1 00:00:00,001 --> 00:00:04,864 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:04,865 --> 00:00:06,679 Previously on "The Flash"... 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,139 My cure will work. 4 00:00:08,140 --> 00:00:09,715 Or turn them into meta-humans. 5 00:00:10,726 --> 00:00:12,309 Beginning biopsy examination 6 00:00:12,310 --> 00:00:14,761 on Patient 1-A, Mitch Romero. 7 00:00:15,397 --> 00:00:18,092 I want to become a defense attorney for meta-humans. 8 00:00:18,093 --> 00:00:20,319 Babe, do you know how many people you could help in this city? 9 00:00:20,320 --> 00:00:22,210 Hi, I'm here about the internship. 10 00:00:22,211 --> 00:00:23,294 Welcome to "The Citizen". 11 00:00:23,295 --> 00:00:25,230 In order for billions to survive, 12 00:00:25,231 --> 00:00:27,388 the Flash must die. 13 00:00:27,389 --> 00:00:29,197 I'm gonna go see this Crisis for myself. 14 00:00:31,491 --> 00:00:34,671 The only timeline where you all survived was if I died. 15 00:00:34,672 --> 00:00:35,872 So what do we tell them? 16 00:00:35,873 --> 00:00:37,424 Whatever we're gonna do, 17 00:00:37,425 --> 00:00:39,625 we can't tell the team I'm gonna die. 18 00:00:44,131 --> 00:00:46,215 Add all these to the inventory, boys. 19 00:00:46,216 --> 00:00:48,068 Tomorrow's bake sale is gonna be a real treat. 20 00:00:48,069 --> 00:00:50,720 Who died and made you boss? 21 00:00:50,721 --> 00:00:52,347 Mitch Romero. 22 00:00:52,348 --> 00:00:54,265 Still no word from him? 23 00:00:54,266 --> 00:00:56,818 That makes Romero missing, not dead. 24 00:00:56,819 --> 00:00:59,562 In our line of work, what's the difference? 25 00:00:59,563 --> 00:01:01,022 This is my crew now. 26 00:01:14,536 --> 00:01:16,829 Fan out. Whoever's here, put him down. 27 00:02:10,426 --> 00:02:11,485 Romero? 28 00:02:15,907 --> 00:02:17,723 The Monitor? 29 00:02:17,724 --> 00:02:18,858 Where did you see him? 30 00:02:18,859 --> 00:02:20,476 We went in the Time Vault, 31 00:02:20,477 --> 00:02:22,437 right after putting Chester in the MAC. 32 00:02:22,438 --> 00:02:25,314 The Crisis that he spoke about last year, 33 00:02:25,315 --> 00:02:27,534 it's the same one in the plinth's newspaper. 34 00:02:27,535 --> 00:02:30,862 And it's not coming in 2024. 35 00:02:30,863 --> 00:02:33,656 It's coming December 10th... 36 00:02:33,657 --> 00:02:35,491 2019. 37 00:02:35,492 --> 00:02:37,877 - Are you sure about this? - The jackass lied to you. 38 00:02:37,878 --> 00:02:41,005 Yeah, well, we thought so, too, but... 39 00:02:41,006 --> 00:02:43,633 Barry went to Earth-3, 40 00:02:43,634 --> 00:02:47,211 and Jay Garrick helped him see that it was true. 41 00:02:47,212 --> 00:02:48,212 How did he do that? 42 00:02:48,213 --> 00:02:50,214 Jay projected my mind 43 00:02:50,215 --> 00:02:52,216 forward into the future. 44 00:02:52,217 --> 00:02:56,229 Okay. And what did you see? 45 00:02:56,230 --> 00:02:59,056 I saw a giant wave of anti-matter 46 00:02:59,057 --> 00:03:00,400 sweeping over our Earth. 47 00:03:00,401 --> 00:03:02,333 Vaporized all of Central City 48 00:03:02,334 --> 00:03:04,404 and everybody in it. 49 00:03:04,405 --> 00:03:05,813 Including you three. 50 00:03:05,814 --> 00:03:08,163 Great. I'll go mark my calendar. 51 00:03:08,164 --> 00:03:09,404 We still have seven weeks 52 00:03:09,405 --> 00:03:10,929 to make sure none of this happens. 53 00:03:10,930 --> 00:03:13,225 Guys, Barry's right. We've changed the future before. 54 00:03:13,226 --> 00:03:14,238 We can change it again. 55 00:03:14,239 --> 00:03:16,974 So what else did our Asgardian cosplayer say? 56 00:03:19,036 --> 00:03:20,076 That was pretty much it. 57 00:03:21,538 --> 00:03:23,498 It's Joe. 58 00:03:23,499 --> 00:03:25,541 Needs me at CCPD, but that can wait. 59 00:03:25,542 --> 00:03:27,343 We... we need to get on this. 60 00:03:27,344 --> 00:03:29,420 Yeah, we should spend every minute we have on this. 61 00:03:29,421 --> 00:03:31,233 No, guys, look, what we should do 62 00:03:31,234 --> 00:03:33,716 is take a well-deserved time-out 63 00:03:33,717 --> 00:03:35,569 and come back tomorrow with clear heads. 64 00:03:35,570 --> 00:03:37,436 Okay. If you think so. 65 00:03:40,399 --> 00:03:42,058 What now? 66 00:03:48,023 --> 00:03:51,025 I have to prepare them for what's coming. 67 00:03:51,026 --> 00:03:53,502 They have to be ready to go on without me. 68 00:03:55,239 --> 00:03:56,964 I guess I know who I need to start with. 69 00:04:03,330 --> 00:04:05,331 Mom? 70 00:04:05,332 --> 00:04:06,415 Ralphy! 71 00:04:06,416 --> 00:04:10,795 Ralph, oh, come here, baby. 72 00:04:10,796 --> 00:04:12,797 - Those stupid things. - What happened? 73 00:04:12,798 --> 00:04:14,465 Last night, 10:00 p.m., 74 00:04:14,466 --> 00:04:17,343 the Avenue M pawn shop was robbed at gunpoint. 75 00:04:17,344 --> 00:04:19,951 The shop owner ID'd your mom as the perp, 76 00:04:19,952 --> 00:04:21,920 so we had to hold her. 77 00:04:21,921 --> 00:04:23,358 Charges pending. 78 00:04:23,359 --> 00:04:27,270 Mrs. Dibny, this is Cecile Horton. 79 00:04:27,271 --> 00:04:29,121 Ralph, good luck. 80 00:04:31,075 --> 00:04:35,730 Look, Cecile, yes, my mom has an eventful past, but... 81 00:04:35,731 --> 00:04:39,073 Okay, robbery, larceny, bribery... 82 00:04:39,074 --> 00:04:41,075 14 allegations. 83 00:04:41,076 --> 00:04:43,619 Not a single charge, Miss Perfect Hemline. 84 00:04:43,620 --> 00:04:45,746 Thank you. Um... 85 00:04:45,747 --> 00:04:48,007 Ooh, it says here that the owner of the pawn shop 86 00:04:48,008 --> 00:04:50,543 personally identified you as the robber. 87 00:04:50,544 --> 00:04:54,055 Okay, I was in the shop, but not at 10:00. 88 00:04:54,056 --> 00:04:56,716 I left around 5:00. 89 00:04:56,717 --> 00:04:59,010 Okay, so the robbery was, like, five hours later, 90 00:04:59,011 --> 00:05:01,308 so, Mom, where were you around 10 o'clock? 91 00:05:01,309 --> 00:05:03,598 - Yeah. - Is it really that important? 92 00:05:03,599 --> 00:05:06,159 Wait, yesterday was the second Monday 93 00:05:06,160 --> 00:05:07,409 of the month, so, Mom... 94 00:05:08,862 --> 00:05:10,980 Yeah. 95 00:05:10,981 --> 00:05:14,208 I was at the Cleaner's Royale on Oak. 96 00:05:14,209 --> 00:05:15,484 Okay, dry cleaners. 97 00:05:15,485 --> 00:05:18,029 It's a little bit of a gambling front. 98 00:05:18,030 --> 00:05:22,116 Wow, Mom, the last time that I was there was when... 99 00:05:22,117 --> 00:05:24,368 when you and Marv Perez were an item. 100 00:05:24,369 --> 00:05:27,747 - May he rest in peace. - Oh. 101 00:05:27,748 --> 00:05:28,998 Well, Ralphy, I really don't think 102 00:05:28,999 --> 00:05:31,542 anyone there is gonna help with my alibi. 103 00:05:31,543 --> 00:05:33,511 There's only one way to find out. 104 00:05:33,512 --> 00:05:34,645 Road trip. 105 00:05:37,674 --> 00:05:39,508 Joe thinks there's a meta-killer 106 00:05:39,509 --> 00:05:41,260 that might be involved, so if anybody asks, 107 00:05:41,261 --> 00:05:43,605 you're my meta-human consultant. 108 00:05:43,606 --> 00:05:45,348 - Hey. - Hey. 109 00:05:45,349 --> 00:05:47,642 The security guard from a nearby building 110 00:05:47,643 --> 00:05:48,726 heard the gunshots. 111 00:05:48,727 --> 00:05:51,496 Said it sounded like a war zone. 112 00:05:51,497 --> 00:05:53,189 We haven't found enough body parts 113 00:05:53,190 --> 00:05:55,858 to determine which crew did all this. 114 00:05:55,859 --> 00:05:57,201 He's covered in claw marks. 115 00:05:57,202 --> 00:05:59,746 An animal did this. Good to go? 116 00:05:59,747 --> 00:06:02,323 No, we're not. This... this isn't animal blood. 117 00:06:02,324 --> 00:06:04,742 There's two more bodies, or what's left of them, 118 00:06:04,743 --> 00:06:07,178 and a lot more of whatever that is. 119 00:06:07,179 --> 00:06:09,413 I see one arm, two arms. 120 00:06:09,414 --> 00:06:11,415 Hm. They're from the same person. 121 00:06:11,416 --> 00:06:13,009 I'll analyze this. 122 00:06:13,010 --> 00:06:14,669 Hopefully, it'll lead us to our killer. 123 00:06:14,670 --> 00:06:16,837 Thank you. 124 00:06:16,838 --> 00:06:18,598 Can you analyze what's going on with her? 125 00:06:18,599 --> 00:06:20,299 Yeah, I'm trying. 126 00:06:20,300 --> 00:06:21,801 Frost! Frost, what are you doing? 127 00:06:21,802 --> 00:06:23,844 There's no ammo in these. 128 00:06:23,845 --> 00:06:25,053 I know these guns. 129 00:06:26,473 --> 00:06:28,391 They're charged with dark matter. 130 00:06:28,392 --> 00:06:30,559 They're all empty. 131 00:06:30,560 --> 00:06:31,977 Who would kill for dark matter? 132 00:06:31,978 --> 00:06:34,271 A coward. 133 00:06:47,869 --> 00:06:49,762 Gotcha. 134 00:06:57,307 --> 00:07:00,143 What did you do? 135 00:07:00,144 --> 00:07:01,644 Frost, what are you doing? 136 00:07:01,645 --> 00:07:03,438 You're supposed to be following my lead, not... 137 00:07:03,439 --> 00:07:04,856 Getting a damn murderer to confess? 138 00:07:04,857 --> 00:07:06,816 There's no evidence he's involved. 139 00:07:06,817 --> 00:07:08,317 Ease up. 140 00:07:08,318 --> 00:07:10,212 Let him go. 141 00:07:17,220 --> 00:07:19,078 Cait? 142 00:07:19,079 --> 00:07:20,621 You're Killer Frost? 143 00:07:20,622 --> 00:07:22,748 Actually, she's me, Sad Coffee Guy. 144 00:07:22,749 --> 00:07:25,093 I am so sorry. My name is Barry Allen. 145 00:07:25,094 --> 00:07:26,961 I'm a forensic scientist with CCPD. 146 00:07:26,962 --> 00:07:30,923 We're investigating a series of meta-related murders, 147 00:07:30,924 --> 00:07:33,885 and Caitlin and Frost are my meta-human consultants. 148 00:07:33,886 --> 00:07:36,095 Dr. Ramsey Rosso. 149 00:07:36,096 --> 00:07:37,421 What happened to your lab? 150 00:07:38,974 --> 00:07:42,618 Um, somebody broke in while I was working late. 151 00:07:44,997 --> 00:07:47,357 This same substance was at our crime scene. 152 00:07:48,442 --> 00:07:49,942 I think the meta that attacked you 153 00:07:49,943 --> 00:07:51,243 is the person we're looking for. 154 00:07:51,244 --> 00:07:52,337 The guy we're looking for 155 00:07:52,338 --> 00:07:54,614 stole dark matter from a stash house. 156 00:07:54,615 --> 00:07:58,793 I did have a small amount of dark matter here. 157 00:07:58,794 --> 00:08:01,401 - Where'd you get it from? - From an old colleague. Ted Kord. 158 00:08:01,402 --> 00:08:04,165 He was actually willing to help me with my research. 159 00:08:04,166 --> 00:08:06,758 Well, someone's out there hunting for dark matter, 160 00:08:06,759 --> 00:08:07,985 and he's willing to kill to get it, 161 00:08:07,986 --> 00:08:10,171 so whatever it is you're working on... 162 00:08:10,172 --> 00:08:13,508 Look, Mr. Allen, my HLH research is very important. 163 00:08:13,509 --> 00:08:15,134 I lost my mother to this disease. 164 00:08:15,135 --> 00:08:17,845 Now, you mentioned you found a similar substance, 165 00:08:17,846 --> 00:08:19,614 both here and at your crime scene. 166 00:08:19,615 --> 00:08:22,117 And, honestly, it's unlike anything I've seen before. 167 00:08:22,118 --> 00:08:24,870 Well, I am a blood specialist. 168 00:08:24,871 --> 00:08:26,896 Perhaps I could be of some assistance. 169 00:08:26,897 --> 00:08:28,356 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 170 00:08:28,357 --> 00:08:30,983 You are not actually gonna trust this guy, are you? 171 00:08:30,984 --> 00:08:33,069 - 'Cause I don't. - I'm sorry. 172 00:08:33,070 --> 00:08:34,753 Frost... 173 00:08:36,532 --> 00:08:38,866 People are dying out there, all right? 174 00:08:38,867 --> 00:08:41,202 If Dr. Rosso can help us in any way, 175 00:08:41,203 --> 00:08:43,804 then, yeah, I'm open to it, and you should be, too. 176 00:08:45,558 --> 00:08:47,624 Would you help us, Dr. Rosso? 177 00:08:48,835 --> 00:08:51,645 Please, call me Ramsey. 178 00:08:53,924 --> 00:08:55,675 Morning, boss. 179 00:08:55,676 --> 00:08:57,343 I have got the mother of all scoops, 180 00:08:57,344 --> 00:08:58,863 and thanks to your new intern, 181 00:08:58,864 --> 00:09:00,785 it's gonna be a CCC Media exclusive. 182 00:09:00,786 --> 00:09:03,391 Actually, you know, I was hoping 183 00:09:03,392 --> 00:09:06,110 that you would help me with the new filing system. 184 00:09:06,111 --> 00:09:08,038 Alphabetical is great. 185 00:09:08,039 --> 00:09:11,057 So there was a break-in at McCulloch Tech last night. 186 00:09:11,058 --> 00:09:12,149 Nothing was stolen, 187 00:09:12,150 --> 00:09:14,026 but you'll never guess who the perp is. 188 00:09:14,027 --> 00:09:16,587 Get this. Harrison Wells is alive. 189 00:09:19,324 --> 00:09:21,325 Where'd you get this? 190 00:09:21,326 --> 00:09:24,245 One of the McCulloch security guards and I go way back. 191 00:09:24,246 --> 00:09:26,122 Nice work. 192 00:09:26,123 --> 00:09:27,790 Um, I'll tell you what. 193 00:09:27,791 --> 00:09:30,179 I will look into this, and in the meantime, 194 00:09:30,180 --> 00:09:31,932 I could use some quotes on that mayor story. 195 00:09:31,933 --> 00:09:33,257 The city council's wondering how long 196 00:09:33,258 --> 00:09:34,606 this new one's gonna last. 197 00:09:34,607 --> 00:09:37,425 Uh... I'd rather do this. 198 00:09:37,426 --> 00:09:39,319 Allegra, look, I understand, okay? 199 00:09:39,320 --> 00:09:42,221 I was an ambitious cub reporter once, too. 200 00:09:42,222 --> 00:09:43,848 You know, this is great work, 201 00:09:43,849 --> 00:09:46,076 but I will take it from here, okay? 202 00:09:46,077 --> 00:09:47,476 Fine. 203 00:09:54,109 --> 00:09:55,443 Ralphy boy! 204 00:09:55,444 --> 00:09:58,070 Long time no see. 205 00:09:58,071 --> 00:09:59,822 - Looking trim. - Thanks, Tony. 206 00:09:59,823 --> 00:10:01,291 - Deb. - Howdy, Tone-Loc. 207 00:10:01,292 --> 00:10:03,075 I need a favor, Tony. 208 00:10:03,076 --> 00:10:05,383 Yeah, hi, the Avenue M pawn shop 209 00:10:05,384 --> 00:10:06,621 was robbed last night, 210 00:10:06,622 --> 00:10:09,498 and the police think that Debbie was responsible. 211 00:10:09,499 --> 00:10:11,500 We just need the footage from your security camera 212 00:10:11,501 --> 00:10:13,252 so we can prove that Mom was here last night. 213 00:10:13,253 --> 00:10:15,120 Last night? Yeah, Deb was here. 214 00:10:15,121 --> 00:10:16,130 Great. 215 00:10:16,131 --> 00:10:17,876 But I don't work with the cops. 216 00:10:17,877 --> 00:10:19,104 House policy. 217 00:10:19,105 --> 00:10:21,560 Besides, you know I don't have cameras in here, Deb. 218 00:10:23,347 --> 00:10:25,473 - Potted plant. - Ugly lamp on the bar. 219 00:10:25,474 --> 00:10:28,994 Smoke detectors one, two, three. 220 00:10:28,995 --> 00:10:31,562 I like you, Ralphy. Guess what? 221 00:10:31,563 --> 00:10:33,707 - You can have the footage. - Oh, great. 222 00:10:33,708 --> 00:10:36,041 - For 5,000 bucks. - I'm sorry, what? 223 00:10:39,463 --> 00:10:42,406 Come back and see me when you got the green. 224 00:10:42,407 --> 00:10:44,075 Good to see you, Ralphy boy. 225 00:10:44,076 --> 00:10:46,869 That was a bust. 226 00:10:46,870 --> 00:10:49,589 Oh, well. 227 00:10:49,590 --> 00:10:52,500 Wait, wait, wait, hang on, hang on, hang on, Mom. 228 00:10:52,501 --> 00:10:55,336 We might not got the green. We can earn it. 229 00:10:55,337 --> 00:10:57,731 - Right. - Uh, excuse me, down here. 230 00:10:57,732 --> 00:10:59,406 How exactly are we going to earn it? 231 00:10:59,407 --> 00:11:00,707 Watch me, sweetie. 232 00:11:01,802 --> 00:11:04,437 So can I talk to Cait? 233 00:11:04,438 --> 00:11:05,864 Can she hear me right now? 234 00:11:05,865 --> 00:11:09,433 One, it's Frost. I'm rebranding. 235 00:11:09,434 --> 00:11:12,862 And two, sure. She can if she wants to. 236 00:11:12,863 --> 00:11:15,272 Caitlin, I want to explain myself. 237 00:11:15,273 --> 00:11:18,401 About purchasing dark matter from Kord Industries. 238 00:11:18,402 --> 00:11:20,327 I hope you understand if there's any chance 239 00:11:20,328 --> 00:11:21,487 of saving more lives... 240 00:11:21,488 --> 00:11:23,413 You're gonna take it. Right. 241 00:11:23,414 --> 00:11:24,796 I didn't want to go behind your back, 242 00:11:24,797 --> 00:11:26,967 - but you refused to help me. - Not listening anymore. 243 00:11:26,968 --> 00:11:28,983 And you never told me that you were a meta. 244 00:11:28,984 --> 00:11:30,513 I thought we were closer than that, Cait. 245 00:11:30,514 --> 00:11:33,415 Huh. Guess you two aren't as good of friends as you thought. 246 00:11:34,952 --> 00:11:38,579 Hey, guys, CCPD got back a DNA match on our meta. 247 00:11:38,580 --> 00:11:39,630 Mitch Romero. 248 00:11:39,631 --> 00:11:41,590 - Do you recognize the name? - No. 249 00:11:41,591 --> 00:11:43,059 Mitch Romero is the head 250 00:11:43,060 --> 00:11:46,095 of Central City's biggest gun-running operation. 251 00:11:46,096 --> 00:11:48,398 What? I have friends in low places. 252 00:11:48,399 --> 00:11:50,599 Romero must've been looking for dark matter last night 253 00:11:50,600 --> 00:11:52,392 when he went to the only place he knew he'd find it. 254 00:11:52,393 --> 00:11:53,436 His own stash. 255 00:11:53,437 --> 00:11:56,054 Why rob yourself and then kill all your employees? 256 00:11:58,024 --> 00:12:00,317 Someone just broke into Mercury Labs. 257 00:12:00,318 --> 00:12:01,670 A facility like that would have 258 00:12:01,671 --> 00:12:03,654 undisclosed amounts of dark matter. 259 00:12:44,821 --> 00:12:46,505 What did you do? 260 00:12:49,670 --> 00:12:52,301 What did you do? Frost! 261 00:12:52,302 --> 00:12:53,460 You just killed him! 262 00:12:53,461 --> 00:12:54,703 We're supposed to cuff metas, 263 00:12:54,704 --> 00:12:56,004 not throw them out windows. 264 00:12:56,005 --> 00:12:57,956 Calm down. 265 00:12:57,957 --> 00:13:00,731 Romero is fine. He just got up and walked away. 266 00:13:00,732 --> 00:13:02,182 You had no idea that would happen 267 00:13:02,183 --> 00:13:03,215 when you shot him out the window. 268 00:13:03,216 --> 00:13:04,982 You let your anger get the better of you. 269 00:13:04,983 --> 00:13:06,548 I thought you had a handle on that. 270 00:13:06,549 --> 00:13:08,675 Frost! That cannot happen again. 271 00:13:08,676 --> 00:13:10,927 What, now you're telling me how to feel? 272 00:13:10,928 --> 00:13:12,721 Look, I have seven weeks to teach you 273 00:13:12,722 --> 00:13:14,639 how to handle this kind of situation. 274 00:13:14,640 --> 00:13:15,999 You have to start listening. 275 00:13:16,000 --> 00:13:17,840 You have to stop being such a crappy teacher. 276 00:13:21,683 --> 00:13:24,643 - ♪ Money, that's what I want ♪ - Make sure she loses. 277 00:13:24,644 --> 00:13:26,948 Tony's security footage is on a USB drive in his office. 278 00:13:26,949 --> 00:13:28,282 Buy me as much time as you can. 279 00:13:28,283 --> 00:13:29,749 Okay, it's fine. We got it. Go. 280 00:13:29,750 --> 00:13:31,500 Okay. 281 00:13:35,905 --> 00:13:37,656 He's nervous. 282 00:13:37,657 --> 00:13:39,099 Go. Do it. 283 00:13:41,494 --> 00:13:43,053 Pair of tens. 284 00:13:44,881 --> 00:13:46,641 Can't bluff a bluffer. 285 00:13:46,642 --> 00:13:48,709 ♪ Money, that's what I want ♪ 286 00:13:48,710 --> 00:13:51,304 ♪ Hate to tell you, baby ♪ 287 00:13:53,673 --> 00:13:55,808 Boom. 288 00:13:57,477 --> 00:13:58,677 You're kidding me. 289 00:13:58,678 --> 00:14:00,938 Debbie's hot tonight. 290 00:14:08,855 --> 00:14:11,649 Uh, Debbie. Oh, Deb. 291 00:14:11,650 --> 00:14:13,618 ♪ Money, that's what I want ♪ 292 00:14:13,619 --> 00:14:16,695 All in. 293 00:14:23,286 --> 00:14:25,095 Read 'em and weep. 294 00:14:27,090 --> 00:14:29,916 Ooh, tough break, Deb. 295 00:14:30,844 --> 00:14:32,711 I'm sorry, Mom. We tried. 296 00:14:32,712 --> 00:14:35,023 Let's get you home. Good to see you, Tony. 297 00:14:35,024 --> 00:14:36,840 Keep up the not-so-legal work. 298 00:14:39,886 --> 00:14:43,072 ♪ Money, that's what I want ♪ 299 00:14:43,073 --> 00:14:45,182 - Hey. - Where's Killer Caitlin? 300 00:14:45,183 --> 00:14:47,207 Out assaulting another suspect without cause? 301 00:14:47,208 --> 00:14:48,477 She's taking a breather. 302 00:14:48,478 --> 00:14:50,521 Did you find anything helpful from the sample? 303 00:14:50,522 --> 00:14:52,606 - More than I ever imagined. - Yeah? 304 00:14:52,607 --> 00:14:55,076 Take a look at the pattern of these gene transcriptions. 305 00:14:55,077 --> 00:14:56,860 Romero's dark matter-infused cells 306 00:14:56,861 --> 00:14:58,788 are destroying his normal cells. 307 00:14:58,789 --> 00:15:00,548 He's more monster now than man. 308 00:15:00,549 --> 00:15:02,954 The more dark matter he absorbs, the stronger he gets. 309 00:15:02,955 --> 00:15:04,142 According to this, 310 00:15:04,143 --> 00:15:06,720 Romero's been dead for over 24 hours. 311 00:15:08,456 --> 00:15:10,207 That's why he can't die. 312 00:15:10,208 --> 00:15:11,566 He already has. 313 00:15:12,711 --> 00:15:14,962 Um, thank you for your help, Dr. Rosso. 314 00:15:14,963 --> 00:15:17,640 - Barry. - Yeah? 315 00:15:17,641 --> 00:15:20,292 If I could observe Romero's genes 316 00:15:20,293 --> 00:15:21,635 interacting with dark matter, 317 00:15:21,636 --> 00:15:24,464 I might be able to find a way to counteract his condition. 318 00:15:24,465 --> 00:15:25,631 I don't think that's a good idea. 319 00:15:25,632 --> 00:15:27,553 Working with dark matter can be really dangerous. 320 00:15:27,554 --> 00:15:30,114 Mr. Allen, I'm the top hematologic oncologist 321 00:15:30,115 --> 00:15:31,186 in the western hemisphere. 322 00:15:31,187 --> 00:15:32,496 There's a creature out there 323 00:15:32,497 --> 00:15:34,023 with a metastasized blood chemistry 324 00:15:34,024 --> 00:15:35,207 with the strength of ten men, 325 00:15:35,208 --> 00:15:37,183 and he's getting stronger by the minute. 326 00:15:37,184 --> 00:15:39,811 Please, let me help. 327 00:15:42,115 --> 00:15:45,075 The satellite's facial recognition spotted 328 00:15:45,076 --> 00:15:47,244 our news Wells less than an hour ago. 329 00:15:47,245 --> 00:15:50,723 According to Miranda, it's somewhere in this area. 330 00:16:05,522 --> 00:16:08,640 Harrison Wells, welcome to Earth-1. 331 00:16:08,641 --> 00:16:10,331 My name is Cisco Ramon. 332 00:16:12,729 --> 00:16:13,937 Why are you following me? 333 00:16:13,938 --> 00:16:15,981 Oh, great. Another angry one. 334 00:16:15,982 --> 00:16:17,440 To get your hands on this priceless beauty? 335 00:16:17,441 --> 00:16:18,840 Is that why? Go ahead. 336 00:16:18,841 --> 00:16:20,840 It gives nightmare hallucinations to all of its victims. 337 00:16:20,841 --> 00:16:22,529 Would you like that? 338 00:16:22,530 --> 00:16:24,332 - Would you like that? - No! 339 00:16:33,291 --> 00:16:35,017 So... 340 00:16:35,018 --> 00:16:36,977 - It's you. - What? 341 00:16:38,004 --> 00:16:40,798 - What's your name? - Iris West-Allen. 342 00:16:40,799 --> 00:16:42,341 Well, Iris... 343 00:16:45,383 --> 00:16:47,175 And don't you forget it. 344 00:16:47,176 --> 00:16:48,842 I had that. 345 00:16:51,309 --> 00:16:53,486 And there you are. 346 00:16:53,487 --> 00:16:55,048 Wait. Oh, no, no, no. 347 00:16:55,049 --> 00:16:56,355 Debbie, um... 348 00:16:56,356 --> 00:16:58,130 that has you leaving at 9:30. 349 00:16:58,131 --> 00:17:00,039 We need to know where you were at 10 o'clock, 350 00:17:00,040 --> 00:17:01,397 the exact time of the robbery. 351 00:17:01,398 --> 00:17:04,029 - Went out for air. - Oh, well. We tried. 352 00:17:04,030 --> 00:17:05,873 Hang on, there's another camera angle outside. 353 00:17:05,874 --> 00:17:07,866 Ralphy, don't... 354 00:17:07,867 --> 00:17:09,417 Did you find her? 355 00:17:10,954 --> 00:17:13,038 I did. 356 00:17:13,039 --> 00:17:14,306 With Marv Perez. 357 00:17:16,375 --> 00:17:17,642 Marv's alive? 358 00:17:18,929 --> 00:17:20,838 Yeah. 359 00:17:20,839 --> 00:17:23,674 You said he died in a car accident months ago. 360 00:17:23,675 --> 00:17:25,476 You were with... 361 00:17:25,477 --> 00:17:26,977 Marv when the pawn shop was robbed. 362 00:17:26,978 --> 00:17:30,013 Ralphy, let me explain. 363 00:17:30,014 --> 00:17:32,391 If Marv is alive, what about your other boyfriends? 364 00:17:32,392 --> 00:17:34,685 How many of them are alive? 365 00:17:36,371 --> 00:17:39,064 Okay. All of them. 366 00:17:39,065 --> 00:17:42,617 Ralph, hey, you know what? It's okay. 367 00:17:42,618 --> 00:17:44,208 This is... this is a good thing 368 00:17:44,209 --> 00:17:47,189 because Marv is Debbie's alibi, 369 00:17:47,190 --> 00:17:49,074 so your mom isn't gonna go to jail. 370 00:17:49,075 --> 00:17:51,076 Yeah, let's focus on that. 371 00:17:51,077 --> 00:17:55,130 Marv, Doug, Craig, Nick? These guys, they... 372 00:17:55,131 --> 00:17:57,675 They were like family to me. 373 00:17:57,676 --> 00:17:59,251 How could you lie about that? 374 00:17:59,252 --> 00:18:01,321 I don't know why you're so upset, sweetie. 375 00:18:01,322 --> 00:18:03,618 You always moved on so quickly. 376 00:18:03,619 --> 00:18:06,976 I was being strong for you. 377 00:18:06,977 --> 00:18:10,304 That doesn't mean it didn't hurt like hell every damn time. 378 00:18:10,305 --> 00:18:12,514 - What really happened? - What always happens. 379 00:18:12,515 --> 00:18:14,266 You know, we were happy, 380 00:18:14,267 --> 00:18:18,160 but I knew it wouldn't last, so I ended it. 381 00:18:18,161 --> 00:18:20,731 What else did you lie about? 382 00:18:20,732 --> 00:18:23,257 - Did Dad really leave us? - Yes. 383 00:18:23,258 --> 00:18:24,653 That one is true. 384 00:18:25,921 --> 00:18:29,005 Ralphy, I didn't mean to hurt you. 385 00:18:30,575 --> 00:18:32,993 My name is Ralph. 386 00:18:32,994 --> 00:18:35,170 You need to leave. 387 00:18:35,171 --> 00:18:36,555 Get out. 388 00:18:37,874 --> 00:18:39,750 Now. 389 00:18:47,234 --> 00:18:49,484 I can't believe you and Cait get to work here. 390 00:18:51,688 --> 00:18:53,530 How will all this help? 391 00:18:56,726 --> 00:18:58,944 Dark matter is a miraculous thing. 392 00:18:58,945 --> 00:19:02,648 With gene splicing, I can use your dark matter samples 393 00:19:02,649 --> 00:19:04,650 to negatively charge Romero's blood. 394 00:19:04,651 --> 00:19:07,347 That should weaken him enough for you to make an arrest. 395 00:19:09,030 --> 00:19:10,572 But, um... 396 00:19:10,573 --> 00:19:12,425 I, uh... 397 00:19:12,426 --> 00:19:15,535 I will need a second centrifuge. 398 00:19:15,536 --> 00:19:18,622 Oh. Uh, there's another one downstairs. 399 00:19:18,623 --> 00:19:19,764 I'll get it. 400 00:19:30,560 --> 00:19:32,402 I had a feeling about you. 401 00:19:35,899 --> 00:19:38,200 I hoped I was wrong. 402 00:19:38,201 --> 00:19:41,252 But I know a desperate man when I see one. 403 00:19:43,195 --> 00:19:44,536 Put them back. 404 00:19:45,919 --> 00:19:48,361 - No. - I can make you. 405 00:19:48,362 --> 00:19:49,837 Go on, then. 406 00:19:49,838 --> 00:19:51,863 Like you said, I'm a desperate man. 407 00:19:51,864 --> 00:19:53,916 I have nothing to lose. 408 00:19:53,917 --> 00:19:55,784 I thought you wanted to save lives. 409 00:19:55,785 --> 00:19:58,152 HLH isn't just my mother's disease. 410 00:20:00,373 --> 00:20:03,683 First it killed her, and now it's killing me. 411 00:20:05,837 --> 00:20:09,190 I still can't let you take those. 412 00:20:09,191 --> 00:20:11,433 Look at what it did to Mitch Romero. 413 00:20:11,434 --> 00:20:15,303 I am marking a calendar every day until I die, 414 00:20:15,304 --> 00:20:17,222 waiting to fall off a cliff, 415 00:20:17,223 --> 00:20:19,950 powerless to grab onto anything or anyone. 416 00:20:23,062 --> 00:20:28,376 I watched my mother dive off that same cliff... 417 00:20:28,377 --> 00:20:30,451 with a smile on her face. 418 00:20:32,381 --> 00:20:34,531 She didn't even fight. 419 00:20:34,532 --> 00:20:37,217 I know what it's like to lose your mother. 420 00:20:39,162 --> 00:20:40,370 I know you're angry. 421 00:20:40,371 --> 00:20:43,040 This isn't anger. 422 00:20:43,041 --> 00:20:46,393 This is the pain beneath my anger. 423 00:20:48,296 --> 00:20:51,849 It takes courage to fight death. 424 00:20:51,850 --> 00:20:54,526 Maybe it takes more to accept it. 425 00:20:57,013 --> 00:20:59,547 My mum had that same look on her face 426 00:20:59,548 --> 00:21:01,348 when she was first diagnosed. 427 00:21:02,518 --> 00:21:05,520 You're a dead man, too. Aren't you, Barry? 428 00:21:05,521 --> 00:21:07,855 So why don't you fight for yourself? 429 00:21:09,358 --> 00:21:13,278 I'm marking my calendar with the days I have left to live. 430 00:21:13,279 --> 00:21:16,573 And I'm gonna spend them saving as many people as I can. 431 00:21:16,574 --> 00:21:19,117 You're not a coward. 432 00:21:19,118 --> 00:21:20,719 You're just naive. 433 00:21:26,717 --> 00:21:28,518 Mitch Romero's still out there. 434 00:21:31,172 --> 00:21:33,640 You said you wanted to save lives. 435 00:21:33,641 --> 00:21:36,051 Prove it. Help me stop him. 436 00:21:36,052 --> 00:21:37,761 Or get out of my lab. 437 00:22:04,103 --> 00:22:05,103 Let's get to work. 438 00:22:08,751 --> 00:22:11,503 You know, I don't understand you, Barry. 439 00:22:11,504 --> 00:22:13,939 You march towards death without fear, 440 00:22:13,940 --> 00:22:15,733 just like Mum. 441 00:22:15,734 --> 00:22:18,635 Where is it you get your strength? 442 00:22:18,636 --> 00:22:22,139 Probably the same place she did. 443 00:22:22,140 --> 00:22:23,431 People I love. 444 00:22:23,432 --> 00:22:25,283 I see. 445 00:22:27,245 --> 00:22:29,479 Well, it must've been incredibly hard to tell them. 446 00:22:40,196 --> 00:22:41,881 You're a dead man, too. 447 00:22:41,882 --> 00:22:43,539 Aren't you, Barry? 448 00:22:44,867 --> 00:22:47,051 Well, it must've been incredibly hard to tell them. 449 00:22:49,497 --> 00:22:52,215 This isn't anger. 450 00:22:52,216 --> 00:22:55,227 This is the pain beneath my anger. 451 00:23:11,536 --> 00:23:14,446 According to his techno fanny pack, 452 00:23:14,447 --> 00:23:19,292 this belongs to Dr. Harrison Nash Wells. 453 00:23:25,634 --> 00:23:27,117 Easy. 454 00:23:27,118 --> 00:23:28,677 - We're not gonna hurt you. - No. 455 00:23:28,678 --> 00:23:30,578 Let's just try this again. 456 00:23:30,579 --> 00:23:32,255 All right, I'm Iris West-Allen. 457 00:23:32,256 --> 00:23:34,499 - This is Cisco Ramon. - Iris. Cisco. 458 00:23:34,500 --> 00:23:37,262 And we are friends of the Council of Wells. 459 00:23:37,263 --> 00:23:39,170 Oh. 460 00:23:39,171 --> 00:23:42,298 Those idiots. Okay, now. 461 00:23:42,299 --> 00:23:44,768 Okay, listen, I tased you once before, 462 00:23:44,769 --> 00:23:46,803 and I'm happy to do it again, so just... 463 00:23:46,804 --> 00:23:48,413 I let you do that. Now hold still. 464 00:23:48,414 --> 00:23:49,447 Ah, ah, ah. 465 00:23:49,448 --> 00:23:50,890 What are you doing on our Earth? 466 00:23:50,891 --> 00:23:52,368 What am I doing? I'm searching for an artifact 467 00:23:52,369 --> 00:23:56,563 that just happens to contain the same particles... 468 00:23:58,441 --> 00:24:02,068 I'm currently reading off you. 469 00:24:02,069 --> 00:24:03,212 What? 470 00:24:03,213 --> 00:24:05,822 Although... 471 00:24:05,823 --> 00:24:07,925 What... what part... particles of what? 472 00:24:07,926 --> 00:24:09,868 Eternium. 473 00:24:09,869 --> 00:24:11,327 Eternium? 474 00:24:11,328 --> 00:24:13,788 Eternium is a Multiversal element, all right? 475 00:24:13,789 --> 00:24:17,518 Although the readings were stronger in the alley. 476 00:24:17,519 --> 00:24:19,377 Listen, Indiana, 477 00:24:19,378 --> 00:24:21,304 I don't know how they do things on your Earth, 478 00:24:21,305 --> 00:24:23,339 but this ain't "Temple of Doom". 479 00:24:23,340 --> 00:24:26,402 And what is Eternium supposed to be, anyway? 480 00:24:26,403 --> 00:24:31,389 Some kind of stolen mystical element from the tiki gods 481 00:24:31,390 --> 00:24:33,575 that you suddenly have to return? 482 00:24:33,576 --> 00:24:35,077 Look, there's no such thing 483 00:24:35,078 --> 00:24:39,022 as mystical mumbo jumbo or gods. 484 00:24:39,023 --> 00:24:41,524 What there are are meta-humans, aliens, 485 00:24:41,525 --> 00:24:44,294 and false gods worshiped by simple-minded people 486 00:24:44,295 --> 00:24:46,255 that find comfort in myths. 487 00:24:46,256 --> 00:24:47,781 I dispel those myths. 488 00:24:47,782 --> 00:24:50,676 You people are no help. 489 00:24:50,677 --> 00:24:53,119 Newsflash, Nash. 490 00:24:53,120 --> 00:24:55,622 - We've actually done this dance before. - Is that right? 491 00:24:55,623 --> 00:24:57,399 - That's right. - Yeah. 492 00:24:57,400 --> 00:25:00,502 It usually starts off rocky, especially between you and me, 493 00:25:00,503 --> 00:25:02,378 but eventually, we bond, 494 00:25:02,379 --> 00:25:04,380 and you learn to embrace that sensitive side. 495 00:25:04,381 --> 00:25:06,007 So why don't you just drop the act, 496 00:25:06,008 --> 00:25:08,051 and show me that warm, 497 00:25:08,052 --> 00:25:12,722 compassionate, smart guy that I know you to be. 498 00:25:12,723 --> 00:25:14,766 Let me ask you a question. 499 00:25:14,767 --> 00:25:16,409 Do I look like I want to hold hands? 500 00:25:17,996 --> 00:25:20,121 Interesting. 501 00:25:21,032 --> 00:25:24,500 If you want your toys back, you might just have to. 502 00:25:40,301 --> 00:25:44,763 Well, I have to admit. That was pretty cool. 503 00:25:44,764 --> 00:25:46,089 Yeah. 504 00:25:48,884 --> 00:25:50,927 Does she know about the Multiverse? 505 00:25:50,928 --> 00:25:53,489 She kind of does now. 506 00:25:53,490 --> 00:25:55,048 I'll handle it. 507 00:25:55,049 --> 00:25:57,016 I got the quotes for the mayor story, 508 00:25:57,017 --> 00:25:58,535 and I finished your filing. 509 00:25:58,536 --> 00:26:00,603 - Everything's alphabetical. - Great. 510 00:26:00,604 --> 00:26:02,497 Also, I quit. 511 00:26:04,176 --> 00:26:05,650 Allegra, wait. 512 00:26:05,651 --> 00:26:07,402 You know why I was even out here? 513 00:26:07,403 --> 00:26:09,112 Enjoying the sun. 514 00:26:09,113 --> 00:26:10,989 You don't get much of that in Iron Heights. 515 00:26:10,990 --> 00:26:13,491 I spent five years locked up there, 516 00:26:13,492 --> 00:26:14,844 and it taught me how to tell the difference 517 00:26:14,845 --> 00:26:16,512 between a snitch and a liar. 518 00:26:16,513 --> 00:26:18,246 You're not a snitch. 519 00:26:18,247 --> 00:26:19,954 Allegra, it's not what you think, okay? 520 00:26:19,955 --> 00:26:21,074 Forget it. 521 00:26:21,075 --> 00:26:22,625 I've wasted enough time behind bars. 522 00:26:22,626 --> 00:26:24,961 I'm not wasting any more working for a liar. 523 00:26:24,962 --> 00:26:28,239 So be honest with me, or I'm out of here. 524 00:26:29,192 --> 00:26:32,093 Okay. You're right. 525 00:26:32,094 --> 00:26:35,346 I was lying to you, but I can't tell you the truth 526 00:26:35,347 --> 00:26:37,498 about Harrison Wells, not yet. 527 00:26:39,035 --> 00:26:40,310 I do believe in you, Allegra. 528 00:26:40,311 --> 00:26:41,853 I think you have great instincts, 529 00:26:41,854 --> 00:26:43,813 and I think you're gonna make a great reporter. 530 00:26:43,814 --> 00:26:46,357 That's why I took a chance on you. 531 00:26:46,358 --> 00:26:48,359 Now I'm asking you to take a chance on me, okay? 532 00:26:48,360 --> 00:26:50,361 Trust me. 533 00:26:50,362 --> 00:26:52,530 When the time is right, I will tell you everything. 534 00:26:52,531 --> 00:26:54,423 I promise. 535 00:26:55,910 --> 00:26:57,744 We're journalists. 536 00:26:57,745 --> 00:26:59,537 It's our job to tell people the truth, 537 00:26:59,538 --> 00:27:00,622 not control it, 538 00:27:00,623 --> 00:27:02,516 even if it's tough to say, 539 00:27:02,517 --> 00:27:03,659 or hard as hell to hear. 540 00:27:05,377 --> 00:27:06,677 Just saying, boss. 541 00:27:11,258 --> 00:27:13,025 See you in the morning. 542 00:27:30,369 --> 00:27:31,920 Come to lecture me some more? 543 00:27:31,921 --> 00:27:34,948 Look, I know you think that you fight better 544 00:27:34,949 --> 00:27:36,741 when you're angry, 545 00:27:36,742 --> 00:27:39,494 so why don't you try and hit a real target? 546 00:27:39,495 --> 00:27:42,914 ♪ I'm burning all these secrets ♪ 547 00:27:42,915 --> 00:27:46,501 ♪ I'm burning all these secrets ♪ 548 00:27:52,692 --> 00:27:54,926 Stop trying to hit me, and hit me. 549 00:27:54,927 --> 00:27:56,386 Or why don't you just admit the truth 550 00:27:56,387 --> 00:27:57,762 about what's hurting you? 551 00:28:02,017 --> 00:28:04,143 I don't want to die when I've just started living. 552 00:28:04,144 --> 00:28:05,625 Okay? 553 00:28:05,626 --> 00:28:08,235 I finally have the chance to live a life, 554 00:28:08,236 --> 00:28:11,359 and now this stupid Crisis is gonna take it all away? 555 00:28:11,360 --> 00:28:13,528 I know it's not fair. 556 00:28:13,529 --> 00:28:14,764 Do you know that Baskin-Robbins 557 00:28:14,765 --> 00:28:17,115 has 31 different flavors? 558 00:28:17,116 --> 00:28:19,242 I might die before I get to figure out 559 00:28:19,243 --> 00:28:20,669 which one is my favorite. 560 00:28:20,670 --> 00:28:22,370 Or what my favorite song is, 561 00:28:22,371 --> 00:28:25,206 or have my first birthday party. 562 00:28:25,207 --> 00:28:27,976 30 years of existing, and I have never had one. 563 00:28:27,977 --> 00:28:30,186 That really sucks. 564 00:28:31,422 --> 00:28:33,148 Frost. 565 00:28:33,149 --> 00:28:34,933 There's always gonna be a crisis, 566 00:28:34,934 --> 00:28:37,093 or some meta-human that's threatening 567 00:28:37,094 --> 00:28:38,819 to take away the life that you love. 568 00:28:40,698 --> 00:28:44,517 Truth is, we're all living on borrowed time. 569 00:28:44,518 --> 00:28:46,619 So, what, everybody feels this crappy all the time? 570 00:28:49,499 --> 00:28:51,667 That actually does kind of make me feel better. 571 00:28:51,668 --> 00:28:54,869 It's why you can't let the threat of losing tomorrow 572 00:28:54,870 --> 00:28:56,671 keep you from making the most of today. 573 00:28:59,658 --> 00:29:01,918 I want to spend the rest of today 574 00:29:01,919 --> 00:29:04,845 making sure that Mitch Romero doesn't hurt anyone else. 575 00:29:30,064 --> 00:29:31,914 What are you? 576 00:30:23,710 --> 00:30:25,026 Stop! 577 00:30:28,095 --> 00:30:30,086 Let me go. 578 00:31:34,486 --> 00:31:35,527 Romero! 579 00:31:37,656 --> 00:31:38,656 Ramsey, don't move. 580 00:31:40,325 --> 00:31:41,325 You want this? 581 00:31:43,137 --> 00:31:45,621 Yeah? 582 00:31:45,622 --> 00:31:47,389 Yeah, come and get it. Come on. 583 00:31:52,879 --> 00:31:54,096 Come on. Come and get it. 584 00:31:54,097 --> 00:31:55,523 Come on! 585 00:31:58,567 --> 00:32:01,702 Frost, Romero's heading to the pipeline. 586 00:32:01,703 --> 00:32:02,972 Hey, there. Come on. 587 00:32:02,973 --> 00:32:04,047 Yeah. 588 00:32:05,232 --> 00:32:06,232 Come on. 589 00:32:11,663 --> 00:32:13,473 Oh, I miss all the fun. 590 00:32:13,474 --> 00:32:15,354 Next time we have to lock up an undead meta, 591 00:32:15,355 --> 00:32:16,355 he's all yours. 592 00:32:17,474 --> 00:32:20,309 Uh, Barry. 593 00:32:45,234 --> 00:32:48,445 Guess those meta-cuffs would've been a waste of time. 594 00:32:58,757 --> 00:33:00,524 Dark matter fuels his rage. 595 00:33:02,536 --> 00:33:03,777 All right, get back. 596 00:33:03,778 --> 00:33:05,045 I'm gonna throw a lightning bolt at him. 597 00:33:05,046 --> 00:33:06,097 No, no, no, I have a better idea. 598 00:33:06,098 --> 00:33:09,157 Get me all the dark matter in Star Labs. Now. 599 00:33:09,158 --> 00:33:10,641 That's gonna make him stronger. 600 00:33:10,642 --> 00:33:11,950 No, it's gonna make him angry, 601 00:33:11,951 --> 00:33:13,987 and I'm pretty sure if we give it to him, he'll overdose. 602 00:33:13,988 --> 00:33:15,838 Trust me. 603 00:33:17,616 --> 00:33:19,509 Rage on this, Romero. 604 00:33:43,283 --> 00:33:44,701 You were right. 605 00:33:44,702 --> 00:33:46,085 Anger really does cloud judgment. 606 00:33:53,968 --> 00:33:56,544 No breaks, just bruising. 607 00:33:56,545 --> 00:33:58,296 You got lucky. 608 00:33:58,297 --> 00:34:00,815 I must be off. 609 00:34:05,396 --> 00:34:08,390 Ramsey, hey, um... 610 00:34:08,391 --> 00:34:10,451 I know we didn't see eye to eye today, 611 00:34:10,452 --> 00:34:14,237 but thanks for your help. 612 00:34:14,238 --> 00:34:16,606 If you ever want to talk... 613 00:34:16,607 --> 00:34:19,150 Thanks, but I'm fine. 614 00:34:19,151 --> 00:34:20,877 See you in the next life, Barry. 615 00:34:29,954 --> 00:34:31,246 Thanks for coming, Mom. 616 00:34:31,247 --> 00:34:33,289 You kidding? 617 00:34:33,290 --> 00:34:35,550 I'm just so grateful you would see me. 618 00:34:35,551 --> 00:34:37,669 Can I go first? 619 00:34:37,670 --> 00:34:39,254 When your father left, 620 00:34:39,255 --> 00:34:43,591 you came into my room every morning for a week 621 00:34:43,592 --> 00:34:47,195 with your hands on your hips, and you said, "Where's Dad?" 622 00:34:48,472 --> 00:34:52,005 And I did not know how to tell you he wasn't coming back. 623 00:34:52,006 --> 00:34:54,006 I was so worried 624 00:34:54,645 --> 00:34:58,273 that you would think it was my fault, or worse, yours. 625 00:34:58,274 --> 00:35:00,384 And then when I did tell you the truth, 626 00:35:00,385 --> 00:35:03,120 you were so mad. 627 00:35:03,121 --> 00:35:05,572 And so hurt. 628 00:35:05,573 --> 00:35:07,824 You could not believe that he left 629 00:35:07,825 --> 00:35:10,092 without even saying good-bye. 630 00:35:13,548 --> 00:35:17,000 So a couple years later when my boyfriend Doug and I broke up, 631 00:35:17,001 --> 00:35:19,836 and he left... 632 00:35:19,837 --> 00:35:21,647 there was no way I was gonna put you 633 00:35:21,648 --> 00:35:23,649 through that pain again. 634 00:35:23,650 --> 00:35:26,985 You two had become so close, and... 635 00:35:26,986 --> 00:35:29,220 You lied to protect me. 636 00:35:29,221 --> 00:35:31,639 But, Mom... 637 00:35:31,640 --> 00:35:33,616 why did you break up with all the others? 638 00:35:35,769 --> 00:35:38,831 They always wanted more than I could give. 639 00:35:38,832 --> 00:35:40,332 You get scared. 640 00:35:40,333 --> 00:35:43,109 I know because I'm the same way... 641 00:35:43,110 --> 00:35:44,836 Which is why I made you something. 642 00:35:48,199 --> 00:35:51,926 An addendum for "The Book of Ralph". 643 00:35:59,877 --> 00:36:03,421 "22 steps 644 00:36:03,422 --> 00:36:05,815 to being open to the love of your life." 645 00:36:07,760 --> 00:36:10,970 I'm open to love. I'm just picky. 646 00:36:10,971 --> 00:36:14,307 Mom, give me a break. 647 00:36:14,308 --> 00:36:16,508 Neither one of us have been open to love since Dad left. 648 00:36:17,905 --> 00:36:22,357 And, Mom, by keeping that pain away... 649 00:36:22,358 --> 00:36:25,452 we're also closing ourselves off 650 00:36:25,453 --> 00:36:28,622 from the joy that love can bring. 651 00:36:28,623 --> 00:36:31,958 I don't think I'm cut out for joy. 652 00:36:34,629 --> 00:36:39,499 But I want that joy for you, Ralph. 653 00:36:39,500 --> 00:36:42,266 Love, happiness, the whole kit and caboodle. 654 00:36:42,267 --> 00:36:43,853 I want you to go find that. 655 00:36:45,806 --> 00:36:50,426 And don't worry about me. 656 00:36:50,427 --> 00:36:52,136 Okay, Ralph? 657 00:36:52,137 --> 00:36:54,280 Come on, Mom. 658 00:36:56,743 --> 00:36:58,451 I'll always be your Ralphy. 659 00:37:16,954 --> 00:37:18,580 I now have a new theory. 660 00:37:18,581 --> 00:37:22,959 I believe I have found an effective cure for HLH. 661 00:37:22,960 --> 00:37:25,653 One that would eliminate my need for dark matter entirely. 662 00:37:40,936 --> 00:37:44,706 Analysis of Subject 1-A, Mitch Romero's blood, 663 00:37:44,707 --> 00:37:46,065 reveals that dark matter 664 00:37:46,066 --> 00:37:48,610 infused with healthy blood cells 665 00:37:48,611 --> 00:37:51,421 to create an even stronger biological substance. 666 00:37:51,422 --> 00:37:54,633 This substance appears to heal any and all weaknesses 667 00:37:54,634 --> 00:37:57,085 in the human body... 668 00:37:57,086 --> 00:38:00,546 including cells affected by HLH. 669 00:38:02,425 --> 00:38:04,183 I will now commence human trials. 670 00:38:38,994 --> 00:38:40,845 I need more. 671 00:38:44,541 --> 00:38:47,135 ♪ Where my girls at? ♪ 672 00:38:47,136 --> 00:38:49,337 ♪ Where my girls at? ♪ 673 00:38:49,338 --> 00:38:51,381 ♪ Where my girls at? ♪ 674 00:38:51,382 --> 00:38:54,217 ♪ Where my... where my girls at? ♪ 675 00:38:54,218 --> 00:38:55,677 ♪ Where my girls at? ♪ 676 00:38:55,678 --> 00:38:59,055 What in tarnation? 677 00:38:59,056 --> 00:39:02,100 Hey, sweetie, we having a little get-together? 678 00:39:02,101 --> 00:39:05,143 So Frost has never had a birthday party, 679 00:39:05,144 --> 00:39:07,230 so I offered to throw her one. 680 00:39:07,231 --> 00:39:09,565 She picked the guest list. 681 00:39:09,566 --> 00:39:13,027 It's my party, and I'll rage if I want to! 682 00:39:19,827 --> 00:39:22,412 ♪ I'm everything you want, I know I got it ♪ 683 00:39:22,413 --> 00:39:24,789 ♪ I'm everything you want, I know I got it 684 00:39:26,208 --> 00:39:28,134 ♪ I know I got it ♪ 685 00:39:28,135 --> 00:39:30,478 ♪ I know I got it ♪ 686 00:39:34,550 --> 00:39:35,984 Hey. 687 00:39:35,985 --> 00:39:37,719 You're missing out on all the fun. 688 00:39:37,720 --> 00:39:38,761 Thanks for the party. 689 00:39:40,389 --> 00:39:42,348 I'm thinking next year, 690 00:39:42,349 --> 00:39:44,116 we go whitewater rafting. 691 00:39:45,519 --> 00:39:47,328 You should definitely do that. 692 00:39:49,249 --> 00:39:51,290 You're not gonna be at my birthday party next year, 693 00:39:51,291 --> 00:39:52,992 are you? 694 00:39:52,993 --> 00:39:55,403 Whenever you talk about life after Crisis, 695 00:39:55,404 --> 00:39:57,303 you never talk about yourself. 696 00:39:58,866 --> 00:40:01,342 You're gonna do more than just vanish in Crisis, aren't you? 697 00:40:07,750 --> 00:40:09,475 I don't know how to tell them. 698 00:40:11,680 --> 00:40:13,155 Try with me by your side. 699 00:40:15,725 --> 00:40:19,402 Barry, keeping this secret all day hasn't felt right. 700 00:40:23,682 --> 00:40:26,702 Let's tell them together. 701 00:40:33,984 --> 00:40:37,153 Barry and I didn't share everything that we learned 702 00:40:37,154 --> 00:40:40,782 about Crisis, and... 703 00:40:40,783 --> 00:40:42,675 you guys deserve to know the truth. 704 00:40:45,204 --> 00:40:48,339 The Monitor didn't just warn us 705 00:40:48,340 --> 00:40:50,041 that Crisis was coming early. 706 00:40:50,042 --> 00:40:54,345 There was something else that he said had to happen. 707 00:40:54,346 --> 00:40:56,130 When I projected my mind forward, 708 00:40:56,131 --> 00:40:59,450 I saw billions of possible futures. 709 00:41:01,213 --> 00:41:06,432 The only timeline where everyone survives... 710 00:41:06,433 --> 00:41:07,992 was the one where I died. 711 00:41:10,870 --> 00:41:13,045 I have to die in Crisis. 712 00:41:14,817 --> 00:41:17,543 None of you can try and save me. 713 00:41:45,347 --> 00:41:47,615 It's here. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net