1 00:00:00,500 --> 00:00:01,733 ,ארבע שנים מהיום 2 00:00:01,758 --> 00:00:03,550 ד"ר ברנד ממציאה את הטכנולוגיה 3 00:00:03,575 --> 00:00:05,084 .שמצליחה ללכוד את סאביטאר בכוח המהירות 4 00:00:05,109 --> 00:00:08,022 .זוהי בזוקת כוח המהירות 5 00:00:08,047 --> 00:00:09,146 ?וזה ילכוד את סאביטר 6 00:00:09,148 --> 00:00:10,414 .אני יודע מה אתה 7 00:00:10,416 --> 00:00:11,481 .אתה שריד זמן 8 00:00:11,483 --> 00:00:12,628 ...כולכם התרחקם ממני 9 00:00:12,653 --> 00:00:15,728 .כי לא הייתי אלן בארי הנכון 10 00:00:15,753 --> 00:00:17,521 .הייתי חריג 11 00:00:17,523 --> 00:00:19,556 ?איך הפכת להיות סאביטר 12 00:00:19,558 --> 00:00:22,183 .הייתי שבור ובודד 13 00:00:22,208 --> 00:00:23,681 .אל לא מרגיש שום כאב 14 00:00:23,706 --> 00:00:26,019 כל מה שהייתי צריך לעשות .זה להפוך לאל 15 00:00:39,027 --> 00:00:43,675 "חמש, ארבע, שלוש שתיים, אחת" 16 00:00:44,589 --> 00:00:49,417 "חמש, ארבע, שלוש, שתיים, אחת" 17 00:00:50,347 --> 00:00:53,334 "הוא מחזיק" 18 00:00:53,359 --> 00:00:55,826 "אקדח" 19 00:00:56,472 --> 00:01:00,141 "מול ראשי" 20 00:01:00,841 --> 00:01:02,541 פליסיטי סמוק 21 00:01:02,613 --> 00:01:05,469 "אני סוגרת" 22 00:01:05,471 --> 00:01:08,472 "את עיניי" 23 00:01:08,474 --> 00:01:11,275 "ואני..." 24 00:01:11,277 --> 00:01:14,347 "אני מתה" 25 00:01:14,956 --> 00:01:20,066 "אני יודעת שהוא יודע" 26 00:01:20,550 --> 00:01:26,189 "שהוא הורג אותי מרחמים" 27 00:01:26,191 --> 00:01:28,692 "וזה סופי" 28 00:01:40,372 --> 00:01:42,019 .איריס 29 00:01:45,210 --> 00:01:47,136 ?אתה יודע מה הייתי רוצה עכשיו 30 00:01:49,093 --> 00:01:51,154 .כל דבר שתירצי 31 00:01:52,865 --> 00:01:54,084 .קוויאר 32 00:01:55,988 --> 00:01:58,055 ?קוויאר .מממ - 33 00:01:58,057 --> 00:01:59,690 ,בסדר. ובכן, קצת מאוחר 34 00:01:59,692 --> 00:02:01,178 כך שעשוי להיות קשה למצוא מקום פתוח 35 00:02:01,203 --> 00:02:02,780 .שיש שם את זה 36 00:02:03,930 --> 00:02:05,973 .אבל אני אמצא כמה 37 00:02:05,998 --> 00:02:07,428 .תודה 38 00:02:07,771 --> 00:02:09,700 ?רק תישארי איתי, בסדר 39 00:02:09,702 --> 00:02:11,662 .כל הצוות עובד על זה 40 00:02:11,687 --> 00:02:14,304 .ואפשר להצליח הרבה ב- 24 שעות 41 00:02:14,306 --> 00:02:15,717 .אני יודעת שאנחנו יכולים 42 00:02:17,076 --> 00:02:19,615 .אני בסדר, בארי. באמת 43 00:02:24,836 --> 00:02:26,678 ...הולך להביא קוויאר 44 00:02:55,137 --> 00:02:56,732 .היי, בארי 45 00:02:56,932 --> 00:02:57,932 ...אממ 46 00:02:58,951 --> 00:03:01,693 .יש משהו שאני צריכה להגיד לך 47 00:03:03,147 --> 00:03:06,584 Ofer Mev תורגם על ידי 48 00:03:14,585 --> 00:03:16,218 .היי, סיסקו 49 00:03:17,803 --> 00:03:19,092 ?מה 50 00:03:19,962 --> 00:03:21,271 ?איפה 51 00:03:22,007 --> 00:03:24,174 .בסדר, אני בא לאסוף אותך 52 00:03:24,176 --> 00:03:26,482 ?מה קרה ..אה - 53 00:03:26,845 --> 00:03:28,445 .חדשות ממש טובות 54 00:03:28,765 --> 00:03:29,991 .לילה 55 00:03:30,016 --> 00:03:31,058 .היי 56 00:03:31,083 --> 00:03:32,264 .רבותיי 57 00:03:32,289 --> 00:03:35,018 .קצת קריר 58 00:03:35,020 --> 00:03:36,887 ?אולי כדאי שניכנס פנימה 59 00:03:36,889 --> 00:03:38,965 .כל סנטימטר בבניין הזה נמצא בהאזנה 60 00:03:38,990 --> 00:03:40,490 .לדעתי היה עדיף לדבר כאן 61 00:03:40,492 --> 00:03:42,429 ...בסדר. כן, אני אוהב את הרוח 62 00:03:42,454 --> 00:03:43,864 כן. - בימים כאלה... - כן 63 00:03:43,889 --> 00:03:45,154 .ובכן, קיבלתי את הודעה שלכם 64 00:03:45,179 --> 00:03:46,781 אבל, אתם חייבים להסביר לי שוב 65 00:03:46,806 --> 00:03:48,265 .מה בדיוק אתם צריכים .כן - 66 00:03:48,290 --> 00:03:49,877 .ובכן, אנחנו בונים תותח .נכון - 67 00:03:49,902 --> 00:03:51,945 .בזוקה כזאת. זהו סוג של מלכודת 68 00:03:51,970 --> 00:03:54,336 כדי להפעיל אותה, אנחנו צריכים .משהו כדי לתת לה כוח 69 00:03:54,361 --> 00:03:57,140 .משהו מאוד חזק ואנרגטי 70 00:03:57,165 --> 00:03:58,320 ...בסדר ...כן, אז - 71 00:03:58,345 --> 00:03:59,616 חיפשנו בעזרת הלווין שלנו 72 00:03:59,641 --> 00:04:02,466 דבר שעשוי לענות על ,דרישות הכוח הספציפיות שלנו 73 00:04:02,491 --> 00:04:04,758 ...ו... מה את יודעת 74 00:04:04,783 --> 00:04:07,188 מצאנו משהו שיש לו בדיוק .את מה שאנחנו צריכים 75 00:04:07,212 --> 00:04:09,726 .וזה ממש כאן בבניין 76 00:04:09,751 --> 00:04:11,015 ?מטורף לא 77 00:04:11,040 --> 00:04:13,477 אני לא חושבת שאתה .צריך לרגל אחרי, סיסקו 78 00:04:13,502 --> 00:04:15,502 ?האם זה ריגול אם אנחנו חברים 79 00:04:15,527 --> 00:04:18,726 ?אבל הוא צודק, לא? יש לכם משהו, נכון 80 00:04:21,257 --> 00:04:23,740 .זהו חלק מהטכנולוגיה של השליטים 81 00:04:23,765 --> 00:04:25,769 השגנו אותו מהספינה .שהתרסקה בסנטראל סיטי 82 00:04:25,771 --> 00:04:28,505 .זה נפלא .אתה לא יכול לקבל את זה, בארי - 83 00:04:28,507 --> 00:04:30,818 ...מה .לילה - 84 00:04:30,843 --> 00:04:32,075 .חיפשנו בכל מקום 85 00:04:32,077 --> 00:04:34,611 הטכנולוגיה הזאת זה הדבר היחיד .שיכול לעזור לנו 86 00:04:34,613 --> 00:04:35,945 .אני לא יכולה לעשות את זה 87 00:04:37,151 --> 00:04:39,346 ?האם זה בגלל התינוקת שרה 88 00:04:40,496 --> 00:04:44,131 ,תראה... אני מודה היה קשה שלא לתהות 89 00:04:44,156 --> 00:04:46,334 ,איך זה לגדל בת במקום בן 90 00:04:46,359 --> 00:04:47,929 אבל זה פחות קשור למה שקרה 91 00:04:47,954 --> 00:04:49,520 .אלה מדוע זה קרה 92 00:04:49,545 --> 00:04:50,961 .עשיתי טעות גדולה 93 00:04:50,963 --> 00:04:52,781 .וזו בדיוק הדאגה שלי 94 00:04:52,806 --> 00:04:56,066 בארי, זוהי סוג של טכנולוגיה .שמלחמות מתנהלות בגללה 95 00:04:56,068 --> 00:04:58,201 אם יקרה משהו והיא תגיע ,לידיים הלא נכונות 96 00:04:58,203 --> 00:05:00,804 .אנשים יכולים למות. מיליונים 97 00:05:00,806 --> 00:05:04,710 ולמען האמת, אני לא יודעת אם אני יכולה .לסמוך עליך לקבל את זה 98 00:05:05,337 --> 00:05:07,132 .המנהלת מייקלס 99 00:05:08,118 --> 00:05:09,351 .אני חייבת ללכת 100 00:05:09,376 --> 00:05:10,642 ,לילה, אם לא נשתמש בזה 101 00:05:10,667 --> 00:05:12,843 .איריס תמות 102 00:05:12,868 --> 00:05:14,317 .היום בלילה 103 00:05:15,787 --> 00:05:17,784 .אני מצטערת, בארי 104 00:05:17,809 --> 00:05:20,026 .אני לא יכולה לעזור לך הפעם 105 00:05:20,526 --> 00:05:22,359 .תצטרך למצוא דרך אחרת 106 00:05:28,600 --> 00:05:30,526 ?אתה רציני .כן - 107 00:05:30,528 --> 00:05:33,213 כן, אם לילה לא תיתן לנו ,את הטכנולוגיה של השליטים 108 00:05:33,238 --> 00:05:35,620 אז אנחנו הולכים לפרוץ .לארגוס, ולגנוב אותה 109 00:05:35,661 --> 00:05:37,551 .וולי ואני נשתלב דרך הקירות 110 00:05:37,576 --> 00:05:39,948 נכנס וניצא משם לפני .שמישהו ירה יריה אחת 111 00:05:39,973 --> 00:05:42,009 .אה, הלו? לא, אתה לא 112 00:05:42,034 --> 00:05:44,087 ...כן, אנחנו ?מה זה - 113 00:05:44,112 --> 00:05:46,249 .זהו מבטל כוח מטא-אנושי 114 00:05:46,251 --> 00:05:48,917 וזה בכל רחבי הבניין, כך שאתה לא יכול .להשתמש בכוחות שלך בפנים 115 00:05:48,942 --> 00:05:50,220 האם אנחנו יכולים להשתמש במשהו אחר 116 00:05:50,245 --> 00:05:52,589 ?כדי להפעיל את רובה כוח המהירות הזה 117 00:05:52,614 --> 00:05:54,081 .בזוקת כוח מהירות .בזוקה - 118 00:05:54,106 --> 00:05:55,225 .שום דבר אחר 119 00:05:55,227 --> 00:05:57,260 ...מניפולציה של מימדים אחרים דורשת 120 00:05:57,285 --> 00:05:58,967 ,ובכן, כמות מגוחכת של אנרגיה 121 00:05:58,992 --> 00:06:00,998 והטכנולוגיה של השליטים זה .הדבר היחיד שיכול לעשות את זה 122 00:06:01,024 --> 00:06:03,475 .היי, יש לי... יש לי רעיון, חבר'ה 123 00:06:03,500 --> 00:06:05,293 ...מה אם אנחנו פשוט נשים אותך 124 00:06:05,318 --> 00:06:06,803 ,ואת איריס על מטוס לפריז .לא - 125 00:06:06,828 --> 00:06:07,927 ?או לכל מקום אחר רחוק... 126 00:06:07,952 --> 00:06:10,522 אין שום מקום על פני כדור הארץ .שסאביטר לא ימצא אותה 127 00:06:11,654 --> 00:06:15,145 חבר'ה. גניבת הטכנולוגיה של השליטים ?היא האפשרות היחידה שלנו, בסדר 128 00:06:15,147 --> 00:06:17,574 .בארי. ארגוס יותר מאובטחת מהפנטגון 129 00:06:17,599 --> 00:06:18,788 ,אם הכוחות שלך לא עובדים שם 130 00:06:18,813 --> 00:06:20,155 איך אתה הולך לעבור ?את אנשי הביטחון 131 00:06:20,180 --> 00:06:21,614 .בסדר 132 00:06:21,639 --> 00:06:23,506 .מול זה נתמודד 133 00:06:23,531 --> 00:06:24,934 .מצלמות אבטחה .אני בחוץ - 134 00:06:24,959 --> 00:06:26,170 .סריקות עיניים .לא - 135 00:06:26,195 --> 00:06:27,678 .טביעות כף יד. חיישני חום 136 00:06:27,703 --> 00:06:29,029 ?מה .חיישני לייזר - 137 00:06:29,054 --> 00:06:30,139 ?הם באמת חשבו על הכל, לא 138 00:06:30,164 --> 00:06:31,363 .וזה רק בקומה הראשונה 139 00:06:31,388 --> 00:06:33,686 אז, אתה אומר שזה המבנה המבוצר ביותר 140 00:06:33,711 --> 00:06:35,639 ,בהיסטוריה של המבנים המבוצרים 141 00:06:35,664 --> 00:06:37,106 ,הם לא יכולים להשתמש בכוחות שלהם 142 00:06:37,131 --> 00:06:39,270 .ויש לנו פחות מ 14 שעות כדי לגנוב את זה 143 00:06:39,295 --> 00:06:42,061 .ואף אחד מאיתנו אינו גנב מומחה 144 00:06:42,935 --> 00:06:44,284 .לא 145 00:06:45,685 --> 00:06:46,994 .לא, אנחנו לא 146 00:06:55,805 --> 00:06:57,271 .שלום, פלאש 147 00:07:00,642 --> 00:07:02,159 .אני צריך את עזרתך 148 00:07:04,524 --> 00:07:07,352 .בארי אלן. הגיבור של סנטראל סיטי 149 00:07:07,377 --> 00:07:10,426 .זוהי סיביר בשנת 1892 150 00:07:10,451 --> 00:07:12,141 .אנחנו קצת רחוקים מאיזור השיפוט שלך 151 00:07:12,173 --> 00:07:13,665 .כן, שמע אותי רגע 152 00:07:13,690 --> 00:07:16,547 .אני רוצה לגייס אותך... למשימה 153 00:07:16,572 --> 00:07:19,498 אני כבר עוזר לחבורה של .עושי צדק אידיוטים 154 00:07:19,500 --> 00:07:22,187 .מצטער. נמאס לי מעבודת צוות 155 00:07:22,212 --> 00:07:23,712 ?האם זה יעזור אם אגיד בבקשה 156 00:07:23,714 --> 00:07:25,555 לא, ויש לך כבר צוות 157 00:07:25,580 --> 00:07:27,469 .של גיבורי על שונים 158 00:07:27,494 --> 00:07:28,750 ?למה אתה מבקש ממני 159 00:07:28,752 --> 00:07:31,056 ...ובכן, יש לך 160 00:07:31,521 --> 00:07:33,116 .סוג מסוים של כישורים 161 00:07:33,141 --> 00:07:36,149 סרט מעולה. בפעם האחרונה ,שניסינו להיות חברים 162 00:07:36,174 --> 00:07:38,059 ...זה לא הסתדר כל כך טוב 163 00:07:38,061 --> 00:07:39,227 .בשבילך 164 00:07:39,229 --> 00:07:41,001 ?למה לסמוך עלי עכשיו 165 00:07:42,664 --> 00:07:44,631 תגיד את זה עכשיו, או שאעלה לספינה 166 00:07:44,656 --> 00:07:47,852 ואעמיד פנים כאילו השיחה .הזו לא התקיימה מעולם 167 00:07:48,797 --> 00:07:49,975 .איריס 168 00:07:50,000 --> 00:07:52,451 .אוי. החברה .ארוסתי - 169 00:07:52,476 --> 00:07:53,868 .מזל טוב 170 00:07:53,893 --> 00:07:55,744 ?מה לגביה 171 00:07:55,746 --> 00:07:57,746 .אם לא תעזור לי, היא תמות 172 00:07:57,748 --> 00:07:59,227 .אהבת אמת 173 00:07:59,737 --> 00:08:01,743 .זה התירוץ שלך 174 00:08:02,341 --> 00:08:03,882 .זה כל מה שיש לי 175 00:08:04,814 --> 00:08:07,088 ואני מניח שהצלת החברה שלך 176 00:08:07,090 --> 00:08:09,260 ...מחייב אותנו לעשות משהו 177 00:08:09,285 --> 00:08:11,083 ?לא חוקי 178 00:08:12,596 --> 00:08:15,774 אנחנו צריכים לפרוץ לארגוס .ולגנוב מקור כוח חוצני 179 00:08:15,799 --> 00:08:18,556 ?הפלאש, גנב 180 00:08:20,337 --> 00:08:23,330 :אני אוהב משימות כאלו. תנאי אחד 181 00:08:24,474 --> 00:08:25,941 .הכללים שלי 182 00:08:27,066 --> 00:08:28,666 .הכללים שלך 183 00:08:30,705 --> 00:08:32,681 .אני יודע שאין לנו מטוס 184 00:08:32,683 --> 00:08:35,114 ?נגנוב מטוס, בסדר ?נחזיר אותו. בסדר 185 00:08:35,139 --> 00:08:37,018 ...ונצנח מהמטוס, וננחת על הגג 186 00:08:37,020 --> 00:08:38,436 ?חייבים לצנוח על הגג הנכון, בסדר 187 00:08:38,461 --> 00:08:39,627 .ואז...ישר במורד צינורות האוויר 188 00:08:39,652 --> 00:08:40,935 .בסגנון משימה בלתי הגיונית 189 00:08:40,960 --> 00:08:42,493 .קל ?קל - 190 00:08:42,518 --> 00:08:43,828 ...כן. -מה לגבי 191 00:08:43,852 --> 00:08:45,825 ?הטילים נגד טרור 192 00:08:45,850 --> 00:08:47,128 .מה? -כן 193 00:08:47,130 --> 00:08:49,898 .שלום, ג'ו! סיסקו 194 00:08:49,900 --> 00:08:51,437 !איריס 195 00:08:51,462 --> 00:08:53,368 .אני אוהב את הקרח. נוצץ 196 00:08:53,370 --> 00:08:54,686 .קפטן קולד 197 00:08:54,711 --> 00:08:56,805 ?סנארט, מה לעזאזל אתה עושה פה 198 00:08:56,807 --> 00:08:58,707 ...סנארט הולך לעזור לי לפרוץ לארגוס 199 00:08:58,709 --> 00:09:00,041 .כדי להשיג את מקור הכוח 200 00:09:02,446 --> 00:09:04,012 .הא? -מוזר 201 00:09:04,014 --> 00:09:05,780 אני רואה שיש לכם .הרבה על מה לדבר 202 00:09:05,782 --> 00:09:08,600 .אהיה למטה במעבדה שלכם, מכין הכל 203 00:09:11,888 --> 00:09:13,655 ?בארי, יצאת מדעתך 204 00:09:13,657 --> 00:09:15,290 .חשבתי שהוא עם האגדות 205 00:09:15,292 --> 00:09:17,935 .הוא איתם .לא, הוא מת 206 00:09:17,960 --> 00:09:20,232 ...ובכן אני ?נסעת שוב בזמן - 207 00:09:20,257 --> 00:09:21,936 זה מה שהכניס אותנו .לבלגן הזה מלכתחילה 208 00:09:21,961 --> 00:09:24,186 חשבתי שאמרת שלעולם .לא תעשה זאת שוב 209 00:09:24,553 --> 00:09:26,982 אמרתי גם שאעשה כל מה .שצריך כדי להציל אותך 210 00:09:27,007 --> 00:09:28,535 .זה לא השתנה 211 00:09:28,560 --> 00:09:31,585 ואני די בטוח שכולכם ?גם מרגישים כמוני. נכון 212 00:09:32,421 --> 00:09:33,788 .תראו, אני לא משנה את הזמן 213 00:09:33,813 --> 00:09:35,613 ,אני אשים אותו חזרה 214 00:09:35,638 --> 00:09:37,771 .בדיוק במקום שבו מצאתי אותו .לאחר שנשיג את מה שאנחנו צריכים 215 00:09:37,796 --> 00:09:40,601 בסדר. אתה אומר שאנחנו צריכים את עזרתו .של סנארט, אז אנו זקוקים לעזרה שלו 216 00:09:40,626 --> 00:09:42,350 ?אז מה התוכנית 217 00:09:48,390 --> 00:09:50,108 ?מה אתה עושה 218 00:09:51,720 --> 00:09:53,647 ...הפלאש 219 00:09:53,672 --> 00:09:56,624 .פגע בחליפה שלי כשנאבקנו 220 00:09:57,932 --> 00:09:59,937 .חתיכת חליפה 221 00:09:59,970 --> 00:10:01,882 .ממש כמו של אל 222 00:10:03,048 --> 00:10:06,907 .ובכן, צריך להתלבש בהתאם לתפקיד 223 00:10:06,909 --> 00:10:09,249 ?אנחנו צוות, נכון 224 00:10:09,429 --> 00:10:11,968 .בארי וקייטלין, עושים זאת שוב 225 00:10:16,327 --> 00:10:17,889 .את לא קייטלין 226 00:10:19,154 --> 00:10:20,720 .ואני לא בארי 227 00:10:23,792 --> 00:10:25,892 ?אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה 228 00:10:25,894 --> 00:10:28,528 ?מה .להרוג את איריס - 229 00:10:28,530 --> 00:10:31,364 ,אתה הולך לקחת אותה לרחוב אינפנטינו 230 00:10:31,366 --> 00:10:34,434 ?ומחדיר חנית מתכת דרך גבה 231 00:10:35,412 --> 00:10:37,345 .ובכן, זה או היא או אני 232 00:10:37,370 --> 00:10:39,413 ,אם היא לא תמות 233 00:10:39,438 --> 00:10:41,069 .אני אף פעם לא אוולד 234 00:10:42,123 --> 00:10:43,889 ...נכון, אבל 235 00:10:44,379 --> 00:10:46,811 ,מאחורי הפרצוף היפה שלך 236 00:10:47,438 --> 00:10:50,717 אתה עדיין זוכר את כל .מה בארי עושה 237 00:10:50,719 --> 00:10:54,444 ,אז אתה זוכר שגדלת עם איריס 238 00:10:54,469 --> 00:10:57,171 .מתאהב בה, מנשק אותה 239 00:10:57,960 --> 00:11:00,716 אתה בטוח שאתה ?מוכן לשים קץ לחייה 240 00:11:09,802 --> 00:11:11,571 ...מה שאני זוכר 241 00:11:12,926 --> 00:11:16,475 .שנוצרתי בשביל להיות מיותר 242 00:11:17,493 --> 00:11:21,358 .משהו שאפשר... לזרוק 243 00:11:21,383 --> 00:11:24,260 .כשבארי אלן סיים להשתמש בי 244 00:11:25,516 --> 00:11:27,823 .לא היה אכפת לו ממני 245 00:11:28,824 --> 00:11:31,846 ?למה שיהיה איכפת לי מאהובתו 246 00:11:33,963 --> 00:11:36,510 ?האם יש לך הרהורי חרטה 247 00:11:38,002 --> 00:11:39,221 .טוב 248 00:11:40,184 --> 00:11:42,361 בגלל שאת יודעת מה ,את צריכה לעשות 249 00:11:42,650 --> 00:11:45,594 ובבוא העת, אני מצפה .ממך להיות מוכנה 250 00:11:50,553 --> 00:11:51,753 ?מה קרה 251 00:11:57,683 --> 00:12:01,236 בארי חזר בזמן כדי לקבל עזרה מסנארט 252 00:12:01,261 --> 00:12:03,957 .בגניבת מקור כוח מארגוס 253 00:12:03,959 --> 00:12:05,916 ?מקור כוח? בשביל מה 254 00:12:05,941 --> 00:12:07,143 ... הו 255 00:12:08,059 --> 00:12:09,942 .זה לא משנה 256 00:12:09,967 --> 00:12:12,149 .ובכן, אני צריכה למנוע מהם? - לא 257 00:12:12,174 --> 00:12:14,084 .תני להם לקחת את זה 258 00:12:14,109 --> 00:12:17,177 .אף אקדח מהירות לא יכול לעצור אל 259 00:12:18,440 --> 00:12:21,808 הניחוש שלי שמקור הכוח .כנראה נמצא כאן 260 00:12:21,833 --> 00:12:22,955 ?למה שם 261 00:12:22,980 --> 00:12:25,055 מכיוון שזה החלק ,העמוק ביותר של המתקן 262 00:12:25,080 --> 00:12:27,549 ,ואם זה יקר כמו שאתה אומר זה 263 00:12:27,574 --> 00:12:30,135 אז במעמקי כל מתקן 264 00:12:30,160 --> 00:12:31,993 .בדרך כלל נמצא המקום המאובטח ביותר 265 00:12:32,018 --> 00:12:33,948 .הממ. חכם, סנארט 266 00:12:33,973 --> 00:12:36,338 .חכם, סנארט .מממ - 267 00:12:36,978 --> 00:12:39,617 .אני אמשיך לבדוק כדי לדעת בוודאות 268 00:12:40,676 --> 00:12:43,713 האם יש לך מושג מה עוד ?יכול להיות שם למטה 269 00:12:43,738 --> 00:12:46,599 זה לא משנה. ישנם רק ארבעה .כללים שאתה צריך לזכור 270 00:12:46,601 --> 00:12:48,627 ,תכין את התוכנית, בצע את התוכנית 271 00:12:48,652 --> 00:12:51,307 ...צפה שהתוכנית תרד מהפסים 272 00:12:51,332 --> 00:12:52,877 .זרוק את התוכנית 273 00:12:53,532 --> 00:12:55,933 .לך בעקבותי ואתה תהיה בסדר 274 00:12:55,958 --> 00:12:57,494 .אני סומך עליך 275 00:12:58,225 --> 00:12:59,533 .כולנו 276 00:12:59,558 --> 00:13:01,836 רק אל תושיב אותי בשולחן הרווקים 277 00:13:01,861 --> 00:13:03,329 .בקבלת הפנים, בחתונה 278 00:13:03,354 --> 00:13:05,125 ,רק מתוך סקרנות 279 00:13:05,150 --> 00:13:06,924 ?יש לך תוכנית להכנס לשם 280 00:13:06,949 --> 00:13:08,516 .טיפלתי בזה כבר 281 00:13:08,541 --> 00:13:10,797 ,אה, אה... תחזיקי את זה לרגע. כן בסדר 282 00:13:10,822 --> 00:13:12,292 ?ו... קיי...אל תסתכלי ?מה - 283 00:13:12,294 --> 00:13:14,001 .היי, פלאש 284 00:13:14,026 --> 00:13:15,428 .גיבור על 285 00:13:15,430 --> 00:13:17,831 .שים את הברדס, בבקשה .יש כאן אזרחים 286 00:13:17,833 --> 00:13:20,296 זה בסדר. אייץ' אר, אנחנו .בוטחים בטרייסי עם חיינו 287 00:13:20,321 --> 00:13:21,868 .אנחנו יכולים לסמוך עליה עם זה 288 00:13:21,870 --> 00:13:23,329 .נקודה טובה. - כן 289 00:13:23,354 --> 00:13:26,032 .אוקיי, אני אוריד את הידיים שלי עכשיו .בסדר - 290 00:13:27,025 --> 00:13:28,696 .אה! - כן 291 00:13:28,721 --> 00:13:30,431 .הייתי צריכה לנחש את זה. - כן 292 00:13:31,706 --> 00:13:33,297 .אנחנו נמשיך. - בסדר 293 00:13:33,322 --> 00:13:34,524 ...בסדר 294 00:13:34,950 --> 00:13:37,150 בסדר, ג'ו. אני צריך שתיקח את איריס 295 00:13:37,152 --> 00:13:38,556 .למקום מרוחק מכאן 296 00:13:38,581 --> 00:13:39,686 .הרחק ממני 297 00:13:39,688 --> 00:13:41,243 .בארי .אסור לי לדעת לאן - 298 00:13:41,268 --> 00:13:42,649 .אם אני אדע, גם סאביטר ידע 299 00:13:42,674 --> 00:13:44,188 .אקרא לוולי 300 00:13:44,213 --> 00:13:46,213 .נשמור עליה, אל תדאג 301 00:13:51,400 --> 00:13:53,164 .אז הנה אנחנו 302 00:13:53,344 --> 00:13:55,068 .זה לא פרידה 303 00:13:55,070 --> 00:13:56,618 .כן 304 00:14:00,333 --> 00:14:01,866 ...תראה 305 00:14:01,891 --> 00:14:05,047 אני יודעת שאתה הולך לעשות ,כל מה שצריך כדי להציל אותי 306 00:14:05,405 --> 00:14:07,605 אבל אל תאבד את עצמך ?תוך כדי, בסדר 307 00:14:31,874 --> 00:14:33,219 .שלום 308 00:14:33,308 --> 00:14:34,758 .הארי 309 00:14:35,324 --> 00:14:37,324 .קיד, ג'ו 310 00:14:37,679 --> 00:14:39,274 .איריס 311 00:14:40,348 --> 00:14:42,882 מה מביא אתכם לחלק הזה ?של הרב-יקום 312 00:14:48,890 --> 00:14:50,383 ?מה זה 313 00:14:50,408 --> 00:14:51,941 .זה מראה כמה זמן נשאר לנו 314 00:14:51,966 --> 00:14:53,336 ?לפני מה 315 00:14:54,431 --> 00:14:55,696 .לפני שאנחנו מפסידים 316 00:15:01,930 --> 00:15:04,734 אנחנו מכינים את המסוק .לסן פרנסיסקו עכשיו 317 00:15:04,759 --> 00:15:06,199 ...הבנתי, אדוני 318 00:15:14,442 --> 00:15:17,806 המנהלת מייקלס. חשבתי שאת .בדרך לסן פרנסיסקו 319 00:15:17,831 --> 00:15:19,244 .התוכניות השתנו 320 00:15:19,269 --> 00:15:22,196 .קיבלתי מתנה בלתי צפויה מהפלאש 321 00:15:22,221 --> 00:15:23,683 ?קפטן קולד 322 00:15:23,685 --> 00:15:25,954 .תמיד נחמד לפגוש מעריץ 323 00:15:25,979 --> 00:15:27,708 .אני לוקחת את האסיר לכלא 324 00:15:27,733 --> 00:15:29,406 כמובן. אנחנו רק צריכים .את תעודת הזהות שלך 325 00:15:37,175 --> 00:15:40,234 עבדתי כל כך הרבה על .התעודה המזוייפת הזאת 326 00:15:40,259 --> 00:15:41,801 .זה יצירת מופת 327 00:15:43,471 --> 00:15:45,024 ?וסריקת העין שלך 328 00:15:55,659 --> 00:15:59,128 אתם ממש נוהגים כמו .ב"רחל בתך הקטנה" כאן 329 00:15:59,153 --> 00:16:00,795 ,ולבסוף, המנהלת מייקלס 330 00:16:00,820 --> 00:16:02,372 .אלביס, בננה 331 00:16:04,162 --> 00:16:05,691 ?מה לעזאזל .אל תשאל אותי - 332 00:16:05,693 --> 00:16:07,264 ...אלביס, בננה 333 00:16:07,289 --> 00:16:08,411 .זה מילת אסוציאציה 334 00:16:08,436 --> 00:16:10,507 בארי חייב להגיד את המילים .הנכונות הבאות ברצף 335 00:16:10,532 --> 00:16:11,701 ".כמו "חמאת בוטנים, בייקון 336 00:16:11,726 --> 00:16:13,326 .כן, קווין בייקון .מלון, צהוב - 337 00:16:13,351 --> 00:16:14,897 .ג'יימס בראון, ספליט .בסדר - 338 00:16:14,922 --> 00:16:16,388 .בארי, אתה תצטרך להתפרץ 339 00:16:16,413 --> 00:16:19,826 .אני חוזר, גברתי. אלביס, בננה 340 00:16:40,730 --> 00:16:42,038 .אוי אוי אוי 341 00:16:42,063 --> 00:16:44,116 .אתה אלים יותר משהיית בצעירותך 342 00:16:44,141 --> 00:16:45,248 ?כן, איפה אתה היית 343 00:16:46,797 --> 00:16:48,084 .קסם 344 00:16:48,109 --> 00:16:49,389 .טריק יפה 345 00:16:49,601 --> 00:16:50,968 .אתה בעצמך טריק יפה 346 00:16:50,993 --> 00:16:53,350 .טרנסמוגריפייר מכדור הארץ של איץ' אר 347 00:16:53,375 --> 00:16:54,740 .הנה לך 348 00:16:54,765 --> 00:16:56,647 ?סיסקו, לאן הלאה 349 00:16:56,672 --> 00:16:59,085 ...אוקיי, תקחו את 350 00:16:59,087 --> 00:17:00,931 ?המעלית המזרחית 351 00:17:00,956 --> 00:17:02,823 .הם צריכים לקחת את המעלית המערבית 352 00:17:02,848 --> 00:17:05,315 .אני מסכים עם טרייסי בארי, קחו את המעלית המערבית - 353 00:17:16,183 --> 00:17:18,615 נהגתי לראות אותך .עושה את זה בתור ילדה 354 00:17:20,261 --> 00:17:22,829 .חשבתי שאתה כל כך מגניב 355 00:17:22,854 --> 00:17:24,524 ?מה אמרתי לך 356 00:17:25,148 --> 00:17:26,857 ,אקדחים הם לא מגניבים 357 00:17:26,882 --> 00:17:29,082 .הם רק להגנה. - נכון 358 00:17:33,676 --> 00:17:36,143 אבא, תראה, אני יודעת ,שזה קשה לכולם 359 00:17:36,168 --> 00:17:39,936 אבל אני מרגישה שזה .הכי קשה לך 360 00:17:44,435 --> 00:17:46,657 ?אבא, אני יכולה להגיד לך משהו 361 00:17:48,154 --> 00:17:49,634 .כן 362 00:17:49,933 --> 00:17:52,658 ,כשהייתי בת 16 363 00:17:54,319 --> 00:17:56,861 ,בארי ואני החלפנו חדרים 364 00:17:56,886 --> 00:18:00,228 כדי שאוכל להתגנב מהחלון .ולא תראה אותי 365 00:18:04,259 --> 00:18:06,806 .זה נכון .רק רגע - 366 00:18:07,951 --> 00:18:09,884 ...את 367 00:18:09,909 --> 00:18:12,903 אמרת לי שזה בגלל 368 00:18:12,928 --> 00:18:15,259 .שבארי לא אהב את הרעש מהרחוב 369 00:18:15,284 --> 00:18:16,860 .כן, לא 370 00:18:16,885 --> 00:18:20,920 אבל להגנתי, הייתי צריכה .להכנס למיטה ב- 20:00 371 00:18:20,945 --> 00:18:23,446 ?כן, הייתי קצת נוקשה. - קצת 372 00:18:23,471 --> 00:18:25,337 ... אוקיי, מאז 373 00:18:26,696 --> 00:18:30,041 ...מאחר ואנחנו מתוודים, זוכרת 374 00:18:30,066 --> 00:18:31,501 ,כשאמרתי לכם 375 00:18:31,526 --> 00:18:33,546 שאנחנו לא יכולים לאכול ,בחוץ במשך חודש 376 00:18:33,571 --> 00:18:35,283 מכיוון שאני חוסך כסף 377 00:18:35,308 --> 00:18:38,611 'עבור שכר הלימוד לקולג ?בשבילך ובשביל בארי 378 00:18:38,636 --> 00:18:40,142 .כן 379 00:18:40,548 --> 00:18:42,775 ,לקחתי חלק מהכסף הזה 380 00:18:42,800 --> 00:18:45,454 .ויצאתי לשייט של בלוז 381 00:18:45,655 --> 00:18:48,505 ג'וניור ווקר הופיע. זה היה .רק למשך שלושה ימים 382 00:18:48,530 --> 00:18:50,079 .אבא. - הממ 383 00:18:51,980 --> 00:18:54,524 ...אוי, זה מזכיר לי. מה, אממ 384 00:18:54,549 --> 00:18:57,915 מה היה השיר הזה ?שנהגת לשיר כל הזמן 385 00:18:58,389 --> 00:18:59,956 ?את לא זוכרת 386 00:18:59,995 --> 00:19:02,061 .אני לא זוכרת 387 00:19:02,063 --> 00:19:05,157 "מה צריך" "מה צריך" - 388 00:19:05,182 --> 00:19:07,133 "ניסיתי, ניסיתי" 389 00:19:07,135 --> 00:19:08,868 "ניסיתי, ניסיתי" 390 00:19:08,870 --> 00:19:11,838 "בכל דרך שאוכל" 391 00:19:12,407 --> 00:19:15,698 כדי לגרום לך לראות" "כמה אני אוהב אותך 392 00:19:16,864 --> 00:19:20,113 "אני מקווה שאת מבינה" 393 00:19:25,520 --> 00:19:28,163 .אני אוהב אותך .גם אני אוהבת אותך, אבא - 394 00:19:39,234 --> 00:19:41,000 .קח את זה בשבילי, בבקשה 395 00:19:41,002 --> 00:19:43,061 .במקרה ש 396 00:19:43,629 --> 00:19:45,895 .תדאג לתת אותה בחזרה לבארי 397 00:19:53,375 --> 00:19:54,576 .בסדר 398 00:19:56,389 --> 00:19:57,850 .בסדר 399 00:20:07,462 --> 00:20:09,514 ?מי זה גרוד 400 00:20:09,539 --> 00:20:11,278 .גורילה טלפתי 401 00:20:11,303 --> 00:20:12,899 ,חסתי על חייו בעולם אחר 402 00:20:12,901 --> 00:20:14,947 .כדי שיוכל לפלוש לסנטראל סיטי 403 00:20:14,972 --> 00:20:16,817 .זה מה שרחמים נותנים לך 404 00:20:21,184 --> 00:20:24,415 זה חייב להיות המקום שוולר מחזיקה .את כיתת התאבדות שלה 405 00:20:28,972 --> 00:20:30,786 .אני חושב שזה כאן 406 00:20:30,811 --> 00:20:32,238 .קדימה 407 00:20:39,060 --> 00:20:40,660 .סיסקו, מצאנו אותו 408 00:20:43,053 --> 00:20:44,464 ?סיסקו 409 00:20:46,122 --> 00:20:47,162 !בארי 410 00:20:47,187 --> 00:20:49,644 ?היי, סיסקו, אתה שומע אותי .רם וברור - 411 00:20:49,669 --> 00:20:52,071 .היי. אה, ובכן, מצאנו אותו 412 00:20:52,073 --> 00:20:53,809 !בינגו 413 00:20:53,834 --> 00:20:55,279 אבל נראה שיש 414 00:20:55,304 --> 00:20:57,513 ,איזשהי הפרעת אות בסוף האולם 415 00:20:57,538 --> 00:20:59,979 .והמנעול הוא מונטגומרי 3000 416 00:21:02,179 --> 00:21:04,701 .מונטגומרי 3000 ?חכה, זה רע - 417 00:21:04,726 --> 00:21:06,529 ובכן, אנחנו מסתכלים על דלת של 25-טון 418 00:21:06,554 --> 00:21:08,894 שיכולה לעמוד בפיצוץ גרעיני ?של 30 מגה טון 419 00:21:08,919 --> 00:21:10,556 ,וחוץ מלהיות משוריין לחלוטין 420 00:21:10,558 --> 00:21:12,325 מונטגומרי 3000 יכול להפתח רק 421 00:21:12,327 --> 00:21:14,287 על ידי מערכת הכרת-קול שמחייבת 422 00:21:14,312 --> 00:21:16,112 שלושה קודים שונים ,משלושה אנשים שונים 423 00:21:16,137 --> 00:21:17,577 ,וכאילו שזה לא היה כבר מספיק 424 00:21:17,602 --> 00:21:20,143 עלה לבנות את הדבר .הזה 10 מיליון דולר 425 00:21:20,168 --> 00:21:22,201 .שלושים ושבע שניות 426 00:21:22,203 --> 00:21:24,522 .אני כנראה לא בכושר 427 00:21:25,039 --> 00:21:27,373 ובכן, ארגוס צריכים .לבקש את כספם בחזרה 428 00:21:30,165 --> 00:21:31,598 !חכה 429 00:21:32,296 --> 00:21:34,396 .הכן את התוכנית, בצע את התוכנית 430 00:21:39,196 --> 00:21:42,054 .צפה שהתוכנית תרד מהפסים 431 00:21:50,582 --> 00:21:52,454 ,ראיתי הרבה דברים 432 00:21:52,479 --> 00:21:54,507 אבל חצי אדם, חצי-כריש 433 00:21:54,532 --> 00:21:56,079 .מנצח 434 00:21:56,104 --> 00:21:58,588 אני לא מאמין שארגוס הפכה .את קינג שארק לכלב שמירה 435 00:21:58,613 --> 00:22:01,798 .קינג שארק. זה חמוד 436 00:22:02,350 --> 00:22:03,616 .תן לי את רובה הקור שלך 437 00:22:03,618 --> 00:22:06,141 ?כדי שמה תעשה בדיוק 438 00:22:06,788 --> 00:22:09,491 סנארט, יש רק דרך אחת לקחת .את המכשיר הזה מכאן 439 00:22:10,612 --> 00:22:12,056 .אני מבין 440 00:22:12,487 --> 00:22:13,758 לא גייסת אותי 441 00:22:13,761 --> 00:22:16,295 ?רק עבור הכישורים שלי כגנב, נכון 442 00:22:16,297 --> 00:22:18,331 רצית שותף שלא יהיה לו אכפת 443 00:22:18,333 --> 00:22:19,720 .אם תצטרך לרצוח 444 00:22:19,745 --> 00:22:21,814 .אמרתי לך מול מה אני מתמודד 445 00:22:21,839 --> 00:22:23,204 ?בסדר 446 00:22:23,638 --> 00:22:25,165 .תן לי את הרובה 447 00:22:36,120 --> 00:22:38,287 .תפתח את הדלת 448 00:22:38,386 --> 00:22:40,329 !תפתח את הדלת 449 00:22:40,790 --> 00:22:43,124 ?האם ראית "שבוע הכריש", בארי 450 00:22:43,149 --> 00:22:44,724 .אני לא יכול להפסיק לראות אותו 451 00:22:44,726 --> 00:22:46,359 .מזל שיש כבלים בוויבריידר 452 00:22:48,651 --> 00:22:50,096 ?למה אתה חותר 453 00:22:50,098 --> 00:22:51,964 ,רוב הכרישים הם בעלי דם קר 454 00:22:51,966 --> 00:22:54,413 ,אבל הכריש הלבן הגדול, כמו ידידנו שם 455 00:22:54,438 --> 00:22:56,736 .הוא בעל דם חם חלקית 456 00:22:56,738 --> 00:22:59,538 הוא רגיש לקור הוא לעולם לא יכנס למים - 457 00:22:59,540 --> 00:23:02,108 .קרים יותר מ- 12 מעלות צלזיוס 458 00:23:02,110 --> 00:23:05,344 אם נוריד את הטמפרטורה ,בחדר הזה ל-11 מעלות 459 00:23:05,346 --> 00:23:07,517 קינג שארק ירדם 460 00:23:07,542 --> 00:23:10,048 .כמו תינוק קטן 461 00:23:10,685 --> 00:23:12,595 ,או, שאתה יכול להרוג אותו 462 00:23:12,620 --> 00:23:15,009 .ולהוכיח איזה קשוח אתה 463 00:23:15,034 --> 00:23:16,757 .הבחירה שלך 464 00:23:27,525 --> 00:23:29,249 .זרוק את התוכנית 465 00:23:39,683 --> 00:23:41,347 ,טרייסי בראנד, את יודעת 466 00:23:41,349 --> 00:23:43,282 רגעים כאלה מזכירים לי שמעבדות סטאר 467 00:23:43,284 --> 00:23:46,585 זה הרבה יותר מאשר מקום מפלט ...למוחות טובים, זה 468 00:23:46,587 --> 00:23:49,887 .זה ג'יטרס מיניאטורי זה... אה, כן. אה - 469 00:23:49,912 --> 00:23:51,424 .פטל וכוסברה 470 00:23:53,761 --> 00:23:55,297 ...כן, זה... זה בית 471 00:23:55,322 --> 00:23:56,560 ...כן ...מה שזה. את יודעת מה - 472 00:23:56,585 --> 00:23:58,497 ...זה הבית שלי. זה 473 00:23:58,522 --> 00:24:00,692 ...זה המשפחה שלי. למרות שאני 474 00:24:00,717 --> 00:24:02,556 ...את יודעת מה, אני חייב לומר 475 00:24:03,137 --> 00:24:05,705 אני חייב לספר לך, לא תמיד הרגשתי 476 00:24:05,707 --> 00:24:07,473 ?שאני מחוייב לחלוטין. - מה 477 00:24:07,475 --> 00:24:10,951 .כן, חסר תחושה ברורה של יעוד לפעמים 478 00:24:10,980 --> 00:24:12,721 ?ואז את הופעת. - אני 479 00:24:12,746 --> 00:24:14,246 .אה, כן. - אה, כן - 480 00:24:14,248 --> 00:24:17,083 ,הנה את. כן. ואיתך כאן 481 00:24:17,085 --> 00:24:21,220 .אני מבין... את היעוד שלי 482 00:24:21,222 --> 00:24:23,471 .זה אנחנו. את ואני 483 00:24:23,496 --> 00:24:25,771 מפגש המוחות שיש לנו ...הוא כל כך חזק 484 00:24:25,796 --> 00:24:27,437 ...אבל אייץ' אר, אתה מעולם אחר 485 00:24:27,462 --> 00:24:28,694 ...כן, אנ ... כן אני... אני מובטלת - 486 00:24:28,696 --> 00:24:29,821 ...סטודנטית לתואר לשעבר, אשר 487 00:24:29,846 --> 00:24:31,779 .בואי לעבוד במעבדות סטאר איתי 488 00:24:31,804 --> 00:24:34,491 .בסדר? אני מתכוון, זה לא משכורת גבוהה 489 00:24:34,516 --> 00:24:36,502 .כמה? - אה, כמעט כלום 490 00:24:36,504 --> 00:24:38,771 .אבל את יודעת מה? זה לא משנה 491 00:24:38,773 --> 00:24:42,007 ,נהייה ביחד. תארי לעצמך .אני אתן לך השראה 492 00:24:42,009 --> 00:24:43,725 ,ואת תקחי את ההשראה הזאת 493 00:24:43,750 --> 00:24:45,383 .ונשנה את העולם ביחד 494 00:24:45,408 --> 00:24:48,409 !ונשתה הרבה מאוד קפה 495 00:24:51,419 --> 00:24:53,427 טרייסי בראנד 496 00:24:53,452 --> 00:24:55,974 ...האם תעשי לי את הכבוד 497 00:24:56,524 --> 00:24:59,207 ?ותצטרפי לצוות פלאש 498 00:24:59,232 --> 00:25:02,128 .איתך? אני אשמח 499 00:25:22,216 --> 00:25:25,149 .מה שלא יהיה, אתה ראשון 500 00:25:25,174 --> 00:25:26,429 .תודה 501 00:25:31,328 --> 00:25:33,521 ."מזכיר לי את "מלתעות 502 00:25:33,546 --> 00:25:36,094 הם לא מראים את הכריש בגלל שהם לא יכלו להרשות לעצמם 503 00:25:36,296 --> 00:25:38,612 .שהוא יראה טוב (גדול) 504 00:26:07,028 --> 00:26:08,994 ?כמה זמן לדעתך הוא יישאר לישון 505 00:26:08,996 --> 00:26:13,030 "אני אוהב "שבוע הכריש .אני לא ביולוג ימי 506 00:26:33,141 --> 00:26:34,653 !סנארט 507 00:26:34,655 --> 00:26:36,176 !בארי 508 00:26:40,242 --> 00:26:42,161 המקום הזה הולך לשרוץ בסוכני ארגוס 509 00:26:42,186 --> 00:26:44,098 .בשתי הדקות הבאות 510 00:26:44,123 --> 00:26:45,529 .תסתכל על הצד החיובי, בארי 511 00:26:45,569 --> 00:26:48,772 זו ההזדמנות שלך להראות עד .כמה אכזרי אתה באמת 512 00:26:51,669 --> 00:26:54,955 לפעמים אתה חייב לקחת .החלטות קשות, בארי 513 00:27:02,651 --> 00:27:04,097 ?סיסקו 514 00:27:05,370 --> 00:27:06,861 .אנחנו צריכים את עזרתך 515 00:27:06,863 --> 00:27:08,558 ...יש לי את מקור האנרגיה, אבל 516 00:27:08,583 --> 00:27:10,533 סנארט לכוד בתוך .התא עם קינג שארק 517 00:27:10,558 --> 00:27:12,027 .אתה חייב לפתוח את הדלת 518 00:27:12,824 --> 00:27:14,524 .אני לא יכול לפרוץ לשרת המרכזי 519 00:27:14,549 --> 00:27:16,115 ?מהר, בסדר 520 00:27:18,154 --> 00:27:19,954 .סיסקו עובד על זה 521 00:27:20,462 --> 00:27:22,632 .מה שלא יהיה, אל תסתכל לאחור 522 00:27:26,337 --> 00:27:28,599 אם סיסקו יציל את חיי ...תגיד לו שאני אגיד 523 00:27:28,624 --> 00:27:30,290 .עליו מילה טובה לאחותי 524 00:27:30,315 --> 00:27:31,648 ...קדימה 525 00:27:33,378 --> 00:27:34,533 !בם 526 00:27:34,558 --> 00:27:35,922 !קדימה קדימה 527 00:27:35,947 --> 00:27:37,681 !קדימה קדימה! קדימה קדימה 528 00:27:39,933 --> 00:27:41,432 !תפסתי אותך! - בארי 529 00:27:41,434 --> 00:27:42,963 !תפסתי אותך, תפסתי אותך 530 00:27:44,213 --> 00:27:45,704 .תחזיק מעמד 531 00:27:45,729 --> 00:27:47,978 !עכשיו, סיסקו, עכשיו! סגור את זה 532 00:27:52,431 --> 00:27:54,135 .אאוץ 533 00:27:54,160 --> 00:27:55,931 .הייתי שם 534 00:27:56,960 --> 00:27:58,296 ...בסדר 535 00:28:03,448 --> 00:28:06,483 !פלאש 536 00:28:06,508 --> 00:28:08,272 .בוא נלך מפה 537 00:28:11,139 --> 00:28:12,305 .לילה 538 00:28:13,885 --> 00:28:15,295 .בארי 539 00:28:15,670 --> 00:28:17,280 אמרתי לך שאני לא יכולה .לתת לך את זה 540 00:28:17,305 --> 00:28:18,835 ?כן. - ופרצת לכאן בכל זאת 541 00:28:18,860 --> 00:28:22,337 ,כדי להציל את חייה של איריס .לילה. כן. אני אעשה כל דבר 542 00:28:22,362 --> 00:28:24,046 .לא כל דבר 543 00:28:24,071 --> 00:28:26,763 .ראיתי את כל העניין על צגי הביטחון 544 00:28:26,765 --> 00:28:28,577 .יכולת להשאיר את סנארט למות 545 00:28:28,602 --> 00:28:31,692 אבל סכנת את החופש שלך .והחיים של איריס כדי להצילו 546 00:28:42,280 --> 00:28:44,597 ?את פשוט נותנת לי את זה 547 00:28:44,622 --> 00:28:47,411 לא יכולתי לתת לאיריס למות .בידיעה שאתה יכול להציל אותה 548 00:28:47,436 --> 00:28:49,132 ואני יודעת שהיית עושה את אותו הדבר בשבילי 549 00:28:49,157 --> 00:28:51,524 .אם חייו של ג'ון היו בסכנה 550 00:28:51,549 --> 00:28:52,950 .תודה 551 00:28:53,911 --> 00:28:56,949 .לך עכשיו. תעשה את זה 552 00:28:56,974 --> 00:29:00,208 ותחזיר את הברנש הזה .חזרה לאיפה שהוא שייך 553 00:29:00,233 --> 00:29:02,713 .לקחת את המילים ישר מהפה שלי 554 00:29:06,395 --> 00:29:08,940 ?תגיד לי, סנארט, חשבת שיש את זה בי 555 00:29:08,965 --> 00:29:10,198 ?להשאיר אותך מאחור 556 00:29:10,200 --> 00:29:11,666 .לא הייתי בטוח 557 00:29:11,668 --> 00:29:13,234 תמיד ידעתי שיש לך פוטנציאל להיות 558 00:29:13,236 --> 00:29:14,936 .אכזרי ככול האפשר 559 00:29:14,938 --> 00:29:18,005 ,ההיסטוריה שלך דאגה לזה . וכך גם שלי 560 00:29:18,007 --> 00:29:20,575 מי יודע, אולי זו הסיבה .שאנחנו מסתדרים 561 00:29:20,577 --> 00:29:24,011 ,אתה רואה את הטוב שבי .אני רואה את הרע שבך 562 00:29:24,013 --> 00:29:26,483 .אולי ,עצה קטנה - 563 00:29:26,508 --> 00:29:28,932 תפסיק לנסות לנצח את .סאביטר במשחק שלו 564 00:29:28,957 --> 00:29:31,892 .טוב הלב שלך, הוא הכוח שלך 565 00:29:33,723 --> 00:29:35,623 ... תקרא לי סנטימנטלי 566 00:29:35,625 --> 00:29:38,079 אני חושב שהפלאש .צריך להישאר גיבור-על 567 00:29:41,595 --> 00:29:43,923 .תשמור על עצמך, סנארט 568 00:29:44,435 --> 00:29:46,321 .אין עלי כבלים 569 00:29:50,935 --> 00:29:52,890 ... אין עלי כבלים 570 00:29:59,115 --> 00:30:00,541 !עשינו זאת 571 00:30:00,566 --> 00:30:02,216 .השגנו את הטק של השליטים 572 00:30:02,218 --> 00:30:03,718 !כן כן 573 00:30:03,720 --> 00:30:05,620 ...איפה איריס? - אה, איריס 574 00:30:05,622 --> 00:30:08,456 מוסתרת בבטחה על כדור הארץ-2 .עם הארי וולס הוותיק 575 00:30:13,690 --> 00:30:14,931 .לא 576 00:30:19,049 --> 00:30:21,411 .בארי! סאביטר יודע איפה איריס נמצאת 577 00:30:24,440 --> 00:30:25,901 .סאביטר מגיע 578 00:30:26,442 --> 00:30:28,009 .מה? - עכשיו. ג'ו 579 00:30:28,034 --> 00:30:29,588 .איריס, תשארי מאחוריי 580 00:30:29,590 --> 00:30:31,347 .הוא יגיע אליך דרך גופתי המתה 581 00:30:31,372 --> 00:30:33,151 .הארי, וולי. - כן 582 00:30:40,054 --> 00:30:41,220 .אני אטפל בו 583 00:31:27,036 --> 00:31:28,626 .אוי אלוהים 584 00:31:29,160 --> 00:31:31,149 .זה באמת נכון 585 00:31:32,308 --> 00:31:34,475 .אכן כן 586 00:31:34,500 --> 00:31:37,062 .כוון את האקדח עליי ואהרוג אותך 587 00:31:41,084 --> 00:31:43,017 .תקשיב לי 588 00:31:45,774 --> 00:31:48,227 .היית הבן שלי פעם. - אה 589 00:31:49,908 --> 00:31:52,892 לא משנה מה עשיתי ...שגרם לך להרגיש ככה 590 00:31:54,564 --> 00:31:55,630 .אני מצטער 591 00:31:59,869 --> 00:32:01,366 .אנא, בארי 592 00:32:02,179 --> 00:32:03,459 .לא 593 00:32:03,728 --> 00:32:05,538 .זה לא השם שלי 594 00:32:07,243 --> 00:32:09,310 .בארי !זה לא השם שלי - 595 00:32:09,312 --> 00:32:11,912 ?אנא! עצור, בסדר 596 00:32:12,286 --> 00:32:15,054 ,אני אלך איתך, רק בבקשה .אל תהרוג אותם 597 00:32:16,519 --> 00:32:19,078 .אני לא הולך להרוג אותם עכשיו 598 00:32:19,103 --> 00:32:20,712 ...הם 599 00:32:21,503 --> 00:32:23,557 .צריכים לראות את המוות שלך קודם 600 00:32:23,559 --> 00:32:25,393 .בייבי, לא .אבא, זה בסדר - 601 00:32:25,395 --> 00:32:27,260 .אה, תראה, ג'ו 602 00:32:27,285 --> 00:32:29,030 .היא נכנעה לגורלה 603 00:32:31,534 --> 00:32:33,298 .גם אתה צריך 604 00:32:49,362 --> 00:32:50,761 .הוא לקח אותה 605 00:32:50,786 --> 00:32:52,620 ...הוא 606 00:33:02,957 --> 00:33:04,512 .אני מצטער, בארי. אני כל כך מצטער .זה בסדר - 607 00:33:04,537 --> 00:33:06,158 .לא זה לא. זה לא בסדר, בארי 608 00:33:06,183 --> 00:33:07,480 ,הייתי צריך להיות שם בשבילה 609 00:33:07,505 --> 00:33:09,035 ,הייתי צריך להגן עליה .עשית כל מה שאתה יכול - 610 00:33:09,067 --> 00:33:10,152 ?בסדר 611 00:33:10,177 --> 00:33:11,978 .בטחת בי, ואכזבתי אותך 612 00:33:12,003 --> 00:33:13,847 .תקשיב לי. תקשיב לי .אכזבתי אותך - 613 00:33:13,872 --> 00:33:16,746 .בשום אופן לא אכזבת אותי מעולם 614 00:33:16,771 --> 00:33:19,339 הפכת לגיבור שתמיד ידעתי .שאתה יכול להיות 615 00:33:21,092 --> 00:33:23,676 ?אני הולך להחזיר את הילדה שלנו, בסדר 616 00:33:29,862 --> 00:33:31,661 .בי איי, אני מאוד מצטער .זה בסדר - 617 00:33:31,686 --> 00:33:33,489 .פישלתי. אני מאוד מצטער 618 00:33:33,514 --> 00:33:35,013 ?אז מה עכשיו 619 00:33:37,436 --> 00:33:39,465 .עכשיו אנחנו הולכים לרחוב אינפנטינו 620 00:33:39,551 --> 00:33:42,485 אנחנו יודעים בדיוק היכן .סאביטר יהיה ומתי 621 00:33:42,487 --> 00:33:43,732 ?האם הבזוקה מוכנה 622 00:33:43,757 --> 00:33:45,901 ,טענתי את מקור הכוח לתוך המכשיר 623 00:33:45,926 --> 00:33:47,519 אשר אמור לספק את כמות האנרגיה הדרושה 624 00:33:47,544 --> 00:33:49,525 .ללכוד את סאביטר בכוח המהירות 625 00:33:49,527 --> 00:33:51,380 אנחנו נהיה בכוננות .למקרה שזה לא יצליח 626 00:33:51,405 --> 00:33:54,407 .זה לא יכשל. זה לא יכשל. זה מוכן 627 00:33:54,432 --> 00:33:55,798 ,לא היה לך את זה בפעם הקודמת 628 00:33:55,800 --> 00:33:57,989 .כך שידנו על העליונה עכשיו .מממ - 629 00:33:58,014 --> 00:33:59,231 .בסדר 630 00:33:59,256 --> 00:34:01,411 .תתכננו את התוכנית שלכם 631 00:34:01,436 --> 00:34:03,411 אני לא יכול להיות .כאן ולדעת עליה 632 00:34:04,325 --> 00:34:06,247 .אתם יודעים איפה אני אהיה 633 00:34:10,163 --> 00:34:12,622 .כפפות, יש 634 00:34:12,647 --> 00:34:15,669 .משקפיים, יש 635 00:34:17,577 --> 00:34:18,943 ?כוחות על 636 00:34:20,264 --> 00:34:21,434 .יש 637 00:34:21,459 --> 00:34:23,503 .נעולים וטעונים 638 00:34:28,309 --> 00:34:29,799 .אל תהיה במתח 639 00:34:29,801 --> 00:34:31,934 ...בזוקה של טרייסי .כן - 640 00:34:31,936 --> 00:34:34,176 .זה הולך לעבוד .הבזוקה של טרייסי - 641 00:34:34,201 --> 00:34:36,739 .כן, אתה עזרת ...אני לא... אני לא - 642 00:34:38,544 --> 00:34:40,277 .לא עזרתי .אתה כן - 643 00:34:40,302 --> 00:34:43,127 ...נתת לה השראה ...לא נתתי לה השראה. אני - 644 00:34:43,152 --> 00:34:44,927 .לא עשיתי שום דבר מעורר השראה 645 00:34:44,952 --> 00:34:46,998 .אתה יודע מה מעורר השראה? בארי 646 00:34:47,023 --> 00:34:48,818 .גיבור בקרב גיבורים. כולכם גיבורים 647 00:34:48,843 --> 00:34:51,318 ...וכולכם נתתם לי כל כך 648 00:34:51,890 --> 00:34:53,889 ?כל כך הרבה, אתה יודע 649 00:34:53,891 --> 00:34:55,966 .נתתם לי בית, נתת לי יעוד 650 00:34:55,991 --> 00:34:57,974 ועכשיו הובלתם אותי אל ,האישה שאני מעריץ 651 00:34:57,999 --> 00:34:59,866 שאני רוצה לבלות ,את העתיד שלי איתה 652 00:34:59,891 --> 00:35:01,544 ?ובתוך כל ההמולה, מה עשיתי 653 00:35:01,569 --> 00:35:03,699 מה עשיתי? מה כבר יש לי ...לתרום מלבד 654 00:35:05,195 --> 00:35:06,769 ,כמה תיפופים בנוניים 655 00:35:06,771 --> 00:35:10,974 .ולהוביל את סאביטר ישירות לאיריס 656 00:35:10,999 --> 00:35:12,326 ?זה לא הוגן. - זה לא הוגן 657 00:35:12,351 --> 00:35:14,552 .זה לא הוגן מה שאתה אומר .סאביטר רימה אותנו 658 00:35:14,577 --> 00:35:16,712 .אותנו? אותי 659 00:35:16,714 --> 00:35:19,519 ,אני זה שפתח את הפה הגדול, והשמן שלו 660 00:35:19,544 --> 00:35:21,208 ,ועכשיו כולנו בצרות, ובמיוחד איריס 661 00:35:21,217 --> 00:35:22,816 !כי לא יכולתי לסתום את הפה 662 00:35:22,818 --> 00:35:25,400 ?היי! זה יכל לקרות לי, בסדר 663 00:35:25,425 --> 00:35:27,554 ,בקלות. אני מתכוון לזה .זה יכל לקרות לי 664 00:35:27,556 --> 00:35:29,728 .זה יכל לקרות לכל אחד מאיתנו 665 00:35:35,981 --> 00:35:37,675 ...אייץ' אר 666 00:35:44,815 --> 00:35:46,682 ?אתה הולך לשמור על המבצר 667 00:35:46,707 --> 00:35:48,128 .כן 668 00:35:49,007 --> 00:35:50,783 .כמובן שכן 669 00:35:51,654 --> 00:35:53,253 .כי זה מה שאתה עושה 670 00:35:54,450 --> 00:35:55,878 .אתה מופיע 671 00:35:56,700 --> 00:35:58,161 .אתה מוכן 672 00:35:58,646 --> 00:36:01,853 .מהימן כאשר אנו זקוקים לך ביותר 673 00:36:01,878 --> 00:36:03,545 ?אתה שומע אותי 674 00:36:03,570 --> 00:36:04,912 .אני שומע אותך 675 00:36:10,856 --> 00:36:12,749 .בסדר 676 00:36:12,774 --> 00:36:14,442 .עד הפעם הבאה 677 00:36:38,060 --> 00:36:40,416 .אה, סיסקו 678 00:36:40,441 --> 00:36:42,596 .זמן לפטפט קצת 679 00:36:46,114 --> 00:36:47,880 ?סיסקו 680 00:36:48,971 --> 00:36:50,447 .היה לי וייב 681 00:36:50,472 --> 00:36:51,805 ?מה? מה ראית 682 00:36:51,807 --> 00:36:53,759 .קילר פרוסט 683 00:36:54,650 --> 00:36:56,260 .ראיתי את זה כבר 684 00:36:56,347 --> 00:36:58,013 ?על מה אתה מדבר 685 00:36:59,281 --> 00:37:01,682 ,מאז שקייטלין קיבלה כוחות 686 00:37:01,684 --> 00:37:05,340 .היה לי וייב שנלחמנו ביער 687 00:37:05,365 --> 00:37:07,988 .כל הזמן הזה אני נלחם זה 688 00:37:07,990 --> 00:37:09,987 אני לא רוצה להתמודד עם ,העובדה שיום אחד 689 00:37:10,012 --> 00:37:11,959 .היא תהיה כל כך מרוחקת 690 00:37:13,129 --> 00:37:14,772 .אז לך עכשיו 691 00:37:14,797 --> 00:37:17,396 מנע ממנה לעשות את .הטעות הגדולה ביותר בחייה 692 00:37:17,399 --> 00:37:19,333 .מה איתך? אתה תצטרך את העזרה שלי 693 00:37:19,335 --> 00:37:21,001 .סאביטר לא יהיה איתה עכשיו 694 00:37:21,003 --> 00:37:23,036 זו ההזדמנות הטובה .ביותר שלנו לעזור לה 695 00:37:23,038 --> 00:37:24,643 .לך להציל את קייטלין 696 00:37:24,668 --> 00:37:26,244 .אני אציל את איריס 697 00:37:27,946 --> 00:37:29,437 ,"בנושא אחר בחדשות" 698 00:37:29,462 --> 00:37:32,385 ,"המשפט המתוקשר של ג'ארד מורילו" 699 00:37:32,410 --> 00:37:34,448 ."הנקרא גם פלונדר, מגיע לסיומו" 700 00:37:34,450 --> 00:37:37,137 "מורילו נמצא אשם בגניבה" 701 00:37:37,162 --> 00:37:40,797 ותקיפה חמורה, אחרי שנתפס" ."על ידי קיד פלאש 702 00:37:40,799 --> 00:37:44,234 שודד את מוזיאון סנטראל סיטי" ."יותר מוקדם השנה 703 00:37:47,506 --> 00:37:50,811 .בבקשה אל תאכזב, בבקשה אל תאכזב 704 00:37:51,812 --> 00:37:53,397 ,כולם 705 00:37:54,009 --> 00:37:55,569 .להישאר בכוננות 706 00:37:57,753 --> 00:37:59,115 .הנה זה מתחיל 707 00:38:05,483 --> 00:38:07,323 !אני יודע שאתה כאן 708 00:38:07,796 --> 00:38:10,756 .צאי ותתמודדי איתי כמו אישה 709 00:38:10,781 --> 00:38:13,342 .לא חשבתי שתופיע בכלל 710 00:38:15,180 --> 00:38:17,574 .זה כי את לא יודעת עלי כלום 711 00:38:17,599 --> 00:38:19,265 .או קייטלין, לצורך העניין 712 00:38:19,290 --> 00:38:21,114 .סאביטר צדק 713 00:38:21,139 --> 00:38:24,200 ,על מנת להצטרף אליו כאל 714 00:38:24,225 --> 00:38:26,974 .אני חייבת לרפא את עצמי מקייטלין 715 00:38:28,116 --> 00:38:30,083 .זה חייב לקרות 716 00:38:30,108 --> 00:38:31,756 .אני לא רוצה להילחם בך 717 00:38:31,781 --> 00:38:34,053 .גם אני לא רוצה להילחם בך 718 00:38:34,619 --> 00:38:36,288 .אני רוצה להרוג אותך 719 00:39:01,234 --> 00:39:03,835 .פלאש. זהו זה 720 00:39:03,860 --> 00:39:06,060 .עכשיו זה קורה 721 00:39:06,085 --> 00:39:09,152 .ההתרוממות שלי להפוך לאל 722 00:39:09,154 --> 00:39:11,863 .לא הלילה .תראה לי שאתה גיבור - 723 00:39:13,713 --> 00:39:15,713 .בוא נראה מה קורה 724 00:39:16,558 --> 00:39:18,305 .אני הולך לעצור אותך 725 00:39:35,412 --> 00:39:36,445 .זה עובד 726 00:39:48,994 --> 00:39:51,261 .מה? - זה לא עבד 727 00:39:51,263 --> 00:39:53,864 ?מה מה 728 00:39:53,889 --> 00:39:55,116 ?למה זה לא עבד 729 00:39:55,141 --> 00:39:58,979 .ביליתי נצח במלכודת סתם ככה 730 00:39:59,004 --> 00:40:01,704 אתה חושב שאני לא יודע איך למנוע את זה 731 00:40:01,706 --> 00:40:03,764 ?מלקרות שוב 732 00:40:04,254 --> 00:40:05,820 .האבן החכמה 733 00:40:05,845 --> 00:40:09,222 ,זה עשוי מאנרגית כוח המהירות 734 00:40:09,247 --> 00:40:12,045 .ואתה נתת לי אותה 735 00:40:12,070 --> 00:40:14,685 !לא... חבר'ה... חבר'ה 736 00:40:14,686 --> 00:40:15,852 .נכשלתי 737 00:40:15,854 --> 00:40:17,264 !ג'ו 738 00:40:17,289 --> 00:40:22,126 אתה תקעת אותי בכוח המהירות .למשך נצח של גיהנום 739 00:40:22,442 --> 00:40:25,030 .עכשיו, ברוך הבא לשלך 740 00:40:25,530 --> 00:40:27,564 .לא, אל תעשה את זה 741 00:40:27,566 --> 00:40:29,065 !אל תעשה את זה 742 00:40:29,067 --> 00:40:31,864 .עכשיו, סוף סוף, אני חופשי ממך 743 00:40:31,889 --> 00:40:33,842 ...בארי. - אני מתחנן, אליך 744 00:40:33,867 --> 00:40:34,905 !בארי 745 00:40:34,930 --> 00:40:36,906 .אתה מפסיד, בארי 746 00:40:38,043 --> 00:40:39,576 !לא 747 00:40:40,727 --> 00:40:43,413 ...היי, בארי. אום 748 00:40:43,789 --> 00:40:46,819 .יש משהו שאני צריכה להגיד לך 749 00:40:47,741 --> 00:40:49,427 .אני אוהבת אותך 750 00:40:49,452 --> 00:40:52,388 ,ואם יקרה משהו 751 00:40:52,390 --> 00:40:54,286 .אני צריכה שתשמע את זה 752 00:40:56,570 --> 00:40:59,905 ,אני, איריס אן ווסט 753 00:41:00,198 --> 00:41:03,772 ,לוקחת אותך, ברתולומיאו הנרי אלן 754 00:41:04,269 --> 00:41:07,124 .להיות בעלי כדין 755 00:41:07,797 --> 00:41:11,874 .כדי להחזיק ולנצור, מהיום והלאה 756 00:41:12,178 --> 00:41:15,436 .בחולי ובבריאות 757 00:41:16,047 --> 00:41:17,847 .לאהוב ולהוקיר 758 00:41:19,951 --> 00:41:21,351 .עד שהמוות יפריד ביננו 759 00:41:21,353 --> 00:41:22,719 "ואז פיצוץ" 760 00:41:22,721 --> 00:41:23,920 "אני מתה" 761 00:41:26,091 --> 00:41:27,678 "אני יודעת" 762 00:41:27,703 --> 00:41:29,241 .איריס. איריס 763 00:41:29,266 --> 00:41:30,661 "הוא יודע" 764 00:41:30,662 --> 00:41:31,678 !איריס 765 00:41:31,703 --> 00:41:35,405 "שהוא הורג אותי" 766 00:41:35,430 --> 00:41:37,764 "מרחמים" 767 00:41:38,639 --> 00:41:41,704 "חמש, ארבע, שלוש, שתיים" 768 00:41:41,706 --> 00:41:44,574 "אחת" 769 00:41:44,576 --> 00:41:46,576 "חמש, ארבע" 770 00:41:46,578 --> 00:41:48,411 "שלוש, שתיים" 771 00:41:48,413 --> 00:41:49,879 "אחת" 772 00:41:50,079 --> 00:41:53,979 Ofer Mev תורגם על ידי