1 00:00:00,067 --> 00:00:01,434 Previously on Dominion... 2 00:00:01,468 --> 00:00:02,735 Our brother's learned a new trick. 3 00:00:02,770 --> 00:00:05,003 He knows how to possess the lower angels. 4 00:00:05,038 --> 00:00:07,506 Does the child know about your colorful past? 5 00:00:07,540 --> 00:00:10,475 Is that a threat? I need your help, Louis. 6 00:00:10,510 --> 00:00:12,511 I understand you not wanting to go against 7 00:00:12,545 --> 00:00:17,182 your fellow angel. Stand with me or leave Vega. 8 00:00:17,216 --> 00:00:19,585 These angel-worshiping traitors... 9 00:00:19,619 --> 00:00:23,855 when I find them, I will end them. 10 00:00:23,890 --> 00:00:25,290 My acolytes 11 00:00:25,325 --> 00:00:27,793 need protecting at all costs. 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,394 As soon as this wedding is over, 13 00:00:29,429 --> 00:00:30,929 you're gonna step down. 14 00:00:30,964 --> 00:00:32,397 That isn't just any eight-ball in there. 15 00:00:32,432 --> 00:00:34,032 That's Claire's mother. 16 00:00:34,067 --> 00:00:35,734 I've read the texts. I know about evictions. 17 00:00:35,768 --> 00:00:37,569 Shut your mouth! 18 00:00:37,604 --> 00:00:38,770 Sanctify this vessel. 19 00:00:42,976 --> 00:00:44,376 - Do something! - Michael! 20 00:00:44,410 --> 00:00:46,178 I can't. No one can. 21 00:02:27,914 --> 00:02:31,049 Give me the room. 22 00:02:52,138 --> 00:02:55,273 Little pig, little pig... 23 00:02:55,308 --> 00:02:57,242 This old V-5 lady, she gives me 100 chip 24 00:02:57,276 --> 00:02:58,944 - for a half-dozen peaches? - Must be good peaches. 25 00:02:58,978 --> 00:03:00,846 Well, she thought it was a 10. 26 00:03:00,880 --> 00:03:02,180 - When I go to correct her... - Little pig... 27 00:03:02,215 --> 00:03:03,315 let me in. 28 00:03:03,349 --> 00:03:05,650 ...to rip... 29 00:03:13,392 --> 00:03:16,394 Louis? 30 00:03:16,429 --> 00:03:18,797 Louis, you okay? 31 00:03:23,636 --> 00:03:25,103 Never better. 32 00:03:25,138 --> 00:03:27,572 I don't know what came over me. 33 00:03:27,607 --> 00:03:29,908 - You work too hard. - Mmm. 34 00:03:29,942 --> 00:03:31,276 You're right. 35 00:03:31,310 --> 00:03:33,445 I think I have earned some "Me Time," 36 00:03:33,479 --> 00:03:35,480 haven't I? 37 00:03:58,171 --> 00:03:59,738 Where are you? 38 00:04:11,851 --> 00:04:14,252 Ha ha ha ha! 39 00:04:17,356 --> 00:04:19,724 I win. 40 00:04:41,647 --> 00:04:44,015 Those things will kill you. 41 00:04:58,164 --> 00:04:59,464 Sanctify this vessel. 42 00:04:59,498 --> 00:05:01,533 Don't you know who I am? 43 00:05:01,567 --> 00:05:03,969 Your name is Jonathan Reese. 44 00:05:04,003 --> 00:05:06,571 His name is Jonathan Reese. 45 00:05:06,606 --> 00:05:08,206 - My name... - Dirge, we know. 46 00:05:08,241 --> 00:05:09,241 Ha ha ha ha! 47 00:05:09,275 --> 00:05:11,142 Sanctify this vessel. 48 00:05:11,177 --> 00:05:12,844 Perhaps the Apocrypha. 49 00:05:12,879 --> 00:05:15,013 I don't need to read the damn book anymore. 50 00:05:15,047 --> 00:05:18,016 - Says who? - Says the markings. 51 00:05:18,050 --> 00:05:20,218 You might have told me that. That signifies progress. 52 00:05:20,253 --> 00:05:22,320 Yeah, and I'm trying to build on that progress. 53 00:05:22,355 --> 00:05:25,523 Save human lives. 54 00:05:34,700 --> 00:05:36,067 Sanctify this vessel. 55 00:05:36,102 --> 00:05:42,574 Sanctify this vessel. 56 00:05:42,608 --> 00:05:47,112 I applaud your enthusiasm, but overconfidence is a trap. 57 00:05:47,146 --> 00:05:48,680 I know how this works. 58 00:05:48,714 --> 00:05:50,799 I burned the angel out of Claire's mom. 59 00:05:50,833 --> 00:05:54,035 Clementine was a unique case. For want of a better word, 60 00:05:54,069 --> 00:05:55,787 she was domesticated by the General. 61 00:05:55,821 --> 00:05:58,890 It might have had an effect. 62 00:05:58,925 --> 00:06:02,994 Yeah, well, what about this one? 63 00:06:03,029 --> 00:06:04,262 Florida. 64 00:06:04,297 --> 00:06:06,431 Wasn't anywhere near domesticated. 65 00:06:06,465 --> 00:06:08,633 Brought him back to the surface for five minutes. 66 00:06:08,668 --> 00:06:11,569 Five minutes, and then he went into convulsions and died. 67 00:06:11,604 --> 00:06:15,073 And these are the only ones who carried I.D.s. 68 00:06:15,107 --> 00:06:16,541 What about Nevada? 69 00:06:16,575 --> 00:06:18,295 I believe I was out when you worked on her. 70 00:06:18,311 --> 00:06:20,912 Yeah, you don't want to know about Nevada. 71 00:06:20,947 --> 00:06:24,049 Yes, I do. 72 00:06:24,083 --> 00:06:26,584 Snapped her own neck before I could finish. 73 00:06:26,619 --> 00:06:30,388 Spiritual matters have never been an exact science. 74 00:06:30,423 --> 00:06:33,224 He's a lost cause, isn't he? This poor son of a bitch. 75 00:06:33,259 --> 00:06:35,393 Don't pity him. 76 00:06:35,428 --> 00:06:40,165 Those who knew the body have long since mourned. 77 00:06:42,268 --> 00:06:44,736 Sorry. 78 00:06:44,770 --> 00:06:46,071 Oh, are you? 79 00:06:46,105 --> 00:06:48,340 Wasn't talking to you, Dirge. 80 00:06:54,046 --> 00:06:56,081 I agreed to let you hone your skills, 81 00:06:56,115 --> 00:06:58,750 but this is becoming a fool's errand. 82 00:06:58,784 --> 00:07:00,585 Better a fool who tries and fails 83 00:07:00,619 --> 00:07:06,624 than a coward who sits around and does nothing. 84 00:07:06,659 --> 00:07:09,928 We've been hanging out too much. 85 00:07:09,962 --> 00:07:12,364 You can't keep doing this to yourself. 86 00:07:12,398 --> 00:07:16,401 I can, and I will until I get it right. 87 00:07:26,212 --> 00:07:29,180 - You have to eat. - You're insane. 88 00:07:29,215 --> 00:07:30,982 You need your strength. 89 00:07:31,017 --> 00:07:32,283 Worshiping Gabriel, 90 00:07:32,318 --> 00:07:35,220 that despicable piece of shit. 91 00:07:35,254 --> 00:07:38,156 I'm looking out for myself, okay? 92 00:07:38,190 --> 00:07:41,726 Something you taught me from a very young age. 93 00:07:41,761 --> 00:07:45,964 - And now I'm looking out for you. - Don't patronize me. 94 00:07:45,998 --> 00:07:48,166 I'm trying to save you. 95 00:07:48,200 --> 00:07:50,668 That's what I used to tell people on TV, 96 00:07:50,703 --> 00:07:53,238 usually accompanied by a 1-800 number. 97 00:07:53,272 --> 00:07:55,140 Yes, but I'm not you, am I, Father? 98 00:07:55,174 --> 00:07:57,675 Because I'm telling the truth. 99 00:07:59,979 --> 00:08:02,347 When the end comes... 100 00:08:02,381 --> 00:08:04,549 there will be humans who are spared, 101 00:08:04,583 --> 00:08:06,351 and the ones I care about 102 00:08:06,385 --> 00:08:09,888 - will be among them. - I'm not of your acolytes, 103 00:08:09,922 --> 00:08:12,223 and I never will be. 104 00:08:13,526 --> 00:08:16,494 I teach one thing. 105 00:08:16,529 --> 00:08:18,463 That the chosen one will save us. 106 00:08:18,497 --> 00:08:19,698 Oh, please. 107 00:08:19,733 --> 00:08:22,200 But my sheep from the savior church don't need to know 108 00:08:22,234 --> 00:08:24,069 their time is near. 109 00:08:24,103 --> 00:08:26,404 They're comforted by those words. 110 00:08:26,439 --> 00:08:28,540 But we wise and fortunate followers of Gabriel 111 00:08:28,574 --> 00:08:31,976 know that he will only bring about their end. 112 00:08:34,280 --> 00:08:36,381 Will you listen to yourself? You're delusional. 113 00:08:41,320 --> 00:08:43,321 Says the man who thought building a wall around a city... 114 00:08:43,355 --> 00:08:46,257 - Ah! - Would keep him safe. 115 00:08:46,292 --> 00:08:50,428 When all he actually ever needed was Gabriel. 116 00:08:50,463 --> 00:08:55,400 You can go on as much as you like about Gabriel. 117 00:08:55,434 --> 00:08:58,403 This is about how I mistreated you, 118 00:08:58,437 --> 00:08:59,471 isn't it? 119 00:08:59,505 --> 00:09:01,906 Gabriel teaches us where one breaks, 120 00:09:01,941 --> 00:09:03,775 one becomes stronger. 121 00:09:03,809 --> 00:09:05,777 And you, Father, have given me 122 00:09:05,811 --> 00:09:07,278 more strength than I can measure. 123 00:09:07,313 --> 00:09:10,315 I never thought you had the balls for revenge. 124 00:09:10,349 --> 00:09:14,019 This isn't about revenge. 125 00:09:14,053 --> 00:09:18,123 This is about love. 126 00:09:31,003 --> 00:09:32,403 Claire. 127 00:09:32,438 --> 00:09:33,638 I'm so sorry to keep you waiting. 128 00:09:33,672 --> 00:09:35,140 Is everything okay? Your father? 129 00:09:35,174 --> 00:09:36,474 Yes, he's fine. 130 00:09:36,509 --> 00:09:38,409 Actually, I'm here with good news. 131 00:09:38,444 --> 00:09:41,012 I was beginning to wonder if there ever was such a thing. 132 00:09:41,046 --> 00:09:42,313 Mm-hmm, there is. 133 00:09:42,348 --> 00:09:44,415 I want to move the wedding forward. 134 00:09:44,450 --> 00:09:47,619 That's, uh... 135 00:09:47,653 --> 00:09:49,988 That's great news. 136 00:09:54,827 --> 00:09:58,163 Yes, it is. 137 00:09:58,197 --> 00:10:02,133 - How soon did you have in mind? - Next week. 138 00:10:02,168 --> 00:10:05,803 Claire, I'm thrilled, but... why the rush? 139 00:10:05,838 --> 00:10:08,306 I'm gonna level with you, William. 140 00:10:08,340 --> 00:10:10,542 I fought to keep my father in office when the Senate 141 00:10:10,576 --> 00:10:13,711 went after him, and I'm just not sure it was a good idea. 142 00:10:13,746 --> 00:10:16,314 I feel if we get married sooner, then I can take the burden 143 00:10:16,348 --> 00:10:19,117 of running the city off his shoulders quicker. 144 00:10:19,151 --> 00:10:20,985 How's your father? 145 00:10:21,020 --> 00:10:24,355 He's taken a bit of a turn, actually, with his pneumonia. 146 00:10:24,390 --> 00:10:26,558 Shouldn't he be in the infirmary? 147 00:10:26,592 --> 00:10:28,826 Yeah, but you know him. 148 00:10:28,861 --> 00:10:31,362 He can't have anyone see him weak, 149 00:10:31,397 --> 00:10:33,364 even if it means he suffers. 150 00:10:33,399 --> 00:10:35,366 Well, tell him his future daughter-in-law 151 00:10:35,401 --> 00:10:39,837 - says "Get well soon." - I will. 152 00:10:39,872 --> 00:10:41,506 Thank you. 153 00:11:07,766 --> 00:11:10,902 We missed you at the bar tonight. 154 00:11:10,936 --> 00:11:13,037 Otherwise occupied. 155 00:11:13,072 --> 00:11:15,173 Yeah, uh-huh. 156 00:11:15,207 --> 00:11:16,908 I made a toast in your honor. 157 00:11:16,942 --> 00:11:18,710 If you were there, you would have killed me. 158 00:11:18,744 --> 00:11:20,878 About Claire moving up the wedding. 159 00:11:20,913 --> 00:11:22,580 Old news. 160 00:11:22,615 --> 00:11:25,550 Then why do you look like someone killed your dog? 161 00:11:25,584 --> 00:11:27,585 Since when are V-2s allowed dogs, hmm? 162 00:11:27,620 --> 00:11:29,387 Oh, poor guy. 163 00:11:29,421 --> 00:11:32,357 I'd offer you some Scotch, but someone drank it all. 164 00:11:32,391 --> 00:11:33,958 It's been a rough few weeks. 165 00:11:33,993 --> 00:11:37,562 It'll be a lot less rough if you loop me in. 166 00:11:37,596 --> 00:11:41,199 Or Ethan. Or anyone. 167 00:11:41,233 --> 00:11:45,470 There's nothing to be looped in about. 168 00:11:45,504 --> 00:11:48,539 Look, if you don't cheer up, 169 00:11:48,574 --> 00:11:51,242 you're gonna leave me no choice. 170 00:11:53,612 --> 00:11:55,079 - Nomes... - Hmm? 171 00:11:55,114 --> 00:11:56,781 I'm not playing this game. Ah! 172 00:11:59,285 --> 00:12:01,653 - No, don't, okay? - Yeah. W... 173 00:12:01,687 --> 00:12:03,454 Please... Ah! 174 00:12:03,489 --> 00:12:04,555 Stop! 175 00:12:04,590 --> 00:12:06,624 It's just your face every time... 176 00:12:06,659 --> 00:12:08,826 I'm sorry, just it's sad that I have to hurt you 177 00:12:08,861 --> 00:12:10,962 to make you laugh. 178 00:12:10,996 --> 00:12:12,730 Ah! 179 00:12:12,765 --> 00:12:14,399 Okay, okay. 180 00:12:16,201 --> 00:12:18,603 I guess the chosen one can laugh, huh? 181 00:12:22,641 --> 00:12:25,143 - Ah... - What? 182 00:12:25,177 --> 00:12:28,046 I'm not blind. 183 00:12:28,080 --> 00:12:33,318 Jeep passed them on to you, didn't he? 184 00:12:33,352 --> 00:12:36,621 Maybe they mean you're something special. 185 00:12:36,655 --> 00:12:38,890 Maybe they don't mean anything at all. 186 00:12:42,728 --> 00:12:45,930 To me, you'll always be plain old Alex. 187 00:12:48,233 --> 00:12:50,168 I've known you way too long to be impressed 188 00:12:50,202 --> 00:12:52,270 by a couple of tattoos. 189 00:12:53,972 --> 00:12:57,875 And I've known you too long to believe you. 190 00:13:17,529 --> 00:13:19,430 Things are different now, Nomes. 191 00:13:19,464 --> 00:13:20,398 Why? 192 00:13:20,432 --> 00:13:24,102 Can the chosen one still have a good time? 193 00:14:00,139 --> 00:14:04,208 - Brother Jeffrey. - Louis. 194 00:14:04,243 --> 00:14:06,043 You can't be here. 195 00:14:06,078 --> 00:14:07,879 For a million reasons, but mainly because I'm tired 196 00:14:07,913 --> 00:14:11,082 of you asking me about this Michael thing. 197 00:14:11,116 --> 00:14:12,350 I'm still neutral. 198 00:14:12,385 --> 00:14:15,486 Becoming some operative for Michael isn't in the cards. 199 00:14:15,521 --> 00:14:19,924 Then you should align with Gabriel. 200 00:14:19,958 --> 00:14:21,793 That maniac? 201 00:14:21,827 --> 00:14:23,294 I'm not stupid. 202 00:14:23,328 --> 00:14:24,662 You know, 203 00:14:24,696 --> 00:14:29,734 he's not such a bad guy, once you get to know him. 204 00:14:50,723 --> 00:14:51,989 Take five. 205 00:14:52,024 --> 00:14:54,692 You got it, Senator. 206 00:14:59,565 --> 00:15:01,466 What the... 207 00:15:17,916 --> 00:15:19,917 What is it? 208 00:15:28,527 --> 00:15:31,496 - Get Riesen on the radio. - Yes, ma'am. 209 00:15:31,530 --> 00:15:35,099 Control, we need General Riesen down here now. 210 00:15:46,896 --> 00:15:49,030 Did you know, Michael, 211 00:15:49,065 --> 00:15:50,899 that they were higher angels 212 00:15:50,933 --> 00:15:53,668 that were living inside our walls? 213 00:15:53,703 --> 00:15:56,237 A medic, a bank clerk, an engineer. 214 00:15:56,272 --> 00:15:57,439 By all accounts these men and women 215 00:15:57,473 --> 00:15:58,773 were ordinary citizens of Vega 216 00:15:58,808 --> 00:16:00,608 seeking asylum at a dangerous time. 217 00:16:00,643 --> 00:16:01,843 No different than you. 218 00:16:01,877 --> 00:16:04,446 You didn't answer my question. 219 00:16:04,480 --> 00:16:06,047 You stood in front of the Senate, 220 00:16:06,081 --> 00:16:06,881 and you told them... 221 00:16:06,916 --> 00:16:08,450 I told them what they wanted to hear 222 00:16:08,484 --> 00:16:09,851 so they wouldn't go after innocent citizens. 223 00:16:09,885 --> 00:16:13,822 Like General Riesen's maid? 224 00:16:13,856 --> 00:16:15,990 How was I to know she'd side with my brother? 225 00:16:16,025 --> 00:16:18,793 The people have faith in you, Michael. 226 00:16:18,828 --> 00:16:21,629 And you lied to us... 227 00:16:21,664 --> 00:16:23,264 all of us. 228 00:16:23,299 --> 00:16:26,234 You're right to keep your distance from me. 229 00:16:27,770 --> 00:16:29,137 Riesen's blowing the rest of the tunnels 230 00:16:29,171 --> 00:16:31,873 and activating the guns. 231 00:16:31,907 --> 00:16:33,775 If any more of your kind attempt to leave, 232 00:16:33,809 --> 00:16:35,210 they'll be torn to shreds. 233 00:16:35,244 --> 00:16:38,046 Then we'll all be that much safer, won't we? 234 00:16:38,080 --> 00:16:40,515 Return to your homes. 235 00:16:40,549 --> 00:16:43,284 Return... to your homes. 236 00:16:44,987 --> 00:16:49,991 Did he know they were higher angels? 237 00:16:50,025 --> 00:16:53,862 No. He's as surprised as we are. 238 00:16:53,896 --> 00:16:55,296 Before you burn the remains, 239 00:16:55,331 --> 00:16:59,134 I want time with them in the lab. 240 00:16:59,168 --> 00:17:02,003 Find out everything you can about them. 241 00:17:02,037 --> 00:17:03,972 And work on that poker face. 242 00:17:04,006 --> 00:17:07,308 I can always tell when you're lying. 243 00:17:07,343 --> 00:17:09,844 Careful, Becca. 244 00:17:13,816 --> 00:17:16,317 - That's awful. - Awful? 245 00:17:16,352 --> 00:17:18,686 The person who did this should get a big fat reward. 246 00:17:18,721 --> 00:17:20,488 You think this is a good thing? 247 00:17:20,523 --> 00:17:21,689 Angels dying? 248 00:17:21,724 --> 00:17:23,158 Yeah, I do. 249 00:17:23,192 --> 00:17:25,026 All this is gonna do is make people paranoid. 250 00:17:25,060 --> 00:17:27,495 Everyone's gonna be looking at each other differently now. 251 00:17:27,530 --> 00:17:29,130 Good. We all need to be on the lookout. 252 00:17:29,165 --> 00:17:30,765 For what? 253 00:17:30,800 --> 00:17:33,034 - These people never hurt anyone. - Angels are not people. 254 00:17:33,068 --> 00:17:34,469 That medic stitched up your face 255 00:17:34,503 --> 00:17:36,004 when you totaled the rover, Ethan. 256 00:17:36,038 --> 00:17:38,540 Since when have you gone soft on the enemy? 257 00:17:38,574 --> 00:17:40,441 I don't like anyone innocent getting killed. 258 00:17:40,476 --> 00:17:42,043 Don't fall for it, Alex. 259 00:17:42,077 --> 00:17:43,778 I told you. They're not people. 260 00:17:43,813 --> 00:17:46,948 They just look like it. Trust me. 261 00:17:46,982 --> 00:17:49,017 The first ones that came down... 262 00:17:49,051 --> 00:17:51,452 they were animals. 263 00:17:53,022 --> 00:17:55,957 - Shit I saw... - Sergeant Lannon. 264 00:17:55,991 --> 00:17:58,059 A word. 265 00:17:58,093 --> 00:18:00,061 This is your final warning. 266 00:18:00,095 --> 00:18:01,963 You must vacate the premises. Anyone not... 267 00:18:04,934 --> 00:18:07,035 Michael. 268 00:18:07,069 --> 00:18:08,469 - Hey! - Did you do this? 269 00:18:08,504 --> 00:18:09,804 Michael, I had to set Felicia on fire 270 00:18:09,839 --> 00:18:11,139 and kick her out of a window 271 00:18:11,173 --> 00:18:13,508 just to barely walk away from that fight. 272 00:18:13,542 --> 00:18:16,778 These guys all look like they just let someone cut them up. 273 00:18:19,882 --> 00:18:22,917 - You knew them. - They were neutrals. 274 00:18:22,952 --> 00:18:25,153 I gave them the choice to stay in Vega or leave. 275 00:18:25,187 --> 00:18:26,721 I shouldn't have left them an option. 276 00:18:26,755 --> 00:18:28,890 There's more of 'em? 277 00:18:28,924 --> 00:18:31,492 - Why didn't you tell me? - You didn't need to know. 278 00:18:31,527 --> 00:18:33,261 The others need to be warned. They're in danger. 279 00:18:33,295 --> 00:18:35,096 Well then what the hell are you talking to me for? 280 00:18:35,130 --> 00:18:37,599 My presence will only draw attention to them. 281 00:18:40,603 --> 00:18:42,537 I'll do it. 282 00:18:42,571 --> 00:18:43,838 You've been catching eight-balls for me. 283 00:18:43,873 --> 00:18:46,341 - I owe you a solid. - Yes, you do. 284 00:18:48,544 --> 00:18:50,245 Go and see a higher named Louis. 285 00:18:50,279 --> 00:18:52,780 This address. Tell him to warn the others. 286 00:18:52,815 --> 00:18:54,349 Though their true nature can be discerned, 287 00:18:54,383 --> 00:18:56,784 they must not attempt to flee or they'll be gunned down. 288 00:18:56,819 --> 00:18:58,419 I thought higher angels couldn't be detected. 289 00:18:58,454 --> 00:19:00,188 Not without help. 290 00:19:50,272 --> 00:19:53,207 It's nice to see you on your feet, sir. 291 00:19:55,311 --> 00:19:57,912 How much do you know? 292 00:19:57,947 --> 00:19:59,247 More than the others. 293 00:19:59,281 --> 00:20:01,282 Will you help me? 294 00:20:01,317 --> 00:20:04,519 If you promise not to shiv me. 295 00:20:06,922 --> 00:20:09,757 Well, don't give me a reason. 296 00:20:09,792 --> 00:20:11,693 This way, sir. 297 00:20:15,230 --> 00:20:19,100 Once I'm out, have the house secured 298 00:20:19,134 --> 00:20:21,135 and have my son arrested 299 00:20:21,170 --> 00:20:24,005 and brought down through the streets in handcuffs. 300 00:20:24,039 --> 00:20:28,476 None of this back-alley limo stuff. 301 00:20:28,510 --> 00:20:30,278 Yes, sir. 302 00:20:36,185 --> 00:20:37,652 He may have drugged me, 303 00:20:37,686 --> 00:20:41,122 but this sure as hell doesn't look like the garage. 304 00:20:41,156 --> 00:20:44,692 - That's because it's not. - You ungrateful prick. 305 00:20:44,727 --> 00:20:48,162 If it wasn't for me, you'd be down on the island 306 00:20:48,197 --> 00:20:50,732 eating bread crusts with the other V-1s. 307 00:20:53,202 --> 00:20:55,737 What's my name, Mr. Whele? 308 00:20:55,771 --> 00:20:57,238 Lieutenant Halloran. 309 00:20:57,272 --> 00:21:00,008 You've been in my employ for six years. 310 00:21:00,042 --> 00:21:02,744 What's my first name? 311 00:21:02,778 --> 00:21:05,179 William asked me on Day One. 312 00:21:05,214 --> 00:21:07,648 Uhh! 313 00:21:35,081 --> 00:21:37,216 Uriel? 314 00:21:37,250 --> 00:21:40,786 Too late. You missed all the fun. 315 00:21:40,820 --> 00:21:44,323 Is that Champagne? 316 00:21:44,357 --> 00:21:47,593 Mm. 317 00:21:47,627 --> 00:21:51,363 Special occasion. Getting my ass kicked. 318 00:22:01,074 --> 00:22:04,076 It's a Juglar. 319 00:22:04,110 --> 00:22:08,547 200 years at the bottom of the sea. 320 00:22:08,581 --> 00:22:11,783 Thought I'd treat myself... 321 00:22:11,818 --> 00:22:14,419 while my wounds healed. 322 00:22:18,558 --> 00:22:22,127 Gabriel laid hands on you for the ledger. 323 00:22:22,161 --> 00:22:25,497 Each and every higher angel's name and nest. 324 00:22:29,435 --> 00:22:33,939 Which, unfortunately for me, only lives up here. 325 00:22:35,942 --> 00:22:39,978 You said I was being too sentimental. 326 00:22:40,013 --> 00:22:43,048 But somebody had to keep track of the family 327 00:22:43,082 --> 00:22:46,818 after the diaspora. 328 00:22:46,853 --> 00:22:49,254 Guess the joke's on me. 329 00:22:51,691 --> 00:22:55,794 Brother threatened to cut off my ears 330 00:22:55,828 --> 00:22:59,064 so I'd never hear Chopin again. 331 00:22:59,098 --> 00:23:01,133 Bastard. 332 00:23:01,167 --> 00:23:02,668 Uriel. 333 00:23:02,702 --> 00:23:05,604 How many neutrals did you reveal to Gabriel? 334 00:23:05,638 --> 00:23:08,440 Only the ones hidden in Vega. 335 00:23:08,474 --> 00:23:11,343 That's all he wanted. For recruitment, I assume. 336 00:23:11,377 --> 00:23:14,446 He's murdering them. 337 00:23:14,480 --> 00:23:15,948 How? 338 00:23:15,982 --> 00:23:17,416 Someone they knew got close enough to them 339 00:23:17,450 --> 00:23:19,418 to be able to kill them without a fight. 340 00:23:19,452 --> 00:23:22,020 Perhaps he recruited another higher to do his dirty work? 341 00:23:22,055 --> 00:23:23,288 And what about possession? 342 00:23:23,323 --> 00:23:25,090 With a lower? 343 00:23:25,124 --> 00:23:27,259 Absolutely. 344 00:23:27,293 --> 00:23:29,094 But a higher angel? 345 00:23:29,128 --> 00:23:31,163 He's not that strong. 346 00:23:31,197 --> 00:23:34,433 Did you try summoning him? 347 00:23:34,467 --> 00:23:37,636 Words are no longer an option. 348 00:24:05,898 --> 00:24:08,400 Not the best neighborhood to keep your door open, 349 00:24:08,434 --> 00:24:12,070 especially after what happened in the marketplace this morning. 350 00:24:12,105 --> 00:24:16,308 Tragic. 351 00:24:16,342 --> 00:24:18,910 I'm Louis, by the way. 352 00:24:18,945 --> 00:24:21,346 But I'm sure you already knew that. 353 00:24:21,381 --> 00:24:23,315 And you're right. 354 00:24:23,349 --> 00:24:27,085 I should be more careful. 355 00:24:27,120 --> 00:24:29,855 You're Michael's boy, right? 356 00:24:29,889 --> 00:24:31,890 Mankind's final savior. 357 00:24:31,924 --> 00:24:34,493 Miracle made of flesh and all that. 358 00:24:34,527 --> 00:24:36,862 When I saw those bodies, I had a feeling Michael 359 00:24:36,896 --> 00:24:39,398 would send you to see me. 360 00:24:39,432 --> 00:24:41,500 Beer? 361 00:24:41,534 --> 00:24:43,101 No. 362 00:24:43,136 --> 00:24:47,039 Tell the other angels they cannot flee, or they'll be shot down. 363 00:24:47,073 --> 00:24:48,774 Did Michael send you on this errand 364 00:24:48,808 --> 00:24:52,044 and not tell you that we already know about you? 365 00:24:52,078 --> 00:24:55,113 Oh, well... 366 00:24:55,148 --> 00:24:57,215 he's been keeping secrets for so long, 367 00:24:57,250 --> 00:24:59,184 I'm sure even he has a hard time 368 00:24:59,218 --> 00:25:01,253 remembering what's fact and fiction. 369 00:25:01,287 --> 00:25:03,555 Listen, Michael told me to tell you to stay put 370 00:25:03,589 --> 00:25:05,357 and to warn the others. 371 00:25:05,391 --> 00:25:07,559 The General's armed the anti-air guns. 372 00:25:07,593 --> 00:25:10,228 You try to go over the wall, you're gonna get shot down. 373 00:25:10,263 --> 00:25:13,432 Well, I appreciate Michael's concern. 374 00:25:13,466 --> 00:25:17,569 He truly has grown as a person. 375 00:25:17,603 --> 00:25:19,371 What's that supposed to mean? 376 00:25:19,405 --> 00:25:21,573 Ah, you know Michael. 377 00:25:21,607 --> 00:25:24,810 Doesn't like to talk about himself much. 378 00:25:24,844 --> 00:25:29,281 I sure wouldn't if I were him. But he and I go way back. 379 00:25:29,315 --> 00:25:33,318 I knew him before he changed. 380 00:25:33,352 --> 00:25:35,253 Changed from what? 381 00:25:35,288 --> 00:25:37,456 How familiar are you with something called 382 00:25:37,490 --> 00:25:39,424 The Book of Genesis? 383 00:25:39,459 --> 00:25:43,061 Or any of the older creation myths? 384 00:25:43,096 --> 00:25:44,229 Not much of a reader. 385 00:25:44,263 --> 00:25:46,798 Most have a common thread. 386 00:25:46,833 --> 00:25:49,167 There was a Great Flood that cleansed the Earth 387 00:25:49,202 --> 00:25:53,939 of all the sinners and ingrates and hedonists and... 388 00:25:53,973 --> 00:25:56,108 generally everything worth anything. 389 00:25:56,142 --> 00:25:57,876 The Noah story. I've heard of it. 390 00:25:57,910 --> 00:26:01,680 Exactly. Just like with Noah. 391 00:26:01,714 --> 00:26:07,252 Except Noah, the real story... he wasn't saving animals. 392 00:26:07,286 --> 00:26:10,155 What's this got to do with Michael? 393 00:26:10,189 --> 00:26:12,257 You humans. 394 00:26:12,291 --> 00:26:14,659 You can't wrap your minds around things, 395 00:26:14,694 --> 00:26:18,263 so you make up metaphors like giant floods. 396 00:26:18,297 --> 00:26:22,300 Then those metaphors stick, and you take them literally. 397 00:26:22,335 --> 00:26:26,605 But trust me. It wasn't an ark Noah built. 398 00:26:26,639 --> 00:26:31,109 It was a bunker to protect people. 399 00:26:31,144 --> 00:26:34,379 Protect people from what? 400 00:26:34,413 --> 00:26:38,216 The real question is... 401 00:26:38,251 --> 00:26:41,419 from whom? 402 00:26:53,232 --> 00:26:55,634 Ouroboros. 403 00:26:55,668 --> 00:26:57,302 Gesundheit. 404 00:26:57,336 --> 00:27:00,105 Ancient cultures worshiped the symbol Ouroboros. 405 00:27:02,041 --> 00:27:05,310 It's an image of a snake eating its own tail. 406 00:27:05,344 --> 00:27:07,212 Devouring itself. 407 00:27:07,246 --> 00:27:09,414 Compelled by a hunger it can't control. 408 00:27:09,448 --> 00:27:12,484 See, insights like that tempt me to say 409 00:27:12,518 --> 00:27:15,320 the money used on your education was well spent. 410 00:27:15,354 --> 00:27:18,356 But feed me to my own lion? 411 00:27:18,391 --> 00:27:20,025 Really? 412 00:27:20,059 --> 00:27:21,493 Use your imagination. 413 00:27:21,527 --> 00:27:23,061 You're the snake, Father. 414 00:27:23,095 --> 00:27:24,829 And the only way for you to survive now 415 00:27:24,864 --> 00:27:28,567 is to end your hunger. 416 00:27:28,601 --> 00:27:29,768 Check the box. 417 00:27:34,640 --> 00:27:36,775 You need to remove that which you cannot help 418 00:27:36,809 --> 00:27:41,813 but pursue and devour... 419 00:27:41,847 --> 00:27:43,181 David Whele. 420 00:27:47,620 --> 00:27:49,354 You might want to check the cylinder 421 00:27:49,388 --> 00:27:52,991 before you pull that trigger. 422 00:28:01,834 --> 00:28:06,137 A single bullet. 423 00:28:06,172 --> 00:28:08,940 Quite the dilemma. 424 00:28:11,611 --> 00:28:14,446 Come on, this is ludicrous! 425 00:28:14,480 --> 00:28:18,450 Illumination will lead you to elevation, Father. 426 00:28:18,484 --> 00:28:21,486 You're a man who lost everything. 427 00:28:21,520 --> 00:28:25,490 Who had to prove to the world that he wasn't just a survivor, 428 00:28:25,524 --> 00:28:29,594 but he could cage the king of the jungle. 429 00:28:29,629 --> 00:28:33,331 But then he became your sigil, your brand. 430 00:28:33,366 --> 00:28:35,300 Samson is David Whele's 431 00:28:35,334 --> 00:28:39,070 ultimate act of self-deification. 432 00:28:39,105 --> 00:28:42,574 You spent your entire life chasing this idea... 433 00:28:42,608 --> 00:28:45,310 consuming and devouring yourself 434 00:28:45,344 --> 00:28:46,845 like Ouroboros. 435 00:28:46,879 --> 00:28:48,947 Come on, William. Get me out of here! 436 00:28:48,981 --> 00:28:50,749 It's time to let go, Father. 437 00:28:50,783 --> 00:28:54,152 Only then will your soul be open to salvation. 438 00:28:54,186 --> 00:28:56,087 I don't need saving! 439 00:28:56,122 --> 00:28:57,789 We all need saving. 440 00:28:57,823 --> 00:29:02,427 You can break my ribs, starve me, feed me to the lions, 441 00:29:02,461 --> 00:29:07,299 but I will not bow down before any man. 442 00:29:07,333 --> 00:29:09,301 Not to any angel! 443 00:29:09,335 --> 00:29:13,438 I'd rather be torn apart and eaten alive! 444 00:29:27,353 --> 00:29:31,256 Your mother would be ashamed. 445 00:29:33,192 --> 00:29:35,927 Yes. She would. 446 00:30:00,411 --> 00:30:02,178 Hey. 447 00:30:02,212 --> 00:30:03,446 Where you been? 448 00:30:03,480 --> 00:30:05,848 Finch is on my ass about you. 449 00:30:05,883 --> 00:30:09,318 I'm running out of cover stories. 450 00:30:09,353 --> 00:30:11,354 Running errands for Michael. 451 00:30:11,388 --> 00:30:13,389 - I'm on shift in 30. - Okay. 452 00:30:13,424 --> 00:30:14,791 Wait. 453 00:30:14,825 --> 00:30:17,460 The Bible? 454 00:30:17,494 --> 00:30:20,997 Was I really that bad that I drove you to religion? 455 00:30:21,031 --> 00:30:23,900 No. 456 00:30:27,938 --> 00:30:30,840 Hey. 457 00:30:30,874 --> 00:30:34,377 You know you can always trust me. 458 00:30:34,411 --> 00:30:36,546 Yeah. 459 00:30:36,580 --> 00:30:39,816 You know... It's just something 460 00:30:39,850 --> 00:30:41,484 someone said. This guy earlier. 461 00:30:41,518 --> 00:30:43,553 What? 462 00:30:46,423 --> 00:30:49,425 Have you ever thought, 463 00:30:49,460 --> 00:30:54,063 how well do we really know Michael? 464 00:30:54,098 --> 00:30:57,400 I mean, really. 465 00:30:57,434 --> 00:30:59,435 What do you mean? 466 00:31:02,740 --> 00:31:04,407 This tattoo. 467 00:31:04,441 --> 00:31:07,610 It reads, "Beware those closest to you." 468 00:31:09,580 --> 00:31:10,580 And with everything this guy said... 469 00:31:10,614 --> 00:31:13,282 - Noma, we have to go. - I... 470 00:31:13,317 --> 00:31:15,685 - Uh... - Go, go. 471 00:31:15,719 --> 00:31:17,253 Can we talk about this later? 472 00:31:17,287 --> 00:31:20,123 - Yeah. - Sorry, Alex. 473 00:31:30,768 --> 00:31:34,036 So, uh, you and Nomes. 474 00:31:34,071 --> 00:31:36,773 Like a "Back How It Used to Be" serious thing, 475 00:31:36,807 --> 00:31:39,542 or a "Much Needed Romp After Claire" kind of thing? 476 00:31:39,576 --> 00:31:40,910 I don't know what you're talking about. 477 00:31:40,944 --> 00:31:42,411 I'm talking about those noises 478 00:31:42,446 --> 00:31:44,113 coming from the supply closet last night. 479 00:31:47,151 --> 00:31:49,719 - Lannon. - It's Louis. 480 00:31:49,753 --> 00:31:51,587 - How'd you get this channel? - Please. 481 00:31:51,622 --> 00:31:53,756 I need you to meet me at the Stratosphere. 482 00:31:53,791 --> 00:31:55,424 It's an emergency. 483 00:31:55,459 --> 00:31:58,127 And please come alone. 484 00:32:00,998 --> 00:32:04,934 Everything all right? 485 00:32:09,506 --> 00:32:11,841 Louis? 486 00:32:11,875 --> 00:32:16,712 Louis? 487 00:32:20,150 --> 00:32:21,450 What's the emergency? 488 00:32:21,485 --> 00:32:24,153 I needed to see Michael, but he isn't here. 489 00:32:24,188 --> 00:32:27,490 Well, he'll be back soon, but you shouldn't be here. 490 00:32:27,524 --> 00:32:28,825 Oh, don't you get it? 491 00:32:28,859 --> 00:32:32,695 This is the safest place for me to be. 492 00:32:32,729 --> 00:32:36,766 Why? 493 00:32:36,800 --> 00:32:39,335 Because I know who the killer is. 494 00:32:40,737 --> 00:32:41,771 Louis? 495 00:32:45,175 --> 00:32:46,609 Louis, you shouldn't be up here. 496 00:32:46,643 --> 00:32:49,312 Noma? 497 00:32:49,346 --> 00:32:51,380 What are you doing here? 498 00:32:51,415 --> 00:32:55,051 Alex. 499 00:32:55,085 --> 00:32:56,652 I called her. 500 00:32:56,687 --> 00:32:59,121 Don't you see? 501 00:32:59,156 --> 00:33:02,291 She's here to teach you a lesson. 502 00:33:02,326 --> 00:33:03,793 Teach me a lesson about what? 503 00:33:03,827 --> 00:33:05,628 Why none of you should trust Michael. 504 00:33:05,662 --> 00:33:08,865 Louis. Louis, don't. 505 00:33:08,899 --> 00:33:13,836 I suppose the proof is always in the pudding, isn't it? 506 00:33:14,938 --> 00:33:18,307 Noma, no! 507 00:33:18,342 --> 00:33:19,809 - Aah! - Noma! 508 00:33:39,420 --> 00:33:41,688 You told me you'd never lie to me. 509 00:33:41,723 --> 00:33:43,824 - I didn't lie to you. - Right. 510 00:33:43,858 --> 00:33:47,327 You just neglected to tell me that one of my closest friends, 511 00:33:47,361 --> 00:33:51,932 one of the last people I really cared about in this damn place, 512 00:33:51,966 --> 00:33:54,935 the one person I really trusted... 513 00:33:54,969 --> 00:33:58,171 the one person... is a higher angel. 514 00:33:58,205 --> 00:34:02,275 You can still trust her. 515 00:34:02,310 --> 00:34:05,212 Did your spy know who I was before I did? 516 00:34:05,246 --> 00:34:07,214 She wasn't a spy. I simply needed you protected. 517 00:34:07,248 --> 00:34:08,248 Protected from who? 518 00:34:08,249 --> 00:34:09,516 Yourself! 519 00:34:11,586 --> 00:34:12,953 You wouldn't need looking after 520 00:34:12,987 --> 00:34:14,921 if you weren't such a reckless mess. 521 00:34:14,956 --> 00:34:18,391 I may be a reckless mess, but at least I know who I am! 522 00:34:18,426 --> 00:34:20,093 Who the hell are you? 523 00:34:20,128 --> 00:34:21,228 I'm the one that's been watching over you 524 00:34:21,262 --> 00:34:23,797 your entire life. 525 00:34:23,831 --> 00:34:25,599 Waiting for you to step up to the promise 526 00:34:25,633 --> 00:34:27,300 that's been woven into every ounce of your being 527 00:34:27,335 --> 00:34:28,735 by divine will. 528 00:34:28,770 --> 00:34:30,871 And here we are on the precipice, 529 00:34:30,905 --> 00:34:32,973 on the brink of everything we've been working for... 530 00:34:33,007 --> 00:34:35,308 struggling for... 531 00:34:35,343 --> 00:34:37,043 and you question my motives? 532 00:34:38,279 --> 00:34:40,347 You shut up! 533 00:34:42,583 --> 00:34:43,917 It's hard not to. 534 00:34:43,951 --> 00:34:47,053 This isn't about humans versus angels. 535 00:34:47,088 --> 00:34:51,324 This is about what's right and what's wrong. 536 00:34:51,359 --> 00:34:52,826 This is about guilt, isn't it? 537 00:34:52,860 --> 00:34:53,860 Bravo. 538 00:34:57,799 --> 00:34:59,065 You murdered them. 539 00:34:59,100 --> 00:35:02,002 - I did. - They were neutral. 540 00:35:02,036 --> 00:35:04,171 Neutrality is a myth propagated by those 541 00:35:04,205 --> 00:35:06,039 of thin conviction... 542 00:35:06,073 --> 00:35:08,975 And even weaker constitution. 543 00:35:11,779 --> 00:35:14,781 Gabriel. 544 00:35:14,816 --> 00:35:17,184 Hello, brother. 545 00:35:17,218 --> 00:35:19,085 He can possess higher angels now? 546 00:35:19,120 --> 00:35:21,087 Well, I've been practicing. 547 00:35:21,122 --> 00:35:23,190 You'd be surprised at what you're capable of 548 00:35:23,224 --> 00:35:24,591 if you set your mind to it. 549 00:35:24,625 --> 00:35:26,426 You've sunk to a new low, brother. 550 00:35:26,460 --> 00:35:29,196 It's the only way I could tell the chosen one 551 00:35:29,230 --> 00:35:31,932 the truth about you. 552 00:35:38,573 --> 00:35:42,275 Your path should not be led by a misguided archangel, Alex. 553 00:35:42,310 --> 00:35:43,944 It should be led by me! 554 00:35:43,978 --> 00:35:45,011 I'd kill you right now if you weren't using 555 00:35:45,046 --> 00:35:46,446 an innocent body as a shield. 556 00:35:46,480 --> 00:35:48,148 Innocence is in the eye of the beholder. 557 00:35:48,182 --> 00:35:50,217 This body was happy to sell produce 558 00:35:50,251 --> 00:35:52,118 while a war was waged in his behalf. 559 00:35:52,153 --> 00:35:53,553 You slaughtered them because they were pacifists. 560 00:35:53,588 --> 00:35:56,223 They were sacrificed for a greater cause... 561 00:35:56,257 --> 00:36:00,160 to finally shake this city's blind faith in you. 562 00:36:00,194 --> 00:36:02,729 Yeah, he's a deceitful bastard, Alex, 563 00:36:02,763 --> 00:36:04,998 who's been hiding you from me. 564 00:36:05,032 --> 00:36:08,535 Sanctify this vessel. 565 00:36:10,438 --> 00:36:15,909 Sanctify this vessel. 566 00:36:15,943 --> 00:36:17,644 An eviction? 567 00:36:17,678 --> 00:36:19,613 What year is it again? 568 00:36:19,647 --> 00:36:22,382 Sanctify this vessel. 569 00:36:22,416 --> 00:36:25,252 Oh, this is adorable. 570 00:36:25,286 --> 00:36:26,519 It truly is. 571 00:36:26,554 --> 00:36:29,089 Sanctify this vessel. 572 00:36:31,225 --> 00:36:34,294 - Ha ha... - Sanctify this vessel. 573 00:36:37,098 --> 00:36:39,566 Sanctify this vessel! 574 00:36:39,600 --> 00:36:42,102 I love your ambition. 575 00:36:42,136 --> 00:36:43,637 - Sanctify... - But... 576 00:36:43,671 --> 00:36:45,505 - this vessel. - You do know who I am? 577 00:36:45,539 --> 00:36:46,539 I believe he does. 578 00:36:46,574 --> 00:36:48,341 Sanctify this vessel! 579 00:36:48,376 --> 00:36:51,511 I... 580 00:36:51,545 --> 00:36:52,879 Sanctify. 581 00:36:54,582 --> 00:36:57,183 Sanctify. 582 00:37:17,338 --> 00:37:19,472 Back so soon? 583 00:37:19,507 --> 00:37:23,810 It seems... Michael has taught the boy 584 00:37:23,844 --> 00:37:26,446 how to perform an eviction. 585 00:37:33,287 --> 00:37:37,590 So he truly is the chosen one, isn't he? 586 00:37:37,625 --> 00:37:40,961 Yes. 587 00:37:40,995 --> 00:37:42,562 And the dead? 588 00:37:42,596 --> 00:37:44,931 Was killing three of our own worth it? 589 00:37:44,966 --> 00:37:47,467 It certainly wound up Michael. 590 00:37:47,501 --> 00:37:50,603 Won't be long until we have another flood on our hands. 591 00:39:13,898 --> 00:39:16,666 They knew the guns were trained on them, yet they fled, 592 00:39:16,701 --> 00:39:18,735 shot down before they could clear the walls. 593 00:39:18,769 --> 00:39:22,339 Something tells me Gabriel didn't deliver your message. 594 00:39:22,373 --> 00:39:24,708 Are these all of them? 595 00:39:24,742 --> 00:39:29,245 With the exception of Noma, yes. 596 00:39:29,280 --> 00:39:32,682 Michael. 597 00:39:32,717 --> 00:39:38,288 Your brother told me things about you. 598 00:39:38,322 --> 00:39:41,725 Things about your past. 599 00:39:41,759 --> 00:39:44,794 About the Flood. 600 00:39:46,731 --> 00:39:50,567 Is it true? 601 00:39:50,601 --> 00:39:52,869 Michael. Is it true? 602 00:39:52,903 --> 00:39:55,905 Don't listen to my brother. 603 00:39:55,940 --> 00:39:58,274 Hey, I'm still talking to you! 604 00:39:58,309 --> 00:39:59,643 We're not done here! 605 00:39:59,677 --> 00:40:01,144 You hear me? 606 00:40:24,001 --> 00:40:26,503 Let the boy go! 607 00:40:37,548 --> 00:40:41,017 Father's Great Flood, sent to cleanse the Earth. 608 00:40:41,052 --> 00:40:43,820 Let every nation tremble before his might. 609 00:40:43,854 --> 00:40:46,790 They've begun to worship our kind over Father. 610 00:40:46,824 --> 00:40:48,324 He'll never let that abide. 611 00:40:48,359 --> 00:40:50,126 So you kill them? 612 00:40:50,161 --> 00:40:52,128 Every man, woman, and child? 613 00:40:52,163 --> 00:40:54,164 It's what he asked me to do. 614 00:40:54,198 --> 00:40:59,402 Father always taught us never to leave our chores unfinished. 615 00:41:01,872 --> 00:41:03,206 Stop. 616 00:41:03,240 --> 00:41:04,841 Of all the pleasures this world 617 00:41:04,875 --> 00:41:07,877 makes available to us, he chooses murder? 618 00:41:07,912 --> 00:41:11,481 I'm just ensuring the natural order of things. 619 00:41:14,151 --> 00:41:17,487 And what's more natural than death?