1 00:00:00,830 --> 00:00:02,470 من بري الن هستم 2 00:00:02,470 --> 00:00:04,560 سريع ترين آدم زنده روي زمين 3 00:00:04,720 --> 00:00:07,400 تو انظار عموم من يه دانشمند تحقيقات جناييم 4 00:00:07,400 --> 00:00:10,100 اما در خفا با کمک دوستام تو آزمايشگاه هاي استار 5 00:00:10,100 --> 00:00:13,080 با جرم و جنايت مبارزه ميکنم و بقيه آماي با قابليت‌ هاي فوق‌العاده مثل خودم رو شناسايي ميکنم 6 00:00:13,760 --> 00:00:16,090 بعد از شکست دادن زوم و نجات مولتي يونيورس 7 00:00:16,100 --> 00:00:17,150 من تو زمان به عقب برگشتم 8 00:00:17,150 --> 00:00:19,770 و يه خط زماني ديگه ساختم، فلش پوينت 9 00:00:19,770 --> 00:00:21,470 من خط زماني رو به حالت سابقش برگردوندم 10 00:00:21,470 --> 00:00:23,650 با اين تفاوت که هيچي ديگه مثل سابق نيست 11 00:00:23,650 --> 00:00:25,790 من پاي تهديداي تازه تري رو به دنيا باز کردم 12 00:00:25,790 --> 00:00:28,280 و من تنها آدم سريعي هستم که ميتونه جلوشونو بگيره 13 00:00:28,290 --> 00:00:30,460 من فلشم 14 00:00:31,010 --> 00:00:32,930 آنچه در فلش گذشت... 15 00:00:32,930 --> 00:00:34,220 من با ماده تاريک تصادم کردم 16 00:00:34,220 --> 00:00:35,830 بايد يجوري من رو تأثير گذاشته باشه 17 00:00:35,830 --> 00:00:36,950 ميريم خونه 18 00:00:36,950 --> 00:00:38,120 من تو زمان به عقب برگشتم 19 00:00:38,120 --> 00:00:40,000 و يه خط زماني ديگه ساختم 20 00:00:40,000 --> 00:00:41,150 والي؟ 21 00:00:41,150 --> 00:00:42,310 والي؟ ميتوني صدامو بشنوي؟ 22 00:00:42,310 --> 00:00:43,640 من ادوارد کلاريسم 23 00:00:43,640 --> 00:00:45,260 رقبا بايد اسم همديگه رو بدونن 24 00:00:45,260 --> 00:00:47,090 وقتي که برگشتم ديگه هيچي مثه سابق نبود 25 00:00:47,090 --> 00:00:48,050 من به تو اعتماد ندارم 26 00:00:48,060 --> 00:00:50,650 و من از چيزايي که اعتمادي بهشون ندارم خوشم نمياد 27 00:00:50,660 --> 00:00:52,780 تو هميشه بري ميموني و من هميشه آيريس 28 00:00:52,780 --> 00:00:54,370 و ما هميشه همديگرو پيدا ميکنيم 29 00:00:55,490 --> 00:00:57,940 - تو کي هستي؟ - من الکمي (شيمي) هستم 30 00:00:57,940 --> 00:01:00,750 - الکمي! -تو کلاريس رو نااميد کردي 31 00:01:08,460 --> 00:01:09,810 اون احساسي رو موقع بچگيا رو يادت مياد 32 00:01:09,810 --> 00:01:11,160 که وقتي که خيلي در مورد يه مسئله‌اي اونقدر هيجان زده‌اي 33 00:01:11,160 --> 00:01:13,100 که نميتوني رو چيز ديگه اي تمرکز کني؟ 34 00:01:13,390 --> 00:01:15,540 اون حالت الان منه، که داره فکر ميکنه 35 00:01:15,700 --> 00:01:18,150 که، همون چيزي که هميشه در موردش فکر ميکردم 36 00:01:18,740 --> 00:01:19,590 الن! 37 00:01:19,590 --> 00:01:21,020 38 00:01:24,950 --> 00:01:26,010 کجا داري ميري؟ 39 00:01:26,090 --> 00:01:27,460 دارم ميرم سر قرار 40 00:01:27,480 --> 00:01:29,030 خب ريدي داداش. فعلا بايد بموني 41 00:01:29,610 --> 00:01:32,480 يه چيزي رو ميدونسي جوليان؟ تو واقعا رئيس من نيستي 42 00:01:32,520 --> 00:01:35,170 اما من ارشد اين آزمايشگام و آخرين باري هم که چک کردم 43 00:01:35,180 --> 00:01:37,960 ساعت کاري 10 صبح تا 7 غروب بود 44 00:01:38,420 --> 00:01:41,190 نه 6 و 58 تا 6 و 59 45 00:01:41,190 --> 00:01:42,300 اما... 46 00:01:45,360 --> 00:01:47,160 اون احساس رو به ياد مياري 47 00:01:47,160 --> 00:01:48,470 وقتي که چيزي که خيلي بابتش هيجان زده بودي 48 00:01:48,470 --> 00:01:50,400 بنظرت تا ابد طول ميکشيد تا برسه دستت؟ 49 00:01:50,780 --> 00:01:52,500 تصور کن يه سوپرمن با سرعت بينهايت زيادي 50 00:01:52,890 --> 00:01:54,110 هر روز واست به اندازه هفته طول ميکشه 51 00:01:54,110 --> 00:01:55,050 هر ساعت واست به اندازه روز طول ميکشه 52 00:01:55,050 --> 00:01:58,570 و ثانيه ها واست ... ديگه ميفهمي چي ميگم. 53 00:01:59,330 --> 00:02:00,270 ... ون. 54 00:02:04,070 --> 00:02:05,130 فردا ميبينمت 55 00:02:25,620 --> 00:02:27,300 بنظرت زياده؟ آره زياده 56 00:02:27,300 --> 00:02:28,390 اين قلبه، آره؟ 57 00:02:28,390 --> 00:02:30,700 خيلي بي کيفيته؟ واستا 58 00:02:32,300 --> 00:02:33,710 بهتر شد؟ فقط ... 59 00:02:34,520 --> 00:02:35,550 بدتر شد؟ 60 00:02:35,620 --> 00:02:36,850 خب برميگرديم به قلب 61 00:02:36,850 --> 00:02:38,140 نه بر، واستا واستا واستا 62 00:02:38,140 --> 00:02:39,510 اين خيلي خوشگله 63 00:02:39,510 --> 00:02:41,470 و تو هم خيلي مهربونی 64 00:02:41,480 --> 00:02:44,590 اما امشب، ميخام فقط با تو باشم 65 00:02:45,010 --> 00:02:46,600 بري آلن نه فلش 66 00:02:47,080 --> 00:02:47,930 پس 67 00:02:47,930 --> 00:02:49,460 پس صحبتي از فلش نباشه 68 00:02:50,020 --> 00:02:51,120 سرعت بازي هم نداريم 69 00:02:52,060 --> 00:02:53,210 باشه مشکلي نيست 70 00:02:53,690 --> 00:02:55,970 خيلي خب از همين شروع ميشه 71 00:02:55,970 --> 00:02:58,890 فلش رسماً رفت مرخصي 72 00:03:00,170 --> 00:03:01,610 پس واو... 73 00:03:03,300 --> 00:03:04,440 کجا داريم ميريم؟ 74 00:03:05,300 --> 00:03:06,940 اينش ديگه سورپرايزه 75 00:03:18,810 --> 00:03:20,970 ميخاي امشب کليه تو بفروشي 76 00:03:20,970 --> 00:03:23,150 همين چند روز آينده يا اينکه؟ 77 00:03:23,150 --> 00:03:24,100 کليمو؟ 78 00:03:25,200 --> 00:03:26,440 اين جا.. 79 00:03:27,010 --> 00:03:28,720 به قيمتا کاريت نباشه 80 00:03:28,720 --> 00:03:30,820 هرچي دوسداري سفارش بده 81 00:03:35,580 --> 00:03:36,580 پس... 82 00:03:38,980 --> 00:03:40,080 آره اينجوري... 83 00:03:42,750 --> 00:03:43,800 کار چطور بود؟ 84 00:03:44,710 --> 00:03:46,210 آره خيلي سرم شلوغه 85 00:03:47,750 --> 00:03:48,740 تو چي؟ 86 00:03:49,280 --> 00:03:53,420 خب جولين مجبورم کرده چنتا گزارش قدمت کربن رو بگيرم 87 00:03:53,420 --> 00:03:55,470 بعدش يه گزارش توالي دي ان اي 88 00:03:55,470 --> 00:03:57,610 بعدشم چند تا گزارش ترکيبات شيميايي رو 89 00:03:57,630 --> 00:03:59,500 يجورايي همه کارا رو ريخته سرم 90 00:03:59,510 --> 00:04:01,150 نميخواد باهاش کار کنم بخاطر همين 91 00:04:01,210 --> 00:04:02,100 آره ميدونم. خيلي حوصله سر بره 92 00:04:02,100 --> 00:04:03,740 نه نه. آه ببخشيد بري 93 00:04:03,740 --> 00:04:05,780 فقط روز خيلي خيلي طولاني اي داشتم 94 00:04:05,780 --> 00:04:07,330 آره ميدونم. منم همينطور 95 00:04:10,780 --> 00:04:11,720 چه خبر شده؟ 96 00:04:11,720 --> 00:04:14,140 ظاهراً اون طرف خيابون داره دزدي ميشه 97 00:04:14,140 --> 00:04:15,110 منو ببخشيد 98 00:04:18,080 --> 00:04:19,570 برو برو برو 99 00:04:19,740 --> 00:04:20,760 _مطمئني؟ - آره 100 00:04:20,760 --> 00:04:22,400 آره از سرعتت استفاده کن، برو 101 00:04:22,890 --> 00:04:23,830 باشه 102 00:04:30,830 --> 00:04:32,030 کجاييم؟ 103 00:04:35,080 --> 00:04:36,190 سيسکو 104 00:04:37,690 --> 00:04:38,810 بايد بريم 105 00:04:40,120 --> 00:04:41,040 آره 106 00:04:45,780 --> 00:04:47,290 - چه خبر شده - اون جا رو 107 00:04:47,300 --> 00:04:48,530 خب چرا يه گذرگاه باز کردي؟ 108 00:04:48,530 --> 00:04:50,070 - من باز نکردم - چي؟ 109 00:04:50,220 --> 00:04:51,530 براي همينم بهت زنگ زديم. 110 00:04:51,530 --> 00:04:52,580 خب ببندينش 111 00:04:52,580 --> 00:04:54,980 يبار ديگه ميگم اگه ميتونستيم که به تو زنگ نميزديم 112 00:04:56,110 --> 00:04:58,250 - يکي داره ازش مياد بيرون - بريد عقب 113 00:05:05,210 --> 00:05:06,190 الن 114 00:05:06,870 --> 00:05:07,830 ولز 115 00:05:08,360 --> 00:05:09,590 به کمکت نياز دارم 116 00:05:09,870 --> 00:05:10,830 براي چي؟ 117 00:05:15,230 --> 00:05:16,140 با اون 118 00:05:16,140 --> 00:05:17,190 سلام بچه ها 119 00:05:17,440 --> 00:05:19,680 جسي. توأم يه ابرپرسرعتي؟ 120 00:05:20,200 --> 00:05:22,150 آره. خيلي حال ميده مگه نه؟ 121 00:05:22,620 --> 00:05:24,440 آره بنظرم. 122 00:05:25,150 --> 00:05:26,450 کي اين اتفاق افتاد؟ 123 00:05:26,810 --> 00:05:27,970 چند روز پيش 124 00:05:28,670 --> 00:05:30,720 خب، وقتي که سرعت آلن رو بهش برگردوندم 125 00:05:30,740 --> 00:05:32,000 والي و جسي با ماده تاريک برخورد کردن 126 00:05:32,000 --> 00:05:34,340 کاشف به عمل اومد که حسابي تأثير گذاشته روش، کاملا تاثير گذاشته روش 127 00:05:34,340 --> 00:05:35,230 اما من سرعتي نگرفتم 128 00:05:35,230 --> 00:05:37,330 پس ميتونه از چيز ديگه اي باشه؟ 129 00:05:37,330 --> 00:05:39,780 نه منظورم اينه که... شک دارم 130 00:05:39,780 --> 00:05:40,870 ماده تاريک روي مردم مختلف 131 00:05:40,870 --> 00:05:42,150 در زمان مختلف به شکل هاي مختلفي تاثير ميذاره 132 00:05:42,150 --> 00:05:43,380 بعضي وقتا هم اصلا تاثيري نميذاره، پس برو خدا رو شکر کن 133 00:05:43,380 --> 00:05:45,230 اما روش تاثير گذاشته، و ميخام يه سري آزمايش انجام بدم 134 00:05:45,230 --> 00:05:46,720 که ببينم چقد تأثير گذاشته 135 00:05:46,730 --> 00:05:48,450 خب، پس جاي درستي اومدين 136 00:05:48,480 --> 00:05:49,890 بريم آزمايشگاه سرعت 137 00:05:50,150 --> 00:05:51,280 آزمايشگاه سرعت؟ 138 00:05:52,660 --> 00:05:54,000 اين ديوانه بازيه 139 00:05:54,740 --> 00:05:57,080 يه احساسي بهم ميگه تا حالا تو اين اتاق نبودي 140 00:05:57,150 --> 00:05:58,070 نچ 141 00:05:58,500 --> 00:06:00,120 صبر کن ببينم، تو هيچوق... 142 00:06:00,560 --> 00:06:01,520 الن 143 00:06:02,700 --> 00:06:04,970 فک کنم اين يعني تو دوباره تو زمان برگشتي عقب 144 00:06:05,170 --> 00:06:06,110 آره، اما 145 00:06:06,110 --> 00:06:07,610 چند بار بايد بهت بگم که اين کارو نکني؟ 146 00:06:07,610 --> 00:06:09,370 خيلي سريع متوجهش شدي هري 147 00:06:09,370 --> 00:06:10,970 آره، خانوم وست. خب خيلي ساده بود 148 00:06:10,970 --> 00:06:13,430 چون ما هم هيچوقت اينجا نبوديم 149 00:06:13,440 --> 00:06:15,020 - نچ - صحيح 150 00:06:15,020 --> 00:06:16,290 در باقي دنياها و خط زماني 151 00:06:16,290 --> 00:06:17,320 آره دقيقا 152 00:06:17,320 --> 00:06:18,090 خب کي اين کارو کردي؟ 153 00:06:18,090 --> 00:06:19,390 بعد از اينکه برگشتم به زمين – 2؟ 154 00:06:19,390 --> 00:06:20,910 ببين هري 155 00:06:21,000 --> 00:06:23,350 فقط يه سري از مسائل تغيير کردن 156 00:06:23,720 --> 00:06:25,220 مطمئن نيستم. نه 157 00:06:25,280 --> 00:06:26,210 واقعا؟ 158 00:06:26,480 --> 00:06:28,490 شما الان روي زمين – 2 هستين؟ 159 00:06:28,900 --> 00:06:30,780 نه همش پاي اونه 160 00:06:30,830 --> 00:06:33,210 خب بريم جسي رو ببريم تو پيست 161 00:06:33,210 --> 00:06:34,270 و ببينيم چند مرده حلاجه 162 00:06:34,270 --> 00:06:35,420 باشه بريم 163 00:06:36,130 --> 00:06:38,240 خیلی خب، اینجا رو باش 164 00:06:45,260 --> 00:06:46,390 یا حضرت ابوالبشر 165 00:06:46,510 --> 00:06:48,040 واقعا خوب میره 166 00:06:48,620 --> 00:06:49,800 آره واقعا 167 00:06:51,970 --> 00:06:53,270 من باید برم 168 00:06:54,380 --> 00:06:55,360 والی 169 00:06:55,750 --> 00:06:56,740 ای بابا 170 00:06:57,960 --> 00:06:59,140 من باهاش صحبت میکنم 171 00:07:01,340 --> 00:07:02,380 سلام جو 172 00:07:05,520 --> 00:07:06,740 نگا کن موضوع اینه که... 173 00:07:06,930 --> 00:07:09,090 خیلی بهتره که این سرعت رو نداشته باشه 174 00:07:09,220 --> 00:07:10,610 اوه، نمیخاد منو در این باره قانع کنی 175 00:07:10,610 --> 00:07:12,590 آخرین چیزی که من میخام اینه دو تا از بچه هام 176 00:07:12,590 --> 00:07:14,740 ول بگردن دور شهر و خودشونو تو خطر بندازن 177 00:07:14,750 --> 00:07:17,030 چون حسابی ناامید به نظر میرسه 178 00:07:18,310 --> 00:07:20,790 بخاطر اون یکی خط زمانیه نه؟ 179 00:07:20,790 --> 00:07:21,950 نه فقط... 180 00:07:22,280 --> 00:07:24,030 بنظرم باید چارچشمی حواست باشه. 181 00:07:37,580 --> 00:07:40,070 - شام کجاست؟ - تقریباً آمادس جان 182 00:07:42,710 --> 00:07:45,080 من هر روز سگ دو میزنم که یه لقمه نون برای شما درارم 183 00:07:45,080 --> 00:07:46,470 بعد تو اينطوري ازم قدرداني ميکني؟ 184 00:07:46,470 --> 00:07:47,750 يه ميزه خالي؟ 185 00:07:47,810 --> 00:07:48,790 فقط پنج دقيقه ... 186 00:07:48,790 --> 00:07:50,010 من الان گشنمه 187 00:07:50,930 --> 00:07:52,610 وقتي زر زر کن که باهات کسي صحبت کرد دختر. 188 00:07:52,610 --> 00:07:53,900 فهميدي؟ 189 00:07:54,370 --> 00:07:55,720 من تورو از يتيم خونه نجاتت دادم 190 00:07:55,730 --> 00:07:58,040 و واستون نون درميارم 191 00:07:58,670 --> 00:08:01,720 پس دهنتو ببند فرانکي فهميدي؟ 192 00:08:13,460 --> 00:08:17,120 ببخشيد جان فرانکي رفته 193 00:08:30,650 --> 00:08:31,800 تو اينجا چيکار ميکني؟ 194 00:08:31,800 --> 00:08:33,410 داشتم سعي ميکردم يخورده اطلاعات دربيارم 195 00:08:33,410 --> 00:08:35,870 درباره ي مردي ک ديشب به تيرچراغ برق حمله کرده 196 00:08:37,460 --> 00:08:38,660 چند ثانيه بيا اينجا 197 00:08:39,030 --> 00:08:40,820 خب ديشب 198 00:08:41,420 --> 00:08:44,830 ميدونم که اولين قرار ما بهترين نبوده 199 00:08:45,050 --> 00:08:46,810 منظورم اينه که اونقدرام بد نبود 200 00:08:47,060 --> 00:08:47,750 من .. 201 00:08:47,750 --> 00:08:49,340 خب عاره عاليم نبود 202 00:08:49,340 --> 00:08:51,760 _فقط يه خورده ... خسته کننده بود؟ 203 00:08:52,050 --> 00:08:53,310 خسته کننده ، عاره 204 00:08:53,370 --> 00:08:54,200 که احساس ميکنم تقصير منه 205 00:08:54,200 --> 00:08:56,540 ممکنه من بدون قدرت هام خسته کننده باشم 206 00:08:56,540 --> 00:08:59,170 نه بري، تو بدون قدرت هات عالي هستي 207 00:08:59,170 --> 00:09:01,680 اين عاليه،ولي منظورم اينه پس فکر ميکني قضيه چيه؟ 208 00:09:01,680 --> 00:09:04,060 فکر نميکني اين نشوني از اينه که ما نبايد... 209 00:09:04,060 --> 00:09:05,040 نه 210 00:09:05,940 --> 00:09:06,860 نه 211 00:09:07,730 --> 00:09:09,900 خوبه چون من ميخوام..دوس دارم که اينکارو دوباره انجام بدم 212 00:09:09,900 --> 00:09:10,870 هرچه سريعتر 213 00:09:10,870 --> 00:09:12,500 فقط با اين ماجراها که پيش اومده 214 00:09:12,500 --> 00:09:15,060 و پرونده ي جديد و ولز و جس که سر و کلشون پيدا شده.. 215 00:09:15,060 --> 00:09:16,430 خب عاره بري 216 00:09:16,430 --> 00:09:17,700 من کاملا متوجهم..متوجهم 217 00:09:17,700 --> 00:09:18,700 من بايد تمرکز کنم 218 00:09:18,710 --> 00:09:20,610 رو درست کردن برنامه هام در هر صورت،پس 219 00:09:21,280 --> 00:09:22,200 خيليم خوب 220 00:09:24,570 --> 00:09:25,190 اوکي باشه 221 00:09:25,190 --> 00:09:26,060 خب خوبه من ميخوام 222 00:09:26,060 --> 00:09:27,370 باشه، خب،کار 223 00:09:27,370 --> 00:09:29,360 عاره کار،خيله خب 224 00:09:29,360 --> 00:09:31,150 اوهوم پس بعدا ميبينمت 225 00:09:31,880 --> 00:09:32,660 نه من داشتم 226 00:09:32,660 --> 00:09:33,940 _عاره مطمئنا عاره 227 00:09:33,940 --> 00:09:35,070 عاره پس 228 00:09:35,590 --> 00:09:38,870 پس طبق گقته هات که تو تو اتاق بودي وقتي پدرت.. 229 00:09:38,880 --> 00:09:40,700 ناپدري .جان 230 00:09:41,000 --> 00:09:42,880 اها ناپدري 231 00:09:43,010 --> 00:09:45,060 تو تو اتاق بودي وقتي تيرچراغ برق خورد بهش 232 00:09:45,060 --> 00:09:47,220 که پرواز کرد تو ساختمون 233 00:09:48,490 --> 00:09:49,500 عاره 234 00:09:49,750 --> 00:09:51,880 ولي هيچي ازش يادم نمياد 235 00:09:55,020 --> 00:09:59,500 اون اومد خونه و سر کرن ،نامادريم ،فرياد کشيد 236 00:10:00,420 --> 00:10:01,610 تا شامشو بياره 237 00:10:03,790 --> 00:10:05,750 و اون موقع بود که تو بيهوش شدي؟ 238 00:10:07,040 --> 00:10:08,300 عاره فک کنم 239 00:10:08,690 --> 00:10:09,910 قبلانم اتفاق افتاده بود؟ 240 00:10:10,250 --> 00:10:11,740 که بيهوش شي؟ 241 00:10:14,460 --> 00:10:15,760 جان خوب ميشه؟ 242 00:10:17,710 --> 00:10:19,670 اون تو بيمارستانه سنترال سيتيه 243 00:10:19,670 --> 00:10:20,730 من... 244 00:10:20,770 --> 00:10:21,960 اون شديد به گا رفته.. 245 00:10:24,200 --> 00:10:25,940 فرانکي ميشه مارو چند دقيقه ببخشي 246 00:10:25,950 --> 00:10:27,340 بله حتما مرسي 247 00:10:28,230 --> 00:10:29,600 عاره؟ 248 00:10:29,700 --> 00:10:31,780 تو چي پيدا کردي؟ اوکي اينجارو داشته باش 249 00:10:31,780 --> 00:10:34,300 خب لايه ي بيرونيه چراغ برق 250 00:10:34,300 --> 00:10:35,630 نيم اينچ کلفت تره 251 00:10:35,630 --> 00:10:37,720 ولي براي خم کردن ربع اينچ فولاد 252 00:10:37,720 --> 00:10:41,530 177 تن انرژي ضربه اي نيازه پس 253 00:10:41,620 --> 00:10:43,710 پس ما داريم دنبال يه ابرانسان با قدرت فوق العاده ميگرديم 254 00:10:43,710 --> 00:10:45,430 خب من هنوز مطمئن نيستم 255 00:10:45,440 --> 00:10:47,200 ولي اين همه چيزي بود که تونستم بفهمم 256 00:10:47,210 --> 00:10:48,350 چي؟چرا؟ 257 00:10:48,350 --> 00:10:50,400 چون من پيدام شد عاره 258 00:10:50,400 --> 00:10:52,350 بله تنها مشکل تئوري کوچولوي بري 259 00:10:52,350 --> 00:10:54,510 اينه که ما هيچ اثر انگشتي روي تيرچراغ پيدا نکرديم 260 00:10:54,510 --> 00:10:56,230 دوباره،جوليان،تئوريه من نه 261 00:10:56,230 --> 00:10:58,000 و ابرانسان ميتونسته دستکش بپوشه 262 00:10:58,000 --> 00:10:59,280 عاره شايد 263 00:10:59,280 --> 00:11:00,810 ولي خميدگي روي تيرچراغ نشون ميده که 264 00:11:00,810 --> 00:11:02,860 که يه مقدار برابر از فشار اعمال شده 265 00:11:02,860 --> 00:11:04,990 همه چيز تو يه زمان 266 00:11:05,730 --> 00:11:09,200 پس مرد قدرتمند ما حداقل فاصله ي دوتا دستاش بايد 20 فوت باشه... 267 00:11:09,500 --> 00:11:10,950 يه چيز ديگه باعثش شده 268 00:11:10,950 --> 00:11:11,910 عاره 269 00:11:14,620 --> 00:11:15,690 کيه،قربان؟ 270 00:11:16,460 --> 00:11:20,090 فرانکي کينه.بچه ي ناتنيه قرباني 271 00:11:20,300 --> 00:11:23,000 اون دختر بيچاره سالهاست تو خونه ي ماست 272 00:11:23,130 --> 00:11:26,560 گوش کن،اون گفته که بيهوش شده 273 00:11:26,560 --> 00:11:27,660 در حين اتفاق 274 00:11:27,660 --> 00:11:29,190 بيهوش شده؟ عاره 275 00:11:29,440 --> 00:11:32,020 سرکوب خاطرات يه مکانيزمه وفق با شرايط سخته 276 00:11:32,020 --> 00:11:34,160 مخصوصا اونايي که به سرپرستي قبول شدن 277 00:11:34,920 --> 00:11:35,910 واقعا؟ 278 00:11:36,200 --> 00:11:37,230 واقعا 279 00:11:38,250 --> 00:11:39,510 ميتونه چيز ديگه اي باشه 280 00:11:39,700 --> 00:11:40,910 _تو چه .. چه... 281 00:11:41,840 --> 00:11:42,820 سلام 282 00:11:43,160 --> 00:11:44,110 عليک 283 00:11:44,290 --> 00:11:45,250 خوبي؟ 284 00:11:46,020 --> 00:11:46,930 عاره 285 00:11:47,850 --> 00:11:49,270 ميخواي برات بيشتر اب بيارم؟ 286 00:11:50,290 --> 00:11:51,410 عاره مرسي 287 00:11:52,600 --> 00:11:53,540 حتما 288 00:11:55,730 --> 00:11:57,510 يه ليوان ديگه نياز دارم کاراگاه 289 00:11:59,580 --> 00:12:00,740 برو دنبالش 290 00:12:00,870 --> 00:12:02,790 ببين چي ميتوني بفهمي؟ ميخواي چيکار کني؟ 291 00:12:02,890 --> 00:12:04,880 من ميخوام اينو تمومش کنم و پسرمو قانع کنم 292 00:12:04,890 --> 00:12:06,530 که قرار نيست يه ابرقهرمان باشه 293 00:12:06,530 --> 00:12:07,490 ايده ي خوبيه 294 00:12:14,410 --> 00:12:15,580 خب چطور بودم؟ 295 00:12:16,240 --> 00:12:18,860 فشار خون ، نبض ،سوخت وساز همه عالين 296 00:12:18,860 --> 00:12:21,320 و دختر خانوم،سرعتت خيلي زياده 297 00:12:21,450 --> 00:12:22,660 فک کنم ديگه مشکلي نداري 298 00:12:22,660 --> 00:12:23,820 بيا نپريم سر نتيجه 299 00:12:23,820 --> 00:12:25,510 من هنوز ميخوام چند تا تست ديگه اجرا کنم 300 00:12:25,650 --> 00:12:29,200 مثه چي؟ مثه چند تا تست ديگه 301 00:12:30,460 --> 00:12:31,900 سلام،پس والي اينجاس؟ 302 00:12:31,900 --> 00:12:33,130 نه هنوز 303 00:12:33,690 --> 00:12:35,040 اها 304 00:12:35,680 --> 00:12:37,410 اوکي من ميخوام من ميخوام يخورده غذا بگيرم 305 00:12:37,410 --> 00:12:38,310 منم دارم از گشنگي ميميرم 306 00:12:38,310 --> 00:12:40,760 عاره چندتا شکلات انرژيزا تو کارگاه هست 307 00:12:40,760 --> 00:12:42,100 از خودت پذيرايي کن چه خوب 308 00:12:43,410 --> 00:12:44,860 هري؟ همم؟ 309 00:12:45,300 --> 00:12:47,440 داري چي ميکني؟ دارم تمام جوانب کارو ميسنجم 310 00:12:47,860 --> 00:12:49,510 عه؟ چون به نظر ميرسه داري لفت ميدي 311 00:12:49,510 --> 00:12:50,500 اوکي خب دارم معطل ميکنم 312 00:12:50,500 --> 00:12:51,950 دارم معطل ميکنم به شما چه؟ 313 00:12:51,950 --> 00:12:53,240 که چي؟ چرا؟ 314 00:12:53,240 --> 00:12:54,420 چي چرا؟ 315 00:12:54,420 --> 00:12:55,780 چرا؟ من بايد به توام جواب پس بدم؟ 316 00:12:55,780 --> 00:12:57,380 فک کنم عاره.چون تو بچه نداري 317 00:12:57,380 --> 00:13:00,320 اون دختر منه اوکي؟ 318 00:13:00,340 --> 00:13:02,800 و اون چند ماهو تو همين جا سپري کرده 319 00:13:02,800 --> 00:13:05,430 شاهد بوده بري الن اين ابر انسانو بعد از اون يکي بعد از اونيکي شکست داده 320 00:13:05,430 --> 00:13:07,500 و بعدش زوم...و بعدش بوم!! 321 00:13:07,500 --> 00:13:08,490 اون ابر سريع شده 322 00:13:08,490 --> 00:13:10,370 و الان ميخواد يه قهرمان باشه دقيقا شبيه اون 323 00:13:10,370 --> 00:13:12,000 و من فک ميکنم ايده ي خوبيه 324 00:13:12,060 --> 00:13:12,980 فک نکن 325 00:13:14,340 --> 00:13:15,440 هري ما ميتونيم کمکش کنيم 326 00:13:15,440 --> 00:13:16,700 ما ميتونيم اموزشش بديم همونطور که بري رو اموزش داديم 327 00:13:16,700 --> 00:13:17,700 من نميخوام شما اموزشش بديد اوکي؟ 328 00:13:17,710 --> 00:13:20,310 من اوردمش اينجا که شما از اين کار منصرفش کنيد 329 00:13:20,310 --> 00:13:22,530 نه که تشويقش کنيد ، باشه؟رامون 330 00:13:22,530 --> 00:13:24,380 تو..تو بايد باهاش حرف بزني،تو يه ابر انساني 331 00:13:24,380 --> 00:13:26,510 عاره،که باعث ميشه من اخرين نفر باشم که بايد باهاش صحبت کنم 332 00:13:26,510 --> 00:13:28,790 باید باهاش حرف بزنن که از قدرتاش استفاده نکنه 333 00:13:29,430 --> 00:13:30,630 خیلی خب اسنو 334 00:13:30,700 --> 00:13:31,680 کیتلین.. 335 00:13:32,520 --> 00:13:33,560 تو و اون، 336 00:13:33,600 --> 00:13:35,390 همیشه یه رابطه خاص باهم داشتین 337 00:13:35,390 --> 00:13:36,600 تو باهاش صحبت کن 338 00:13:37,160 --> 00:13:38,120 -نه ما همچین رابطه ای نداریم -چرا 339 00:13:38,120 --> 00:13:40,010 و من هیچی در مورد قدرت ماورایی داشتن نمیدونم 340 00:13:40,010 --> 00:13:42,260 پس من آخرین نفریم که میتونه باهاش صحبت کنه 341 00:13:42,260 --> 00:13:43,370 پس از من نخواه 342 00:13:43,380 --> 00:13:44,560 صب کن، من ... 343 00:13:49,390 --> 00:13:50,300 بابا 344 00:13:51,760 --> 00:13:53,480 چه اتفاقی افتاده؟ چرا میخواستی منو ببینی؟ 345 00:13:55,940 --> 00:13:56,960 بشین 346 00:14:01,760 --> 00:14:02,760 ببین... 347 00:14:03,900 --> 00:14:06,440 من میدونم که برات خیلی سخته 348 00:14:07,170 --> 00:14:09,720 که ببینی جسی ابرپرسرعته 349 00:14:11,250 --> 00:14:13,470 من همش دارم به چیزی که هری گفت فکر میکنم 350 00:14:14,570 --> 00:14:18,480 که بعضی وقتا طول میکشه تا قدرت ها جا بیوفتن 351 00:14:18,690 --> 00:14:21,730 آره ولی هری اینم گفت که شاید هیچوقت ظاهر نشن 352 00:14:21,880 --> 00:14:24,130 آره ولی منم با ماده سیاه برخورد کردم 353 00:14:24,130 --> 00:14:25,340 دقیقا مثه جسی 354 00:14:26,230 --> 00:14:28,110 هنوزم میتونه برای منم اتفاق بیفته 355 00:14:28,660 --> 00:14:30,820 ببین تو اینجا نبودی 356 00:14:30,820 --> 00:14:34,360 وقتی اولین شتاب دهنده ذرات منفجر شد 357 00:14:34,520 --> 00:14:37,840 ماده سیاه کل شهر پخش شد 358 00:14:37,840 --> 00:14:39,010 همه باهاش برخورد داشتن 359 00:14:39,250 --> 00:14:42,800 من، خواهرت و هر کسی که اینجاس 360 00:14:43,340 --> 00:14:45,460 میدونی چند تا ابر انسان بوده تا حالا? 361 00:14:46,410 --> 00:14:48,440 میدونم که خیلی اینو میخوای 362 00:14:48,440 --> 00:14:51,640 ولی باید قبول کنی که شاید این اتفاق نیوفته 363 00:14:52,560 --> 00:14:54,230 پس ولش کنم? 364 00:14:55,290 --> 00:14:57,720 نخوام که مردمو کمک کنم? 365 00:14:58,820 --> 00:15:00,930 برای کمک به مردم نیاز نیست ابر انسان باشی 366 00:15:00,930 --> 00:15:02,630 ببین بری داشت کمک میکرد 367 00:15:02,630 --> 00:15:04,990 حتی وقتی که یه مأمور سی اس آی بود، خیلی قبلتر از اینکه فلش بشه 368 00:15:05,000 --> 00:15:05,980 اون موقه میخواست مردم رو کمک کنه 369 00:15:05,990 --> 00:15:07,700 دقیقا مثه تو 370 00:15:07,760 --> 00:15:09,150 بخاطر همین کلی مطالعه کرد 371 00:15:09,450 --> 00:15:11,430 از مغز فوق العادش استفاده کرد 372 00:15:11,550 --> 00:15:13,550 و توأم دقیقا همون مغز فوق العاده رو داری 373 00:15:13,550 --> 00:15:14,780 - بابا... - نه جدی میگم پسرم 374 00:15:14,790 --> 00:15:16,670 خیلی از آدما رویا پردازی میکنن 375 00:15:16,930 --> 00:15:18,660 تا دنیا رو بهتر کنن 376 00:15:19,300 --> 00:15:22,080 با مغزت و استعداد مهندسیت 377 00:15:22,490 --> 00:15:25,110 به معنای واقعی یه کلمه میتونی یه دنیای بهتر بسازی 378 00:15:28,570 --> 00:15:29,600 خب که چی؟ 379 00:15:30,160 --> 00:15:31,450 باید تو مدرسه بمونم یعنی؟ 380 00:15:31,450 --> 00:15:33,070 آره 381 00:15:33,320 --> 00:15:34,640 فقط چند سال دیگه 382 00:15:40,380 --> 00:15:41,420 چی کار میکنی 383 00:15:41,420 --> 00:15:43,930 فک کنم که قبلا نمونه دی ان ای گرفته باشی 384 00:15:45,140 --> 00:15:46,900 آره میدونم چیکار میکنی 385 00:15:46,900 --> 00:15:48,820 منظورم این بود که چرا این کار رو میکنی؟ 386 00:15:48,820 --> 00:15:50,800 میخوای یه نمونه دیگه بدزدی؟ 387 00:15:51,670 --> 00:15:52,920 من یه عنصر رو جداسازی کردم 388 00:15:52,920 --> 00:15:55,740 که تو هر پنج عاج که پیدا کردیم پایدار باشه 389 00:15:55,770 --> 00:15:58,120 مثل مال ادوارد کلریس 390 00:15:58,480 --> 00:15:59,750 منظورت دشمنمونه 391 00:15:59,750 --> 00:16:01,590 این چیزیه که روزنامه ها بهش میگن آره 392 00:16:02,780 --> 00:16:03,940 چه عنصریه؟ 393 00:16:04,080 --> 00:16:05,250 نمیدونم 394 00:16:05,680 --> 00:16:07,290 ولی اونی که خودم پیدا کردم نیست 395 00:16:07,300 --> 00:16:10,150 یا چیزی که توی ابرانسان هایی که مطالعه کردم دیده باشم 396 00:16:11,010 --> 00:16:13,880 پس فکر میکنی که فرنکی، دختری که طبقه پایینه 397 00:16:13,880 --> 00:16:15,790 همین عنصر رو تو دی ان ایش داره؟ 398 00:16:16,000 --> 00:16:17,990 من هیچوقت عناصر رو مقایسه نمیکنم 399 00:16:17,990 --> 00:16:20,430 اگه ممکن نباشه میکنیم این کارو؟ 400 00:16:22,770 --> 00:16:24,610 کاری که کردم برای هردومون خوبه 401 00:16:25,510 --> 00:16:26,420 ای بابا 402 00:16:26,420 --> 00:16:27,340 چیشده؟ 403 00:16:29,890 --> 00:16:32,020 کجاس اون دختره؟ آروم باش جولین 404 00:16:32,020 --> 00:16:33,830 تو! تو! بسه 405 00:16:34,220 --> 00:16:35,290 هی جولین بسه دیگه 406 00:16:35,290 --> 00:16:36,630 من؟ تو اینکارو کردی نه؟ 407 00:16:36,840 --> 00:16:37,320 چی؟ 408 00:16:37,320 --> 00:16:38,570 چراغ، کار تو بود نه؟> 409 00:16:38,570 --> 00:16:40,010 چی؟ نه نه نه 410 00:16:40,020 --> 00:16:41,230 ای دروغگو 411 00:16:41,230 --> 00:16:43,180 تو ابرانسانی نه نه 412 00:16:43,230 --> 00:16:45,510 تو ناپدریتو گذاشتی بیمارستان مگه نه؟ 413 00:16:45,520 --> 00:16:47,260 نه نه! کار تو بود! 414 00:16:48,380 --> 00:16:49,400 مگه نه؟ 415 00:16:52,980 --> 00:16:55,130 من میخواستم بیشتر از این زجرش بدم 416 00:16:56,660 --> 00:17:00,070 حالا هم همینکارو با تو میکنم 417 00:17:13,460 --> 00:17:14,410 فرنکی 418 00:17:14,650 --> 00:17:15,800 فرنکی بسه 419 00:17:27,220 --> 00:17:28,210 خوبی؟ 420 00:17:35,830 --> 00:17:37,020 فرنکی! 421 00:17:37,020 --> 00:17:38,710 فرنکی دیگه اینجا نیست 422 00:17:39,230 --> 00:17:41,970 اسم من مگنتاست 423 00:17:42,140 --> 00:17:43,780 تو رو الکمی به این روز درآورده 424 00:17:44,000 --> 00:17:45,310 اون تو رو عوض کرده درسته؟ 425 00:17:46,300 --> 00:17:47,400 این تو نیستی 426 00:17:47,870 --> 00:17:48,900 با من بیا 427 00:17:51,400 --> 00:17:52,550 بگو ببینم چی شده؟ 428 00:17:53,260 --> 00:17:54,350 میتونم کمکت کنم 429 00:17:54,810 --> 00:17:57,750 من هیچ کمکی نمیخام فلش 430 00:17:58,420 --> 00:18:00,110 فقط نمیخوام کسی صدمه ببینه 431 00:18:01,500 --> 00:18:02,740 برای اون خیلی دیر شده 432 00:18:06,730 --> 00:18:07,850 فرنکی نه 433 00:18:08,410 --> 00:18:09,400 یا من ... 434 00:18:09,780 --> 00:18:10,690 یا اون 435 00:18:11,560 --> 00:18:12,490 ای بابا 436 00:18:25,790 --> 00:18:26,850 اسمش فرنکی کین إ 437 00:18:26,850 --> 00:18:29,330 ولی خودش به خودش میگه مگنیتا 438 00:18:30,430 --> 00:18:32,690 مگنیتا یه شخص دیگس 439 00:18:32,690 --> 00:18:36,050 و اون دختر ترسو و مهربونی نیست که باهاش مصاحبه کردم 440 00:18:36,050 --> 00:18:36,990 اون معاشرتی نیست 441 00:18:36,990 --> 00:18:38,580 منظورت دو شخصیتیه؟ 442 00:18:38,990 --> 00:18:40,440 با توجه به سوابق پزشکیش 443 00:18:40,450 --> 00:18:42,660 بیماریه ایه که کل زندگیش داشته 444 00:18:42,660 --> 00:18:45,630 مطمئنم که داد زدن سر سی سی پی دی باعث فعال سازیش شده 445 00:18:47,570 --> 00:18:48,970 همون داستان قدیمی خوبی در مقابل بدی 446 00:18:51,350 --> 00:18:53,460 داره ادا درمیاره. نه؟ همچین کاری نمیکنه 447 00:18:53,460 --> 00:18:55,420 من کشمکشی که درونش بود رو دیدم 448 00:18:55,420 --> 00:18:57,840 مگنیتا میخواد کاملا کنترلشو به دست بگیره 449 00:18:57,850 --> 00:19:00,510 گفتی که تو پرورشگاه بزرگ شده؟ 450 00:19:00,510 --> 00:19:03,280 آره کل زندگیش از این خونه به اون خونه 451 00:19:03,380 --> 00:19:04,930 آره حتما خوب هم نبودن 452 00:19:04,930 --> 00:19:06,420 ناپدری فعلیش جان 453 00:19:06,420 --> 00:19:08,020 همون که تو حمله صدمه دیده؟؟ 454 00:19:08,030 --> 00:19:10,380 آره اونم چنتا سابقه بد داره 455 00:19:10,380 --> 00:19:11,650 شاید اطلاعات بدردبخوری داشته باشه 456 00:19:11,650 --> 00:19:13,070 من میتونم دنبالشو بگیرم 457 00:19:13,900 --> 00:19:15,200 یه مسئله دیگه هم هست 458 00:19:15,590 --> 00:19:17,660 الکمی این قدرتا رو بهش داده 459 00:19:17,660 --> 00:19:19,430 وقتی اسمشو گفتم میدونست که کیه 460 00:19:19,430 --> 00:19:22,600 بخاطر همین مگنتا تو زمان های موازی دیگه هم وجود داره 461 00:19:22,600 --> 00:19:23,650 الکمی کیه؟ 462 00:19:24,460 --> 00:19:28,370 دکتر الکمی یه جادوگره 463 00:19:28,370 --> 00:19:32,200 که میتونه قدرتی که مردم تو فلش پوینت داشتن رو بهشون برگردونه 464 00:19:32,600 --> 00:19:34,960 فلش پوینت چیه؟ 465 00:19:35,240 --> 00:19:36,820 همون تغییر خط زمانی 466 00:19:36,820 --> 00:19:40,030 که بری موقعی که تو زمان عقب رفت که مادرشو نجات بده ساخت 467 00:19:40,750 --> 00:19:43,920 پس مگنیتا یه عارضه دیگه از سفر زمان توعه؟ 468 00:19:43,920 --> 00:19:46,260 نابغه 469 00:19:46,670 --> 00:19:48,350 نیازی به یادآوری نیست. مرسی 470 00:19:48,350 --> 00:19:50,420 ببینید هرکسی به عصبانیت و قدرتمندی اون 471 00:19:50,420 --> 00:19:53,130 باید تحت نظر و تحت تعقیب باشه 472 00:19:53,270 --> 00:19:54,260 سریع 473 00:19:54,530 --> 00:19:54,930 باشه چه عالی 474 00:19:54,930 --> 00:19:57,640 یعنی سریع رو بذارید به عهده من فقط بذارید یکم کالری بگیرم 475 00:19:57,750 --> 00:19:59,560 نه اون ... این ... تو نمیتونی .... 476 00:20:02,920 --> 00:20:03,930 اسنو 477 00:20:06,120 --> 00:20:07,120 لطفاً 478 00:20:09,170 --> 00:20:10,560 خیلی خب هری، من باهاش صحبت میکنم 479 00:20:10,560 --> 00:20:12,770 اما نمیدونم چی باید بگم 480 00:20:14,090 --> 00:20:15,020 سلام جو؟ 481 00:20:15,280 --> 00:20:16,890 لا والی صحبت کردی؟ 482 00:20:16,890 --> 00:20:18,710 هنوز یخورده ناراحت به نظر میرسه 483 00:20:18,800 --> 00:20:20,070 یه شبه نمیتونه حال خودشو خوب کنه که 484 00:20:20,070 --> 00:20:21,840 اما بازم همه چی سر جاشه. درک میکنه 485 00:20:21,840 --> 00:20:23,160 - اوکی - و باید روراست باهاتون صحبت کنم 486 00:20:23,160 --> 00:20:25,660 این یکی از سخنرانیای خوب بابا پلیسه بود 487 00:20:25,660 --> 00:20:26,900 بابا پلیسه چیه دیگه؟ 488 00:20:26,900 --> 00:20:29,840 یه پلیس خوب داریم، یه پلیس بد. یه بابا پلیسه هم داریم 489 00:20:29,850 --> 00:20:32,300 استوار ولی قابل اعتماد. صاف میره سر اصل مطلب 490 00:20:32,300 --> 00:20:33,470 فک نکنم بدونم چیه این 491 00:20:33,470 --> 00:20:34,620 آره، هیچوقت اینو کلمه رو واسه تو استفاده نکرده بودم 492 00:20:34,620 --> 00:20:35,570 بری، والی با تو خیلی فرق میکنه 493 00:20:35,570 --> 00:20:37,780 تو مثه دختر کوچیکه خونواده ای 494 00:20:37,780 --> 00:20:39,350 تو خیلی احساساتت رو با دیگران مطرح میکنی 495 00:20:39,650 --> 00:20:42,320 من باید یخورده بیشتر رو خودم کار کنم 496 00:20:42,980 --> 00:20:43,930 خوبه 497 00:20:44,310 --> 00:20:45,420 دارم سربسرت میذارم 498 00:20:45,930 --> 00:20:47,840 اگه سرنخ دیگه از فرنکی پیدا کردم باهات صحبت میکنم باشه؟ 499 00:20:47,840 --> 00:20:48,810 حله چشات 500 00:20:49,840 --> 00:20:53,100 دختر دوم خونواده؟ چی میگفت؟ 501 00:20:56,210 --> 00:20:57,310 سلام ببخشید 502 00:20:58,060 --> 00:20:58,740 مثه اینکه حق با شما بوده 503 00:20:58,740 --> 00:21:02,100 وقتی گفتین که ابر سریعا همیشه گشنن 504 00:21:02,570 --> 00:21:06,160 گوش جسی قبل از اینکه گازشو بگیری بری دنبال فرانکی 505 00:21:06,490 --> 00:21:10,110 میخام مطمئن شم که آماده ای 506 00:21:10,160 --> 00:21:11,110 چرا؟ 507 00:21:11,670 --> 00:21:12,310 مشکلی پیش اومده؟ 508 00:21:12,310 --> 00:21:13,890 منظورم اینه که، نتایج چیز بدی نشون دادن؟ 509 00:21:13,890 --> 00:21:14,940 نه بابا بد کجا بود. 510 00:21:14,940 --> 00:21:16,700 همه نتایج آزمایشات تا اینجای کار کاملا نرمال بودن 511 00:21:16,700 --> 00:21:17,890 فقط یه چیزی هست 512 00:21:18,370 --> 00:21:20,710 شاید باید یکم سرعتتو بیاری پایین 513 00:21:21,030 --> 00:21:21,820 آهان 514 00:21:21,820 --> 00:21:23,590 چون دخترم 515 00:21:23,730 --> 00:21:24,750 چی؟ 516 00:21:24,950 --> 00:21:26,280 نه بابایا، اصلاً 517 00:21:26,800 --> 00:21:29,300 خب یعنی بری چرا نباید سرعتش رو کم کنه 518 00:21:29,300 --> 00:21:30,320 خب متوجهی؟ اون داشت جلوی خلافکارا رو میگرف 519 00:21:30,330 --> 00:21:32,030 از وقتی که قدرتاشو بدست آورد 520 00:21:32,310 --> 00:21:33,760 من چرا نمیتونم همونکارا رو بکنم؟ 521 00:21:34,540 --> 00:21:36,740 خب آخه مطمئنم پیش خودت فکر میکنی 522 00:21:36,740 --> 00:21:38,910 که خیلی چیز باحالیه که ابرقدرت هایی رو داشته باشی 523 00:21:38,920 --> 00:21:42,400 اما بعضی وقتا اصلا باحال نیست. بهم اعتماد کن 524 00:21:43,340 --> 00:21:47,570 من فقط میگم که اگه من ابرقدرت هایی داشتم 525 00:21:47,580 --> 00:21:50,150 با دقت ازش استفاده میکردم 526 00:21:50,910 --> 00:21:53,210 بابام گفته اینا رو به من بگی نه؟ 527 00:21:54,490 --> 00:21:56,280 آره. خب، اون گفت 528 00:21:57,410 --> 00:21:58,410 جسی... 529 00:22:05,490 --> 00:22:07,350 تو نمیخای من این سرعت رو داشته باشم مگه نه؟ 530 00:22:07,830 --> 00:22:09,580 خب منظورم اینه که برای همین اینجاییم دیگه نه؟ 531 00:22:10,250 --> 00:22:12,730 نه برای اینکه منو آزمایش کنی، برای اینکه بری به همه بگی 532 00:22:12,730 --> 00:22:13,940 که منو از استفاده از قدرتام منصرف کنن 533 00:22:13,950 --> 00:22:17,540 - من فقط میخام که تو ... - در امان باشم. جون عمت 534 00:22:17,630 --> 00:22:19,810 آره میدونم. کل زندگیم اینو تو گوشم خوندی 535 00:22:19,810 --> 00:22:20,980 این فرق میکنه 536 00:22:21,590 --> 00:22:23,170 این خیلی فرق میکنه 537 00:22:24,990 --> 00:22:26,580 خب نه واقعا هست 538 00:22:26,590 --> 00:22:27,740 چون من بری نیستم آره؟ 539 00:22:27,750 --> 00:22:28,710 صحیح 540 00:22:28,930 --> 00:22:30,210 تو بری نیستی 541 00:22:37,860 --> 00:22:39,810 بذار این سری من باهاش صحبت کنم 542 00:22:56,370 --> 00:22:57,780 هنوز اینجاست 543 00:22:58,650 --> 00:23:03,120 احساس میکنم فرانکی میخام ما رو تحت کنترل خودش نگه داره 544 00:23:03,300 --> 00:23:04,460 تو گفتی که میتونم شکستش بدم 545 00:23:04,460 --> 00:23:06,290 چیزی که من گفتم این بود که 546 00:23:06,720 --> 00:23:08,950 می خوام قدرتت رو بهت برگردونم 547 00:23:08,960 --> 00:23:11,850 تا دردت رو به دیگران بچشونی 548 00:23:11,860 --> 00:23:14,950 اما برای انجام این کار باید فرانکی از بین برخ 549 00:23:14,950 --> 00:23:17,730 یادته چرا اومدی پیش من؟ 550 00:23:17,730 --> 00:23:19,240 من اومدم پیشت 551 00:23:19,750 --> 00:23:23,240 چون بهم راهی نشون دادی که نذارم دیگه اذیتم کنه 552 00:23:23,450 --> 00:23:26,920 بهش نشون بده که مگنتا قدرت داره 553 00:23:27,300 --> 00:23:29,290 و وقتی این کارو بکنی 554 00:23:29,290 --> 00:23:31,840 فرانکی هم به خوبی متوجه میشه 555 00:23:37,140 --> 00:23:38,170 بیا 556 00:23:40,790 --> 00:23:44,240 سلام، خب بگو بینم دیروز کجا رفته بودی؟ 557 00:23:44,920 --> 00:23:48,340 چ من ... من نمیخواستم مزاحم تمرینت بشم 558 00:23:48,760 --> 00:23:49,760 صحیح 559 00:23:49,770 --> 00:23:52,570 خب اینجوری که بوش میاد، زیاد دیگه از این خبری نخواهد بود 560 00:23:52,570 --> 00:23:54,350 حالا که پدرم داره به میگه که 561 00:23:54,350 --> 00:23:56,310 تا من رو از استفاده از قدرتام منصرف کنن 562 00:23:58,300 --> 00:24:00,170 صبر کن ببینم ... بخاطر این مسئله که نیومدی اینجا هان؟ 563 00:24:00,170 --> 00:24:01,610 نه، نه 564 00:24:01,770 --> 00:24:02,990 واسه اون نیومدم پیشت 565 00:24:03,890 --> 00:24:05,070 حالت خوبه؟ 566 00:24:05,830 --> 00:24:07,590 خب میدونی، وقتی این اتفاق واسم افتاد... 567 00:24:07,590 --> 00:24:08,730 خب تو ... 568 00:24:09,610 --> 00:24:12,080 تو اولین کسی بودی که میخواستم بهش زنگ بزنم 569 00:24:13,370 --> 00:24:15,870 آره یجورایی امیدوار بودم که این اتفاقا برای تو هم افتاده باشن 570 00:24:17,670 --> 00:24:20,200 باور کن، خوابشو دیدم 571 00:24:23,020 --> 00:24:24,500 این همه اتفاق چطوری افتاد؟ 572 00:24:25,690 --> 00:24:27,490 آخه خیلی دیوانه کنندس 573 00:24:27,490 --> 00:24:28,880 خب، مثلا یه روز 574 00:24:29,160 --> 00:24:30,750 من داشتم میرفتم خونه دوستم 575 00:24:30,750 --> 00:24:33,740 و یه ماشین از چراغ قرمز رد شد 576 00:24:33,740 --> 00:24:36,750 و مستقیم داشت میومد سمتم 577 00:24:36,750 --> 00:24:40,020 و منم همینطور واستاده بودم اونجا، خشکم زده بود و دیگه منتظر بودم ماشینه بکوبه بهم 578 00:24:40,110 --> 00:24:41,110 ولی بعدش اطرافم رو نگاه کردم 579 00:24:41,120 --> 00:24:43,470 و همه چیز اطرافم مثه خودم خشکشون زده بود 580 00:24:43,550 --> 00:24:45,990 خیلی آروم و ساکت 581 00:24:45,990 --> 00:24:49,830 اما یه احساسی داشتم، مثل یه جرقه تو بدنم 582 00:24:50,280 --> 00:24:53,000 و بعدش از سر راه ماشین دوییدم کنار 583 00:24:53,100 --> 00:24:55,820 همینجوری به دوییدنم ادامه دادم و ادامه دادم و من ... 584 00:24:55,820 --> 00:24:58,000 خب الان دیگه نمیخوام واستم 585 00:24:58,520 --> 00:25:02,160 پس تو قدرتات رو یهو کشف کرد 586 00:25:02,430 --> 00:25:04,340 خب آره فکر کنم، چطور مگه؟ 587 00:25:05,880 --> 00:25:07,170 هیچی جالب بود واسم 588 00:25:09,900 --> 00:25:10,910 والی! 589 00:25:21,830 --> 00:25:23,280 چیکار داری میکنی؟ 590 00:25:23,400 --> 00:25:24,850 دارم سرعتم رو پس میگرفتم چرا این کارو کردی؟ 591 00:25:24,850 --> 00:25:26,080 تا جونتو نجات بدم 592 00:25:26,090 --> 00:25:27,050 میتونس جواب بده جسی 593 00:25:27,050 --> 00:25:28,870 نه باشه؟ نگا کن.... 594 00:25:29,590 --> 00:25:30,770 فکر نکنم 595 00:25:31,960 --> 00:25:32,980 متاسفم 596 00:25:33,780 --> 00:25:34,390 جدی میگم، 597 00:25:34,390 --> 00:25:35,990 پیش خودت چه فکری میکردی؟ 598 00:25:35,990 --> 00:25:38,880 نمیتونی مثل منگلا بری وسط خیابون واستی 599 00:25:38,880 --> 00:25:40,050 خب یکم اون مغزتو کار بنداز 600 00:25:40,050 --> 00:25:41,680 هیچی نشد بری. جوش نزن 601 00:25:41,680 --> 00:25:43,790 با جو در این باره صحبت نکردی؟ 602 00:25:43,790 --> 00:25:47,130 - خب که چی؟ - خب معلومه که کمکی بهت نکرده 603 00:25:48,170 --> 00:25:50,240 اگه جسی اونجا نبود میخواستی چه گهی بخوری؟ هان؟ 604 00:25:50,240 --> 00:25:51,690 نمیدونم بابا 605 00:25:51,690 --> 00:25:53,670 چون واقعاً هیچ گهی نمیتونستی بخوری 606 00:25:53,670 --> 00:25:55,220 چون تو هیچ قدرتی نداری 607 00:25:55,220 --> 00:25:57,360 فقط یه جای خالی برای ابرسریع تو خونوادمون بود، مگه نه بری؟ 608 00:25:57,360 --> 00:26:00,090 خواهش میکنم بس کن قبل از این که خودتو به کشتن بدی 609 00:26:00,640 --> 00:26:02,910 - خب تموم شد غرغرات؟ - چیه؟ چیزی داری برای گفتن؟ 610 00:26:02,910 --> 00:26:04,790 نه تقریباً همشو قورت دادم 611 00:26:06,600 --> 00:26:08,900 - باید بس کنی - انقد سر من داد نکش باشه؟ 612 00:26:08,900 --> 00:26:10,420 من جونشو نجات دادم. میخواستی چیکار کنم؟ 613 00:26:10,420 --> 00:26:11,130 منظورم این نبود. این که... 614 00:26:11,130 --> 00:26:12,950 نه من منظورتو گرفتم 615 00:26:12,950 --> 00:26:14,340 تو نمیخوای من از قدرتام استفاده کنم 616 00:26:14,350 --> 00:26:16,820 - عاره - باشه خیلی خب. دیگه نمیخوام اینجا بمونم 617 00:26:16,820 --> 00:26:17,910 و هی به نصیحتات گوش بدم 618 00:26:17,910 --> 00:26:19,790 نه جس ... جسی! 619 00:26:19,790 --> 00:26:21,140 ن... 620 00:26:25,210 --> 00:26:26,420 چی بهش گفتی؟ 621 00:26:28,690 --> 00:26:29,660 من؟ 622 00:26:29,810 --> 00:26:32,200 آره تو. 623 00:26:32,200 --> 00:26:33,140 منو بخاطر این سرزنش نکن 624 00:26:33,150 --> 00:26:34,410 سعی کردم کمک کنم 625 00:26:34,410 --> 00:26:36,210 منو یا اونو؟ 626 00:26:36,290 --> 00:26:37,850 گوش کن هری 627 00:26:37,850 --> 00:26:40,010 شاید دلیل اینکه نمیذاره نزدیکش شی 628 00:26:40,010 --> 00:26:42,000 اینه که تو نمیخای بفهمی 629 00:26:42,000 --> 00:26:43,840 - اون چی داره میکشه - نیازی هم ندارم 630 00:26:43,850 --> 00:26:46,830 شاید اگه کمکش میکردی که قدرتاش رو پیدا کنه و بشناسه 631 00:26:46,830 --> 00:26:49,760 جای اینکه نگران باشی قدرتاش نابودش کنن 632 00:26:49,760 --> 00:26:53,470 میومد سمتت بجای اینکه ازت فراری باشه 633 00:27:12,850 --> 00:27:16,700 دیگه حتی جرأت نمیکنم نزدیک این باشم 634 00:27:16,820 --> 00:27:17,670 چرا اونوقت؟ 635 00:27:17,670 --> 00:27:20,210 خب همونطور که خودت گفتی. الان دیگه همه چیز فرق کرده 636 00:27:20,210 --> 00:27:23,510 یه نفر داره ابر انسان میسازه.... اونم آدمای بیگناه رو .... 637 00:27:23,510 --> 00:27:25,900 چون من خط زمانی رو عوض کردم 638 00:27:25,900 --> 00:27:26,980 همش تقصیر منه 639 00:27:27,020 --> 00:27:28,590 آره خب. فک کنم یه چنتا چیز بدونم 640 00:27:28,590 --> 00:27:30,490 در مورد این که چه احساسی داری الان 641 00:27:30,780 --> 00:27:32,620 آخه من همش دارم اشتباه میکنم 642 00:27:32,630 --> 00:27:34,130 هی اشتباه میکنم و بعدش میخام 643 00:27:34,130 --> 00:27:35,050 اشتباهمو جبران کنم 644 00:27:35,150 --> 00:27:36,340 بعد اشتباهای بزرگتری مرتکب میشم 645 00:27:36,340 --> 00:27:37,280 تا سر بگردونم، یه دختر دارم که 646 00:27:37,280 --> 00:27:39,080 حتی نمیخواد باهام صحبت کنه 647 00:27:39,270 --> 00:27:40,440 چطور میتونیم از ریدن به همه چی دست بکشیم؟ 648 00:27:40,440 --> 00:27:42,310 کی بالاخره میخوایم تنها کاری که میکنیم کمک کردن باشه؟ 649 00:27:42,720 --> 00:27:43,720 نمیدونم 650 00:27:44,830 --> 00:27:46,670 اما یه بار بهم گفتی که 651 00:27:46,990 --> 00:27:48,740 باید بهش در درازمدت اعتماد کنی 652 00:27:49,030 --> 00:27:51,200 تصمیماتی که میگیری تصمیمات درستی‌ان 653 00:27:52,920 --> 00:27:53,940 عاره 654 00:27:56,600 --> 00:27:59,870 من تو توجیه کردن وجدان خودم خیلی تبحر داشتم الن 655 00:28:01,370 --> 00:28:03,090 تو هیچوقت توش تبحر نداشتی 656 00:28:14,100 --> 00:28:15,280 جان جیمز؟ 657 00:28:17,330 --> 00:28:18,750 سرکار کی باشن؟ 658 00:28:19,240 --> 00:28:20,770 سلام، من آیریس وست هستم 659 00:28:20,770 --> 00:28:23,060 من خبرنگار روزنامه سینترال سیتی هستم 660 00:28:23,340 --> 00:28:26,480 میخواستم چنتا سوال در مورد فرانکی کین ازتون بپرسم 661 00:28:27,230 --> 00:28:28,480 هنوز پیداش نکردن؟ 662 00:28:28,720 --> 00:28:29,880 نه فکر نکنم 663 00:28:29,880 --> 00:28:31,710 خب، چی داره انقد کشش میده؟ 664 00:28:32,050 --> 00:28:34,600 اون ابرانسان عوضی کم مونده بود منو بکشه 665 00:28:35,360 --> 00:28:36,670 میدونم، عذر میخوام 666 00:28:36,670 --> 00:28:39,280 اینجوری جواب منو میدین که فرانکی رو آورم، هان؟ اینجوری؟ 667 00:28:39,730 --> 00:28:41,650 خدا به دادش برسه اگه بازم چشمم بهش بیفته 668 00:28:43,270 --> 00:28:44,420 یعنی چی؟ 669 00:28:44,680 --> 00:28:46,950 یعنی اون وقت اونه که رو تخت بیمارستان دراز به دراز میفته 670 00:28:46,950 --> 00:28:48,420 عشق وحشی، جان؟ 671 00:28:48,730 --> 00:28:50,510 آره، خود خودشه 672 00:28:51,190 --> 00:28:53,620 اون ازت انتقام گرفت چون اذیتش میکردی. 673 00:28:54,520 --> 00:28:56,510 و دوباره میخاد این کارو بکنه 674 00:28:57,120 --> 00:28:58,160 پرستار! 675 00:28:58,510 --> 00:29:00,150 باید این آقا رو به یه جای امن منتقل کنیم 676 00:29:00,160 --> 00:29:01,090 چرا؟ 677 00:29:02,700 --> 00:29:03,890 اون دیگه چه گهی بود؟ 678 00:29:12,360 --> 00:29:13,740 یا اکثر امامزاده‌‌ها 679 00:29:36,580 --> 00:29:37,860 دارین منو کجا میبرین؟ 680 00:29:37,860 --> 00:29:39,200 فرانکی داره میاد دنبالت 681 00:29:39,200 --> 00:29:39,990 و همونقدر که منو اذیت میکنه تا 682 00:29:40,000 --> 00:29:41,690 یه عوضی سوءاستفاده گر مثه تو رو کمک کنم 683 00:29:41,690 --> 00:29:43,210 نمیتونم بذارم گور به گور شی 684 00:29:43,270 --> 00:29:44,900 این دیگه چه نوع اخطاریه؟ 685 00:29:44,900 --> 00:29:46,430 این دکمه آیریس داره زهره ترک میشه ست 686 00:29:46,430 --> 00:29:48,130 - چی؟ - دکمه ترسیدنش 687 00:29:48,330 --> 00:29:50,080 من اینو روی گوشیای همه نصب کردم 688 00:29:50,080 --> 00:29:51,690 چون همش داریم دزدیده میشیم 689 00:29:51,690 --> 00:29:54,160 حداقل یه پیشرفتی تو این خط زمانی دیدیم 690 00:29:54,500 --> 00:29:55,290 تو بیمارستانه 691 00:29:55,290 --> 00:29:57,140 ناپدری فرنکی اونجاست 692 00:29:57,140 --> 00:29:58,800 آره، آیریسم رفته دیدنش 693 00:29:58,800 --> 00:30:00,540 بنظر میاد تنها اون نرفته 694 00:30:02,390 --> 00:30:05,240 - اون یه نفتکشه؟ - او-او- اون یه نفتکشه، آره 695 00:30:05,240 --> 00:30:07,840 میخواد هم پدرشو هم هر کسی که اونجاست رو بکشه 696 00:30:07,840 --> 00:30:09,010 - باید برم - میخوای چیکار کنی؟ 697 00:30:09,010 --> 00:30:10,490 تو که سیامند رحمان نیستی:D 698 00:30:10,990 --> 00:30:12,440 کلتو بکار بنداز 699 00:30:19,460 --> 00:30:20,520 بچه ها 700 00:30:23,940 --> 00:30:25,040 وقت کافی نیست تا همه رو 701 00:30:25,040 --> 00:30:25,660 از بیمارستان درارم بیرون 702 00:30:25,660 --> 00:30:27,020 این چیزم داره میاد پایین 703 00:30:27,220 --> 00:30:29,380 بری، آیریس هنوز اون توإ 704 00:30:30,520 --> 00:30:32,920 چی میشه ... چی میشه اگه یه تونل باد درست کنم؟ 705 00:30:32,920 --> 00:30:35,300 اونقدری قدرت بالابرنده نمیتونی درست کنی که اون نفتکش رو بالا ببره 706 00:30:35,300 --> 00:30:37,840 نه با دستام. اگه بدوأم 707 00:30:38,170 --> 00:30:39,640 - اون وقت میشه ... - مثه توربین 708 00:30:39,640 --> 00:30:41,220 اون کار میتونه جواب بده بری! 709 00:30:41,220 --> 00:30:43,780 اگه مثه شکل هشت انگلیسی بدویی میتونی مثه یه توربین کار کنی 710 00:30:43,780 --> 00:30:45,020 باد خود به خود درست میشه 711 00:30:45,020 --> 00:30:47,140 این میتونه مقاومت فراصوتی رو که میخوایم ایجاد کنه 712 00:30:47,140 --> 00:30:48,160 میتونه جواب بده 713 00:30:48,160 --> 00:30:49,160 خیلی خب 714 00:30:55,720 --> 00:30:57,390 خداحافظ بابا خداحافظ 715 00:31:01,400 --> 00:31:02,570 فلش! 716 00:31:08,800 --> 00:31:10,760 خب جواب داد، حالا چی؟ 717 00:31:10,760 --> 00:31:12,610 نمیتونه تا ابد اون بالا نگهش داره که 718 00:31:16,520 --> 00:31:17,750 سیسکو درست میگه 719 00:31:19,600 --> 00:31:20,790 برو کمکش کن 720 00:31:21,730 --> 00:31:22,380 بابا 721 00:31:22,380 --> 00:31:24,080 باید بری اونجا، الان. 722 00:31:24,090 --> 00:31:26,070 - مطمئنی؟ - آره، مطمئنم 723 00:31:26,180 --> 00:31:27,410 میدونم که میتونی 724 00:31:27,790 --> 00:31:29,620 تو خیلی سریعتر از اونی که فکرشو بکنی 725 00:31:30,490 --> 00:31:32,680 حالا بدو جسی 726 00:31:33,210 --> 00:31:34,220 بدو! 727 00:31:40,160 --> 00:31:42,690 هی، فک کنم یکم کمک لازم داری 728 00:31:43,160 --> 00:31:45,150 من اینو دارم. برو به حساب دختره برس 729 00:31:49,140 --> 00:31:50,420 مگنتا 730 00:31:51,670 --> 00:31:53,080 کمکی واسم رسید 731 00:31:53,280 --> 00:31:54,640 تا منم بتونم بیام کمک تو 732 00:31:56,310 --> 00:31:57,590 خب، کشتن ناپدریت 733 00:31:57,590 --> 00:31:59,310 و بقیه تو این بیمارستان 734 00:31:59,310 --> 00:32:01,140 اون چیزی که میخای رو بهت نمیده 735 00:32:01,500 --> 00:32:05,030 تو که نمیدونی من چی میخام 736 00:32:05,540 --> 00:32:08,170 فقط نمیخوام از دست جان خلاص شم که 737 00:32:08,570 --> 00:32:10,180 جفتشونو میخوام 738 00:32:15,980 --> 00:32:16,980 بری باید جلوشو بگیری، الان! 739 00:32:16,990 --> 00:32:18,690 اون بارکش داره میاد پایین 740 00:32:19,790 --> 00:32:21,730 میدونم که هنوزم عقلت سرجاشه فرنکی 741 00:32:22,200 --> 00:32:25,730 نذار جان وجدان خوبتو از بین ببره 742 00:32:25,950 --> 00:32:27,670 اون گفت من ضعیفم 743 00:32:28,150 --> 00:32:29,600 که من رقت انگیزم 744 00:32:31,500 --> 00:32:33,580 بهم گفت یه آدم وحشتناکم 745 00:32:33,580 --> 00:32:35,360 اون فقط داره داره تو رو سرزنش میکنه بخاطر همه کارهای بدی که 746 00:32:35,370 --> 00:32:36,470 اون سر زندگی خودش آورده 747 00:32:36,470 --> 00:32:38,010 هیچکدوم از اینا تقصیر تو نیست. 748 00:32:38,010 --> 00:32:39,510 این بخاطر تو نیست 749 00:32:41,630 --> 00:32:43,750 من فقط میخوام انقد عذابم نده 750 00:32:44,650 --> 00:32:46,010 این راهش نیست 751 00:32:46,260 --> 00:32:48,900 ناپدریت هیچوقت خودشو بخاطر اشتباهاتش نمیبخشه 752 00:32:48,900 --> 00:32:50,600 بخاطر همینه که داره سر تو خالی میکنه 753 00:32:50,600 --> 00:32:52,030 نمیتونه با خود واقعیش روبرو شه 754 00:32:52,030 --> 00:32:53,630 نمیتونه تو زندگیش پیشرفتی داشته باشه 755 00:32:55,850 --> 00:32:57,120 اما تو میتونی 756 00:33:22,270 --> 00:33:23,480 اونا موفق شدن 757 00:33:32,670 --> 00:33:34,620 من خیلی متاسفم 758 00:33:35,240 --> 00:33:36,480 اشکالی نداره 759 00:33:37,150 --> 00:33:38,860 من متاسفم 760 00:33:39,210 --> 00:33:40,640 همه چی درست میشه 761 00:33:44,840 --> 00:33:46,540 اشکال نداره. همه چی درست میشه 762 00:33:54,610 --> 00:33:56,410 خب هیچکس آسیبی ندیده؟ 763 00:33:56,690 --> 00:33:57,800 خوشبختانه نه 764 00:33:57,800 --> 00:33:59,510 نیاز نیست نگرانش باشی 765 00:34:00,060 --> 00:34:01,280 جان چی؟ 766 00:34:01,280 --> 00:34:03,950 دادستانی بخاطر کاری که کرده واسش اعلام جرم کرده 767 00:34:03,990 --> 00:34:05,650 پس فک کنم یه چند وقتی رو آب خنک میخوره 768 00:34:05,650 --> 00:34:09,140 و هیچوقت هم نمیتونه ناپدری کسی باشه 769 00:34:10,390 --> 00:34:12,920 این خیلی 770 00:34:12,920 --> 00:34:15,940 عجیبه که برای همه این مسائل مسئول باشی 771 00:34:15,940 --> 00:34:17,940 و هیچکدومشم به خاطر نیاری 772 00:34:17,940 --> 00:34:19,400 چی یادت میاد 773 00:34:19,580 --> 00:34:22,090 در مورد اینکه چطور قدرتت رو بدست آوردی؟ 774 00:34:22,150 --> 00:34:23,450 همه اینا چطور شروع شد؟ 775 00:34:26,980 --> 00:34:31,300 من یه سری رویا داشتم، شبا، از مگنتا 776 00:34:31,430 --> 00:34:34,160 - رویا؟ - از رویا واقعی تر بودن 777 00:34:34,850 --> 00:34:38,240 مثه این بود که دارم تو یه دنیای دیگه زندگی میکنن. یه چیزی تو این مایه ها 778 00:34:38,450 --> 00:34:40,720 و بعدش هر روز میومد سراغم 779 00:34:41,070 --> 00:34:42,200 تو روز 780 00:34:43,000 --> 00:34:45,820 و هر چقد که بیشتر این اتفاق میفتاد 781 00:34:45,910 --> 00:34:49,080 دردناک تر میشد 782 00:34:49,650 --> 00:34:51,560 بعد یه صدایی میشنیدیم 783 00:34:51,730 --> 00:34:52,770 چه صدایی؟ 784 00:34:53,510 --> 00:34:54,640 یه مرد بود 785 00:34:55,050 --> 00:34:56,550 به اسم الکمی 786 00:34:57,040 --> 00:34:58,930 بهم گفت میتونه بهم چیزی رو بده که میخوام 787 00:34:58,930 --> 00:35:01,360 و من رو دوباره قدرتمند کنه 788 00:35:01,660 --> 00:35:03,120 متوجه نشدم 789 00:35:03,900 --> 00:35:05,630 فکر کردم دارم دیوونه میشم 790 00:35:06,090 --> 00:35:08,160 بهم اعتماد کن. مگنتا اینجا نیست 791 00:35:08,160 --> 00:35:10,080 چون هر کاری که تو کردی 792 00:35:10,080 --> 00:35:11,920 شاید از یه نقطه تاریک از درونت نشأت گرفته باشه 793 00:35:11,920 --> 00:35:13,170 اما اگه باهاش روبرو شی 794 00:35:13,170 --> 00:35:15,790 ساده تر میشه تا وجدان خوبت پیروز شه 795 00:35:16,580 --> 00:35:18,150 داری میذاری من برم؟ 796 00:35:18,270 --> 00:35:20,240 هیچکدوم از اینا تقصیر تو نیست فرنکی 797 00:35:20,670 --> 00:35:23,240 کیتلین یه خونواده خیلی خوب تو کی‌استون پیدا کرده 798 00:35:23,310 --> 00:35:25,140 اونا هیچوقت اذیتت نمیکنن 799 00:35:26,260 --> 00:35:28,670 اما اگه مگنتا خواست برگرده چی؟ 800 00:35:28,820 --> 00:35:29,890 باهاش مبارزه کن 801 00:35:30,510 --> 00:35:32,490 و اگه کمک خواستی، میایم کمک 802 00:35:33,510 --> 00:35:35,370 ما بهت ایمان داریم فرنکی 803 00:35:37,420 --> 00:35:38,470 مرسی 804 00:35:40,570 --> 00:35:41,840 از همتون ممنونم 805 00:35:48,800 --> 00:35:50,040 حالت خوبه؟ 806 00:35:50,300 --> 00:35:51,340 آره 807 00:35:51,790 --> 00:35:52,820 آره، من... 808 00:35:52,820 --> 00:35:54,940 من فقط احساس بدی واسش دارم، متوجهی؟ 809 00:35:56,610 --> 00:35:59,090 - مطمئنی؟ - آره 810 00:35:59,860 --> 00:36:01,630 نمیخوام باز بابا پلیسه بازی دراری 811 00:36:02,740 --> 00:36:03,800 توأم در موردش شنیدی هان؟ 812 00:36:03,800 --> 00:36:05,690 آره در موردش شنیدم 813 00:36:13,130 --> 00:36:14,410 ایناهاش 814 00:36:15,300 --> 00:36:16,900 خیلی فوق‌العاده بودی 815 00:36:17,280 --> 00:36:18,460 جدی میگم 816 00:36:19,420 --> 00:36:21,560 فک کنم که اولین پیروزیت 817 00:36:22,530 --> 00:36:23,990 بعنوان ابرقهرمان بود 818 00:36:26,100 --> 00:36:27,310 دختر من 819 00:36:28,250 --> 00:36:29,830 جسی کوئیک 820 00:36:34,720 --> 00:36:37,620 آره خب، یعنی میخوام بگم که من اینکار رو تونستم انجام بدم 821 00:36:37,620 --> 00:36:39,350 چون تو بهم باور داشتی 822 00:36:39,830 --> 00:36:43,810 نه باید خیلی وقت پیش بهت ایمان می‌آوردم 823 00:36:43,810 --> 00:36:46,580 خیلی وقت پیش، اما... 824 00:36:47,040 --> 00:36:48,470 خب، یه روزی متوجه میشی 825 00:36:48,470 --> 00:36:49,480 من انتظار ندارم که درک کنی 826 00:36:49,480 --> 00:36:53,150 اما همیشه نگرانت خواهم بود 827 00:36:54,730 --> 00:36:57,080 من همیشه مراقبم 828 00:36:59,100 --> 00:37:01,070 من همیشه عاشقتم 829 00:37:03,780 --> 00:37:05,140 بابا، میدونم 830 00:37:05,140 --> 00:37:07,480 یعنی البته که میدونم 831 00:37:14,390 --> 00:37:16,600 و من همیشه عاشقتم 832 00:37:16,600 --> 00:37:19,310 حتی وقتی داری رو مخم پیاده روی میکنی 833 00:37:24,630 --> 00:37:25,650 خب... 834 00:37:25,870 --> 00:37:26,930 خب 835 00:37:28,260 --> 00:37:29,570 داریم میریم خونه یا... 836 00:37:29,570 --> 00:37:32,120 فک کنم چند روزی میمونم 837 00:37:32,120 --> 00:37:33,040 یه چنتا تست دیگه بگیرم 838 00:37:33,040 --> 00:37:36,960 و هم اینکه ببینم این بهت میاد 839 00:37:47,150 --> 00:37:48,370 سیسکو طراحیشو انجام داد 840 00:37:48,370 --> 00:37:50,490 اسنو هم فک میکنه که بهت کمک میکنه و 841 00:37:51,180 --> 00:37:52,460 منم موافقم 842 00:37:54,000 --> 00:37:55,520 _هستي؟ هستم 843 00:37:57,420 --> 00:38:01,910 ت..ترس 844 00:38:01,920 --> 00:38:03,300 ترسم... 845 00:38:03,980 --> 00:38:05,700 گناهه منه 846 00:38:05,700 --> 00:38:07,990 که هردومونو عقب نگه داشته 847 00:38:08,570 --> 00:38:10,090 براي يه مدت خيلي خيلي طولاني 848 00:38:12,100 --> 00:38:14,310 ميدوني که هميشه قهرمان من بودي 849 00:38:16,140 --> 00:38:17,490 ولي الان... 850 00:38:19,090 --> 00:38:22,240 وقتشه که بذارم تو قهرمان همه باشي 851 00:38:25,170 --> 00:38:26,400 ممنونم 852 00:38:54,300 --> 00:38:56,360 هي،موفق شدي 853 00:38:56,360 --> 00:38:59,720 عاره،بايد مطمئم ميشدم که فرانکي خوبه 854 00:39:01,680 --> 00:39:03,500 پس،اماده اي که دوباره انجامش بدي؟ 855 00:39:03,760 --> 00:39:06,150 امم...درواقع...من يه فکري داشتم 856 00:39:06,150 --> 00:39:10,110 درباره ي اخرين قرارمون که خسته کننده بود 857 00:39:10,150 --> 00:39:11,340 اوه،خب؟ 858 00:39:11,550 --> 00:39:12,630 عاره 859 00:39:14,330 --> 00:39:15,500 بگو... 860 00:39:17,580 --> 00:39:21,230 پس من ميدونم که تو فک ميکني که نبايد از قدرت هام استفاده کنم 861 00:39:21,230 --> 00:39:23,560 و اينطور نيس که من بدون اونا هيچم 862 00:39:23,560 --> 00:39:25,860 ولي اونا بخشي از من هستن الان،ميدوني؟ 863 00:39:25,870 --> 00:39:27,090 اونا بخشي از توئن 864 00:39:27,090 --> 00:39:29,690 اين زندگيه ماس فک ميکنم 865 00:39:30,190 --> 00:39:32,790 اخرين قرار،ما داشتيم اين بخش از وجودمونو ناديده ميگرفتيم 866 00:39:32,800 --> 00:39:34,310 ما داشتيم سعي ميکرديم ادمي باشيم که قبلا بوديم 867 00:39:34,310 --> 00:39:36,430 قبل از اينکه من فلش بشم 868 00:39:36,430 --> 00:39:38,650 و اين دليلشه که چرا جواب نميداد 869 00:39:39,820 --> 00:39:42,730 اوکي،خب منظورت چيه؟ 870 00:39:54,030 --> 00:39:56,690 منظورم اينه که ما بايد انکار کردن کسي که واقعا هستيم رو تمومش کنيم 871 00:39:58,700 --> 00:40:01,670 خب ، عاره ، منظورم اينه که اگه ايني که تو ميگي باشه.. 872 00:40:02,810 --> 00:40:04,230 من موافقم. 873 00:40:05,160 --> 00:40:07,260 ما نميتونيم طوري وانمود کنيم که انگار هيچکدوم از اينا اتفاق نيافتاده 874 00:40:12,550 --> 00:40:14,130 من فکر ميکردم تو اينطور بهش نگاه کني 875 00:40:15,210 --> 00:40:16,320 ببخشيد 876 00:40:17,470 --> 00:40:19,410 جو"ه منو تو مرکز نياز دارن" 877 00:40:19,970 --> 00:40:21,450 مشکلي نيس،برو 878 00:40:22,080 --> 00:40:23,420 _واقعا؟ عاره 879 00:40:24,650 --> 00:40:26,830 اين تا اينجاشم يه قراره عالي بوده 880 00:40:27,480 --> 00:40:28,540 فلش 881 00:40:49,990 --> 00:40:51,920 _سلام،چي شده؟ اينجايي پس 882 00:40:51,920 --> 00:40:54,600 گوش کنيد.سينگ ميخواست که اينو شما ببينيد 883 00:40:54,950 --> 00:40:58,000 اين چند روز پيش تو آيرون هايتز اتفاق افتاده 884 00:40:58,510 --> 00:40:59,470 اونا سعي کردن پنهانش کنن 885 00:40:59,470 --> 00:41:00,690 چون اونا نميخوان که کسي فک کنه 886 00:41:00,690 --> 00:41:04,000 که يه مشکل امنيتي ايجاد شده،ولي اينجارو ببينيد 887 00:41:05,170 --> 00:41:05,970 اين کلاريسه 888 00:41:05,970 --> 00:41:07,000 الکمي 889 00:41:07,050 --> 00:41:08,240 اون کلاريس بود 890 00:41:08,240 --> 00:41:10,880 نه!عهههه!نه!واستا 891 00:41:13,560 --> 00:41:15,140 قبل از اينکه بخوره زمين مرده بود 892 00:41:17,100 --> 00:41:18,300 الکمي 893 00:41:18,980 --> 00:41:20,720 تا بحال اين اسمو قبلا شنيده بودي؟ 894 00:41:21,600 --> 00:41:22,800 الکمي؟ 895 00:41:23,050 --> 00:41:24,450 نه نشنيده بودم 896 00:41:25,070 --> 00:41:27,010 شايد يه ابرانسانه نامردي وجود داره 897 00:41:27,010 --> 00:41:28,410 شايد يه روحه 898 00:41:29,660 --> 00:41:31,510 تو به روح اعتقاد داري الن؟ 899 00:41:33,350 --> 00:41:34,550 نه؟ 900 00:41:39,000 --> 00:41:41,400 هي،فک ميکني که اينم.. 901 00:41:41,400 --> 00:41:43,730 بخشي از خط زمانيه فلش پوينته؟ 902 00:41:44,960 --> 00:41:47,390 يه عالمه احساس جور واجور اين روزا دارم 903 00:41:48,960 --> 00:41:56,390 تــــــرجمه و زیرنویس از эмир Мухаммед 904 00:41:57,960 --> 00:42:06,390 Telegram.me/Official30nama 905 00:42:07,960 --> 00:42:13,390 ارائه ایی از بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30NAMA.com