1 00:00:03,970 --> 00:00:05,838 JON: Make Canada proud! 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,573 JON: Go! RACER: Ah! 3 00:00:07,574 --> 00:00:09,508 JON: From coast to coast to coast... 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,777 REBECCA: This is so fun! JOE: Yes. 5 00:00:11,778 --> 00:00:14,513 EB: Fly, brother! BLAKE: Yeah! 6 00:00:14,514 --> 00:00:15,948 JON: ...it was a season that reached 7 00:00:15,949 --> 00:00:17,316 unbelievable heights... 8 00:00:17,317 --> 00:00:18,384 LACEY: Come on! 9 00:00:18,385 --> 00:00:20,285 JON: ...and unexpected lows. 10 00:00:20,286 --> 00:00:21,854 NIPIY: Where did you get your bags from? 11 00:00:21,855 --> 00:00:23,422 ESOSA: From the stadium! 12 00:00:23,423 --> 00:00:25,858 JON: ...where strategy took centre stage... 13 00:00:25,859 --> 00:00:28,060 JESSE: We have now got every U-Turn and every pass. 14 00:00:28,061 --> 00:00:29,728 So shocking. NIPIY: It's gotta happen. 15 00:00:29,729 --> 00:00:31,530 GRACE: Ika and Demetres. JOE: They saw us. 16 00:00:31,531 --> 00:00:33,465 JON: ...leading to incredible battles... 17 00:00:33,466 --> 00:00:34,767 JOE: No giving up in this team. 18 00:00:34,768 --> 00:00:36,335 BLAKE: We're coming for you, Jonny! 19 00:00:36,336 --> 00:00:38,737 JON: ...and heartbreaking eliminations. 20 00:00:38,738 --> 00:00:41,940 JON: Michelle, Aditi, Brendan, Sam, 21 00:00:41,941 --> 00:00:45,110 Osas, Esosa, Louis, Marie, 22 00:00:45,111 --> 00:00:48,247 Rebecca and Rebecca, Lacey, Celia, 23 00:00:48,248 --> 00:00:50,149 Ika, Demetres... 24 00:00:50,150 --> 00:00:52,217 you have been eliminated from the race. 25 00:00:52,218 --> 00:00:55,421 Now only four teams remain as they race to win 26 00:00:55,422 --> 00:00:59,458 the 2025 Chevrolet Blazer EVSS, 27 00:00:59,459 --> 00:01:02,361 a trip for two around the world, 28 00:01:02,362 --> 00:01:04,663 a quarter of a million dollars cash 29 00:01:04,664 --> 00:01:07,566 from Canada's favourite fuze iced tea, 30 00:01:07,567 --> 00:01:10,069 and, The Amazing Race Canada. 31 00:01:10,070 --> 00:01:15,307 ♪ 32 00:01:15,308 --> 00:01:16,909 MAGOO: This is it, going into the finale. 33 00:01:16,910 --> 00:01:19,044 Elbows up, bodychecks... 34 00:01:19,045 --> 00:01:20,813 sticks in between. 35 00:01:20,814 --> 00:01:22,915 Do whatever it takes to get it done. 36 00:01:22,916 --> 00:01:24,883 JON: Nipiy and Magoo won the last leg of the race 37 00:01:24,884 --> 00:01:27,586 and will depart first at 12:13 pm. 38 00:01:27,587 --> 00:01:29,321 MAGOO: "Fly to Toronto and sign up for the 39 00:01:29,322 --> 00:01:33,125 next available flight to the finale." 40 00:01:33,126 --> 00:01:34,693 JON: Once teams land in Toronto, 41 00:01:34,694 --> 00:01:36,228 they'll take one of two flights to 42 00:01:36,229 --> 00:01:38,063 Collingwood, Ontario. 43 00:01:38,064 --> 00:01:39,565 The adventure of a lifetime 44 00:01:39,566 --> 00:01:41,300 comes to an end as four teams 45 00:01:41,301 --> 00:01:44,069 battle it out to win the ultimate prize, 46 00:01:44,070 --> 00:01:46,372 The Amazing Race Canada. 47 00:01:46,373 --> 00:01:47,906 How are you doing, sir? NIPIY: Hi. 48 00:01:47,907 --> 00:01:49,141 MAGOO: Thank you, thank you. 49 00:01:49,142 --> 00:01:50,743 NIPIY: From starting this race with 50 00:01:50,744 --> 00:01:54,713 losing our backpacks, to being almost eliminated, 51 00:01:54,714 --> 00:01:56,849 you know, I felt like we were the underdogs, 52 00:01:56,850 --> 00:02:00,953 but now, starting in first place going into the finale, 53 00:02:00,954 --> 00:02:02,554 we're gonna keep up that momentum. 54 00:02:02,555 --> 00:02:05,090 MAGOO: We are racing for the youth... 55 00:02:05,091 --> 00:02:07,059 for our friends, for our family. 56 00:02:07,060 --> 00:02:10,462 NIPIY: To win $250,000, it wouldn't just be our win, 57 00:02:10,463 --> 00:02:12,731 like we would be able to develop new workshops for 58 00:02:12,732 --> 00:02:14,600 the Indigenous youth so, 59 00:02:14,601 --> 00:02:18,203 it would be lifechanging and not just our lives. 60 00:02:18,204 --> 00:02:20,239 MAGOO: Sweetgrass. 61 00:02:20,240 --> 00:02:22,274 GRACE: I've been manifesting, 62 00:02:22,275 --> 00:02:24,610 envisioning this for a very long time. 63 00:02:24,611 --> 00:02:26,078 JOE: Did you put it on your vision board? 64 00:02:26,079 --> 00:02:27,379 GRACE: It's on my vision board. 65 00:02:27,380 --> 00:02:29,314 I wake up to it every morning... 66 00:02:29,315 --> 00:02:32,017 - Good. - And it's just us going- 67 00:02:32,018 --> 00:02:33,686 [laughing] 68 00:02:33,687 --> 00:02:35,387 JOE: We were almost eliminated in the very 69 00:02:35,388 --> 00:02:38,190 first leg, and then again in the Arctic. 70 00:02:38,191 --> 00:02:39,992 GRACE: And then we got our groove. 71 00:02:39,993 --> 00:02:42,161 JOE: And won a couple legs of this race. 72 00:02:42,162 --> 00:02:44,697 GRACE: That just proves that we really have a shot and... 73 00:02:44,698 --> 00:02:45,964 I think we're gonna win. 74 00:02:45,965 --> 00:02:48,534 JESSE: Here we go! Let's go. 75 00:02:48,535 --> 00:02:49,635 JONATHON: Being in the finale is something 76 00:02:49,636 --> 00:02:51,804 that I've dreamed of since I was a child. 77 00:02:51,805 --> 00:02:53,806 We've made it to the end... 78 00:02:53,807 --> 00:02:56,508 and that is really, really cool. 79 00:02:56,509 --> 00:02:58,577 We started off the race incredibly strong. 80 00:02:58,578 --> 00:03:00,012 We had three wins in a row. 81 00:03:00,013 --> 00:03:02,715 And then all the other teams decided to come for us. 82 00:03:02,716 --> 00:03:05,017 JESSE: We've struggled to get back on top, and... 83 00:03:05,018 --> 00:03:06,919 when we almost went home during the last leg, 84 00:03:06,920 --> 00:03:09,588 it really made us appreciate how hard this race is, 85 00:03:09,589 --> 00:03:12,124 and we're bringing a fully different mindset to win 86 00:03:12,125 --> 00:03:13,559 this leg of the race. 87 00:03:13,560 --> 00:03:15,761 We are going to hair flip as we leave challenges 88 00:03:15,762 --> 00:03:17,396 with so many people behind us, 89 00:03:17,397 --> 00:03:20,766 so at least they have a nice view as we come in first. 90 00:03:20,767 --> 00:03:22,034 Thank you so much. 91 00:03:22,035 --> 00:03:23,435 EB: Fly to Toronto! 92 00:03:23,436 --> 00:03:24,636 ...and sign up for the next available flight 93 00:03:24,637 --> 00:03:26,071 to the finale. BLAKE: Let's go. 94 00:03:26,072 --> 00:03:29,108 EB: Woo-hoo! BLAKE: Collingwood! 95 00:03:29,109 --> 00:03:30,909 EB: Blake and I stepped into this race... 96 00:03:30,910 --> 00:03:32,311 with lots of confidence. 97 00:03:32,312 --> 00:03:33,312 BLAKE: Ha-ha. 98 00:03:33,313 --> 00:03:35,214 BLAKE: We got our first win in the Arctic. 99 00:03:35,215 --> 00:03:36,749 We got our second win in Quebec 100 00:03:36,750 --> 00:03:38,384 by being able to speak French. 101 00:03:38,385 --> 00:03:40,252 EB: We had a hand in a lot of decisions that were made 102 00:03:40,253 --> 00:03:42,054 throughout the course of the season so, 103 00:03:42,055 --> 00:03:44,556 we actually ran this race our own way. 104 00:03:44,557 --> 00:03:46,592 BLAKE: To be number one and to prove that we are the 105 00:03:46,593 --> 00:03:49,461 best team in this race is what really matters to us. 106 00:03:49,462 --> 00:03:51,930 BLAKE: Finale time. NIPIY: Let's go! 107 00:03:51,931 --> 00:03:54,333 ALL: [cheering] Finale! 108 00:03:54,334 --> 00:03:56,201 JON: The final four teams are now traveling 109 00:03:56,202 --> 00:03:58,771 over 2100 kilometres on the same flight from 110 00:03:58,772 --> 00:04:00,706 St. John's to Toronto. 111 00:04:00,707 --> 00:04:01,974 When they land, 112 00:04:01,975 --> 00:04:03,809 they'll race to a nearby private terminal 113 00:04:03,810 --> 00:04:06,278 to sign up for one of two flights to Collingwood, 114 00:04:06,279 --> 00:04:09,081 and stock up on some refreshing fuze iced tea to 115 00:04:09,082 --> 00:04:11,450 sip on for the final leg of the race. 116 00:04:11,451 --> 00:04:15,954 ♪ 117 00:04:15,955 --> 00:04:18,157 JESSE: Whoop! Here we go, here we go. 118 00:04:18,158 --> 00:04:19,725 Jon, hurry up! 119 00:04:19,726 --> 00:04:22,227 BLAKE: Taxi! JOE: Go! 120 00:04:22,228 --> 00:04:23,796 EB: Do you mind if we take your spot in line? 121 00:04:23,797 --> 00:04:24,797 It would be huge for us. 122 00:04:24,798 --> 00:04:26,065 NIPIY: Baby, here's the cab here. 123 00:04:26,066 --> 00:04:27,700 Let's get it first. MAGOO: Taxi. 124 00:04:27,701 --> 00:04:29,068 JESSE: Magoo, we're in line. 125 00:04:29,069 --> 00:04:30,202 JONATHON: We're in line, we're in line. 126 00:04:30,203 --> 00:04:31,804 JESSE: Magoo, we were in line for this taxi. 127 00:04:31,805 --> 00:04:33,238 MAGOO: I got this cab first, man. 128 00:04:33,239 --> 00:04:34,606 Sorry, man. Get out of the way here, man. 129 00:04:34,607 --> 00:04:36,041 JESSE: That was wild. 130 00:04:36,042 --> 00:04:37,576 MAGOO: First come, first served, man. 131 00:04:37,577 --> 00:04:38,944 We're in the finale. 132 00:04:38,945 --> 00:04:41,013 BLAKE: Thank you so much, brother. It means a lot. 133 00:04:41,014 --> 00:04:42,681 EB: We just need to be the first ones there. 134 00:04:42,682 --> 00:04:43,982 That's super important for us. 135 00:04:43,983 --> 00:04:45,451 - Hi. - We're heading to Burlington. 136 00:04:45,452 --> 00:04:46,652 We're in a race. 137 00:04:46,653 --> 00:04:47,820 JESSE: It's really frustrating about Magoo. 138 00:04:47,821 --> 00:04:50,456 If that's the game they're going to play. 139 00:04:50,457 --> 00:04:52,458 GRACE: We're gonna take the toll route. 140 00:04:52,459 --> 00:04:54,526 We don't know what the toll is. 141 00:04:54,527 --> 00:04:55,661 We might have to- 142 00:04:55,662 --> 00:04:57,262 JOE: It could be our souls. GRACE: Yeah. 143 00:04:57,263 --> 00:04:58,630 ♪ 144 00:04:58,631 --> 00:05:00,332 MAGOO: Woo! Yes, baby. 145 00:05:00,333 --> 00:05:03,268 NIPIY: Flight number one! Flight number one. 146 00:05:03,269 --> 00:05:05,137 BLAKE: Flight one, baby! EB: Flight one, let's go! 147 00:05:05,138 --> 00:05:08,207 BLAKE: Flight one. GRACE: No! 148 00:05:08,208 --> 00:05:10,876 JOE: We've got us, and Jesse and Jonathon 149 00:05:10,877 --> 00:05:13,078 aren't here yet, on flight two. 150 00:05:13,079 --> 00:05:15,347 JESSE: Oh, everyone has gotten here. 151 00:05:15,348 --> 00:05:18,117 That sucks. We'll take a fuze. 152 00:05:18,118 --> 00:05:20,619 ♪ 153 00:05:20,620 --> 00:05:22,721 BLAKE: Collingwood, eh? Let's go! 154 00:05:22,722 --> 00:05:26,825 NIPIY: Flight number one. Let's go! 155 00:05:26,826 --> 00:05:30,229 MAGOO: This is absolutely breathtaking. 156 00:05:30,230 --> 00:05:32,698 EB: Up in the air, flying through the sky. 157 00:05:32,699 --> 00:05:34,767 Life is crazy. 158 00:05:34,768 --> 00:05:35,968 GRACE: This is so awesome. 159 00:05:35,969 --> 00:05:37,803 Woo! [laughing] 160 00:05:37,804 --> 00:05:39,104 JESSE: Woo! 161 00:05:39,105 --> 00:05:40,839 JONATHON: So excited, this is wild. 162 00:05:40,840 --> 00:05:42,674 We're heading to our final city. 163 00:05:42,675 --> 00:05:48,147 ♪ 164 00:05:48,148 --> 00:05:50,616 MAGOO: Woo! Yeah! 165 00:05:50,617 --> 00:05:52,184 Let's bring it home! 166 00:05:52,185 --> 00:05:54,019 NIPIY: Woo! [laughing] 167 00:05:54,020 --> 00:05:55,721 SFX: [screeching wheels] MAGOO: Woo! 168 00:05:55,722 --> 00:05:58,190 ♪ 169 00:05:58,191 --> 00:05:59,158 BLAKE: Let's go... 170 00:05:59,159 --> 00:06:00,559 EB: Road Block. BLAKE: Road Block. 171 00:06:00,560 --> 00:06:01,894 MAGOO: This is a Double Road Block. 172 00:06:01,895 --> 00:06:03,796 NIPIY: A Double Road Block! 173 00:06:03,797 --> 00:06:05,998 "You must decide who will go up and who will go down." 174 00:06:05,999 --> 00:06:07,933 Ooh. 175 00:06:07,934 --> 00:06:09,735 JON: Teams must now make their way to the 176 00:06:09,736 --> 00:06:12,171 abandoned Collingwood grain terminals. 177 00:06:12,172 --> 00:06:14,473 Here, in an Amazing Race first, 178 00:06:14,474 --> 00:06:18,344 teams will find the Double Road Block. 179 00:06:18,345 --> 00:06:19,645 In the first Road Block, 180 00:06:19,646 --> 00:06:21,847 one racer must descend deep into 181 00:06:21,848 --> 00:06:24,450 the grain terminal basement and navigate a labyrinth 182 00:06:24,451 --> 00:06:27,086 of corridors, completely in the dark, 183 00:06:27,087 --> 00:06:30,089 to find hidden clues written on the walls 184 00:06:30,090 --> 00:06:32,891 in invisible ink. 185 00:06:32,892 --> 00:06:34,960 Using a UV light, they'll need to find 186 00:06:34,961 --> 00:06:36,362 the three-number combination 187 00:06:36,363 --> 00:06:39,765 that corresponds to one of these four shapes. 188 00:06:39,766 --> 00:06:41,200 In the second Road Block, 189 00:06:41,201 --> 00:06:43,469 their partner must climb up this rope ladder on 190 00:06:43,470 --> 00:06:46,772 the outside of these 30-metre tall grain silos. 191 00:06:46,773 --> 00:06:49,408 Using their unique code relayed to them by 192 00:06:49,409 --> 00:06:52,478 their partner, to find the correct three silos 193 00:06:52,479 --> 00:06:54,780 containing a heavy sack of grain. 194 00:06:54,781 --> 00:06:57,216 Once they've hoisted their three bags of grain, 195 00:06:57,217 --> 00:07:00,519 Adam will give them their next clue. 196 00:07:00,520 --> 00:07:02,154 NIPIY: I'll go down, I'll go down. 197 00:07:02,155 --> 00:07:03,255 You go up. 198 00:07:03,256 --> 00:07:05,824 - Do you want to go up? - Sure, I'll go up, let's go. 199 00:07:05,825 --> 00:07:07,259 ♪ 200 00:07:07,260 --> 00:07:08,794 EB: We've got a two-part Road Block ahead of us. 201 00:07:08,795 --> 00:07:10,863 BLAKE: Not only do minutes matter here in the finale, 202 00:07:10,864 --> 00:07:12,197 seconds matter. 203 00:07:12,198 --> 00:07:14,867 NIPIY: I have never seen a Double Road Block 204 00:07:14,868 --> 00:07:17,503 in the history of Amazing Race Canada, 205 00:07:17,504 --> 00:07:19,138 so this is exciting. 206 00:07:19,139 --> 00:07:21,407 MAGOO: Let's go. NIPIY: [laughing] 207 00:07:21,408 --> 00:07:23,342 ♪ 208 00:07:23,343 --> 00:07:25,444 JOE: I'll go up, how 'bout? 209 00:07:25,445 --> 00:07:26,679 GRACE: And I'll go down? JOE: Yeah. 210 00:07:26,680 --> 00:07:28,781 JESSE: I'm going up, Jon is going down. 211 00:07:28,782 --> 00:07:30,449 JOE: I've never heard of a Double Road Block. 212 00:07:30,450 --> 00:07:33,686 We're going to Collingwood Grain Terminals. 213 00:07:33,687 --> 00:07:35,321 JESSE: We are going to hustle our little booties 214 00:07:35,322 --> 00:07:36,889 up and down. 215 00:07:36,890 --> 00:07:40,459 Um, that's a, that's a tall building. 216 00:07:40,460 --> 00:07:42,928 MAGOO: Oh, so I just have to climb up that thing, babe. 217 00:07:42,929 --> 00:07:44,797 Holy shoot. NIPIY: Run! 218 00:07:44,798 --> 00:07:47,132 MAGOO: Hello, we needed some exercise. 219 00:07:47,133 --> 00:07:48,333 EB: Thanks. 220 00:07:48,334 --> 00:07:49,468 BLAKE: Alright, EB, there's the triangle, 221 00:07:49,469 --> 00:07:50,903 square, circle, and star. 222 00:07:50,904 --> 00:07:54,139 MAGOO: On the line today is to win Amazing Race Canada. 223 00:07:54,140 --> 00:07:56,208 Woo, it's game day! 224 00:07:56,209 --> 00:07:58,043 [birds cawing] 225 00:07:58,044 --> 00:08:00,813 NIPIY: Okay. 226 00:08:00,814 --> 00:08:05,751 Right now, I'm looking for three matching numbers... 227 00:08:05,752 --> 00:08:09,088 that are gonna accompany some shapes. 228 00:08:09,089 --> 00:08:12,092 I'm using my black light to see the invisible ink. 229 00:08:14,894 --> 00:08:17,229 Okay, wait, I'm like zigzagging. 230 00:08:17,230 --> 00:08:19,498 This is so hard. 231 00:08:19,499 --> 00:08:21,867 ♪ 232 00:08:21,868 --> 00:08:23,569 [sighing] Okay. 233 00:08:23,570 --> 00:08:25,804 ♪ 234 00:08:25,805 --> 00:08:28,240 EB: This is crazy. 235 00:08:28,241 --> 00:08:30,275 It's just all about finding which ones are 236 00:08:30,276 --> 00:08:32,878 associated with shapes here. 237 00:08:32,879 --> 00:08:34,446 The place is kind of like a maze, so... 238 00:08:34,447 --> 00:08:36,081 pop out to me, baby. 239 00:08:36,082 --> 00:08:38,250 ♪ 240 00:08:38,251 --> 00:08:40,252 I found square, 25. 241 00:08:40,253 --> 00:08:42,287 Now I know exactly what I'm looking for. 242 00:08:42,288 --> 00:08:43,889 I'm looking for squares. 243 00:08:43,890 --> 00:08:46,225 GRACE: Ooh! This is so cool. 244 00:08:46,226 --> 00:08:48,060 JONATHON: It's about keeping track of where I go 245 00:08:48,061 --> 00:08:51,130 so that I can do this a bit methodically. 246 00:08:51,131 --> 00:08:54,533 Trying to be fast but trying not to miss any spots. 247 00:08:54,534 --> 00:08:58,137 This is an arm workout, oh my god. 248 00:08:58,138 --> 00:08:59,371 Squares. 249 00:08:59,372 --> 00:09:02,341 That's helpful, 'cause now I know what I'm looking for. 250 00:09:02,342 --> 00:09:04,610 Two more. 251 00:09:04,611 --> 00:09:05,778 GRACE: Holy crap, this is a lot harder than 252 00:09:05,779 --> 00:09:07,846 I thought it was gonna be. Ah! [beep] 253 00:09:07,847 --> 00:09:09,381 - You okay? - Yeah, just spiderwebs. 254 00:09:09,382 --> 00:09:11,850 That's the middle, so let's go over here. 255 00:09:11,851 --> 00:09:14,586 [sighing] Come on. 256 00:09:14,587 --> 00:09:20,092 ♪ 257 00:09:20,093 --> 00:09:23,262 NIPiY: [whispers] 93 triangle. 93 triangle. 258 00:09:23,263 --> 00:09:25,264 ♪ 259 00:09:25,265 --> 00:09:27,366 MAGOO: The first one out's gonna have so much power 260 00:09:27,367 --> 00:09:29,401 'cause they're gonna have the matching three numbers 261 00:09:29,402 --> 00:09:32,004 for one of those shapes, and it's gonna be worse 262 00:09:32,005 --> 00:09:34,473 if one of the teams in there are working on 263 00:09:34,474 --> 00:09:37,209 one of those shapes that that team has found. 264 00:09:37,210 --> 00:09:38,544 JESSE: Man, the stakes are high. 265 00:09:38,545 --> 00:09:40,079 MAGOO: Yeah. 266 00:09:40,080 --> 00:09:42,548 JONATHON: I'd love to find the square. 267 00:09:42,549 --> 00:09:44,483 ♪ 268 00:09:44,484 --> 00:09:47,419 I need one more square. 269 00:09:47,420 --> 00:09:48,721 EB: Square 84. 270 00:09:48,722 --> 00:09:51,490 I have two of the same shape. 271 00:09:51,491 --> 00:09:52,858 Now I just need one more square. 272 00:09:52,859 --> 00:09:54,593 JONATHON: If somebody gets the squares, 273 00:09:54,594 --> 00:09:56,762 then I need to find something else. 274 00:09:56,763 --> 00:09:58,597 ♪ 275 00:09:58,598 --> 00:10:01,433 84, 103, 25. 276 00:10:01,434 --> 00:10:03,002 [whispers] 103, 25. 277 00:10:03,003 --> 00:10:05,504 84, 103, 25. 278 00:10:05,505 --> 00:10:07,940 84, 103, 25 squares. 279 00:10:07,941 --> 00:10:09,408 WOMAN: Awesome, those are correct. 280 00:10:09,409 --> 00:10:11,744 JONATHON: Yes! Yes! JESSE: Ah! 281 00:10:11,745 --> 00:10:16,148 JONATHON: 84, 103, 25. 25, 84, 103. 282 00:10:16,149 --> 00:10:18,617 JESSE: 103, 25, 84. 283 00:10:18,618 --> 00:10:21,553 103, 25, 84. 284 00:10:21,554 --> 00:10:23,055 JONATHON: We are the first out of there. 285 00:10:23,056 --> 00:10:25,691 Jesse is now doing his part of the Double Road Block. 286 00:10:25,692 --> 00:10:27,626 You've got this, Jesse! 287 00:10:27,627 --> 00:10:30,696 ♪ 288 00:10:30,697 --> 00:10:31,730 EB: Squares have been taken, right? 289 00:10:31,731 --> 00:10:35,367 [beep] me, dude. Oh, man. 290 00:10:35,368 --> 00:10:37,202 Jonathon found all the squares. 291 00:10:37,203 --> 00:10:38,570 NIPiY: He did? 292 00:10:38,571 --> 00:10:40,639 JOE: I'm feeling pretty anxious to start 293 00:10:40,640 --> 00:10:43,008 my portion of this Road Block. 294 00:10:43,009 --> 00:10:44,476 [sighing] 295 00:10:44,477 --> 00:10:46,378 I'm just trying to stay calm. 296 00:10:46,379 --> 00:10:48,147 GRACE: I've got two. 297 00:10:48,148 --> 00:10:50,816 I've just got to stay focused. 298 00:10:50,817 --> 00:10:54,553 A little bit of luck. Come on, guy. Okay. 299 00:10:54,554 --> 00:10:58,357 [whispers] 115, 73. 300 00:10:58,358 --> 00:11:00,859 Star 73, 301 00:11:00,860 --> 00:11:03,629 115, 44. 302 00:11:03,630 --> 00:11:04,930 WOMAN: Good job, those are right. 303 00:11:04,931 --> 00:11:06,565 GRACE: Yes! 304 00:11:06,566 --> 00:11:08,133 JOE: What is it? What is it? 305 00:11:08,134 --> 00:11:12,404 GRACE: 44, 73, 115. 306 00:11:12,405 --> 00:11:14,440 JOE: 44, 73, 115. 307 00:11:14,441 --> 00:11:16,709 GRACE: Keep repeating it in your head, please. 308 00:11:16,710 --> 00:11:19,311 EB: Grace got it. The star just got taken. 309 00:11:19,312 --> 00:11:20,879 [beep]. 310 00:11:20,880 --> 00:11:24,083 I checked already. 311 00:11:24,084 --> 00:11:26,819 I'm not sure which shape EB's been searching for, 312 00:11:26,820 --> 00:11:29,355 but the longer you take, the more difficult it becomes 313 00:11:29,356 --> 00:11:32,157 because the other options get taken by the previous teams. 314 00:11:32,158 --> 00:11:35,060 So we know, Nipiy and EB, definitely have a tall order 315 00:11:35,061 --> 00:11:39,064 down there, searching for the triangle and the circle. 316 00:11:39,065 --> 00:11:41,367 A lot of pressure on our partners. 317 00:11:41,368 --> 00:11:44,203 EB: [sighing] ...searching challenges. 318 00:11:44,204 --> 00:11:45,838 This is tough. 319 00:11:45,839 --> 00:11:47,741 ♪ 320 00:11:50,643 --> 00:11:53,078 ♪ 321 00:11:53,079 --> 00:11:54,380 JESSE: I'm exhausted. 322 00:11:54,381 --> 00:11:56,115 JONATHON: You've got this, Jesse! 323 00:11:56,116 --> 00:11:58,517 JESSE: [whispers] 84, 103, 25... 324 00:11:58,518 --> 00:11:59,785 JESSE: In this Double Road Block, 325 00:11:59,786 --> 00:12:02,554 I have to climb this ladder on the outside of the silos, 326 00:12:02,555 --> 00:12:05,290 then get up there to find three grain bags that 327 00:12:05,291 --> 00:12:07,893 associate with the numbers that Jonathon found. 328 00:12:07,894 --> 00:12:10,662 103, 25, 84... 329 00:12:10,663 --> 00:12:12,965 103, 25, 84. 330 00:12:12,966 --> 00:12:14,867 ♪ 331 00:12:14,868 --> 00:12:20,506 I'm looking for the bags 84, 103, 25. 332 00:12:20,507 --> 00:12:21,940 Where are the bags? 333 00:12:21,941 --> 00:12:23,542 There's gotta be something I'm missing... 334 00:12:23,543 --> 00:12:25,577 There's gotta be something I'm missing. 335 00:12:25,578 --> 00:12:27,146 Grain bags. 336 00:12:27,147 --> 00:12:28,814 GRACE: Let's go, Joe! 337 00:12:28,815 --> 00:12:31,417 JOE: 44, 73, 115. 338 00:12:31,418 --> 00:12:34,286 44, 73, 115. 339 00:12:34,287 --> 00:12:36,288 GRACE: Hopefully, this part he's still remembering 340 00:12:36,289 --> 00:12:37,556 those numbers. 341 00:12:37,557 --> 00:12:39,224 JONATHON: So, I feel like these teams are 342 00:12:39,225 --> 00:12:41,193 not far behind. I feel like everybody's just one away, 343 00:12:41,194 --> 00:12:43,929 so it just takes one lucky swipe and the other teams 344 00:12:43,930 --> 00:12:45,564 will be out of here. 345 00:12:45,565 --> 00:12:47,066 NIPIIY: [whispers] I found two triangles, 346 00:12:47,067 --> 00:12:50,936 94 and 104, triangles. 347 00:12:50,937 --> 00:12:53,138 EB: Show me another triangle, baby. 348 00:12:53,139 --> 00:12:55,641 Show me another triangle, baby. 349 00:12:55,642 --> 00:12:56,875 Let's go, baby. 350 00:12:56,876 --> 00:12:59,578 Speed is the name of the game right now. 351 00:12:59,579 --> 00:13:02,348 NIPIY: 94, 104... 94, 104- 352 00:13:02,349 --> 00:13:03,582 [beep] Where is it? 353 00:13:03,583 --> 00:13:06,118 [groaning] Where are you? 354 00:13:06,119 --> 00:13:09,288 I found it. I gotta get out of here. 355 00:13:09,289 --> 00:13:12,992 94, 104, 45, triangle. 356 00:13:12,993 --> 00:13:16,428 Is it 94, 104 and 45, for triangle? 357 00:13:16,429 --> 00:13:18,330 SFX: [buzzer] WOMAN: You gotta again. 358 00:13:18,331 --> 00:13:21,400 NIPIY: What? [whimpers] 359 00:13:21,401 --> 00:13:23,802 Agh! 360 00:13:23,803 --> 00:13:25,471 MAGOO: What you've got to do is you've got to stay calm, 361 00:13:25,472 --> 00:13:26,672 stay focused. 362 00:13:26,673 --> 00:13:29,508 NIPIY: [beep] this. 363 00:13:29,509 --> 00:13:32,745 JOE: Oh, that was hard. 44... 364 00:13:32,746 --> 00:13:35,047 JESSE: Do not step in the middle hatches on the ground 365 00:13:35,048 --> 00:13:38,317 that access the silos. 366 00:13:38,318 --> 00:13:40,919 I see that- Oh, 103, oh my god. 367 00:13:40,920 --> 00:13:43,355 Oh my god, ew, ew, ew, ew. 368 00:13:43,356 --> 00:13:45,758 Ah! Okay, that's one. 369 00:13:45,759 --> 00:13:48,394 JOE: The number of the hatches corresponds 370 00:13:48,395 --> 00:13:50,596 with the numbers from Grace. 371 00:13:50,597 --> 00:13:53,732 44. [effort grunting] 372 00:13:53,733 --> 00:13:56,969 115, 44. 373 00:13:56,970 --> 00:13:59,772 JESSE: We need to go back to doing these things together! 374 00:13:59,773 --> 00:14:03,442 Okay. Three bags. 84, 103, 25. 375 00:14:03,443 --> 00:14:05,811 - Here's your next clue. - Ah! Okay. 376 00:14:05,812 --> 00:14:08,647 JOE: 115, I got stars. Oh man. 377 00:14:08,648 --> 00:14:10,282 JESSE: We're leaving in first place right now. 378 00:14:10,283 --> 00:14:13,852 Oh my god. We could hold onto first place. 379 00:14:13,853 --> 00:14:14,853 JOE: Yes! 380 00:14:14,854 --> 00:14:15,854 ADAM: Congratulations, here's your next clue. 381 00:14:15,855 --> 00:14:18,123 JOE: Thank you. JESSE: Jon! 382 00:14:18,124 --> 00:14:21,460 JONATHON: Oh, yes! Good job, Jesse. 383 00:14:21,461 --> 00:14:23,529 JESSE: Here we go, Jon! 384 00:14:23,530 --> 00:14:25,364 JONATHON: Route info. GRACE: [sighing] 385 00:14:25,365 --> 00:14:26,799 JONATHAON: Take the cake. 386 00:14:26,800 --> 00:14:29,768 JON: Teams must make their way to Blue Mountain. 387 00:14:29,769 --> 00:14:30,769 Once in the village, 388 00:14:30,770 --> 00:14:33,172 they'll need to find Rusty's at Blue, 389 00:14:33,173 --> 00:14:36,241 pick up 14 cupcakes, and deliver them on aqua trikes, 390 00:14:36,242 --> 00:14:39,244 along with a bouquet of balloons to a birthday party 391 00:14:39,245 --> 00:14:40,612 on the other side of the pond where 392 00:14:40,613 --> 00:14:42,481 they'll receive their next clue. 393 00:14:42,482 --> 00:14:44,116 JONATHON: We're going to Blue Mountain Village. 394 00:14:44,117 --> 00:14:45,584 We were on the second flight. 395 00:14:45,585 --> 00:14:47,486 It feels so good to be in first, 396 00:14:47,487 --> 00:14:49,121 but we know that Grace and Joe are right behind, 397 00:14:49,122 --> 00:14:50,989 and we just want to keep building upon that lead. 398 00:14:50,990 --> 00:14:55,060 JOE: Grace! GRACE: Yes! Woo-hoo! 399 00:14:55,061 --> 00:14:57,162 Let's go, let's go, let's go. Yes! 400 00:14:57,163 --> 00:14:59,732 JOE: Good job. We're not that far behind Jesse. 401 00:14:59,733 --> 00:15:00,766 GRACE: I know. 402 00:15:00,767 --> 00:15:02,201 We're less than 10 minutes apart. 403 00:15:02,202 --> 00:15:03,736 BLAKE: It's definitely tough down there knowing 404 00:15:03,737 --> 00:15:06,772 that two teams are already gone. 405 00:15:06,773 --> 00:15:09,041 NIPIY: I don't even know which one I got wrong. 406 00:15:09,042 --> 00:15:11,076 EB: Which ones did you guess? 407 00:15:11,077 --> 00:15:12,511 NIPIY: Triangle. 408 00:15:12,512 --> 00:15:14,046 ♪ 409 00:15:14,047 --> 00:15:16,181 EB: It's okay, Nipiy. 410 00:15:16,182 --> 00:15:19,251 I know that Nipiy is looking for triangles at this point, 411 00:15:19,252 --> 00:15:21,220 and I also have two triangles, 412 00:15:21,221 --> 00:15:24,456 so the last thing I want to do is be stuck with circles. 413 00:15:24,457 --> 00:15:25,924 It seems to be the hardest one to find. 414 00:15:25,925 --> 00:15:27,493 EB: You got this. 415 00:15:27,494 --> 00:15:29,061 ♪ 416 00:15:29,062 --> 00:15:32,698 Damn it. 93 triangle. Alright. 417 00:15:32,699 --> 00:15:34,233 EB: You just found a triangle here, Nipiy? 418 00:15:34,234 --> 00:15:37,036 NIPIY: Yeah, 93. 419 00:15:37,037 --> 00:15:39,438 EB: 93. That's the one. 420 00:15:39,439 --> 00:15:42,141 Sorry, Nipiy and Magoo. 421 00:15:42,142 --> 00:15:43,409 NIPIY: [sighing] 422 00:15:43,410 --> 00:15:46,712 EB: Triangle 104, 45, 93. 423 00:15:46,713 --> 00:15:48,147 ♪ 424 00:15:48,148 --> 00:15:49,548 WOMAN: Correct. EB: Let's go! 425 00:15:49,549 --> 00:15:50,983 BLAKE: You did amazing, I'm proud of you. 426 00:15:50,984 --> 00:15:53,686 What are the numbers? EB: 45, 104, 93 427 00:15:53,687 --> 00:15:57,022 BLAKE: 45, 104, 93. EB: Yes, sir. 428 00:15:57,023 --> 00:15:59,692 BLAKE: 45, 104, 93. 429 00:15:59,693 --> 00:16:02,928 ♪ 430 00:16:02,929 --> 00:16:05,230 NIPIY: [beep]! Thanks a lot, EB. 431 00:16:05,231 --> 00:16:07,232 ♪ 432 00:16:07,233 --> 00:16:10,069 EB found the triangles. I am so discouraged 433 00:16:10,070 --> 00:16:12,571 because I haven't even seen one circle. 434 00:16:12,572 --> 00:16:14,907 [sighing] 435 00:16:14,908 --> 00:16:17,176 EB: We can't worry about what other teams are doing, man. 436 00:16:17,177 --> 00:16:19,511 We're running our own race right now... 437 00:16:19,512 --> 00:16:20,713 and we're still in it, baby. 438 00:16:20,714 --> 00:16:24,616 BLAKE: 45, 93, 104. 439 00:16:24,617 --> 00:16:26,785 NIPIY: I don't know what to do. 440 00:16:26,786 --> 00:16:29,321 Like I've looked everywhere in there. 441 00:16:29,322 --> 00:16:31,390 You've got this, you've got this, baby. 442 00:16:31,391 --> 00:16:33,058 ♪ 443 00:16:33,059 --> 00:16:34,860 BLAKE: Let's go, EB! 444 00:16:34,861 --> 00:16:36,895 BLAKE: "Deliver cupcakes and balloons to a birthday party 445 00:16:36,896 --> 00:16:38,163 across the pond in Blue Mountain Village 446 00:16:38,164 --> 00:16:39,064 to receive your next clue." Let's go. 447 00:16:39,065 --> 00:16:40,466 EB: Let's get it. 448 00:16:40,467 --> 00:16:42,601 Magoo, I love you, man. You guys got this. 449 00:16:42,602 --> 00:16:44,670 NIPIY: This is bull[beep]. 450 00:16:44,671 --> 00:16:46,705 We're still in this, baby, that's all that matters. 451 00:16:46,706 --> 00:16:48,273 BLAKE: 100%, man. 452 00:16:48,274 --> 00:16:49,842 ♪ 453 00:16:49,843 --> 00:16:51,210 JONATHON: Blue Mountain Village and we're going to 454 00:16:51,211 --> 00:16:53,912 Rusty's at Blue. Rusty's, right there. 455 00:16:53,913 --> 00:16:56,382 JESSE: Rusty's. Here we go! Hi. 456 00:16:56,383 --> 00:16:57,783 JONATHON: We need 14 cupcakes. 457 00:16:57,784 --> 00:16:59,618 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Do you have 7? 458 00:16:59,619 --> 00:17:01,286 JESSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. 459 00:17:01,287 --> 00:17:02,621 We're good at speed walking. 460 00:17:02,622 --> 00:17:04,189 It keeps our butts nice. 461 00:17:04,190 --> 00:17:06,358 JOE: There's Rusty's. Hello. 462 00:17:06,359 --> 00:17:07,559 ♪ 463 00:17:07,560 --> 00:17:09,795 GRACE: These smell good. 464 00:17:09,796 --> 00:17:12,132 JESSE: Pick up 7 balloons on your aqua trike. 465 00:17:13,700 --> 00:17:17,136 JESSE: Hopefully. Hello! 466 00:17:17,137 --> 00:17:19,371 Okay, 3, 2, 1, go. 467 00:17:19,372 --> 00:17:20,839 ♪ 468 00:17:20,840 --> 00:17:22,107 - Oh... - Let's back up. 469 00:17:22,108 --> 00:17:23,542 Let's back up more. 470 00:17:23,543 --> 00:17:24,777 ♪ 471 00:17:24,778 --> 00:17:27,012 CROWD: [cheering] GRACE: Woo! 472 00:17:27,013 --> 00:17:28,414 JOE: Woo! 473 00:17:28,415 --> 00:17:30,049 JESSE: Hi, can we have some balloons? 474 00:17:30,050 --> 00:17:32,551 - Do you have the balloons? - I have the balloons. 475 00:17:32,552 --> 00:17:34,953 JESSE: I think somebody wants a birthday party. 476 00:17:34,954 --> 00:17:36,021 [cheering] 477 00:17:36,022 --> 00:17:37,656 - Hello. - Hi. 478 00:17:37,657 --> 00:17:39,491 - Hi. - Okay, there's two. 479 00:17:39,492 --> 00:17:41,994 WOMAN: Congratulations. JESSE: [screaming] 480 00:17:41,995 --> 00:17:43,228 [cheering & applauding] - Thank you so much! 481 00:17:43,229 --> 00:17:44,663 JESSE: Let's go! 482 00:17:44,664 --> 00:17:46,765 JONATHON: Thank you! Happy birthday! 483 00:17:46,766 --> 00:17:50,069 CROWD: [singing] Happy birthday to you... 484 00:17:50,070 --> 00:17:51,403 JESSE: Okay, rip! 485 00:17:51,404 --> 00:17:54,073 JON: Racers will now locate the TK Ferry Orchards, 486 00:17:54,074 --> 00:17:57,042 home to over 45,000 apple trees. 487 00:17:57,043 --> 00:17:58,711 Once here, teams will sink their teeth into 488 00:17:58,712 --> 00:18:00,846 a classic country challenge... 489 00:18:00,847 --> 00:18:03,382 bobbing for apples. 490 00:18:03,383 --> 00:18:05,117 That's pretty sweet, Jake. 491 00:18:05,118 --> 00:18:08,687 Racers must bob for apples from 15 tubs spread across 492 00:18:08,688 --> 00:18:11,523 the orchard to collect the eight apples that add up to 493 00:18:11,524 --> 00:18:14,827 exactly 100 to receive their next clue. 494 00:18:14,828 --> 00:18:15,894 - Let's go! - Here we go! 495 00:18:15,895 --> 00:18:18,731 - [cheering] - Thank you! 496 00:18:18,732 --> 00:18:21,300 ♪ 497 00:18:21,301 --> 00:18:23,402 GRACE: Good job, brother. [laughing] 498 00:18:23,403 --> 00:18:26,405 Are those in your face? Hello! 499 00:18:26,406 --> 00:18:30,175 Yes, thank you! Woo-hoo! 500 00:18:30,176 --> 00:18:32,010 [cheering] 501 00:18:32,011 --> 00:18:34,113 ♪ 502 00:18:34,114 --> 00:18:37,783 JESSE: I see buckets. Here we go! 503 00:18:37,784 --> 00:18:39,785 Wow, a lot of apples. 504 00:18:39,786 --> 00:18:42,021 JONATHON: There are a total of 15 apple bobbing tubs 505 00:18:42,022 --> 00:18:43,188 in the orchard. 506 00:18:43,189 --> 00:18:44,556 JESSE: So we can get all 15 apples. 507 00:18:44,557 --> 00:18:45,924 Only 8 of them actually make 100. 508 00:18:45,925 --> 00:18:49,662 Here we go. Come on, buck teeth. 509 00:18:49,663 --> 00:18:50,929 I have 4! 510 00:18:50,930 --> 00:18:53,065 JOE: Over that way. We're going apple bobbing. 511 00:18:53,066 --> 00:18:54,333 GRACE: Yeah! 512 00:18:54,334 --> 00:18:56,935 ♪ 513 00:18:56,936 --> 00:18:58,537 GRACE: Oh, my god! 514 00:18:58,538 --> 00:19:00,672 ♪ 515 00:19:00,673 --> 00:19:02,408 GRACE: Ah. 516 00:19:02,409 --> 00:19:08,280 ♪ 517 00:19:08,281 --> 00:19:09,648 JESSE: Okay, let's go count. 518 00:19:09,649 --> 00:19:11,850 JONATHON: We're gonna add 8 to 100. 519 00:19:11,851 --> 00:19:13,952 JESSE: There's only one way these 8 apples 520 00:19:13,953 --> 00:19:15,721 work together to add to 100. 521 00:19:15,722 --> 00:19:17,523 It's trial and error. 522 00:19:17,524 --> 00:19:18,657 JONATHON: We need to find some numbers 523 00:19:18,658 --> 00:19:21,126 that go well together. This is 40, this is 40. 524 00:19:21,127 --> 00:19:24,363 That's 20, so that's- JESSE: That's 20, it's 100. 525 00:19:24,364 --> 00:19:26,832 JONATHON: Wait, wait, 40- No, that's 120. 526 00:19:26,833 --> 00:19:28,200 JESSE: 120. 527 00:19:28,201 --> 00:19:32,171 BLAKE: We're coming, guys! Happy birthday! 528 00:19:32,172 --> 00:19:33,172 Here's your next clue. 529 00:19:33,173 --> 00:19:34,239 It's been more than an honour! 530 00:19:34,240 --> 00:19:36,508 It's been a pleasure! Let's go. 531 00:19:36,509 --> 00:19:40,479 ♪ 532 00:19:40,480 --> 00:19:44,283 NIPIY: [crying] This is so stupid. 533 00:19:44,284 --> 00:19:46,418 [sighing] 534 00:19:46,419 --> 00:19:48,520 I just don't know what else to do. 535 00:19:48,521 --> 00:19:50,489 ♪ 536 00:19:50,490 --> 00:19:52,858 EB steals my [beep] shape! 537 00:19:52,859 --> 00:19:55,060 I have no [beep] circles in there. 538 00:19:55,061 --> 00:19:57,096 ♪ 539 00:19:57,097 --> 00:19:58,397 I don't even know what the [beep] 540 00:19:58,398 --> 00:20:01,300 I'm looking for anymore. This is so [beep]! 541 00:20:01,301 --> 00:20:02,601 MAGOO: You can do this. 542 00:20:02,602 --> 00:20:04,436 NIPIY: I didn't even see one circle in there. 543 00:20:04,437 --> 00:20:05,804 MAGOO: You jumped out of a helicopter. 544 00:20:05,805 --> 00:20:07,773 You went on a cable from high rise to high rise. 545 00:20:07,774 --> 00:20:09,441 Baby, you can do this. 546 00:20:09,442 --> 00:20:12,811 ♪ 547 00:20:12,812 --> 00:20:15,414 NIPIY: I just feel like I'm letting my husband down, 548 00:20:15,415 --> 00:20:17,916 and I just want to get out of here. 549 00:20:17,917 --> 00:20:19,184 MAGOO: Where are you going, babe? 550 00:20:19,185 --> 00:20:22,588 NIPIY: I'm walking home. MAGOO: Walking home? 551 00:20:22,589 --> 00:20:23,889 ♪ 552 00:20:23,890 --> 00:20:25,891 Come on, babe, we can do this, my love! 553 00:20:25,892 --> 00:20:27,926 ♪ 554 00:20:27,927 --> 00:20:29,262 NIPIY: [sighing] 555 00:20:30,964 --> 00:20:32,398 ♪ 556 00:20:32,399 --> 00:20:34,033 MAGOO: Let's go, babe! Let's go, babe! 557 00:20:34,034 --> 00:20:37,636 ♪ 558 00:20:37,637 --> 00:20:39,338 NIPIY: It's just so hard. 559 00:20:39,339 --> 00:20:43,609 I'm absolutely convinced I'm letting Magoo down. 560 00:20:43,610 --> 00:20:45,544 I don't want him to see me quit. 561 00:20:45,545 --> 00:20:48,280 That's not even an option, so... 562 00:20:48,281 --> 00:20:50,517 I laid out some tobacco and I just pray. 563 00:20:56,923 --> 00:20:58,757 You got this. 564 00:20:58,758 --> 00:21:00,626 ♪ 565 00:21:00,627 --> 00:21:01,927 [sighing] 566 00:21:01,928 --> 00:21:04,196 Okay, I just gotta go in and out. 567 00:21:04,197 --> 00:21:05,364 MAGOO: All the teams are out of here. 568 00:21:05,365 --> 00:21:06,732 We can catch up. 569 00:21:06,733 --> 00:21:08,133 You ain't ever out of this race 570 00:21:08,134 --> 00:21:10,436 until you get to that final mat. 571 00:21:10,437 --> 00:21:12,738 NIPIY: I'm just trying to stay calm and then 572 00:21:12,739 --> 00:21:14,440 go up and down each of these. 573 00:21:14,441 --> 00:21:17,176 ♪ 574 00:21:17,177 --> 00:21:18,310 105. 575 00:21:18,311 --> 00:21:19,812 NIPIY: As soon as I find one circle, 576 00:21:19,813 --> 00:21:21,280 I'm thinking it's a sign. 577 00:21:21,281 --> 00:21:22,915 Like, you're not going to give up. 578 00:21:22,916 --> 00:21:24,383 Keep going. 579 00:21:24,384 --> 00:21:25,684 ♪ 580 00:21:25,685 --> 00:21:27,720 94... 581 00:21:27,721 --> 00:21:29,388 35... 582 00:21:29,389 --> 00:21:33,025 105. 94, 35... [muttering] 583 00:21:33,026 --> 00:21:36,161 94, 35... 584 00:21:36,162 --> 00:21:37,730 105. 585 00:21:37,731 --> 00:21:39,932 WOMAN: You're correct. NIPIY: Holy [beep]! 586 00:21:39,933 --> 00:21:42,000 MAGOO: I'm so proud of my wife... 587 00:21:42,001 --> 00:21:43,969 never giving up on herself. 588 00:21:43,970 --> 00:21:45,270 NIPIY: Ah! 589 00:21:45,271 --> 00:21:47,473 MAGOO: 94, 35, 105. 590 00:21:47,474 --> 00:21:50,476 Arms are about to give out here. Oh! 591 00:21:50,477 --> 00:21:52,611 My arms are ready to give out. 592 00:21:52,612 --> 00:21:54,446 Oh no! 593 00:21:54,447 --> 00:21:57,816 And then, all of the sudden, I hear an angel's voice, 594 00:21:57,817 --> 00:21:59,685 but it wasn't from up above. 595 00:21:59,686 --> 00:22:01,587 It was from down below. 596 00:22:01,588 --> 00:22:03,889 NIPIY: Go, babe, go! 597 00:22:03,890 --> 00:22:06,225 Babe, you've got this. You've got this. 598 00:22:06,226 --> 00:22:09,461 MAGOO: My arms almost gave out, but I didn't give up. 599 00:22:09,462 --> 00:22:10,763 You don't give up. 600 00:22:10,764 --> 00:22:14,166 I'm feeling like this is game 7, 3rd period. 601 00:22:14,167 --> 00:22:15,768 We're down 3 goals. 602 00:22:15,769 --> 00:22:17,469 We've got to get back into this game. 603 00:22:17,470 --> 00:22:20,039 NIPIY: It ain't over until it's over. 604 00:22:20,040 --> 00:22:21,640 EB: Yeah, go get 'em, partner. 605 00:22:21,641 --> 00:22:23,842 ♪ 606 00:22:23,843 --> 00:22:25,144 - Ew! Let me do it. - I can't get it. 607 00:22:25,145 --> 00:22:26,845 This guy's so gross. [mock slurping] 608 00:22:26,846 --> 00:22:28,380 BLAKE: I literally can't get it. 609 00:22:28,381 --> 00:22:30,282 ♪ 610 00:22:30,283 --> 00:22:31,850 Oh, this guy got it. 611 00:22:31,851 --> 00:22:33,185 ♪ 612 00:22:33,186 --> 00:22:34,920 GRACE: Oh! Should we go and count 'em? 613 00:22:34,921 --> 00:22:37,122 - Do we have them all? - We have more than 8. 614 00:22:37,123 --> 00:22:40,159 JOE: We have to use 8 of these apples to make up 100. 615 00:22:40,160 --> 00:22:44,163 JONATHON: This is 96, 96. 616 00:22:44,164 --> 00:22:45,431 GRACE: 2, 4, 6, 8. JOE: This is 20. 617 00:22:45,432 --> 00:22:46,699 These ones equal 40 each. 618 00:22:46,700 --> 00:22:48,200 We have to use 8 of them, right. 619 00:22:48,201 --> 00:22:49,735 GRACE: 3, 4, 5, 6, 7. 620 00:22:49,736 --> 00:22:52,237 We've got 100 but we've only got 7 apples, 621 00:22:52,238 --> 00:22:53,372 so we need one more. 622 00:22:53,373 --> 00:22:55,374 We need to break something down to have more apples. 623 00:22:55,375 --> 00:22:57,843 JONATHON: Then we have 30. 624 00:22:57,844 --> 00:23:01,613 We have 61... 625 00:23:01,614 --> 00:23:05,517 61, 22, 83. 626 00:23:05,518 --> 00:23:09,254 17? That's 100. Yeah, that's it. 627 00:23:09,255 --> 00:23:10,222 JESSE: Hi. WOMAN: Hello. 628 00:23:10,223 --> 00:23:11,657 JESSE: We'd like to give you some apples. 629 00:23:11,658 --> 00:23:13,125 WOMAN: That would be great. 630 00:23:13,126 --> 00:23:14,560 ♪ 631 00:23:14,561 --> 00:23:16,462 JESSE: Sorry about the teeth marks. 632 00:23:16,463 --> 00:23:18,063 WOMAN: Congratulations. That is correct. 633 00:23:18,064 --> 00:23:19,765 JESSE: Ah! JONATHON: Thank you so much. 634 00:23:19,766 --> 00:23:22,167 JONATHON: Ooh, Road Block! Who's feeling jetlagged? 635 00:23:22,168 --> 00:23:24,036 JESSE: Do you want to do it? JONATHON: Sure. 636 00:23:24,037 --> 00:23:25,137 JON: In this Road Block, 637 00:23:25,138 --> 00:23:27,306 one racer will surf Georgian Bay 638 00:23:27,307 --> 00:23:30,209 at speeds up to 60 kilometres an hour. 639 00:23:30,210 --> 00:23:31,710 Yoo! 640 00:23:31,711 --> 00:23:33,178 Once teams find Northwinds Beach, 641 00:23:33,179 --> 00:23:35,047 one racer will learn to jet surf, 642 00:23:35,048 --> 00:23:38,117 and complete this water course in 24 seconds or less 643 00:23:38,118 --> 00:23:41,186 to receive their next clue. 644 00:23:41,187 --> 00:23:42,421 JONATHON: I've never jet surfed, 645 00:23:42,422 --> 00:23:45,591 but I do have fairly good balance on a board. 646 00:23:45,592 --> 00:23:47,893 JOE: So, we got 54 here. 647 00:23:47,894 --> 00:23:52,364 26, 46, plus 54. Right, that's 100. 648 00:23:52,365 --> 00:23:54,466 GRACE: Okay, do it, just try it. 649 00:23:54,467 --> 00:23:56,935 WOMAN: Congratulations. GRACE: Yes! Yeah! 650 00:23:56,936 --> 00:23:58,671 Good job, Joe! Let's go. 651 00:23:58,672 --> 00:24:00,005 JOE: Let's go, let's go, let's go! 652 00:24:00,006 --> 00:24:02,408 Who's feeling jetlagged? I'll do it. 653 00:24:02,409 --> 00:24:05,678 GRACE: We're in this. JOE: This is gonna be crazy. 654 00:24:05,679 --> 00:24:09,381 - The stakes are so high. - Sirloin stakes. 655 00:24:09,382 --> 00:24:12,017 NIPIY: Let's go! - [cheering] 656 00:24:12,018 --> 00:24:15,087 Hi. How beautiful! Happy birthday! 657 00:24:15,088 --> 00:24:16,889 MAGOO: Love you guys. 658 00:24:16,890 --> 00:24:18,724 - Here's your next clue. - Thank you! 659 00:24:18,725 --> 00:24:20,693 [cheering] NIPIY: Come on, turn. 660 00:24:20,694 --> 00:24:23,896 MAGOO: Leave it! We gotta turn, trust me, man. 661 00:24:23,897 --> 00:24:25,831 No need for your shenanigans now. 662 00:24:25,832 --> 00:24:27,466 ♪ 663 00:24:27,467 --> 00:24:29,401 BLAKE: Might I say this is a beautiful orchard 664 00:24:29,402 --> 00:24:31,537 that you've got here? WOMAN: Thank you. 665 00:24:31,538 --> 00:24:33,572 - That is correct. - Thank you so much. 666 00:24:33,573 --> 00:24:35,741 Surfing is totally within our wheelhouse. 667 00:24:35,742 --> 00:24:37,976 - EB is gonna smash it. - Let's go, baby. 668 00:24:37,977 --> 00:24:40,446 ♪ 669 00:24:40,447 --> 00:24:42,114 JONATHON: Who feels like teaching me? 670 00:24:42,115 --> 00:24:43,582 You smiled the biggest. 671 00:24:43,583 --> 00:24:45,184 WOMAN: You're gonna get on towards the back, 672 00:24:45,185 --> 00:24:47,252 get your belly on top, and you're gonna hold 673 00:24:47,253 --> 00:24:48,754 these handles and start belly surfing. 674 00:24:48,755 --> 00:24:49,855 JONATHON: Okay. 675 00:24:49,856 --> 00:24:51,757 WOMAN: Now, you have two gate buoys. 676 00:24:51,758 --> 00:24:53,859 This is your start and end gate. 677 00:24:53,860 --> 00:24:55,995 You can choose to go right or left around 678 00:24:55,996 --> 00:24:57,229 the first two buoys. 679 00:24:57,230 --> 00:24:59,164 The third buoy, you go around, 680 00:24:59,165 --> 00:25:00,666 and then you b-line it 681 00:25:00,667 --> 00:25:02,167 straight line back to the gate. 682 00:25:02,168 --> 00:25:03,836 You have to make it within 24 seconds. 683 00:25:03,837 --> 00:25:04,903 JONATHON: Okay. 684 00:25:04,904 --> 00:25:06,138 Jesse and I have always had a strategy of just 685 00:25:06,139 --> 00:25:07,673 do an attempt, see how it feels. 686 00:25:07,674 --> 00:25:09,875 JESSE: You got it, Jon! 687 00:25:09,876 --> 00:25:11,543 He's got it, I believe in Jon. 688 00:25:11,544 --> 00:25:13,579 I have full confidence in his ability. 689 00:25:13,580 --> 00:25:14,880 Here we go. 690 00:25:14,881 --> 00:25:16,515 SFX: [chiming tone] JONATHON: Woo! 691 00:25:16,516 --> 00:25:18,317 JESSE: Come on, Jon Braun! 692 00:25:18,318 --> 00:25:19,852 SFX: [horn blaring] 693 00:25:19,853 --> 00:25:22,154 ♪ 694 00:25:22,155 --> 00:25:24,056 JESSE: Oh, he's looking amazing. 695 00:25:24,057 --> 00:25:26,225 ♪ 696 00:25:26,226 --> 00:25:28,494 Get a sharp turn here. 697 00:25:28,495 --> 00:25:30,729 JONATHON: Crap. JESSE: No. 698 00:25:30,730 --> 00:25:32,931 JESSE: Come on, Jon, turn around. 699 00:25:32,932 --> 00:25:34,400 That needs to be a tighter turn. 700 00:25:34,401 --> 00:25:35,701 SFX: [timer beeping] 701 00:25:35,702 --> 00:25:38,137 [buzzer] 702 00:25:38,138 --> 00:25:40,139 JESSE: Jon is really taking his time on the turn, 703 00:25:40,140 --> 00:25:42,574 and he just needs to trust in himself a bit here. 704 00:25:42,575 --> 00:25:43,809 GRACE: Okay, go, Joe, go. 705 00:25:43,810 --> 00:25:45,177 GUY: And you're kneeling here. 706 00:25:45,178 --> 00:25:46,679 Your two hands are gonna be on the handle. 707 00:25:46,680 --> 00:25:48,480 GRACE: Oh, man, I'm nervous. 708 00:25:48,481 --> 00:25:49,681 [sighing] 709 00:25:49,682 --> 00:25:51,316 JESSE: Has he done something like this before? 710 00:25:51,317 --> 00:25:52,785 GRACE: We've surfed together, 711 00:25:52,786 --> 00:25:55,654 and like we used to snowboard a lot. 712 00:25:55,655 --> 00:25:57,456 SFX: [horn blaring] 713 00:25:57,457 --> 00:25:58,857 ♪ 714 00:25:58,858 --> 00:26:00,759 GRACE: You got it, Joe! 715 00:26:00,760 --> 00:26:02,261 Come on, Joe, just keep going. 716 00:26:02,262 --> 00:26:04,163 Aw, he fell off, damn. 717 00:26:04,164 --> 00:26:05,698 SFX: [timer beeping & buzzer] 718 00:26:05,699 --> 00:26:06,999 JESSE: I'd be very scared for EB and Blake to 719 00:26:07,000 --> 00:26:08,934 get here, and Nipiy and Magoo. 720 00:26:08,935 --> 00:26:10,703 MAGOO: Yeah, babe, that's it. 721 00:26:10,704 --> 00:26:12,404 JESSE: They have proven this entire race 722 00:26:12,405 --> 00:26:14,940 that they are really fierce competition. 723 00:26:14,941 --> 00:26:17,776 Just try again and we keep on trying. 724 00:26:17,777 --> 00:26:19,678 SFX: [horn blaring] 725 00:26:19,679 --> 00:26:22,448 JESSE: Jon is never the type to try and be reckless, 726 00:26:22,449 --> 00:26:24,416 and this just needs a little recklessness 727 00:26:24,417 --> 00:26:26,385 to get around that final corner. 728 00:26:26,386 --> 00:26:27,920 Come on, Jon! 729 00:26:27,921 --> 00:26:30,989 JONATHON: Agh! No! That turn! 730 00:26:30,990 --> 00:26:32,424 SFX: [buzzer] 731 00:26:32,425 --> 00:26:33,960 ♪ [suspenseful] ♪ 732 00:26:37,263 --> 00:26:41,667 SFX: [horn blaring] JESSE: You got it, Jon! 733 00:26:41,668 --> 00:26:45,237 Jon is a slow driver. I believe in him fully. 734 00:26:45,238 --> 00:26:48,073 He just needs to believe in himself around that corner. 735 00:26:48,074 --> 00:26:51,210 He's getting nervous every time and trying to slow down. 736 00:26:51,211 --> 00:26:53,278 Come on, Jon, more gas. 737 00:26:53,279 --> 00:26:56,348 SFX: [timer beeping] JESSE: Come on, Jon! 738 00:26:56,349 --> 00:26:57,683 SFX: [bell rings] 739 00:26:57,684 --> 00:26:59,752 GUY: Congratulations, here's your next clue. 740 00:26:59,753 --> 00:27:02,154 JONATHON: Yes! Yes! JESSE: [screaming] 741 00:27:02,155 --> 00:27:03,722 GRACE: Oh, my god. Come on, Joe, let's go! 742 00:27:03,723 --> 00:27:05,858 JOE: Okay... [sighing] This is it. 743 00:27:05,859 --> 00:27:07,459 JESSE: Route info. What are we doing? 744 00:27:07,460 --> 00:27:08,894 It's a sign. 745 00:27:08,895 --> 00:27:10,329 JON: Teams must make their way to 746 00:27:10,330 --> 00:27:12,297 Valley Ridge Family Farm. 747 00:27:12,298 --> 00:27:13,966 In the final challenge of the race, 748 00:27:13,967 --> 00:27:16,669 teams' memories will be put to the test as they recall 749 00:27:16,670 --> 00:27:20,205 their adventure and the stops they took along the way. 750 00:27:20,206 --> 00:27:22,274 Racers will have to decode and arrange, 751 00:27:22,275 --> 00:27:25,911 in order, 50 giant road signs onto 10 posts, 752 00:27:25,912 --> 00:27:28,380 each representing a leg of the race. 753 00:27:28,381 --> 00:27:30,382 Once all their signs are in the correct order, 754 00:27:30,383 --> 00:27:32,384 they'll be shown the road to the finish line 755 00:27:32,385 --> 00:27:33,852 with their final clue. 756 00:27:33,853 --> 00:27:36,121 JESSE: "...you will receive your very last clue." Let's go! 757 00:27:36,122 --> 00:27:37,523 JONATHON: Grace and Joe could get it fast, 758 00:27:37,524 --> 00:27:38,757 so we just need to hustle. 759 00:27:38,758 --> 00:27:40,292 SFX: [horn blaring] 760 00:27:40,293 --> 00:27:42,494 GRACE: He knows that turn that's the hardest part. 761 00:27:42,495 --> 00:27:46,565 It looks pretty slow, but he goes super-fast on this part. 762 00:27:46,566 --> 00:27:48,534 SFX: [timer beeping & bell rings] 763 00:27:48,535 --> 00:27:51,437 GRACE: He did it! Woo! JOE: Thank you. 764 00:27:51,438 --> 00:27:52,805 GUY: Well done. JOE: Yeah! 765 00:27:52,806 --> 00:27:53,939 GRACE: Good job, Joe, that was awesome. 766 00:27:53,940 --> 00:27:54,973 JOE: Let's go! 767 00:27:54,974 --> 00:27:56,542 GRACE: That was fast. You made up time. 768 00:27:56,543 --> 00:27:57,509 JOE: Yeah. 769 00:27:57,510 --> 00:27:59,044 GRACE: We're less than 5 minutes apart. 770 00:27:59,045 --> 00:28:00,946 EB: I'm feeling ready, dude. This looks like so much fun. 771 00:28:00,947 --> 00:28:02,548 BLAKE: Grace and Joe have left. 772 00:28:02,549 --> 00:28:04,016 We are still in the game. 773 00:28:04,017 --> 00:28:05,384 SFX: [horn blaring] EB: Woo-wee! 774 00:28:05,385 --> 00:28:08,654 BLAKE: Bow! Bow! 775 00:28:08,655 --> 00:28:10,389 BLAKE: Oh, my god. SFX: [buzzer] 776 00:28:10,390 --> 00:28:15,294 ♪ 777 00:28:15,295 --> 00:28:17,196 JONATHON: It's right over here. Jesse, Jesse. 778 00:28:17,197 --> 00:28:21,867 JESSE: Here we go, Jon. Let's get them all up. 779 00:28:21,868 --> 00:28:23,502 JONATHON: Edmonton and Red Deer. 780 00:28:23,503 --> 00:28:26,572 JESSE: Each post represents each leg of the race. 781 00:28:26,573 --> 00:28:29,475 We have to hang 50 road signs chronologically. 782 00:28:29,476 --> 00:28:32,344 I think Go, Go, Go is first. JONATHON: Yeah. 783 00:28:32,345 --> 00:28:34,613 Is there something about rappelling down first? 784 00:28:34,614 --> 00:28:36,148 JESSE: I think that line. 785 00:28:36,149 --> 00:28:37,282 JONATHON: Line, do you want to put that up? 786 00:28:37,283 --> 00:28:40,152 JESSE: Yeah. Jon, I believe in you! 787 00:28:40,153 --> 00:28:41,687 JONATHON: Amazing, holy crap. 788 00:28:41,688 --> 00:28:42,955 JESSE: And Lake Louise, Golden. 789 00:28:42,956 --> 00:28:45,858 It started with the ice break, yeah. 790 00:28:45,859 --> 00:28:48,661 Then it went to lariat roping. 791 00:28:48,662 --> 00:28:51,263 The, the best of, this was the Face Off here. 792 00:28:51,264 --> 00:28:52,831 JONATHON: Yeah, oh yeah, that's a best of puck. 793 00:28:52,832 --> 00:28:54,867 JESSE: Fraser Valley... the puck. 794 00:28:54,868 --> 00:28:56,268 [echoing] Ah! 795 00:28:56,269 --> 00:28:58,137 First three on a flight? 796 00:28:58,138 --> 00:28:59,972 JONATHON: I have no idea. 797 00:28:59,973 --> 00:29:02,808 JESSE: Do you think that was the Inuvik? 798 00:29:02,809 --> 00:29:04,043 ♪ 799 00:29:04,044 --> 00:29:05,210 JONATHON: Okay. 800 00:29:05,211 --> 00:29:06,879 JESSE: That's my best guess right now. 801 00:29:06,880 --> 00:29:09,381 GRACE: We'll be back. Thank you so much, sir. 802 00:29:09,382 --> 00:29:12,051 JOE: Thank you. Hi. This is it! 803 00:29:12,052 --> 00:29:14,787 JESSE: Grace and Joe, that's okay. 804 00:29:14,788 --> 00:29:19,224 JOE: Blue line, that was in Eastern Townships Velodrome. 805 00:29:19,225 --> 00:29:22,027 GRACE: Yes, okay. JOE: This is fun! 806 00:29:22,028 --> 00:29:23,595 This- was that the thing I just did, 807 00:29:23,596 --> 00:29:24,697 the beach course, do you think? 808 00:29:24,698 --> 00:29:26,465 GRACE: Yes, good call. 809 00:29:26,466 --> 00:29:27,966 Good job, good job, good job. 810 00:29:27,967 --> 00:29:29,935 ♪ 811 00:29:29,936 --> 00:29:32,004 EB: Ya! BLAKE: This is the one. 812 00:29:32,005 --> 00:29:33,806 I feel it. 813 00:29:33,807 --> 00:29:35,674 EB and I never, ever quit. 814 00:29:35,675 --> 00:29:38,977 Baby, you've got it! SFX: [bell rings] 815 00:29:38,978 --> 00:29:40,579 BLAKE: What'd I tell you? 816 00:29:40,580 --> 00:29:43,015 This final challenge is notoriously difficult, 817 00:29:43,016 --> 00:29:44,550 but EB and I have a grasp on everything 818 00:29:44,551 --> 00:29:45,751 we've done so far in the race, 819 00:29:45,752 --> 00:29:47,419 so we're gonna go smash it. 820 00:29:47,420 --> 00:29:48,921 ♪ 821 00:29:48,922 --> 00:29:50,222 NIPIY: Woo! MAGOO: Woo! 822 00:29:50,223 --> 00:29:52,725 You go this, babe. Let's go! 823 00:29:52,726 --> 00:29:54,393 She's gonna do awesome. 824 00:29:54,394 --> 00:29:57,262 NIPIY: Ah! [screaming] 825 00:29:57,263 --> 00:29:59,331 SFX: [buzzer] NIPIY: [screaming] 826 00:29:59,332 --> 00:30:02,000 ♪ 827 00:30:02,001 --> 00:30:05,004 GRACE: We're still stuck on the last three. 828 00:30:05,005 --> 00:30:07,606 Something turn, something pickup. 829 00:30:07,607 --> 00:30:09,041 Best of? 830 00:30:09,042 --> 00:30:10,542 ♪ 831 00:30:10,543 --> 00:30:12,010 It's like I just don't even know where to 832 00:30:12,011 --> 00:30:13,746 plug that in at all. 833 00:30:13,747 --> 00:30:16,048 JONATHON: This is the dog pull in Inuvik. 834 00:30:16,049 --> 00:30:17,583 JESSE: Oh, yeah, Inuvik, that's what happened there. 835 00:30:17,584 --> 00:30:19,718 Okay, I feel good about Inuvik. 836 00:30:19,719 --> 00:30:21,987 And then we have two left. 837 00:30:21,988 --> 00:30:23,756 JONATHON: What is a sad pick up? 838 00:30:23,757 --> 00:30:26,058 When did we have to grab things and 839 00:30:26,059 --> 00:30:27,960 was there anything that was sad? 840 00:30:27,961 --> 00:30:29,728 We had to get Thousand Islands dressing. 841 00:30:29,729 --> 00:30:30,629 That's not sad. 842 00:30:30,630 --> 00:30:31,630 JESSE: No, because the ingredients were 843 00:30:31,631 --> 00:30:32,698 all everywhere, and we had to go collect 844 00:30:32,699 --> 00:30:33,999 the dressings and deliver them. 845 00:30:34,000 --> 00:30:36,669 - Town crier, town crier. - Town crier, yes. 846 00:30:36,670 --> 00:30:38,337 JONATHON: Ah, there we go. 847 00:30:38,338 --> 00:30:40,439 That's Thousand Islands, the town crier. 848 00:30:40,440 --> 00:30:41,907 [ringing bell] 849 00:30:41,908 --> 00:30:45,110 CRIER: Oh yea! 850 00:30:45,111 --> 00:30:46,679 JESSE: What do you think this is? 851 00:30:46,680 --> 00:30:49,615 ♪ 852 00:30:49,616 --> 00:30:51,683 JOE: Just gotta figure out where this one goes. 853 00:30:51,684 --> 00:30:53,687 ♪ 854 00:30:56,056 --> 00:30:58,157 JESSE: Mississauga. 855 00:30:58,158 --> 00:31:00,292 There's two different flights from Mississauga. 856 00:31:00,293 --> 00:31:01,527 ♪ 857 00:31:01,528 --> 00:31:03,495 - Mm-hm. - Do you want to try it? 858 00:31:03,496 --> 00:31:06,231 ♪ 859 00:31:06,232 --> 00:31:08,334 JOE: U-Turn... 860 00:31:08,335 --> 00:31:09,768 Airport U-Turn. 861 00:31:09,769 --> 00:31:11,737 GRACE: Oh... 862 00:31:11,738 --> 00:31:13,272 That was at the Toronto Internat- 863 00:31:13,273 --> 00:31:14,740 when we were at Pearson. 864 00:31:14,741 --> 00:31:17,576 JOE: That's gotta be right, Mississauga. 865 00:31:17,577 --> 00:31:19,445 GRACE: Double U-turn. JOE: Can we get a check? 866 00:31:19,446 --> 00:31:24,016 ♪ 867 00:31:24,017 --> 00:31:25,751 GRACE: I think we got it. JOE: Yeah. 868 00:31:25,752 --> 00:31:27,619 ♪ 869 00:31:27,620 --> 00:31:29,054 GUY: I'm sorry, guys. This is incorrect. 870 00:31:29,055 --> 00:31:31,590 SFX: [buzzer] GRACE: [sighing] 871 00:31:31,591 --> 00:31:34,693 ♪ 872 00:31:34,694 --> 00:31:36,962 GRACE: Oh gosh. JOE: This is tough. 873 00:31:36,963 --> 00:31:38,731 [sighing] 874 00:31:38,732 --> 00:31:40,165 ♪ 875 00:31:40,166 --> 00:31:42,835 JESSE: What could that airplane be? 876 00:31:42,836 --> 00:31:44,269 JONATHON: Turn. 877 00:31:44,270 --> 00:31:45,838 That couldn't be like a U-Turn, right? 878 00:31:45,839 --> 00:31:46,839 JESSE: Oh, yeah. 879 00:31:46,840 --> 00:31:47,940 JONATHON: No, it would be Mississauga. 880 00:31:47,941 --> 00:31:49,174 It was a U-Turn at the airport. 881 00:31:49,175 --> 00:31:50,876 JESSE: Okay, great. Check! 882 00:31:50,877 --> 00:31:52,845 ♪ 883 00:31:52,846 --> 00:31:54,413 GRACE: Please be wrong, please be wrong. 884 00:31:54,414 --> 00:31:57,516 ♪ 885 00:31:57,517 --> 00:31:58,917 GUY: I'm sorry, this isn't correct. 886 00:31:58,918 --> 00:32:00,419 SFX: [buzzer] 887 00:32:00,420 --> 00:32:02,121 ♪ 888 00:32:02,122 --> 00:32:04,556 JONATHON: In Inuvik... 889 00:32:04,557 --> 00:32:07,593 I don't know what that first three thing. 890 00:32:07,594 --> 00:32:11,030 Sit first, three seats first. 891 00:32:11,031 --> 00:32:12,598 [sighing] 892 00:32:12,599 --> 00:32:14,233 ♪ 893 00:32:14,234 --> 00:32:15,501 BLAKE: We've got Jesse and Jonathon, 894 00:32:15,502 --> 00:32:17,670 and Grace and Joe still working on this challenge, 895 00:32:17,671 --> 00:32:19,038 so we're still in it, baby. 896 00:32:19,039 --> 00:32:20,239 EB: Hello! 897 00:32:20,240 --> 00:32:21,874 BLAKE: A lot of race left. Alright, brother bear. 898 00:32:21,875 --> 00:32:23,675 GRACE: EB and Blake just got here, Joe. 899 00:32:23,676 --> 00:32:24,977 JOE: Oh crap. 900 00:32:24,978 --> 00:32:26,779 EB: We've been writing down and studying every 901 00:32:26,780 --> 00:32:28,514 single thing we've seen along the way. 902 00:32:28,515 --> 00:32:30,015 BLAKE: We're just gonna plug and play, baby. 903 00:32:30,016 --> 00:32:31,684 EB: Silver buckle line dance. 904 00:32:31,685 --> 00:32:34,219 This is just call-backs from everything that we've done. 905 00:32:34,220 --> 00:32:36,955 ♪ 906 00:32:36,956 --> 00:32:38,223 NIPIY: We've got this. 907 00:32:38,224 --> 00:32:39,591 SFX: [horn blaring] 908 00:32:39,592 --> 00:32:42,461 MAGOO: Look at this, there she goes. 909 00:32:42,462 --> 00:32:45,464 NIPIY: You are water woman. You are water woman. 910 00:32:45,465 --> 00:32:47,266 MAGOO: Keep going. Yeah! 911 00:32:47,267 --> 00:32:48,567 SFX: [bell rings] 912 00:32:48,568 --> 00:32:50,869 Give 'er! Yeah! 913 00:32:50,870 --> 00:32:52,237 That was sick! 914 00:32:52,238 --> 00:32:54,039 GUY: Congratulations. NIPIY: Ah! [laughing] 915 00:32:54,040 --> 00:32:55,774 GUY: Here's your next clue. 916 00:32:55,775 --> 00:32:57,876 MAGOO: That was friggin' awesome, man. 917 00:32:57,877 --> 00:32:59,712 GRACE: This one is sketchy. 918 00:32:59,713 --> 00:33:02,014 Could this be the stadium, picking the seats? 919 00:33:02,015 --> 00:33:04,049 JOE: The first thing we did maybe. 920 00:33:04,050 --> 00:33:05,884 That could be the stadium seats. 921 00:33:05,885 --> 00:33:08,020 GRACE: Okay, good. [sighing] 922 00:33:08,021 --> 00:33:09,388 [echoing flashback] Go, you got it! 923 00:33:09,389 --> 00:33:10,656 Okay, we're doing good, Joe. 924 00:33:10,657 --> 00:33:12,024 And then this can go at the end. 925 00:33:12,025 --> 00:33:14,426 JOE: Oh yeah, that is it, that is it. 926 00:33:14,427 --> 00:33:16,729 GRACE: Like a race to the finish. 927 00:33:16,730 --> 00:33:21,100 We're just trying to figure out pickup and best of. 928 00:33:21,101 --> 00:33:24,403 We just don't know what these mean at all. 929 00:33:24,404 --> 00:33:26,238 JOE: Pickup... 930 00:33:26,239 --> 00:33:27,139 JONATHON: Yeah, let's go through them 931 00:33:27,140 --> 00:33:28,374 because then that might help us, 932 00:33:28,375 --> 00:33:29,775 like which ones are we really confident on 933 00:33:29,776 --> 00:33:32,544 and which ones are we iffy about? 934 00:33:32,545 --> 00:33:34,780 GRACE: Let's think, Thousand Islands. 935 00:33:34,781 --> 00:33:40,085 Oh, that's the town crier. JOE: [gasping] Town crier. 936 00:33:40,086 --> 00:33:41,520 GRACE: And then that's when we got ahead 937 00:33:41,521 --> 00:33:43,489 was with the donkey. 938 00:33:43,490 --> 00:33:46,392 What's the best of? 939 00:33:46,393 --> 00:33:49,662 JOE: Best of... [mutters] 940 00:33:49,663 --> 00:33:51,363 GRACE: Best of the tokens. 941 00:33:51,364 --> 00:33:54,466 Oh my god... 942 00:33:54,467 --> 00:33:57,603 I don't know what it's the best of. 943 00:33:57,604 --> 00:34:00,572 JESSE: So Fraser Valley Best Of makes sense. 944 00:34:00,573 --> 00:34:03,175 Both of those are in the right place. 945 00:34:03,176 --> 00:34:05,277 I think "Go Go Go" is the end. 946 00:34:05,278 --> 00:34:07,946 JONATHON: Is the end? JESSE: Yeah. 947 00:34:07,947 --> 00:34:09,415 JONATHON: What's this first thing? 948 00:34:09,416 --> 00:34:12,451 JESSE: Inuvik. The first three on the flight to- 949 00:34:12,452 --> 00:34:15,888 JONATHON: I don't like that. JESSE: Okay. 950 00:34:15,889 --> 00:34:17,256 What does that remind you of, Jon? 951 00:34:17,257 --> 00:34:18,590 JONATHON: I don't know. 952 00:34:18,591 --> 00:34:20,793 Was there any other time that was a group of three? 953 00:34:20,794 --> 00:34:23,495 ♪ 954 00:34:23,496 --> 00:34:26,131 BLAKE: EB, first challenge checking the 955 00:34:26,132 --> 00:34:27,566 stadium seats for the clue. 956 00:34:27,567 --> 00:34:29,468 EB: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 957 00:34:29,469 --> 00:34:31,103 Edmonton and Red Deer. 958 00:34:31,104 --> 00:34:33,172 ♪ 959 00:34:33,173 --> 00:34:35,207 JESSE: First three teams. 960 00:34:35,208 --> 00:34:37,142 JOE: Darn it. 961 00:34:37,143 --> 00:34:39,411 GRACE: This is so stressful. 962 00:34:39,412 --> 00:34:41,648 Oh, my brain is hurting. I'm freaking out, Joe. 963 00:34:45,418 --> 00:34:50,723 ♪ 964 00:34:50,724 --> 00:34:53,892 JESSE: Where did the first three teams get something? 965 00:34:53,893 --> 00:34:55,694 Is it the first leg? 966 00:34:55,695 --> 00:34:57,997 JONATHON: Oh wait, it's giving you leg there. 967 00:34:57,998 --> 00:34:59,298 Oh, it's under the chairs. 968 00:34:59,299 --> 00:35:00,766 The first clue was under the chairs. 969 00:35:00,767 --> 00:35:02,534 ♪ 970 00:35:02,535 --> 00:35:05,471 The first clue was under the chairs. 971 00:35:05,472 --> 00:35:06,605 JONATHON: Check! JESSE: Check! 972 00:35:06,606 --> 00:35:09,508 GRACE: Oh, God. JOE: Best of dots. 973 00:35:09,509 --> 00:35:11,710 Oh, maybe it's a hockey puck. 974 00:35:11,711 --> 00:35:13,746 GRACE: Best- oh, it's a hockey puck. 975 00:35:13,747 --> 00:35:15,447 JOE: Can we get a check? 976 00:35:15,448 --> 00:35:18,617 JESSE: Just let's not look. Let's hope. 977 00:35:18,618 --> 00:35:25,225 ♪ [suspenseful] ♪ 978 00:35:26,526 --> 00:35:28,060 Congratulations, guys. JESSE: [screaming] 979 00:35:28,061 --> 00:35:29,194 - Here's your next clue. - Let's run! 980 00:35:29,195 --> 00:35:30,763 JESSE: Let's go! GRACE: Argh! 981 00:35:30,764 --> 00:35:34,266 - Run, run, run, run, run! - Ah! Start the car! 982 00:35:34,267 --> 00:35:35,801 JONATHON: Good luck, guys! JESSE: Here we go. 983 00:35:35,802 --> 00:35:37,069 Jon, read it! 984 00:35:37,070 --> 00:35:38,671 JONATHON: "At last, the end of the race. 985 00:35:38,672 --> 00:35:41,106 Make your way to Osler Bluff Ski Club." 986 00:35:41,107 --> 00:35:43,876 JON: Teams must now navigate over 10 kilometres of 987 00:35:43,877 --> 00:35:47,446 winding country roads to find Osler Bluff Ski Club. 988 00:35:47,447 --> 00:35:49,415 And right here, overlooking the town 989 00:35:49,416 --> 00:35:51,583 of Collingwood and Georgian Bay, 990 00:35:51,584 --> 00:35:53,786 is the end of an adventure of a lifetime. 991 00:35:53,787 --> 00:35:56,588 The first team to cross the finish line will win... 992 00:35:56,589 --> 00:35:58,557 The Amazing Race Canada. 993 00:35:58,558 --> 00:35:59,992 JONATHON: "And search the top of the mountain for Jon 994 00:35:59,993 --> 00:36:01,794 at the finish line." Go, go, go. 995 00:36:01,795 --> 00:36:04,196 To Osler Bluff Ski Club. 996 00:36:04,197 --> 00:36:05,497 JESSE: As fast as possible. 997 00:36:05,498 --> 00:36:07,566 Oh my god, Jon, you're so smart. 998 00:36:07,567 --> 00:36:09,735 JOE: Can we get a check? GRACE: Check, please! 999 00:36:09,736 --> 00:36:12,671 GUY: Alright, congratulations. GRACE & JOE: Yeah! 1000 00:36:12,672 --> 00:36:13,672 BLAKE: They got it. JOE: Woo! 1001 00:36:13,673 --> 00:36:15,040 GRACE: Good job. Final push. 1002 00:36:15,041 --> 00:36:17,276 JOE: Let's go, let's go. 1003 00:36:17,277 --> 00:36:18,977 GRACE: We're racing against Jesse and Jonathon 1004 00:36:18,978 --> 00:36:20,145 for first place. 1005 00:36:20,146 --> 00:36:22,181 We're racing for it all right now. 1006 00:36:22,182 --> 00:36:23,348 JESSE: I just want to get there. 1007 00:36:23,349 --> 00:36:25,217 I just want to get there. This is really high stress. 1008 00:36:25,218 --> 00:36:27,419 ♪ 1009 00:36:27,420 --> 00:36:29,688 JOE: This says drive south on Third Line. 1010 00:36:29,689 --> 00:36:31,924 GRACE: Ooh, wow. 1011 00:36:31,925 --> 00:36:34,059 JESSE: Amal, are you going north or south right now? 1012 00:36:34,060 --> 00:36:35,728 AMAL: Right now I'm going towards... 1013 00:36:35,729 --> 00:36:36,995 JESSE: Can we go south? 1014 00:36:36,996 --> 00:36:38,297 AMAL: That side? JESSE: Yeah. 1015 00:36:38,298 --> 00:36:40,199 JONATHON: South, South, go south. 1016 00:36:40,200 --> 00:36:42,334 ♪ 1017 00:36:42,335 --> 00:36:44,069 JESSE: So we just need to do a U-y real quick. 1018 00:36:44,070 --> 00:36:46,572 I think we're going up the back way. 1019 00:36:46,573 --> 00:36:49,308 JOE: Osler Bluff Ski Club. GRACE: Yeah, this is it. 1020 00:36:49,309 --> 00:36:51,210 Wow. 1021 00:36:51,211 --> 00:36:54,113 ♪ [suspenseful] ♪ 1022 00:36:54,114 --> 00:36:56,315 JESSE: Oh Jon, I can't breathe right now. 1023 00:36:56,316 --> 00:36:58,217 This could be so wild. This would be the 1024 00:36:58,218 --> 00:37:00,652 most lifechanging moment of our lives. 1025 00:37:00,653 --> 00:37:02,187 GRACE: Phew. 1026 00:37:02,188 --> 00:37:07,560 ♪ [suspenseful] ♪ 1027 00:37:08,962 --> 00:37:12,097 ♪ [triumphant] ♪ 1028 00:37:12,098 --> 00:37:15,434 JESSE: [screaming] Ah! Ah! 1029 00:37:15,435 --> 00:37:18,771 [cheering & applauding continues] 1030 00:37:18,772 --> 00:37:23,175 ♪ 1031 00:37:23,176 --> 00:37:24,777 JESSE: Oh no, this is too good to be true. 1032 00:37:24,778 --> 00:37:26,745 [cheering & applauding] 1033 00:37:26,746 --> 00:37:29,214 JONATHON: [crying] JESSE: I love you so much. 1034 00:37:29,215 --> 00:37:34,219 [cheering & applauding] LOUIS: Let's go! 1035 00:37:34,220 --> 00:37:35,421 JESSE: We just won The Amazing Race Canada. 1036 00:37:35,422 --> 00:37:36,955 We just won The Amazing Race Canada! 1037 00:37:36,956 --> 00:37:41,527 [crying] 1038 00:37:41,528 --> 00:37:43,762 ♪ 1039 00:37:43,763 --> 00:37:46,465 JON: Five provinces, 24 cities, one territory, 1040 00:37:46,466 --> 00:37:48,867 and 19,000 kilometres 1041 00:37:48,868 --> 00:37:51,370 from coast to coast to coast. 1042 00:37:51,371 --> 00:37:53,238 Jesse and Jonathon... JESSE: Woo! 1043 00:37:53,239 --> 00:37:55,240 JON: I am so proud to tell you... 1044 00:37:55,241 --> 00:37:56,875 that you have won- are you ready for this? 1045 00:37:56,876 --> 00:37:58,410 ♪ 1046 00:37:58,411 --> 00:38:02,514 The 2025 Chevrolet Blazer EVSS, 1047 00:38:02,515 --> 00:38:04,883 one for each of you! 1048 00:38:04,884 --> 00:38:07,453 A trip for two around the world. 1049 00:38:07,454 --> 00:38:09,888 A quarter of a million dollars cash 1050 00:38:09,889 --> 00:38:11,724 from fuze iced tea... 1051 00:38:11,725 --> 00:38:14,493 and The Amazing Race Canada! 1052 00:38:14,494 --> 00:38:17,563 [cheering & applauding continues] 1053 00:38:17,564 --> 00:38:21,367 ♪ 1054 00:38:21,368 --> 00:38:22,735 JON: Jonathon, you've been dreaming about this 1055 00:38:22,736 --> 00:38:24,536 since you were knee high to a grasshopper. 1056 00:38:24,537 --> 00:38:26,638 JONATHON: Like his has been a life goal for so long, 1057 00:38:26,639 --> 00:38:29,708 and I just never thought it could ever come true. 1058 00:38:29,709 --> 00:38:31,310 JESSE: I think anyone should be so lucky to have 1059 00:38:31,311 --> 00:38:32,845 a friend like Jonathon. 1060 00:38:32,846 --> 00:38:34,913 Jonathon is the most selfless person 1061 00:38:34,914 --> 00:38:37,216 that I've ever met, and I'm so grateful 1062 00:38:37,217 --> 00:38:38,717 to have seen your dream come true 1063 00:38:38,718 --> 00:38:40,319 and be part of it. 1064 00:38:40,320 --> 00:38:41,887 ♪ 1065 00:38:41,888 --> 00:38:43,589 JONATHON: Jesse is the most authentically him person, 1066 00:38:43,590 --> 00:38:45,658 like I've ever met... 1067 00:38:45,659 --> 00:38:48,961 and just like being myself... 1068 00:38:48,962 --> 00:38:51,930 like Jesse has taught me that, and I just, 1069 00:38:51,931 --> 00:38:54,333 I'm so happy we got to do this together. 1070 00:38:54,334 --> 00:38:55,434 JESSE: Oh my gosh. 1071 00:38:55,435 --> 00:38:56,902 JONATHON: It just feels so good being here and like 1072 00:38:56,903 --> 00:38:58,971 seeing all of you again just feels so special. 1073 00:38:58,972 --> 00:39:00,439 You guys made this experience what it was, 1074 00:39:00,440 --> 00:39:03,208 and we love you all and thank you so much. 1075 00:39:03,209 --> 00:39:05,044 JESSE: Love you! Love you. 1076 00:39:05,045 --> 00:39:07,046 JONATHON: We got to have every experience 1077 00:39:07,047 --> 00:39:08,881 you could possibly have on this race. 1078 00:39:08,882 --> 00:39:10,749 We were U-Turned twice, passed twice. 1079 00:39:10,750 --> 00:39:12,317 We got an Express Pass. 1080 00:39:12,318 --> 00:39:14,753 We got through every leg and we ended up 1081 00:39:14,754 --> 00:39:16,789 the winners, like... 1082 00:39:16,790 --> 00:39:19,058 our bingo cards are full right now. 1083 00:39:19,059 --> 00:39:20,693 Our hearts are full. 1084 00:39:20,694 --> 00:39:23,162 Like, what more could you ask for? 1085 00:39:23,163 --> 00:39:24,997 [cheering & applauding] JESSE: Oh my god! 1086 00:39:24,998 --> 00:39:26,699 I love you. 1087 00:39:26,700 --> 00:39:28,734 JOE: Ready? Run, run, run. GRACE: Woo! 1088 00:39:28,735 --> 00:39:31,470 [cheering & applauding] 1089 00:39:31,471 --> 00:39:35,474 GRACE: Ya! Hey, guys. 1090 00:39:35,475 --> 00:39:37,009 Woo! 1091 00:39:37,010 --> 00:39:39,611 [cheering & applauding] 1092 00:39:39,612 --> 00:39:41,780 [indistinct greetings] 1093 00:39:41,781 --> 00:39:43,816 JON: Grace and Joe, you're team number two. 1094 00:39:43,817 --> 00:39:47,252 [cheering & applauding] GRACE: Yeah! 1095 00:39:47,253 --> 00:39:49,722 JOE: Good job, good job. 1096 00:39:49,723 --> 00:39:51,390 JON: How are you two feeling right now? 1097 00:39:51,391 --> 00:39:52,958 JOE: She's a little bit sad 'cause obviously 1098 00:39:52,959 --> 00:39:54,560 it would have been nice to win the big prize, 1099 00:39:54,561 --> 00:39:56,128 but I'm so proud of Grace. 1100 00:39:56,129 --> 00:39:57,629 She did such a great job. 1101 00:39:57,630 --> 00:40:00,332 JON: Grace, you got to spend time with your bro, 1102 00:40:00,333 --> 00:40:02,334 and you haven't done that in over a decade. 1103 00:40:02,335 --> 00:40:03,836 GRACE: Yeah, I feel forever changed. 1104 00:40:03,837 --> 00:40:07,706 Growing up, Joe and I weren't very close... 1105 00:40:07,707 --> 00:40:09,742 so, I'm gonna remember this forever. 1106 00:40:09,743 --> 00:40:10,843 It was so special. 1107 00:40:10,844 --> 00:40:12,711 I'm glad that we got to do this. 1108 00:40:12,712 --> 00:40:15,147 The race started out a little challenging, 1109 00:40:15,148 --> 00:40:17,649 but once we figured out... 1110 00:40:17,650 --> 00:40:20,085 our relationship, our communication, 1111 00:40:20,086 --> 00:40:23,022 and how to be siblings... [laughing] 1112 00:40:23,023 --> 00:40:25,357 ♪ 1113 00:40:25,358 --> 00:40:26,592 JOE: The race has made us closer. 1114 00:40:26,593 --> 00:40:28,927 It's been such a gift, and... 1115 00:40:28,928 --> 00:40:31,063 I won't forget it. [laughs] 1116 00:40:31,064 --> 00:40:34,366 [cheering & applauding] 1117 00:40:34,367 --> 00:40:37,503 ♪ 1118 00:40:37,504 --> 00:40:40,739 JON: EB and Blake, you are team number three. 1119 00:40:40,740 --> 00:40:45,978 [cheering & applauding] 1120 00:40:45,979 --> 00:40:47,680 JON: What are you two feeling right now? 1121 00:40:47,681 --> 00:40:50,616 EB: Man, honestly, this has broadened my horizons. 1122 00:40:50,617 --> 00:40:52,251 I'm only 22 years old. 1123 00:40:52,252 --> 00:40:54,453 All these experiences that I've had I'm gonna be able 1124 00:40:54,454 --> 00:40:56,622 to carry with that with me for the rest of my life. 1125 00:40:56,623 --> 00:40:58,223 BLAKE: I'm just so proud of my little brother, man, 1126 00:40:58,224 --> 00:41:01,727 seeing him just absolutely come out here and crush it. 1127 00:41:01,728 --> 00:41:03,595 We're just truly in love with this race, 1128 00:41:03,596 --> 00:41:06,231 so being able to make it through every single 1129 00:41:06,232 --> 00:41:08,734 challenge that the season had to offer is a massive 1130 00:41:08,735 --> 00:41:10,903 accomplishment and we're proud of ourselves. 1131 00:41:10,904 --> 00:41:12,905 BLAKE: People always only want to go to capital cities, 1132 00:41:12,906 --> 00:41:14,573 but it's the Gananoques 1133 00:41:14,574 --> 00:41:17,109 and the Sherbrookes and the Inuviks, 1134 00:41:17,110 --> 00:41:18,977 and all these little places that we got to go and 1135 00:41:18,978 --> 00:41:21,613 experience their beauty that we're so grateful for so, 1136 00:41:21,614 --> 00:41:22,781 I just want all Canadians 1137 00:41:22,782 --> 00:41:24,850 to know how beautiful this country is, 1138 00:41:24,851 --> 00:41:27,486 and to just get out there and see as much of it as they can. 1139 00:41:27,487 --> 00:41:29,088 ♪ 1140 00:41:29,089 --> 00:41:32,324 NIPIY: I'm so proud of you. MAGOO: I love you so much. 1141 00:41:32,325 --> 00:41:33,659 [cheering & applauding] 1142 00:41:33,660 --> 00:41:37,763 MAGOO: Let's go! Yaa! Woo! 1143 00:41:37,764 --> 00:41:40,499 [cheering & applauding] 1144 00:41:40,500 --> 00:41:43,035 JON: Nipiy and Magoo, you're team number four. 1145 00:41:43,036 --> 00:41:44,870 [cheering & applauding] 1146 00:41:44,871 --> 00:41:47,973 You did this race with the clothes on your back. 1147 00:41:47,974 --> 00:41:49,274 NIPiY: [laughing] 1148 00:41:49,275 --> 00:41:51,343 MAGOO: When we first started, first couple of legs, 1149 00:41:51,344 --> 00:41:53,145 being one of the oldest competitors 1150 00:41:53,146 --> 00:41:55,981 in this whole race, we thought... 1151 00:41:55,982 --> 00:41:57,449 there's no way we're going to be able to keep up 1152 00:41:57,450 --> 00:42:00,219 with all of these men and women here. 1153 00:42:00,220 --> 00:42:01,587 NIPIY: There were so many times that 1154 00:42:01,588 --> 00:42:04,223 we just wanted to give up so bad, 1155 00:42:04,224 --> 00:42:06,925 but the other one would come in strong and be like, 1156 00:42:06,926 --> 00:42:10,663 "You've got this, babe, you've got this!" 1157 00:42:10,664 --> 00:42:13,132 MAGOO: I'm lost for words, man. 1158 00:42:13,133 --> 00:42:15,567 JON: Magoo is lost for words? Brother? 1159 00:42:15,568 --> 00:42:17,302 [laughing] NIPIY: Hallelujah! 1160 00:42:17,303 --> 00:42:19,538 JON: You know it's a moment, right? 1161 00:42:19,539 --> 00:42:22,508 MAGOO: Woo! Yaa! 1162 00:42:22,509 --> 00:42:24,510 [cheering & applauding] 1163 00:42:24,511 --> 00:42:25,944 NIPIY: We pushed through every obstacle 1164 00:42:25,945 --> 00:42:28,380 of this race like we do our life. 1165 00:42:28,381 --> 00:42:30,849 MAGOO: This woman right here... 1166 00:42:30,850 --> 00:42:34,787 is amazing, and I'm so proud... 1167 00:42:34,788 --> 00:42:37,523 to call her my best friend... 1168 00:42:37,524 --> 00:42:39,258 my wife... 1169 00:42:39,259 --> 00:42:42,494 ♪ 1170 00:42:42,495 --> 00:42:44,096 And my Draisaitl. 1171 00:42:44,097 --> 00:42:48,067 NIPIY: [laughing] 1172 00:42:48,068 --> 00:42:50,202 I love you so much. 1173 00:42:50,203 --> 00:42:52,871 - We did it. - I love you, man. 1174 00:42:52,872 --> 00:42:55,674 - Thank you for inspiring us. - We did it. 1175 00:42:55,675 --> 00:42:57,009 ♪ 1176 00:42:57,010 --> 00:42:58,744 JONATHON: We did it. 1177 00:42:58,745 --> 00:43:02,047 We just won The Amazing Race Canada! 1178 00:43:02,048 --> 00:43:04,283 JESSE: Woo! 1179 00:43:04,284 --> 00:43:06,585 JON: Let's hear it for Jesse and Jonathon, 1180 00:43:06,586 --> 00:43:09,188 winners of The Amazing Race Canada! 1181 00:43:09,189 --> 00:43:13,426 [cheering & applauding]