1 00:00:00,097 --> 00:00:01,710 My name is Barry Allen, 2 00:00:01,713 --> 00:00:03,929 and I am the fastest man alive. 3 00:00:03,932 --> 00:00:05,179 To the outside world, 4 00:00:05,182 --> 00:00:07,329 I'm an ordinary forensic scientist. 5 00:00:07,332 --> 00:00:08,765 But secretly, with the help 6 00:00:08,767 --> 00:00:10,400 of my friends at S.T.A.R. Labs, 7 00:00:10,402 --> 00:00:12,169 I fight crime and find other meta-humans 8 00:00:12,171 --> 00:00:13,370 like me. 9 00:00:13,372 --> 00:00:15,238 But I became lost in time. 10 00:00:15,240 --> 00:00:16,873 It took everything in my friends' power 11 00:00:16,875 --> 00:00:18,942 to bring me back, and in doing so 12 00:00:18,944 --> 00:00:21,478 our world was opened up to new threats. 13 00:00:21,480 --> 00:00:23,847 And I'm the only one fast enough to stop them. 14 00:00:23,849 --> 00:00:26,449 I am the Flash. 15 00:00:27,375 --> 00:00:28,804 Previously on "The Flash"... 16 00:00:28,807 --> 00:00:30,835 His tears are more than just water. 17 00:00:30,838 --> 00:00:32,237 It's like a love drug. 18 00:00:32,240 --> 00:00:34,207 [WHOOSHING] 19 00:00:34,210 --> 00:00:36,043 I think I can read minds. 20 00:00:36,046 --> 00:00:37,579 Cecile's a telepath. 21 00:00:37,582 --> 00:00:38,962 That's way more important 22 00:00:38,964 --> 00:00:40,597 than getting Allen out of prison. 23 00:00:40,599 --> 00:00:42,700 Cecile filed an appeal last week. 24 00:00:42,703 --> 00:00:44,598 We have no new evidence, so that doesn't matter. 25 00:00:44,601 --> 00:00:45,782 Did you know the oscillating cameras 26 00:00:45,784 --> 00:00:46,970 aren't the only ones in this wing? 27 00:00:46,972 --> 00:00:48,242 You're The Flash. 28 00:00:48,245 --> 00:00:50,387 You said to call you when I was ready to do business. 29 00:00:50,390 --> 00:00:52,562 Do you have another fish to sell me? 30 00:00:53,241 --> 00:00:55,110 [KEYPAD BEEPING] 31 00:00:55,113 --> 00:00:57,514 [DOOR WHOOSHES] 32 00:00:57,516 --> 00:01:00,283 Welcome to my own personal meta-block, 33 00:01:00,285 --> 00:01:02,886 built on the ruins of the first Iron Heights... 34 00:01:02,888 --> 00:01:05,188 Completely off the books and camera-free. 35 00:01:05,190 --> 00:01:09,251 Yes, yes, less history lesson, more window shopping. 36 00:01:09,254 --> 00:01:10,554 Mina Chaytan... 37 00:01:10,557 --> 00:01:12,629 Her powers bring effigies to life. 38 00:01:12,631 --> 00:01:14,898 Now, that is a nifty trick. 39 00:01:14,900 --> 00:01:17,901 Can she animate anything else, hm? 40 00:01:17,903 --> 00:01:19,035 How about my finger? 41 00:01:19,037 --> 00:01:21,838 Oh, I like her, she's feisty. 42 00:01:21,840 --> 00:01:24,441 You are going to love me, 43 00:01:24,443 --> 00:01:26,076 and I'll come willingly, gorgeous. 44 00:01:26,078 --> 00:01:28,245 Sylbert Rundine... He can shrink objects 45 00:01:28,247 --> 00:01:29,746 and return them to original size. 46 00:01:29,748 --> 00:01:31,214 I know a drug smuggler who'd pay 47 00:01:31,216 --> 00:01:33,583 a pretty pence for that man. 48 00:01:33,585 --> 00:01:35,785 Ramsey Deacon... Controls technology. 49 00:01:35,787 --> 00:01:37,472 And Becky Sharpe... 50 00:01:37,475 --> 00:01:40,090 Can manipulate luck on the quantum level. 51 00:01:40,092 --> 00:01:41,891 I smell a bidding war. 52 00:01:41,893 --> 00:01:43,593 [GIGGLES] 53 00:01:43,595 --> 00:01:46,963 And who might this be? 54 00:01:46,965 --> 00:01:49,833 Something you've been wanting for a long time... 55 00:01:49,835 --> 00:01:51,134 A speedster. 56 00:01:51,136 --> 00:01:54,187 C'est pièce de résistance. 57 00:01:54,190 --> 00:01:56,056 Terms are the same as always. 58 00:01:56,059 --> 00:01:58,374 Any metas you sell, we split the profits evenly. 59 00:01:58,377 --> 00:02:00,010 So, who would you like? 60 00:02:00,012 --> 00:02:02,712 Oh, well, 61 00:02:02,714 --> 00:02:06,316 eenie, meenie, 62 00:02:06,318 --> 00:02:09,133 miney, 63 00:02:09,136 --> 00:02:10,536 all of them. 64 00:02:10,539 --> 00:02:12,140 [LAUGHS] 65 00:02:12,143 --> 00:02:14,958 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 66 00:02:14,960 --> 00:02:17,461 [WHISTLING] 67 00:02:17,464 --> 00:02:18,463 [SNIFFING] 68 00:02:18,466 --> 00:02:20,333 Drakkar Noir, 69 00:02:20,336 --> 00:02:22,883 onions, 70 00:02:22,886 --> 00:02:24,219 and liverwurst? 71 00:02:24,222 --> 00:02:25,568 [SQUEAKING] 72 00:02:25,570 --> 00:02:27,937 Oh, no. 73 00:02:27,939 --> 00:02:30,874 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 74 00:02:30,876 --> 00:02:33,643 ♪ ♪ 75 00:02:33,645 --> 00:02:35,679 [DOOR CLOSES] 76 00:02:35,681 --> 00:02:37,347 Earl Cox. 77 00:02:37,349 --> 00:02:38,703 Earl! 78 00:02:38,706 --> 00:02:41,119 - [WHISPERS] It's the cops. - [SCOTTISH ACCENT] It wasn't me! 79 00:02:41,122 --> 00:02:44,000 I'll fight every one of you, ha-ya, ha-ya! 80 00:02:44,003 --> 00:02:46,937 Oh, hello, Ralphy. 81 00:02:46,940 --> 00:02:48,258 How'd you get in here, Earl? 82 00:02:48,260 --> 00:02:49,492 Door was unlocked. 83 00:02:49,494 --> 00:02:50,560 No, it wasn't. 84 00:02:50,562 --> 00:02:51,828 Was after I picked it. 85 00:02:51,831 --> 00:02:54,116 [CACKLES] 86 00:02:54,119 --> 00:02:56,594 Ow, oh, look at you. 87 00:02:56,597 --> 00:02:58,368 You went all Zac Efron on me. 88 00:02:58,370 --> 00:03:00,737 You drank so many six packs you'd have grown one. 89 00:03:00,739 --> 00:03:02,772 - [CACKLES] - Nice suit, Earl. 90 00:03:02,774 --> 00:03:04,240 Ah, thank you kindly... 91 00:03:04,242 --> 00:03:05,975 Armani knockoff, I love it. 92 00:03:05,977 --> 00:03:07,510 Listen, it's always great seeing you, 93 00:03:07,512 --> 00:03:10,246 but if you'll excuse me, I got a very busy day. 94 00:03:10,248 --> 00:03:12,023 Clear your calendar, slim, 95 00:03:12,026 --> 00:03:13,734 'cause I've got a score that'll 96 00:03:13,737 --> 00:03:16,984 knock your honey glazed holiday ham into next Christmas. 97 00:03:16,987 --> 00:03:18,355 Yeah, I don't think any of those words 98 00:03:18,357 --> 00:03:19,556 mean what you think they do. 99 00:03:19,558 --> 00:03:21,391 How about these words for you? 100 00:03:21,393 --> 00:03:24,992 A rich, old heiress hires me to find her other boyfriend, 101 00:03:24,995 --> 00:03:27,396 the pool boy, as a gold digger. 102 00:03:27,399 --> 00:03:28,898 Turns out, he is. 103 00:03:28,900 --> 00:03:32,736 But pool boy is willing to share said gold 104 00:03:32,738 --> 00:03:35,645 with someone who can help him keep up appearances, 105 00:03:35,648 --> 00:03:37,340 so to speak, and that, my friend, 106 00:03:37,342 --> 00:03:38,341 is your specialty. 107 00:03:38,343 --> 00:03:39,976 Are you in? 108 00:03:39,978 --> 00:03:42,045 I don't do that kind of stuff anymore. 109 00:03:42,047 --> 00:03:44,114 Ralph Dibny needs to concentrate. 110 00:03:44,116 --> 00:03:46,816 - You see this? - I got friends now. 111 00:03:46,818 --> 00:03:48,051 They're good people. 112 00:03:48,053 --> 00:03:49,419 They helped me, uh, 113 00:03:49,421 --> 00:03:50,653 turn over a new leaf. 114 00:03:50,655 --> 00:03:52,655 - Are they, now? - Yeah. 115 00:03:52,657 --> 00:03:55,325 ♪ ♪ 116 00:03:55,327 --> 00:03:57,660 We'll see. 117 00:03:57,662 --> 00:03:59,462 Meaning? 118 00:03:59,464 --> 00:04:01,698 Meaning, 119 00:04:01,700 --> 00:04:04,467 I love you, Ralphy, I really do. 120 00:04:04,469 --> 00:04:06,469 But you let people down, 121 00:04:06,471 --> 00:04:08,371 especially the good ones. 122 00:04:08,373 --> 00:04:11,608 They get close to you, place their trust in you, 123 00:04:11,610 --> 00:04:13,476 and then, bam, 124 00:04:13,479 --> 00:04:15,112 you screw up, 125 00:04:15,115 --> 00:04:18,250 every single time. 126 00:04:18,253 --> 00:04:21,087 So, when you let your new friends down, 127 00:04:21,090 --> 00:04:23,586 give your old one a call. 128 00:04:23,588 --> 00:04:25,755 ♪ ♪ 129 00:04:25,757 --> 00:04:28,825 [DOOR OPENS, CLOSES] 130 00:04:30,989 --> 00:04:32,155 Thanks for coming, Cecile. 131 00:04:32,158 --> 00:04:33,796 I know Barry isn't too optimistic 132 00:04:33,799 --> 00:04:34,831 about the appeal hearing. 133 00:04:34,833 --> 00:04:36,132 Don't lose hope, Iris, 134 00:04:36,134 --> 00:04:37,467 we still have a few days to prepare. 135 00:04:37,469 --> 00:04:38,523 I know, but it's not like 136 00:04:38,526 --> 00:04:39,968 we've come up with any new ideas 137 00:04:39,971 --> 00:04:42,205 for clearing Barry's name. 138 00:04:42,207 --> 00:04:43,473 [SIGHS] 139 00:04:43,475 --> 00:04:44,789 A bigger issue is 140 00:04:44,792 --> 00:04:46,409 we don't seem to have Barry. 141 00:04:46,411 --> 00:04:48,611 - Mrs. West-Allen? - Warden Wolfe. 142 00:04:48,613 --> 00:04:50,547 Unfortunately, you won't be able to see your husband today. 143 00:04:50,549 --> 00:04:51,661 He was in an altercation. 144 00:04:51,664 --> 00:04:52,949 What... An altercation? 145 00:04:52,951 --> 00:04:53,983 A prison yard fight. 146 00:04:53,985 --> 00:04:55,084 What? Is he okay? 147 00:04:55,086 --> 00:04:56,094 Oh, he's fine, he's fine, 148 00:04:56,097 --> 00:04:57,592 he wasn't harmed and he wasn't at fault, 149 00:04:57,594 --> 00:04:59,689 but per Iron Heights protocol, 150 00:04:59,691 --> 00:05:02,459 everyone involved is in isolation for the week. 151 00:05:02,461 --> 00:05:04,327 And is he safe there? 152 00:05:04,329 --> 00:05:06,062 Oh, he couldn't be more safe. 153 00:05:06,064 --> 00:05:08,469 Actually, it's a pretty common occurrence. 154 00:05:08,472 --> 00:05:10,350 Safe until midnight... 155 00:05:10,353 --> 00:05:13,434 and then Allen and the others belong to Amunet. 156 00:05:13,437 --> 00:05:15,939 The important thing to know is, he's in good hands. 157 00:05:15,941 --> 00:05:17,373 You can rest easy at night. 158 00:05:17,375 --> 00:05:18,408 Thank you, Warden. 159 00:05:18,410 --> 00:05:20,944 Yes, thank you. 160 00:05:20,946 --> 00:05:23,780 ♪ ♪ 161 00:05:23,782 --> 00:05:26,483 What's wrong? 162 00:05:26,485 --> 00:05:28,618 Wolfe is trafficking meta-humans? 163 00:05:28,620 --> 00:05:30,156 Is everybody crooked in this town? 164 00:05:30,159 --> 00:05:33,789 Ah, he always did look smug in those Italian wool suits. 165 00:05:33,792 --> 00:05:36,192 Oh, my God, he's literally wolf in sheep's clothing. 166 00:05:36,194 --> 00:05:37,827 It's kind of the perfect partnership, I mean, 167 00:05:37,829 --> 00:05:38,914 Amunet deals in metas, 168 00:05:38,917 --> 00:05:40,363 and Wolfe has a prison full of them. 169 00:05:40,365 --> 00:05:42,078 And him being the Warden, 170 00:05:42,081 --> 00:05:44,299 he can make some inmates disappear 171 00:05:44,302 --> 00:05:45,969 without raising any eyebrows. 172 00:05:45,971 --> 00:05:47,437 I'm gonna go talk to Singh. 173 00:05:47,439 --> 00:05:49,105 And say what? 174 00:05:49,107 --> 00:05:50,540 Your pregnant girlfriend 175 00:05:50,542 --> 00:05:52,175 with gestational psychic powers told you? 176 00:05:52,177 --> 00:05:53,571 Yeah, Joe, Singh's just gonna think that 177 00:05:53,573 --> 00:05:55,773 you're a father desperate to get his son out of prison. 178 00:05:55,776 --> 00:05:57,614 Well, if we don't figure out something before midnight, 179 00:05:57,616 --> 00:05:58,882 that's exactly what I'm gonna say. 180 00:05:58,884 --> 00:06:01,084 Hey, where's Harry? He can help. 181 00:06:01,086 --> 00:06:03,286 He went to Earth Two, he's checking in on Jesse, 182 00:06:03,288 --> 00:06:05,021 so... [CLICKS TONGUE] 183 00:06:05,023 --> 00:06:06,289 - Great. - Okay, well, 184 00:06:06,291 --> 00:06:07,484 we're out of legal options, 185 00:06:07,487 --> 00:06:10,593 and Cisco can't breach Barry out of the meta-wing, 186 00:06:10,595 --> 00:06:13,129 so, how do we stop this? 187 00:06:13,131 --> 00:06:15,565 Hey, guys, got your alert, sorry I'm late. 188 00:06:15,567 --> 00:06:17,567 - It's okay, Ralph. - No, it's not okay. 189 00:06:17,569 --> 00:06:19,435 I ran into this old business partner of mine. 190 00:06:19,437 --> 00:06:22,140 This guy... He's just a big, fat creep. 191 00:06:22,143 --> 00:06:23,738 [PLAYFUL MUSIC] 192 00:06:23,741 --> 00:06:25,807 He's always sticking his nose in my business. 193 00:06:25,810 --> 00:06:27,043 Oh, my. 194 00:06:27,046 --> 00:06:29,079 And he's so shady. 195 00:06:29,082 --> 00:06:31,748 He's got these beady eyes and this crooked smile. 196 00:06:31,750 --> 00:06:33,383 [VOICE DISTORTING] Just a real two-faced rat 197 00:06:33,385 --> 00:06:34,617 from head to toe. 198 00:06:34,619 --> 00:06:36,833 - Well... - Freaky. 199 00:06:36,836 --> 00:06:38,755 What? 200 00:06:38,757 --> 00:06:40,857 [SCOTTISH ACCENT] He's a two-faced rat, he is. 201 00:06:40,859 --> 00:06:43,047 ♪ ♪ 202 00:06:43,050 --> 00:06:45,116 What's wrong with my voice? 203 00:06:45,119 --> 00:06:46,585 Do you hear that? 204 00:06:46,588 --> 00:06:47,997 Um... 205 00:06:47,999 --> 00:06:49,132 [COMPUTER CHIMES] 206 00:06:49,134 --> 00:06:51,401 ♪ ♪ 207 00:06:51,403 --> 00:06:53,469 That's him right there. 208 00:06:53,471 --> 00:06:55,305 That's him, do you see him? That's him. 209 00:06:55,307 --> 00:06:57,140 That's him, that's him, that's him, 210 00:06:57,142 --> 00:06:59,203 Right there, there he... 211 00:06:59,206 --> 00:07:00,542 there... 212 00:07:00,545 --> 00:07:02,712 ♪ ♪ 213 00:07:02,714 --> 00:07:05,515 That's me, that's me. 214 00:07:05,517 --> 00:07:07,125 What is happening? 215 00:07:07,128 --> 00:07:08,820 You somehow willed your body 216 00:07:08,823 --> 00:07:10,887 to shape shift into Earl's appearance. 217 00:07:10,889 --> 00:07:13,323 Seems like your cells can do a lot more than just elongate. 218 00:07:13,325 --> 00:07:15,825 Ugh, brilliant. How do you undo it? 219 00:07:15,827 --> 00:07:17,627 Undo this? That? This? 220 00:07:17,629 --> 00:07:18,872 Control Z? 221 00:07:18,875 --> 00:07:21,130 Control... 222 00:07:21,132 --> 00:07:24,000 [GRUNTING] 223 00:07:24,002 --> 00:07:26,135 [LIPS TRILL] 224 00:07:26,137 --> 00:07:29,339 [SOFT LAUGHS] 225 00:07:29,341 --> 00:07:32,408 Guys, I think I just figured out how to stop Warden Wolfe. 226 00:07:32,411 --> 00:07:35,071 If Ralph could shape shift into Braveheart here, 227 00:07:35,074 --> 00:07:36,941 then he could easily shape shift into Wolfe 228 00:07:36,944 --> 00:07:38,777 and meet Amunet before midnight. 229 00:07:38,780 --> 00:07:40,961 And call off the whole deal before it ever even happens. 230 00:07:40,963 --> 00:07:43,163 Right. 231 00:07:43,166 --> 00:07:45,148 Angala what now? 232 00:07:48,037 --> 00:07:50,204 [BANGING CONTINUES] 233 00:07:50,207 --> 00:07:51,372 If he doesn't stop soon, 234 00:07:51,375 --> 00:07:53,000 I'm gonna ask to be sold early. 235 00:07:53,003 --> 00:07:55,731 Being a meta-prisoner or a meta-pet... 236 00:07:55,734 --> 00:07:57,367 What's the difference? 237 00:07:57,369 --> 00:07:59,062 Difference is Amunet Black. 238 00:07:59,065 --> 00:08:00,364 She captures metas, 239 00:08:00,367 --> 00:08:01,828 sells them to the highest bidder. 240 00:08:01,831 --> 00:08:04,570 Mob bosses, drug traffickers, gangs... 241 00:08:04,573 --> 00:08:06,475 Just imagine how our powers 242 00:08:06,478 --> 00:08:07,977 could be used in the wrong hands. 243 00:08:07,979 --> 00:08:10,013 I ain't gonna be nobody's weapon. 244 00:08:10,015 --> 00:08:11,180 We gotta get outta here. 245 00:08:11,182 --> 00:08:13,816 Agreed, but how? 246 00:08:13,818 --> 00:08:16,753 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 247 00:08:16,755 --> 00:08:18,855 ♪ ♪ 248 00:08:18,857 --> 00:08:21,491 Wolfe and Amunet's latest criminal undertaking 249 00:08:21,493 --> 00:08:24,394 throws an annoying wrench in our plans. 250 00:08:24,396 --> 00:08:27,063 What shall we do? 251 00:08:27,065 --> 00:08:30,375 I don't know. 252 00:08:30,378 --> 00:08:31,845 You, 253 00:08:31,848 --> 00:08:33,403 you don't know? 254 00:08:33,405 --> 00:08:35,570 My mind is consumed 255 00:08:35,573 --> 00:08:38,073 by a near infinite web of variables, 256 00:08:38,076 --> 00:08:40,023 more plentiful than there are atoms 257 00:08:40,026 --> 00:08:41,592 in an exploding star, 258 00:08:41,595 --> 00:08:43,413 so for the moment, 259 00:08:43,415 --> 00:08:45,415 I do not know. 260 00:08:45,417 --> 00:08:47,417 I fail to see the humor in this. 261 00:08:47,419 --> 00:08:49,519 [FAINT SCREECHING, WHOOSHING] 262 00:08:49,521 --> 00:08:52,455 I heard that in your mind... 263 00:08:52,457 --> 00:08:54,157 A flash of stimuli racing through 264 00:08:54,159 --> 00:08:55,992 your ventromedial prefrontal cortex, 265 00:08:55,994 --> 00:08:58,127 where belief is formed... 266 00:08:58,129 --> 00:08:59,328 and doubt. 267 00:08:59,330 --> 00:09:00,997 I don't have any doubt. 268 00:09:00,999 --> 00:09:04,934 And if you had asked, instead of reading my mind, 269 00:09:04,936 --> 00:09:08,705 then you would know. 270 00:09:08,707 --> 00:09:12,241 I do know. 271 00:09:12,243 --> 00:09:13,743 As for your earlier inquiry, 272 00:09:13,745 --> 00:09:18,514 it's not about what we are going to do. 273 00:09:18,516 --> 00:09:21,384 It's about what Barry Allen is going to do. 274 00:09:21,386 --> 00:09:27,757 ♪ ♪ 275 00:09:27,759 --> 00:09:30,693 [SUSPENSEFUL MUSIC] 276 00:09:30,695 --> 00:09:38,000 ♪ ♪ 277 00:09:40,305 --> 00:09:42,839 [TOILET FLUSHES] 278 00:09:42,841 --> 00:09:46,008 [TOILET GURGLES] 279 00:09:50,171 --> 00:09:52,713 [TOILET GURGLING] 280 00:09:52,716 --> 00:09:56,418 Sitter, how goes it? 281 00:09:56,420 --> 00:09:58,620 Hold your horses, almost done. 282 00:09:58,622 --> 00:10:01,557 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 283 00:10:01,559 --> 00:10:06,328 ♪ ♪ 284 00:10:09,033 --> 00:10:11,533 Looks like the trap got clogged with a bunch of hair. 285 00:10:11,535 --> 00:10:13,694 I'll head underneath, make sure the stack is clear. 286 00:10:13,697 --> 00:10:17,174 ♪ ♪ 287 00:10:17,177 --> 00:10:18,306 Good to go. 288 00:10:18,309 --> 00:10:19,440 Thank you. 289 00:10:19,443 --> 00:10:21,810 [DOOR BEEPING] 290 00:10:21,812 --> 00:10:23,712 [DOOR CLICKS SHUT] 291 00:10:23,714 --> 00:10:26,348 ♪ ♪ 292 00:10:28,652 --> 00:10:30,119 [FLESH STRETCHING] 293 00:10:30,121 --> 00:10:31,220 [GRUNTS SOFTLY] 294 00:10:31,222 --> 00:10:33,856 ♪ ♪ 295 00:10:33,858 --> 00:10:36,358 Okay, how's this? 296 00:10:36,360 --> 00:10:37,960 You know that painting in "It," 297 00:10:37,962 --> 00:10:40,129 the one that comes to life? 298 00:10:40,131 --> 00:10:41,775 It's like that. 299 00:10:41,778 --> 00:10:42,822 [SIGHS] 300 00:10:42,825 --> 00:10:44,491 [LIPS TRILL] 301 00:10:44,494 --> 00:10:46,294 This is impossible. 302 00:10:46,297 --> 00:10:48,036 We might as well just gift wrap Barry, 303 00:10:48,038 --> 00:10:49,605 hand him to Amunet, and call it a day. 304 00:10:49,607 --> 00:10:52,241 No, Ralph, this is not impossible. 305 00:10:52,243 --> 00:10:55,261 Your polymerized cells are linked to your thoughts. 306 00:10:55,264 --> 00:10:58,163 You should be able to change into anyone you can think of, 307 00:10:58,166 --> 00:11:00,849 just like when you squeezed your belly into abs. 308 00:11:00,851 --> 00:11:02,551 Okay, uh, first off, 309 00:11:02,553 --> 00:11:05,087 I have been working out, so this is au naturel now. 310 00:11:05,089 --> 00:11:07,194 And second, that was just some abs. 311 00:11:07,197 --> 00:11:09,424 This is an entire person. 312 00:11:09,426 --> 00:11:11,393 Look, 313 00:11:11,395 --> 00:11:14,196 when I first learned how to vibe, 314 00:11:14,198 --> 00:11:16,759 I had to learn how to clear my mind 315 00:11:16,762 --> 00:11:18,000 of all other thoughts. 316 00:11:18,002 --> 00:11:20,650 You think you can do that? 317 00:11:20,653 --> 00:11:21,953 Okay, uh, 318 00:11:21,956 --> 00:11:23,671 all right, I'll try. 319 00:11:23,674 --> 00:11:25,707 Do better than try. 320 00:11:25,709 --> 00:11:27,376 Barry's life is in your hands, 321 00:11:27,378 --> 00:11:29,970 and we're all counting on you. 322 00:11:29,973 --> 00:11:31,239 [NERVOUS LAUGH] 323 00:11:31,242 --> 00:11:32,548 I think what you meant to say was, 324 00:11:32,550 --> 00:11:33,916 "No pressure, Ralphy." 325 00:11:33,918 --> 00:11:36,051 - Here we go. - All right, focus. 326 00:11:36,053 --> 00:11:37,653 Be Wolfe. 327 00:11:37,655 --> 00:11:40,889 Be Wolfe. Big, bad Wolfe. 328 00:11:40,891 --> 00:11:42,858 [DRAMATIC MUSIC] 329 00:11:42,860 --> 00:11:45,861 [FLESH STRETCHING] 330 00:11:45,863 --> 00:11:47,763 [CHUCKLES] 331 00:11:47,765 --> 00:11:52,588 ♪ ♪ 332 00:11:52,591 --> 00:11:56,338 Oh, wow, sweet, chiseled cheekbones, I did it. 333 00:11:56,340 --> 00:12:00,108 Wow, maybe I can save Barry. 334 00:12:00,110 --> 00:12:02,077 Oh, uh-oh. 335 00:12:02,079 --> 00:12:04,513 [GROANS] 336 00:12:04,515 --> 00:12:06,348 Uh, a little help? 337 00:12:06,350 --> 00:12:09,818 Next, we need to work on his motor skills. 338 00:12:09,820 --> 00:12:12,754 [SUSPENSEFUL MUSIC] 339 00:12:12,756 --> 00:12:20,062 ♪ ♪ 340 00:12:34,878 --> 00:12:38,080 [HISSING, FIZZING CONTINUE] 341 00:12:46,323 --> 00:12:48,156 Well done, boy. 342 00:12:48,158 --> 00:12:49,758 And hey, for the record, 343 00:12:49,760 --> 00:12:51,226 I was already planning on making 344 00:12:51,228 --> 00:12:53,428 that stuff that you used, so... 345 00:12:53,430 --> 00:12:55,897 Sure, right after your lunch tray crowbar method. 346 00:12:55,899 --> 00:12:58,171 Can we continue on with the breaking and exiting, please? 347 00:12:58,174 --> 00:13:00,502 You want us to follow a cop on a prison break? 348 00:13:00,504 --> 00:13:02,904 I'm not a cop in here. I'm a prisoner. 349 00:13:02,906 --> 00:13:04,740 And I'm not about to let Amunet turn me 350 00:13:04,742 --> 00:13:06,642 into a weaponized slave, are you? 351 00:13:06,644 --> 00:13:09,077 Okay, you convinced me, let's go. 352 00:13:09,079 --> 00:13:10,212 I'm staying. 353 00:13:10,214 --> 00:13:11,880 What? Why? 354 00:13:11,882 --> 00:13:14,816 Because I don't wanna hurt anyone else. 355 00:13:14,818 --> 00:13:16,752 Last time I was out there, 356 00:13:16,754 --> 00:13:18,820 I almost destroyed the whole city. 357 00:13:18,822 --> 00:13:20,088 Yeah, she can stay. 358 00:13:20,090 --> 00:13:22,491 No, we're all leaving. 359 00:13:22,493 --> 00:13:24,960 Becky, if Amunet sells you, 360 00:13:24,962 --> 00:13:27,429 your powers will be used to hurt a lot of people. 361 00:13:27,431 --> 00:13:30,932 The only way to prevent that is to escape with us. 362 00:13:30,934 --> 00:13:33,041 Please, trust me. 363 00:13:36,507 --> 00:13:39,107 Yay, oy, big happy. 364 00:13:39,109 --> 00:13:41,310 Now what? 365 00:13:41,312 --> 00:13:43,245 Wolfe said that this wing 366 00:13:43,247 --> 00:13:47,149 was built on top of the old prison. 367 00:13:47,151 --> 00:13:49,369 I also heard the plumber talking about 368 00:13:49,372 --> 00:13:50,796 piping underneath us. 369 00:13:50,799 --> 00:13:54,022 [HISSING, FIZZING] 370 00:13:54,024 --> 00:13:56,580 Once we're far enough away from the meta-wing, 371 00:13:56,583 --> 00:13:59,017 we'll get our powers back. 372 00:13:59,020 --> 00:14:01,020 That's how we get our freedom. 373 00:14:01,031 --> 00:14:07,510 ♪ ♪ 374 00:14:11,246 --> 00:14:13,348 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 375 00:14:13,351 --> 00:14:14,541 [GASPS] 376 00:14:14,543 --> 00:14:16,142 Ew... [GASPS] 377 00:14:16,144 --> 00:14:18,144 Aw, my bad, tiny. 378 00:14:18,146 --> 00:14:19,846 Hey, as soon as we get out, 379 00:14:19,848 --> 00:14:22,782 I'll steal you a brand new pair of Timmy Choos. 380 00:14:22,784 --> 00:14:25,657 It's Jimmy. I'm a size six. 381 00:14:25,660 --> 00:14:27,787 You're so sweet. [GIGGLES] 382 00:14:27,789 --> 00:14:29,989 If you wanna use your powers for something useful, 383 00:14:29,991 --> 00:14:32,091 you could help me steal back some native artifacts. 384 00:14:32,093 --> 00:14:33,693 If you two plan on going back to crime, 385 00:14:33,695 --> 00:14:35,395 you might as well just turn around. 386 00:14:35,397 --> 00:14:37,363 The Flash will just run you back here. 387 00:14:37,365 --> 00:14:38,766 Same goes for all of you. 388 00:14:38,769 --> 00:14:41,167 Don't look at me, I'm reformed. 389 00:14:41,169 --> 00:14:43,338 From now on, I only commit legal crime. 390 00:14:43,341 --> 00:14:44,807 Legal crime? 391 00:14:44,810 --> 00:14:46,188 The stock market. 392 00:14:46,191 --> 00:14:48,341 Come on, we have a long way to go. 393 00:14:48,343 --> 00:14:50,710 [DEVICE CHIRPING] 394 00:14:50,712 --> 00:14:53,179 Augmentation is complete. 395 00:14:53,181 --> 00:14:56,049 Your chair will serve its purpose. 396 00:14:56,051 --> 00:14:58,451 You have outdone yourself 397 00:14:58,453 --> 00:15:00,420 once again. 398 00:15:05,220 --> 00:15:06,558 [WHOOSHING] 399 00:15:06,561 --> 00:15:08,094 ♪ Well, I think ♪ 400 00:15:08,096 --> 00:15:10,897 ♪ I'm going out of my head ♪ 401 00:15:10,899 --> 00:15:12,398 That melody in your head. 402 00:15:12,400 --> 00:15:14,367 ♪ Hmm hmm hmm ♪ 403 00:15:14,369 --> 00:15:17,103 You don't recognize it? 404 00:15:17,105 --> 00:15:18,338 It was playing... 405 00:15:18,340 --> 00:15:21,007 The first time we danced, yes. 406 00:15:21,009 --> 00:15:22,384 So, you do remember? 407 00:15:22,387 --> 00:15:25,445 June 27th, 1997, 408 00:15:25,447 --> 00:15:27,614 at 8:13 p.m., 409 00:15:27,616 --> 00:15:31,684 in the countryside in the small hamlet of Boars Hill. 410 00:15:31,686 --> 00:15:34,394 It was also the first time we kissed. 411 00:15:34,397 --> 00:15:35,963 And the first time I realized 412 00:15:35,966 --> 00:15:38,590 I wanted to spend the rest of my life by your side. 413 00:15:38,593 --> 00:15:40,460 Marlize, 414 00:15:40,462 --> 00:15:43,930 I forget nothing. 415 00:15:43,932 --> 00:15:47,243 Perhaps our song was once 416 00:15:47,246 --> 00:15:49,569 at the forefront of my consciousness, 417 00:15:49,571 --> 00:15:51,204 but now... 418 00:15:51,206 --> 00:15:52,472 ♪ Hmm hmm ♪ 419 00:15:52,474 --> 00:15:56,555 ♪ Think I'm going out of my head ♪ 420 00:15:56,558 --> 00:15:58,378 That song playing in your head 421 00:15:58,380 --> 00:16:01,247 makes it difficult to read your thoughts. 422 00:16:01,249 --> 00:16:02,682 Quite difficult. 423 00:16:02,684 --> 00:16:04,817 Perhaps that's on purpose. 424 00:16:04,819 --> 00:16:07,512 Of course not. 425 00:16:07,622 --> 00:16:08,922 Of course not. 426 00:16:08,924 --> 00:16:11,090 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 427 00:16:11,092 --> 00:16:14,012 I know this unforeseen change 428 00:16:14,015 --> 00:16:16,015 concerns you. 429 00:16:16,018 --> 00:16:18,652 But fear not. 430 00:16:18,655 --> 00:16:22,223 Once this next phase is complete, 431 00:16:22,226 --> 00:16:25,261 I will erase every doubt from your head. 432 00:16:25,264 --> 00:16:27,864 ♪ ♪ 433 00:16:30,920 --> 00:16:33,821 [BLUES MUSIC PLAYING] 434 00:16:33,824 --> 00:16:36,675 ♪ ♪ 435 00:16:36,685 --> 00:16:39,419 Wolfe man to S.T.A.R. base, I'm here. 436 00:16:39,421 --> 00:16:41,454 Ralph, to help you stay as Wolfe, 437 00:16:41,456 --> 00:16:43,423 I'm gonna hand you over to Joe, okay? 438 00:16:43,425 --> 00:16:44,657 He's gonna quarterback. 439 00:16:44,659 --> 00:16:45,858 Ralph, you copy? 440 00:16:45,860 --> 00:16:47,493 Yep. 441 00:16:47,495 --> 00:16:49,456 So, what's the next move? 442 00:16:49,459 --> 00:16:51,727 Preferably something without a lot of moving. 443 00:16:51,730 --> 00:16:53,708 Okay, Amunet's point man is Norvok, 444 00:16:53,711 --> 00:16:55,477 so you're gonna have to talk to him first. 445 00:16:55,480 --> 00:16:57,770 Grab a drink, act like a hard-ass. 446 00:16:57,772 --> 00:16:59,939 Barkeep, 447 00:16:59,941 --> 00:17:02,842 something cold and frosty, if you please. 448 00:17:02,844 --> 00:17:04,010 Jeez. 449 00:17:04,012 --> 00:17:05,244 ♪ ♪ 450 00:17:05,246 --> 00:17:07,146 [GLASS SHATTERS] 451 00:17:07,148 --> 00:17:08,548 ♪ ♪ 452 00:17:08,550 --> 00:17:10,416 That's on you, bro. 453 00:17:10,418 --> 00:17:15,321 ♪ ♪ 454 00:17:15,323 --> 00:17:17,855 Snake's on the brain, 5:00. 455 00:17:17,858 --> 00:17:19,224 Stay focused, Ralph, 456 00:17:19,227 --> 00:17:20,860 no distracting thoughts. 457 00:17:20,862 --> 00:17:22,662 Gingold on the rocks. 458 00:17:22,664 --> 00:17:26,599 Hand it to me, please. 459 00:17:26,601 --> 00:17:29,002 The hell you doing here? 460 00:17:29,004 --> 00:17:31,237 I'd like to talk to Amunet, 461 00:17:31,239 --> 00:17:34,507 please, about the deal. 462 00:17:34,509 --> 00:17:37,558 You could talk to Amunet at the deal. 463 00:17:37,561 --> 00:17:38,863 Damn it, Ralph, 464 00:17:38,866 --> 00:17:40,779 nobody talks to Wolfe like that. 465 00:17:40,782 --> 00:17:42,081 He's the Warden of the most 466 00:17:42,084 --> 00:17:43,454 dangerous prison in the Midwest. 467 00:17:43,457 --> 00:17:44,984 Demand some respect. 468 00:17:44,986 --> 00:17:47,290 [TENSE MUSIC] 469 00:17:47,293 --> 00:17:48,992 Listen, you lapdog. 470 00:17:48,995 --> 00:17:50,962 Set the meeting with your boss now, 471 00:17:50,965 --> 00:17:52,158 or I'll pull on your eye snake 472 00:17:52,160 --> 00:17:53,751 and strangle you with it, understood? 473 00:17:53,754 --> 00:17:56,896 All right, all right. 474 00:17:56,898 --> 00:17:58,564 Let me see what I can do. 475 00:17:58,566 --> 00:18:05,672 ♪ ♪ 476 00:18:05,674 --> 00:18:08,574 [FLESH STRETCHING] 477 00:18:08,576 --> 00:18:09,742 ♪ ♪ 478 00:18:09,744 --> 00:18:11,277 Oh, God. 479 00:18:11,279 --> 00:18:13,913 ♪ ♪ 480 00:18:13,915 --> 00:18:15,882 [NERVOUS LAUGH] 481 00:18:15,884 --> 00:18:17,550 - 'Sup? - Ralph, you okay? 482 00:18:17,552 --> 00:18:19,318 Yeah, fine, yeah. 483 00:18:19,320 --> 00:18:21,020 No problem here. 484 00:18:21,022 --> 00:18:24,657 I'm definitely holding it together. 485 00:18:24,659 --> 00:18:26,959 Yeah, that doesn't sound too convincing. 486 00:18:26,961 --> 00:18:28,394 I have complete control 487 00:18:28,396 --> 00:18:29,796 of the situation. 488 00:18:29,798 --> 00:18:32,165 Ol' Dibny won't let his friends down. 489 00:18:32,167 --> 00:18:33,900 ♪ ♪ 490 00:18:33,902 --> 00:18:35,501 Wolfe. 491 00:18:35,503 --> 00:18:38,871 ♪ ♪ 492 00:18:38,873 --> 00:18:42,375 Amunet's ready. 493 00:18:42,377 --> 00:18:44,610 Then let's not keep her waiting. 494 00:18:44,612 --> 00:18:46,846 [WATER TRICKLING] 495 00:18:46,848 --> 00:18:49,248 Are you sure this is the right way? 496 00:18:49,250 --> 00:18:51,718 Do you hear the water in this sewer drain? 497 00:18:51,720 --> 00:18:53,426 It's moving in this direction. 498 00:18:53,429 --> 00:18:54,628 We keep going this way, 499 00:18:54,631 --> 00:18:55,987 we'll head away from the prison, 500 00:18:55,990 --> 00:18:57,056 find our exit. 501 00:18:57,058 --> 00:18:59,492 Wow, good catch. 502 00:18:59,494 --> 00:19:02,195 You must've been a really smart CSI. 503 00:19:02,197 --> 00:19:04,530 [LAUGHING] A CSI who killed a teacher 504 00:19:04,532 --> 00:19:07,200 in his own apartment and left evidence everywhere. 505 00:19:07,202 --> 00:19:09,435 Yeah, doesn't sound so smart to me. 506 00:19:09,437 --> 00:19:11,227 Hey, speaking of, maybe we shouldn't be... 507 00:19:11,230 --> 00:19:13,106 [METAL TOOL CLATTERS] 508 00:19:14,309 --> 00:19:16,409 Crap. 509 00:19:16,411 --> 00:19:17,910 Hey, easy, easy. 510 00:19:17,912 --> 00:19:19,912 Rundine, easy. 511 00:19:19,914 --> 00:19:22,110 We let him go, he will out us. 512 00:19:22,113 --> 00:19:24,717 - We can't do that, can we? - Deacon. 513 00:19:24,719 --> 00:19:26,586 What are you doing? No, we can't hurt him. 514 00:19:26,588 --> 00:19:28,580 We have to do more than hurt him... we don't have a choice. 515 00:19:28,582 --> 00:19:31,157 No, hey, we do not have to kill him. 516 00:19:31,159 --> 00:19:33,793 Yes, we do. 517 00:19:33,795 --> 00:19:36,129 [GRUNTS] 518 00:19:36,131 --> 00:19:37,930 No, we don't, all right? 519 00:19:37,933 --> 00:19:39,499 Just duct tape him. 520 00:19:39,501 --> 00:19:40,933 Come on, let's move. 521 00:19:40,935 --> 00:19:42,835 ♪ ♪ 522 00:19:42,837 --> 00:19:45,471 [GIGGLING] 523 00:19:45,473 --> 00:19:47,340 Looked like it hurt. 524 00:19:47,342 --> 00:19:49,375 [MEN GRUNTING] 525 00:19:49,377 --> 00:19:50,743 Ding, ding! 526 00:19:50,745 --> 00:19:53,012 Boys, have some orange slices. 527 00:19:53,014 --> 00:19:55,548 Mommy needs to work, okay? 528 00:19:55,550 --> 00:19:57,150 ♪ Warden ♪ 529 00:19:57,152 --> 00:19:58,918 I'm going to assume this is not one 530 00:19:58,920 --> 00:20:01,287 of those good emergency meetings... 531 00:20:01,289 --> 00:20:05,491 A few hours before a major criminal undertaking, hm? 532 00:20:05,493 --> 00:20:06,826 We have to delay the deal. 533 00:20:06,828 --> 00:20:07,960 What? 534 00:20:07,962 --> 00:20:09,228 My ears outside tell me 535 00:20:09,230 --> 00:20:10,521 the police have been tipped. 536 00:20:10,524 --> 00:20:11,583 I don't know how. 537 00:20:11,586 --> 00:20:13,034 Maybe CCPD 538 00:20:13,037 --> 00:20:14,403 hacked into the cameras. 539 00:20:14,406 --> 00:20:16,769 You said there were no cameras. 540 00:20:16,771 --> 00:20:18,304 - I did? - Mmm. 541 00:20:18,306 --> 00:20:20,606 Yes, I did say that. 542 00:20:20,608 --> 00:20:22,583 But then, afterwards, 543 00:20:22,586 --> 00:20:24,577 I installed a few. 544 00:20:24,579 --> 00:20:26,479 [TENSE MUSIC] 545 00:20:26,481 --> 00:20:29,549 - Did you? - Mm. 546 00:20:29,551 --> 00:20:31,884 Hmm, 547 00:20:31,886 --> 00:20:35,721 something seems off 548 00:20:35,723 --> 00:20:38,457 with the big, bad Wolfe, 549 00:20:38,459 --> 00:20:41,127 if you even are Wolfe. 550 00:20:41,129 --> 00:20:43,278 Stay in it, she's testing you. 551 00:20:43,281 --> 00:20:45,498 What the hell's that supposed to mean? 552 00:20:45,500 --> 00:20:47,400 I'm the same man you've always dealt with. 553 00:20:47,402 --> 00:20:51,067 Okay, and who would that be? 554 00:20:51,070 --> 00:20:53,673 The one who gives you your merchandise. 555 00:20:53,675 --> 00:20:55,074 And trust me, 556 00:20:55,076 --> 00:20:57,114 you need me a lot more than I need you. 557 00:20:57,117 --> 00:21:00,012 So, when I say the deal has to be delayed, 558 00:21:00,014 --> 00:21:03,216 it's because the deal has to be delayed. 559 00:21:03,218 --> 00:21:04,884 ♪ ♪ 560 00:21:04,886 --> 00:21:06,619 Okay. 561 00:21:09,123 --> 00:21:10,756 [FLESH STRETCHING] 562 00:21:10,758 --> 00:21:11,840 [CLEARS THROAT] 563 00:21:11,843 --> 00:21:15,928 What the hell? 564 00:21:15,930 --> 00:21:17,382 What? 565 00:21:17,385 --> 00:21:20,532 You know, sometimes I hate being right all the time. 566 00:21:20,535 --> 00:21:21,634 Ralph, get out of there. 567 00:21:21,636 --> 00:21:24,036 Uh... [NERVOUS LAUGH] 568 00:21:24,038 --> 00:21:26,945 [SUSPENSEFUL MUSIC] 569 00:21:26,974 --> 00:21:32,277 ♪ ♪ 570 00:21:32,280 --> 00:21:33,846 Damn it. 571 00:21:33,848 --> 00:21:34,947 [SIGHS] 572 00:21:34,949 --> 00:21:40,453 ♪ ♪ 573 00:21:40,455 --> 00:21:44,390 Get me Wolfe, yeah? 574 00:21:44,392 --> 00:21:46,459 I understand your concern, Amunet, 575 00:21:46,461 --> 00:21:48,160 but you have my word. 576 00:21:48,162 --> 00:21:50,630 Your metas are exactly where they're supposed to be... 577 00:21:50,632 --> 00:21:52,051 Locked up tight and in their cells, 578 00:21:52,054 --> 00:21:54,433 waiting for you to claim them, heh. 579 00:21:54,435 --> 00:21:57,169 Very good, I'll see you then. 580 00:21:57,171 --> 00:21:59,272 ♪ ♪ 581 00:21:59,274 --> 00:22:00,679 Find them! 582 00:22:04,806 --> 00:22:07,655 I mean, there has to be another way. 583 00:22:07,658 --> 00:22:09,558 There isn't. 584 00:22:09,561 --> 00:22:12,465 There is one card left to play: 585 00:22:12,467 --> 00:22:13,800 go to Iron Heights, 586 00:22:13,802 --> 00:22:15,435 and stop the deal before it happens. 587 00:22:15,437 --> 00:22:17,003 You're talking about finding Amunet, 588 00:22:17,005 --> 00:22:18,805 plus a prison full of armed meta-guards 589 00:22:18,807 --> 00:22:20,306 on their turf. 590 00:22:20,308 --> 00:22:23,977 This is the only option we have left. 591 00:22:23,979 --> 00:22:25,983 You guys can do this. 592 00:22:25,986 --> 00:22:27,452 Let's go. 593 00:22:27,455 --> 00:22:29,055 Ralph. 594 00:22:29,058 --> 00:22:32,014 Yeah, uh, maybe not this time. 595 00:22:32,017 --> 00:22:33,453 What? Why? 596 00:22:33,455 --> 00:22:34,592 Look, you... 597 00:22:34,595 --> 00:22:35,955 You're gonna have a better chance 598 00:22:35,957 --> 00:22:37,275 saving Barry without me. 599 00:22:37,278 --> 00:22:39,206 Ralph, you know that isn't true. 600 00:22:39,209 --> 00:22:41,311 I just screwed everything up. 601 00:22:41,314 --> 00:22:43,196 You know what could happen if I screw it up again? 602 00:22:43,198 --> 00:22:44,931 - You won't. - Okay, you know what? 603 00:22:44,933 --> 00:22:46,432 Maybe we just need to talk this out, 604 00:22:46,434 --> 00:22:48,167 let's go visit with Dr. Hallway, come on. 605 00:22:48,169 --> 00:22:49,903 Look, bud, talk's not gonna fix my head. 606 00:22:49,905 --> 00:22:52,605 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 607 00:22:52,607 --> 00:22:54,974 I just can't do it this time, guys. 608 00:22:54,976 --> 00:22:58,511 Sorry I let you down. 609 00:22:58,513 --> 00:23:00,513 Hey. 610 00:23:00,515 --> 00:23:02,148 Hey, Ralph. 611 00:23:02,150 --> 00:23:07,120 ♪ ♪ 612 00:23:07,122 --> 00:23:09,088 Looks like we're finally in the old prison. 613 00:23:09,090 --> 00:23:10,924 We must be close. 614 00:23:10,926 --> 00:23:12,392 Getting closer than we think. 615 00:23:12,394 --> 00:23:13,639 Hey, I know this lock. 616 00:23:13,642 --> 00:23:14,803 It's the same kind they use 617 00:23:14,806 --> 00:23:16,206 in the general population wing, 618 00:23:16,209 --> 00:23:17,963 which means there are no meta dampeners 619 00:23:17,966 --> 00:23:19,432 on the other side of this door. 620 00:23:19,434 --> 00:23:21,668 We get through, we get our powers back. 621 00:23:21,670 --> 00:23:25,872 Well, that's all I needed to hear. 622 00:23:25,874 --> 00:23:28,541 Out of the way. 623 00:23:28,543 --> 00:23:30,397 [LOUD BANG] 624 00:23:30,400 --> 00:23:31,678 You good? 625 00:23:31,680 --> 00:23:33,313 No brains, no brawn. 626 00:23:33,315 --> 00:23:35,248 Allow me. 627 00:23:35,250 --> 00:23:36,983 I may not have my powers... 628 00:23:36,985 --> 00:23:40,653 [LOUD CLANK] 629 00:23:40,655 --> 00:23:42,322 But I don't need them 630 00:23:42,324 --> 00:23:44,958 to hack my way out of trouble. 631 00:23:44,960 --> 00:23:46,559 Give me a few minutes. 632 00:23:46,561 --> 00:23:47,819 Come here. 633 00:23:47,822 --> 00:23:48,962 What, no, I'm fine, 634 00:23:48,964 --> 00:23:50,697 it doesn't really hurt. 635 00:23:50,699 --> 00:23:52,065 - Are you sure? - [GASPS] 636 00:23:52,067 --> 00:23:53,633 - Yeah. - I mean, it hurts a little. 637 00:23:53,635 --> 00:23:55,168 Yeah, come here. 638 00:23:55,170 --> 00:23:57,170 There. 639 00:23:57,172 --> 00:23:58,538 [SIGHS] Thanks. 640 00:23:58,540 --> 00:24:00,173 Guess I forgot what it feels like 641 00:24:00,175 --> 00:24:02,775 to punch someone in the face without my powers. 642 00:24:02,777 --> 00:24:04,677 [SOFT LAUGH] Judging by the swelling, 643 00:24:04,679 --> 00:24:06,879 I'd say you have a fracture 644 00:24:06,881 --> 00:24:10,550 on either the fourth or fifth metacarpal. 645 00:24:10,552 --> 00:24:13,252 - How... - I used to fall down a lot. 646 00:24:13,254 --> 00:24:15,622 Super klutz. 647 00:24:15,624 --> 00:24:17,178 [SOFT LAUGH] 648 00:24:17,181 --> 00:24:18,891 So, what are you gonna do when you're free? 649 00:24:18,893 --> 00:24:20,226 I hope it's not more of what you did 650 00:24:20,228 --> 00:24:21,227 to get you in here. 651 00:24:21,229 --> 00:24:23,045 Oh, no, trust me, 652 00:24:23,048 --> 00:24:26,983 I am so over prison jumpsuits. 653 00:24:26,986 --> 00:24:30,370 Orange is not the new anything. 654 00:24:30,372 --> 00:24:33,233 Neither is gray, neither is gray, so... 655 00:24:33,236 --> 00:24:35,708 So, what then? 656 00:24:35,710 --> 00:24:37,110 I don't know. 657 00:24:37,112 --> 00:24:40,480 Using my powers just hurt those around me. 658 00:24:40,482 --> 00:24:46,119 My good luck just jinxed everyone else. 659 00:24:46,121 --> 00:24:49,989 You know, you seem to really care about people... 660 00:24:49,991 --> 00:24:54,994 Not like the type of person who'd 661 00:24:54,996 --> 00:24:58,064 take someone's life. 662 00:24:58,066 --> 00:25:00,633 I didn't kill that teacher. 663 00:25:00,635 --> 00:25:02,301 I wouldn't take a life. 664 00:25:02,303 --> 00:25:04,404 ♪ ♪ 665 00:25:04,406 --> 00:25:07,173 You know, not every meta uses their powers to hurt people. 666 00:25:07,175 --> 00:25:09,842 Some use them to help others, 667 00:25:09,844 --> 00:25:11,310 to protect people. 668 00:25:11,312 --> 00:25:14,655 Our powers don't decide who we are. 669 00:25:14,658 --> 00:25:16,859 We do. 670 00:25:19,520 --> 00:25:21,086 [SNORING] 671 00:25:21,089 --> 00:25:22,589 Ralph? 672 00:25:22,592 --> 00:25:24,057 Hey, Ralph, you in here? 673 00:25:24,059 --> 00:25:25,992 [SNORING] 674 00:25:25,994 --> 00:25:28,161 Ick, the light! 675 00:25:28,163 --> 00:25:30,029 It burns! 676 00:25:30,031 --> 00:25:32,365 All right, come on, time to get up. 677 00:25:32,367 --> 00:25:34,186 I can't, I'm dead. 678 00:25:34,189 --> 00:25:36,069 Okay, I don't know what's going on with you, 679 00:25:36,071 --> 00:25:38,137 but I'm betting it has something to do with the reason 680 00:25:38,139 --> 00:25:40,006 you literally fell apart at the bar. 681 00:25:40,008 --> 00:25:43,509 I told Cisco that a talk from him's not gonna help. 682 00:25:43,511 --> 00:25:44,977 So, a talk from you 683 00:25:44,979 --> 00:25:47,880 is not gonna help either, Caitlin. 684 00:25:47,882 --> 00:25:49,682 Okay. 685 00:25:49,684 --> 00:25:52,452 I'll get somebody else. 686 00:25:52,454 --> 00:25:54,754 Hey... 687 00:25:56,458 --> 00:25:57,623 [WINCES] 688 00:25:57,625 --> 00:26:00,560 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 689 00:26:00,562 --> 00:26:03,863 ♪ ♪ 690 00:26:03,865 --> 00:26:08,234 [WHOOSHING] 691 00:26:08,236 --> 00:26:09,836 Hello, Stretch. 692 00:26:09,838 --> 00:26:11,967 They call me a man who elongates now. 693 00:26:11,970 --> 00:26:16,676 Hm, they should call you pathetic. 694 00:26:16,678 --> 00:26:19,245 So, you screwed up, get over it. 695 00:26:19,247 --> 00:26:20,947 You are a mean lady. 696 00:26:20,949 --> 00:26:22,949 I am just telling you what you need to hear. 697 00:26:22,951 --> 00:26:24,884 Yeah, well, I'm not gonna miss you when you leave. 698 00:26:24,886 --> 00:26:26,419 [SCOFFS] Leave? 699 00:26:26,421 --> 00:26:28,321 Is that what this is about? 700 00:26:28,323 --> 00:26:29,622 Well, yeah. 701 00:26:29,624 --> 00:26:31,591 Everybody leaves Ralph Dibny eventually, 702 00:26:31,593 --> 00:26:33,256 that's how this whole thing works. 703 00:26:33,259 --> 00:26:36,066 I screw up big time, and, tch, they take off. 704 00:26:36,069 --> 00:26:39,732 ♪ ♪ 705 00:26:39,734 --> 00:26:42,201 This time, the people who are gonna leave 706 00:26:42,203 --> 00:26:44,270 are actually my friends. 707 00:26:44,272 --> 00:26:45,505 [SIGHS] 708 00:26:45,507 --> 00:26:46,773 They're the first ones that I've had 709 00:26:46,775 --> 00:26:49,275 in a really long time. 710 00:26:49,277 --> 00:26:50,616 That's stupid. 711 00:26:50,619 --> 00:26:52,245 Yeah, well, I wouldn't expect you to understand, 712 00:26:52,247 --> 00:26:53,913 you kidnap and stab all your friends. 713 00:26:53,915 --> 00:26:57,083 Right, I'm the queen of letting these people down. 714 00:26:57,085 --> 00:26:59,318 But you know what? They're still here. 715 00:26:59,320 --> 00:27:01,821 No matter how much I disappoint them, 716 00:27:01,823 --> 00:27:03,623 they still show up for me. 717 00:27:03,625 --> 00:27:05,037 I don't really understand it, 718 00:27:05,040 --> 00:27:07,894 but I think that's part of this whole friends thing. 719 00:27:07,896 --> 00:27:10,830 So, unless you do something worse 720 00:27:10,832 --> 00:27:13,399 than kidnap and stab them, 721 00:27:13,401 --> 00:27:15,468 I think you're gonna be just fine. 722 00:27:15,470 --> 00:27:16,620 You really think so? 723 00:27:16,623 --> 00:27:19,305 Yes, I do. 724 00:27:19,307 --> 00:27:21,274 Huh. 725 00:27:21,276 --> 00:27:25,278 You know, that actually wasn't a bad pep talk. 726 00:27:25,280 --> 00:27:26,913 Well, it's your turn next time. 727 00:27:26,915 --> 00:27:28,915 If I ever decide to go full villain again, 728 00:27:28,917 --> 00:27:31,851 you can give me the lame heart to heart. 729 00:27:31,853 --> 00:27:33,619 Full villain? 730 00:27:33,621 --> 00:27:35,888 Wait... [LAUGHS] 731 00:27:35,890 --> 00:27:37,757 Wait. 732 00:27:37,759 --> 00:27:40,693 I know how to fix this. 733 00:27:40,695 --> 00:27:42,895 I gotta see a girl about a guy. 734 00:27:42,898 --> 00:27:44,769 Thank you, Frosty Oprah. 735 00:27:44,772 --> 00:27:47,066 ♪ ♪ 736 00:27:47,068 --> 00:27:50,036 [DEVICE CHIRPING] 737 00:27:50,038 --> 00:27:52,939 [DRAMATIC MUSIC] 738 00:27:52,941 --> 00:27:54,507 ♪ ♪ 739 00:27:54,509 --> 00:27:56,108 - Presto. - [DOOR CLICKS] 740 00:27:56,110 --> 00:28:01,459 ♪ ♪ 741 00:28:01,462 --> 00:28:03,015 Everyone's powers work? 742 00:28:03,017 --> 00:28:06,152 ♪ ♪ 743 00:28:06,154 --> 00:28:07,486 Yep. 744 00:28:07,488 --> 00:28:09,789 Ah, 745 00:28:09,791 --> 00:28:13,620 I can smell all the tech within five miles of here. 746 00:28:13,623 --> 00:28:16,395 Thank you, Barry, you saved us. 747 00:28:16,397 --> 00:28:17,496 You did good, boy. 748 00:28:17,498 --> 00:28:21,000 [METALLIC WHOOSH] 749 00:28:21,002 --> 00:28:22,401 Not good enough, it seems. 750 00:28:22,403 --> 00:28:25,338 ♪ ♪ 751 00:28:28,690 --> 00:28:29,853 Everyone back inside, 752 00:28:29,856 --> 00:28:31,392 and you'll live to see another day. 753 00:28:31,395 --> 00:28:32,823 I think the only one who should be worried 754 00:28:32,825 --> 00:28:35,564 about surviving right now is you. 755 00:28:35,567 --> 00:28:37,482 [CHANTS SOFTLY] 756 00:28:37,484 --> 00:28:40,118 [EAGLE SCREECHES] 757 00:28:40,120 --> 00:28:41,319 [DRAMATIC MUSIC] 758 00:28:41,321 --> 00:28:42,520 [ELECTRICITY CRACKLING] 759 00:28:42,522 --> 00:28:44,589 There's no cavalry. 760 00:28:44,591 --> 00:28:46,558 No one's gonna see what happened here. 761 00:28:46,560 --> 00:28:50,495 It's just you and us, Wolfe. 762 00:28:50,497 --> 00:28:51,830 You want revenge? 763 00:28:51,832 --> 00:28:53,361 Understandable. 764 00:28:53,364 --> 00:28:54,733 Just one thing... 765 00:28:54,735 --> 00:28:56,801 If you're thirsty for vengeance, 766 00:28:56,803 --> 00:28:59,756 you might wanna start with The Flash. 767 00:28:59,759 --> 00:29:02,574 ♪ ♪ 768 00:29:02,576 --> 00:29:04,514 Barry Allen is The Flash... 769 00:29:04,517 --> 00:29:06,580 The same man who put you behind bars 770 00:29:06,583 --> 00:29:07,883 and who will, no doubt, 771 00:29:07,886 --> 00:29:10,548 recapture you after your escape. 772 00:29:10,550 --> 00:29:12,183 That was probably his plan all along... 773 00:29:12,185 --> 00:29:13,385 [CHUCKLES] 774 00:29:13,387 --> 00:29:15,186 Is all that true? 775 00:29:15,188 --> 00:29:16,541 I'm gonna squash you so quick, 776 00:29:16,544 --> 00:29:17,936 you won't even know what hit you. 777 00:29:17,939 --> 00:29:20,692 No, not quick. 778 00:29:20,694 --> 00:29:22,027 [GRUNTS PAINFULLY] 779 00:29:22,029 --> 00:29:24,244 Let's take our time. 780 00:29:24,247 --> 00:29:25,291 [GASPS] 781 00:29:25,294 --> 00:29:28,094 The Flash on his knees. 782 00:29:28,097 --> 00:29:30,802 Suppose there is justice, after all. 783 00:29:30,804 --> 00:29:32,270 Let's see how fast he can run 784 00:29:32,272 --> 00:29:34,472 when he's the size of a flea. 785 00:29:34,474 --> 00:29:35,740 Stop! 786 00:29:35,742 --> 00:29:37,108 Stop. 787 00:29:37,110 --> 00:29:38,710 What are you doing, runt? 788 00:29:38,712 --> 00:29:41,212 Deciding who I am. 789 00:29:41,214 --> 00:29:43,014 You're not gonna hurt him. 790 00:29:43,016 --> 00:29:45,550 Join us, or get out of the way. 791 00:29:45,552 --> 00:29:47,185 Either way, we're taking him. 792 00:29:47,187 --> 00:29:49,087 ♪ ♪ 793 00:29:49,089 --> 00:29:51,289 Good luck with that. 794 00:29:51,291 --> 00:29:54,326 ♪ ♪ 795 00:29:54,328 --> 00:29:56,061 [BIRD SCREECHING] 796 00:29:56,063 --> 00:30:02,400 ♪ ♪ 797 00:30:02,402 --> 00:30:03,601 Oh. 798 00:30:03,603 --> 00:30:05,103 [BIRD SCREECHES] 799 00:30:05,105 --> 00:30:06,137 [GRUNTS] 800 00:30:06,139 --> 00:30:09,040 [WEIGHTS CRASHING] 801 00:30:09,042 --> 00:30:10,642 ♪ ♪ 802 00:30:10,644 --> 00:30:12,277 [GROANS] 803 00:30:12,279 --> 00:30:14,012 ♪ ♪ 804 00:30:14,014 --> 00:30:15,880 Toldja. 805 00:30:15,882 --> 00:30:18,516 ♪ ♪ 806 00:30:18,518 --> 00:30:19,818 Shoot to wound. 807 00:30:19,820 --> 00:30:21,119 They're no good to me dead. 808 00:30:21,121 --> 00:30:23,822 They most certainly are not. 809 00:30:23,824 --> 00:30:25,457 Amunet, you're early. 810 00:30:25,459 --> 00:30:27,826 And you are exactly as I suspected, 811 00:30:27,828 --> 00:30:29,087 a liar, 812 00:30:29,090 --> 00:30:31,196 who's obviously in way over his head. 813 00:30:31,198 --> 00:30:32,630 But no matter, 814 00:30:32,632 --> 00:30:35,367 I will clean up your mess for you. 815 00:30:35,369 --> 00:30:37,736 Step aside, boys. 816 00:30:37,738 --> 00:30:39,904 Mommy needs to work. 817 00:30:39,906 --> 00:30:42,874 ♪ ♪ 818 00:30:42,876 --> 00:30:44,509 Oh, you've got to be kidding me. 819 00:30:44,511 --> 00:30:46,344 [ALL COUGHING] 820 00:30:46,346 --> 00:30:47,746 Not again. 821 00:30:47,748 --> 00:30:51,516 ♪ ♪ 822 00:30:51,518 --> 00:30:53,151 Oh. 823 00:30:57,791 --> 00:31:00,592 [ELECTRIC BLAST] 824 00:31:00,594 --> 00:31:02,560 [GASPS] 825 00:31:02,562 --> 00:31:03,995 DeVoe. 826 00:31:03,997 --> 00:31:05,397 [OMINOUS MUSIC] 827 00:31:05,399 --> 00:31:07,799 Oh, I don't pay me enough for this. 828 00:31:07,801 --> 00:31:09,367 ♪ ♪ 829 00:31:09,369 --> 00:31:11,036 [GROANS] 830 00:31:11,038 --> 00:31:12,670 ♪ ♪ 831 00:31:12,672 --> 00:31:14,272 [PANTING] 832 00:31:14,274 --> 00:31:16,541 ♪ ♪ 833 00:31:16,543 --> 00:31:18,376 Powers won't work. 834 00:31:18,378 --> 00:31:20,145 Mine neither. 835 00:31:20,147 --> 00:31:22,147 He must have blasted us with something. 836 00:31:22,149 --> 00:31:23,848 Who the hell are you? 837 00:31:23,850 --> 00:31:26,051 I am your destiny. 838 00:31:26,053 --> 00:31:28,053 [METALLIC WHOOSHING] 839 00:31:28,055 --> 00:31:30,989 [ALL GASPING] 840 00:31:30,991 --> 00:31:33,024 [ELECTRICITY CRACKLING] 841 00:31:33,026 --> 00:31:40,331 ♪ ♪ 842 00:31:42,269 --> 00:31:43,835 No! 843 00:31:43,838 --> 00:31:51,143 ♪ ♪ 844 00:31:54,281 --> 00:31:57,291 Help me. 845 00:32:04,603 --> 00:32:08,726 Too late, Mr. Allen. 846 00:32:08,728 --> 00:32:12,530 [GRUNTING] 847 00:32:12,532 --> 00:32:14,532 ♪ ♪ 848 00:32:14,534 --> 00:32:17,435 Oh, what an inconspicuous body. 849 00:32:17,437 --> 00:32:19,971 This will be quite useful. 850 00:32:19,973 --> 00:32:21,773 [GRUNTS] 851 00:32:21,775 --> 00:32:25,710 ♪ ♪ 852 00:32:25,712 --> 00:32:27,444 Not so fast, Warden. 853 00:32:27,447 --> 00:32:28,713 ♪ ♪ 854 00:32:28,715 --> 00:32:30,615 [GRUNTS PAINFULLY] 855 00:32:30,617 --> 00:32:34,953 ♪ ♪ 856 00:32:34,955 --> 00:32:36,428 You won't take my body. 857 00:32:36,431 --> 00:32:39,157 I don't want your body. 858 00:32:39,159 --> 00:32:40,811 I want your life. 859 00:32:40,814 --> 00:32:42,660 [MACHINE WHOOSHES] 860 00:32:42,662 --> 00:32:45,563 [SCREAMS] 861 00:32:45,565 --> 00:32:48,533 ♪ ♪ 862 00:32:48,535 --> 00:32:49,834 [THUD] 863 00:32:49,836 --> 00:32:54,906 ♪ ♪ 864 00:32:54,908 --> 00:32:58,643 Good-bye for now, Mr. Allen. 865 00:32:58,645 --> 00:33:00,111 [MACHINE WHOOSHES] 866 00:33:00,113 --> 00:33:03,481 ♪ ♪ 867 00:33:08,855 --> 00:33:15,994 ♪ ♪ 868 00:33:15,996 --> 00:33:18,530 [PORTAL WHOOSHES] 869 00:33:18,532 --> 00:33:20,031 ♪ ♪ 870 00:33:20,033 --> 00:33:21,065 [SNIFFS] 871 00:33:21,067 --> 00:33:23,067 What happened? 872 00:33:23,069 --> 00:33:25,503 DeVoe. 873 00:33:25,505 --> 00:33:27,634 Well, party's over. 874 00:33:27,637 --> 00:33:29,774 ♪ ♪ 875 00:33:29,776 --> 00:33:32,110 Let's get the hell out of here. 876 00:33:32,112 --> 00:33:33,645 I'm staying. 877 00:33:33,647 --> 00:33:35,747 What? Barry... 878 00:33:35,749 --> 00:33:38,016 I was only willing to do this... 879 00:33:38,018 --> 00:33:39,317 Try to break everybody out 880 00:33:39,319 --> 00:33:40,785 because Wolfe was gonna sell us, 881 00:33:40,787 --> 00:33:42,754 but that's not gonna happen now. 882 00:33:42,756 --> 00:33:43,922 [SCOFFS] 883 00:33:43,924 --> 00:33:45,657 I'm staying 884 00:33:45,659 --> 00:33:48,693 till you find a way to get me out of here legally. 885 00:33:48,695 --> 00:33:50,528 It's the only way I'd ever really feel free, 886 00:33:50,530 --> 00:33:52,463 you know that. 887 00:33:52,465 --> 00:33:55,600 This could be our only chance to save you. 888 00:33:55,602 --> 00:33:58,536 We all have to decide who we are. 889 00:33:58,538 --> 00:34:00,371 This is who I am. 890 00:34:00,373 --> 00:34:02,407 [ALARMS BLARING FAINTLY] 891 00:34:02,409 --> 00:34:05,410 ♪ ♪ 892 00:34:05,412 --> 00:34:08,880 [PORTAL WHOOSHING] 893 00:34:08,882 --> 00:34:10,682 Breakout in progress. 894 00:34:10,684 --> 00:34:14,149 Engage lockdown. 895 00:34:14,152 --> 00:34:15,952 Code X prison breach. 896 00:34:15,955 --> 00:34:18,323 Repeat, we have a Code X. 897 00:34:18,325 --> 00:34:20,291 Move, move, move! 898 00:34:20,293 --> 00:34:24,028 Get against the wall. 899 00:34:24,030 --> 00:34:27,198 Cell block secure. 900 00:34:27,200 --> 00:34:30,235 [DOORS CLANKING, SHUTTING] 901 00:34:30,237 --> 00:34:32,437 [SIGHS] 902 00:34:32,439 --> 00:34:39,744 ♪ ♪ 903 00:35:01,498 --> 00:35:03,549 New evidence, Ms. Horton... 904 00:35:03,552 --> 00:35:05,185 That's what you told this court 905 00:35:05,187 --> 00:35:06,901 had come into your possession, 906 00:35:06,904 --> 00:35:09,322 only I haven't heard it or seen it, 907 00:35:09,324 --> 00:35:11,858 nor have the circumstances changed in any way 908 00:35:11,860 --> 00:35:14,694 that would convince me to move for a retrial. 909 00:35:14,696 --> 00:35:18,064 So, unless you have something more to add, 910 00:35:18,066 --> 00:35:20,267 this appeal hearing is over. 911 00:35:20,269 --> 00:35:22,202 [STAMMERS] I understand, your honor, I do, 912 00:35:22,204 --> 00:35:25,138 if we could just wait a few more minutes, 913 00:35:25,140 --> 00:35:26,173 I am sure that... 914 00:35:26,175 --> 00:35:28,208 I am tired of waiting. 915 00:35:28,210 --> 00:35:30,644 Either you have something new to add, 916 00:35:30,646 --> 00:35:31,845 or you don't. 917 00:35:31,847 --> 00:35:33,780 Which is it? 918 00:35:33,782 --> 00:35:37,150 [SOLEMN MUSIC] 919 00:35:37,152 --> 00:35:38,752 We have nothing further, your honor. 920 00:35:38,754 --> 00:35:42,534 Then I hereby deem Barry Allen's appeal den... 921 00:35:42,537 --> 00:35:43,790 Wait. 922 00:35:43,792 --> 00:35:46,693 [DRAMATIC MUSIC] 923 00:35:46,695 --> 00:35:52,412 ♪ ♪ 924 00:35:52,415 --> 00:35:53,767 DeVoe? 925 00:35:53,769 --> 00:35:55,735 Nope, not DeVoe. 926 00:35:55,737 --> 00:35:57,370 [WHISPERS] It's Ralph. 927 00:35:57,372 --> 00:35:59,670 I believe you are looking for me, 928 00:35:59,673 --> 00:36:01,365 Your Honor. 929 00:36:03,437 --> 00:36:05,904 I don't know how any of this happened. 930 00:36:05,907 --> 00:36:08,174 You were found in Barry Allen's loft. 931 00:36:08,177 --> 00:36:09,216 You were dead. 932 00:36:09,218 --> 00:36:12,285 I was stabbed. 933 00:36:12,287 --> 00:36:14,754 I heard a voice saying something about 934 00:36:14,756 --> 00:36:16,604 framing someone, then I blacked out. 935 00:36:16,607 --> 00:36:18,692 - It's gonna work. - And this morning, 936 00:36:18,694 --> 00:36:21,862 I woke up in my own home. 937 00:36:21,864 --> 00:36:25,832 Mrs. DeVoe, does any of this make any sense to you? 938 00:36:25,834 --> 00:36:27,300 No, 939 00:36:27,302 --> 00:36:28,935 I am just as surprised 940 00:36:28,937 --> 00:36:32,038 by all of this as everyone. 941 00:36:32,040 --> 00:36:33,473 Your Honor, 942 00:36:33,475 --> 00:36:35,141 the city has had reports in the past 943 00:36:35,143 --> 00:36:38,178 of people who have appeared dead, 944 00:36:38,180 --> 00:36:41,119 only to later emerge very much alive. 945 00:36:41,122 --> 00:36:42,518 That's impossible. 946 00:36:42,521 --> 00:36:43,750 Impossible, Your Honor, 947 00:36:43,752 --> 00:36:45,886 is it as impossible 948 00:36:45,888 --> 00:36:48,154 as a man who can run faster 949 00:36:48,157 --> 00:36:50,145 than the speed of sound? 950 00:36:50,148 --> 00:36:52,759 I submit that Central City is home 951 00:36:52,761 --> 00:36:54,728 to the impossible. 952 00:36:54,730 --> 00:36:59,032 I have as many questions as you have, Your Honor, 953 00:36:59,034 --> 00:37:02,569 and I am looking forward to working with the authorities 954 00:37:02,571 --> 00:37:04,404 to solve this mystery. 955 00:37:04,406 --> 00:37:06,339 Yes, I'm sure that CCPD 956 00:37:06,341 --> 00:37:09,175 will be very interested in this. 957 00:37:09,177 --> 00:37:12,345 As for Barry Allen's appeal... 958 00:37:12,347 --> 00:37:16,550 [TENSE MUSIC] 959 00:37:16,552 --> 00:37:19,319 I guess the court must deem that 960 00:37:19,321 --> 00:37:21,888 Clifford DeVoe is alive and well. 961 00:37:21,890 --> 00:37:24,324 Barry Allen is hereby cleared of all charges 962 00:37:24,326 --> 00:37:26,092 and ordered release from 963 00:37:26,094 --> 00:37:29,696 Iron Heights Penitentiary immediately. 964 00:37:29,698 --> 00:37:32,632 [SOFT, DRAMATIC MUSIC] 965 00:37:32,634 --> 00:37:36,603 ♪ ♪ 966 00:37:36,605 --> 00:37:39,806 [ALL LAUGHING] 967 00:37:43,107 --> 00:37:44,311 You're home. 968 00:37:44,313 --> 00:37:47,147 - You're my home. - Aww. 969 00:37:47,149 --> 00:37:48,915 [LAUGHS, GRUNTS] 970 00:37:48,917 --> 00:37:50,984 Oh, he couldn't wait to do that. 971 00:37:50,986 --> 00:37:52,339 How you feeling, Barry, you okay? 972 00:37:52,342 --> 00:37:53,753 I'm feeling great, yeah. 973 00:37:53,755 --> 00:37:55,555 Well, you look like you could use a good meal, 974 00:37:55,557 --> 00:37:58,373 and don't you worry, I made a fresh batch 975 00:37:58,376 --> 00:38:00,759 of Grandma Esther's meat loaf. 976 00:38:00,762 --> 00:38:03,049 - Oh, yeah. - Just like you like it. 977 00:38:03,052 --> 00:38:05,699 Meat loaf? Gross. 978 00:38:05,701 --> 00:38:07,634 I just meant, meat loaf is 979 00:38:07,636 --> 00:38:09,603 a grossly undervalued menu item 980 00:38:09,605 --> 00:38:11,287 in most restaurants, I think. 981 00:38:11,290 --> 00:38:12,689 You guys, 982 00:38:12,692 --> 00:38:14,441 now that I'm free, I don't care what I do. 983 00:38:14,443 --> 00:38:17,043 I'm just so happy to be back with all of you again. 984 00:38:17,045 --> 00:38:18,311 Team Flash. 985 00:38:18,313 --> 00:38:20,480 [UPLIFTING MUSIC] 986 00:38:20,482 --> 00:38:22,682 Today, we celebrate Barry. 987 00:38:22,684 --> 00:38:25,418 Tomorrow, we go back to stopping 988 00:38:25,420 --> 00:38:27,520 the man that framed you. 989 00:38:27,522 --> 00:38:28,989 I'll drink to that. 990 00:38:28,991 --> 00:38:30,256 Here, here. 991 00:38:30,258 --> 00:38:33,360 ♪ ♪ 992 00:38:33,362 --> 00:38:35,076 You okay, Barry? 993 00:38:36,798 --> 00:38:39,049 Yeah, it's DeVoe. 994 00:38:39,052 --> 00:38:41,001 Barry, we're gonna stop him, I know we will. 995 00:38:41,003 --> 00:38:42,602 No, that's not it, he... 996 00:38:42,604 --> 00:38:43,870 ♪ ♪ 997 00:38:43,872 --> 00:38:45,472 There was nothing keeping him 998 00:38:45,474 --> 00:38:47,007 from going inside the meta-wing 999 00:38:47,009 --> 00:38:48,675 and absorbing the powers 1000 00:38:48,677 --> 00:38:51,277 of every meta in Iron Heights... 1001 00:38:51,279 --> 00:38:54,147 Peek-a-boo top weather wizard. 1002 00:38:54,149 --> 00:38:56,683 Yeah, I mean, he could've stolen their powers and more, 1003 00:38:56,685 --> 00:38:58,652 but he didn't. 1004 00:38:58,654 --> 00:39:01,021 He only wants the bus metas. 1005 00:39:01,023 --> 00:39:03,023 He wants their powers for something... 1006 00:39:03,025 --> 00:39:05,291 All of them. 1007 00:39:05,293 --> 00:39:06,857 We know a bus meta. 1008 00:39:06,860 --> 00:39:08,061 [DOOR CLICKS] 1009 00:39:08,063 --> 00:39:09,362 Hey, guys. 1010 00:39:09,364 --> 00:39:10,630 Sorry I'm late. 1011 00:39:10,632 --> 00:39:12,165 Just couldn't get this left glute 1012 00:39:12,167 --> 00:39:16,803 to shape shift back to its normal, perky... 1013 00:39:16,805 --> 00:39:19,439 Why is everyone looking at me like I'm a dead man? 1014 00:39:19,441 --> 00:39:24,277 ♪ ♪ 1015 00:39:27,911 --> 00:39:29,444 What's all this? 1016 00:39:29,447 --> 00:39:32,815 Well, after last night's success, 1017 00:39:32,818 --> 00:39:36,923 I thought a toast was in order. 1018 00:39:36,925 --> 00:39:38,170 Success? 1019 00:39:38,173 --> 00:39:39,792 Is that what you call last night? 1020 00:39:39,795 --> 00:39:44,764 Yes, how would you describe it? 1021 00:39:44,766 --> 00:39:47,400 Barry Allen was... 1022 00:39:47,402 --> 00:39:49,235 supposed to remain in the meta-human wing 1023 00:39:49,237 --> 00:39:54,374 at Iron Heights, but he's now free. 1024 00:39:54,376 --> 00:39:58,611 Even Team Flash has good luck sometimes. 1025 00:39:58,613 --> 00:39:59,979 And the bus metas? 1026 00:39:59,981 --> 00:40:01,214 We were supposed to wait 1027 00:40:01,216 --> 00:40:02,549 till all of them were captured. 1028 00:40:02,551 --> 00:40:04,417 But you only got four. 1029 00:40:04,419 --> 00:40:07,987 I said I would retrieve them from confinement. 1030 00:40:07,989 --> 00:40:11,524 I never said when or where. 1031 00:40:11,526 --> 00:40:14,794 [SOFT LAUGH] 1032 00:40:14,796 --> 00:40:16,896 [WHOOSHING] 1033 00:40:16,898 --> 00:40:19,766 There is something else on your mind, 1034 00:40:19,768 --> 00:40:21,401 isn't there? 1035 00:40:21,403 --> 00:40:22,702 Warden Wolfe's death. 1036 00:40:22,704 --> 00:40:24,738 He needed to die. 1037 00:40:24,740 --> 00:40:28,241 I just don't recall it being necessary for our plan. 1038 00:40:28,243 --> 00:40:31,111 [FOREBODING MUSIC] 1039 00:40:31,113 --> 00:40:35,682 [SINGING SOFTLY] 1040 00:40:35,692 --> 00:40:42,296 ♪ ♪ 1041 00:40:45,093 --> 00:40:48,728 ♪ Hmm hmm hmm ♪ 1042 00:40:48,730 --> 00:40:51,131 The chair can wait till morning. 1043 00:40:51,133 --> 00:40:54,033 For now, to the enlightenment. 1044 00:40:54,035 --> 00:40:56,770 ♪ ♪ 1045 00:40:56,772 --> 00:40:59,239 To the enlightenment. 1046 00:40:59,241 --> 00:41:02,175 [TENSE MUSIC] 1047 00:41:02,177 --> 00:41:08,915 ♪ ♪ 1048 00:41:08,917 --> 00:41:11,117 [SLURRED] I love you, Clifford. 1049 00:41:11,119 --> 00:41:13,586 Yes, and I, you. 1050 00:41:13,588 --> 00:41:17,957 ♪ ♪ 1051 00:41:17,959 --> 00:41:22,529 ♪ I think I'm going out of my head ♪ 1052 00:41:22,531 --> 00:41:27,901 ♪ Yes, I think I'm going out of my head ♪ 1053 00:41:27,903 --> 00:41:32,272 ♪ 'Cause I can't explain the tears that I shed ♪ 1054 00:41:32,274 --> 00:41:34,698 ♪ Over you ♪ 1055 00:41:34,701 --> 00:41:37,377 ♪ ♪ 1056 00:41:37,379 --> 00:41:39,212 ♪ Over you ♪ 1057 00:41:39,214 --> 00:41:42,875 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --