1
00:00:03,970 --> 00:00:05,838
JON: Make Canada proud!
2
00:00:05,839 --> 00:00:07,573
JON: Go!
RACER: Ah!
3
00:00:07,574 --> 00:00:09,508
JON: From coast to
coast to coast...
4
00:00:09,509 --> 00:00:11,777
REBECCA: This is so fun!
JOE: Yes.
5
00:00:11,778 --> 00:00:14,513
EB: Fly, brother!
BLAKE: Yeah!
6
00:00:14,514 --> 00:00:15,948
JON: ...it was a season
that reached
7
00:00:15,949 --> 00:00:17,316
unbelievable heights...
8
00:00:17,317 --> 00:00:18,384
LACEY: Come on!
9
00:00:18,385 --> 00:00:20,285
JON: ...and unexpected lows.
10
00:00:20,286 --> 00:00:21,854
NIPIY: Where did you
get your bags from?
11
00:00:21,855 --> 00:00:23,422
ESOSA: From the stadium!
12
00:00:23,423 --> 00:00:25,858
JON: ...where strategy
took centre stage...
13
00:00:25,859 --> 00:00:28,060
JESSE: We have now got
every U-Turn and every pass.
14
00:00:28,061 --> 00:00:29,728
So shocking.
NIPIY: It's gotta happen.
15
00:00:29,729 --> 00:00:31,530
GRACE: Ika and Demetres.
JOE: They saw us.
16
00:00:31,531 --> 00:00:33,465
JON: ...leading to
incredible battles...
17
00:00:33,466 --> 00:00:34,767
JOE: No giving up
in this team.
18
00:00:34,768 --> 00:00:36,335
BLAKE: We're coming
for you, Jonny!
19
00:00:36,336 --> 00:00:38,737
JON: ...and heartbreaking
eliminations.
20
00:00:38,738 --> 00:00:41,940
JON: Michelle, Aditi,
Brendan, Sam,
21
00:00:41,941 --> 00:00:45,110
Osas, Esosa,
Louis, Marie,
22
00:00:45,111 --> 00:00:48,247
Rebecca and Rebecca,
Lacey, Celia,
23
00:00:48,248 --> 00:00:50,149
Ika, Demetres...
24
00:00:50,150 --> 00:00:52,217
you have been eliminated
from the race.
25
00:00:52,218 --> 00:00:55,421
Now only four teams remain
as they race to win
26
00:00:55,422 --> 00:00:59,458
the 2025 Chevrolet
Blazer EVSS,
27
00:00:59,459 --> 00:01:02,361
a trip for two
around the world,
28
00:01:02,362 --> 00:01:04,663
a quarter of a million
dollars cash
29
00:01:04,664 --> 00:01:07,566
from Canada's favourite
fuze iced tea,
30
00:01:07,567 --> 00:01:10,069
and,
The Amazing Race Canada.
31
00:01:10,070 --> 00:01:15,307
♪
32
00:01:15,308 --> 00:01:16,909
MAGOO: This is it,
going into the finale.
33
00:01:16,910 --> 00:01:19,044
Elbows up,
bodychecks...
34
00:01:19,045 --> 00:01:20,813
sticks in between.
35
00:01:20,814 --> 00:01:22,915
Do whatever it takes
to get it done.
36
00:01:22,916 --> 00:01:24,883
JON: Nipiy and Magoo won the
last leg of the race
37
00:01:24,884 --> 00:01:27,586
and will depart first
at 12:13 pm.
38
00:01:27,587 --> 00:01:29,321
MAGOO: "Fly to Toronto
and sign up for the
39
00:01:29,322 --> 00:01:33,125
next available flight
to the finale."
40
00:01:33,126 --> 00:01:34,693
JON: Once teams
land in Toronto,
41
00:01:34,694 --> 00:01:36,228
they'll take one of
two flights to
42
00:01:36,229 --> 00:01:38,063
Collingwood, Ontario.
43
00:01:38,064 --> 00:01:39,565
The adventure of a lifetime
44
00:01:39,566 --> 00:01:41,300
comes to an end
as four teams
45
00:01:41,301 --> 00:01:44,069
battle it out to win the
ultimate prize,
46
00:01:44,070 --> 00:01:46,372
The Amazing Race Canada.
47
00:01:46,373 --> 00:01:47,906
How are you doing, sir?
NIPIY: Hi.
48
00:01:47,907 --> 00:01:49,141
MAGOO: Thank you, thank you.
49
00:01:49,142 --> 00:01:50,743
NIPIY: From starting
this race with
50
00:01:50,744 --> 00:01:54,713
losing our backpacks,
to being almost eliminated,
51
00:01:54,714 --> 00:01:56,849
you know, I felt like we
were the underdogs,
52
00:01:56,850 --> 00:02:00,953
but now, starting in first
place going into the finale,
53
00:02:00,954 --> 00:02:02,554
we're gonna keep up
that momentum.
54
00:02:02,555 --> 00:02:05,090
MAGOO: We are racing
for the youth...
55
00:02:05,091 --> 00:02:07,059
for our friends,
for our family.
56
00:02:07,060 --> 00:02:10,462
NIPIY: To win $250,000,
it wouldn't just be our win,
57
00:02:10,463 --> 00:02:12,731
like we would be able to develop
new workshops for
58
00:02:12,732 --> 00:02:14,600
the Indigenous youth so,
59
00:02:14,601 --> 00:02:18,203
it would be lifechanging
and not just our lives.
60
00:02:18,204 --> 00:02:20,239
MAGOO: Sweetgrass.
61
00:02:20,240 --> 00:02:22,274
GRACE: I've been
manifesting,
62
00:02:22,275 --> 00:02:24,610
envisioning this for
a very long time.
63
00:02:24,611 --> 00:02:26,078
JOE: Did you put it
on your vision board?
64
00:02:26,079 --> 00:02:27,379
GRACE: It's on
my vision board.
65
00:02:27,380 --> 00:02:29,314
I wake up to it
every morning...
66
00:02:29,315 --> 00:02:32,017
- Good.
- And it's just us going-
67
00:02:32,018 --> 00:02:33,686
[laughing]
68
00:02:33,687 --> 00:02:35,387
JOE: We were almost
eliminated in the very
69
00:02:35,388 --> 00:02:38,190
first leg, and then again
in the Arctic.
70
00:02:38,191 --> 00:02:39,992
GRACE: And then
we got our groove.
71
00:02:39,993 --> 00:02:42,161
JOE: And won a couple
legs of this race.
72
00:02:42,162 --> 00:02:44,697
GRACE: That just proves that
we really have a shot and...
73
00:02:44,698 --> 00:02:45,964
I think we're gonna win.
74
00:02:45,965 --> 00:02:48,534
JESSE: Here we go!
Let's go.
75
00:02:48,535 --> 00:02:49,635
JONATHON: Being in the
finale is something
76
00:02:49,636 --> 00:02:51,804
that I've dreamed of
since I was a child.
77
00:02:51,805 --> 00:02:53,806
We've made it to the end...
78
00:02:53,807 --> 00:02:56,508
and that is really,
really cool.
79
00:02:56,509 --> 00:02:58,577
We started off the
race incredibly strong.
80
00:02:58,578 --> 00:03:00,012
We had three wins in a row.
81
00:03:00,013 --> 00:03:02,715
And then all the other teams
decided to come for us.
82
00:03:02,716 --> 00:03:05,017
JESSE: We've struggled to
get back on top, and...
83
00:03:05,018 --> 00:03:06,919
when we almost went home
during the last leg,
84
00:03:06,920 --> 00:03:09,588
it really made us appreciate
how hard this race is,
85
00:03:09,589 --> 00:03:12,124
and we're bringing a fully
different mindset to win
86
00:03:12,125 --> 00:03:13,559
this leg of the race.
87
00:03:13,560 --> 00:03:15,761
We are going to hair flip as
we leave challenges
88
00:03:15,762 --> 00:03:17,396
with so many
people behind us,
89
00:03:17,397 --> 00:03:20,766
so at least they have a nice
view as we come in first.
90
00:03:20,767 --> 00:03:22,034
Thank you so much.
91
00:03:22,035 --> 00:03:23,435
EB: Fly to Toronto!
92
00:03:23,436 --> 00:03:24,636
...and sign up for the
next available flight
93
00:03:24,637 --> 00:03:26,071
to the finale.
BLAKE: Let's go.
94
00:03:26,072 --> 00:03:29,108
EB: Woo-hoo!
BLAKE: Collingwood!
95
00:03:29,109 --> 00:03:30,909
EB: Blake and I stepped
into this race...
96
00:03:30,910 --> 00:03:32,311
with lots of confidence.
97
00:03:32,312 --> 00:03:33,312
BLAKE: Ha-ha.
98
00:03:33,313 --> 00:03:35,214
BLAKE: We got our first
win in the Arctic.
99
00:03:35,215 --> 00:03:36,749
We got our second win
in Quebec
100
00:03:36,750 --> 00:03:38,384
by being able
to speak French.
101
00:03:38,385 --> 00:03:40,252
EB: We had a hand in a lot
of decisions that were made
102
00:03:40,253 --> 00:03:42,054
throughout the course
of the season so,
103
00:03:42,055 --> 00:03:44,556
we actually ran this
race our own way.
104
00:03:44,557 --> 00:03:46,592
BLAKE: To be number one and
to prove that we are the
105
00:03:46,593 --> 00:03:49,461
best team in this race is
what really matters to us.
106
00:03:49,462 --> 00:03:51,930
BLAKE: Finale time.
NIPIY: Let's go!
107
00:03:51,931 --> 00:03:54,333
ALL: [cheering]
Finale!
108
00:03:54,334 --> 00:03:56,201
JON: The final four teams
are now traveling
109
00:03:56,202 --> 00:03:58,771
over 2100 kilometres on
the same flight from
110
00:03:58,772 --> 00:04:00,706
St. John's to Toronto.
111
00:04:00,707 --> 00:04:01,974
When they land,
112
00:04:01,975 --> 00:04:03,809
they'll race to a nearby
private terminal
113
00:04:03,810 --> 00:04:06,278
to sign up for one of two
flights to Collingwood,
114
00:04:06,279 --> 00:04:09,081
and stock up on some
refreshing fuze iced tea to
115
00:04:09,082 --> 00:04:11,450
sip on for the final
leg of the race.
116
00:04:11,451 --> 00:04:15,954
♪
117
00:04:15,955 --> 00:04:18,157
JESSE: Whoop!
Here we go, here we go.
118
00:04:18,158 --> 00:04:19,725
Jon, hurry up!
119
00:04:19,726 --> 00:04:22,227
BLAKE: Taxi!
JOE: Go!
120
00:04:22,228 --> 00:04:23,796
EB: Do you mind if we
take your spot in line?
121
00:04:23,797 --> 00:04:24,797
It would be huge for us.
122
00:04:24,798 --> 00:04:26,065
NIPIY: Baby,
here's the cab here.
123
00:04:26,066 --> 00:04:27,700
Let's get it first.
MAGOO: Taxi.
124
00:04:27,701 --> 00:04:29,068
JESSE: Magoo, we're in line.
125
00:04:29,069 --> 00:04:30,202
JONATHON: We're in line,
we're in line.
126
00:04:30,203 --> 00:04:31,804
JESSE: Magoo, we were
in line for this taxi.
127
00:04:31,805 --> 00:04:33,238
MAGOO: I got this
cab first, man.
128
00:04:33,239 --> 00:04:34,606
Sorry, man. Get out of
the way here, man.
129
00:04:34,607 --> 00:04:36,041
JESSE: That was wild.
130
00:04:36,042 --> 00:04:37,576
MAGOO: First come,
first served, man.
131
00:04:37,577 --> 00:04:38,944
We're in the finale.
132
00:04:38,945 --> 00:04:41,013
BLAKE: Thank you so much,
brother. It means a lot.
133
00:04:41,014 --> 00:04:42,681
EB: We just need to be
the first ones there.
134
00:04:42,682 --> 00:04:43,982
That's super
important for us.
135
00:04:43,983 --> 00:04:45,451
- Hi.
- We're heading to Burlington.
136
00:04:45,452 --> 00:04:46,652
We're in a race.
137
00:04:46,653 --> 00:04:47,820
JESSE: It's really
frustrating about Magoo.
138
00:04:47,821 --> 00:04:50,456
If that's the game
they're going to play.
139
00:04:50,457 --> 00:04:52,458
GRACE: We're gonna
take the toll route.
140
00:04:52,459 --> 00:04:54,526
We don't know
what the toll is.
141
00:04:54,527 --> 00:04:55,661
We might have to-
142
00:04:55,662 --> 00:04:57,262
JOE: It could be our souls.
GRACE: Yeah.
143
00:04:57,263 --> 00:04:58,630
♪
144
00:04:58,631 --> 00:05:00,332
MAGOO: Woo!
Yes, baby.
145
00:05:00,333 --> 00:05:03,268
NIPIY: Flight number one!
Flight number one.
146
00:05:03,269 --> 00:05:05,137
BLAKE: Flight one, baby!
EB: Flight one, let's go!
147
00:05:05,138 --> 00:05:08,207
BLAKE: Flight one.
GRACE: No!
148
00:05:08,208 --> 00:05:10,876
JOE: We've got us,
and Jesse and Jonathon
149
00:05:10,877 --> 00:05:13,078
aren't here yet,
on flight two.
150
00:05:13,079 --> 00:05:15,347
JESSE: Oh, everyone
has gotten here.
151
00:05:15,348 --> 00:05:18,117
That sucks.
We'll take a fuze.
152
00:05:18,118 --> 00:05:20,619
♪
153
00:05:20,620 --> 00:05:22,721
BLAKE: Collingwood, eh?
Let's go!
154
00:05:22,722 --> 00:05:26,825
NIPIY: Flight number one.
Let's go!
155
00:05:26,826 --> 00:05:30,229
MAGOO: This is
absolutely breathtaking.
156
00:05:30,230 --> 00:05:32,698
EB: Up in the air,
flying through the sky.
157
00:05:32,699 --> 00:05:34,767
Life is crazy.
158
00:05:34,768 --> 00:05:35,968
GRACE: This is so awesome.
159
00:05:35,969 --> 00:05:37,803
Woo!
[laughing]
160
00:05:37,804 --> 00:05:39,104
JESSE: Woo!
161
00:05:39,105 --> 00:05:40,839
JONATHON: So excited,
this is wild.
162
00:05:40,840 --> 00:05:42,674
We're heading to
our final city.
163
00:05:42,675 --> 00:05:48,147
♪
164
00:05:48,148 --> 00:05:50,616
MAGOO: Woo! Yeah!
165
00:05:50,617 --> 00:05:52,184
Let's bring it home!
166
00:05:52,185 --> 00:05:54,019
NIPIY: Woo!
[laughing]
167
00:05:54,020 --> 00:05:55,721
SFX: [screeching wheels]
MAGOO: Woo!
168
00:05:55,722 --> 00:05:58,190
♪
169
00:05:58,191 --> 00:05:59,158
BLAKE: Let's go...
170
00:05:59,159 --> 00:06:00,559
EB: Road Block.
BLAKE: Road Block.
171
00:06:00,560 --> 00:06:01,894
MAGOO: This is a
Double Road Block.
172
00:06:01,895 --> 00:06:03,796
NIPIY: A Double Road Block!
173
00:06:03,797 --> 00:06:05,998
"You must decide who will
go up and who will go down."
174
00:06:05,999 --> 00:06:07,933
Ooh.
175
00:06:07,934 --> 00:06:09,735
JON: Teams must now
make their way to the
176
00:06:09,736 --> 00:06:12,171
abandoned Collingwood
grain terminals.
177
00:06:12,172 --> 00:06:14,473
Here, in an
Amazing Race first,
178
00:06:14,474 --> 00:06:18,344
teams will find the
Double Road Block.
179
00:06:18,345 --> 00:06:19,645
In the first Road Block,
180
00:06:19,646 --> 00:06:21,847
one racer must
descend deep into
181
00:06:21,848 --> 00:06:24,450
the grain terminal basement
and navigate a labyrinth
182
00:06:24,451 --> 00:06:27,086
of corridors,
completely in the dark,
183
00:06:27,087 --> 00:06:30,089
to find hidden clues
written on the walls
184
00:06:30,090 --> 00:06:32,891
in invisible ink.
185
00:06:32,892 --> 00:06:34,960
Using a UV light,
they'll need to find
186
00:06:34,961 --> 00:06:36,362
the three-number
combination
187
00:06:36,363 --> 00:06:39,765
that corresponds to one of
these four shapes.
188
00:06:39,766 --> 00:06:41,200
In the second Road Block,
189
00:06:41,201 --> 00:06:43,469
their partner must climb
up this rope ladder on
190
00:06:43,470 --> 00:06:46,772
the outside of these
30-metre tall grain silos.
191
00:06:46,773 --> 00:06:49,408
Using their unique code
relayed to them by
192
00:06:49,409 --> 00:06:52,478
their partner, to find the
correct three silos
193
00:06:52,479 --> 00:06:54,780
containing a heavy
sack of grain.
194
00:06:54,781 --> 00:06:57,216
Once they've hoisted
their three bags of grain,
195
00:06:57,217 --> 00:07:00,519
Adam will give them
their next clue.
196
00:07:00,520 --> 00:07:02,154
NIPIY: I'll go down,
I'll go down.
197
00:07:02,155 --> 00:07:03,255
You go up.
198
00:07:03,256 --> 00:07:05,824
- Do you want to go up?
- Sure, I'll go up, let's go.
199
00:07:05,825 --> 00:07:07,259
♪
200
00:07:07,260 --> 00:07:08,794
EB: We've got a two-part
Road Block ahead of us.
201
00:07:08,795 --> 00:07:10,863
BLAKE: Not only do minutes
matter here in the finale,
202
00:07:10,864 --> 00:07:12,197
seconds matter.
203
00:07:12,198 --> 00:07:14,867
NIPIY: I have never seen
a Double Road Block
204
00:07:14,868 --> 00:07:17,503
in the history of Amazing
Race Canada,
205
00:07:17,504 --> 00:07:19,138
so this is exciting.
206
00:07:19,139 --> 00:07:21,407
MAGOO: Let's go.
NIPIY: [laughing]
207
00:07:21,408 --> 00:07:23,342
♪
208
00:07:23,343 --> 00:07:25,444
JOE: I'll go up, how 'bout?
209
00:07:25,445 --> 00:07:26,679
GRACE: And I'll go down?
JOE: Yeah.
210
00:07:26,680 --> 00:07:28,781
JESSE: I'm going up,
Jon is going down.
211
00:07:28,782 --> 00:07:30,449
JOE: I've never heard
of a Double Road Block.
212
00:07:30,450 --> 00:07:33,686
We're going to Collingwood
Grain Terminals.
213
00:07:33,687 --> 00:07:35,321
JESSE: We are going to
hustle our little booties
214
00:07:35,322 --> 00:07:36,889
up and down.
215
00:07:36,890 --> 00:07:40,459
Um, that's a,
that's a tall building.
216
00:07:40,460 --> 00:07:42,928
MAGOO: Oh, so I just have to
climb up that thing, babe.
217
00:07:42,929 --> 00:07:44,797
Holy shoot.
NIPIY: Run!
218
00:07:44,798 --> 00:07:47,132
MAGOO: Hello, we needed
some exercise.
219
00:07:47,133 --> 00:07:48,333
EB: Thanks.
220
00:07:48,334 --> 00:07:49,468
BLAKE: Alright, EB,
there's the triangle,
221
00:07:49,469 --> 00:07:50,903
square, circle,
and star.
222
00:07:50,904 --> 00:07:54,139
MAGOO: On the line today is
to win Amazing Race Canada.
223
00:07:54,140 --> 00:07:56,208
Woo, it's game day!
224
00:07:56,209 --> 00:07:58,043
[birds cawing]
225
00:07:58,044 --> 00:08:00,813
NIPIY: Okay.
226
00:08:00,814 --> 00:08:05,751
Right now, I'm looking for
three matching numbers...
227
00:08:05,752 --> 00:08:09,088
that are gonna
accompany some shapes.
228
00:08:09,089 --> 00:08:12,092
I'm using my black light
to see the invisible ink.
229
00:08:14,894 --> 00:08:17,229
Okay, wait, I'm like
zigzagging.
230
00:08:17,230 --> 00:08:19,498
This is so hard.
231
00:08:19,499 --> 00:08:21,867
♪
232
00:08:21,868 --> 00:08:23,569
[sighing] Okay.
233
00:08:23,570 --> 00:08:25,804
♪
234
00:08:25,805 --> 00:08:28,240
EB: This is crazy.
235
00:08:28,241 --> 00:08:30,275
It's just all about finding
which ones are
236
00:08:30,276 --> 00:08:32,878
associated with shapes here.
237
00:08:32,879 --> 00:08:34,446
The place is kind of
like a maze, so...
238
00:08:34,447 --> 00:08:36,081
pop out to me, baby.
239
00:08:36,082 --> 00:08:38,250
♪
240
00:08:38,251 --> 00:08:40,252
I found square, 25.
241
00:08:40,253 --> 00:08:42,287
Now I know exactly
what I'm looking for.
242
00:08:42,288 --> 00:08:43,889
I'm looking for squares.
243
00:08:43,890 --> 00:08:46,225
GRACE: Ooh!
This is so cool.
244
00:08:46,226 --> 00:08:48,060
JONATHON: It's about
keeping track of where I go
245
00:08:48,061 --> 00:08:51,130
so that I can do this
a bit methodically.
246
00:08:51,131 --> 00:08:54,533
Trying to be fast but trying
not to miss any spots.
247
00:08:54,534 --> 00:08:58,137
This is an arm workout,
oh my god.
248
00:08:58,138 --> 00:08:59,371
Squares.
249
00:08:59,372 --> 00:09:02,341
That's helpful, 'cause now
I know what I'm looking for.
250
00:09:02,342 --> 00:09:04,610
Two more.
251
00:09:04,611 --> 00:09:05,778
GRACE: Holy crap,
this is a lot harder than
252
00:09:05,779 --> 00:09:07,846
I thought it was gonna be.
Ah! [beep]
253
00:09:07,847 --> 00:09:09,381
- You okay?
- Yeah, just spiderwebs.
254
00:09:09,382 --> 00:09:11,850
That's the middle,
so let's go over here.
255
00:09:11,851 --> 00:09:14,586
[sighing]
Come on.
256
00:09:14,587 --> 00:09:20,092
♪
257
00:09:20,093 --> 00:09:23,262
NIPiY: [whispers]
93 triangle. 93 triangle.
258
00:09:23,263 --> 00:09:25,264
♪
259
00:09:25,265 --> 00:09:27,366
MAGOO: The first one out's
gonna have so much power
260
00:09:27,367 --> 00:09:29,401
'cause they're gonna have
the matching three numbers
261
00:09:29,402 --> 00:09:32,004
for one of those shapes,
and it's gonna be worse
262
00:09:32,005 --> 00:09:34,473
if one of the teams in there
are working on
263
00:09:34,474 --> 00:09:37,209
one of those shapes that
that team has found.
264
00:09:37,210 --> 00:09:38,544
JESSE: Man,
the stakes are high.
265
00:09:38,545 --> 00:09:40,079
MAGOO: Yeah.
266
00:09:40,080 --> 00:09:42,548
JONATHON: I'd love
to find the square.
267
00:09:42,549 --> 00:09:44,483
♪
268
00:09:44,484 --> 00:09:47,419
I need one more square.
269
00:09:47,420 --> 00:09:48,721
EB: Square 84.
270
00:09:48,722 --> 00:09:51,490
I have two of
the same shape.
271
00:09:51,491 --> 00:09:52,858
Now I just need
one more square.
272
00:09:52,859 --> 00:09:54,593
JONATHON: If somebody
gets the squares,
273
00:09:54,594 --> 00:09:56,762
then I need to find
something else.
274
00:09:56,763 --> 00:09:58,597
♪
275
00:09:58,598 --> 00:10:01,433
84, 103, 25.
276
00:10:01,434 --> 00:10:03,002
[whispers]
103, 25.
277
00:10:03,003 --> 00:10:05,504
84, 103, 25.
278
00:10:05,505 --> 00:10:07,940
84, 103, 25 squares.
279
00:10:07,941 --> 00:10:09,408
WOMAN: Awesome,
those are correct.
280
00:10:09,409 --> 00:10:11,744
JONATHON: Yes! Yes!
JESSE: Ah!
281
00:10:11,745 --> 00:10:16,148
JONATHON: 84, 103, 25.
25, 84, 103.
282
00:10:16,149 --> 00:10:18,617
JESSE: 103, 25, 84.
283
00:10:18,618 --> 00:10:21,553
103, 25, 84.
284
00:10:21,554 --> 00:10:23,055
JONATHON: We are the
first out of there.
285
00:10:23,056 --> 00:10:25,691
Jesse is now doing his part
of the Double Road Block.
286
00:10:25,692 --> 00:10:27,626
You've got this, Jesse!
287
00:10:27,627 --> 00:10:30,696
♪
288
00:10:30,697 --> 00:10:31,730
EB: Squares have
been taken, right?
289
00:10:31,731 --> 00:10:35,367
[beep] me, dude.
Oh, man.
290
00:10:35,368 --> 00:10:37,202
Jonathon found
all the squares.
291
00:10:37,203 --> 00:10:38,570
NIPiY: He did?
292
00:10:38,571 --> 00:10:40,639
JOE: I'm feeling pretty
anxious to start
293
00:10:40,640 --> 00:10:43,008
my portion of
this Road Block.
294
00:10:43,009 --> 00:10:44,476
[sighing]
295
00:10:44,477 --> 00:10:46,378
I'm just trying
to stay calm.
296
00:10:46,379 --> 00:10:48,147
GRACE: I've got two.
297
00:10:48,148 --> 00:10:50,816
I've just got
to stay focused.
298
00:10:50,817 --> 00:10:54,553
A little bit of luck.
Come on, guy. Okay.
299
00:10:54,554 --> 00:10:58,357
[whispers] 115, 73.
300
00:10:58,358 --> 00:11:00,859
Star 73,
301
00:11:00,860 --> 00:11:03,629
115, 44.
302
00:11:03,630 --> 00:11:04,930
WOMAN: Good job,
those are right.
303
00:11:04,931 --> 00:11:06,565
GRACE: Yes!
304
00:11:06,566 --> 00:11:08,133
JOE: What is it? What is it?
305
00:11:08,134 --> 00:11:12,404
GRACE: 44, 73, 115.
306
00:11:12,405 --> 00:11:14,440
JOE: 44, 73, 115.
307
00:11:14,441 --> 00:11:16,709
GRACE: Keep repeating
it in your head, please.
308
00:11:16,710 --> 00:11:19,311
EB: Grace got it.
The star just got taken.
309
00:11:19,312 --> 00:11:20,879
[beep].
310
00:11:20,880 --> 00:11:24,083
I checked already.
311
00:11:24,084 --> 00:11:26,819
I'm not sure which shape
EB's been searching for,
312
00:11:26,820 --> 00:11:29,355
but the longer you take,
the more difficult it becomes
313
00:11:29,356 --> 00:11:32,157
because the other options get
taken by the previous teams.
314
00:11:32,158 --> 00:11:35,060
So we know, Nipiy and EB,
definitely have a tall order
315
00:11:35,061 --> 00:11:39,064
down there, searching for
the triangle and the circle.
316
00:11:39,065 --> 00:11:41,367
A lot of pressure
on our partners.
317
00:11:41,368 --> 00:11:44,203
EB: [sighing]
...searching challenges.
318
00:11:44,204 --> 00:11:45,838
This is tough.
319
00:11:45,839 --> 00:11:47,741
♪
320
00:11:50,643 --> 00:11:53,078
♪
321
00:11:53,079 --> 00:11:54,380
JESSE: I'm exhausted.
322
00:11:54,381 --> 00:11:56,115
JONATHON:
You've got this, Jesse!
323
00:11:56,116 --> 00:11:58,517
JESSE: [whispers]
84, 103, 25...
324
00:11:58,518 --> 00:11:59,785
JESSE: In this
Double Road Block,
325
00:11:59,786 --> 00:12:02,554
I have to climb this ladder
on the outside of the silos,
326
00:12:02,555 --> 00:12:05,290
then get up there to find
three grain bags that
327
00:12:05,291 --> 00:12:07,893
associate with the numbers
that Jonathon found.
328
00:12:07,894 --> 00:12:10,662
103, 25, 84...
329
00:12:10,663 --> 00:12:12,965
103, 25, 84.
330
00:12:12,966 --> 00:12:14,867
♪
331
00:12:14,868 --> 00:12:20,506
I'm looking for the
bags 84, 103, 25.
332
00:12:20,507 --> 00:12:21,940
Where are the bags?
333
00:12:21,941 --> 00:12:23,542
There's gotta be
something I'm missing...
334
00:12:23,543 --> 00:12:25,577
There's gotta be
something I'm missing.
335
00:12:25,578 --> 00:12:27,146
Grain bags.
336
00:12:27,147 --> 00:12:28,814
GRACE: Let's go, Joe!
337
00:12:28,815 --> 00:12:31,417
JOE: 44, 73, 115.
338
00:12:31,418 --> 00:12:34,286
44, 73, 115.
339
00:12:34,287 --> 00:12:36,288
GRACE: Hopefully, this part
he's still remembering
340
00:12:36,289 --> 00:12:37,556
those numbers.
341
00:12:37,557 --> 00:12:39,224
JONATHON: So, I feel
like these teams are
342
00:12:39,225 --> 00:12:41,193
not far behind. I feel like
everybody's just one away,
343
00:12:41,194 --> 00:12:43,929
so it just takes one lucky
swipe and the other teams
344
00:12:43,930 --> 00:12:45,564
will be out of here.
345
00:12:45,565 --> 00:12:47,066
NIPIIY: [whispers]
I found two triangles,
346
00:12:47,067 --> 00:12:50,936
94 and 104, triangles.
347
00:12:50,937 --> 00:12:53,138
EB: Show me another
triangle, baby.
348
00:12:53,139 --> 00:12:55,641
Show me another
triangle, baby.
349
00:12:55,642 --> 00:12:56,875
Let's go, baby.
350
00:12:56,876 --> 00:12:59,578
Speed is the name of
the game right now.
351
00:12:59,579 --> 00:13:02,348
NIPIY: 94, 104...
94, 104-
352
00:13:02,349 --> 00:13:03,582
[beep]
Where is it?
353
00:13:03,583 --> 00:13:06,118
[groaning]
Where are you?
354
00:13:06,119 --> 00:13:09,288
I found it.
I gotta get out of here.
355
00:13:09,289 --> 00:13:12,992
94, 104, 45, triangle.
356
00:13:12,993 --> 00:13:16,428
Is it 94, 104 and 45,
for triangle?
357
00:13:16,429 --> 00:13:18,330
SFX: [buzzer]
WOMAN: You gotta again.
358
00:13:18,331 --> 00:13:21,400
NIPIY: What? [whimpers]
359
00:13:21,401 --> 00:13:23,802
Agh!
360
00:13:23,803 --> 00:13:25,471
MAGOO: What you've got to do
is you've got to stay calm,
361
00:13:25,472 --> 00:13:26,672
stay focused.
362
00:13:26,673 --> 00:13:29,508
NIPIY: [beep] this.
363
00:13:29,509 --> 00:13:32,745
JOE: Oh, that was hard.
44...
364
00:13:32,746 --> 00:13:35,047
JESSE: Do not step in the
middle hatches on the ground
365
00:13:35,048 --> 00:13:38,317
that access the silos.
366
00:13:38,318 --> 00:13:40,919
I see that- Oh,
103, oh my god.
367
00:13:40,920 --> 00:13:43,355
Oh my god,
ew, ew, ew, ew.
368
00:13:43,356 --> 00:13:45,758
Ah!
Okay, that's one.
369
00:13:45,759 --> 00:13:48,394
JOE: The number of the
hatches corresponds
370
00:13:48,395 --> 00:13:50,596
with the numbers from Grace.
371
00:13:50,597 --> 00:13:53,732
44.
[effort grunting]
372
00:13:53,733 --> 00:13:56,969
115, 44.
373
00:13:56,970 --> 00:13:59,772
JESSE: We need to go back to
doing these things together!
374
00:13:59,773 --> 00:14:03,442
Okay. Three bags.
84, 103, 25.
375
00:14:03,443 --> 00:14:05,811
- Here's your next clue.
- Ah! Okay.
376
00:14:05,812 --> 00:14:08,647
JOE: 115, I got stars.
Oh man.
377
00:14:08,648 --> 00:14:10,282
JESSE: We're leaving in
first place right now.
378
00:14:10,283 --> 00:14:13,852
Oh my god. We could
hold onto first place.
379
00:14:13,853 --> 00:14:14,853
JOE: Yes!
380
00:14:14,854 --> 00:14:15,854
ADAM: Congratulations,
here's your next clue.
381
00:14:15,855 --> 00:14:18,123
JOE: Thank you.
JESSE: Jon!
382
00:14:18,124 --> 00:14:21,460
JONATHON: Oh, yes!
Good job, Jesse.
383
00:14:21,461 --> 00:14:23,529
JESSE: Here we go, Jon!
384
00:14:23,530 --> 00:14:25,364
JONATHON: Route info.
GRACE: [sighing]
385
00:14:25,365 --> 00:14:26,799
JONATHAON: Take the cake.
386
00:14:26,800 --> 00:14:29,768
JON: Teams must make their
way to Blue Mountain.
387
00:14:29,769 --> 00:14:30,769
Once in the village,
388
00:14:30,770 --> 00:14:33,172
they'll need to find
Rusty's at Blue,
389
00:14:33,173 --> 00:14:36,241
pick up 14 cupcakes, and
deliver them on aqua trikes,
390
00:14:36,242 --> 00:14:39,244
along with a bouquet of
balloons to a birthday party
391
00:14:39,245 --> 00:14:40,612
on the other side of
the pond where
392
00:14:40,613 --> 00:14:42,481
they'll receive
their next clue.
393
00:14:42,482 --> 00:14:44,116
JONATHON: We're going to
Blue Mountain Village.
394
00:14:44,117 --> 00:14:45,584
We were on the
second flight.
395
00:14:45,585 --> 00:14:47,486
It feels so good
to be in first,
396
00:14:47,487 --> 00:14:49,121
but we know that Grace
and Joe are right behind,
397
00:14:49,122 --> 00:14:50,989
and we just want to keep
building upon that lead.
398
00:14:50,990 --> 00:14:55,060
JOE: Grace!
GRACE: Yes! Woo-hoo!
399
00:14:55,061 --> 00:14:57,162
Let's go, let's go,
let's go. Yes!
400
00:14:57,163 --> 00:14:59,732
JOE: Good job. We're not
that far behind Jesse.
401
00:14:59,733 --> 00:15:00,766
GRACE: I know.
402
00:15:00,767 --> 00:15:02,201
We're less than
10 minutes apart.
403
00:15:02,202 --> 00:15:03,736
BLAKE: It's definitely tough
down there knowing
404
00:15:03,737 --> 00:15:06,772
that two teams
are already gone.
405
00:15:06,773 --> 00:15:09,041
NIPIY: I don't even know
which one I got wrong.
406
00:15:09,042 --> 00:15:11,076
EB: Which ones
did you guess?
407
00:15:11,077 --> 00:15:12,511
NIPIY: Triangle.
408
00:15:12,512 --> 00:15:14,046
♪
409
00:15:14,047 --> 00:15:16,181
EB: It's okay, Nipiy.
410
00:15:16,182 --> 00:15:19,251
I know that Nipiy is looking
for triangles at this point,
411
00:15:19,252 --> 00:15:21,220
and I also have
two triangles,
412
00:15:21,221 --> 00:15:24,456
so the last thing I want to
do is be stuck with circles.
413
00:15:24,457 --> 00:15:25,924
It seems to be the
hardest one to find.
414
00:15:25,925 --> 00:15:27,493
EB: You got this.
415
00:15:27,494 --> 00:15:29,061
♪
416
00:15:29,062 --> 00:15:32,698
Damn it.
93 triangle. Alright.
417
00:15:32,699 --> 00:15:34,233
EB: You just found
a triangle here, Nipiy?
418
00:15:34,234 --> 00:15:37,036
NIPIY: Yeah, 93.
419
00:15:37,037 --> 00:15:39,438
EB: 93. That's the one.
420
00:15:39,439 --> 00:15:42,141
Sorry, Nipiy and Magoo.
421
00:15:42,142 --> 00:15:43,409
NIPIY: [sighing]
422
00:15:43,410 --> 00:15:46,712
EB: Triangle 104, 45, 93.
423
00:15:46,713 --> 00:15:48,147
♪
424
00:15:48,148 --> 00:15:49,548
WOMAN: Correct.
EB: Let's go!
425
00:15:49,549 --> 00:15:50,983
BLAKE: You did amazing,
I'm proud of you.
426
00:15:50,984 --> 00:15:53,686
What are the numbers?
EB: 45, 104, 93
427
00:15:53,687 --> 00:15:57,022
BLAKE: 45, 104, 93.
EB: Yes, sir.
428
00:15:57,023 --> 00:15:59,692
BLAKE: 45, 104, 93.
429
00:15:59,693 --> 00:16:02,928
♪
430
00:16:02,929 --> 00:16:05,230
NIPIY: [beep]!
Thanks a lot, EB.
431
00:16:05,231 --> 00:16:07,232
♪
432
00:16:07,233 --> 00:16:10,069
EB found the triangles.
I am so discouraged
433
00:16:10,070 --> 00:16:12,571
because I haven't even
seen one circle.
434
00:16:12,572 --> 00:16:14,907
[sighing]
435
00:16:14,908 --> 00:16:17,176
EB: We can't worry about what
other teams are doing, man.
436
00:16:17,177 --> 00:16:19,511
We're running our
own race right now...
437
00:16:19,512 --> 00:16:20,713
and we're still in it, baby.
438
00:16:20,714 --> 00:16:24,616
BLAKE: 45, 93, 104.
439
00:16:24,617 --> 00:16:26,785
NIPIY: I don't know
what to do.
440
00:16:26,786 --> 00:16:29,321
Like I've looked
everywhere in there.
441
00:16:29,322 --> 00:16:31,390
You've got this,
you've got this, baby.
442
00:16:31,391 --> 00:16:33,058
♪
443
00:16:33,059 --> 00:16:34,860
BLAKE: Let's go, EB!
444
00:16:34,861 --> 00:16:36,895
BLAKE: "Deliver cupcakes and
balloons to a birthday party
445
00:16:36,896 --> 00:16:38,163
across the pond in
Blue Mountain Village
446
00:16:38,164 --> 00:16:39,064
to receive your next clue."
Let's go.
447
00:16:39,065 --> 00:16:40,466
EB: Let's get it.
448
00:16:40,467 --> 00:16:42,601
Magoo, I love you, man.
You guys got this.
449
00:16:42,602 --> 00:16:44,670
NIPIY: This is bull[beep].
450
00:16:44,671 --> 00:16:46,705
We're still in this, baby,
that's all that matters.
451
00:16:46,706 --> 00:16:48,273
BLAKE: 100%, man.
452
00:16:48,274 --> 00:16:49,842
♪
453
00:16:49,843 --> 00:16:51,210
JONATHON: Blue Mountain
Village and we're going to
454
00:16:51,211 --> 00:16:53,912
Rusty's at Blue.
Rusty's, right there.
455
00:16:53,913 --> 00:16:56,382
JESSE: Rusty's.
Here we go! Hi.
456
00:16:56,383 --> 00:16:57,783
JONATHON:
We need 14 cupcakes.
457
00:16:57,784 --> 00:16:59,618
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
Do you have 7?
458
00:16:59,619 --> 00:17:01,286
JESSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
459
00:17:01,287 --> 00:17:02,621
We're good at
speed walking.
460
00:17:02,622 --> 00:17:04,189
It keeps our butts nice.
461
00:17:04,190 --> 00:17:06,358
JOE: There's Rusty's.
Hello.
462
00:17:06,359 --> 00:17:07,559
♪
463
00:17:07,560 --> 00:17:09,795
GRACE: These smell good.
464
00:17:09,796 --> 00:17:12,132
JESSE: Pick up 7 balloons
on your aqua trike.
465
00:17:13,700 --> 00:17:17,136
JESSE:
Hopefully. Hello!
466
00:17:17,137 --> 00:17:19,371
Okay, 3, 2, 1, go.
467
00:17:19,372 --> 00:17:20,839
♪
468
00:17:20,840 --> 00:17:22,107
- Oh...
- Let's back up.
469
00:17:22,108 --> 00:17:23,542
Let's back up more.
470
00:17:23,543 --> 00:17:24,777
♪
471
00:17:24,778 --> 00:17:27,012
CROWD: [cheering]
GRACE: Woo!
472
00:17:27,013 --> 00:17:28,414
JOE: Woo!
473
00:17:28,415 --> 00:17:30,049
JESSE: Hi, can we
have some balloons?
474
00:17:30,050 --> 00:17:32,551
- Do you have the balloons?
- I have the balloons.
475
00:17:32,552 --> 00:17:34,953
JESSE: I think somebody
wants a birthday party.
476
00:17:34,954 --> 00:17:36,021
[cheering]
477
00:17:36,022 --> 00:17:37,656
- Hello.
- Hi.
478
00:17:37,657 --> 00:17:39,491
- Hi.
- Okay, there's two.
479
00:17:39,492 --> 00:17:41,994
WOMAN: Congratulations.
JESSE: [screaming]
480
00:17:41,995 --> 00:17:43,228
[cheering & applauding]
- Thank you so much!
481
00:17:43,229 --> 00:17:44,663
JESSE: Let's go!
482
00:17:44,664 --> 00:17:46,765
JONATHON: Thank you!
Happy birthday!
483
00:17:46,766 --> 00:17:50,069
CROWD: [singing]
Happy birthday to you...
484
00:17:50,070 --> 00:17:51,403
JESSE: Okay, rip!
485
00:17:51,404 --> 00:17:54,073
JON: Racers will now locate
the TK Ferry Orchards,
486
00:17:54,074 --> 00:17:57,042
home to over
45,000 apple trees.
487
00:17:57,043 --> 00:17:58,711
Once here, teams will
sink their teeth into
488
00:17:58,712 --> 00:18:00,846
a classic country
challenge...
489
00:18:00,847 --> 00:18:03,382
bobbing for apples.
490
00:18:03,383 --> 00:18:05,117
That's pretty sweet,
Jake.
491
00:18:05,118 --> 00:18:08,687
Racers must bob for apples
from 15 tubs spread across
492
00:18:08,688 --> 00:18:11,523
the orchard to collect the
eight apples that add up to
493
00:18:11,524 --> 00:18:14,827
exactly 100 to receive
their next clue.
494
00:18:14,828 --> 00:18:15,894
- Let's go!
- Here we go!
495
00:18:15,895 --> 00:18:18,731
- [cheering]
- Thank you!
496
00:18:18,732 --> 00:18:21,300
♪
497
00:18:21,301 --> 00:18:23,402
GRACE: Good job, brother.
[laughing]
498
00:18:23,403 --> 00:18:26,405
Are those in your face?
Hello!
499
00:18:26,406 --> 00:18:30,175
Yes, thank you!
Woo-hoo!
500
00:18:30,176 --> 00:18:32,010
[cheering]
501
00:18:32,011 --> 00:18:34,113
♪
502
00:18:34,114 --> 00:18:37,783
JESSE: I see buckets.
Here we go!
503
00:18:37,784 --> 00:18:39,785
Wow, a lot of apples.
504
00:18:39,786 --> 00:18:42,021
JONATHON: There are a total
of 15 apple bobbing tubs
505
00:18:42,022 --> 00:18:43,188
in the orchard.
506
00:18:43,189 --> 00:18:44,556
JESSE: So we can
get all 15 apples.
507
00:18:44,557 --> 00:18:45,924
Only 8 of them
actually make 100.
508
00:18:45,925 --> 00:18:49,662
Here we go.
Come on, buck teeth.
509
00:18:49,663 --> 00:18:50,929
I have 4!
510
00:18:50,930 --> 00:18:53,065
JOE: Over that way.
We're going apple bobbing.
511
00:18:53,066 --> 00:18:54,333
GRACE: Yeah!
512
00:18:54,334 --> 00:18:56,935
♪
513
00:18:56,936 --> 00:18:58,537
GRACE: Oh, my god!
514
00:18:58,538 --> 00:19:00,672
♪
515
00:19:00,673 --> 00:19:02,408
GRACE: Ah.
516
00:19:02,409 --> 00:19:08,280
♪
517
00:19:08,281 --> 00:19:09,648
JESSE: Okay,
let's go count.
518
00:19:09,649 --> 00:19:11,850
JONATHON: We're gonna
add 8 to 100.
519
00:19:11,851 --> 00:19:13,952
JESSE: There's only
one way these 8 apples
520
00:19:13,953 --> 00:19:15,721
work together
to add to 100.
521
00:19:15,722 --> 00:19:17,523
It's trial and error.
522
00:19:17,524 --> 00:19:18,657
JONATHON: We need to
find some numbers
523
00:19:18,658 --> 00:19:21,126
that go well together.
This is 40, this is 40.
524
00:19:21,127 --> 00:19:24,363
That's 20, so that's-
JESSE: That's 20, it's 100.
525
00:19:24,364 --> 00:19:26,832
JONATHON: Wait, wait, 40-
No, that's 120.
526
00:19:26,833 --> 00:19:28,200
JESSE: 120.
527
00:19:28,201 --> 00:19:32,171
BLAKE: We're coming, guys!
Happy birthday!
528
00:19:32,172 --> 00:19:33,172
Here's your next clue.
529
00:19:33,173 --> 00:19:34,239
It's been more
than an honour!
530
00:19:34,240 --> 00:19:36,508
It's been a pleasure!
Let's go.
531
00:19:36,509 --> 00:19:40,479
♪
532
00:19:40,480 --> 00:19:44,283
NIPIY: [crying]
This is so stupid.
533
00:19:44,284 --> 00:19:46,418
[sighing]
534
00:19:46,419 --> 00:19:48,520
I just don't know
what else to do.
535
00:19:48,521 --> 00:19:50,489
♪
536
00:19:50,490 --> 00:19:52,858
EB steals my
[beep] shape!
537
00:19:52,859 --> 00:19:55,060
I have no [beep]
circles in there.
538
00:19:55,061 --> 00:19:57,096
♪
539
00:19:57,097 --> 00:19:58,397
I don't even know
what the [beep]
540
00:19:58,398 --> 00:20:01,300
I'm looking for anymore.
This is so [beep]!
541
00:20:01,301 --> 00:20:02,601
MAGOO: You can do this.
542
00:20:02,602 --> 00:20:04,436
NIPIY: I didn't even
see one circle in there.
543
00:20:04,437 --> 00:20:05,804
MAGOO: You jumped
out of a helicopter.
544
00:20:05,805 --> 00:20:07,773
You went on a cable from
high rise to high rise.
545
00:20:07,774 --> 00:20:09,441
Baby, you can do this.
546
00:20:09,442 --> 00:20:12,811
♪
547
00:20:12,812 --> 00:20:15,414
NIPIY: I just feel like I'm
letting my husband down,
548
00:20:15,415 --> 00:20:17,916
and I just want to
get out of here.
549
00:20:17,917 --> 00:20:19,184
MAGOO: Where are
you going, babe?
550
00:20:19,185 --> 00:20:22,588
NIPIY: I'm walking home.
MAGOO: Walking home?
551
00:20:22,589 --> 00:20:23,889
♪
552
00:20:23,890 --> 00:20:25,891
Come on, babe,
we can do this, my love!
553
00:20:25,892 --> 00:20:27,926
♪
554
00:20:27,927 --> 00:20:29,262
NIPIY: [sighing]
555
00:20:30,964 --> 00:20:32,398
♪
556
00:20:32,399 --> 00:20:34,033
MAGOO: Let's go, babe!
Let's go, babe!
557
00:20:34,034 --> 00:20:37,636
♪
558
00:20:37,637 --> 00:20:39,338
NIPIY: It's just so hard.
559
00:20:39,339 --> 00:20:43,609
I'm absolutely convinced
I'm letting Magoo down.
560
00:20:43,610 --> 00:20:45,544
I don't want him
to see me quit.
561
00:20:45,545 --> 00:20:48,280
That's not even
an option, so...
562
00:20:48,281 --> 00:20:50,517
I laid out some tobacco
and I just pray.
563
00:20:56,923 --> 00:20:58,757
You got this.
564
00:20:58,758 --> 00:21:00,626
♪
565
00:21:00,627 --> 00:21:01,927
[sighing]
566
00:21:01,928 --> 00:21:04,196
Okay, I just gotta
go in and out.
567
00:21:04,197 --> 00:21:05,364
MAGOO: All the teams
are out of here.
568
00:21:05,365 --> 00:21:06,732
We can catch up.
569
00:21:06,733 --> 00:21:08,133
You ain't ever
out of this race
570
00:21:08,134 --> 00:21:10,436
until you get to
that final mat.
571
00:21:10,437 --> 00:21:12,738
NIPIY: I'm just trying to
stay calm and then
572
00:21:12,739 --> 00:21:14,440
go up and down
each of these.
573
00:21:14,441 --> 00:21:17,176
♪
574
00:21:17,177 --> 00:21:18,310
105.
575
00:21:18,311 --> 00:21:19,812
NIPIY: As soon as
I find one circle,
576
00:21:19,813 --> 00:21:21,280
I'm thinking it's a sign.
577
00:21:21,281 --> 00:21:22,915
Like, you're not
going to give up.
578
00:21:22,916 --> 00:21:24,383
Keep going.
579
00:21:24,384 --> 00:21:25,684
♪
580
00:21:25,685 --> 00:21:27,720
94...
581
00:21:27,721 --> 00:21:29,388
35...
582
00:21:29,389 --> 00:21:33,025
105. 94, 35...
[muttering]
583
00:21:33,026 --> 00:21:36,161
94, 35...
584
00:21:36,162 --> 00:21:37,730
105.
585
00:21:37,731 --> 00:21:39,932
WOMAN: You're correct.
NIPIY: Holy [beep]!
586
00:21:39,933 --> 00:21:42,000
MAGOO: I'm so
proud of my wife...
587
00:21:42,001 --> 00:21:43,969
never giving up
on herself.
588
00:21:43,970 --> 00:21:45,270
NIPIY: Ah!
589
00:21:45,271 --> 00:21:47,473
MAGOO: 94, 35, 105.
590
00:21:47,474 --> 00:21:50,476
Arms are about to
give out here. Oh!
591
00:21:50,477 --> 00:21:52,611
My arms are ready
to give out.
592
00:21:52,612 --> 00:21:54,446
Oh no!
593
00:21:54,447 --> 00:21:57,816
And then, all of the sudden,
I hear an angel's voice,
594
00:21:57,817 --> 00:21:59,685
but it wasn't
from up above.
595
00:21:59,686 --> 00:22:01,587
It was from
down below.
596
00:22:01,588 --> 00:22:03,889
NIPIY: Go, babe, go!
597
00:22:03,890 --> 00:22:06,225
Babe, you've got this.
You've got this.
598
00:22:06,226 --> 00:22:09,461
MAGOO: My arms almost
gave out, but I didn't give up.
599
00:22:09,462 --> 00:22:10,763
You don't give up.
600
00:22:10,764 --> 00:22:14,166
I'm feeling like this
is game 7, 3rd period.
601
00:22:14,167 --> 00:22:15,768
We're down 3 goals.
602
00:22:15,769 --> 00:22:17,469
We've got to get
back into this game.
603
00:22:17,470 --> 00:22:20,039
NIPIY: It ain't over
until it's over.
604
00:22:20,040 --> 00:22:21,640
EB: Yeah,
go get 'em, partner.
605
00:22:21,641 --> 00:22:23,842
♪
606
00:22:23,843 --> 00:22:25,144
- Ew! Let me do it.
- I can't get it.
607
00:22:25,145 --> 00:22:26,845
This guy's so gross.
[mock slurping]
608
00:22:26,846 --> 00:22:28,380
BLAKE: I literally
can't get it.
609
00:22:28,381 --> 00:22:30,282
♪
610
00:22:30,283 --> 00:22:31,850
Oh, this guy got it.
611
00:22:31,851 --> 00:22:33,185
♪
612
00:22:33,186 --> 00:22:34,920
GRACE: Oh! Should we go
and count 'em?
613
00:22:34,921 --> 00:22:37,122
- Do we have them all?
- We have more than 8.
614
00:22:37,123 --> 00:22:40,159
JOE: We have to use 8 of
these apples to make up 100.
615
00:22:40,160 --> 00:22:44,163
JONATHON: This is 96, 96.
616
00:22:44,164 --> 00:22:45,431
GRACE: 2, 4, 6, 8.
JOE: This is 20.
617
00:22:45,432 --> 00:22:46,699
These ones
equal 40 each.
618
00:22:46,700 --> 00:22:48,200
We have to use
8 of them, right.
619
00:22:48,201 --> 00:22:49,735
GRACE: 3, 4, 5, 6, 7.
620
00:22:49,736 --> 00:22:52,237
We've got 100 but
we've only got 7 apples,
621
00:22:52,238 --> 00:22:53,372
so we need one more.
622
00:22:53,373 --> 00:22:55,374
We need to break something
down to have more apples.
623
00:22:55,375 --> 00:22:57,843
JONATHON:
Then we have 30.
624
00:22:57,844 --> 00:23:01,613
We have 61...
625
00:23:01,614 --> 00:23:05,517
61, 22, 83.
626
00:23:05,518 --> 00:23:09,254
17? That's 100.
Yeah, that's it.
627
00:23:09,255 --> 00:23:10,222
JESSE: Hi.
WOMAN: Hello.
628
00:23:10,223 --> 00:23:11,657
JESSE: We'd like to
give you some apples.
629
00:23:11,658 --> 00:23:13,125
WOMAN: That would be great.
630
00:23:13,126 --> 00:23:14,560
♪
631
00:23:14,561 --> 00:23:16,462
JESSE: Sorry about
the teeth marks.
632
00:23:16,463 --> 00:23:18,063
WOMAN: Congratulations.
That is correct.
633
00:23:18,064 --> 00:23:19,765
JESSE: Ah!
JONATHON: Thank you so much.
634
00:23:19,766 --> 00:23:22,167
JONATHON: Ooh, Road Block!
Who's feeling jetlagged?
635
00:23:22,168 --> 00:23:24,036
JESSE: Do you want to do it?
JONATHON: Sure.
636
00:23:24,037 --> 00:23:25,137
JON: In this Road Block,
637
00:23:25,138 --> 00:23:27,306
one racer will surf
Georgian Bay
638
00:23:27,307 --> 00:23:30,209
at speeds up to
60 kilometres an hour.
639
00:23:30,210 --> 00:23:31,710
Yoo!
640
00:23:31,711 --> 00:23:33,178
Once teams find
Northwinds Beach,
641
00:23:33,179 --> 00:23:35,047
one racer will
learn to jet surf,
642
00:23:35,048 --> 00:23:38,117
and complete this water
course in 24 seconds or less
643
00:23:38,118 --> 00:23:41,186
to receive their next clue.
644
00:23:41,187 --> 00:23:42,421
JONATHON:
I've never jet surfed,
645
00:23:42,422 --> 00:23:45,591
but I do have fairly good
balance on a board.
646
00:23:45,592 --> 00:23:47,893
JOE: So, we got 54 here.
647
00:23:47,894 --> 00:23:52,364
26, 46, plus 54.
Right, that's 100.
648
00:23:52,365 --> 00:23:54,466
GRACE: Okay, do it,
just try it.
649
00:23:54,467 --> 00:23:56,935
WOMAN: Congratulations.
GRACE: Yes! Yeah!
650
00:23:56,936 --> 00:23:58,671
Good job, Joe!
Let's go.
651
00:23:58,672 --> 00:24:00,005
JOE: Let's go,
let's go, let's go!
652
00:24:00,006 --> 00:24:02,408
Who's feeling jetlagged?
I'll do it.
653
00:24:02,409 --> 00:24:05,678
GRACE: We're in this.
JOE: This is gonna be crazy.
654
00:24:05,679 --> 00:24:09,381
- The stakes are so high.
- Sirloin stakes.
655
00:24:09,382 --> 00:24:12,017
NIPIY: Let's go!
- [cheering]
656
00:24:12,018 --> 00:24:15,087
Hi. How beautiful!
Happy birthday!
657
00:24:15,088 --> 00:24:16,889
MAGOO: Love you guys.
658
00:24:16,890 --> 00:24:18,724
- Here's your next clue.
- Thank you!
659
00:24:18,725 --> 00:24:20,693
[cheering]
NIPIY: Come on, turn.
660
00:24:20,694 --> 00:24:23,896
MAGOO: Leave it! We gotta
turn, trust me, man.
661
00:24:23,897 --> 00:24:25,831
No need for your
shenanigans now.
662
00:24:25,832 --> 00:24:27,466
♪
663
00:24:27,467 --> 00:24:29,401
BLAKE: Might I say this is
a beautiful orchard
664
00:24:29,402 --> 00:24:31,537
that you've got here?
WOMAN: Thank you.
665
00:24:31,538 --> 00:24:33,572
- That is correct.
- Thank you so much.
666
00:24:33,573 --> 00:24:35,741
Surfing is totally
within our wheelhouse.
667
00:24:35,742 --> 00:24:37,976
- EB is gonna smash it.
- Let's go, baby.
668
00:24:37,977 --> 00:24:40,446
♪
669
00:24:40,447 --> 00:24:42,114
JONATHON: Who feels
like teaching me?
670
00:24:42,115 --> 00:24:43,582
You smiled the biggest.
671
00:24:43,583 --> 00:24:45,184
WOMAN: You're gonna get
on towards the back,
672
00:24:45,185 --> 00:24:47,252
get your belly on top,
and you're gonna hold
673
00:24:47,253 --> 00:24:48,754
these handles and
start belly surfing.
674
00:24:48,755 --> 00:24:49,855
JONATHON: Okay.
675
00:24:49,856 --> 00:24:51,757
WOMAN: Now, you have
two gate buoys.
676
00:24:51,758 --> 00:24:53,859
This is your start
and end gate.
677
00:24:53,860 --> 00:24:55,995
You can choose to go
right or left around
678
00:24:55,996 --> 00:24:57,229
the first two buoys.
679
00:24:57,230 --> 00:24:59,164
The third buoy,
you go around,
680
00:24:59,165 --> 00:25:00,666
and then you b-line it
681
00:25:00,667 --> 00:25:02,167
straight line
back to the gate.
682
00:25:02,168 --> 00:25:03,836
You have to make it
within 24 seconds.
683
00:25:03,837 --> 00:25:04,903
JONATHON: Okay.
684
00:25:04,904 --> 00:25:06,138
Jesse and I have always
had a strategy of just
685
00:25:06,139 --> 00:25:07,673
do an attempt,
see how it feels.
686
00:25:07,674 --> 00:25:09,875
JESSE: You got it, Jon!
687
00:25:09,876 --> 00:25:11,543
He's got it,
I believe in Jon.
688
00:25:11,544 --> 00:25:13,579
I have full confidence
in his ability.
689
00:25:13,580 --> 00:25:14,880
Here we go.
690
00:25:14,881 --> 00:25:16,515
SFX: [chiming tone]
JONATHON: Woo!
691
00:25:16,516 --> 00:25:18,317
JESSE: Come on, Jon Braun!
692
00:25:18,318 --> 00:25:19,852
SFX: [horn blaring]
693
00:25:19,853 --> 00:25:22,154
♪
694
00:25:22,155 --> 00:25:24,056
JESSE: Oh,
he's looking amazing.
695
00:25:24,057 --> 00:25:26,225
♪
696
00:25:26,226 --> 00:25:28,494
Get a sharp turn here.
697
00:25:28,495 --> 00:25:30,729
JONATHON: Crap.
JESSE: No.
698
00:25:30,730 --> 00:25:32,931
JESSE: Come on,
Jon, turn around.
699
00:25:32,932 --> 00:25:34,400
That needs to be
a tighter turn.
700
00:25:34,401 --> 00:25:35,701
SFX: [timer beeping]
701
00:25:35,702 --> 00:25:38,137
[buzzer]
702
00:25:38,138 --> 00:25:40,139
JESSE: Jon is really taking
his time on the turn,
703
00:25:40,140 --> 00:25:42,574
and he just needs to trust
in himself a bit here.
704
00:25:42,575 --> 00:25:43,809
GRACE: Okay,
go, Joe, go.
705
00:25:43,810 --> 00:25:45,177
GUY: And you're
kneeling here.
706
00:25:45,178 --> 00:25:46,679
Your two hands are gonna
be on the handle.
707
00:25:46,680 --> 00:25:48,480
GRACE: Oh, man,
I'm nervous.
708
00:25:48,481 --> 00:25:49,681
[sighing]
709
00:25:49,682 --> 00:25:51,316
JESSE: Has he done
something like this before?
710
00:25:51,317 --> 00:25:52,785
GRACE: We've
surfed together,
711
00:25:52,786 --> 00:25:55,654
and like we used to
snowboard a lot.
712
00:25:55,655 --> 00:25:57,456
SFX: [horn blaring]
713
00:25:57,457 --> 00:25:58,857
♪
714
00:25:58,858 --> 00:26:00,759
GRACE: You got it, Joe!
715
00:26:00,760 --> 00:26:02,261
Come on, Joe,
just keep going.
716
00:26:02,262 --> 00:26:04,163
Aw, he fell off, damn.
717
00:26:04,164 --> 00:26:05,698
SFX: [timer beeping
& buzzer]
718
00:26:05,699 --> 00:26:06,999
JESSE: I'd be very scared
for EB and Blake to
719
00:26:07,000 --> 00:26:08,934
get here, and
Nipiy and Magoo.
720
00:26:08,935 --> 00:26:10,703
MAGOO: Yeah,
babe, that's it.
721
00:26:10,704 --> 00:26:12,404
JESSE: They have
proven this entire race
722
00:26:12,405 --> 00:26:14,940
that they are really
fierce competition.
723
00:26:14,941 --> 00:26:17,776
Just try again and
we keep on trying.
724
00:26:17,777 --> 00:26:19,678
SFX: [horn blaring]
725
00:26:19,679 --> 00:26:22,448
JESSE: Jon is never the
type to try and be reckless,
726
00:26:22,449 --> 00:26:24,416
and this just needs a
little recklessness
727
00:26:24,417 --> 00:26:26,385
to get around that
final corner.
728
00:26:26,386 --> 00:26:27,920
Come on, Jon!
729
00:26:27,921 --> 00:26:30,989
JONATHON: Agh! No!
That turn!
730
00:26:30,990 --> 00:26:32,424
SFX: [buzzer]
731
00:26:32,425 --> 00:26:33,960
♪ [suspenseful] ♪
732
00:26:37,263 --> 00:26:41,667
SFX: [horn blaring]
JESSE: You got it, Jon!
733
00:26:41,668 --> 00:26:45,237
Jon is a slow driver.
I believe in him fully.
734
00:26:45,238 --> 00:26:48,073
He just needs to believe in
himself around that corner.
735
00:26:48,074 --> 00:26:51,210
He's getting nervous every
time and trying to slow down.
736
00:26:51,211 --> 00:26:53,278
Come on, Jon,
more gas.
737
00:26:53,279 --> 00:26:56,348
SFX: [timer beeping]
JESSE: Come on, Jon!
738
00:26:56,349 --> 00:26:57,683
SFX: [bell rings]
739
00:26:57,684 --> 00:26:59,752
GUY: Congratulations,
here's your next clue.
740
00:26:59,753 --> 00:27:02,154
JONATHON: Yes! Yes!
JESSE: [screaming]
741
00:27:02,155 --> 00:27:03,722
GRACE: Oh, my god.
Come on, Joe, let's go!
742
00:27:03,723 --> 00:27:05,858
JOE: Okay...
[sighing] This is it.
743
00:27:05,859 --> 00:27:07,459
JESSE: Route info.
What are we doing?
744
00:27:07,460 --> 00:27:08,894
It's a sign.
745
00:27:08,895 --> 00:27:10,329
JON: Teams must make
their way to
746
00:27:10,330 --> 00:27:12,297
Valley Ridge Family Farm.
747
00:27:12,298 --> 00:27:13,966
In the final challenge
of the race,
748
00:27:13,967 --> 00:27:16,669
teams' memories will be put
to the test as they recall
749
00:27:16,670 --> 00:27:20,205
their adventure and the stops
they took along the way.
750
00:27:20,206 --> 00:27:22,274
Racers will have to
decode and arrange,
751
00:27:22,275 --> 00:27:25,911
in order, 50 giant road signs
onto 10 posts,
752
00:27:25,912 --> 00:27:28,380
each representing
a leg of the race.
753
00:27:28,381 --> 00:27:30,382
Once all their signs are
in the correct order,
754
00:27:30,383 --> 00:27:32,384
they'll be shown the road
to the finish line
755
00:27:32,385 --> 00:27:33,852
with their final clue.
756
00:27:33,853 --> 00:27:36,121
JESSE: "...you will receive
your very last clue." Let's go!
757
00:27:36,122 --> 00:27:37,523
JONATHON: Grace and
Joe could get it fast,
758
00:27:37,524 --> 00:27:38,757
so we just need to hustle.
759
00:27:38,758 --> 00:27:40,292
SFX: [horn blaring]
760
00:27:40,293 --> 00:27:42,494
GRACE: He knows that turn
that's the hardest part.
761
00:27:42,495 --> 00:27:46,565
It looks pretty slow, but he
goes super-fast on this part.
762
00:27:46,566 --> 00:27:48,534
SFX: [timer beeping
& bell rings]
763
00:27:48,535 --> 00:27:51,437
GRACE: He did it! Woo!
JOE: Thank you.
764
00:27:51,438 --> 00:27:52,805
GUY: Well done.
JOE: Yeah!
765
00:27:52,806 --> 00:27:53,939
GRACE: Good job, Joe,
that was awesome.
766
00:27:53,940 --> 00:27:54,973
JOE: Let's go!
767
00:27:54,974 --> 00:27:56,542
GRACE: That was fast.
You made up time.
768
00:27:56,543 --> 00:27:57,509
JOE: Yeah.
769
00:27:57,510 --> 00:27:59,044
GRACE: We're less
than 5 minutes apart.
770
00:27:59,045 --> 00:28:00,946
EB: I'm feeling ready, dude.
This looks like so much fun.
771
00:28:00,947 --> 00:28:02,548
BLAKE: Grace and Joe
have left.
772
00:28:02,549 --> 00:28:04,016
We are still in the game.
773
00:28:04,017 --> 00:28:05,384
SFX: [horn blaring]
EB: Woo-wee!
774
00:28:05,385 --> 00:28:08,654
BLAKE: Bow! Bow!
775
00:28:08,655 --> 00:28:10,389
BLAKE: Oh, my god.
SFX: [buzzer]
776
00:28:10,390 --> 00:28:15,294
♪
777
00:28:15,295 --> 00:28:17,196
JONATHON: It's right
over here. Jesse, Jesse.
778
00:28:17,197 --> 00:28:21,867
JESSE: Here we go, Jon.
Let's get them all up.
779
00:28:21,868 --> 00:28:23,502
JONATHON: Edmonton
and Red Deer.
780
00:28:23,503 --> 00:28:26,572
JESSE: Each post represents
each leg of the race.
781
00:28:26,573 --> 00:28:29,475
We have to hang 50 road
signs chronologically.
782
00:28:29,476 --> 00:28:32,344
I think Go, Go, Go is first.
JONATHON: Yeah.
783
00:28:32,345 --> 00:28:34,613
Is there something about
rappelling down first?
784
00:28:34,614 --> 00:28:36,148
JESSE: I think that line.
785
00:28:36,149 --> 00:28:37,282
JONATHON: Line, do you
want to put that up?
786
00:28:37,283 --> 00:28:40,152
JESSE: Yeah.
Jon, I believe in you!
787
00:28:40,153 --> 00:28:41,687
JONATHON: Amazing,
holy crap.
788
00:28:41,688 --> 00:28:42,955
JESSE: And
Lake Louise, Golden.
789
00:28:42,956 --> 00:28:45,858
It started with the
ice break, yeah.
790
00:28:45,859 --> 00:28:48,661
Then it went to
lariat roping.
791
00:28:48,662 --> 00:28:51,263
The, the best of, this was
the Face Off here.
792
00:28:51,264 --> 00:28:52,831
JONATHON: Yeah, oh yeah,
that's a best of puck.
793
00:28:52,832 --> 00:28:54,867
JESSE: Fraser Valley...
the puck.
794
00:28:54,868 --> 00:28:56,268
[echoing]
Ah!
795
00:28:56,269 --> 00:28:58,137
First three on a flight?
796
00:28:58,138 --> 00:28:59,972
JONATHON: I have no idea.
797
00:28:59,973 --> 00:29:02,808
JESSE: Do you think
that was the Inuvik?
798
00:29:02,809 --> 00:29:04,043
♪
799
00:29:04,044 --> 00:29:05,210
JONATHON: Okay.
800
00:29:05,211 --> 00:29:06,879
JESSE: That's my
best guess right now.
801
00:29:06,880 --> 00:29:09,381
GRACE: We'll be back.
Thank you so much, sir.
802
00:29:09,382 --> 00:29:12,051
JOE: Thank you. Hi.
This is it!
803
00:29:12,052 --> 00:29:14,787
JESSE: Grace and Joe,
that's okay.
804
00:29:14,788 --> 00:29:19,224
JOE: Blue line, that was in
Eastern Townships Velodrome.
805
00:29:19,225 --> 00:29:22,027
GRACE: Yes, okay.
JOE: This is fun!
806
00:29:22,028 --> 00:29:23,595
This- was that the
thing I just did,
807
00:29:23,596 --> 00:29:24,697
the beach course,
do you think?
808
00:29:24,698 --> 00:29:26,465
GRACE: Yes, good call.
809
00:29:26,466 --> 00:29:27,966
Good job, good job,
good job.
810
00:29:27,967 --> 00:29:29,935
♪
811
00:29:29,936 --> 00:29:32,004
EB: Ya!
BLAKE: This is the one.
812
00:29:32,005 --> 00:29:33,806
I feel it.
813
00:29:33,807 --> 00:29:35,674
EB and I never, ever quit.
814
00:29:35,675 --> 00:29:38,977
Baby, you've got it!
SFX: [bell rings]
815
00:29:38,978 --> 00:29:40,579
BLAKE: What'd I tell you?
816
00:29:40,580 --> 00:29:43,015
This final challenge is
notoriously difficult,
817
00:29:43,016 --> 00:29:44,550
but EB and I have a
grasp on everything
818
00:29:44,551 --> 00:29:45,751
we've done so
far in the race,
819
00:29:45,752 --> 00:29:47,419
so we're
gonna go smash it.
820
00:29:47,420 --> 00:29:48,921
♪
821
00:29:48,922 --> 00:29:50,222
NIPIY: Woo!
MAGOO: Woo!
822
00:29:50,223 --> 00:29:52,725
You go this, babe.
Let's go!
823
00:29:52,726 --> 00:29:54,393
She's gonna do awesome.
824
00:29:54,394 --> 00:29:57,262
NIPIY: Ah!
[screaming]
825
00:29:57,263 --> 00:29:59,331
SFX: [buzzer]
NIPIY: [screaming]
826
00:29:59,332 --> 00:30:02,000
♪
827
00:30:02,001 --> 00:30:05,004
GRACE: We're still
stuck on the last three.
828
00:30:05,005 --> 00:30:07,606
Something turn,
something pickup.
829
00:30:07,607 --> 00:30:09,041
Best of?
830
00:30:09,042 --> 00:30:10,542
♪
831
00:30:10,543 --> 00:30:12,010
It's like I just don't
even know where to
832
00:30:12,011 --> 00:30:13,746
plug that in at all.
833
00:30:13,747 --> 00:30:16,048
JONATHON: This is the
dog pull in Inuvik.
834
00:30:16,049 --> 00:30:17,583
JESSE: Oh, yeah, Inuvik,
that's what happened there.
835
00:30:17,584 --> 00:30:19,718
Okay, I feel good
about Inuvik.
836
00:30:19,719 --> 00:30:21,987
And then we have
two left.
837
00:30:21,988 --> 00:30:23,756
JONATHON: What is
a sad pick up?
838
00:30:23,757 --> 00:30:26,058
When did we have
to grab things and
839
00:30:26,059 --> 00:30:27,960
was there anything
that was sad?
840
00:30:27,961 --> 00:30:29,728
We had to get
Thousand Islands dressing.
841
00:30:29,729 --> 00:30:30,629
That's not sad.
842
00:30:30,630 --> 00:30:31,630
JESSE: No, because
the ingredients were
843
00:30:31,631 --> 00:30:32,698
all everywhere,
and we had to go collect
844
00:30:32,699 --> 00:30:33,999
the dressings and
deliver them.
845
00:30:34,000 --> 00:30:36,669
- Town crier, town crier.
- Town crier, yes.
846
00:30:36,670 --> 00:30:38,337
JONATHON:
Ah, there we go.
847
00:30:38,338 --> 00:30:40,439
That's Thousand Islands,
the town crier.
848
00:30:40,440 --> 00:30:41,907
[ringing bell]
849
00:30:41,908 --> 00:30:45,110
CRIER: Oh yea!
850
00:30:45,111 --> 00:30:46,679
JESSE: What do
you think this is?
851
00:30:46,680 --> 00:30:49,615
♪
852
00:30:49,616 --> 00:30:51,683
JOE: Just gotta figure out
where this one goes.
853
00:30:51,684 --> 00:30:53,687
♪
854
00:30:56,056 --> 00:30:58,157
JESSE: Mississauga.
855
00:30:58,158 --> 00:31:00,292
There's two different
flights from Mississauga.
856
00:31:00,293 --> 00:31:01,527
♪
857
00:31:01,528 --> 00:31:03,495
- Mm-hm.
- Do you want to try it?
858
00:31:03,496 --> 00:31:06,231
♪
859
00:31:06,232 --> 00:31:08,334
JOE: U-Turn...
860
00:31:08,335 --> 00:31:09,768
Airport U-Turn.
861
00:31:09,769 --> 00:31:11,737
GRACE: Oh...
862
00:31:11,738 --> 00:31:13,272
That was at the
Toronto Internat-
863
00:31:13,273 --> 00:31:14,740
when we were
at Pearson.
864
00:31:14,741 --> 00:31:17,576
JOE: That's gotta be right,
Mississauga.
865
00:31:17,577 --> 00:31:19,445
GRACE: Double U-turn.
JOE: Can we get a check?
866
00:31:19,446 --> 00:31:24,016
♪
867
00:31:24,017 --> 00:31:25,751
GRACE: I think we got it.
JOE: Yeah.
868
00:31:25,752 --> 00:31:27,619
♪
869
00:31:27,620 --> 00:31:29,054
GUY: I'm sorry, guys.
This is incorrect.
870
00:31:29,055 --> 00:31:31,590
SFX: [buzzer]
GRACE: [sighing]
871
00:31:31,591 --> 00:31:34,693
♪
872
00:31:34,694 --> 00:31:36,962
GRACE: Oh gosh.
JOE: This is tough.
873
00:31:36,963 --> 00:31:38,731
[sighing]
874
00:31:38,732 --> 00:31:40,165
♪
875
00:31:40,166 --> 00:31:42,835
JESSE: What could
that airplane be?
876
00:31:42,836 --> 00:31:44,269
JONATHON: Turn.
877
00:31:44,270 --> 00:31:45,838
That couldn't be
like a U-Turn, right?
878
00:31:45,839 --> 00:31:46,839
JESSE: Oh, yeah.
879
00:31:46,840 --> 00:31:47,940
JONATHON: No, it would
be Mississauga.
880
00:31:47,941 --> 00:31:49,174
It was a U-Turn
at the airport.
881
00:31:49,175 --> 00:31:50,876
JESSE: Okay, great.
Check!
882
00:31:50,877 --> 00:31:52,845
♪
883
00:31:52,846 --> 00:31:54,413
GRACE: Please be wrong,
please be wrong.
884
00:31:54,414 --> 00:31:57,516
♪
885
00:31:57,517 --> 00:31:58,917
GUY: I'm sorry,
this isn't correct.
886
00:31:58,918 --> 00:32:00,419
SFX: [buzzer]
887
00:32:00,420 --> 00:32:02,121
♪
888
00:32:02,122 --> 00:32:04,556
JONATHON: In Inuvik...
889
00:32:04,557 --> 00:32:07,593
I don't know what that
first three thing.
890
00:32:07,594 --> 00:32:11,030
Sit first,
three seats first.
891
00:32:11,031 --> 00:32:12,598
[sighing]
892
00:32:12,599 --> 00:32:14,233
♪
893
00:32:14,234 --> 00:32:15,501
BLAKE: We've got
Jesse and Jonathon,
894
00:32:15,502 --> 00:32:17,670
and Grace and Joe still
working on this challenge,
895
00:32:17,671 --> 00:32:19,038
so we're still in it, baby.
896
00:32:19,039 --> 00:32:20,239
EB: Hello!
897
00:32:20,240 --> 00:32:21,874
BLAKE: A lot of race left.
Alright, brother bear.
898
00:32:21,875 --> 00:32:23,675
GRACE: EB and Blake
just got here, Joe.
899
00:32:23,676 --> 00:32:24,977
JOE: Oh crap.
900
00:32:24,978 --> 00:32:26,779
EB: We've been writing down
and studying every
901
00:32:26,780 --> 00:32:28,514
single thing we've seen
along the way.
902
00:32:28,515 --> 00:32:30,015
BLAKE: We're just gonna
plug and play, baby.
903
00:32:30,016 --> 00:32:31,684
EB: Silver buckle
line dance.
904
00:32:31,685 --> 00:32:34,219
This is just call-backs from
everything that we've done.
905
00:32:34,220 --> 00:32:36,955
♪
906
00:32:36,956 --> 00:32:38,223
NIPIY: We've got this.
907
00:32:38,224 --> 00:32:39,591
SFX: [horn blaring]
908
00:32:39,592 --> 00:32:42,461
MAGOO: Look at this,
there she goes.
909
00:32:42,462 --> 00:32:45,464
NIPIY: You are water woman.
You are water woman.
910
00:32:45,465 --> 00:32:47,266
MAGOO: Keep going.
Yeah!
911
00:32:47,267 --> 00:32:48,567
SFX: [bell rings]
912
00:32:48,568 --> 00:32:50,869
Give 'er!
Yeah!
913
00:32:50,870 --> 00:32:52,237
That was sick!
914
00:32:52,238 --> 00:32:54,039
GUY: Congratulations.
NIPIY: Ah! [laughing]
915
00:32:54,040 --> 00:32:55,774
GUY: Here's your next clue.
916
00:32:55,775 --> 00:32:57,876
MAGOO: That was
friggin' awesome, man.
917
00:32:57,877 --> 00:32:59,712
GRACE: This one is sketchy.
918
00:32:59,713 --> 00:33:02,014
Could this be the stadium,
picking the seats?
919
00:33:02,015 --> 00:33:04,049
JOE: The first thing
we did maybe.
920
00:33:04,050 --> 00:33:05,884
That could be the
stadium seats.
921
00:33:05,885 --> 00:33:08,020
GRACE: Okay, good.
[sighing]
922
00:33:08,021 --> 00:33:09,388
[echoing flashback]
Go, you got it!
923
00:33:09,389 --> 00:33:10,656
Okay, we're doing
good, Joe.
924
00:33:10,657 --> 00:33:12,024
And then this can
go at the end.
925
00:33:12,025 --> 00:33:14,426
JOE: Oh yeah,
that is it, that is it.
926
00:33:14,427 --> 00:33:16,729
GRACE: Like a race
to the finish.
927
00:33:16,730 --> 00:33:21,100
We're just trying to figure
out pickup and best of.
928
00:33:21,101 --> 00:33:24,403
We just don't know
what these mean at all.
929
00:33:24,404 --> 00:33:26,238
JOE: Pickup...
930
00:33:26,239 --> 00:33:27,139
JONATHON: Yeah,
let's go through them
931
00:33:27,140 --> 00:33:28,374
because then that
might help us,
932
00:33:28,375 --> 00:33:29,775
like which ones are
we really confident on
933
00:33:29,776 --> 00:33:32,544
and which ones are
we iffy about?
934
00:33:32,545 --> 00:33:34,780
GRACE: Let's think,
Thousand Islands.
935
00:33:34,781 --> 00:33:40,085
Oh, that's the town crier.
JOE: [gasping] Town crier.
936
00:33:40,086 --> 00:33:41,520
GRACE: And then that's
when we got ahead
937
00:33:41,521 --> 00:33:43,489
was with the donkey.
938
00:33:43,490 --> 00:33:46,392
What's the best of?
939
00:33:46,393 --> 00:33:49,662
JOE: Best of... [mutters]
940
00:33:49,663 --> 00:33:51,363
GRACE: Best of the tokens.
941
00:33:51,364 --> 00:33:54,466
Oh my god...
942
00:33:54,467 --> 00:33:57,603
I don't know what
it's the best of.
943
00:33:57,604 --> 00:34:00,572
JESSE: So Fraser Valley
Best Of makes sense.
944
00:34:00,573 --> 00:34:03,175
Both of those are
in the right place.
945
00:34:03,176 --> 00:34:05,277
I think "Go Go Go"
is the end.
946
00:34:05,278 --> 00:34:07,946
JONATHON: Is the end?
JESSE: Yeah.
947
00:34:07,947 --> 00:34:09,415
JONATHON:
What's this first thing?
948
00:34:09,416 --> 00:34:12,451
JESSE: Inuvik. The first
three on the flight to-
949
00:34:12,452 --> 00:34:15,888
JONATHON: I don't like that.
JESSE: Okay.
950
00:34:15,889 --> 00:34:17,256
What does that
remind you of, Jon?
951
00:34:17,257 --> 00:34:18,590
JONATHON: I don't know.
952
00:34:18,591 --> 00:34:20,793
Was there any other time
that was a group of three?
953
00:34:20,794 --> 00:34:23,495
♪
954
00:34:23,496 --> 00:34:26,131
BLAKE: EB, first
challenge checking the
955
00:34:26,132 --> 00:34:27,566
stadium seats
for the clue.
956
00:34:27,567 --> 00:34:29,468
EB: Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
957
00:34:29,469 --> 00:34:31,103
Edmonton and Red Deer.
958
00:34:31,104 --> 00:34:33,172
♪
959
00:34:33,173 --> 00:34:35,207
JESSE: First three teams.
960
00:34:35,208 --> 00:34:37,142
JOE: Darn it.
961
00:34:37,143 --> 00:34:39,411
GRACE: This is so stressful.
962
00:34:39,412 --> 00:34:41,648
Oh, my brain is hurting.
I'm freaking out, Joe.
963
00:34:45,418 --> 00:34:50,723
♪
964
00:34:50,724 --> 00:34:53,892
JESSE: Where did the first
three teams get something?
965
00:34:53,893 --> 00:34:55,694
Is it the first leg?
966
00:34:55,695 --> 00:34:57,997
JONATHON: Oh wait,
it's giving you leg there.
967
00:34:57,998 --> 00:34:59,298
Oh, it's under
the chairs.
968
00:34:59,299 --> 00:35:00,766
The first clue was
under the chairs.
969
00:35:00,767 --> 00:35:02,534
♪
970
00:35:02,535 --> 00:35:05,471
The first clue was
under the chairs.
971
00:35:05,472 --> 00:35:06,605
JONATHON: Check!
JESSE: Check!
972
00:35:06,606 --> 00:35:09,508
GRACE: Oh, God.
JOE: Best of dots.
973
00:35:09,509 --> 00:35:11,710
Oh, maybe it's a hockey puck.
974
00:35:11,711 --> 00:35:13,746
GRACE: Best- oh,
it's a hockey puck.
975
00:35:13,747 --> 00:35:15,447
JOE: Can we get a check?
976
00:35:15,448 --> 00:35:18,617
JESSE: Just let's not look.
Let's hope.
977
00:35:18,618 --> 00:35:25,225
♪ [suspenseful] ♪
978
00:35:26,526 --> 00:35:28,060
Congratulations, guys.
JESSE: [screaming]
979
00:35:28,061 --> 00:35:29,194
- Here's your next clue.
- Let's run!
980
00:35:29,195 --> 00:35:30,763
JESSE: Let's go!
GRACE: Argh!
981
00:35:30,764 --> 00:35:34,266
- Run, run, run, run, run!
- Ah! Start the car!
982
00:35:34,267 --> 00:35:35,801
JONATHON: Good luck, guys!
JESSE: Here we go.
983
00:35:35,802 --> 00:35:37,069
Jon, read it!
984
00:35:37,070 --> 00:35:38,671
JONATHON: "At last,
the end of the race.
985
00:35:38,672 --> 00:35:41,106
Make your way to
Osler Bluff Ski Club."
986
00:35:41,107 --> 00:35:43,876
JON: Teams must now navigate
over 10 kilometres of
987
00:35:43,877 --> 00:35:47,446
winding country roads to
find Osler Bluff Ski Club.
988
00:35:47,447 --> 00:35:49,415
And right here,
overlooking the town
989
00:35:49,416 --> 00:35:51,583
of Collingwood and
Georgian Bay,
990
00:35:51,584 --> 00:35:53,786
is the end of an
adventure of a lifetime.
991
00:35:53,787 --> 00:35:56,588
The first team to cross
the finish line will win...
992
00:35:56,589 --> 00:35:58,557
The Amazing Race Canada.
993
00:35:58,558 --> 00:35:59,992
JONATHON: "And search the
top of the mountain for Jon
994
00:35:59,993 --> 00:36:01,794
at the finish line."
Go, go, go.
995
00:36:01,795 --> 00:36:04,196
To Osler Bluff Ski Club.
996
00:36:04,197 --> 00:36:05,497
JESSE: As fast as possible.
997
00:36:05,498 --> 00:36:07,566
Oh my god, Jon,
you're so smart.
998
00:36:07,567 --> 00:36:09,735
JOE: Can we get a check?
GRACE: Check, please!
999
00:36:09,736 --> 00:36:12,671
GUY: Alright, congratulations.
GRACE & JOE: Yeah!
1000
00:36:12,672 --> 00:36:13,672
BLAKE: They got it.
JOE: Woo!
1001
00:36:13,673 --> 00:36:15,040
GRACE: Good job.
Final push.
1002
00:36:15,041 --> 00:36:17,276
JOE: Let's go, let's go.
1003
00:36:17,277 --> 00:36:18,977
GRACE: We're racing against
Jesse and Jonathon
1004
00:36:18,978 --> 00:36:20,145
for first place.
1005
00:36:20,146 --> 00:36:22,181
We're racing for it
all right now.
1006
00:36:22,182 --> 00:36:23,348
JESSE: I just want
to get there.
1007
00:36:23,349 --> 00:36:25,217
I just want to get there.
This is really high stress.
1008
00:36:25,218 --> 00:36:27,419
♪
1009
00:36:27,420 --> 00:36:29,688
JOE: This says drive
south on Third Line.
1010
00:36:29,689 --> 00:36:31,924
GRACE: Ooh, wow.
1011
00:36:31,925 --> 00:36:34,059
JESSE: Amal, are you going
north or south right now?
1012
00:36:34,060 --> 00:36:35,728
AMAL: Right now
I'm going towards...
1013
00:36:35,729 --> 00:36:36,995
JESSE: Can we go south?
1014
00:36:36,996 --> 00:36:38,297
AMAL: That side?
JESSE: Yeah.
1015
00:36:38,298 --> 00:36:40,199
JONATHON: South,
South, go south.
1016
00:36:40,200 --> 00:36:42,334
♪
1017
00:36:42,335 --> 00:36:44,069
JESSE: So we just need
to do a U-y real quick.
1018
00:36:44,070 --> 00:36:46,572
I think we're going up
the back way.
1019
00:36:46,573 --> 00:36:49,308
JOE: Osler Bluff Ski Club.
GRACE: Yeah, this is it.
1020
00:36:49,309 --> 00:36:51,210
Wow.
1021
00:36:51,211 --> 00:36:54,113
♪ [suspenseful] ♪
1022
00:36:54,114 --> 00:36:56,315
JESSE: Oh Jon, I can't
breathe right now.
1023
00:36:56,316 --> 00:36:58,217
This could be so wild.
This would be the
1024
00:36:58,218 --> 00:37:00,652
most lifechanging
moment of our lives.
1025
00:37:00,653 --> 00:37:02,187
GRACE: Phew.
1026
00:37:02,188 --> 00:37:07,560
♪ [suspenseful] ♪
1027
00:37:08,962 --> 00:37:12,097
♪ [triumphant] ♪
1028
00:37:12,098 --> 00:37:15,434
JESSE: [screaming]
Ah! Ah!
1029
00:37:15,435 --> 00:37:18,771
[cheering & applauding
continues]
1030
00:37:18,772 --> 00:37:23,175
♪
1031
00:37:23,176 --> 00:37:24,777
JESSE: Oh no, this is
too good to be true.
1032
00:37:24,778 --> 00:37:26,745
[cheering & applauding]
1033
00:37:26,746 --> 00:37:29,214
JONATHON: [crying]
JESSE: I love you so much.
1034
00:37:29,215 --> 00:37:34,219
[cheering & applauding]
LOUIS: Let's go!
1035
00:37:34,220 --> 00:37:35,421
JESSE: We just won
The Amazing Race Canada.
1036
00:37:35,422 --> 00:37:36,955
We just won
The Amazing Race Canada!
1037
00:37:36,956 --> 00:37:41,527
[crying]
1038
00:37:41,528 --> 00:37:43,762
♪
1039
00:37:43,763 --> 00:37:46,465
JON: Five provinces,
24 cities, one territory,
1040
00:37:46,466 --> 00:37:48,867
and 19,000 kilometres
1041
00:37:48,868 --> 00:37:51,370
from coast to
coast to coast.
1042
00:37:51,371 --> 00:37:53,238
Jesse and Jonathon...
JESSE: Woo!
1043
00:37:53,239 --> 00:37:55,240
JON: I am so proud
to tell you...
1044
00:37:55,241 --> 00:37:56,875
that you have won-
are you ready for this?
1045
00:37:56,876 --> 00:37:58,410
♪
1046
00:37:58,411 --> 00:38:02,514
The 2025 Chevrolet
Blazer EVSS,
1047
00:38:02,515 --> 00:38:04,883
one for each of you!
1048
00:38:04,884 --> 00:38:07,453
A trip for two
around the world.
1049
00:38:07,454 --> 00:38:09,888
A quarter of a million
dollars cash
1050
00:38:09,889 --> 00:38:11,724
from fuze iced tea...
1051
00:38:11,725 --> 00:38:14,493
and The Amazing Race Canada!
1052
00:38:14,494 --> 00:38:17,563
[cheering & applauding
continues]
1053
00:38:17,564 --> 00:38:21,367
♪
1054
00:38:21,368 --> 00:38:22,735
JON: Jonathon, you've been
dreaming about this
1055
00:38:22,736 --> 00:38:24,536
since you were knee high
to a grasshopper.
1056
00:38:24,537 --> 00:38:26,638
JONATHON: Like his has been
a life goal for so long,
1057
00:38:26,639 --> 00:38:29,708
and I just never thought
it could ever come true.
1058
00:38:29,709 --> 00:38:31,310
JESSE: I think anyone
should be so lucky to have
1059
00:38:31,311 --> 00:38:32,845
a friend like Jonathon.
1060
00:38:32,846 --> 00:38:34,913
Jonathon is the most
selfless person
1061
00:38:34,914 --> 00:38:37,216
that I've ever met,
and I'm so grateful
1062
00:38:37,217 --> 00:38:38,717
to have seen your
dream come true
1063
00:38:38,718 --> 00:38:40,319
and be part of it.
1064
00:38:40,320 --> 00:38:41,887
♪
1065
00:38:41,888 --> 00:38:43,589
JONATHON: Jesse is the most
authentically him person,
1066
00:38:43,590 --> 00:38:45,658
like I've ever met...
1067
00:38:45,659 --> 00:38:48,961
and just like
being myself...
1068
00:38:48,962 --> 00:38:51,930
like Jesse has taught me
that, and I just,
1069
00:38:51,931 --> 00:38:54,333
I'm so happy we got
to do this together.
1070
00:38:54,334 --> 00:38:55,434
JESSE: Oh my gosh.
1071
00:38:55,435 --> 00:38:56,902
JONATHON: It just feels so
good being here and like
1072
00:38:56,903 --> 00:38:58,971
seeing all of you again
just feels so special.
1073
00:38:58,972 --> 00:39:00,439
You guys made this
experience what it was,
1074
00:39:00,440 --> 00:39:03,208
and we love you all
and thank you so much.
1075
00:39:03,209 --> 00:39:05,044
JESSE: Love you!
Love you.
1076
00:39:05,045 --> 00:39:07,046
JONATHON: We got to
have every experience
1077
00:39:07,047 --> 00:39:08,881
you could possibly
have on this race.
1078
00:39:08,882 --> 00:39:10,749
We were U-Turned twice,
passed twice.
1079
00:39:10,750 --> 00:39:12,317
We got an Express Pass.
1080
00:39:12,318 --> 00:39:14,753
We got through every leg
and we ended up
1081
00:39:14,754 --> 00:39:16,789
the winners, like...
1082
00:39:16,790 --> 00:39:19,058
our bingo cards
are full right now.
1083
00:39:19,059 --> 00:39:20,693
Our hearts are full.
1084
00:39:20,694 --> 00:39:23,162
Like, what more
could you ask for?
1085
00:39:23,163 --> 00:39:24,997
[cheering & applauding]
JESSE: Oh my god!
1086
00:39:24,998 --> 00:39:26,699
I love you.
1087
00:39:26,700 --> 00:39:28,734
JOE: Ready? Run, run, run.
GRACE: Woo!
1088
00:39:28,735 --> 00:39:31,470
[cheering & applauding]
1089
00:39:31,471 --> 00:39:35,474
GRACE: Ya!
Hey, guys.
1090
00:39:35,475 --> 00:39:37,009
Woo!
1091
00:39:37,010 --> 00:39:39,611
[cheering & applauding]
1092
00:39:39,612 --> 00:39:41,780
[indistinct greetings]
1093
00:39:41,781 --> 00:39:43,816
JON: Grace and Joe,
you're team number two.
1094
00:39:43,817 --> 00:39:47,252
[cheering & applauding]
GRACE: Yeah!
1095
00:39:47,253 --> 00:39:49,722
JOE: Good job, good job.
1096
00:39:49,723 --> 00:39:51,390
JON: How are you two
feeling right now?
1097
00:39:51,391 --> 00:39:52,958
JOE: She's a little bit sad
'cause obviously
1098
00:39:52,959 --> 00:39:54,560
it would have been nice
to win the big prize,
1099
00:39:54,561 --> 00:39:56,128
but I'm so proud
of Grace.
1100
00:39:56,129 --> 00:39:57,629
She did such a great job.
1101
00:39:57,630 --> 00:40:00,332
JON: Grace, you got to
spend time with your bro,
1102
00:40:00,333 --> 00:40:02,334
and you haven't done
that in over a decade.
1103
00:40:02,335 --> 00:40:03,836
GRACE: Yeah, I feel
forever changed.
1104
00:40:03,837 --> 00:40:07,706
Growing up, Joe and I
weren't very close...
1105
00:40:07,707 --> 00:40:09,742
so, I'm gonna
remember this forever.
1106
00:40:09,743 --> 00:40:10,843
It was so special.
1107
00:40:10,844 --> 00:40:12,711
I'm glad that
we got to do this.
1108
00:40:12,712 --> 00:40:15,147
The race started out
a little challenging,
1109
00:40:15,148 --> 00:40:17,649
but once we
figured out...
1110
00:40:17,650 --> 00:40:20,085
our relationship,
our communication,
1111
00:40:20,086 --> 00:40:23,022
and how to be siblings...
[laughing]
1112
00:40:23,023 --> 00:40:25,357
♪
1113
00:40:25,358 --> 00:40:26,592
JOE: The race has
made us closer.
1114
00:40:26,593 --> 00:40:28,927
It's been such
a gift, and...
1115
00:40:28,928 --> 00:40:31,063
I won't forget it.
[laughs]
1116
00:40:31,064 --> 00:40:34,366
[cheering & applauding]
1117
00:40:34,367 --> 00:40:37,503
♪
1118
00:40:37,504 --> 00:40:40,739
JON: EB and Blake,
you are team number three.
1119
00:40:40,740 --> 00:40:45,978
[cheering & applauding]
1120
00:40:45,979 --> 00:40:47,680
JON: What are you two
feeling right now?
1121
00:40:47,681 --> 00:40:50,616
EB: Man, honestly, this has
broadened my horizons.
1122
00:40:50,617 --> 00:40:52,251
I'm only 22 years old.
1123
00:40:52,252 --> 00:40:54,453
All these experiences that
I've had I'm gonna be able
1124
00:40:54,454 --> 00:40:56,622
to carry with that with me
for the rest of my life.
1125
00:40:56,623 --> 00:40:58,223
BLAKE: I'm just so proud
of my little brother, man,
1126
00:40:58,224 --> 00:41:01,727
seeing him just absolutely
come out here and crush it.
1127
00:41:01,728 --> 00:41:03,595
We're just truly in
love with this race,
1128
00:41:03,596 --> 00:41:06,231
so being able to make it
through every single
1129
00:41:06,232 --> 00:41:08,734
challenge that the season
had to offer is a massive
1130
00:41:08,735 --> 00:41:10,903
accomplishment and we're
proud of ourselves.
1131
00:41:10,904 --> 00:41:12,905
BLAKE: People always only
want to go to capital cities,
1132
00:41:12,906 --> 00:41:14,573
but it's the Gananoques
1133
00:41:14,574 --> 00:41:17,109
and the Sherbrookes
and the Inuviks,
1134
00:41:17,110 --> 00:41:18,977
and all these little places
that we got to go and
1135
00:41:18,978 --> 00:41:21,613
experience their beauty that
we're so grateful for so,
1136
00:41:21,614 --> 00:41:22,781
I just want all Canadians
1137
00:41:22,782 --> 00:41:24,850
to know how beautiful
this country is,
1138
00:41:24,851 --> 00:41:27,486
and to just get out there and
see as much of it as they can.
1139
00:41:27,487 --> 00:41:29,088
♪
1140
00:41:29,089 --> 00:41:32,324
NIPIY: I'm so proud of you.
MAGOO: I love you so much.
1141
00:41:32,325 --> 00:41:33,659
[cheering & applauding]
1142
00:41:33,660 --> 00:41:37,763
MAGOO: Let's go!
Yaa! Woo!
1143
00:41:37,764 --> 00:41:40,499
[cheering & applauding]
1144
00:41:40,500 --> 00:41:43,035
JON: Nipiy and Magoo,
you're team number four.
1145
00:41:43,036 --> 00:41:44,870
[cheering & applauding]
1146
00:41:44,871 --> 00:41:47,973
You did this race with
the clothes on your back.
1147
00:41:47,974 --> 00:41:49,274
NIPiY: [laughing]
1148
00:41:49,275 --> 00:41:51,343
MAGOO: When we first started,
first couple of legs,
1149
00:41:51,344 --> 00:41:53,145
being one of the
oldest competitors
1150
00:41:53,146 --> 00:41:55,981
in this whole race,
we thought...
1151
00:41:55,982 --> 00:41:57,449
there's no way we're going
to be able to keep up
1152
00:41:57,450 --> 00:42:00,219
with all of these men
and women here.
1153
00:42:00,220 --> 00:42:01,587
NIPIY: There were so
many times that
1154
00:42:01,588 --> 00:42:04,223
we just wanted to
give up so bad,
1155
00:42:04,224 --> 00:42:06,925
but the other one would
come in strong and be like,
1156
00:42:06,926 --> 00:42:10,663
"You've got this, babe,
you've got this!"
1157
00:42:10,664 --> 00:42:13,132
MAGOO: I'm lost
for words, man.
1158
00:42:13,133 --> 00:42:15,567
JON: Magoo is lost
for words? Brother?
1159
00:42:15,568 --> 00:42:17,302
[laughing]
NIPIY: Hallelujah!
1160
00:42:17,303 --> 00:42:19,538
JON: You know it's
a moment, right?
1161
00:42:19,539 --> 00:42:22,508
MAGOO: Woo! Yaa!
1162
00:42:22,509 --> 00:42:24,510
[cheering & applauding]
1163
00:42:24,511 --> 00:42:25,944
NIPIY: We pushed through
every obstacle
1164
00:42:25,945 --> 00:42:28,380
of this race like
we do our life.
1165
00:42:28,381 --> 00:42:30,849
MAGOO: This woman
right here...
1166
00:42:30,850 --> 00:42:34,787
is amazing,
and I'm so proud...
1167
00:42:34,788 --> 00:42:37,523
to call her my
best friend...
1168
00:42:37,524 --> 00:42:39,258
my wife...
1169
00:42:39,259 --> 00:42:42,494
♪
1170
00:42:42,495 --> 00:42:44,096
And my Draisaitl.
1171
00:42:44,097 --> 00:42:48,067
NIPIY: [laughing]
1172
00:42:48,068 --> 00:42:50,202
I love you so much.
1173
00:42:50,203 --> 00:42:52,871
- We did it.
- I love you, man.
1174
00:42:52,872 --> 00:42:55,674
- Thank you for inspiring us.
- We did it.
1175
00:42:55,675 --> 00:42:57,009
♪
1176
00:42:57,010 --> 00:42:58,744
JONATHON: We did it.
1177
00:42:58,745 --> 00:43:02,047
We just won The
Amazing Race Canada!
1178
00:43:02,048 --> 00:43:04,283
JESSE: Woo!
1179
00:43:04,284 --> 00:43:06,585
JON: Let's hear it for
Jesse and Jonathon,
1180
00:43:06,586 --> 00:43:09,188
winners of The
Amazing Race Canada!
1181
00:43:09,189 --> 00:43:13,426
[cheering & applauding]