1 00:00:14,806 --> 00:00:17,308 このドラマは   フィクションです 2 00:00:17,642 --> 00:00:20,395 先日 出所した    チョン元受刑者が… 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,772 昨夜 遺体で発見されました 4 00:00:22,897 --> 00:00:25,775 密航したかのように 見せかけ—— 5 00:00:25,900 --> 00:00:28,278 捜査網から逃れた チョン氏は… 6 00:00:28,403 --> 00:00:31,448 配達員と警察官に 重傷を負わせ 7 00:00:31,573 --> 00:00:32,657 被害者に暴行 8 00:00:32,782 --> 00:00:33,950 何者かによって… 9 00:00:34,075 --> 00:00:36,369 もみ合いの末 死亡しました 10 00:00:36,494 --> 00:00:39,914 死に至らしめた人物を 捜すため—— 11 00:00:40,040 --> 00:00:43,543 警察当局は      防犯カメラなどを分析 12 00:00:43,668 --> 00:00:46,546 いまだ進展は見られません 13 00:00:46,671 --> 00:00:49,716 “天網  申し訳ありません〟 14 00:00:47,422 --> 00:00:48,923 “天網〟 15 00:00:49,841 --> 00:00:54,387 “天により網で滅びる〟 ってことか? 16 00:00:54,971 --> 00:00:55,764 おい 17 00:00:56,931 --> 00:01:00,810 “犯人を捕まえるために 天が張った網〟 18 00:01:00,935 --> 00:01:02,604 老子の言葉だよ 19 00:01:03,855 --> 00:01:06,649 悪人は捕まるものだ 20 00:01:06,775 --> 00:01:11,362 コ刑事が刺されたんだから 当然の報いです 21 00:01:11,863 --> 00:01:12,781 そうだな 22 00:01:14,491 --> 00:01:16,993 でも誰が こんなことを? 23 00:01:17,118 --> 00:01:18,995 これだけは言える 24 00:01:23,541 --> 00:01:25,168 ヴィジランテは—— 25 00:01:26,586 --> 00:01:27,754 存在する 26 00:01:28,463 --> 00:01:33,802 ヴィジランテ 27 00:01:42,644 --> 00:01:48,066 事件当日の防犯カメラの データがなくなりました 28 00:01:48,191 --> 00:01:51,569 犯人が殺害後 持ち去ったようです 29 00:01:51,694 --> 00:01:56,699 被害者を救おうとして 殺してしまったのではなく 30 00:01:56,825 --> 00:01:59,786 意図的に殺害したと? 31 00:01:59,869 --> 00:02:00,995 はい 32 00:02:02,831 --> 00:02:05,792 天網は因果応報を意味します 33 00:02:05,917 --> 00:02:10,004 この状況下で 壁に書かせたのを見ると 34 00:02:10,130 --> 00:02:14,759 犯人は事件を隠すどころか 公表したいようです 35 00:02:15,176 --> 00:02:18,263 この人物を特定しましょう 36 00:02:25,562 --> 00:02:26,688 テレビをつけろ 37 00:02:28,815 --> 00:02:32,986 今回も殺人現場の写真を 独占入手しました 38 00:02:33,361 --> 00:02:36,573 衝撃的な光景をご覧ください 39 00:02:37,574 --> 00:02:39,742 非常階段の踊り場です 40 00:02:40,535 --> 00:02:45,123 壁にはチョン氏の血で  書かれた文字が見えます 41 00:02:45,874 --> 00:02:48,418 “天網〟とは老子の… 42 00:02:48,543 --> 00:02:49,460 どうなってる 43 00:02:50,670 --> 00:02:52,380 現場の規制は? 44 00:02:55,258 --> 00:02:57,886 マスコミに邪魔させるな 45 00:02:59,179 --> 00:03:00,263 すみません 46 00:03:01,764 --> 00:03:03,850 早急に食い止めるんだ 47 00:03:05,768 --> 00:03:08,396 こいつを殺人容疑で捜査しろ 48 00:03:09,063 --> 00:03:10,440 分かりました 49 00:03:16,696 --> 00:03:17,655 入れ 50 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 ご用件は? 51 00:03:20,408 --> 00:03:21,784 知ってるだろ 52 00:03:23,036 --> 00:03:25,246 ソウルで大事件が起きた 53 00:03:26,706 --> 00:03:30,001 捜査協力の依頼があってな 54 00:03:30,126 --> 00:03:32,420 当分 忙しくなりそうだ 55 00:03:34,422 --> 00:03:38,426 だからアプリの開発は 2人に任せたい 56 00:03:38,885 --> 00:03:40,511 私も後で確認するよ 57 00:03:40,637 --> 00:03:41,429 はい 58 00:03:41,554 --> 00:03:44,224 依頼はチョンの事件ですか? 59 00:03:44,641 --> 00:03:45,350 そうだ 60 00:03:46,768 --> 00:03:48,853 警察は苦戦してる 61 00:03:49,270 --> 00:03:52,732 手がかりさえ つかめない状況だ 62 00:03:53,483 --> 00:03:56,027 現場の映像もなくなってた 63 00:03:56,152 --> 00:03:59,906 犯人は 同じマンションの人では? 64 00:04:00,073 --> 00:04:00,698 何? 65 00:04:01,157 --> 00:04:06,788 人助けのはずが殺してしまい 怖くなって逃げたとか 66 00:04:07,497 --> 00:04:08,498 さあな 67 00:04:08,998 --> 00:04:12,168 ヴィジランテの仕業かも 68 00:04:14,796 --> 00:04:15,713 何だって? 69 00:04:18,841 --> 00:04:19,884 ソヌク 70 00:04:21,469 --> 00:04:26,516 視聴率狙いのメディアが 生み出した言葉を使うな 71 00:04:26,641 --> 00:04:28,101 すみません 72 00:04:30,019 --> 00:04:31,229 我々は警察官だ 73 00:04:34,065 --> 00:04:37,485 とにかく作業は ここで進めてくれ 74 00:04:37,944 --> 00:04:39,779 資料は持ち出すな 75 00:04:40,238 --> 00:04:41,906 じゃあ頼んだぞ 76 00:04:42,031 --> 00:04:43,658 お気を付けて 77 00:04:43,783 --> 00:04:44,826 連絡する 78 00:04:53,626 --> 00:04:58,214 ここまでしておいて 何の手がかりもないとは 79 00:04:58,339 --> 00:05:00,091 ただ者じゃないです 80 00:05:00,216 --> 00:05:03,678 捜査方法を熟知してますね 81 00:05:05,054 --> 00:05:07,557 被害者に 会ってもらえますか? 82 00:05:07,682 --> 00:05:11,811 唯一の目撃者なのに 口を閉ざしてます 83 00:05:12,729 --> 00:05:13,521 いいえ 84 00:05:14,272 --> 00:05:17,775 今は何も 話してくれないでしょう 85 00:05:18,443 --> 00:05:22,530 ショックを受けたので 時間が かかるかと… 86 00:05:22,655 --> 00:05:23,823 刑事さん 87 00:05:24,324 --> 00:05:26,659 ヴィジランテの捜査? 88 00:05:26,784 --> 00:05:28,536 立ち入り禁止だ 89 00:05:28,661 --> 00:05:32,040 おかげで 被害者が助かったのよ 90 00:05:32,165 --> 00:05:32,999 行こう 91 00:05:33,124 --> 00:05:36,127 助けた人を殺人犯にしないで 92 00:05:36,252 --> 00:05:39,505 離してよ 間違ったことを言った? 93 00:05:40,381 --> 00:05:43,843 同様の抗議の電話が 殺到してます 94 00:05:45,386 --> 00:05:49,807 ああいう人が増える前に 解決しなくては 95 00:05:53,561 --> 00:05:55,146 “刺激を求めすぎ〟 96 00:05:55,229 --> 00:05:56,814 “倫理観はどこへ?〟 97 00:05:58,441 --> 00:05:59,275 “視聴者掲示板〟 98 00:05:59,400 --> 00:06:01,611 “やりすぎなマスゴミ〟 99 00:06:12,497 --> 00:06:14,582 “接続できません〟 100 00:06:22,507 --> 00:06:24,759 なんで電話に出ない? 101 00:06:25,426 --> 00:06:26,761 出ちゃダメ 102 00:06:27,345 --> 00:06:30,014 いちいち対応する必要はない 103 00:06:32,141 --> 00:06:34,352 サーバーが停止したぞ 104 00:06:35,269 --> 00:06:39,315 社会を揺るがす事件だと 言いましたよね 105 00:06:40,274 --> 00:06:42,944 非難が殺到してるんだ 106 00:06:43,403 --> 00:06:47,281 凶悪犯罪者を 興味本位で報道してるとな 107 00:06:47,407 --> 00:06:50,326 ここまで けなされたことはない 108 00:06:50,451 --> 00:06:52,412 好きにさせましょう 109 00:06:52,995 --> 00:06:55,957 非難も興味がある証拠です 110 00:06:56,332 --> 00:06:58,668 真のファンなんですよ 111 00:06:58,793 --> 00:07:00,378 ふざけるな 112 00:07:01,045 --> 00:07:02,964 我々は記者として… 113 00:07:03,089 --> 00:07:04,715 クァク部長 114 00:07:08,719 --> 00:07:13,766 高視聴率を獲得すれば 権力を握れる業界です 115 00:07:14,434 --> 00:07:17,061 視聴率を気にしてたでしょう 116 00:07:18,604 --> 00:07:23,067 番組を見たヴィジランテが 制裁に動いた 117 00:07:23,192 --> 00:07:24,610 私たちの役割は? 118 00:07:25,069 --> 00:07:29,240 史上最高のショーを 視聴者に提供すること 119 00:07:29,365 --> 00:07:32,243 ヴィジランテの 名付け親ですから 120 00:07:32,368 --> 00:07:34,662 オーケー そうか 121 00:07:34,787 --> 00:07:37,498 また前科者を利用するのか? 122 00:07:38,708 --> 00:07:42,170 大反響なのに 今さら やめますか? 123 00:07:46,466 --> 00:07:50,720 「悪人伝」のように 徹底的にやらないと 124 00:07:52,013 --> 00:07:57,518 “犯罪者リスト〟 125 00:07:59,145 --> 00:08:00,855 誰にする気だ? 126 00:08:01,731 --> 00:08:02,440 全員です 127 00:08:05,276 --> 00:08:09,947 ヴィジランテが誰を選ぶのか 見てみましょう 128 00:08:11,240 --> 00:08:15,828 好みが分かるし 警察の動きも分散できます 129 00:08:22,502 --> 00:08:23,878 俺はこう思う 130 00:08:24,003 --> 00:08:27,048 チョン・ドックンを 殺したヤツは… 131 00:08:27,840 --> 00:08:30,343 絶対 サイコパスだぞ 132 00:08:30,468 --> 00:08:34,472 あんな証拠を残したら 捕まっちゃうのに 133 00:08:34,597 --> 00:08:36,641 あえて挑発してきた 134 00:08:36,766 --> 00:08:40,311 自分を誇示して酔いしれてる 135 00:08:40,436 --> 00:08:44,315 高学歴みたいだし リーダーシップもある… 136 00:08:44,774 --> 00:08:45,608 ジヨンか? 137 00:08:45,733 --> 00:08:48,444 よくそんなことを友達に… 138 00:08:48,569 --> 00:08:50,613 俺もそう思う 139 00:08:51,364 --> 00:08:55,743 悪いことをすれば こうなるって警告だろ 140 00:08:55,868 --> 00:08:57,453 分析力もピカイチ 141 00:08:57,578 --> 00:09:01,499 最近のアプリ開発で 学んだのか? 142 00:09:01,624 --> 00:09:04,210 1年生でも分かることだ 143 00:09:04,794 --> 00:09:08,047 被害者に示談金を 支払うことで… 144 00:09:08,172 --> 00:09:11,217 3人まとめて 釈放されたのか? 145 00:09:11,342 --> 00:09:12,093 変だな 146 00:09:12,802 --> 00:09:13,469 ソ・ドゥヨプ 147 00:09:13,594 --> 00:09:18,808 “ソ・ドゥヨプ  強盗殺人〟 148 00:09:13,970 --> 00:09:18,808 家出少年たちと バイト先のオーナー宅に侵入 149 00:09:18,933 --> 00:09:21,477 子供たちとオーナーを殺害 150 00:09:22,311 --> 00:09:27,692 カラオケボックスに     いるところを逮捕されました 151 00:09:28,109 --> 00:09:30,528 しかし首謀者ではなく… 152 00:09:30,653 --> 00:09:33,823 マスコミに正義感はないのか 153 00:09:33,948 --> 00:09:37,410 ヴィジランテに この中から選べって? 154 00:09:37,535 --> 00:09:40,329 さすがに標的は 自分で選ぶだろ 155 00:10:24,624 --> 00:10:25,541 “ソ・ドゥヨプ〟 156 00:10:25,666 --> 00:10:27,418 “コンビニオーナー  一家殺人事件〟 157 00:10:29,045 --> 00:10:31,130 2018年7月12日 158 00:10:32,131 --> 00:10:34,634 家出少年たちと共に—— 159 00:10:34,759 --> 00:10:37,553 バイト先のオーナー宅に侵入 160 00:10:40,014 --> 00:10:43,976 子供たちと母親を殺害 161 00:10:44,101 --> 00:10:45,728 向こうに行って 162 00:10:45,853 --> 00:10:46,812 泣くな 163 00:10:46,937 --> 00:10:48,481 言うことを聞け 164 00:10:48,981 --> 00:10:50,149 全部 あげるから 165 00:10:50,274 --> 00:10:51,776 静かにしろ 166 00:11:03,037 --> 00:11:04,121 “被疑者身上調書〟 167 00:11:04,246 --> 00:11:05,331 “クラブ勤務〟 168 00:11:06,582 --> 00:11:07,792 “写真・動画〟 169 00:11:11,295 --> 00:11:12,546 殺害後に—— 170 00:11:14,632 --> 00:11:15,883 カラオケに? 171 00:11:27,561 --> 00:11:30,189 “被害者に  謝罪したのか?〟 172 00:11:30,314 --> 00:11:33,984 “面と向かって言え  お前も殺してやる〟 173 00:11:34,110 --> 00:11:35,653 “朝まで飲もうぜ〟 174 00:11:35,778 --> 00:11:39,031 “シャバに戻ったの?  マジで?〟 175 00:11:43,786 --> 00:11:45,705 “クンタック〟 176 00:11:49,792 --> 00:11:52,378 “クール・ドゥヨプ〟 177 00:11:56,549 --> 00:11:58,092 浮かない顔だな 178 00:11:58,634 --> 00:12:02,596 せっかくの週末も ジヨンは家から出ない 179 00:12:02,722 --> 00:12:05,683 なら寮にいればいいのに 180 00:12:06,475 --> 00:12:07,935 そうだよな 181 00:12:08,060 --> 00:12:12,273 俺らはクラブに行くんだ 一緒に遊ぼうぜ 182 00:12:12,398 --> 00:12:14,859 期末テストの1位は譲るよ 183 00:12:19,864 --> 00:12:21,323 約束だぞ 184 00:12:23,993 --> 00:12:25,786 マジで言ってる? 185 00:12:25,911 --> 00:12:26,746 本当かよ 186 00:12:26,871 --> 00:12:28,330 すごいぞ 187 00:12:31,333 --> 00:12:32,209 来いよ 188 00:12:32,668 --> 00:12:33,836 やめろって 189 00:12:35,296 --> 00:12:36,422 早く来い 190 00:12:39,884 --> 00:12:41,343 こっちだって 191 00:12:49,435 --> 00:12:50,352 お姉さん 192 00:12:50,478 --> 00:12:51,645 ご注文は? 193 00:12:51,771 --> 00:12:53,939 ジャックコークを3杯 194 00:12:55,441 --> 00:12:59,153 頑張って勉強したから ハジけようぜ 195 00:13:00,029 --> 00:13:01,405 そうだな 196 00:13:02,364 --> 00:13:05,201 3人組の女の子はいないかな 197 00:13:06,410 --> 00:13:07,036 来るぞ 198 00:13:07,328 --> 00:13:09,121 本当だ 来た 199 00:13:09,955 --> 00:13:12,625 任せろ 声をかけてくる 200 00:13:21,967 --> 00:13:25,221 3杯頼んじゃったのに何だよ 201 00:13:31,977 --> 00:13:33,062 何歳? 202 00:13:33,521 --> 00:13:34,980 大学生だ 203 00:13:37,107 --> 00:13:38,150 私も 204 00:13:41,654 --> 00:13:44,448 テキーラ2杯 ちょうだい 205 00:13:45,491 --> 00:13:49,578 不思議な縁って 本当にあるもんだな 206 00:13:49,703 --> 00:13:52,540 前科者が うまくいくなんてよ 207 00:13:52,665 --> 00:13:55,709 だから お前も頑張るんだ 208 00:13:55,835 --> 00:13:59,797 アニキの下で 働けるようにしてやる 209 00:13:59,922 --> 00:14:03,050 ばくちの借金も返せるぞ 210 00:14:03,968 --> 00:14:06,846 お前は殺人なのに 刑期が短いな 211 00:14:07,721 --> 00:14:09,598 アニキの手回しか? 212 00:14:11,350 --> 00:14:13,143 おい 何だよ 213 00:14:13,561 --> 00:14:14,979 教えろって 214 00:14:15,813 --> 00:14:21,569 3人で口裏を合わせて 他のヤツが殺したことにした 215 00:14:21,944 --> 00:14:25,406 未成年は そこまで食らわないからな 216 00:14:25,990 --> 00:14:27,491 通用するのか? 217 00:14:27,616 --> 00:14:31,036 もちろんだ 証拠がないだろ 218 00:14:31,161 --> 00:14:35,666 “疑わしきは罰せず〟とは よく言ったもんだ 219 00:14:36,834 --> 00:14:39,670 この国の法律は最高だな 220 00:14:39,795 --> 00:14:41,714 法律に乾杯 221 00:14:49,263 --> 00:14:50,764 暑くない? 222 00:14:52,224 --> 00:14:53,684 涼しい所に行く? 223 00:15:07,031 --> 00:15:08,991 ドゥヨプに何の用? 224 00:15:10,034 --> 00:15:10,826 誰だって? 225 00:15:11,619 --> 00:15:13,829 ずっと見てたじゃない 226 00:15:18,250 --> 00:15:19,710 テレビに出てた 227 00:15:21,211 --> 00:15:23,005 そんなのウソね 228 00:15:28,636 --> 00:15:30,095 目当ては これ 229 00:15:32,806 --> 00:15:34,683 あなたには買えない 230 00:15:38,103 --> 00:15:40,105 留学生限定の紙よ 231 00:15:43,317 --> 00:15:44,902 他を当たるよ 232 00:17:25,294 --> 00:17:27,838 ジヨン 戻ってきたか 233 00:17:27,963 --> 00:17:30,549 ごめん 俺の本があるだろ 234 00:17:30,674 --> 00:17:33,177 勉強してたら寝ちゃった 235 00:17:33,719 --> 00:17:35,012 もう行くよ 236 00:17:35,137 --> 00:17:36,055 ああ 237 00:17:37,931 --> 00:17:38,932 そうだ 238 00:17:40,225 --> 00:17:42,644 昨日 ちゃんと帰ったよな 239 00:17:43,896 --> 00:17:45,814 クラブで何もなかった? 240 00:17:48,025 --> 00:17:49,777 うん そのまま家に 241 00:17:49,902 --> 00:17:52,112 そうか やっぱりな 242 00:17:52,488 --> 00:17:56,075 女性に夢中で お前に構えなかった 243 00:17:56,200 --> 00:17:58,494 次はもっと気を使うよ 244 00:18:00,704 --> 00:18:02,414 お前はさ 245 00:18:03,248 --> 00:18:07,044 誰にでも ついていくタイプじゃない 246 00:18:07,795 --> 00:18:09,046 家に帰ったよな? 247 00:18:15,052 --> 00:18:15,719 了解 248 00:18:17,596 --> 00:18:18,388 じゃあな 249 00:18:38,784 --> 00:18:41,662 “ドゥヨプ  これを見てみろ〟 250 00:18:41,787 --> 00:18:44,998 “被害者の  アカウントだ〟 251 00:18:58,470 --> 00:19:02,891 青い空 天の川 252 00:19:03,267 --> 00:19:07,354 白い丸木舟に 253 00:19:08,313 --> 00:19:12,985 かつらの木が1本 254 00:19:13,360 --> 00:19:17,030 ウサギが1羽 255 00:19:20,033 --> 00:19:22,536 この国の法律は最高だな 256 00:19:22,661 --> 00:19:24,454 法律に乾杯 257 00:19:32,838 --> 00:19:35,424 “クラブでの薬物不正取引〟 258 00:19:36,967 --> 00:19:38,802 本に染みこませた麻薬 259 00:19:39,636 --> 00:19:41,054 “過去5年データ〟 260 00:19:42,097 --> 00:19:44,308 徹底した秘密組織 261 00:19:44,433 --> 00:19:46,310 “総責任者A〟 262 00:19:45,642 --> 00:19:47,686 取り引きは現金のみ 263 00:19:47,144 --> 00:19:48,604 “現金取引〟 264 00:20:14,588 --> 00:20:15,964 最高だった 265 00:20:27,184 --> 00:20:29,978 売り子だけが捕まる構造か 266 00:20:39,571 --> 00:20:40,280 はい 267 00:20:41,698 --> 00:20:42,324 ご苦労 268 00:20:42,449 --> 00:20:43,283 どうも 269 00:21:11,561 --> 00:21:12,813 “釜山プサン麻薬捜査班〟 270 00:21:15,399 --> 00:21:16,984 “釜山警察庁     051-903-0427〟 271 00:21:19,278 --> 00:21:20,612 「ルポ25時」 272 00:21:24,992 --> 00:21:28,620 収録を延期したほうが いいんじゃ? 273 00:21:30,497 --> 00:21:32,666 3週間も音沙汰なしだ 274 00:21:33,583 --> 00:21:38,505 それとも制裁したのに うちが気づいてないのか? 275 00:21:42,968 --> 00:21:49,725 みんなも慎重になってるので いいタイミングですよ 276 00:21:56,023 --> 00:21:59,735 今日は感情的に いってみましょう 277 00:22:01,361 --> 00:22:01,862 了解 278 00:22:03,739 --> 00:22:05,198 どう思います? 279 00:22:05,324 --> 00:22:10,704 盛り上がりに欠けてたので いいんじゃないかと 280 00:22:23,091 --> 00:22:27,137 人様の車に こんなものを置くなんて 281 00:22:27,721 --> 00:22:29,473 “自首しろ      051-903-0427〟 282 00:22:39,441 --> 00:22:40,400 クソッ 283 00:22:41,068 --> 00:22:43,278 どうした? ドゥヨプ 284 00:22:43,403 --> 00:22:48,158 今から番号を言うから 誰のものか調べてくれ 285 00:22:48,283 --> 00:22:50,577 今 忙しいんだけど 286 00:22:51,578 --> 00:22:52,371 お前な 287 00:22:54,498 --> 00:22:57,209 急ぎなんだ さっさとしろ 288 00:22:57,334 --> 00:22:59,878 すぐキレるなよ まったく 289 00:23:00,253 --> 00:23:01,088 番号は? 290 00:23:01,213 --> 00:23:01,963 051 291 00:23:02,381 --> 00:23:04,841 903-0427 292 00:23:04,966 --> 00:23:06,051 早く調べろ 293 00:23:06,426 --> 00:23:08,387 分かった すぐかける 294 00:23:18,146 --> 00:23:19,064 かけたか? 295 00:23:19,189 --> 00:23:22,275 釜山の麻薬捜査官だったぞ 296 00:23:22,401 --> 00:23:23,235 釜山? 297 00:23:24,569 --> 00:23:25,570 お前は何と? 298 00:23:25,695 --> 00:23:26,947 そんなの… 299 00:23:27,406 --> 00:23:31,076 かけ間違えたと 適当に言っておいた 300 00:23:32,619 --> 00:23:34,162 それでいい 301 00:23:34,621 --> 00:23:36,998 しばらく隠れてろ 302 00:23:37,124 --> 00:23:39,626 俺のことは知らないと言え 303 00:23:39,751 --> 00:23:44,172 借金取りだけでも 頭が痛いのに何だよ 304 00:23:45,257 --> 00:23:46,091 切るぞ 305 00:24:01,064 --> 00:24:02,190 どうも アニキ 306 00:24:12,659 --> 00:24:13,785 ご苦労だった 307 00:24:19,291 --> 00:24:20,041 あの 308 00:24:20,750 --> 00:24:25,505 この本は釜山から 入ってくるんですか? 309 00:24:30,427 --> 00:24:34,806 日本語なので てっきり釜山経由かと 310 00:24:36,016 --> 00:24:37,267 失礼します 311 00:24:47,068 --> 00:24:48,028 ねえ 312 00:24:49,154 --> 00:24:50,363 チクショウ 313 00:24:52,407 --> 00:24:53,700 例の本は? 314 00:24:53,825 --> 00:24:55,118 知らねえよ 315 00:24:55,660 --> 00:24:59,164 今日 入荷だって 投稿したでしょ 316 00:24:59,289 --> 00:25:01,958 うせろ 投稿なんかしてない 317 00:25:02,334 --> 00:25:04,377 怒鳴らないでよ 318 00:25:07,839 --> 00:25:08,507 この中ね 319 00:25:08,632 --> 00:25:11,218 やめろ さっさとうせろ 320 00:25:11,343 --> 00:25:12,719 いいでしょ 321 00:25:15,013 --> 00:25:16,014 どいて 322 00:25:16,139 --> 00:25:16,806 マズい 323 00:25:16,932 --> 00:25:18,600 どきやがれ 324 00:25:50,340 --> 00:25:52,133 どこにいった? 325 00:25:59,182 --> 00:26:00,100 ソ・ドゥヨプ 326 00:26:03,728 --> 00:26:04,479 誰だ? 327 00:26:06,898 --> 00:26:07,399 おい 328 00:26:08,567 --> 00:26:10,068 俺のカネだ 329 00:26:12,779 --> 00:26:14,489 よく逃げてきたな 330 00:26:16,992 --> 00:26:17,784 やめろ 331 00:26:17,909 --> 00:26:19,911 神もこれを望んでる 332 00:26:20,704 --> 00:26:23,832 おい やめろと言ってるだろ 333 00:26:26,167 --> 00:26:27,335 クソ野郎 334 00:26:38,305 --> 00:26:40,849 アニキが俺を切れって? 335 00:26:41,433 --> 00:26:42,350 謝罪しろ 336 00:26:43,518 --> 00:26:45,312 お前が殺した家族に 337 00:26:46,396 --> 00:26:48,690 謝罪だって? 338 00:26:55,196 --> 00:26:59,993 アニキの使いだと思って マジでビビっただろ 339 00:27:01,411 --> 00:27:02,120 おい 340 00:27:02,829 --> 00:27:03,622 てめえ 341 00:27:05,040 --> 00:27:05,665 クソッ 342 00:27:21,181 --> 00:27:22,932 どうしてくれる 343 00:27:34,653 --> 00:27:36,071 何者なんだ 344 00:28:15,485 --> 00:28:17,112 助けてくれ 345 00:28:18,446 --> 00:28:19,864 お前は助けたか? 346 00:28:21,574 --> 00:28:26,830 被害者は助けを求めたのに 子供まで殺しただろ 347 00:28:35,964 --> 00:28:37,549 助けてくれ 348 00:28:39,300 --> 00:28:40,677 頼む 349 00:28:56,359 --> 00:28:58,737 青い空… 350 00:28:58,862 --> 00:28:59,988 覚えてるか? 351 00:29:01,156 --> 00:29:05,076 白い丸木舟に 352 00:29:06,327 --> 00:29:09,664 かつらの木が1本 353 00:29:09,789 --> 00:29:10,790 謝罪しろ 354 00:29:12,125 --> 00:29:13,084 ソンウ 355 00:29:15,170 --> 00:29:16,379 ソンウの母親 356 00:29:19,007 --> 00:29:21,468 ソンミに心から謝れ 357 00:29:23,344 --> 00:29:24,763 すまなかった 358 00:29:26,598 --> 00:29:31,394 上手に進んでいく 359 00:29:31,519 --> 00:29:35,231 西の国へ 360 00:29:35,356 --> 00:29:36,524 笑うなよ 361 00:30:10,934 --> 00:30:13,436 ドライブレコーダーは なし 362 00:30:13,561 --> 00:30:15,271 通報があったのか? 363 00:30:15,396 --> 00:30:19,442 ソの携帯の電源が入り 位置が分かりました 364 00:30:20,485 --> 00:30:22,737 最後に見てた画面です 365 00:30:22,862 --> 00:30:25,448 死に際に こんなものを? 366 00:30:28,243 --> 00:30:30,745 ソの被害者のSNSです 367 00:30:31,704 --> 00:30:32,622 班長 368 00:30:32,747 --> 00:30:35,375 取材を申し込まれました 369 00:30:35,500 --> 00:30:38,169 すべて断れ 連中は厄介だ 370 00:30:38,586 --> 00:30:39,212 はい 371 00:30:48,555 --> 00:30:49,681 警察は—— 372 00:30:49,806 --> 00:30:52,892 国民の生命を 保護する機関です 373 00:30:53,309 --> 00:30:56,980 社会を揺るがしている 犯罪行為を—— 374 00:30:57,105 --> 00:30:59,858 直ちに止めると誓います 375 00:31:00,483 --> 00:31:04,195 事件に関連する被害者が 出ないよう… 376 00:31:04,320 --> 00:31:06,948 警察は何を言ってるんだ 377 00:31:07,073 --> 00:31:09,325 ヴィジランテを逮捕? 378 00:31:09,742 --> 00:31:11,619 反対の書き込みを 379 00:31:11,744 --> 00:31:15,164 加害者は必ず罰を受ける 380 00:31:15,290 --> 00:31:17,500 そう断言いたします 381 00:31:18,585 --> 00:31:21,421 皆さんの注目度が高いため 382 00:31:21,796 --> 00:31:25,508 関連機関を招集し 警察の協力のもと—— 383 00:31:25,967 --> 00:31:28,136 特別捜査本部を設置 384 00:31:28,595 --> 00:31:33,308 一刻も早く犯人を 検挙できるよう尽力します 385 00:31:33,433 --> 00:31:38,062 “ヴィジランテ〟と呼び 国民が味方しています 386 00:31:38,563 --> 00:31:41,316 法への不満が理由でしょう 387 00:31:41,441 --> 00:31:43,234 おかしいですよ “ヴィジランテが  現れた理由〟 388 00:31:43,735 --> 00:31:46,654 暴力と殺人を認めるとでも? 389 00:31:46,988 --> 00:31:48,448 法の役割は 390 00:31:48,573 --> 00:31:52,452 私情を挟まず 公平に判断することです 391 00:31:53,328 --> 00:31:56,372 おっしゃるとおりですが 392 00:31:56,998 --> 00:32:01,002 いつも判決では    社会的弱者が排除され 393 00:32:01,127 --> 00:32:04,714 彼らは話に       耳を傾けてもらえません 394 00:32:04,839 --> 00:32:08,134 だからヴィジランテを 求めるんです 395 00:32:08,259 --> 00:32:11,971 先ほどから         その名を連発してますが—— 396 00:32:12,764 --> 00:32:16,267 ヤツは犯罪者にすぎません 397 00:32:16,392 --> 00:32:19,938 今日の主役のお出ましだぞ 398 00:32:21,189 --> 00:32:22,106 先輩 399 00:32:22,231 --> 00:32:25,568 チェ記者 広告枠が完売したぞ 400 00:32:25,693 --> 00:32:28,154 今までより高値だ 401 00:32:28,905 --> 00:32:30,490 電話が殺到してる 402 00:32:30,615 --> 00:32:33,409 局長も大喜びで走り回ってた 403 00:32:35,954 --> 00:32:37,705 ケーキの登場 404 00:32:38,706 --> 00:32:40,375 吹き消せ 吹き消せ 405 00:32:40,500 --> 00:32:42,502 吹き消せ 吹き消せ 406 00:32:43,044 --> 00:32:43,878 吹き消せ 407 00:32:44,003 --> 00:32:45,380 電気をつけて 408 00:32:51,636 --> 00:32:53,179 何してるの? 409 00:32:55,473 --> 00:33:00,520 殺人現場を突き止めて 番組の準備をしないと 410 00:33:02,021 --> 00:33:07,485 警察は取材に応じず くれたのは基本情報だけです 411 00:33:07,610 --> 00:33:09,862 基本情報? 見せて 412 00:33:10,613 --> 00:33:12,156 ほら 早く 413 00:33:12,907 --> 00:33:14,575 持ってきます 414 00:33:18,287 --> 00:33:18,997 どうぞ 415 00:33:18,287 --> 00:33:21,958 “漢江ハンガン沿い暴行死事件  中間捜査結果〟 416 00:33:29,841 --> 00:33:30,925 現場はここ 417 00:33:32,135 --> 00:33:34,345 人が少ない漢江沿い 418 00:33:35,013 --> 00:33:36,097 草やぶ 419 00:33:36,681 --> 00:33:37,682 橋脚 420 00:33:39,976 --> 00:33:43,187 せっかく餌に食い付いたのに 421 00:33:44,105 --> 00:33:48,026 チキンを食べて飲んで踊って 422 00:33:48,484 --> 00:33:50,028 騒いでる場合? 423 00:33:52,030 --> 00:33:54,407 そうだな 早く片付けろ 424 00:33:54,991 --> 00:33:57,785 目的意識を持って—— 425 00:33:58,578 --> 00:34:02,582 みんな一丸となり 懸命に働こう 426 00:34:03,124 --> 00:34:04,083 頑張ろう 427 00:34:05,293 --> 00:34:07,462 ソースは捨てるな 428 00:34:08,171 --> 00:34:11,716 写真の場所を ストリートビューで探して 429 00:34:11,841 --> 00:34:12,717 はい 430 00:34:13,259 --> 00:34:15,344 撮影チームは一緒に来て 431 00:34:15,470 --> 00:34:16,220 はい 432 00:34:16,345 --> 00:34:17,263 どこへ? 433 00:34:20,099 --> 00:34:23,352 大衆が何を求めてるか 分かりません? 434 00:34:35,031 --> 00:34:38,409 “恐怖に身を縮める  元受刑者たち〟 435 00:34:38,659 --> 00:34:42,413 ヴィジランテのおかげで 犯罪が減少? 436 00:34:44,707 --> 00:34:46,501 マスゴミ連中め 437 00:34:46,626 --> 00:34:47,418 ひどいな 438 00:34:52,465 --> 00:34:55,676 上の言うとおりに するしかない 439 00:34:55,802 --> 00:34:57,762 どうなりました? 440 00:34:58,179 --> 00:34:59,847 管轄から離れた 441 00:35:00,264 --> 00:35:03,518 俺たちは手を引くんですか? 442 00:35:04,268 --> 00:35:07,772 広域捜査隊と一緒に捜査する 443 00:35:08,523 --> 00:35:11,192 あの怪物チーム長と? 444 00:35:22,036 --> 00:35:23,788 “両替機〟 445 00:35:41,430 --> 00:35:42,223 俺のカネだ 446 00:35:43,099 --> 00:35:45,935 ク・ソンヨルさん 警察です 447 00:35:47,979 --> 00:35:50,022 ちょっといいですか 448 00:35:50,731 --> 00:35:51,691 警察? 449 00:35:52,984 --> 00:35:54,110 話はない 450 00:35:54,652 --> 00:35:55,444 返せよ 451 00:36:09,750 --> 00:36:11,127 少しだけです 452 00:36:12,962 --> 00:36:14,422 話をしましょう 453 00:36:18,009 --> 00:36:20,595 俺が何かしました? 454 00:36:21,470 --> 00:36:22,930 借金取りですか? 455 00:36:23,431 --> 00:36:25,224 私は警察官です 456 00:36:26,434 --> 00:36:29,520 今月中には必ず返済します 457 00:36:29,979 --> 00:36:34,150 いい仕事を始めたから すぐに返せます 458 00:36:34,734 --> 00:36:36,903 ソ・ドゥヨプの件です 459 00:36:38,404 --> 00:36:39,071 ドゥヨプ? 460 00:36:40,072 --> 00:36:43,034 怪しい人物を見てませんか? 461 00:36:46,412 --> 00:36:48,581 本当に違うんだな 462 00:36:49,582 --> 00:36:52,668 クソ野郎がビビらせやがって 463 00:36:52,793 --> 00:36:54,879 借金取りだと思っただろ 464 00:36:55,004 --> 00:36:57,089 どうなってるんだ 465 00:36:57,924 --> 00:36:59,842 警察のすることか? 466 00:37:00,593 --> 00:37:03,429 令状を持ってんのかよ 467 00:37:04,055 --> 00:37:05,514 話が通じないな 468 00:37:06,933 --> 00:37:07,850 クさん 469 00:37:09,810 --> 00:37:14,398 今からは敬語抜きで話します 470 00:37:15,483 --> 00:37:17,818 勝手にしろ クソ刑事 471 00:37:21,322 --> 00:37:24,575 タメ口で話せば気付くだろ 472 00:37:25,284 --> 00:37:29,747 俺はお前が 知ってる警察とは違うぞ 473 00:37:32,583 --> 00:37:34,001 もう一度 聞く 474 00:37:34,126 --> 00:37:37,255 ソ・ドゥヨプの近くに 不審者は? 475 00:37:37,755 --> 00:37:39,757 見慣れないヤツは? 476 00:37:39,882 --> 00:37:41,217 そういえば 477 00:37:41,968 --> 00:37:43,844 こう言ってたな 478 00:37:43,970 --> 00:37:45,221 これでも食らえ 479 00:37:53,271 --> 00:37:54,480 助けてくれ 480 00:37:54,605 --> 00:37:55,523 3 481 00:37:55,648 --> 00:37:56,691 お願いします 482 00:37:56,816 --> 00:37:58,192 2 483 00:37:58,317 --> 00:37:59,277 急に—— 484 00:37:59,902 --> 00:38:03,572 釜山の麻薬捜査官の番号を 渡されました 485 00:38:03,698 --> 00:38:04,740 1 486 00:38:10,162 --> 00:38:14,166 あいつが クラブで知り合ったなら—— 487 00:38:14,750 --> 00:38:18,963 たぶん若いヤツです 年は取ってない 488 00:38:19,547 --> 00:38:22,466 若者です 勘弁してください 489 00:38:32,852 --> 00:38:35,688 広域捜査隊のチョです 490 00:38:43,529 --> 00:38:45,156 ご心配なく 491 00:38:46,741 --> 00:38:49,243 誰でも証拠を残すものです 492 00:38:50,286 --> 00:38:54,665 それさえつかめば 犯人を逮捕できます 493 00:39:00,796 --> 00:39:02,173 断言します 494 00:39:04,717 --> 00:39:09,305 ヴィジランテは すぐに忘れ去られる 495 00:39:13,392 --> 00:39:14,810 私が必ず 496 00:39:16,354 --> 00:39:18,022 そうしてみせます 497 00:41:08,340 --> 00:41:11,343 日本版字幕 崔 樹連