2 00:00:46,781 --> 00:00:48,495 Surprise, babe. 3 00:00:48,497 --> 00:00:50,070 Yeah, wow. 4 00:00:50,073 --> 00:00:52,739 This is not a banana. 5 00:00:52,742 --> 00:00:55,469 I know Valentine's Day isn't for a couple of days, 6 00:00:55,471 --> 00:00:56,937 but I thought why not? 7 00:00:56,939 --> 00:00:58,238 Let me surprise my hubby 8 00:00:58,240 --> 00:01:01,351 before some crazy meta-of-the-week strikes. 9 00:01:01,354 --> 00:01:02,653 Here, wait, I got it. 10 00:01:02,656 --> 00:01:03,755 How's your arm? 11 00:01:03,758 --> 00:01:05,077 Oh, um, 12 00:01:05,080 --> 00:01:07,080 I mean, it stings, but it's a bit better. 13 00:01:07,082 --> 00:01:08,367 Yeah? 14 00:01:08,370 --> 00:01:10,149 You know, if you really want a banana, 15 00:01:10,152 --> 00:01:11,274 I could always go in the kitchen... 16 00:01:11,276 --> 00:01:13,252 No, no. No, I don't need a banana. 17 00:01:13,255 --> 00:01:14,629 This all looks awesome. 18 00:01:14,632 --> 00:01:17,945 I mean, the pancakes are really... 19 00:01:17,948 --> 00:01:19,280 round. 20 00:01:19,283 --> 00:01:22,662 Excited to taste 'em 21 00:01:22,665 --> 00:01:24,731 with my mouth. 22 00:01:30,139 --> 00:01:32,072 Oh, my God. 23 00:01:32,074 --> 00:01:34,675 When did you learn to... 24 00:01:34,677 --> 00:01:36,843 I mean, these are really good. 25 00:01:36,845 --> 00:01:38,512 - Thank you. - Yeah. 26 00:01:41,449 --> 00:01:43,549 Is this fresh-squeezed? 27 00:01:43,552 --> 00:01:44,726 Mm-hmm. 28 00:01:44,729 --> 00:01:46,819 Oh, um... 29 00:01:46,822 --> 00:01:51,058 we may or may not now own a very expensive juicer. 30 00:01:52,695 --> 00:01:55,228 Gotta say, you're full of surprises this morning. 31 00:01:55,230 --> 00:01:58,065 Well, the day is young. 32 00:01:58,067 --> 00:01:59,433 Mm-hmm. 33 00:01:59,435 --> 00:02:01,268 Wait, how did you have time 34 00:02:01,270 --> 00:02:02,836 to get a spread like this together? 35 00:02:02,838 --> 00:02:05,005 I mean, it sounded like yesterday was insane. 36 00:02:05,007 --> 00:02:06,640 Yeah, it was, 37 00:02:06,642 --> 00:02:09,576 which is why Team Citizen is regrouping 38 00:02:09,578 --> 00:02:11,611 before we go after Carver again. 39 00:02:11,613 --> 00:02:14,381 And as for all this, 40 00:02:14,383 --> 00:02:16,383 thank God for 24-hour grocery stores. 41 00:02:16,385 --> 00:02:17,751 Amen. 42 00:02:17,753 --> 00:02:19,637 This is your reminder. 43 00:02:19,640 --> 00:02:21,688 You have a reservation at Giovanni's 44 00:02:21,690 --> 00:02:23,857 February 14th at 7:00 p.m. 45 00:02:23,859 --> 00:02:24,984 You know what? 46 00:02:24,987 --> 00:02:26,827 If we also made a reservation for tonight, 47 00:02:26,829 --> 00:02:28,218 we could up our chances 48 00:02:28,221 --> 00:02:30,722 of having an emergency-free Valentine's Day dinner. 49 00:02:30,725 --> 00:02:32,932 Well, I don't care when we have dinner, 50 00:02:32,935 --> 00:02:35,335 as long as we're together. 51 00:02:35,337 --> 00:02:37,004 Alexa, set a reminder 52 00:02:37,006 --> 00:02:38,757 to call Giovanni's today at noon. 53 00:02:38,760 --> 00:02:40,639 Okay, I'll remind you. 54 00:02:40,642 --> 00:02:42,973 Great. You finish eating. 55 00:02:42,976 --> 00:02:45,245 - I will. - I'm gonna go take a shower. 56 00:02:45,247 --> 00:02:47,578 Okay. 57 00:02:47,581 --> 00:02:49,715 You're amazing. 58 00:02:53,422 --> 00:02:55,489 Son of a motherless goat. 59 00:02:55,491 --> 00:02:58,258 You do not want to test me. 60 00:02:58,260 --> 00:03:00,727 Ah, thank God it's just you. 61 00:03:00,729 --> 00:03:03,630 You're out of tape. 62 00:03:03,632 --> 00:03:05,499 Did you just let yourself in? 63 00:03:05,501 --> 00:03:06,500 Relax. 64 00:03:06,503 --> 00:03:08,768 I'm not some whack job meta-killer 65 00:03:08,771 --> 00:03:12,005 with crazy good aim and ulterior motives. 66 00:03:12,007 --> 00:03:13,440 Anymore. 67 00:03:13,442 --> 00:03:15,909 Another house call from Dr. Light would suck, 68 00:03:15,911 --> 00:03:18,512 but I was actually talking about Nash. 69 00:03:18,514 --> 00:03:22,215 He's a total stage-one clinger. 70 00:03:22,217 --> 00:03:23,750 Didn't you get shot yesterday? 71 00:03:23,752 --> 00:03:25,085 Shouldn't you be soaking 72 00:03:25,087 --> 00:03:27,554 in a tub of frozen peas or something? 73 00:03:27,556 --> 00:03:30,357 And miss out on my first Valentine's Day? 74 00:03:30,359 --> 00:03:31,403 No way! 75 00:03:31,406 --> 00:03:32,726 I hate Valentine's Day, 76 00:03:32,728 --> 00:03:36,096 and I have a lot of work to do, so... 77 00:03:36,098 --> 00:03:37,898 You know, it's my understanding 78 00:03:37,900 --> 00:03:39,266 that there are two kinds of people 79 00:03:39,268 --> 00:03:41,134 who hate Valentine's Day. 80 00:03:41,136 --> 00:03:43,737 One, those who think it's a made-up holiday 81 00:03:43,739 --> 00:03:44,771 by Big Candy, 82 00:03:44,773 --> 00:03:46,031 or two, 83 00:03:46,034 --> 00:03:48,075 those with a broken heart. 84 00:03:48,077 --> 00:03:49,976 I think you're the second one. 85 00:03:49,978 --> 00:03:51,545 No. I'm not. 86 00:03:51,547 --> 00:03:54,512 Really? I think actually you are. 87 00:03:54,515 --> 00:03:57,451 And I think Mr. Emerson Fairweather 88 00:03:57,453 --> 00:04:00,387 is the emo dope who's responsible. 89 00:04:03,125 --> 00:04:05,358 We met after a gig his band played. 90 00:04:05,360 --> 00:04:06,359 Mm-hmm. 91 00:04:06,361 --> 00:04:09,729 Anyway, it didn't work out. 92 00:04:09,731 --> 00:04:12,099 "Another Valentine's Day waiting for love. 93 00:04:12,101 --> 00:04:13,286 "Let the drinking begin. 94 00:04:13,289 --> 00:04:16,203 # CoffeeNotCocktails." 95 00:04:16,205 --> 00:04:17,265 Ugh! 96 00:04:17,268 --> 00:04:18,705 Look, you're perfect for each other. 97 00:04:18,707 --> 00:04:19,873 You have something in common. 98 00:04:19,875 --> 00:04:21,575 You're both miserable. 99 00:04:21,577 --> 00:04:23,715 Thanks for the reminder. 100 00:04:23,718 --> 00:04:26,179 You know, maybe you and Mr. Fall Out Boy 101 00:04:26,181 --> 00:04:28,448 can go off and be mopey together, 102 00:04:28,450 --> 00:04:30,851 and then you wouldn't hate Valentine's Day. 103 00:04:30,853 --> 00:04:31,952 I'm sorry, have we met? 104 00:04:31,954 --> 00:04:33,125 Look, says here 105 00:04:33,128 --> 00:04:35,544 he's gonna be back at Jitters tomorrow. 106 00:04:35,547 --> 00:04:37,981 And you know what? So are we. 107 00:04:37,984 --> 00:04:39,977 'Cause I'm gonna get the two of you back together 108 00:04:39,995 --> 00:04:41,578 for some V-Day love. 109 00:04:41,581 --> 00:04:43,748 Cupid demands it. 110 00:04:46,435 --> 00:04:47,767 What? 111 00:04:49,171 --> 00:04:51,192 I'm glad we decided to do dinner tonight. 112 00:04:51,195 --> 00:04:53,695 It's awesome celebrating Valentine's together, 113 00:04:53,698 --> 00:04:55,064 even if it's early. 114 00:04:55,067 --> 00:04:56,509 Yeah. 115 00:04:56,512 --> 00:05:00,814 No Crisis, no dark future looming over us. 116 00:05:00,816 --> 00:05:02,315 Feels nice. 117 00:05:02,317 --> 00:05:03,850 It really does. 118 00:05:03,852 --> 00:05:05,519 Buonasera. 119 00:05:09,558 --> 00:05:11,591 I'm so sorry. We don't speak Italian. 120 00:05:15,564 --> 00:05:17,765 And can we just get another minute? 121 00:05:17,768 --> 00:05:19,500 Grazie. 122 00:05:22,450 --> 00:05:24,195 Uh... 123 00:05:24,198 --> 00:05:25,468 What? 124 00:05:25,471 --> 00:05:27,738 What... do you speak Italian? 125 00:05:27,741 --> 00:05:29,040 Oh, well... 126 00:05:29,043 --> 00:05:30,777 you know that story that I was writing 127 00:05:30,779 --> 00:05:33,813 a few months ago on Little Italy? 128 00:05:33,815 --> 00:05:36,550 Well, I picked up a phrase or two. 129 00:05:36,552 --> 00:05:39,500 Like porca miseria. 130 00:05:39,503 --> 00:05:40,790 It's a curse word, 131 00:05:40,793 --> 00:05:43,389 but it literally means "pig misery." 132 00:05:43,392 --> 00:05:44,858 Yeah, weird, right? 133 00:05:49,464 --> 00:05:52,933 Roses are red, 134 00:05:52,935 --> 00:05:55,602 violets are blue, 135 00:05:55,604 --> 00:05:59,372 step forward, Saul Frankel, 136 00:05:59,374 --> 00:06:03,276 or I'll kill all of you. 137 00:06:07,650 --> 00:06:09,115 Ah. 138 00:06:09,117 --> 00:06:12,285 And they say chivalry is dead. 139 00:06:12,287 --> 00:06:13,887 Hand over the case, Love. 140 00:06:13,889 --> 00:06:16,289 You know what will happen if you take this. 141 00:06:17,718 --> 00:06:21,476 I know what will happen to you 142 00:06:21,479 --> 00:06:23,382 if I don't. 143 00:06:40,449 --> 00:06:42,182 Darlings! 144 00:06:42,184 --> 00:06:45,385 Long time no see. 145 00:06:45,387 --> 00:06:46,886 Did I interrupt date night? 146 00:06:46,888 --> 00:06:48,622 CCPD. 147 00:06:48,624 --> 00:06:50,890 Amunet Black, I'm placing you under arrest 148 00:06:50,892 --> 00:06:53,137 for robbery and aggravated assault. 149 00:06:53,140 --> 00:06:56,796 So very official, Mr. Allen. 150 00:06:56,798 --> 00:06:58,754 But aren't you just a CSI? 151 00:06:58,757 --> 00:07:00,867 I'm still a cop who can arrest you. 152 00:07:00,870 --> 00:07:02,035 Oh, okay. 153 00:07:02,037 --> 00:07:03,140 Well, by all means, 154 00:07:03,143 --> 00:07:04,937 let me help you with the first bit. 155 00:07:06,074 --> 00:07:08,708 I have the right to remain silent, 156 00:07:08,710 --> 00:07:10,443 which will come in handy 157 00:07:10,445 --> 00:07:14,047 if you don't want me letting that little secret identity cat 158 00:07:14,049 --> 00:07:18,518 out of its flashy red bag. 159 00:07:18,520 --> 00:07:20,453 So why don't we just call this a warning. 160 00:07:20,455 --> 00:07:22,722 I'll be on my way. No harm. 161 00:07:22,724 --> 00:07:23,957 No cowl. 162 00:07:23,959 --> 00:07:25,601 I'm supposed to just let you leave? 163 00:07:25,604 --> 00:07:27,504 Bloody right. 164 00:07:27,507 --> 00:07:29,496 Don't think of coming after me, 165 00:07:29,498 --> 00:07:31,631 'cause if I see you, 166 00:07:31,633 --> 00:07:33,700 or your onesie, 167 00:07:33,702 --> 00:07:36,601 or any one of your frigid or bendy 168 00:07:36,604 --> 00:07:39,238 superhero friends, 169 00:07:39,241 --> 00:07:41,367 I will hold it against all of you 170 00:07:41,370 --> 00:07:45,835 and tell the world your real identities. 171 00:07:45,838 --> 00:07:47,771 Savvy? 172 00:07:47,774 --> 00:07:49,570 Hmm? 173 00:07:49,573 --> 00:07:51,184 That's right. 174 00:07:51,186 --> 00:07:53,632 Because behind every great man is a woman 175 00:07:53,635 --> 00:07:55,221 rolling her eyes. 176 00:07:58,493 --> 00:08:01,428 Ta-ta, sweethearts! 177 00:08:06,268 --> 00:08:07,934 So much for date night. 178 00:08:07,936 --> 00:08:09,820 Pig misery. 179 00:08:11,413 --> 00:08:13,325 There's no trace of Amunet? 180 00:08:13,327 --> 00:08:15,027 It's like she vanished. 181 00:08:15,029 --> 00:08:16,762 Yeah, she does that. 182 00:08:16,764 --> 00:08:19,105 Were there any rumblings that she was back in town? 183 00:08:19,108 --> 00:08:21,567 None, but Captain West has all officers searching 184 00:08:21,569 --> 00:08:22,652 on high alert. 185 00:08:22,655 --> 00:08:25,037 All right, thanks, Korber. 186 00:08:27,274 --> 00:08:29,607 Barry, Amunet has been off the grid for so long 187 00:08:29,610 --> 00:08:30,777 that if she's back, it must be 188 00:08:30,779 --> 00:08:32,094 for something big and bad, 189 00:08:32,097 --> 00:08:34,710 and I'm pretty sure it involves that device that she stole. 190 00:08:34,713 --> 00:08:36,222 I know. 191 00:08:36,225 --> 00:08:38,017 Hey, don't worry. We're gonna find her. 192 00:08:38,019 --> 00:08:39,618 I just... I can't believe I just stood there 193 00:08:39,620 --> 00:08:40,686 and let her walk out. 194 00:08:40,688 --> 00:08:42,054 Barry, it's not your fault. 195 00:08:42,056 --> 00:08:44,223 We knew that her knowing your identity 196 00:08:44,225 --> 00:08:45,424 would come back to bite us. 197 00:08:45,426 --> 00:08:48,186 All right, well, time to fight her the old-fashioned way. 198 00:08:48,189 --> 00:08:50,121 I'm gonna run some sweeps of the city. 199 00:08:50,124 --> 00:08:51,746 Whoa, whoa, she said no onesies. 200 00:08:51,749 --> 00:08:53,232 Please don't call it that. 201 00:08:53,234 --> 00:08:55,367 What I'm trying to say is we can't risk her 202 00:08:55,369 --> 00:08:57,261 putting Team Flash on blast. 203 00:08:57,264 --> 00:09:00,072 Okay, but we also can't do nothing. 204 00:09:00,074 --> 00:09:01,740 Well, we won't. 205 00:09:01,742 --> 00:09:04,276 If you want to figure out a criminal's plan, 206 00:09:04,278 --> 00:09:07,079 visit their playground. 207 00:09:11,085 --> 00:09:12,718 This is a bad idea. 208 00:09:12,720 --> 00:09:14,920 Challenging an entire drug cartel to a knife fight, 209 00:09:14,922 --> 00:09:16,350 that's a bad idea. 210 00:09:16,353 --> 00:09:17,423 Fun, though. 211 00:09:17,425 --> 00:09:18,824 This, this is nothing. 212 00:09:18,826 --> 00:09:21,594 Just go over there and talk to him. 213 00:09:21,596 --> 00:09:23,468 He really does look miserable. 214 00:09:23,471 --> 00:09:25,928 I'm sure he's over there working on some sad sack song 215 00:09:25,933 --> 00:09:27,533 to perform tomorrow night. 216 00:09:27,535 --> 00:09:30,669 Trust your awesome life coach, and just get over there. 217 00:09:30,671 --> 00:09:32,638 - Well, what do I even say? - I don't know. 218 00:09:32,640 --> 00:09:34,373 You said you could be yourself around him, 219 00:09:34,375 --> 00:09:36,809 so go do that. 220 00:09:36,811 --> 00:09:39,545 You're right. 221 00:09:43,346 --> 00:09:44,612 Don't worry. 222 00:09:44,615 --> 00:09:46,715 I'm sure they're just good friends. 223 00:09:51,125 --> 00:09:54,460 A really good friend. 224 00:09:56,163 --> 00:09:58,731 - Allegra... - I knew this was a bad idea. 225 00:09:58,733 --> 00:10:01,467 Next time you want to play life coach, don't. 226 00:10:01,469 --> 00:10:03,002 Uh... 227 00:10:06,474 --> 00:10:08,540 I still think it's better if I go. 228 00:10:08,542 --> 00:10:10,074 Babe, this is a known spot 229 00:10:10,077 --> 00:10:11,710 that Amunet used to recruit her crew. 230 00:10:11,712 --> 00:10:13,479 Besides, a cop can't just waltz in there. 231 00:10:13,481 --> 00:10:15,247 Okay, but it's mostly criminals in there. 232 00:10:15,249 --> 00:10:16,257 It's really dangerous. 233 00:10:16,260 --> 00:10:19,186 Barry, it's my job to get information out of people. 234 00:10:19,189 --> 00:10:20,686 Amunet's not gonna be there, 235 00:10:20,688 --> 00:10:23,255 but if someone knows where she's headed next, 236 00:10:23,257 --> 00:10:25,591 I can get them to talk. It's what I do. 237 00:10:25,593 --> 00:10:28,661 Besides, if things get dicey, we have our code word. 238 00:10:28,663 --> 00:10:29,895 Banana. 239 00:10:29,897 --> 00:10:31,797 You hear that, you come fathwooming. 240 00:10:31,799 --> 00:10:33,098 Mm-hmm. 241 00:10:33,100 --> 00:10:35,811 Okay, fine. Just be safe, please. 242 00:10:35,814 --> 00:10:37,479 Scout's honor. 243 00:11:01,462 --> 00:11:04,396 ♪ Mother your prodigal's come in ♪ 244 00:11:04,398 --> 00:11:07,833 Whiskey, rocks. 245 00:11:07,835 --> 00:11:09,668 You look familiar. 246 00:11:10,971 --> 00:11:13,105 He must read the "Citizen." Get out. 247 00:11:13,107 --> 00:11:16,608 Get out. Get out of there, Iris. 248 00:11:16,610 --> 00:11:19,278 Maybe I have one of those faces. 249 00:11:19,280 --> 00:11:21,914 I'm looking for Amunet Black. 250 00:11:29,724 --> 00:11:31,256 You don't seem like her type. 251 00:11:38,099 --> 00:11:40,866 Got a problem, Lars? 252 00:11:44,038 --> 00:11:45,270 Banana. 253 00:11:45,272 --> 00:11:46,872 Banana. Banana! 254 00:11:46,874 --> 00:11:48,474 Banana. 255 00:11:48,476 --> 00:11:50,309 Banana, banana. 256 00:11:50,311 --> 00:11:51,877 Banana, Iris! 257 00:11:51,879 --> 00:11:54,346 Now do I seem like her type? 258 00:11:54,348 --> 00:11:56,148 Seems like I need a new bouncer. 259 00:11:58,919 --> 00:12:00,251 You interested? 260 00:12:00,254 --> 00:12:02,654 I'll keep it in mind. 261 00:12:02,656 --> 00:12:05,724 Now for the last time, where is Amunet? 262 00:12:05,726 --> 00:12:07,826 Last I heard, 263 00:12:07,828 --> 00:12:11,130 she was heisting some specialized tech 264 00:12:11,132 --> 00:12:12,364 from this spot. 265 00:12:12,366 --> 00:12:14,600 ♪ 'Cause we like it hard ♪ 266 00:12:14,602 --> 00:12:17,345 ♪ Oh lord lost and found ♪ 267 00:12:17,348 --> 00:12:20,251 ♪ Give my soul and I'll take the crown ♪ 268 00:12:20,254 --> 00:12:23,742 ♪ Oh lord on my side ♪ 269 00:12:23,744 --> 00:12:25,543 Thanks for the drink. 270 00:12:27,480 --> 00:12:29,986 Hey, what happened? I heard glass breaking. 271 00:12:29,989 --> 00:12:32,184 Nothing. I broke a bottle over some loser's head. 272 00:12:32,186 --> 00:12:34,119 - You what? - Barry, don't worry. 273 00:12:34,121 --> 00:12:35,215 Everything's fine. 274 00:12:35,218 --> 00:12:37,455 I was playing a role to get information. 275 00:12:37,458 --> 00:12:41,059 Okay, well, that was maybe crossing a line. 276 00:12:41,061 --> 00:12:42,861 I'm sure they have some sort of mob doctor 277 00:12:42,863 --> 00:12:43,887 in there somewhere. 278 00:12:43,890 --> 00:12:45,293 Okay, but, I mean, it was reckless, 279 00:12:45,296 --> 00:12:46,442 and it could've backfired. 280 00:12:46,445 --> 00:12:49,300 But it didn't, because I knew what I was doing. 281 00:12:49,303 --> 00:12:50,903 And we got this. 282 00:12:53,474 --> 00:12:56,208 Is this Amunet's next target? 283 00:12:56,210 --> 00:12:57,342 Let's go get her. 284 00:13:02,383 --> 00:13:05,651 Ooh, I do love loud noises. 285 00:13:05,653 --> 00:13:07,653 Yeah. 286 00:13:12,526 --> 00:13:15,330 For the lady who has everything. 287 00:13:23,437 --> 00:13:26,038 Well, your source at the bar was right. 288 00:13:26,040 --> 00:13:27,306 She's here. 289 00:13:27,308 --> 00:13:29,374 Yeah, but what is she doing? 290 00:13:29,376 --> 00:13:31,009 Any idea what that tech is? 291 00:13:31,011 --> 00:13:32,426 No. 292 00:13:32,429 --> 00:13:35,347 But I'm betting it's connected to the first device she stole. 293 00:13:35,349 --> 00:13:36,949 We have to figure out how to stop her, 294 00:13:36,951 --> 00:13:38,884 before things get... 295 00:13:49,059 --> 00:13:50,495 Worse. 296 00:13:50,497 --> 00:13:52,264 Just what I was looking for. 297 00:13:52,266 --> 00:13:54,455 Goldface is working with Amunet? 298 00:13:54,458 --> 00:13:56,768 Well, they did used to date. 299 00:13:56,770 --> 00:13:59,471 You're too late, Keith. 300 00:13:59,473 --> 00:14:01,740 Oh, Leslie. 301 00:14:01,742 --> 00:14:03,742 You know I can't let you leave with that. 302 00:14:03,744 --> 00:14:06,361 I don't think they're working together. 303 00:14:06,364 --> 00:14:08,146 No. 304 00:14:08,148 --> 00:14:09,705 This is a gang war. 305 00:14:15,687 --> 00:14:17,202 I suppose you're here 306 00:14:17,205 --> 00:14:20,265 to steal what's mine. 307 00:14:20,268 --> 00:14:21,574 Typical. 308 00:14:21,576 --> 00:14:23,276 What's yours? 309 00:14:23,278 --> 00:14:26,312 Baby, that device belongs to me. 310 00:14:26,314 --> 00:14:27,973 Oh, here we go again 311 00:14:27,976 --> 00:14:30,527 with the possessive man routine. 312 00:14:30,530 --> 00:14:32,885 The vinyl records were mine, Keith. 313 00:14:32,887 --> 00:14:35,741 Since when did you like Radiohead? 314 00:14:35,744 --> 00:14:38,691 I had "OK Computer" on 180 gram vinyl 315 00:14:38,693 --> 00:14:40,280 with a triple gatefold sleeve! 316 00:14:40,283 --> 00:14:43,210 Overrated. 317 00:14:43,213 --> 00:14:44,507 You skipped out 318 00:14:44,510 --> 00:14:46,679 with my "Straight Outta Compton" soundtrack! 319 00:14:46,682 --> 00:14:49,066 Oh, please, like you even knew who N.W.A were 320 00:14:49,069 --> 00:14:50,269 before you met me! 321 00:14:50,271 --> 00:14:54,106 Security, freeze! 322 00:14:54,108 --> 00:14:57,143 Don't anybody move. 323 00:14:57,145 --> 00:14:59,111 Took some doing setting up that deal, 324 00:14:59,113 --> 00:15:02,569 and you just stroll out of Giovanni's with my score? 325 00:15:02,572 --> 00:15:04,310 Sorry not sorry. 326 00:15:04,313 --> 00:15:05,801 - Baby. - I said freeze! 327 00:15:05,804 --> 00:15:08,754 You know I'm not letting it go down like that. 328 00:15:12,527 --> 00:15:14,527 Oh, come on. 329 00:15:16,130 --> 00:15:17,763 Looks like somebody's lost their touch. 330 00:15:17,765 --> 00:15:19,999 I said put your hands in the air! 331 00:15:20,001 --> 00:15:21,701 Really? 332 00:15:21,703 --> 00:15:24,570 Looks to me like somebody's lost their gym membership. 333 00:15:37,151 --> 00:15:38,651 - Barry. - What? 334 00:15:38,653 --> 00:15:40,319 It'll be bad if Amunet knows the Flash is here. 335 00:15:40,321 --> 00:15:41,887 Yeah, but that guard might get really hurt. 336 00:15:41,889 --> 00:15:44,790 I have to do something. 337 00:15:47,962 --> 00:15:49,862 Yeah, well, no amount of gym time 338 00:15:49,864 --> 00:15:51,964 could help me lift all your baggage! 339 00:16:02,043 --> 00:16:04,038 Still strong enough to lift this though. 340 00:16:05,980 --> 00:16:07,713 You okay? You okay? 341 00:16:07,715 --> 00:16:10,516 Bye, Felicia. 342 00:16:12,854 --> 00:16:14,854 How did you lift that? 343 00:16:14,856 --> 00:16:17,957 Uh... adrenaline. 344 00:16:17,959 --> 00:16:20,326 Stay here, okay? You'll be okay. 345 00:16:20,328 --> 00:16:22,528 Probably. 346 00:16:23,798 --> 00:16:25,131 Where are they? 347 00:16:25,133 --> 00:16:26,296 - Gone. - What? 348 00:16:26,299 --> 00:16:28,399 Well, let's go after them. We have to get the case. 349 00:16:28,402 --> 00:16:30,102 Who needs the case 350 00:16:30,105 --> 00:16:32,604 when you've got what's inside? 351 00:16:39,480 --> 00:16:41,180 Ah. Oh, my God. 352 00:16:41,182 --> 00:16:43,569 Hey. Did you find anything? 353 00:16:43,572 --> 00:16:44,796 Uh-uh. 354 00:16:44,799 --> 00:16:45,985 Why are you so tired? 355 00:16:45,987 --> 00:16:47,397 I don't know, I mean... 356 00:16:47,400 --> 00:16:49,555 I mean, to keep Amunet and Goldface from seeing me, 357 00:16:49,557 --> 00:16:51,490 I had to run so fast I was practically invisible, 358 00:16:51,492 --> 00:16:53,504 but it's getting bad out there. 359 00:16:53,507 --> 00:16:56,062 I mean, their gangs are just trading attacks. 360 00:16:56,064 --> 00:16:57,963 It's like both sides think 361 00:16:57,965 --> 00:17:00,232 that the other has the second device. 362 00:17:00,234 --> 00:17:01,500 Yeah. I called my dad. 363 00:17:01,502 --> 00:17:03,102 He said that Amunet and Goldface 364 00:17:03,104 --> 00:17:04,537 are sticking to criminal targets 365 00:17:04,539 --> 00:17:07,673 like each other's stash houses, but... 366 00:17:07,675 --> 00:17:09,475 I don't know, I think 367 00:17:09,477 --> 00:17:10,910 they're trying to hurt each other, 368 00:17:10,913 --> 00:17:12,215 not just their businesses. 369 00:17:12,218 --> 00:17:13,446 Okay. All right. 370 00:17:13,448 --> 00:17:15,081 Well, until we know what they're after, 371 00:17:15,083 --> 00:17:17,283 I guess I'll just keep patrolling at super speed. 372 00:17:17,285 --> 00:17:18,718 I'm just worried some innocent people 373 00:17:18,720 --> 00:17:20,252 are gonna get caught in their crossfire 374 00:17:20,254 --> 00:17:22,555 while we wait for this thing to blow over. 375 00:17:22,557 --> 00:17:25,291 I don't think it will, Barry. 376 00:17:25,293 --> 00:17:28,961 When Amunet and Goldface were arguing at Ivo, 377 00:17:28,963 --> 00:17:30,930 they used each other's real names. 378 00:17:30,932 --> 00:17:32,832 They argued about an old record collection. 379 00:17:32,834 --> 00:17:33,851 That's personal. 380 00:17:33,854 --> 00:17:35,319 Personal doesn't just blow over. 381 00:17:35,322 --> 00:17:37,669 But what's personal about stealing tech? 382 00:17:37,672 --> 00:17:39,205 Okay, so I called Ryan Choi. 383 00:17:39,207 --> 00:17:41,073 The first item that Amunet stole? 384 00:17:41,075 --> 00:17:42,975 A specialized UV projector. 385 00:17:42,977 --> 00:17:46,078 The second item was a biome simulated storage unit. 386 00:17:46,080 --> 00:17:47,613 If you combine the two, it can be used 387 00:17:47,615 --> 00:17:49,915 to transport delicate, plant-based life. 388 00:17:49,917 --> 00:17:52,585 They're after a plant? Why? 389 00:17:52,587 --> 00:17:53,719 I don't know. 390 00:17:53,721 --> 00:17:55,421 But if those two are after it, 391 00:17:55,423 --> 00:17:57,556 - it's probably dangerous. - Yeah. 392 00:17:57,558 --> 00:17:59,692 So a botanist source I used from an old story 393 00:17:59,694 --> 00:18:00,960 is looking into it, 394 00:18:00,962 --> 00:18:03,229 but I think there's a faster way 395 00:18:03,231 --> 00:18:06,665 to figure this out. 396 00:18:06,667 --> 00:18:09,368 We give Amunet what she wants. 397 00:18:09,370 --> 00:18:10,640 - What? - Yeah. 398 00:18:10,643 --> 00:18:13,371 We use the leverage we have, we get close to Amunet, 399 00:18:13,374 --> 00:18:15,141 and we solve this thing from the inside. 400 00:18:15,143 --> 00:18:18,890 No. I mean, that's way too dangerous. 401 00:18:18,893 --> 00:18:20,779 I mean, Amunet knows both of us. 402 00:18:20,782 --> 00:18:24,950 - So? - So we stay put. 403 00:18:24,952 --> 00:18:27,052 You mean I stay put 404 00:18:27,054 --> 00:18:28,507 while you patrol. 405 00:18:28,510 --> 00:18:29,909 Well, I mean... 406 00:18:29,912 --> 00:18:31,890 You're the Flash. You know best, right? 407 00:18:31,893 --> 00:18:33,659 What? Iris, come on. 408 00:18:33,661 --> 00:18:34,927 I mean, look at the facts... 409 00:18:34,929 --> 00:18:36,061 Screw facts, Barry. 410 00:18:36,063 --> 00:18:37,363 I trust my intuition. 411 00:18:37,365 --> 00:18:38,564 My intuition, by the way, 412 00:18:38,566 --> 00:18:40,266 that saved my life from an assassin 413 00:18:40,268 --> 00:18:42,351 while you were on some island. 414 00:18:42,354 --> 00:18:44,354 What? 415 00:18:44,357 --> 00:18:47,158 What's... okay, what's going on? 416 00:18:47,161 --> 00:18:48,491 It feels like ever since 417 00:18:48,494 --> 00:18:50,608 you came back home the other night, 418 00:18:50,611 --> 00:18:52,178 you've been acting kind of different. 419 00:18:52,180 --> 00:18:55,915 I mean, the pancakes and the bottle smashing... 420 00:18:55,917 --> 00:18:57,683 Do you hear yourself right now, Barry? 421 00:18:57,685 --> 00:18:59,185 Seriously? 422 00:18:59,187 --> 00:19:02,087 My New Year's resolution? Learn how to make pancakes. 423 00:19:02,089 --> 00:19:05,624 And I told you that I was playing a role. 424 00:19:05,626 --> 00:19:06,992 Come on, Barry. 425 00:19:06,994 --> 00:19:08,194 You know what? 426 00:19:08,196 --> 00:19:09,595 Actually, 427 00:19:09,597 --> 00:19:13,165 I didn't forget my files at the office last night. 428 00:19:13,167 --> 00:19:16,590 I was following up on a lead, so there. 429 00:19:16,593 --> 00:19:19,512 You were following a lead in the middle of the night? 430 00:19:19,515 --> 00:19:21,216 I mean, something could have happened to you. 431 00:19:21,218 --> 00:19:22,452 That, Barry. That right there. 432 00:19:22,455 --> 00:19:25,207 That's why I didn't tell you. I don't need you to save me. 433 00:19:25,210 --> 00:19:27,112 I can handle myself. 434 00:19:27,114 --> 00:19:29,285 I even have my own team now, Team Citizen. 435 00:19:29,288 --> 00:19:30,850 - I know. - And you know what? 436 00:19:30,852 --> 00:19:33,385 While you were preoccupied with Crisis, 437 00:19:33,387 --> 00:19:36,088 I was planning to start a life without you, 438 00:19:36,090 --> 00:19:38,290 and it was the hardest thing that I ever had to do, 439 00:19:38,292 --> 00:19:41,293 but I did it because you asked me to, Barry. 440 00:19:42,730 --> 00:19:46,065 I would do anything for you, and you know that, 441 00:19:46,067 --> 00:19:49,168 but I can't be your damsel in distress anymore, 442 00:19:49,170 --> 00:19:51,470 and I cannot be the voice inside your cowl 443 00:19:51,472 --> 00:19:53,606 cheering you on. 444 00:19:53,608 --> 00:19:56,842 I'm a reporter, Barry, and I'm a damn good one, 445 00:19:56,844 --> 00:19:59,979 and risky or not, I deserve to be in that field 446 00:19:59,981 --> 00:20:01,538 just as much as you do. 447 00:20:01,541 --> 00:20:03,171 I know that. 448 00:20:05,253 --> 00:20:08,120 It just feels like... 449 00:20:08,122 --> 00:20:11,257 I mean... it doesn't feel like we're connecting lately. 450 00:20:11,259 --> 00:20:14,326 I've grown, Barry. 451 00:20:14,328 --> 00:20:17,596 And I'm really proud of the person that I am today. 452 00:20:19,166 --> 00:20:22,568 I just wish that you felt the same way too. 453 00:20:22,570 --> 00:20:25,304 Come on, I... Iris. 454 00:20:39,489 --> 00:20:41,455 Oh. 455 00:20:41,458 --> 00:20:43,825 It's just you. 456 00:20:43,828 --> 00:20:47,363 Yeah, I thought, you know, maybe it might be the... 457 00:20:47,366 --> 00:20:49,600 you know, the girl, the... 458 00:20:49,603 --> 00:20:50,996 what's her name? 459 00:20:50,998 --> 00:20:52,364 Abbondanza. 460 00:20:52,366 --> 00:20:54,333 Allegra? 461 00:20:54,335 --> 00:20:56,001 Yeah, Allegra. That's her. 462 00:20:56,003 --> 00:20:57,503 Why are you looking for her? 463 00:20:57,505 --> 00:20:59,772 She's... she's... this... 464 00:20:59,774 --> 00:21:01,976 nano-dimensional bucket auger, it's hers, 465 00:21:01,979 --> 00:21:03,776 and she wanted... I was bucket augering, 466 00:21:03,778 --> 00:21:05,277 but now she wants to bucket auger, 467 00:21:05,279 --> 00:21:07,112 so I was like... anyway, what are you doing? 468 00:21:07,114 --> 00:21:08,676 Sitting here drinking by yourself? 469 00:21:08,679 --> 00:21:10,616 Yes, Valentine's Day drinking 470 00:21:10,618 --> 00:21:12,585 to celebrate what a screw-up I am. 471 00:21:12,587 --> 00:21:13,786 What is that? 472 00:21:13,788 --> 00:21:15,154 Naltorian mead, 473 00:21:15,156 --> 00:21:17,323 left to us by one of the previous Wells. 474 00:21:17,325 --> 00:21:20,392 You know, back when there were other Wells in the multiverse. 475 00:21:22,463 --> 00:21:24,405 Sorry. 476 00:21:24,408 --> 00:21:26,065 Nash, I didn't... 477 00:21:26,067 --> 00:21:29,034 It's fine. It's fine. 478 00:21:29,036 --> 00:21:31,337 See what I mean? 479 00:21:31,339 --> 00:21:34,640 Everything I touch turns out sucking. 480 00:21:34,642 --> 00:21:36,842 I mean, how do I explain to Ralph 481 00:21:36,844 --> 00:21:38,744 that he's wasted the last five months 482 00:21:38,746 --> 00:21:40,779 trying to teach me how to be a better person? 483 00:21:40,781 --> 00:21:44,383 'Cause doesn't matter how much litter I pick up, 484 00:21:44,385 --> 00:21:46,652 how many sick kids I read to, 485 00:21:46,654 --> 00:21:48,808 I still don't get people. 486 00:21:48,811 --> 00:21:50,769 I really thought I could help Allegra 487 00:21:50,772 --> 00:21:52,224 fall back in love with her ex, 488 00:21:52,226 --> 00:21:55,494 but instead, I just made a mess of everything. 489 00:21:58,332 --> 00:22:01,300 You know, you got lost. 490 00:22:01,302 --> 00:22:04,203 Now you just get back on the highway, 491 00:22:04,205 --> 00:22:06,271 and find new inroads 492 00:22:06,273 --> 00:22:09,074 with this Allegra. 493 00:22:09,076 --> 00:22:10,943 Easy-peasy. 494 00:22:10,945 --> 00:22:12,611 You know, I don't know her very well, 495 00:22:12,613 --> 00:22:14,113 but perhaps she's one of those people 496 00:22:14,115 --> 00:22:15,948 that just sees things in absolutes, right? 497 00:22:15,950 --> 00:22:17,082 Black and white. 498 00:22:17,084 --> 00:22:19,543 Missions fail or succeed. Right? 499 00:22:19,546 --> 00:22:21,085 You know what you need to do? 500 00:22:21,088 --> 00:22:22,788 You need to get back in there with her. 501 00:22:22,790 --> 00:22:24,312 Open her up and show her 502 00:22:24,315 --> 00:22:26,891 that things aren't just black and white, you know? 503 00:22:26,894 --> 00:22:29,062 Black and white, that's just for... 504 00:22:29,065 --> 00:22:30,968 death and taxes. 505 00:22:33,534 --> 00:22:35,834 Everything else, 506 00:22:35,836 --> 00:22:38,337 everything else happens in the grays. 507 00:22:48,416 --> 00:22:50,182 Ehh! 508 00:22:52,286 --> 00:22:54,253 Wow. 509 00:22:54,255 --> 00:22:55,688 Someone's not a fan. 510 00:22:59,360 --> 00:23:01,527 Mrs. Flash? 511 00:23:01,529 --> 00:23:05,464 However did you find your way here? 512 00:23:05,466 --> 00:23:08,434 Well, there is a very charming bartender 513 00:23:08,436 --> 00:23:09,702 that is giving out tips 514 00:23:09,704 --> 00:23:11,637 rather than collecting them, so... 515 00:23:11,639 --> 00:23:14,006 Lars. 516 00:23:14,008 --> 00:23:16,408 I'll have to kill him. 517 00:23:16,410 --> 00:23:17,876 Hmm. Ladies first. 518 00:23:17,878 --> 00:23:19,616 Ah, wait. 519 00:23:19,619 --> 00:23:21,080 I know what you're after. 520 00:23:24,618 --> 00:23:27,252 And I want in. 521 00:23:27,254 --> 00:23:28,854 Hmm? 522 00:23:33,843 --> 00:23:35,768 So let me get this straight. 523 00:23:35,771 --> 00:23:37,504 Iris West-Allen, 524 00:23:37,506 --> 00:23:39,406 a skyrocketing news media force, 525 00:23:39,408 --> 00:23:40,774 daughter of the police captain, 526 00:23:40,776 --> 00:23:42,676 devoted spouse of the Scarlet Speedster, 527 00:23:42,678 --> 00:23:44,578 all of that, 528 00:23:44,580 --> 00:23:46,313 and I'm supposed to believe you're willing 529 00:23:46,315 --> 00:23:49,867 to give me an invaluable piece of stolen tech? 530 00:23:49,870 --> 00:23:53,404 Why, exactly? 531 00:23:53,407 --> 00:23:55,288 Rappaccini's Daughter. 532 00:23:55,290 --> 00:23:58,024 A rare orchid recently shipped for study 533 00:23:58,026 --> 00:23:59,726 at CC Arboretum. 534 00:23:59,728 --> 00:24:01,761 And why on this great big blue marble 535 00:24:01,763 --> 00:24:04,731 do you think that I would be interested in that? 536 00:24:04,733 --> 00:24:06,266 Well, because what makes it rare 537 00:24:06,268 --> 00:24:09,569 isn't that it blooms every 25 years. 538 00:24:09,571 --> 00:24:11,571 It's the flower's pollen. 539 00:24:11,573 --> 00:24:13,640 When adequately heated, it can be synthesized 540 00:24:13,642 --> 00:24:16,643 into a telepathic narcotic. 541 00:24:16,645 --> 00:24:18,132 If you can read minds, 542 00:24:18,135 --> 00:24:20,789 it would be much easier to gain access to PIN numbers 543 00:24:20,792 --> 00:24:23,718 to big, fat bank accounts. 544 00:24:25,268 --> 00:24:27,135 Bravo! 545 00:24:27,138 --> 00:24:28,570 Well done! 546 00:24:31,210 --> 00:24:34,994 But you didn't answer the most important question. 547 00:24:38,066 --> 00:24:42,035 Why the bloody hell should I believe you? 548 00:24:42,037 --> 00:24:45,138 Because I want to use the pollen. 549 00:24:45,140 --> 00:24:47,374 For what? 550 00:24:47,376 --> 00:24:51,044 Well, as you know, I am married to the Flash, 551 00:24:51,046 --> 00:24:53,213 and he's a man who has a lot on his mind. 552 00:24:53,215 --> 00:24:54,447 Mm-hmm. 553 00:24:54,449 --> 00:24:57,484 And lately, that hasn't been me. 554 00:24:58,944 --> 00:25:00,343 And to tell you the truth, 555 00:25:00,346 --> 00:25:02,588 I'm afraid that all this superhero-ing 556 00:25:02,591 --> 00:25:05,692 is ruining my marriage. 557 00:25:05,694 --> 00:25:08,718 But if I could use the pollen, 558 00:25:08,721 --> 00:25:11,946 then I could read his mind. 559 00:25:11,949 --> 00:25:14,983 Oh, why didn't you just say so? 560 00:25:14,986 --> 00:25:17,726 That I can believe! 561 00:25:17,729 --> 00:25:20,473 Girl, I am no stranger 562 00:25:20,475 --> 00:25:23,143 to roguish means for love. 563 00:25:23,145 --> 00:25:24,911 You mean you and Goldface. 564 00:25:24,913 --> 00:25:26,446 Men. 565 00:25:26,448 --> 00:25:28,515 They're all idiots. Who needs them? 566 00:25:31,276 --> 00:25:35,754 This could be the start of a beautiful friendship! 567 00:25:38,721 --> 00:25:40,641 Come along. 568 00:25:40,644 --> 00:25:42,528 We're going flower shopping. 569 00:25:48,737 --> 00:25:50,570 Goldface's gang 570 00:25:50,572 --> 00:25:53,873 is throwing Molotov cocktails 571 00:25:53,875 --> 00:25:56,142 at one of Amunet's warehouses. 572 00:25:56,144 --> 00:25:57,453 They are retaliating 573 00:25:57,456 --> 00:26:00,114 by sinking their latest delivery boat. 574 00:26:00,117 --> 00:26:03,083 I mean, I know it's criminal on criminal attacks right now, 575 00:26:03,085 --> 00:26:05,685 but if we don't stop it, I mean, 576 00:26:05,687 --> 00:26:08,648 it could be a Valentine's Day massacre 577 00:26:08,651 --> 00:26:10,421 where civilians get hurt. 578 00:26:10,424 --> 00:26:12,192 Yeah, no, I'll keep doing sweeps. 579 00:26:12,194 --> 00:26:14,227 - I'll help wherever I can. - Mm. 580 00:26:14,229 --> 00:26:18,298 Well, I might have to roll out a special meta taskforce. 581 00:26:18,300 --> 00:26:20,400 Can you pull together Team Flash? 582 00:26:20,402 --> 00:26:22,669 No, I can't. I mean, she knows them all. 583 00:26:22,671 --> 00:26:25,939 I have to protect their identities too. 584 00:26:27,141 --> 00:26:30,209 You know what, Joe, there's something not right 585 00:26:30,212 --> 00:26:33,613 about this Amunet-Goldface thing, and... 586 00:26:33,615 --> 00:26:35,949 Iris thinks there's something personal going on. 587 00:26:35,951 --> 00:26:38,018 Well, I mean, I do wish they were still a couple. 588 00:26:38,020 --> 00:26:40,920 I mean, things were a lot quieter out there and safer. 589 00:26:40,922 --> 00:26:42,765 Some Valentine's Day, huh? 590 00:26:42,768 --> 00:26:44,695 Mm-hmm. 591 00:26:44,698 --> 00:26:46,086 Barry. 592 00:26:47,963 --> 00:26:50,330 You've been looking down a lot. 593 00:26:50,332 --> 00:26:53,132 My floor's not that interesting, so what's up? 594 00:26:57,806 --> 00:26:59,806 It's Iris. 595 00:26:59,808 --> 00:27:01,841 I mean, she... I don't know, it's just something 596 00:27:01,843 --> 00:27:04,177 that's suddenly off between us, 597 00:27:04,179 --> 00:27:07,213 or at least it feels sudden to me. 598 00:27:07,215 --> 00:27:09,015 And what'd she say about that? 599 00:27:09,018 --> 00:27:11,318 She's grown, 600 00:27:11,321 --> 00:27:14,420 and I haven't accepted it. 601 00:27:14,423 --> 00:27:16,256 Mm, I don't know about that second part, 602 00:27:16,258 --> 00:27:17,791 but that first part? 603 00:27:17,793 --> 00:27:19,192 She has grown. 604 00:27:19,194 --> 00:27:22,093 She took down a Black Hole assassin. 605 00:27:22,096 --> 00:27:23,295 And she led the charge 606 00:27:23,298 --> 00:27:24,998 to find Ryan Choi during Crisis. 607 00:27:25,001 --> 00:27:26,799 And she was the only one 608 00:27:26,802 --> 00:27:29,969 who knew that Rosso hadn't completely taken you over. 609 00:27:29,971 --> 00:27:33,340 I mean, what does that sound like to you? 610 00:27:33,342 --> 00:27:35,275 I know. 611 00:27:35,277 --> 00:27:36,710 I mean, she has grown, 612 00:27:36,712 --> 00:27:39,512 and I guess she was right. 613 00:27:39,514 --> 00:27:41,381 I mean, I didn't notice 614 00:27:41,383 --> 00:27:44,250 because I was consumed with Crisis. 615 00:27:44,252 --> 00:27:47,854 We're just not clicking like usual though. 616 00:27:49,858 --> 00:27:54,211 Do you think maybe she's grown apart? 617 00:27:54,222 --> 00:27:56,562 Barry, no. No. 618 00:27:56,565 --> 00:27:58,531 Neither one of you are ever gonna stop growing. 619 00:27:58,533 --> 00:27:59,999 I mean, marriage is like a tree. 620 00:28:00,001 --> 00:28:01,167 I mean, bear with me. 621 00:28:01,169 --> 00:28:03,069 Look, the branches, 622 00:28:03,071 --> 00:28:05,171 they grow from the center. 623 00:28:05,173 --> 00:28:07,507 They grow farther and farther away from the center, 624 00:28:07,509 --> 00:28:09,703 but what you have to remember is underneath, 625 00:28:09,706 --> 00:28:10,828 the roots? 626 00:28:10,831 --> 00:28:12,531 They're mirroring the branches. 627 00:28:12,534 --> 00:28:14,046 They're growing just as much. 628 00:28:14,049 --> 00:28:16,516 So you're growing your foundation. 629 00:28:16,518 --> 00:28:18,485 Now of course, you gotta tend to the soil, 630 00:28:18,487 --> 00:28:19,886 communicate with each other, 631 00:28:19,888 --> 00:28:21,721 take care of each other, 632 00:28:21,723 --> 00:28:25,425 look out for each other, but... 633 00:28:25,427 --> 00:28:28,867 as the branches grow, 634 00:28:28,870 --> 00:28:31,037 so does your foundation. 635 00:28:31,040 --> 00:28:33,732 So you grow together. 636 00:28:40,442 --> 00:28:43,309 Art therapy. Been there. 637 00:28:43,311 --> 00:28:46,500 Look, I'm sorry about Jitters. 638 00:28:46,503 --> 00:28:47,757 I know you meant well. 639 00:28:47,760 --> 00:28:49,476 No, I'm sorry. 640 00:28:49,479 --> 00:28:53,185 Look, my life coach made my life better. 641 00:28:53,188 --> 00:28:56,122 I was just trying to pay it forward. 642 00:28:56,124 --> 00:28:59,289 I probably should've gotten the whole story 643 00:28:59,292 --> 00:29:00,953 about your breakup 644 00:29:00,956 --> 00:29:03,830 before trying to intervene. 645 00:29:03,832 --> 00:29:06,445 I guess I haven't exactly been an open book. 646 00:29:06,448 --> 00:29:08,562 Why don't you start from page one? 647 00:29:10,659 --> 00:29:12,559 After I got out of Iron Heights, 648 00:29:12,562 --> 00:29:14,406 I wanted to take a shot 649 00:29:14,409 --> 00:29:17,203 at living a normal, non-meta life. 650 00:29:17,206 --> 00:29:19,172 That's when I met Emerson. 651 00:29:19,175 --> 00:29:21,642 We became friends. 652 00:29:21,645 --> 00:29:24,079 Then we went on a few dates. 653 00:29:24,082 --> 00:29:26,849 Had some laughs. 654 00:29:26,852 --> 00:29:28,886 But it ran its course, 655 00:29:28,889 --> 00:29:31,089 so I dropped it. 656 00:29:31,092 --> 00:29:32,858 You ghosted him. 657 00:29:32,861 --> 00:29:34,360 Kind of. 658 00:29:34,362 --> 00:29:36,095 Why? 659 00:29:43,504 --> 00:29:46,572 You didn't want him to find out you're a meta. 660 00:29:46,575 --> 00:29:48,741 Back then, I could barely deal with my powers. 661 00:29:48,743 --> 00:29:51,711 How could I expect someone else to? 662 00:29:51,713 --> 00:29:53,646 Anyway, it was never gonna work between us. 663 00:29:53,648 --> 00:29:55,523 You don't know that. 664 00:29:55,526 --> 00:29:57,417 I mean, you never gave him a chance 665 00:29:57,419 --> 00:29:59,152 to find out who you really are. 666 00:29:59,154 --> 00:30:00,520 It doesn't matter now. 667 00:30:00,522 --> 00:30:02,422 He probably hates me for ghosting him. 668 00:30:02,424 --> 00:30:03,437 Are you sure? 669 00:30:03,440 --> 00:30:06,091 'Cause maybe he's been looking for you every day since. 670 00:30:06,094 --> 00:30:08,061 Or maybe he forgot you existed. 671 00:30:08,063 --> 00:30:09,629 Whatever it is, you don't know 672 00:30:09,631 --> 00:30:11,531 because you've been filling in the blanks 673 00:30:11,533 --> 00:30:13,140 without the facts. 674 00:30:13,143 --> 00:30:15,001 Coming clean to Emerson 675 00:30:15,003 --> 00:30:17,140 might actually make you feel a lot better. 676 00:30:17,143 --> 00:30:18,442 And who knows? 677 00:30:18,445 --> 00:30:20,745 Maybe you'll get a friend out of it. 678 00:30:20,748 --> 00:30:24,579 But you can't assume that life happens 679 00:30:24,582 --> 00:30:25,815 in black and white, 680 00:30:25,818 --> 00:30:28,185 because life happens in the gray, 681 00:30:28,188 --> 00:30:31,022 and you need to get out there and live in it. 682 00:30:37,232 --> 00:30:39,392 Keith and I were like fireworks 683 00:30:39,394 --> 00:30:40,894 when we were together. 684 00:30:40,896 --> 00:30:44,648 We shared the same ambitions, and it ignited us both. 685 00:30:44,651 --> 00:30:47,252 We inspired each other. 686 00:30:47,255 --> 00:30:50,990 Rappaccini's Daughter was meant to be our greatest score ever. 687 00:30:50,993 --> 00:30:53,843 Even though it only blooms every 25 years? 688 00:30:53,846 --> 00:30:55,407 What can I say? 689 00:30:55,410 --> 00:30:58,378 We were optimists, making plans for the future. 690 00:30:58,380 --> 00:31:00,780 We knew that it was set to bloom this year, 691 00:31:00,782 --> 00:31:03,449 and once we had our hands on its mindreading powers, 692 00:31:03,451 --> 00:31:06,119 no one would be able to stop us. 693 00:31:06,121 --> 00:31:09,015 We would run this town together. 694 00:31:11,426 --> 00:31:15,295 I felt like I could be myself when I was with him. 695 00:31:15,297 --> 00:31:18,062 He's the only one who ever saw beyond all this. 696 00:31:18,065 --> 00:31:20,299 He saw me for me. 697 00:31:20,302 --> 00:31:23,003 So what went wrong? 698 00:31:23,006 --> 00:31:27,675 Hmm, as business boomed, our relationship didn't. 699 00:31:27,678 --> 00:31:31,813 Our passion wilted 700 00:31:31,816 --> 00:31:34,917 and died. 701 00:31:34,920 --> 00:31:36,453 I don't know, Amunet. 702 00:31:36,456 --> 00:31:38,684 The way you two were trying to kill each other... 703 00:31:38,687 --> 00:31:42,289 It's a fine line between love and hate, my dear. 704 00:31:42,292 --> 00:31:44,081 Thank you. 705 00:31:44,084 --> 00:31:46,658 Why don't you just tell him how you feel? 706 00:31:46,661 --> 00:31:49,109 Talk to him. 707 00:31:49,112 --> 00:31:51,512 No. 708 00:31:51,515 --> 00:31:53,915 I'm better off without him. 709 00:31:53,918 --> 00:31:57,887 And when I get my hands on that flower, 710 00:31:57,890 --> 00:31:59,871 I'll run this town myself. 711 00:31:59,874 --> 00:32:01,641 Come, my lovelies. 712 00:32:08,260 --> 00:32:11,084 Hello, lover. 713 00:32:11,087 --> 00:32:12,720 That case. 714 00:32:12,723 --> 00:32:16,458 It looks like a larger version of the tech that you stole. 715 00:32:16,461 --> 00:32:19,562 This orchid 716 00:32:19,565 --> 00:32:21,463 is a lot like love. 717 00:32:21,466 --> 00:32:22,732 It can only survive 718 00:32:22,735 --> 00:32:24,930 in a carefully tended environment. 719 00:32:24,933 --> 00:32:26,933 That glass device you gave me 720 00:32:26,935 --> 00:32:29,902 is a miniature biome simulator. 721 00:32:29,904 --> 00:32:34,158 The UV projector provides a nurturing light. 722 00:32:34,161 --> 00:32:37,529 Together, 723 00:32:37,532 --> 00:32:39,666 l'amour. 724 00:32:42,806 --> 00:32:46,041 Flowers. 725 00:32:46,044 --> 00:32:47,953 You shouldn't have. 726 00:32:56,021 --> 00:32:58,655 Seeing that you got the means to transport the flower, 727 00:32:58,657 --> 00:33:00,691 I figured I'd take them both from you ace. 728 00:33:00,693 --> 00:33:02,593 Consider it a Valentine's gift. 729 00:33:02,595 --> 00:33:05,662 And here I thought we weren't exchanging gifts this year. 730 00:33:13,539 --> 00:33:16,440 Happy Valentine's Day. 731 00:33:44,270 --> 00:33:45,669 Barry, what are you doing? 732 00:33:45,671 --> 00:33:47,137 Amunet can't see the Flash here. 733 00:33:47,139 --> 00:33:48,472 I'm done playing her game, 734 00:33:48,474 --> 00:33:50,641 and I'll risk anything to save you. 735 00:33:50,643 --> 00:33:52,876 Look, after piecing together the leads that you dug up, 736 00:33:52,878 --> 00:33:54,178 it wasn't hard to figure out 737 00:33:54,180 --> 00:33:55,813 that they were after Rappaccini's Daughter. 738 00:33:55,815 --> 00:33:57,314 They're gonna destroy each other. 739 00:33:57,316 --> 00:33:58,750 Not if they both accept that they still 740 00:33:58,752 --> 00:33:59,955 have feelings for each other. 741 00:33:59,958 --> 00:34:02,228 Joe did say things were better when they were together. 742 00:34:02,231 --> 00:34:05,988 My life got better without you. 743 00:34:05,991 --> 00:34:07,524 You're dead weight. 744 00:34:07,526 --> 00:34:10,694 You were the biggest mistake I ever made! 745 00:34:12,665 --> 00:34:16,433 You always had this one really bad habit. 746 00:34:16,435 --> 00:34:18,068 Breathing! 747 00:34:18,070 --> 00:34:22,105 You are nothing but a cheap, bald Mr. T. 748 00:34:22,107 --> 00:34:23,574 I'm gonna stop their crossfire. 749 00:34:26,378 --> 00:34:30,314 I'd rather date Norvock than you. 750 00:34:30,316 --> 00:34:33,290 That makes two of us! 751 00:34:34,987 --> 00:34:38,255 Your American accent sucks! 752 00:34:38,257 --> 00:34:39,623 So does yours! 753 00:34:40,926 --> 00:34:43,060 I'm from Connecticut. I went to Yale. 754 00:34:43,062 --> 00:34:44,904 Okay, stop. Just stop this. 755 00:34:44,907 --> 00:34:46,607 You guys were happy together once, right? 756 00:34:46,610 --> 00:34:48,298 - Why'd you break up? - I thought I said... 757 00:34:48,300 --> 00:34:49,933 She stopped listening to me. 758 00:34:49,935 --> 00:34:51,835 I needed her support when things went bad, 759 00:34:51,837 --> 00:34:53,212 not her cold shoulder. 760 00:34:53,215 --> 00:34:56,706 I got tired of him always celebrating with his posse 761 00:34:56,709 --> 00:34:59,343 and only coming to me to whine about his failures. 762 00:34:59,345 --> 00:35:01,123 - It got old! - Okay, see? 763 00:35:01,126 --> 00:35:02,646 I mean, you guys are talking now. 764 00:35:02,648 --> 00:35:05,282 This is great, right? 765 00:35:05,284 --> 00:35:06,984 I said no onesie. 766 00:35:06,986 --> 00:35:09,319 Okay, why does everybody keep calling it that? 767 00:35:09,321 --> 00:35:10,721 Whatever you call it, 768 00:35:10,723 --> 00:35:13,357 there's an awful lot of gold in there, Flash. 769 00:35:13,359 --> 00:35:14,689 Whoa. 770 00:35:20,566 --> 00:35:22,466 Oh, God. 771 00:35:29,108 --> 00:35:30,641 Now, where were we? 772 00:35:30,643 --> 00:35:31,975 I was just about to tell you 773 00:35:31,978 --> 00:35:33,829 when I told you I liked your dog? 774 00:35:33,832 --> 00:35:35,983 I lied! I'm a cat person. 775 00:35:35,986 --> 00:35:38,148 The mud mask you use at night smells rank. 776 00:35:38,150 --> 00:35:40,984 Real mud smells better. 777 00:35:40,986 --> 00:35:43,520 Ow! 778 00:35:43,522 --> 00:35:45,555 Oh, that didn't feel great. 779 00:35:45,557 --> 00:35:48,492 Okay, it's no use. There's no fixing them. 780 00:35:48,494 --> 00:35:50,694 I have an idea, 781 00:35:50,696 --> 00:35:51,920 but it might be reckless. 782 00:35:51,923 --> 00:35:54,264 What's the plan? 783 00:35:54,266 --> 00:35:55,732 Burn the flower. 784 00:35:57,303 --> 00:36:00,361 There you go again, twirling your shiny spaghetti. 785 00:36:30,869 --> 00:36:32,134 I'd hold you forever, 786 00:36:32,137 --> 00:36:34,604 but it still wouldn't be enough time together. 787 00:36:34,607 --> 00:36:39,176 The sight of your eyes fills my heart with gold. 788 00:36:39,179 --> 00:36:41,446 Did it work? 789 00:36:41,449 --> 00:36:43,158 The stars at night can only dream 790 00:36:43,161 --> 00:36:44,541 they'd ever shine as bright as you. 791 00:36:44,543 --> 00:36:47,256 I was always so proud of the work you did at Yale. 792 00:36:47,259 --> 00:36:49,786 Your natural mud mask works wonders. 793 00:36:49,788 --> 00:36:51,588 You complete me. 794 00:36:51,590 --> 00:36:53,423 What's happening? 795 00:36:53,425 --> 00:36:55,392 I missed you. 796 00:36:55,394 --> 00:36:57,111 I missed you too. 797 00:37:13,912 --> 00:37:16,279 Oh, I'm sorry. I should take off my gauntlet. 798 00:37:16,281 --> 00:37:17,814 Leave it on, girl. 799 00:37:17,816 --> 00:37:19,306 Daddy likes the metal. 800 00:37:19,309 --> 00:37:21,064 I can't unsee this. 801 00:37:21,067 --> 00:37:22,785 Well, at least it's less violent 802 00:37:22,788 --> 00:37:24,054 than a gang war? 803 00:37:25,758 --> 00:37:27,361 - Barely. Yeah. - Yeah. 804 00:37:27,364 --> 00:37:30,201 More nicks than I remember. 805 00:37:30,204 --> 00:37:31,895 Happy Valentine's Day. 806 00:37:31,897 --> 00:37:34,965 Happy Valentine's Day. 807 00:37:45,226 --> 00:37:47,726 - How'd it go? - Better than I thought. 808 00:37:47,728 --> 00:37:50,162 I said sorry for ghosting him. 809 00:37:50,164 --> 00:37:51,263 Told him why. 810 00:37:51,265 --> 00:37:52,631 He accepted my apology. 811 00:37:52,633 --> 00:37:54,833 So he's fine with you being a meta? 812 00:37:54,835 --> 00:37:55,983 Yeah. 813 00:37:55,986 --> 00:37:59,379 Turns out his new drummer is bioluminescent. 814 00:37:59,382 --> 00:38:02,316 Emerson and I are gonna be friends again. 815 00:38:02,319 --> 00:38:04,142 And you know what? 816 00:38:04,145 --> 00:38:07,580 I think that's what I was really missing this whole time. 817 00:38:07,582 --> 00:38:09,730 Him too, he actually wants me to go 818 00:38:09,733 --> 00:38:12,582 take a look at his new lyrics before he goes on stage. 819 00:38:12,585 --> 00:38:15,655 Look at you. Back to being a muse. 820 00:38:15,658 --> 00:38:18,192 Yeah. 821 00:38:18,195 --> 00:38:20,792 So, thanks 822 00:38:20,795 --> 00:38:24,063 for your help with all the gray life stuff. 823 00:38:24,065 --> 00:38:25,864 It's exactly what I needed to hear. 824 00:38:25,866 --> 00:38:28,367 You're welcome. 825 00:38:28,369 --> 00:38:30,235 Although I can't take all the credit. 826 00:38:30,237 --> 00:38:32,237 A friend of mine did give me some advice. 827 00:38:32,239 --> 00:38:34,440 Well, tell them thanks too. 828 00:38:34,442 --> 00:38:37,242 They may not know me, but they get me. 829 00:38:43,017 --> 00:38:45,163 Frost. I mean... 830 00:38:45,166 --> 00:38:46,732 you. 831 00:38:46,735 --> 00:38:48,687 Got your message. What's so important? 832 00:38:48,689 --> 00:38:50,689 I thought you'd want to know that Allegra was here 833 00:38:50,691 --> 00:38:53,668 so you could give her your tool thingy. 834 00:38:53,671 --> 00:38:56,295 The... are you kidding? Really? 835 00:38:56,297 --> 00:38:57,538 You bring me to a crappy 836 00:38:57,541 --> 00:38:59,841 Valentine's Day open mic night for that? 837 00:38:59,844 --> 00:39:01,399 Well, 838 00:39:01,402 --> 00:39:03,936 also so I could tell you that I owe you one. 839 00:39:03,938 --> 00:39:06,538 The advice you gave, it really helped me 840 00:39:06,540 --> 00:39:08,374 get through to Allegra. 841 00:39:08,376 --> 00:39:11,677 It was very insightful. 842 00:39:11,679 --> 00:39:14,913 Almost parental. 843 00:39:17,885 --> 00:39:19,918 You going somewhere with that? 844 00:39:19,920 --> 00:39:22,187 I'm just saying, if you ever want to talk, 845 00:39:22,189 --> 00:39:25,524 like I said, I owe you one. 846 00:39:25,526 --> 00:39:28,894 And I'm a very good listener. 847 00:39:55,389 --> 00:39:57,489 Hell of a Valentine's Day, huh? 848 00:39:57,491 --> 00:39:59,958 Next year, we lock ourselves in the Time Vault 849 00:39:59,960 --> 00:40:02,343 and don't come out till morning. 850 00:40:05,299 --> 00:40:07,166 Listen, 851 00:40:07,168 --> 00:40:10,469 I'm really sorry that I made you feel 852 00:40:10,471 --> 00:40:13,772 like I wasn't seeing all your success in a larger way. 853 00:40:13,774 --> 00:40:16,208 - Babe, it's fine. - No, it's not. 854 00:40:16,210 --> 00:40:18,965 You've made a name for yourself, 855 00:40:18,968 --> 00:40:21,847 and this city looks to you and the "Citizen" 856 00:40:21,849 --> 00:40:24,249 for the truth about what's going on. 857 00:40:24,251 --> 00:40:28,141 And I am so proud of who you are 858 00:40:28,144 --> 00:40:30,277 and all of your accomplishments. 859 00:40:31,220 --> 00:40:33,780 I just... 860 00:40:33,783 --> 00:40:36,116 for a moment today, I felt like... 861 00:40:37,691 --> 00:40:39,558 maybe we were growing apart. 862 00:40:39,561 --> 00:40:41,632 That will never happen. 863 00:40:41,635 --> 00:40:43,226 I get that now. 864 00:40:43,229 --> 00:40:47,140 And babe, just remember that no matter what changes, 865 00:40:47,143 --> 00:40:50,843 you're always gonna be my lightning rod too. 866 00:40:50,846 --> 00:40:53,351 - Iris West-Allen? - Hmm? 867 00:40:53,354 --> 00:40:55,147 Will you be my Valentine? 868 00:40:55,150 --> 00:40:56,944 You read my mind. 869 00:41:13,424 --> 00:41:16,108 Get away from him! 870 00:41:16,111 --> 00:41:17,491 Barry! 871 00:41:17,494 --> 00:41:19,694 That's not me! 872 00:41:19,697 --> 00:41:21,577 She's not me! 873 00:41:21,580 --> 00:41:24,038 Barry! 874 00:41:24,392 --> 00:41:26,147 Barry! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net