1 00:00:01,550 --> 00:00:02,750 ကျွန်တော့်နာမည်က ဘယ်ရီအယ်လင်ပါ 2 00:00:02,750 --> 00:00:05,230 ပြီးတော့ကျွန်တော်က ကမ္ဘာ့အမြန်ဆုံးလူသားပါ 3 00:00:06,120 --> 00:00:08,210 ကျွန်တော်ကလေးဘဝက ကျွန်တော့်အမေကို 4 00:00:08,220 --> 00:00:10,190 - ထူးဆန်းတဲ့အရာတစ်ခုကသတ်သွားခဲ့တယ် - ပြေးတော့ ဘယ်ရီ ပြေး 5 00:00:10,190 --> 00:00:13,230 အမေ့ကိုသတ်တဲ့အမှုနဲ့ အဖေကစွပ်စွဲခံရပြီး ထောင်ကျခဲ့တယ် 6 00:00:13,230 --> 00:00:17,300 နောက်ပိုင်းမှာ မတော်တဆမှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကိုထူးခြားအောင်လုပ်ပေးခဲ့တယ် 7 00:00:17,300 --> 00:00:19,880 သာမန်ဘဝမှာတော့ ကျွန်တော်ကမှုခင်းဆေးသိပ္ပံပညာရှင်ပါပဲ 8 00:00:19,880 --> 00:00:22,960 ကျွန်တော့်ရဲ့လျင်မြန်မှုကိုလူတွေမသိအောင် ရာဇဝတ်မှုတွေကိုတိုက်ခိုက်ဖို့နဲ့ 9 00:00:22,960 --> 00:00:24,890 ကျွန်တော့်လို လူတွေကိုလိုက်ရှာဖို့ အသုံးချနေပါတယ် 10 00:00:24,900 --> 00:00:27,100 တစ်နေ့မှာတော့ ကျွန်တော့်အမေကို သတ်သွားတဲ့တရားခံကိုတွေ့အောင်ရှာပြီး 11 00:00:27,100 --> 00:00:29,830 - အမေ - အဖေ့အတွက်အမှန်တရားကိုဖော်ထုတ်မယ် 12 00:00:29,830 --> 00:00:32,690 ကျွန်တော်ကတော့ ဖလက်ရှ်ပါ 13 00:00:32,690 --> 00:00:34,420 ပြီးခဲ့သော ဇာတ်လမ်းအကျဉ်း 14 00:00:34,430 --> 00:00:37,130 မင်းဒီဓာတ်ခွဲခန်းကိုစဖွင့်တာ နိုရာအယ်လင်အသတ်ခံရပြီးမှနော် 15 00:00:37,130 --> 00:00:38,790 အဲဒါမတိုင်ခင်ကစင်ထရယ်မြို့မှာ မင်းဘာလုပ်လဲဆိုတာ 16 00:00:38,790 --> 00:00:40,030 ငါ့ကိုပြောပြလို့ရမလား 17 00:00:40,030 --> 00:00:41,630 ငါကတော့မိတ်ဖြစ်ဆွေဖြစ်နှစ်ယောက်သား 18 00:00:41,630 --> 00:00:44,600 အရက်လာသောက်နေတာလို့ပဲထင်နေတာ 19 00:00:44,600 --> 00:00:46,030 ဘာကြည့်နေတာလဲ 20 00:00:46,040 --> 00:00:47,400 မင်းပြုံးတာအရမ်းနည်းတာပဲလို့စဉ်းစားမိလို့ပါ 21 00:00:47,410 --> 00:00:49,240 နင့်ကို ကိုမာဝင်သွားစေတဲ့ ပေါက်ကွဲမှုမှာ 22 00:00:49,240 --> 00:00:51,110 ငါနဲ့လက်ထပ်မယ့်သူလည်းသေသွားတယ် 23 00:00:51,110 --> 00:00:52,110 ရော်နီ 24 00:00:52,110 --> 00:00:53,350 သူကလူစွမ်းကောင်းတစ်ယောက်ပါ 25 00:00:53,350 --> 00:00:54,880 ငါသူ့ကိုလူစွမ်းကောင်းမဖြစ်စေချင်ပါဘူး 26 00:00:54,880 --> 00:00:57,690 ငါ့ယောက်ျားပဲဖြစ်စေချင်ခဲ့တာ 27 00:00:57,690 --> 00:01:00,060 ကိုယ့်ကိုဘယ်တော့မှလိုက်မရှာပါနဲ့တော့ 28 00:01:04,000 --> 00:01:05,640 လူတိုင်းမှာ လူစွမ်းကောင်းတစ်ယောက်တော့ ရှိပါတယ် 29 00:01:05,640 --> 00:01:07,670 သူတို့လေးစားအားကိုးရတဲ့သူဖြစ်ဖြစ် 30 00:01:07,670 --> 00:01:12,080 သူတို့အားကျတဲ့သူဖြစ်ဖြစ် 31 00:01:12,080 --> 00:01:14,050 ကျွန်တော်တို့အနေနဲ့လူစွမ်းကောင်းတွေကို ယုံကြည်ဖို့ကလွယ်ပါတယ် 32 00:01:14,050 --> 00:01:17,190 ခက်တာက သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို မယုံကြည်တော့တာပါပဲ 33 00:01:17,200 --> 00:01:20,000 ဘယ်ရီရေ အရှေ့မှာ လမ်းဆုံရောက်တော့မယ် မြန်မြန်သွား 34 00:01:20,000 --> 00:01:22,230 ဒီလိုဆိုရင်တော့နှေးသွားမယ်ထင်တယ် 35 00:01:28,950 --> 00:01:31,550 ဘယ်ဘက်ကိုဆက်လိုက်ရမလဲပြောကြဦး 36 00:01:31,560 --> 00:01:32,550 - ဘယ် - ညာ 37 00:01:32,560 --> 00:01:33,650 - ညာ - ဘယ် 38 00:01:33,660 --> 00:01:34,920 တော်တော့ မင်းတို့နှစ်ယောက် 39 00:01:34,920 --> 00:01:36,260 ငါ့ကိုတစ်မျိုးစီလာပြောနေကြတယ် 40 00:01:36,260 --> 00:01:38,430 ဘယ်ရီ သေချာနားထောင် သေချာဂရုစိုက်ပြီးနားထောင် 41 00:01:38,430 --> 00:01:39,900 မင်းဒီလိုလုပ်ရမယ် 42 00:01:39,900 --> 00:01:41,900 အခု ဘုရင်မက တံတားဘက်ကိုသွားဖို့ ကြိုးစားနေတယ် 43 00:01:41,900 --> 00:01:43,500 ငါဖြတ်လမ်းကိုပြောပြမယ် ခဏလေး 44 00:01:43,500 --> 00:01:46,140 ဘယ်ကွေ့တော့ ဘယ်ထပ်ကွေ့ 45 00:01:46,140 --> 00:01:47,610 - ညာကွေ့ -ဘုရင်မကိုတွေ့ပြီ 46 00:01:47,610 --> 00:01:49,040 ဖရီးမွန့် မရောက်ခင် သူ့ကိုအနောက်ဘက်သွားအောင်လုပ်လိုက် 47 00:01:49,050 --> 00:01:50,950 - ဟုတ်ပြီ ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ - ဖြတ်လမ်းနည်းပဲသုံးရမှာပေါ့ 48 00:01:54,120 --> 00:01:59,130 ဘုရင်ကအခု အမြန်လမ်းမကြီးပေါ်တက်ဖို့ ဦးတည်နေတယ် 49 00:01:59,130 --> 00:02:01,000 ဘယ်ဘက်ကနေလဲ 50 00:02:01,000 --> 00:02:03,200 တော်လိုက်တဲ့ကောင်လေး 51 00:02:06,850 --> 00:02:08,080 ဆုံသွားကြပြီ 52 00:02:09,990 --> 00:02:11,150 သော့တွေယူလိုက်ပြီ 53 00:02:11,150 --> 00:02:12,690 ဒါပဲ 54 00:02:16,000 --> 00:02:17,770 တော်လိုက်တဲ့ငါကွ 55 00:02:17,770 --> 00:02:18,800 ဒါပေါ့ 56 00:02:18,800 --> 00:02:21,270 တော်ပါပေတယ် မစ္စတာအယ်လင် 57 00:02:21,270 --> 00:02:23,840 - ငါတို့ဓာတ်ပုံရိုက်ထားကြမယ် - ငါသိသလောက် လျှိ့ဝှက်သူတွေအတွက် 58 00:02:23,840 --> 00:02:26,440 နံပါတ်တစ်အရေးအကြီးဆုံးက ဝတ်စုံပြည့်ဝတ်ထားပြီး 59 00:02:26,450 --> 00:02:27,980 မျက်နှာဖုံးမတပ်ဘဲ ဓာတ်ပုံမရိုက်ဖို့ပဲ 60 00:02:27,980 --> 00:02:29,680 လုပ်ပါကွာ ရိုက်ရအောင် 61 00:02:29,680 --> 00:02:32,020 ငါတို့အတွက်ပဲရိုက်မှာလေ ဒီကိစ္စအားလုံးကိုမှတ်ထားလို့ရအောင် 62 00:02:32,020 --> 00:02:33,590 ဘယ်ပြောနိုင်မလဲ နောင်လာနောက်သားတွေလည်း ငါတို့ 63 00:02:33,590 --> 00:02:35,420 ဒါတွေဘယ်လိုလုပ်ခဲ့လဲ သိချင်ရင် သိချင်ရှာမှာပေါ့ 64 00:02:35,512 --> 00:02:36,937 ကောင်းပြီလေ နောင်လာနောက်သားတွေကို 65 00:02:37,000 --> 00:02:39,630 သိစေချင်တယ်ဆိုတော့လည်း ငါတို့အားလုံးတူတူရိုက်ကြတာပေါ့ 66 00:02:39,630 --> 00:02:41,430 ခဏလေး ငါ့ကို မိတ်ကပ်နည်းနည်း ပေးပြင်ပါလား 67 00:02:41,430 --> 00:02:42,830 နောင်လာနောက်သားတွေက နင့်မိတ်ကပ်ကိုဂရုစိုက်မှာမဟုတ်ဘူး 68 00:02:42,840 --> 00:02:44,870 69 00:02:44,870 --> 00:02:46,570 ဟုတ်ပြီ 70 00:02:46,570 --> 00:02:48,010 အားလုံး ပြုံးပြုံးလေး 71 00:02:48,010 --> 00:02:50,910 သုံး နှစ် တစ် 72 00:02:52,350 --> 00:02:54,580 အဲဒါကို ဆဲလ်ဖီရိုက်တယ်လို့ပြောလို့ရလား 73 00:02:54,580 --> 00:02:56,150 ရတာပေါ့ 74 00:02:56,450 --> 00:02:58,920 မိုက်တယ်ကွာ ရိုက်ထားတာလှတယ် 75 00:02:58,920 --> 00:03:01,230 စောစောက ကျွန်တော့်ကိုလမ်းညွှန်ပေးတာ ကျေးဇူးတင်တယ်ဗျာ 76 00:03:01,230 --> 00:03:02,390 ရပါတယ်ကွာ 77 00:03:02,400 --> 00:03:03,990 မင်းတော်တာလည်းပါပါတယ် 78 00:03:04,000 --> 00:03:06,330 တော်တော်တော့ စိတ်လှုပ်ရှားဖို့ကောင်းတယ် ဘာနဲ့တူလဲဆိုတော့ 79 00:03:06,330 --> 00:03:08,700 - လူစွမ်းကောင်းတွေလိုပဲ - ဟုတ်ပါ့ 80 00:03:08,700 --> 00:03:10,800 ခင်ဗျားကလမ်းညွှန်တာတော်တော် တော်တယ် 81 00:03:16,640 --> 00:03:18,240 82 00:03:18,250 --> 00:03:20,650 အိမ်ပြောင်းပြီဆိုတာရဲ့ အဓိကအချက်က ဒီမှာမနေတော့ဘဲ 83 00:03:20,650 --> 00:03:22,280 တခြားနေရာပြောင်းရတာဆိုတာတော့ သိတယ်မဟုတ်လား 84 00:03:22,280 --> 00:03:23,980 85 00:03:23,990 --> 00:03:25,990 မေ့ကျန်ခဲ့တာလေးတွေရှိလို့ပြန်လာယူတာပါ 86 00:03:25,990 --> 00:03:28,690 အိမ်မှာပြန်နေရတာ ဘယ်လိုနေလဲ 87 00:03:28,690 --> 00:03:31,060 ဘယ်.. 88 00:03:31,060 --> 00:03:33,930 သမီးရေ စပါကတီခေါက်ဆွဲလုပ်ထားတယ် 89 00:03:33,930 --> 00:03:35,230 ဒီမှာ ညစာတူတူမစားချင်တာသေချာပြီလား 90 00:03:35,230 --> 00:03:37,760 ကျေးဇူးပဲ ဒါပေမဲ့ အက်ဒီက တစ်နေ့လုံး ဆေးသုတ်နေတာ 91 00:03:37,770 --> 00:03:39,630 သမီးသူ့ကိုကူညီမယ်လို့ပြောထားပြီးပြီ 92 00:03:39,640 --> 00:03:40,840 တကယ်တော့ သမီးဆံပင်နဲ့ နှာခေါင်းပေါ်မှာ 93 00:03:40,840 --> 00:03:41,900 ဆေးလေးတွေ အသုတ်ခံပြီး 94 00:03:41,910 --> 00:03:42,900 သူနဲ့တူတူ ဆော့ပေးမလို့ပါ 95 00:03:43,500 --> 00:03:44,570 ဪ ဒါနဲ့ တစ်နေ့က 96 00:03:44,580 --> 00:03:47,440 စင်ထရယ်စီးတီးပစ်ချာသတင်းစာတိုက်က သမီးကိုကိုဖုန်းပြန်ဆက်ခိုင်းပေးပါဆိုပြီး 97 00:03:47,440 --> 00:03:49,140 နံပါတ်ပေးခဲ့တာ အဖေရေခဲသေတ္တာပေါ်မှာ ကပ်ထားတယ် 98 00:03:49,150 --> 00:03:50,310 ဘာလို့ အဲဒါကိုစောစောမပြောရတာလဲ 99 00:03:50,310 --> 00:03:52,210 စိတ်မဆိုးပါနဲ့ အခုပြောပြီလေ 100 00:03:54,220 --> 00:03:56,880 ဟေး ငါကြားတာတော့ ရွိုင်ရယ်ဖလက်ရှ်ဂိုဏ်းဝင်တစ်ချို့ 101 00:03:56,880 --> 00:03:59,220 ထောင်ထဲရောက်ကုန်ပြီဆို 102 00:03:59,220 --> 00:04:01,390 အော်တာက ကောင်းသောအော်ခြင်းလား ဆိုးသောအော်ခြင်းလား 103 00:04:01,390 --> 00:04:03,090 ကောင်းသော အရမ်းကိုကောင်းသော 104 00:04:03,090 --> 00:04:05,320 စင်ထရယ်စီးတီးပစ်ချာတင်းစာတိုက်က ငါ့ကိုအခု 105 00:04:05,320 --> 00:04:07,290 သတင်းထောက်နေရာမှာ အလုပ်ခေါ်တယ် 106 00:04:07,290 --> 00:04:09,590 - ဝမ်းသာစရာပဲ - အယ်ဒီတာက ငါ့ဘလော့ဂ်ရဲ့ပရိသတ်တဲ့ 107 00:04:09,590 --> 00:04:12,930 - တယ်ဟုတ်ပါလား - ပျော်လိုက်တာ 108 00:04:12,930 --> 00:04:14,390 ဘုရားရေ 109 00:05:01,210 --> 00:05:02,680 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ် ပါ 110 00:05:07,860 --> 00:05:09,290 ဟယ်လို 111 00:05:09,290 --> 00:05:12,090 မင်းဘာလုပ်ခဲ့လဲဆိုတာ မင်းရောငါရောသိတယ် 112 00:05:22,740 --> 00:05:25,740 ပလွေဆရာကို အကြွေးပြန်ဆပ်ဖို့အချိန်ရောက်ပြီ 113 00:05:52,130 --> 00:05:53,600 ဝင်ခဲ့ပါ 114 00:05:56,500 --> 00:05:59,870 ဘာမှဟုတ်တဲ့ကိစ္စလေးအတွက်နဲ့ 115 00:05:59,870 --> 00:06:02,470 မင်းဒီထိလာရတာငါတောင်းပန်ပါတယ် ဂျိုးရယ် 116 00:06:02,470 --> 00:06:04,530 အမှန်တော့ ရဲတွေကိုမခေါ်လိုက်သင့်ဘူး 117 00:06:04,540 --> 00:06:07,440 ဒါတွေမဖြစ်ခင်က ငါ့ဆီကိုလူတစ်ယောက် နောက်ပြီးဖုန်းခေါ်တယ် 118 00:06:07,440 --> 00:06:10,570 ငါတွေ့ရသလောက်တော့ ဒါနောက်တာထက် ပိုတယ်ဒေါက်တာ 119 00:06:10,570 --> 00:06:14,370 ဒါဆိုရင်တော့ မနှစ်က ငါလုပ်ခဲ့တဲ့ အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက်ပေါက်ကွဲမှုအတွက် 120 00:06:14,380 --> 00:06:16,540 ငါပြန်ပေးဆပ်ရတာတွေက မတန်သေးဘူးထင်လို့ 121 00:06:16,550 --> 00:06:19,280 ဒီလိုလုပ်တာဖြစ်မှာပေါ့ 122 00:06:20,510 --> 00:06:23,220 ဒေါက်တာဝဲလ်စ် ဒေါက်တာဝဲလ်စ် ရှင်ဘာဖြစ်သွားသေးလဲ 123 00:06:23,220 --> 00:06:25,760 လူဘာမှမဖြစ်ပါဘူး ဒေါက်တာစနိုး 124 00:06:25,760 --> 00:06:27,660 နည်းနည်းအေးနေတာကလွဲရင် ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး ဟယ်လို ဆစ်စကို 125 00:06:27,660 --> 00:06:29,260 တတ်နိုင်သမျှတော့ ကိုယ့်အိမ်လို့သဘောထားပြီးနေကြပါ 126 00:06:29,260 --> 00:06:32,100 ငါတော့ ဟိုတယ်မှာနေဖို့ အခန်းငှားလိုက်ဦးမယ် 127 00:06:32,900 --> 00:06:36,670 ဒီနေရာကတော်တော်မိုက်တာပဲ 128 00:06:36,670 --> 00:06:39,470 ဟုတ်တယ် ဒါနဲ့မင်းတို့ဘာလို့ နောက်ကျနေတာလဲ 129 00:06:39,470 --> 00:06:41,000 တစ်ခါမှ ဒီကိုမလာဖူးတော့ 130 00:06:41,010 --> 00:06:43,140 လမ်းမှားသွားလို့ 131 00:06:43,140 --> 00:06:44,540 တကယ် တစ်ခါမှမလာဖူး ဘူးလား 132 00:06:44,540 --> 00:06:47,310 သူကနည်းနည်းသီးသန့်ဆန်တယ် 133 00:06:49,534 --> 00:06:51,604 လွန်ခဲ့သော ၂ နှစ်က 134 00:06:55,880 --> 00:06:58,140 နောက်ကနေဝံပုလွေလိုက်တုန်း တောင်နံရံနဲ့ပိတ်မိနေပြီ 135 00:06:58,150 --> 00:07:00,650 နောက်တစ်နည်းပြောရရင် ခင်ဗျားကိုချောင်ပိတ်လိုက်ပြီ 136 00:07:00,650 --> 00:07:03,950 ချက် 137 00:07:03,950 --> 00:07:08,480 မင်းဘုရင်သေပြီ 138 00:07:08,490 --> 00:07:10,220 ချက်မိတ် 139 00:07:14,500 --> 00:07:15,960 ဒေါက်တာ ဝဲလ်စ် 140 00:07:17,030 --> 00:07:18,790 သူရောက်လာပြီ 141 00:07:18,800 --> 00:07:23,200 ဟာ့တ်လီ မင်းကို ဆစ်စကိုရေမွန်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးမယ် 142 00:07:23,200 --> 00:07:25,930 မစ္စတာရေမွန်က ငါတွေ့ဖူးသမျှ အတော်ဆုံး 143 00:07:25,940 --> 00:07:27,800 စက်မှုသိပ္ပံပညာရှင်တွေထဲက တစ်ယောက်ပေါ့ 144 00:07:27,800 --> 00:07:29,440 145 00:07:29,440 --> 00:07:31,440 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်က ဒီလိုချီးကျူးနေတာ ယုံတောင် မယုံနိုင်ဘူး 146 00:07:31,440 --> 00:07:33,470 သူကမင်းအဖွဲ့အတွက် အရေးပါတဲ့သူ ဖြစ်လာမယ်ဆိုတာငါပြောရဲတယ် 147 00:07:33,470 --> 00:07:35,840 - ငါပြောတာကိုယုံ - ခင်ဗျားကိုတော့ယုံပါတယ် 148 00:07:35,840 --> 00:07:38,070 ဒါပေမဲ့ ဒီလို ဒေါ်လာသန်းထောင်နဲ့ ချီပြီးလုပ်နေတဲ့ 149 00:07:38,080 --> 00:07:39,410 စမ်းသပ်ခန်းတစ်ခုကို ပထမဆုံးအလုပ်စဝင်တဲ့နေ့မှာ 150 00:07:39,410 --> 00:07:41,310 ပေါက်ကရတွေရေးထားတဲ့ တီရှပ်အင်္ကျီဝတ်ပြီး 151 00:07:41,310 --> 00:07:43,310 အလုပ်လာဆင်းတဲ့လူကို ယုံဖို့ဆိုတာတော့ နည်းနည်းခက်လိမ့်မယ် 152 00:07:43,310 --> 00:07:47,150 ရေးထားတာကဘာတဲ့ စိတ်အေးအေးထား ဟန် ကအရင်ပစ်လိမ့်မယ်တဲ့ 153 00:07:47,150 --> 00:07:49,980 ဆစ်စကို ငါတို့ နှစ်ယောက်တည်း စကားခဏပြောချင်လို့ 154 00:07:49,980 --> 00:07:52,520 ဟုတ်ကဲ့ပါခင်ဗျာ 155 00:07:56,220 --> 00:07:58,290 ခင်ဗျားဘယ်လိုလူကိုပဲ အလုပ်ခန့်ခန့် ကျွန်တော့်ကိုရှင်းပြစရာမလိုဘူးဆိုပေမဲ့ 156 00:07:58,290 --> 00:08:01,790 သိချင်လို့ ပြောပြကြည့်ပါလား 157 00:08:01,790 --> 00:08:03,860 အပျော်သဘောဖြစ်ဖြစ်ပေါ့ 158 00:08:03,860 --> 00:08:06,230 ငါတော့သူ့ကို သဘောကျတယ် 159 00:08:06,230 --> 00:08:07,760 မင်းအလှည့်တုန်းကလိုပဲပေါ့ 160 00:08:08,400 --> 00:08:10,300 161 00:08:10,300 --> 00:08:11,900 ဟာ့တ်လီ 162 00:08:13,670 --> 00:08:16,270 မင်းကိုအတော်ဆုံးလို့ ငါသတ်မှတ်ထားတုန်းပါပဲ 163 00:08:16,270 --> 00:08:21,540 ဘယ်သူကမှ ဘယ်အရာကမှအဲဒါကို မပြောင်းလဲနိုင်ပါဘူး 164 00:08:24,750 --> 00:08:26,380 ကျွန်တော်ဒီအနီးတစ်ဝိုက်မှာ လိုက်မေးကြည့်ပြီးပြီ 165 00:08:26,380 --> 00:08:28,580 တခြားရမ်းကားဖျက်ဆီးမှုတိုင်ချက်တွေ မရှိဘူး 166 00:08:28,580 --> 00:08:31,250 သံသယဖြစ်စရာ ကားတွေဘာတွေလည်း မတွေ့ဘူး 167 00:08:31,850 --> 00:08:35,220 နားထောင်ကြည့် ဝဲလ်စ်ရဲ့ ထွက်ဆိုချက်အရ ဒါတွေဖြစ်တော့ သူအဲဒီနေရာမှာရှိနေတယ် 168 00:08:35,220 --> 00:08:38,990 သူ့နားမှာမှန်တွေအများကြီးကွဲကျနေတယ် ပြီးတော့သူကလမ်းမလျှောက်နိုင်ဘူး 169 00:08:38,990 --> 00:08:41,690 ဒါနဲ့တောင် သူ့ကိုယ်ပေါ်မှာ ခြစ်ရာလေးတစ်ချက်တောင်မထင်ဘူး 170 00:09:03,920 --> 00:09:05,950 ဒီမှန်တွေကွဲတယ်သာ ဆိုတာ 171 00:09:05,950 --> 00:09:09,620 ကျောက်တုံးတို့ဘာတို့လို မာကျောတဲ့ဘယ်အရာဝတ္ထုမှ 172 00:09:09,620 --> 00:09:11,160 ဒီပြတင်းပေါက်တွေကို ခွဲထားတဲ့ပုံမပေါ်ဘူး 173 00:09:11,160 --> 00:09:14,830 ပြောရရင် သူ့ဟာသူ အလိုလိုနေရင်း ကွဲကျလာသလိုပဲ 174 00:09:16,660 --> 00:09:19,860 ဒါကောင်လေးတစ်ယောက်ယောက် ကျီစားနေတာမဖြစ်နိုင်ဘူးလား 175 00:09:19,870 --> 00:09:22,970 မဟုတ်ဘူး 176 00:09:22,970 --> 00:09:24,600 ဒါနဲ့တောင် ကျွန်တော်တို့ကူညီမယ်ဆိုတာကို 177 00:09:24,600 --> 00:09:26,870 ခင်ဗျားဘာဖြစ်လို့ လက်မခံတာလဲ 178 00:09:26,870 --> 00:09:30,680 ဘာလို့လဲဆိုတော့ ဒါဘယ်သူလုပ်တယ်ဆိုတာ ငါသိနေပြီးသားဖြစ်နေလို့ပါ 179 00:09:30,680 --> 00:09:33,680 ဟာ့တ်လီရက်သ်ဝေး 180 00:09:33,680 --> 00:09:36,610 ဟာ့တ်လီရက်သ်ဝေး ဆိုတာဘယ်သူလဲ 181 00:09:36,620 --> 00:09:39,480 ဟာ့တ်လီရက်သ်ဝေးဆိုတာ ခပ်ဆိုးဆိုးသူဌေးသားတစ်ယောက်ပေါ့ 182 00:09:39,480 --> 00:09:42,450 ခုတော့ငါ့ကိုလက်စားချေဖို့ပြန်လာပြီ 183 00:09:45,440 --> 00:09:48,250 ဟာ့တ်လီရက်သ်ဝေးက ငါတွေ့ဖူးသမျှ ဉာဏ်အကောင်းဆုံး 184 00:09:48,250 --> 00:09:49,280 သိပ္ပံပညာရှင်တွေထဲက တစ်ယောက်ပေါ့ 185 00:09:49,670 --> 00:09:51,490 ရက်သ်ဝေးလုပ်ငန်းစုနဲ့များ ဆက်စပ်မှုရှိလား 186 00:09:51,490 --> 00:09:53,850 အဲဒီလုပ်ငန်းကို သူ့အဘိုးက တည်ထောင်ခဲ့ပြီး သူ့အဖေက တိုးချဲ့ခဲ့တာ 187 00:09:53,850 --> 00:09:56,020 ဟာ့တ်လီ ကတော့ အမွေဆက်ခံသူပေါ့ 188 00:09:56,320 --> 00:09:59,160 - ဘာဖြစ်သွားလို့လဲ - သူ့မိဘတွေနဲ့ အဆင်မပြေဘူး 189 00:09:59,160 --> 00:10:00,830 မျိုးဆက်ကွာဟတော့ အယူအဆလည်း မတူဘူးလေ 190 00:10:00,830 --> 00:10:02,530 ငါတို့စတွေ့တော့ သူ့မိဘတွေနဲ့ ခပ်တန်းတန်းဖြစ်နေပြီ 191 00:10:02,530 --> 00:10:04,500 ဒါပေမဲ့သူက အရမ်းတော်တယ် သူ့အကူအညီမပါရင် 192 00:10:04,500 --> 00:10:06,000 အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက်ကို တည်ဆောက်ဖြစ်မှာတောင်မဟုတ်ဘူး 193 00:10:06,000 --> 00:10:08,470 ငါတော့မင်းတို့ သူ့အကြောင်းပြောတာ တစ်ခါမှမကြားဖူးပါဘူး 194 00:10:08,470 --> 00:10:11,970 ဘာလို့လဲဆိုတော့ ဟာ့တ်လီရဲ့သဘာဝက နည်းနည်းလေးပြောရခက်လို့ 195 00:10:11,970 --> 00:10:15,210 ဆိုလိုချင်တာကတော့ သူကများသောအားဖြင့် 196 00:10:15,210 --> 00:10:17,910 ပေါင်းသင်းရခက်တယ် တစ်ခါတလေဆို 197 00:10:17,910 --> 00:10:19,180 ငါတို့ကို အဖက်တောင်မလုပ်ဘူး 198 00:10:20,920 --> 00:10:23,020 ဟာ့တ်လီ နဲ့ပေါင်းသင်းရတာ 199 00:10:23,020 --> 00:10:24,720 အရမ်းခက်တယ်လို့ပဲ ထားပါတော့ 200 00:10:24,720 --> 00:10:27,360 ဟုတ်တယ် ဒါပေမဲ့ သူကရှင့်ရဲ့ အချစ်ဆုံးတပည့်လေ 201 00:10:27,360 --> 00:10:29,690 အရွေးချယ်ခံရသူတဲ့ 202 00:10:29,690 --> 00:10:31,460 သူ့ကိုယ်သူတော့ အမြဲအဲဒီလိုပြောတာပဲ 203 00:10:31,460 --> 00:10:36,030 မင်းတို့နှစ်ယောက်က အရမ်းရင်းနှီးတယ်ဆို မင်းကိုဘာလို့ပစ်မှတ်ထားနေတာလဲ 204 00:10:36,030 --> 00:10:37,530 လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်လောက်က ငါနဲ့သူ 205 00:10:37,530 --> 00:10:40,200 သဘောထားမတိုက်ဆိုင်တာလေးကြောင့် 206 00:10:40,200 --> 00:10:42,030 သူဒီကနေအလုပ်ထွက်သွားတယ် 207 00:10:42,030 --> 00:10:45,870 ဘာနဲ့ပတ်သက်ပြီးတော့လဲ 208 00:10:45,870 --> 00:10:48,100 စိတ်မပူပါနဲ့ သူ့ကို ရအောင်တားကြတာပေါ့ 209 00:10:48,100 --> 00:10:51,270 သူ့ကြောင့် ခင်ဗျားတို့ဘယ်တော့မှ မထိခိုက်စေရဘူး 210 00:10:51,270 --> 00:10:54,540 ကျွန်တော့်ဓာတ်ခွဲခန်းကိုပြန်ကြရအောင် 211 00:10:58,110 --> 00:11:02,710 ငါ့ဘဝမှာ အဲဒီကောင်နဲ့ တစ်သက်လုံး မတွေ့ရတော့ဘူး ထင်နေတာ 212 00:11:05,550 --> 00:11:09,050 ဒီနေရာက တယ်မိုက်ပါလား 213 00:11:09,060 --> 00:11:11,090 တိုက်ဆိုင်လိုက်တာ ငါလည်းဒီနေရာက တယ်မိုက်ပါလား ဆိုတဲ့စကားကို 214 00:11:11,090 --> 00:11:14,430 ငါတို့ရဲ့ဆောင်ပုဒ်အသစ်အဖြစ် ပြောင်းရင်ကောင်းမလားလို့စဉ်းစားနေတာ 215 00:11:14,430 --> 00:11:16,330 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်က ငါ့ကိုအလုပ်ခန့်တာမှားတယ်လို့မင်းထင်ရင် 216 00:11:16,340 --> 00:11:20,440 မင်းထင်တာမှန်ကြောင်း သက်သေပြလိုက်ပါလား 217 00:11:20,440 --> 00:11:23,070 သံလိုက်စက်ကွင်းပြင်းအားကို ဘာနဲ့တိုင်းလဲ 218 00:11:23,070 --> 00:11:24,570 ဟောလ်ရဲ့သီအိုရီသုံးပြီးတိုင်းတယ် 219 00:11:24,570 --> 00:11:26,910 လျှပ်စီးပတ်လမ်း နှစ်ခုရဲ့ မျဉ်းပြိုင်စွမ်းအားကိုကော 220 00:11:26,910 --> 00:11:29,840 နောက်ထပ်လျှပ်စီးပတ်လမ်းတစ်ခုနဲ့ ဆက်ပြီးတိုင်းတယ် ဆက်မေးလို့ရတယ်နော် 221 00:11:32,410 --> 00:11:34,910 ဟာ့တ်လီရေ ကြည့်ရတာနင်နဲ့ ပြိုင်ဘက်တော့တွေ့ပြီ 222 00:11:34,910 --> 00:11:37,580 ငါ့နာမည်က ဒေါက်တာကိတ်လင်းစနိုးပါ တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် 223 00:11:37,580 --> 00:11:39,180 ဆစ်စကိုရေမွန်ပါ တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် 224 00:11:39,180 --> 00:11:41,880 ဟာ့တ်လီကို မသိချင်ယောင်သာဆောင်နေ ငါတို့ဆိုအမြဲအဲဒီလိုပဲ 225 00:11:41,880 --> 00:11:44,640 မင်းရဲ့ချစ်သူကို သူပြုစုထားတဲ့ သံလိုက်စက်ကွင်းနဲ့ပတ်သက်တဲ့ 226 00:11:44,640 --> 00:11:45,780 သတ်မှတ်ချက်တွေ ဒီနေ့အပြီးလုပ်ပြီး ငါ့ကိုလာပေးလို့ပြောလိုက် 227 00:11:45,940 --> 00:11:48,420 ပြောရရင် ရော်နီရဲ့အလုပ်ချိန်ကပြီးသွားပြီ 228 00:11:48,420 --> 00:11:49,750 ငါတို့ဒီနေ့စောပြန်မှာ 229 00:11:49,760 --> 00:11:51,420 ရည်းစားသက်တမ်း တစ်နှစ်ပြည့် အထိမ်းအမှတ်အနေနဲ့ 230 00:11:51,430 --> 00:11:53,260 ငါ့ကိုမြို့ပြင်ခေါ်သွားပြီးလျှောက်လည်မလို့ 231 00:11:53,260 --> 00:11:55,460 - ကောင်းလိုက်တာကွာ - ကျေးဇူးပဲ 232 00:11:55,460 --> 00:11:56,930 တနင်္လာနေ့မှပြန်တွေ့ကြမယ်နော် 233 00:11:56,930 --> 00:11:59,030 တာ့တာ 234 00:12:00,430 --> 00:12:03,000 သူကသဘောကောင်းသားပဲ 235 00:12:03,000 --> 00:12:04,740 မင်းနဲ့တော့တစ်ခြားစီပဲ 236 00:12:04,740 --> 00:12:06,470 မင်းဒီမှာအလွန်ဆုံးလုပ်နိုင်လှ 237 00:12:06,480 --> 00:12:08,980 တစ်ပတ်ပေါ့ 238 00:12:20,560 --> 00:12:24,220 မင်္ဂ​လာပါ ကျွန်မက အိုင်းရစ်ဝက်စ်ပါ ဒီနေ့မှ အလုပ်စဝင်တာပါ 239 00:12:24,230 --> 00:12:25,890 ငါသိတာပေါ့ 240 00:12:25,890 --> 00:12:27,560 တကယ်လား သိသာတယ်ပေါ့ 241 00:12:27,560 --> 00:12:29,390 မင်းကိုငါဒီအလုပ်မှာတစ်ခါမှ မတွေ့ဘူးလို့လေ 242 00:12:29,400 --> 00:12:31,730 ခုလိုဝန်ထမ်းအစည်းအဝေးပွဲကို လာတက်ဖော်ရတဲ့အတွက် 243 00:12:31,730 --> 00:12:33,790 ကျေးဇူးတင်တယ်မစ္စတာဘရစ်ဂ်ျ 244 00:12:34,090 --> 00:12:36,400 ဒီမှာကျွေးတဲ့မုန့်ကိုကြိုက်လို့လာတာပါ 245 00:12:36,400 --> 00:12:39,600 အားလုံးပဲ လူသစ် အိုင်းရစ်ဝက်စ်ကို ကြိုဆိုကြရအောင် 246 00:12:39,600 --> 00:12:42,930 လူသစ်ကိုဘာတွေလုပ်ရမလဲဆိုတာ မပြပေးချင်ကြဘူးလား 247 00:12:45,530 --> 00:12:47,230 မေဆင် ဒီနေ့လာတာ မင်းတော့ကံဆိုးတာပဲ 248 00:12:47,230 --> 00:12:49,500 - ကျွန်တော်ကလေးမထိန်းတတ်ဘူး - ငါရဲ့ဟာသပြောတတ်တဲ့ဉာဏ် 249 00:12:49,500 --> 00:12:51,870 ၂၀၀၅ ခုနှစ်ကတည်းကဆုံးရှုံးသွားပြီ ဒီနေ့တော့မင်းအလှည့်ပဲ 250 00:12:51,870 --> 00:12:54,800 အားလုံးပဲ ဒီနေ့မကုန်ခင်မှာ သတင်းအသစ်တွေအကုန်လုံး 251 00:12:54,810 --> 00:12:56,240 ငါ့စားပွဲပေါ်ရောက်နေတာ မြင်ချင်တယ် 252 00:12:56,240 --> 00:12:58,980 အမှန်တော့ကျွန်မမှာ သတင်းအသစ်တစ်ခုရှိတယ် 253 00:12:58,980 --> 00:13:00,710 အနှိပ်စက်ခံရတဲ့ မိန်းကလေးတွေကို ကိုယ့်ခြေထောက်ပေါ်ကိုယ်ပြန်ပြီး 254 00:13:00,720 --> 00:13:02,680 ရပ်တည်နိုင်အောင်ကူညီပေးတဲ့ အစီအစဉ်တစ်ခုကီးစတုန်းမှာလုပ်နေတယ် 255 00:13:02,690 --> 00:13:05,990 သိပ်ကောင်းတဲ့သတင်းပဲ ဝက်စ် 256 00:13:05,990 --> 00:13:08,260 ဒါနဲ့ ဖလက်ရှ်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ သတင်းလေးဘာလေးကော 257 00:13:08,260 --> 00:13:12,290 မင်းမရေးဖူးသေးတာလေးတွေ သတင်းအသစ်လေးတွေပေါ့ 258 00:13:12,290 --> 00:13:15,090 အဲဒါတော့ ခုလောလောဆယ် 259 00:13:15,390 --> 00:13:18,030 မရှိသေးပါဘူး 260 00:13:18,030 --> 00:13:19,830 ဒါဆိုရင်တော့ အားလုံးပဲ 261 00:13:19,830 --> 00:13:21,670 ကိုယ့်နေရာကိုယ် ပြန်လို့ရပါပြီ 262 00:13:21,810 --> 00:13:23,610 အရာဝတ္ထုတိုင်းမှာသဘာဝ လှိုင်းနှုန်းဆိုတာရှိပြီးသား 263 00:13:24,200 --> 00:13:25,310 အသံလှိုင်းက တုန်ခါမှုတစ်ခုအနေနဲ့ 264 00:13:25,310 --> 00:13:27,180 သွားတယ်ပဲဆိုကြပါစို့ အဲဒီတော့အသံရဲ့တုန်ခါမှုနဲ့ 265 00:13:27,180 --> 00:13:29,710 အရာဝတ္ထုတစ်ခုရဲ့ သဘာဝလှိုင်းနှုန်းနဲ့သာ တစ်ထပ်တည်းကျခဲ့မယ်ဆိုရင် 266 00:13:35,550 --> 00:13:38,170 ဒါဆို မင်းပြောချင်တာက မှန်မှ မဟုတ်ဘဲ တခြားအရာတွေပါ 267 00:13:38,170 --> 00:13:39,390 - အဲဒီလိုဆိုကွဲနိုင်တယ်ပေါ့ - အမှန်ပဲ 268 00:13:39,690 --> 00:13:41,760 ဒီအချက်ကဒေါက်တာဝဲလ်စ်အိမ်က ပြတင်းပေါက်မှန်တွေ 269 00:13:41,760 --> 00:13:43,160 ကွဲရတဲ့အကြောင်းအရင်းလို့ ကျွန်တော်လုံးဝပြောရဲတယ် 270 00:13:43,160 --> 00:13:46,730 အဲဒီလူက အသံနဲ့ဆိုင်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကိုသုံးလိုက်တာ 271 00:13:46,730 --> 00:13:50,700 ငါကတော့ ဝဲလ်စ်မှာ ရက်သ်ဝေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လျှို့ဝှက်ထားတဲ့ 272 00:13:50,700 --> 00:13:52,900 အကြောင်းတစ်ခုခုတော့ ရှိမယ်ထင်တာပဲ 273 00:13:52,900 --> 00:13:54,940 အဲဒါကိုမထိနဲ့ 274 00:13:56,340 --> 00:13:58,510 ဟာ့တ်လီက လူဆိုးမဖြစ်ခင်ထဲက ထိန်းရခက်တယ်ဆိုတော့ 275 00:13:58,510 --> 00:14:00,380 သူ့အကြောင်းကိုအစမဖော်တာ သဘာဝကျတယ်လို့ 276 00:14:00,380 --> 00:14:02,180 ကျွန်တော်ထင်တယ် 277 00:14:02,480 --> 00:14:05,680 အသတ်ခံရတဲ့ သူ့ချစ်သူအကြောင်းကို ဘယ်တော့မှ အစမဖော်သလိုမျိုးပေါ့ 278 00:14:05,680 --> 00:14:07,120 မဟုတ်သေးပါဘူး 279 00:14:07,120 --> 00:14:08,950 ခင်ဗျားကသူ့ချစ်သူအကြောင်း ဘယ်လိုလုပ်သိတာလဲ 280 00:14:08,950 --> 00:14:11,150 သူကငါတို့နဲ့ အရမ်းပတ်သက်လာတော့ 281 00:14:11,150 --> 00:14:12,750 သူ့အကြောင်းပိုသိချင်လာလို့ 282 00:14:12,760 --> 00:14:14,860 ခင်ဗျားသူ့အကြောင်းပိုသိချင်တယ်ဆိုရင် 283 00:14:14,860 --> 00:14:16,730 ကျွန်တော့်ကိုမေးလို့ရပါတယ် 284 00:14:16,730 --> 00:14:21,630 ကြည့်ရတာ မင်းထင်သလောက်တော့ မင်းသူ့အကြောင်းကိုမသိသေးဘူး 285 00:14:21,630 --> 00:14:24,400 ဂျိုး ၉၁၁ ကိုဖုန်းတွေအများကြီးဝင်ထားတယ် 286 00:14:24,400 --> 00:14:26,640 ရက်သ်ဝေးကုမ္ပဏီ အတိုက်ခိုက်ခံနေရပြီ 287 00:14:26,640 --> 00:14:28,340 ရဲကားတွေလွှတ်ထားတယ် 288 00:14:30,880 --> 00:14:32,810 ဘယ်ရီရေ ကိတ်လင်းပါ 289 00:14:32,810 --> 00:14:35,280 မင်းဖုန်းခေါ်ရတဲ့အကြောင်းအရင်းကို ငါသိနေသလိုပဲ 290 00:14:51,810 --> 00:14:54,080 အခုချက်ချင်းဒူးထောက်လိုက် 291 00:14:59,640 --> 00:15:01,580 ရပ်တန်းကရပ်လိုက်တော့ ရက်သ်ဝေး 292 00:15:01,580 --> 00:15:03,810 မင်း ငါ့နာမည်ကိုသိနေတာပဲ 293 00:15:03,810 --> 00:15:06,050 ငါလည်းတချို့နာမည်တွေကိုသိတယ် 294 00:15:06,050 --> 00:15:07,550 ကိတ်လင်း စနိုး 295 00:15:07,550 --> 00:15:09,410 ဆစ်စကိုရေမွန် 296 00:15:09,420 --> 00:15:11,320 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ် 297 00:15:11,320 --> 00:15:14,050 ၁၉၀၀ ဟာဇ် နဲ့ထွက်တဲ့ မင်းဝတ်စုံထဲက ရေဒီယို လှိုင်းသံတွေကို 298 00:15:14,350 --> 00:15:15,850 ငါကြားနေရတယ် 299 00:15:15,850 --> 00:15:18,130 ဟိုဘက်ကနားထောင်နေတာ သူတို့မဟုတ်လား 300 00:15:18,130 --> 00:15:20,630 မင်းသေရင်ကောသူတို့ကြားမှာလား 301 00:15:20,630 --> 00:15:23,330 မဟုတ်ဘူး သူတို့ကြားရမှာက မင်းကိုငါကောင်းကောင်းသမနေတဲ့အသံပဲ 302 00:15:23,330 --> 00:15:25,000 ဟုတ်လား 303 00:15:41,180 --> 00:15:43,320 မင်းကသူတို့ပြောသလောက်တော့လည်း ဉာဏ်မကောင်းပါဘူး 304 00:15:43,320 --> 00:15:44,550 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်က ဘယ်လိုလူမျိုးလဲဆိုတာ 305 00:15:44,550 --> 00:15:46,390 သိနိုင်လောက်တဲ့ အထိတော့ ဉာဏ်ကောင်းပါတယ် 306 00:15:46,390 --> 00:15:49,690 ပြောရရင် ငါ သူ့လျှို့ဝှက်ချက်တွေကိုသိတယ် 307 00:15:56,160 --> 00:15:58,560 ခေါင်းအစခြေအဆုံး သားရေဝတ်စုံ အပြည့်နဲ့ လူတစ်ယောက် ဖမ်းတာကို ခံရဖို့က 308 00:15:58,570 --> 00:16:02,140 ငါ့ရဲ့စိတ်ကူးယဉ် အိပ်မက်ပဲ ကျေးဇူးတင်တယ် 309 00:16:02,440 --> 00:16:05,440 ကြည့်ပါဦး လူစုံတက်စုံရှိနေတာပဲ 310 00:16:05,440 --> 00:16:08,110 မင်းကဒီမှာ ငါထင်တာထက်ပိုကြာကြာ ခံသားပဲ ဆစ်စကို 311 00:16:08,110 --> 00:16:10,910 မင်းကတော့ ဖလက်ရှ်နဲ့ တွေ့တာ ၁၀ စက္ကန့်လောက်တောင် မခံနိုင်ဘူး 312 00:16:10,910 --> 00:16:13,180 ငါ့ကိုယ်ငါ ပိုဒ်ပလွေဆရာလို့ ခေါ်ရင်ကောင်းမလား စဉ်းစားနေတာ 313 00:16:13,190 --> 00:16:17,050 ဒီနေရာမှာ နာမည်ပြောင်ပေးတယ်ဆိုတာ ငါပဲလုပ်တာကွ 314 00:16:17,050 --> 00:16:19,920 ဒါပေမဲ့ မင်းပေးထားတဲ့ဟာလည်းမဆိုးပါဘူး 315 00:16:19,920 --> 00:16:21,450 ကိတ်လင်း 316 00:16:21,460 --> 00:16:23,260 မင်းရဲ့မင်္ဂ​လာဆောင်ဖိတ်စာလည်း မရလိုက်ဘူးနော် 317 00:16:23,260 --> 00:16:24,820 ဟေ့ကောင် ပါးစပ်ပိတ်ထားစမ်း 318 00:16:24,830 --> 00:16:28,020 ရှေ့ကနေသွား 319 00:16:34,630 --> 00:16:38,000 မင်းရဲ့နားတွေထဲမှာ သာမန်မဟုတ်တဲ့ သတ္တုပစ္စည်းတွေရှိတယ်လို့ စက်မှာပြနေတယ် 320 00:16:38,000 --> 00:16:39,670 - အဲဒါတွေကို ထုတ်လိုက်စမ်း - ထုတ်လို့မရဘူး 321 00:16:39,670 --> 00:16:41,440 စတားဓာတ်ခွဲခန်းပေါက်ကွဲ တုန်းက ငါ့ခေါင်းထိပြီး ငါ့ရဲ့အကြားအာရုံက 322 00:16:41,440 --> 00:16:43,270 တော်တော်လေးပျက်စီးသွားတယ် 323 00:16:43,280 --> 00:16:45,440 ဒါတွေသာထုတ်လိုက်ရင် ငါမခံမရပ်နိုင်လောက်အောင်ကိုနာမှာ 324 00:16:47,210 --> 00:16:50,150 အဲနေ့ညက ငါတို့အားလုံး တစ်ခုစီတော့ ဆုံးရှုံးခဲ့ကြတာပဲ 325 00:16:51,820 --> 00:16:55,650 တယ်ဟုတ်ပါလား အသံလုံတဲ့ ပစ္စည်းတွေနဲ့ 326 00:16:55,660 --> 00:16:57,190 အချုပ်ခန်းကို ကာထားပါလား 327 00:16:57,190 --> 00:16:59,160 ဝဲလ်စ်ရဲ့ အကြံပဲဖြစ်ရမယ် 328 00:16:59,160 --> 00:17:00,800 မဟုတ်ဘူး ငါ့အကြံထားတာ 329 00:17:00,962 --> 00:17:02,462 သနားစရာဆစ်စကိုလေး 330 00:17:02,525 --> 00:17:05,303 အခုထိသခင်အသိအမှတ်ပြုတာကို လိုချင်နေတုန်းပဲ 331 00:17:05,446 --> 00:17:08,279 မင်းကိုယ်မင်းသိပ်ပြီးတော်နေတယ်ထင်ရင် ဘာဖြစ်လို့လှောင်အိမ်ထဲရောက်နေရတာလဲ 332 00:17:08,600 --> 00:17:12,470 ဟာ့တ်လီ ပြဿနာကို ပိုဆိုးအောင်မလုပ်ပါနဲ့တော့ 333 00:17:12,555 --> 00:17:13,959 ငါမေ့သွားတယ် 334 00:17:14,102 --> 00:17:16,023 မင်းကခံစားချက်တွေဆိုသိပ်မုန်းတာ 335 00:17:16,094 --> 00:17:17,547 အဲဒါတွေကမကောင်းဘူးလေ 336 00:17:17,650 --> 00:17:19,520 တော်သင့်ပြီ ဟာ့တ်လီ 337 00:17:21,990 --> 00:17:23,990 ငါသူနဲ့စကားနည်းနည်းလောက်ပြောချင်လို့ 338 00:17:26,320 --> 00:17:28,060 ခဏနေရင်တွေ့မယ်နော် ဆစ်စကို 339 00:17:28,060 --> 00:17:29,590 ငါတော့မထင်ဘူး 340 00:17:33,825 --> 00:17:35,627 ခင်ဗျားဆိတ်ဆိတ်နေပေမဲ့လည်း အများကြီးပြောသလိုပါပဲ 341 00:17:36,468 --> 00:17:39,213 မကြားချင်ယောင်ဆောင်တဲ့လူလောက် နားလေးတဲ့လူမရှိတော့ဘူးတဲ့ 342 00:17:40,100 --> 00:17:42,540 ငါလည်းကျောင်းတုန်းက ဘာသာစကားတစ်ခုခုသင်ခဲ့ရမှာ 343 00:17:42,540 --> 00:17:44,940 ငါတို့ ဖလက်ရှ်နဲ့ အတူတူ အလုပ်လုပ်နေတာကိုမင်းဘယ်လိုသိလဲ 344 00:17:44,950 --> 00:17:47,110 ကျွန်တော်ဆဋ္ဌဂံတစ်ခုဆွဲလိုက်တယ် 345 00:17:47,110 --> 00:17:48,480 သူဘယ်တွေသွားလဲ လိုက်ကြည့်တယ် 346 00:17:48,480 --> 00:17:51,280 သူ့ပြေးပေါက်ကိုရှာလိုက်တယ် 347 00:17:51,280 --> 00:17:55,560 တစ်နည်းပြောရရင် သူမှုခင်းဖြစ်တဲ့နေရာက ထွက်လာတိုင်း 348 00:17:55,560 --> 00:17:58,660 သူကများသောအားဖြင့်ဒီဘက်ကိုပဲ ပြေးလာတယ် 349 00:17:58,660 --> 00:18:01,560 မင်းကတော့ တော်ပါပေတယ် 350 00:18:01,560 --> 00:18:06,100 နောက်ပြီး မင်းအခုငါ့ကြောင့် ခံစားနေရတဲ့ဝေဒနာဆိုတာတွေကလည်း 351 00:18:06,100 --> 00:18:09,870 ငါတမင်ရည်ရွယ်ပြီးလုပ်တာမဟုတ်ပါဘူး 352 00:18:09,870 --> 00:18:11,270 မဆိုးပါဘူး 353 00:18:11,270 --> 00:18:14,710 ရင်ထဲကလာတဲ့တောင်းပန်စကားတွေပေါ့ 354 00:18:14,710 --> 00:18:17,980 ဒါပေမဲ့ အဲဒါတွေကကျွန်တော့်အတွက် အကျိုးမရှိဘူးလေ 355 00:18:17,980 --> 00:18:20,410 အဲဒါတွေက မင်းအတွက်ပဲ ဖလက်ရှ် 356 00:18:20,420 --> 00:18:23,320 မင်းနောက်မှာ ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ဆိုတဲ့ ဆရာကောင်းတစ်ယောက်ရှိနေတော့ 357 00:18:23,320 --> 00:18:25,750 မင်းအားရှိတာပေါ့ ဒါပေမဲ့ တစ်နေ့ကျရင်တော့ 358 00:18:25,760 --> 00:18:29,730 မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပဲ ဒီလူကမင်းနောက်ကျောကို 359 00:18:29,730 --> 00:18:31,500 ဓားနဲ့ထိုးလိမ့်မယ် 360 00:18:31,800 --> 00:18:33,670 ထိုးတာမြန်လွန်းလို့ မင်းတောင်မြင်လိုက်မှာ မဟုတ်ဘူး 361 00:18:33,670 --> 00:18:36,800 မင်းကိုထိုးတဲ့ဓားချက်က ငါ့ကိုထိုးသလောက် မပြင်းပါစေနဲ့လို့ ငါဆုတောင်းပေးလိုက်ပါတယ် 362 00:18:36,800 --> 00:18:40,000 ကံကောင်းရင်တော့ မင်းသေရုံပဲ သေမှာပါ 363 00:18:40,000 --> 00:18:43,670 ငါကတော့ နေ့တိုင်း နားထဲမှာ ခါးသီးစူးရှတဲ့ အော်သံတွေအပြည့်နဲ့ 364 00:18:43,670 --> 00:18:46,440 အသက်ဆက်နေရတယ် 365 00:18:50,300 --> 00:18:52,080 ပြောဖို့မေ့တော့မလို့ ခင်ဗျားရဲ့ အိမ်မွေးအချစ်တော်လေးကို 366 00:18:52,080 --> 00:18:55,610 ခင်ဗျားလျှို့ဝှက်ချက်တွေကို အကုန်သိကြောင်း ပြောပြထားတယ် ဟယ်ရစ်ဆင် 367 00:18:55,610 --> 00:18:59,020 အဲဒီအကြောင်းလေးသူနဲ့သွားပြောလိုက်ဦးပေါ့ 368 00:19:02,190 --> 00:19:05,990 မင်းတို့အားလုံးနားထောင်နေကြမယ်လို့ ယူဆတယ် 369 00:19:05,990 --> 00:19:09,760 ဟုတ်တယ် ဟာ့တ်လီ ပြောတာအမှန်ပဲ 370 00:19:10,360 --> 00:19:13,030 မင်းတို့အားလုံးအပေါ် 371 00:19:13,030 --> 00:19:14,870 ငါမရိုးသားခဲ့ဘူး 372 00:19:20,710 --> 00:19:24,410 အရှိန်မြှင့်စက်ကို မမောင်းခင်က 373 00:19:24,420 --> 00:19:26,450 မောင်းမယ်ဆိုရင် ပေါက်ကွဲနိုင်တယ်လို့ 374 00:19:26,450 --> 00:19:29,650 ဟာ့တ်လီကငါ့ကို သတိပေးခဲ့တယ် 375 00:19:32,320 --> 00:19:35,200 ရာခိုင်နှုန်းပြည့်တော့မဟုတ်ပေမဲ့ ပေါက်ကွဲမှာသေချာတဲ့ 376 00:19:35,200 --> 00:19:37,630 အဆင့်ထိတော့ရှိတယ်လို့ ငါ့ကိုပြောတယ် 377 00:19:37,630 --> 00:19:41,300 အဲဒါကိုသိလျက်နဲ့ ငါစမ်းမောင်းဖို့ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ် 378 00:19:41,300 --> 00:19:47,240 စမ်းသပ်မှုအောင်မြင်သွားခဲ့လို့ရှိရင် 379 00:19:47,240 --> 00:19:50,980 ငါတို့သိလာမယ့် အကြောင်းအရာတွေ ငါတို့ရလာမယ့် အောင်မြင်မှုတွေ 380 00:19:50,980 --> 00:19:53,580 အဲဒါတွေနဲ့ယှဉ်လိုက်ရင် 381 00:19:57,450 --> 00:19:59,820 စွန့်စားရတာတန်ပါတယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တယ် 382 00:19:59,820 --> 00:20:02,190 ငါတောင်းပန်ပါတယ် 383 00:20:04,460 --> 00:20:07,830 အကယ်၍များနောက်တစ်ခါ ကျွန်မတို့ နဲ့ ကျွန်မတို့ချစ်ရတဲ့ 384 00:20:07,830 --> 00:20:10,700 လူတွေရဲ့အသက်နဲ့လဲပြီး စွန့်စားဖို့ ရှင်ဆုံးဖြတ်ခဲ့ရင် 385 00:20:10,700 --> 00:20:13,100 ကျွန်မတို့ကိုကြိုပြီးပြောပြထားဖို့ 386 00:20:13,100 --> 00:20:16,270 မမေ့ပါနဲ့ 387 00:20:26,050 --> 00:20:30,990 ပေါက်ကွဲမှုဖြစ်ပြီးနောက်ပိုင်းခင်ဗျားနားမှာ ဘယ်သူမှမရှိတော့ပေမဲ့လည်း 388 00:20:30,990 --> 00:20:35,630 ကိတ်လင်းနဲ့ ဆစ်စကိုကတော့ ခင်ဗျားအနားမှာ ဆက်နေပေးတယ် 389 00:20:35,630 --> 00:20:38,100 ခင်ဗျားသူတို့အပေါ် တောင်းပန်ရုံနဲ့တော့ မလုံလောက်ဘူး 390 00:20:39,000 --> 00:20:41,240 ဟာ့တ်လီက ငါ့ကိုသတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာအောင်မြင်သွားရင် 391 00:20:41,240 --> 00:20:43,810 သူတို့လည်းကျေနပ်သွားကြမှာပါ 392 00:20:43,810 --> 00:20:45,440 ဘာတွေပြောနေ.. 393 00:20:45,440 --> 00:20:48,710 အဲလိုဖြစ်သွားရင် သူတို့ကျေနပ်မယ်လို့ ခင်ဗျားထင်လား 394 00:20:51,480 --> 00:20:54,490 ခင်ဗျားက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ယုံကြည်မှုကိုဖျက်ဆီးလိုက်တာလေ 395 00:21:10,900 --> 00:21:12,500 မင်္ဂ​လာပါ ဆရာ 396 00:21:12,510 --> 00:21:15,140 - ရှင့်ကိုသူများတွေအဲဒီလိုခေါ်လား - မခေါ်ပါဘူး 397 00:21:15,140 --> 00:21:17,840 ငါပြောမယ် ဖလက်ရှ် ဒီနေ့ မြို့ထဲမှာ တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခုကို ကာကွယ်လိုက်တယ်လို့ 398 00:21:17,840 --> 00:21:20,470 မျက်မြင်သက်သေတွေကပြောနေတယ် နည်းနည်းစုံစမ်းကြည့် 399 00:21:20,480 --> 00:21:22,640 - ဟုတ်ကဲ့ - အေးအေး 400 00:21:22,650 --> 00:21:24,980 ဒီနေ့ မင်းကိုကြည့်ရတာ အတော်ပုံပျက်နေပါလား မေဆင် 401 00:21:24,980 --> 00:21:26,350 402 00:21:28,490 --> 00:21:30,520 ကျွန်မတို့ဘာလုပ်ကြမလဲ 403 00:21:30,520 --> 00:21:34,530 ငါက ဒီဒဗလျူပီရဲ့ လာဘ်စားမှုတွေ အကြောင်းသတင်းလိုက်နေတယ် 404 00:21:34,530 --> 00:21:37,670 မင်းကတော့ လာကင် ပေးသွားတဲ့ သတင်းကို လိုက်ရမယ် 405 00:21:37,670 --> 00:21:40,100 မဟုတ်ဘူးလား 406 00:21:40,110 --> 00:21:41,610 ဒီမှာ ကျွန်မလည်း ငတုံးမဟုတ်ပါဘူး 407 00:21:41,610 --> 00:21:43,140 လာကင်က ကျွန်မကို ဖလက်ရှ် အကြောင်း သူများထက်ပိုသိတယ်ထင်လို့ 408 00:21:43,140 --> 00:21:45,540 အလုပ်ခန့်ထားတယ်ဆိုတာသိပါတယ် 409 00:21:45,550 --> 00:21:47,650 ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတကယ့် သတင်းထောက် တစ်ယောက်ဖြစ်ချင်တာကတော့အမှန်ပဲ 410 00:21:47,650 --> 00:21:50,720 ဘာလို့လဲ မင်းက ဘလောခ့်ရေးနေလို့လား 411 00:21:50,720 --> 00:21:54,320 ဘလောခ့်ရေးတာလောက်တော့ ငါ့အမေတောင်လုပ်တတ်တယ် 412 00:21:54,320 --> 00:21:56,690 ကျွန်မမှာအတွေ့အကြုံအများကြီး မရှိတာမှန်တယ် ဒါပေမဲ့ ကျွန်မမှာ 413 00:21:56,690 --> 00:21:59,920 ဘာလဲ သတ္တိလား ကြံ့ခိုင်မှုလား 414 00:21:59,930 --> 00:22:01,660 စိတ်ကူးစိတ်သန်းတွေလား 415 00:22:01,660 --> 00:22:03,990 မင်းကိုယ်မင်း မိန်းမတို့ အကြောင်း စာအုပ်ရေးနေတယ်မှတ်နေတာလား 416 00:22:12,340 --> 00:22:15,740 မဟုတ်တော့ဘူး ဒီနေ့ကငါ့အတွက်ကံအဆိုးဆုံးပဲ 417 00:22:15,740 --> 00:22:18,940 နင်ရော ငါရော နှစ်ယောက်စလုံးအတွက် ဒီနေ့ကကံဆိုးနေလို့တော့မဖြစ်ဘူးလေ 418 00:22:18,940 --> 00:22:20,540 ငါနင်နဲ့တွေ့ရင် ငါ့အလုပ်အကြောင်းတွေ 419 00:22:20,550 --> 00:22:22,110 ရင်ဖွင့်မယ်ဆိုပြီးလာတာ 420 00:22:22,110 --> 00:22:23,850 ဒါဆိုလည်း ပြောကွာ 421 00:22:23,850 --> 00:22:27,080 ဟုတ်ပြီ သူတို့ငါ့ကိုအလုပ်ခန့်ရတဲ့ အဓိကအကြောင်းအရင်းက 422 00:22:27,090 --> 00:22:29,120 ငါနဲ့ ဖလက်ရှ်ကြားမှာအဆက်အသွယ်ရှိတယ် ထင်လို့ 423 00:22:29,120 --> 00:22:31,590 ဖြစ်ချင်တော့ ငါလည်း ဖလက်ရှ်နဲ့ 424 00:22:31,590 --> 00:22:33,260 အဆက်အသွယ်မရှိတော့ဘူး 425 00:22:33,260 --> 00:22:35,360 ပြီးတော့ ငါအရမ်းသဘောကျခဲ့ရတဲ့ နာမည်ကျော်သတင်းထောက် 426 00:22:35,360 --> 00:22:39,100 မေဆင် ဘရစ်ဂ်ျနဲ့တွဲပြီးအလုပ်လုပ်ရတယ် သူကငါ့ကို အရည်အချင်းမရှိ 427 00:22:39,100 --> 00:22:42,300 သုံးမရတဲ့ မိန်းမဘက်တော်သားလို့ ပြောသွားတာခံရလို့ငါသူ့ကိုမကြိုက်တော့ဘူး 428 00:22:46,740 --> 00:22:49,180 ငါတို့လေးစားရသူတွေက အမြဲတော့ 429 00:22:49,180 --> 00:22:51,820 ငါတို့ထင်ထားသလိုဘယ်ဟုတ်ပါ့မလဲ 430 00:22:52,300 --> 00:22:53,450 အမှန်ပဲ 431 00:22:55,460 --> 00:22:57,620 ငါတော့သွားပြီပဲ 432 00:22:57,630 --> 00:23:00,030 မဟုတ်ပါဘူး နားထောင် 433 00:23:00,030 --> 00:23:03,900 မင်းကတကယ်အရည်အချင်းရှိတဲ့ သတင်းထောက်တစ်ယောက်ဆိုတာကို 434 00:23:03,900 --> 00:23:05,940 မမြင်နိုင်ဘူးဆိုရင် အဲဒီမေဆင်က တော်တော်ညံ့တဲ့ သတင်းထောက်ပဲဖြစ်မယ် 435 00:23:06,240 --> 00:23:08,070 သူက ပူလစ်ဇာဆုရထားတာ 436 00:23:08,070 --> 00:23:10,510 နှစ်ကြိမ်တောင်ထင်တယ် 437 00:23:11,110 --> 00:23:13,010 မဆိုးဘူးပဲ 438 00:23:16,280 --> 00:23:17,850 ကျေးဇူးပဲ ဘယ်ရီရယ် 439 00:23:17,850 --> 00:23:21,420 ငါ့ကိုယုံကြည်တဲ့လူတစ်ယောက်လောက် ရှိတယ်ဆိုတာက 440 00:23:21,430 --> 00:23:24,690 ငါ့အတွက်တော့ အရမ်းအရေးပါတဲ့ အရာပဲ 441 00:23:27,300 --> 00:23:29,400 442 00:23:35,540 --> 00:23:37,240 ဒေါက်တာ ဝဲလ်စ်ဘယ်သွားလဲ 443 00:23:37,240 --> 00:23:40,410 ငါလည်းမသိဘူး ဘယ်ရီပြောတာမှန်တယ် 444 00:23:40,410 --> 00:23:42,010 ဟာ့တ်လီက အသံစွမ်းအင်ကိုသုံးတာ 445 00:23:42,010 --> 00:23:44,420 အသံအနိမ့် အမြင့်ချိန်တဲ့ စက်ကိုသုံးထားတယ် 446 00:23:44,420 --> 00:23:45,710 ဒါပေမဲ့ ထူးဆန်းတာက 447 00:23:45,720 --> 00:23:48,320 သူကအနိမ့်ဆုံးအသံကိုသုံးထားတယ် 448 00:23:48,320 --> 00:23:50,180 - နင်ဘာကိုဆိုလိုချင်တာလဲ - ဘာလဲဆိုတော့ 449 00:23:50,190 --> 00:23:52,450 သူသာ သူ့အဖေရဲ့အဆောက်အအုံကို တကယ်ဖျက်ဆီးချင်တယ်ဆိုရင် 450 00:23:52,450 --> 00:23:54,250 တစ်ချက်ထဲနဲ့ ဇာတ်သိမ်းတယ် 451 00:23:54,260 --> 00:23:56,420 ဒါဆိုဘာဖြစ်လို့ မဖျက်ဆီးရတာလဲ 452 00:23:56,430 --> 00:24:01,160 ဘာလို့ အဲဒီမှာပဲနေနေပြီး အဖမ်းခံလိုက်တာလဲ 453 00:24:01,160 --> 00:24:03,400 အစကတည်းကအဖမ်းခံချင်လို့ပေါ့ 454 00:24:11,200 --> 00:24:11,810 ဒေါက်တာဝဲလ်စ် 455 00:24:11,810 --> 00:24:13,570 ပိုက်လိုင်းထဲမှာ ထောင်ဖောက်မှုတစ်ခု ရှိတယ် 456 00:24:14,170 --> 00:24:16,070 ဟာ့တ်လီ 457 00:24:17,080 --> 00:24:19,070 ဒီမှာပဲနေ 458 00:24:30,730 --> 00:24:33,060 ဒီချိန်မှလာဖြစ်ရတယ်လို့ 459 00:24:35,770 --> 00:24:37,700 460 00:25:10,420 --> 00:25:12,600 ဆစ်စကို ငါခေါ်တာကြားရလား 461 00:25:19,890 --> 00:25:21,230 462 00:25:55,720 --> 00:25:57,680 - ဘာကိစ္စလဲ - နားထောင် ဟာ့တ်လီ လွတ်သွားပြီ 463 00:25:57,690 --> 00:26:00,480 - အခုသူဓာတ်ခွဲခန်းထဲမှာရှိနေသေးတယ် - ကျွန်တော်လာပြီ 464 00:26:02,930 --> 00:26:06,160 ကဲ နင့်ရဲ့ဒီနေ့အဆင်မပြေမှုတွေ ပြောဖို့အလှည့်ပဲ.. 465 00:26:15,140 --> 00:26:18,340 ပြောစမ်းပါဦး ဟယ်ရစ်ဆင် 466 00:26:18,350 --> 00:26:20,480 အခုကောကျွန်တော်က ခင်ဗျားသဘောအကျဆုံးတပည့်ပဲလား 467 00:26:23,780 --> 00:26:25,080 နင်ဘာဖြစ်သွားသေးလဲ 468 00:26:25,090 --> 00:26:28,320 ဆစ်စကိုနဲ့ ဒေါက်တာဝဲလ်စ် 469 00:26:31,450 --> 00:26:33,590 သူမရှိတော့ဘူး 470 00:26:38,160 --> 00:26:39,860 471 00:26:39,860 --> 00:26:43,430 သတိရလာပြီလား မစ္စတာရေမွန် 472 00:26:43,440 --> 00:26:44,570 473 00:26:44,570 --> 00:26:47,340 သေပါပြီကွာ 474 00:26:47,640 --> 00:26:49,170 ကိတ်လင်းကော 475 00:26:49,170 --> 00:26:50,270 သူဘာမှမဖြစ်ဘူး 476 00:26:50,270 --> 00:26:52,280 နင် ခေါင်းကိုထိထားတာ လှဲနေလိုက်ဦး 477 00:26:52,280 --> 00:26:54,580 ကံကောင်းလို့ ဘာမှမဖြစ်တာ 478 00:26:54,580 --> 00:26:56,380 မင်းသူ့ကို ဖမ်းလို့မိလိုက်လား 479 00:26:56,980 --> 00:26:59,820 သူ့အဖေရဲ့ ကုမ္ပဏီကိုပြဿနာရှာတာက သက်သက်အယောင်ဆောင်တာပဲ 480 00:26:59,820 --> 00:27:01,220 - ငါတို့သူ့ကိုဖမ်းအောင် - ပြီးတော့စတားဓာတ်ခွဲခန်းကို 481 00:27:01,220 --> 00:27:03,690 - တန်းနေအောင်ရောက်လာအောင်လို့ - ဘာဖြစ်လို့လဲ 482 00:27:03,690 --> 00:27:05,790 သူတစ်ခုခု ကြံနေတာကို ငါသိလိုက်ရမှာ 483 00:27:05,790 --> 00:27:06,960 ငါ့အမှားတွေပါကွာ 484 00:27:06,960 --> 00:27:08,530 ငါ့အမှားလည်းပါပါတယ် 485 00:27:08,530 --> 00:27:09,830 ငါထွက်မသွားသင့်ဘူး 486 00:27:09,830 --> 00:27:11,970 မင်းတို့နဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူး ငါ့အမှား 487 00:27:11,970 --> 00:27:15,000 ဒီကိစ္စကအစကတည်းကငါ့အပြစ်တွေချည်းပဲ မင်းတို့ဝေမျှပြီးခံစားနေဖို့မလိုဘူး 488 00:27:15,000 --> 00:27:18,780 ဟာ့တ်လီက ငါ့အမှားတွေအတွက် ငါပေးဆပ်ရတာ မတန်သေးဘူးလို့ 489 00:27:18,780 --> 00:27:20,110 ထင်နေတယ်..သူမှန်ပါတယ် 490 00:27:20,110 --> 00:27:22,310 တန်တယ်လို့ မသတ်မှတ်နိုင်သရွေ့တော့ သူရှေ့ဆက်လုပ်ဦးမှာပဲ 491 00:27:24,850 --> 00:27:26,420 ခင်ဗျားဘယ်သွားမလို့လဲ 492 00:27:26,420 --> 00:27:28,590 မင်းတို့ရဲ့ယုံကြည်မှုတွေကိုပြန်ရယူဖို့ 493 00:27:33,400 --> 00:27:39,370 မင်းအခု ငါ့အရှိန်မြှင့်စက်ခန်းထဲမှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ 494 00:27:39,670 --> 00:27:42,840 ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်တူတူလုပ်ထားတဲ့ အရှိန်မြှင့်စက်မဟုတ်ဘူးလား 495 00:27:43,140 --> 00:27:45,980 ဒီစက်မောင်းလို့ စင်ထရယ်မြို့မှာ ပေါက်ကွဲခဲ့ရင် 496 00:27:45,980 --> 00:27:48,350 နှစ်ယောက်လုံးအပြစ်ဖြစ်မှာလေ 497 00:27:49,217 --> 00:27:51,336 ကမ္ဘာကနေကြယ်တွေဆီသွားမယ့်လမ်းဟာ ချောမွေ့မှာမဟုတ်ဘူးလေ 498 00:27:51,720 --> 00:27:54,290 ခင်ဗျားကဒီအဆောက်အအုံထဲမှာရှိတဲ့လူတွေ ဒီမြို့မှာရှိတဲ့လူတွေရဲ့ 499 00:27:54,290 --> 00:27:55,830 အသက်နဲ့ လောင်းကစားလုပ်နေတာပဲ 500 00:27:55,830 --> 00:27:57,500 အကယ်၍ ခင်ဗျားကိုယ်ခင်ဗျား မှားပါတယ်လို့ ဝန်ခံဖို့သတ္တိမရှိရင် 501 00:27:57,500 --> 00:28:00,070 ကျွန်တော်ခင်ဗျားအစားဝန်ခံပေးမယ် 502 00:28:00,670 --> 00:28:02,610 ဟာ့တ်လီရက်သ်ဝေး 503 00:28:04,910 --> 00:28:07,410 မင်းကို စတားဓာတ်ခွဲခန်းကနေ အလုပ်ထုတ်လိုက်ပြီ 504 00:28:07,710 --> 00:28:09,950 ဒီကိစ္စတွေကိုမပြောဖို့ ခင်ဗျား ကျွန်တော့်ပါးစပ်ကိုပိတ်လို့ရမယ်လို့ထင်ရင် 505 00:28:09,950 --> 00:28:11,410 သိပ်ရတာပေါ့ ဟာ့တ်လီရယ် 506 00:28:11,420 --> 00:28:14,280 မင်းသာဒီကိစ္စတွေအကြောင်း အပြင်မှာ စကားလေးတစ်ခွန်းလောက် 507 00:28:14,290 --> 00:28:16,090 ပြောရဲပြောကြည့် 508 00:28:16,090 --> 00:28:18,390 မင်းတစ်သက်လုံး ရူပဗေဒနဲ့ ပတ်သက်ပြီးအလုပ်လျှောက်မယ်ဆိုရင် 509 00:28:18,390 --> 00:28:22,660 ကလေးတွေကိုသင်ရမယ့် ကျောင်းဆရာအဆင့်ပဲဖြစ်အောင်ငါလုပ်ပြမယ် 510 00:28:38,040 --> 00:28:39,610 ဒီမှာဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ 511 00:28:40,400 --> 00:28:42,350 သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲလုပ်နေတာ 512 00:28:46,650 --> 00:28:48,720 အခုလို မအားတဲ့ကြားကလာပေးတဲ့အတွက် အားလုံးကိုကျေးဇူးတင်ပါတယ် 513 00:28:48,720 --> 00:28:51,690 အားလုံးပဲသေချာနားထောင်ပေးပါ 514 00:28:51,700 --> 00:28:53,830 စတားဓာတ်ခွဲခန်းမှာ အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက် 515 00:28:53,830 --> 00:28:56,130 ပေါက်ကွဲတဲ့ အကြောင်းနဲ့ပတ်သက်ပြီး ၁၀ ပိုင်းခွဲပြီး တင်ပြထားတဲ့ 516 00:28:56,130 --> 00:29:00,100 နော်ရစ်စစ်ဆေးရေးအဖွဲ့ရဲ့ တင်ပြချက်ကို ဖတ်ပြီးတဲ့သူတွေအနေနဲ့ ဒီပေါက်ကွဲမှုဟာ 517 00:29:00,100 --> 00:29:04,670 ကျွန်တော်အပါအဝင်အားလုံးမထင်မှတ်ထားတဲ့ 518 00:29:04,670 --> 00:29:07,480 ဆက်စပ်ဓာတ်ပြုမှုတွေ 519 00:29:07,480 --> 00:29:11,650 အခြားအရာတွေကြောင့် 520 00:29:11,650 --> 00:29:15,720 ဖြစ်ရတယ်လို့ဆုံးဖြတ်ချက်ပေးထားတာ 521 00:29:15,720 --> 00:29:17,750 အားလုံးပဲသိပြီးဖြစ်မှာပါ 522 00:29:17,750 --> 00:29:19,290 တကယ်တော့ဒီစက်ကို မောင်းမယ်ဆိုရင် 523 00:29:19,290 --> 00:29:20,790 ပေါက်ကွဲနိုင်တယ်ဆိုတာကို ကျွန်တော့်ရဲ့မိတ်ဆွေလည်းဖြစ် 524 00:29:20,790 --> 00:29:24,220 လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်လည်းဖြစ်တဲ့ လူတစ်ယောက်က 525 00:29:24,220 --> 00:29:26,160 ကျွန်တော့်ကိုအသိပေးထားပါတယ် 526 00:29:26,160 --> 00:29:28,490 အဲဒါကို ကျွန်တော်နားမထောင်ဘဲ 527 00:29:28,500 --> 00:29:31,760 စက်ကိုမောင်းခဲ့ပါတယ် 528 00:29:31,760 --> 00:29:36,930 ကျွန်တော့်ရဲ့အမှားပါ 529 00:29:36,930 --> 00:29:39,200 ကျွန်တော့်ရဲ့မိတ်ဆွေသစ်တစ်ယောက် ပြောသလို 530 00:29:41,110 --> 00:29:42,840 ကျွန်တော်ကဒီမြို့ကြီးကို ထိခိုက်နစ်နာစေခဲ့ပါတယ် 531 00:29:42,840 --> 00:29:47,580 မြို့သူမြို့သားများနှင့်တကွကျွန်တော့်ကို ယုံကြည်တဲ့သူတွေကိုပါ နစ်နာစေခဲ့ပါတယ် 532 00:29:47,580 --> 00:29:51,120 ဒါကြောင့် ဒီနေ့ကစပြီး 533 00:29:52,560 --> 00:29:54,520 အားလုံးရဲ့ ယုံကြည်မှုကို ပြန်ရယူလိုတဲ့အတွက် 534 00:29:54,520 --> 00:29:56,320 ပထမဆုံးခြေလှမ်းအဖြစ် 535 00:29:58,600 --> 00:30:00,300 အခုလိုရှင်းလင်းပွဲလုပ်ရခြင်းဖြစ်ပါတယ် 536 00:30:02,570 --> 00:30:04,400 မေးခွန်းတွေမေးလို့ရပါပြီ 537 00:30:04,400 --> 00:30:05,810 ခင်ဗျား အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက်ကို 538 00:30:05,810 --> 00:30:08,070 ပြန်ဆောက်ဖို့ အစီအစဉ်ရှိပါလား 539 00:30:10,340 --> 00:30:14,080 ဝက်စ် ကျွန်တော့်ကို မေးချင်တာရှိလား 540 00:30:15,680 --> 00:30:18,850 ရှင် ကျွန်မ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ရဲ့ မေးခွန်းကိုမဖြေရသေးဘူးလေ 541 00:30:18,850 --> 00:30:20,760 အဲဒီတော့ ကျွန်မပြန်မေးပါ့မယ် ဒေါက်တာဝဲလ်စ် 542 00:30:20,760 --> 00:30:22,560 အခု သို့မဟုတ် နောင်တစ်ချိန်မှာ 543 00:30:22,560 --> 00:30:25,130 အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက်ကို ပြန်ဆောက်ဖို့ အစီအစဉ်ရှိပါလား 544 00:30:29,470 --> 00:30:30,700 မရှိပါဘူး 545 00:30:30,700 --> 00:30:33,070 ခုလိုဖြေပေးတဲ့အတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဒေါက်တာ 546 00:30:33,070 --> 00:30:35,140 ရပါတယ်ခင်ဗျာ 547 00:30:35,140 --> 00:30:36,980 ဒါဆိုရင်ဒီလောက်နဲ့ပဲ အဆုံးသတ်ပါရစေ 548 00:30:38,910 --> 00:30:40,950 549 00:30:40,950 --> 00:30:42,280 အဲဒါကဘာလဲ 550 00:30:42,880 --> 00:30:45,050 လုပ်ရည်ကိုင်ရည်လေ 551 00:30:45,950 --> 00:30:47,150 ဟာ့တ်လီ ငါတို့ကိုဆက်သွယ်ပြီလား 552 00:30:47,460 --> 00:30:49,120 သူဆက်သွယ်မယ်လို့ ရှင်ဘာလို့ပြောနိုင်ရတာလဲ 553 00:30:49,120 --> 00:30:49,890 ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူ့အကြောင်းငါသိလို့ 554 00:30:49,890 --> 00:30:51,820 သူငါနဲ့စာရင်းလာရှင်းဦးမှာ 555 00:30:51,830 --> 00:30:53,560 ဆစ်စကို မင်းနားနေလေ 556 00:30:53,560 --> 00:30:55,330 ဟာ့တ်လီ ဘာလို့ငါတို့ကို ဖမ်းစေချင်လဲ ဆိုတဲ့ အကြောင်းအရင်းက 557 00:30:55,330 --> 00:30:57,700 ဒီထဲမှာရှိတယ် အဲဒါကို ငါတွေ့အောင်ရှာမယ် 558 00:31:07,180 --> 00:31:10,080 - မင်းဘာမှသက်သေပြနေစရာမလိုပါဘူး - အဲဒါမမှန်ဘူး 559 00:31:12,980 --> 00:31:16,750 ငါမင်းကို ဘာလို့အလုပ်ခန့်လဲ ဆိုတာသိလား ဆစ်စကို 560 00:31:16,750 --> 00:31:19,350 ခင်ဗျားက ကျွန်တော့်မှာအလားအလာရှိတယ်လို့ မြင်လို့လေ 561 00:31:19,950 --> 00:31:22,420 ငါမြင်တာက မင်းရဲ့လူသားဆန်တဲ့ အပြုအမူတွေပါ 562 00:31:22,420 --> 00:31:24,290 ဆစ်စကို မင်းနဲ့ ဟာ့တ်လီနှစ်ယောက်လုံးက အရည်အချင်းရှိတယ် 563 00:31:24,290 --> 00:31:27,520 မင်းတို့မှာ စဉ်းစားနိုင်စွမ်းရှိတယ် 564 00:31:28,120 --> 00:31:30,190 ထက်တယ် ဒါပေမဲ့သူ့အရည်အသွေးက 565 00:31:30,190 --> 00:31:31,930 ဒီအလုပ်ကရတဲ့ အတွေ့အကြုံကြောင့် ဖြစ်လာတာ 566 00:31:31,930 --> 00:31:33,190 မင်းအရည်အသွေးကတော့ 567 00:31:33,200 --> 00:31:35,760 မင်းရဲ့အသည်းနှလုံးထဲက 568 00:31:36,060 --> 00:31:38,760 နွေးထွေးမှု ဖော်ရွေမှု 569 00:31:38,770 --> 00:31:40,400 အဲဒါတွေကနေဖြစ်လာတာ 570 00:31:44,330 --> 00:31:48,300 တကယ်တော့ငါဘယ်သူ့ကိုမှမရွေးပါဘူး ဆစ်စကို 571 00:31:48,300 --> 00:31:51,870 နှစ်တို့ သုံးတို့ ဆိုတာလည်း ဘယ်တုန်းကမှ မရှိခဲ့ပါဘူး 572 00:31:51,870 --> 00:31:54,710 ငါတို့အားလုံးဆိုတာပဲရှိတာပါ 573 00:31:58,280 --> 00:32:00,380 ဘာဖြစ်တာလဲ 574 00:32:00,380 --> 00:32:03,140 ခင်ဗျားအကွက်ရွှေ့သွားတာ ကောင်းတယ် ဟယ်ရစ်ဆင်ဒါပေမဲ့ ကိစ္စကမပြီးသေးဘူး 575 00:32:03,450 --> 00:32:05,480 ဟာ့တ်လီ မင်းဘာကိုလိုချင်တာလဲ ဘာကိုလိုချင်လဲသာ ပြောစမ်းပါ 576 00:32:05,480 --> 00:32:07,380 ဒီနေ့ပဲ ငါ့အမှားတွေ အတွက် ငါဝန်ခံပြီးပြီလေ 577 00:32:07,380 --> 00:32:09,420 လူတွေက ခင်ဗျားကို အရင်ကတည်းက ကြည့်မရတာလေ 578 00:32:09,420 --> 00:32:11,290 အဲဒီ ရှင်းလင်းပွဲက ခင်ဗျားမတတ်သာလို့လုပ်ရတာဆိုတာ 579 00:32:11,290 --> 00:32:13,320 ကျုပ်မသိဘူးထင်လို့လား 580 00:32:13,320 --> 00:32:16,400 ခင်ဗျားနဲ့ ခဏခဏစစ်တုရင် တူတူကစားဖူးတော့ 581 00:32:16,400 --> 00:32:18,300 ဒီအကွက်တွေ ရိုးနေပြီ 582 00:32:18,300 --> 00:32:21,470 ဒီကိစ္စက ခင်ဗျားရယ် ကျုပ်ရယ် ဖလက်ရှ်ရယ် ရှင်းရမှာ 583 00:32:21,470 --> 00:32:23,670 မင်းငါနဲ့ ပြိုင်ပြီး လောင်းကြေးမထပ်ချင်ပါနဲ့ 584 00:32:23,670 --> 00:32:25,040 ဟာ့တ်လီရာ 585 00:32:25,040 --> 00:32:27,740 ကျွန်တော်ကသိပ်ကိုလောင်းချင်နေတာ 586 00:32:27,740 --> 00:32:30,280 ဘယ်လိုလဲ နောက်ဆုံးတစ်ကြိမ် စစ်တုရင်ပြိုင်ထိုးကြမလား 587 00:32:30,280 --> 00:32:32,180 ပွဲမပြီးခင်လေးမှ အကွက်ကောင်း ရွှေ့နိုင်တဲ့သူကဒီပွဲမှာနိုင်မယ်ဆိုတာ 588 00:32:32,180 --> 00:32:34,210 မင်းရော ငါရောသိနေတာပဲ ပြီးတော့ မင်းမှာ ရွှေ့စရာအကွက်တစ်ကွက် 589 00:32:34,220 --> 00:32:36,220 ကျန်သေးတယ်ဆိုတာ ငါကောင်းကောင်းသိတယ် 590 00:32:36,220 --> 00:32:37,720 ဒါပေါ့ 591 00:32:37,720 --> 00:32:39,990 ကျုပ်ကအခု အဆင်သင့်တောင်ဖြစ်နေပြီ 592 00:32:39,990 --> 00:32:44,230 အဲဒီတော့ ခင်ဗျားရဲ့အဖိုးတန် အနီရောင်မြင်းရုပ်ကိုဘာလို့မရွှေ့သေးတာလဲ 593 00:32:47,460 --> 00:32:51,060 ကျုပ်နယ်ရုပ်လေးတွေသတ်နေချိန်မှာပေါ့ 594 00:33:00,950 --> 00:33:03,210 ဟုတ်ပြီ ဟုတ်ပြီ ငါဘယ်ကိုသွားရမလဲ ဆစ်စကို 595 00:33:03,820 --> 00:33:05,580 ငါသူ့ကိုခြေရာခံလို့မရဘူး သူဒီစကားတွေကိုဘယ်နားကနေပဲဖြစ်ဖြစ် 596 00:33:05,580 --> 00:33:07,220 - ပြောနေနိုင်တယ် - ဆစ်စကို 597 00:33:07,220 --> 00:33:08,920 ငလျှင်လှိုင်းရှိတဲ့နေရာတွေကိုရှာကြည့် 598 00:33:08,920 --> 00:33:10,080 ဟာ့တ်လီက အသံပြင်းအားကို သုံးနေတာဆိုရင် 599 00:33:10,090 --> 00:33:11,720 ပြင်းအားကမြေကြီးကိုပါ တုန်စေနိုင်တယ် 600 00:33:27,030 --> 00:33:30,330 တွေ့ပြီ ဒီနားမှာ အကြောင်းပြချက်မရှိဘဲ ငလျှင်လှုပ်သွားတာ 601 00:33:30,340 --> 00:33:32,230 ကီးစတုန်းကလိဗ်လန်း ရေကာတာမှာ 602 00:33:34,070 --> 00:33:36,700 သူ့ကို လျှော့မတွက်နဲ့နော် ဘယ်ရီ သူက ဉာဏ်ကောင်းတယ် 603 00:33:37,870 --> 00:33:41,140 ခင်ဗျား ညွှန်ကြားနေမှာဆိုတော့ စိတ်ချရပါတယ် 604 00:33:46,310 --> 00:33:48,170 ရဲတိုက်က မြင်း ၄ ကိုသွား 605 00:33:50,380 --> 00:33:51,910 606 00:34:06,090 --> 00:34:08,030 ဘယ်ရီ မင်း ဟာ့တ်လီ့ကို ချက်ချင်း လက်နှက်ဖြုတ်မှဖြစ်မယ် 607 00:34:08,030 --> 00:34:09,530 ကြားလား ချက်ချင်းနော် 608 00:34:09,530 --> 00:34:11,030 သူကအာရုံလွှဲတဲ့နေရာမှာ အရမ်းတော်တယ် 609 00:34:11,030 --> 00:34:13,800 သူဘာလုပ်ချင်တယ်ဆိုတာကို လုံးဝဖုံးကွယ်ထားနိုင်တယ် 610 00:34:23,380 --> 00:34:24,780 611 00:34:25,920 --> 00:34:27,990 ဘာလဲ 612 00:34:27,990 --> 00:34:29,690 ဟာ့တ်လီ တမင်အဖမ်းခံပြီး 613 00:34:29,690 --> 00:34:31,590 စတားဓာတ်ခွဲခန်းကနေ ဘာခိုးသွားလဲဆိုတာ သိပြီ 614 00:34:31,590 --> 00:34:33,590 အဲဒီတော့ 615 00:34:33,590 --> 00:34:36,160 သူယူသွားတာ ဘယ်ရီကို စစ်ဆေးထားတဲ့ မော်လီကျူးမှတ်တမ်းတွေ 616 00:34:36,460 --> 00:34:38,160 သူဘာဖြစ်လို့ အဲဒါကိုလိုချင်ရတာလဲ 617 00:34:38,160 --> 00:34:39,600 မှတ်တမ်းကနေ ဘယ်ရီ့ရဲ့ သဘာဝလှိုင်းနှုန်းကို သူယူချင်လို့ပဲ 618 00:34:39,600 --> 00:34:41,400 ဘယ်ရီမင်းအဲဒီကနေထွက်ပြေးတော့ 619 00:34:41,400 --> 00:34:43,570 မင်းချက်ချင်းထွက်ပြေးဖို့လိုပြီ 620 00:34:49,740 --> 00:34:53,340 ရပ်တော့ မင်းရှံးသွားပြီ 621 00:34:53,650 --> 00:34:56,880 အံ့ဩစရာပဲ မင်းလို ငတုံးကိုငါ့နေရာမှာအစားထိုးတယ်ပေါ့ 622 00:34:56,880 --> 00:34:58,280 တော်တော်ဆိုးတဲ့လူပဲ 623 00:34:58,580 --> 00:35:01,520 ဒီတစ်ကွက်တည်းနဲ့ မင်းကိုနိုင်တာ နှစ်ခါရှိပြီ 624 00:35:07,490 --> 00:35:11,260 မင်းနဲ့ ဟယ်ရစ်ဆင် စကားပြောနေတာကြည့်ပြီး မင်းဝတ်စုံမှာထည့်ထားတဲ့ အသံချဲ့စက်ကို 625 00:35:11,260 --> 00:35:13,590 သုံးပြီး မင်းကိုသတ်ဖို့ ငါအကြံရလာတာ 626 00:35:13,590 --> 00:35:15,220 627 00:35:15,230 --> 00:35:18,660 မင်းအခုခံစားနေရတာက မင်းရဲ့အင်္ဂါတွေဆွဲဆုတ်ခံနေရတာပဲ 628 00:35:18,660 --> 00:35:22,790 မင်းငါ့ကိုလက်နှက်ဖြုတ်လိုက်တုန်းက လှိုင်းနှုန်းကိုအသက်သွင်းသလိုဖြစ်သွားတယ် 629 00:35:22,790 --> 00:35:25,760 စစ်တုရင်စကားနဲ့ပြောရရင်တော့ ထိုးကျွေးတာပေါ့ 630 00:35:25,760 --> 00:35:28,770 သိပ်နောက်ကျပြီဆိုမှသိလိုက်ရတာမျိုးပေါ့ 631 00:35:28,770 --> 00:35:31,170 ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား ဟယ်ရစ်ဆင် 632 00:35:32,370 --> 00:35:33,440 ဘယ်ရီ့ အခြေအနေမကောင်းဘူး 633 00:35:33,440 --> 00:35:35,040 ငါတို့ တစ်ခုခု လုပ်မှဖြစ်မယ် 634 00:35:35,040 --> 00:35:36,740 ခင်ဗျား ဘာလုပ်မလို့လဲ 635 00:35:36,740 --> 00:35:38,670 အခုကားကျပ်တဲ့ အချိန် ဘယ်ရီက ရေကာတာလမ်းပေါ်မှာရောက်နေတယ် 636 00:35:38,670 --> 00:35:40,370 သူ့ဘေးမှာကားတွေချည်းပဲ 637 00:35:40,380 --> 00:35:42,780 အဲဒီကားတွေမှာ ဆက်တယ်လိုက်ရေဒီယိုပါတယ် 638 00:35:42,780 --> 00:35:44,250 ဂြိုဟ်တုက လွှင့်ရင် 639 00:35:44,250 --> 00:35:45,780 - ကားမှာသီချင်းလာမယ် - အဲဒါကို နားလည်ပါတယ် 640 00:35:45,780 --> 00:35:47,620 အဲဒါနဲ့ဘာဆိုင်လို့လဲ 641 00:35:47,620 --> 00:35:49,250 ဂြိုဟ်တုကနေ သီချင်းမဟုတ်တဲ့ 642 00:35:49,250 --> 00:35:50,420 အရာတစ်ခုကို ငါလွှင့်လိုက်မယ် 643 00:35:50,720 --> 00:35:52,590 သူ့လက်နက်ရဲ့ သဘာဝလှိုင်းနှုန်းနဲ့ တူတဲ့ အသံလှိုင်းတစ်ခုကို လွှင့်လိုက်တယ် 644 00:35:52,590 --> 00:35:53,950 သူဒီလိုဖြစ်မယ်လို့ ထင်ထားမှာမဟုတ်ဘူး 645 00:35:53,960 --> 00:35:55,620 အဲဒီ အသံလှိုင်းက သူ့လက်နက်တွေရဲ့ လှိုင်းနှုန်းနဲ့တူသွားပြီး 646 00:35:55,630 --> 00:35:57,730 သူ့လက်နက်တွေကို ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မယ် 647 00:36:02,430 --> 00:36:05,100 မင်းကို လွယ်လွယ်နဲ့ နိုင်လိုက်တော့ 648 00:36:05,100 --> 00:36:07,270 မင်းမှာ အစွမ်းရှိတယ်လို့တောင် မထင်ရဘူး 649 00:36:07,270 --> 00:36:10,040 မင်းသေရင် ဟယ်ရစ်ဆင်များ မင်းကိုလွမ်းနေမလားမသိဘူး 650 00:36:21,990 --> 00:36:24,760 သွားပြီ သွားပြီ သွားပြီ 651 00:36:25,860 --> 00:36:29,930 သွားပြီ 652 00:36:29,940 --> 00:36:31,840 653 00:36:39,810 --> 00:36:41,880 ချက်မိတ် 654 00:36:47,220 --> 00:36:48,590 ငါပြောတာကို ကြားရလား ဘယ်ရီ 655 00:36:48,590 --> 00:36:50,960 ကြားရတယ် 656 00:36:58,300 --> 00:37:00,030 - ဟုတ်ပြီ - နင်ဘယ်လိုနေလဲ 657 00:37:00,940 --> 00:37:03,470 နားထဲမှာ နည်းနည်းအူနေတာကလွဲရင် 658 00:37:03,470 --> 00:37:05,210 တခြားဘာမှ မဖြစ်ပါဘူး 659 00:37:05,210 --> 00:37:07,370 နင်အသံအကျယ်ကြီးနဲ့ အော်ပြောနေတယ် 660 00:37:07,380 --> 00:37:09,680 - တောင်းပန်တယ် - တဖြည်းဖြည်းသက်သာသွားလိမ့်မယ် 661 00:37:11,910 --> 00:37:14,050 - ကောင်းလိုက်တဲ့အကွက်တွေ - ကျေးဇူးပဲ 662 00:37:14,050 --> 00:37:15,550 အချိန်မရွေးပဲ 663 00:37:15,550 --> 00:37:17,520 ငါဆရာဝန်စကား နားထောင်ပြီး 664 00:37:17,520 --> 00:37:18,580 ခဏသွားလှဲဦးမှထင်တယ် 665 00:37:18,590 --> 00:37:20,390 ကောင်းလိုက်တဲ့အကြံ 666 00:37:21,860 --> 00:37:24,590 ငါတော့အရက်မူးတာထက် ဆယ်ဆလောက် ပိုဆိုးနေသလိုခံစားရတယ် 667 00:37:25,190 --> 00:37:27,090 ဖြစ်မှာပေါ့ 668 00:37:30,660 --> 00:37:34,100 ကိုယ်မှားတာကို ဝန်ခံဖို့က 669 00:37:34,400 --> 00:37:37,800 ငါ့အတွက်တော်တော်ခက်တယ် 670 00:37:37,800 --> 00:37:40,980 အထူးသဖြင့် တစ်မြို့လုံးကလူတွေရှေ့ 671 00:37:44,180 --> 00:37:46,650 ငါ့အရင်းနှီးဆုံးမိတ်ဆွေတွေရှေ့မှာဆိုရင်ပေါ့ 672 00:37:49,450 --> 00:37:52,280 တစ်နေ့တော့ မင်းဆီကနေ 673 00:37:52,290 --> 00:37:55,650 ယုံကြည်မှုတွေပြန်ရမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ် 674 00:37:56,920 --> 00:38:00,120 အဲဒီနေ့က ဒီနေ့ပဲလေ 675 00:38:10,100 --> 00:38:12,230 လူစွမ်းကောင်းတိုင်းလည်း မျက်နှာဖုံးမဝတ်ကြပါဘူး 676 00:38:12,230 --> 00:38:16,130 တချို့တွေက အရိုးရှင်းဆုံးနည်းလမ်းတွေနဲ့ ကူညီနေတာပါပဲ 677 00:38:16,140 --> 00:38:19,110 ကျွန်တော်တို့နားမှာရှိနေပေးတယ် 678 00:38:19,410 --> 00:38:22,370 ကျွန်တော်တို့ကို ယုံကြည်ပေးတယ် 679 00:38:22,380 --> 00:38:26,350 ကျွန်တော်သာဒီနေ့လူစွမ်းကောင်းဆိုရင် အဲဒါကလျင်မြန်မှုကြောင့်မဟုတ်ဘူး 680 00:38:26,350 --> 00:38:31,420 ကျွန်တော့်နားမှာရှိနေတဲ့ လူတွေဆီကနေ လူစွမ်းကောင်းဖြစ်နည်းကို 681 00:38:31,420 --> 00:38:33,890 ရယူထားနိုင်လို့ပဲ 682 00:38:37,360 --> 00:38:38,460 683 00:38:38,470 --> 00:38:40,370 684 00:38:40,970 --> 00:38:44,600 ဒီနေ့ သတင်းစာရှင်းလင်းပွဲက ထူးထူးခြားခြားပဲ 685 00:38:45,200 --> 00:38:49,040 အဲဒီလိုပြောဖို့ဆိုတာ ဒေါက်တာဝဲလ်စ်မှာ တော်တော်သတ္တိရှိလို့ပဲ 686 00:38:49,040 --> 00:38:50,600 ဒါတော့ငါဝန်ခံရမယ် 687 00:38:50,610 --> 00:38:53,940 သူ့မှာလည်းသူ့အကြောင်းနဲ့သူပေါ့ 688 00:38:53,940 --> 00:38:55,980 ဘာလဲ 689 00:38:55,980 --> 00:38:57,710 ခင်ဗျားအတွက်ခက်ခဲမှာပဲ 690 00:38:57,710 --> 00:38:59,980 ဘာကလဲ ရုပ်အရမ်းချောနေတာကလား 691 00:39:00,280 --> 00:39:01,880 ကျွန်တော့်ကိုပြုစုပျိုးထောင်ပေးတာ 692 00:39:01,880 --> 00:39:03,580 မဟုတ်တာ 693 00:39:03,580 --> 00:39:06,890 ဓာတုဗေဒနဲ့ သင်္ချာကို စိတ်အရမ်းဝင်စားတဲ့ ကလေး 694 00:39:06,890 --> 00:39:08,820 နေ့လယ်နေ့ခင်း အပျော်ကစားတာတောင် ဂိုဒေါင်ထဲမှာစမ်းသပ်မှုတွေလုပ်တတ်တဲ့ 695 00:39:08,830 --> 00:39:10,730 ကလေးတစ်ယောက်ကို ပြုစုပျိုးထောင်ရတာ 696 00:39:11,400 --> 00:39:13,360 ဘယ်လွယ်ပါ့မလဲ 697 00:39:13,360 --> 00:39:15,960 အဆင့်မြင့်ဘာသာရပ်တွေ ကျွန်တော်စယူတော့ 698 00:39:15,960 --> 00:39:18,970 ခင်ဗျား ကျွန်တော့်အိမ်စာတွေကို ဘယ်လို ကူလုပ်ပေးရမှန်းတောင်မသိဘူးမဟုတ်လား 699 00:39:18,970 --> 00:39:21,130 - မသိဘူး - ရစ်ချက်ဒေါ်ကင်စ်တို့ 700 00:39:21,140 --> 00:39:27,070 နီးလ်တိုင်ဆင်တို့ ဟင်နရီအယ်လင်တို့နဲ့ ပြိုင်နေရတယ်လို့ 701 00:39:27,080 --> 00:39:29,810 ခင်ဗျားအမြဲတမ်းခံစားနေရမှာ ကျွန်တော်သိတယ် 702 00:39:29,810 --> 00:39:32,180 ဒါပေမဲ့ အဲဒီလူတွေအားလုံးနဲ့ 703 00:39:32,180 --> 00:39:34,710 ခင်ဗျားကိုလုံးဝအစားမထိုးနိုင်ပါဘူး 704 00:39:34,710 --> 00:39:36,710 ဝဲလ်စ် ပါ အပါအဝင်ပေါ့ 705 00:39:38,480 --> 00:39:39,670 706 00:39:44,880 --> 00:39:45,680 အိမ်ပြန်ရောက်မှတွေ့မယ် 707 00:39:47,450 --> 00:39:49,580 - အက်ဒီ - ဘယ်ရီ 708 00:39:50,780 --> 00:39:53,890 မင်းဘာစုံစမ်းလို့ရခဲ့လဲ 709 00:39:54,190 --> 00:39:57,460 ခင်ဗျားပြောသလို ဝဲလ်စ်ရဲ့ တစ်အိမ်လုံးကို ရှာတာပဲ 710 00:39:57,460 --> 00:39:59,690 ဘာမှမတွေ့ခဲ့ဘူး 711 00:40:00,700 --> 00:40:02,200 ဝဲလ်စ်အကြောင်းစုံစမ်းချင်တာ 712 00:40:02,200 --> 00:40:04,430 သေချာပြီလား 713 00:40:04,430 --> 00:40:05,900 တစ်ရာ ရာခိုင်နှုန်းသေချာတယ် 714 00:40:23,530 --> 00:40:28,130 ဒီတစ်ခေါက်တော့မင်းရဲ့ နားကြား ကိရိယာသုံးပြီးထွက်ပြေးလို့မရတော့ဘူး 715 00:40:28,730 --> 00:40:30,900 ငါသာဆိုသက်သောင့်သက်သာနေတယ် 716 00:40:31,370 --> 00:40:33,140 မင်းပျော်နေမှာပေါ့ ဆစ်စကို 717 00:40:33,140 --> 00:40:34,770 - ဒါပေါ့ - ဒီလိုအသေးအဖွဲလေးတောင် 718 00:40:34,770 --> 00:40:36,440 ကြောက်နေတာ မင်းဒီတံခါးတွေ ဖွင့်ပြီး ငါသာအပြင်ထွက်လာရင် 719 00:40:36,440 --> 00:40:37,610 မင်းဘယ်လောက်တောင်ကြောက်နေမလဲ 720 00:40:37,610 --> 00:40:39,240 မှန်းလို့တောင်မရဘူး 721 00:40:39,240 --> 00:40:42,150 ရုတ်တရက်ငါနားလေးသွားတယ်ထင်တယ် ဘာလို့လဲဆိုတော့ မင်းကိုငါက 722 00:40:42,150 --> 00:40:44,420 ဒီနေကနေ လွှတ်ပေးတော့မယ်လို့များ ပြောလိုက်သလားလို့ 723 00:40:45,320 --> 00:40:47,750 ဟုတ်တယ် သိပ်မကြာခင်ပေါ့ 724 00:40:48,320 --> 00:40:51,190 ငါကဘာလို့မင်းကိုလွှတ်ပေးရမှာလဲ 725 00:40:51,490 --> 00:40:55,030 ဘာလို့လဲဆိုတော့ ငါက ရော်နီရေမွန်ဘယ်မှာလဲ ဆိုတာကိုသိတယ် နောက်ပြီး အဲဒီနေ့ညက 726 00:40:57,000 --> 00:41:01,730 သူဘာဖြစ်သွားတယ်ဆိုတာကို သေချာသိတယ် 727 00:41:02,040 --> 00:41:04,740 ပြီးတော့သူ့ကိုဘယ်လိုကယ်ရမလဲ ဆိုတာလည်းသိတယ် 728 00:41:07,710 --> 00:41:10,110 သတိပေးချက် တက်ခီယွန် ထုတ်လွှတ်မှုက 729 00:41:10,110 --> 00:41:11,410 သတ်မှတ်ထားတဲ့လက်ခံနိုင်စွမ်းအဆင့်ကို ကျော်လွန်နေပါတယ် 730 00:41:11,410 --> 00:41:13,980 ဆက်တိုက်ထိတွေ့နေရင် အန္တရာယ်ရှိနိုင်ပါတယ် 731 00:41:13,980 --> 00:41:16,320 အမြင့်ဆုံးအဆင့်ထိတင်လိုက်ပါ ဂစ်ဒီယမ် 732 00:41:16,320 --> 00:41:18,450 တင်လိုက်ပါပြီ ဒေါက်တာ 733 00:41:18,450 --> 00:41:21,990 အရှိန်နှုန်း စုပ်ယူမှု ၃၅ ရာခိုင်နှုန်းနဲ့ အထက်ရောက်ရှိလာပါပြီ 734 00:41:22,290 --> 00:41:26,230 ငါမတည်ငြိမ်ဘူးဖြစ်နေတယ် ငါ့အရှိန်ကို ငါမထိန်းနိုင်ဘူးဖြစ်နေတယ် 735 00:41:26,230 --> 00:41:28,200 ပေါ်လာလိုက် ပျောက်သွားလိုက်နဲ့ ထိန်းလို့မရဘူးဖြစ်နေတယ် 736 00:41:28,200 --> 00:41:33,040 ဂစ်ဒီယမ် ဒီစက်ကဘယ်လောက်ထိ ခံနိုင်မလဲ 737 00:41:33,040 --> 00:41:35,240 တွက်လို့မရပါဘူး 738 00:41:35,240 --> 00:41:38,810 - စိတ်မကောင်းပါဘူး ဒေါက်တာ - ရပါတယ် ဂစ်ဒီယမ် 739 00:41:38,810 --> 00:41:42,410 ဒါကယာယီသုံးဖို့ပဲလုပ်ထားတာပဲ 740 00:41:42,410 --> 00:41:45,640 တကယ့်ဟာက သိပ်မကြာခင်မှာရတော့မှာပါ