1 00:00:01,400 --> 00:00:04,870 ကျွန်တော့်နာမည်က ဘယ်ရီအယ်လင်ပါ ပြီးတော့ကျွန်တော်က ကမ္ဘာ့အမြန်ဆုံးလူသားပါ 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,650 ကျွန်တော်ကလေးဘဝက ကျွန်တော့်အမေကို ထူးဆန်းတဲ့အရာတစ်ခုကသတ်သွားခဲ့တယ် 3 00:00:08,750 --> 00:00:10,190 ပြေးတော့ ဘယ်ရီ ပြေး 4 00:00:10,190 --> 00:00:13,070 အမေ့ကိုသတ်တဲ့အမှုနဲ့ အဖေကစွပ်စွဲခံရပြီး ထောင်ကျခဲ့တယ် 5 00:00:13,070 --> 00:00:17,010 နောက်ပိုင်းမှာ မတော်တဆမှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကိုထူးခြားအောင်လုပ်ပေးခဲ့တယ် 6 00:00:17,010 --> 00:00:19,560 ပုံမှန်ဘဝမှာတော့ ကျွန်တော်ကမှုခင်းဆေးသိပ္ပံပညာရှင်ပါပဲ 7 00:00:19,560 --> 00:00:22,730 ကျွန်တော့်ရဲ့လျင်မြန်မှုကိုလူတွေမသိအောင် ရာဇဝတ်မှုတွေကိုတိုက်ခိုက်ဖို့နဲ့ 8 00:00:22,740 --> 00:00:24,440 ကျွန်တော့်လို လူတွေကိုလိုက်ရှာဖို့ အသုံးချနေပါတယ် 9 00:00:24,440 --> 00:00:26,780 တစ်နေ့မှာတော့ ကျွန်တော့်အမေကို သတ်သွားတဲ့တရားခံကိုတွေ့အောင်ရှာပြီး 10 00:00:26,780 --> 00:00:27,600 အမေ 11 00:00:27,600 --> 00:00:29,320 ကျွန်တော့်အဖေအတွက် အမှန်တရားကိုဖော်ထုတ်မယ် 12 00:00:29,320 --> 00:00:31,920 ကျွန်တော်ကတော့ ဖလက်ရှ်ပါ 13 00:00:31,930 --> 00:00:33,430 ပြီးခဲ့သော ဇာတ်လမ်းအကျဉ်း 14 00:00:33,430 --> 00:00:34,940 ကျွန်မကိုချစ်ရင် 15 00:00:34,940 --> 00:00:36,570 ဘာတွေဖြစ်နေတာလဲဆိုတာပြောပြ 16 00:00:36,570 --> 00:00:39,380 သူ့ကိုအမှောင်ချထားတာကသူ့ကို လုံခြုံစေတာပဲ 17 00:00:39,380 --> 00:00:40,610 ကျွန်တော်တော့အဲဒီလိုမထင်ဘူး 18 00:00:40,620 --> 00:00:42,980 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ကပြောင်းပြန်ဖလက်ရှ်ပဲ 19 00:00:42,990 --> 00:00:45,660 လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၅ နှစ်ကဟယ်ရစ်ဆင်နဲ့ငါက သိပ်ကိုရင်းနှီးခဲ့တယ် 20 00:00:45,660 --> 00:00:47,320 သိပ်အလားအလာကောင်းတဲ့ သိပ္ပံပညာရှင်လေးတွေပေါ့ 21 00:00:47,330 --> 00:00:49,500 ဒါပေမဲ့ဒေါက်တာတက်စ်သေဆုံးပြီးနောက်ပိုင်း အားလုံးပြောင်းလဲသွားခဲ့တယ် 22 00:00:50,940 --> 00:00:53,750 - ခင်ဗျားကဘယ်သူလဲ - ငါ့နာမည်ကအီးဘတ်ဒ်သွန်း 23 00:00:53,750 --> 00:00:57,190 လာမယ့် ၂၀၂၀ ခုနှစ်မှာ မင်းနဲ့ မင်းမိန်းမတို့ဟာ 24 00:00:57,190 --> 00:01:00,000 သမိုင်းတစ်ခုလုံးကိုပြောင်းပစ်မယ့် အဏုမြူအရှိန်မြှင့်စက်ကို 25 00:01:00,000 --> 00:01:01,440 အောင်မြင်စွာအသက်သွင်းနိုင်လိမ့်မယ် 26 00:01:01,440 --> 00:01:02,910 ဒါပေမဲ့ငါပြန်သွားဖို့အတွက်ဆိုရင် 27 00:01:02,910 --> 00:01:03,940 ဒီထက်စောဖို့တော့လိုတယ် 28 00:01:03,950 --> 00:01:05,580 ကားမတော်တဆမှုဖြစ်ပြီးကတည်းက 29 00:01:05,590 --> 00:01:09,090 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ကနောက်ထပ် လူတစ်ယောက်ပြောင်းသွားသလိုပဲ 30 00:01:12,800 --> 00:01:15,040 ကျွန်တော်ပိုပိုမြန်လာတယ် အရင်ကထက်ကိုပိုမြန်လာတာ 31 00:01:15,040 --> 00:01:18,020 နောက်ပိုင်းကျွန်တော့်နောက်ကတစ်ခုခု လိုက်နေလို့လားမသိဘူး 32 00:01:18,020 --> 00:01:20,860 ကျွန်တော့်ကိုနောက်ယောင်ခံနေတာ ဘာလဲဆိုတာကျွန်တော်သိတယ် 33 00:01:20,860 --> 00:01:22,660 အဲဒါကျွန်တော့်အတိတ်ပဲ 34 00:01:22,660 --> 00:01:24,440 ကျွန်တော်မြန်လာသလောက် အတိတ်ကလည်းကျွန်တော်နဲ့နီးလာတယ် 35 00:01:24,440 --> 00:01:26,510 အခုဆိုတဖြည်းဖြည်းပိုပြီး 36 00:01:26,510 --> 00:01:29,980 နီးကပ်လာပြီလို့ခံစားရတယ် 37 00:01:29,980 --> 00:01:31,680 - ဘယ်ရီကော - သူအခုဆိုရောက်သင့်ပြီ 38 00:01:31,680 --> 00:01:33,550 ငါသူ့ကိုလွှတ်လိုက်တာ.. 39 00:01:33,560 --> 00:01:34,520 ပီဇာ 40 00:01:34,520 --> 00:01:36,990 - ဘာ - ကို့စ်စီးတီးကလား 41 00:01:37,000 --> 00:01:39,400 အနောက်ပိုင်းမှာအကောင်းဆုံးပဲလေ 42 00:01:39,400 --> 00:01:41,370 ငါဘာလို့အရင်တုန်းကမသိတာပါလိမ့် 43 00:01:41,370 --> 00:01:42,900 ဖေကြီးဆီလာခဲ့ 44 00:01:42,900 --> 00:01:44,100 ကိတ်လင်းမစားဘူးလား 45 00:01:44,110 --> 00:01:45,970 ကျွန်မဗိုက်မဆာဘူး 46 00:01:45,980 --> 00:01:49,120 ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ကိုခြောက်လလောက် ထောက်လှမ်းတာလည်း 47 00:01:49,120 --> 00:01:51,250 ဘာမှဖြစ်မလာဘူး ဒီတော့ငါတို့ 48 00:01:51,260 --> 00:01:53,660 အစပိုင်းကိုပြန်သွားပြီးဘာများတွေ့မလဲ ပြန်ကြည့်ရအောင် 49 00:01:53,660 --> 00:01:54,760 အဲဒါဘာသဘောလဲ 50 00:01:54,760 --> 00:01:56,130 ခရီးသွားရမယ်လေ 51 00:01:56,130 --> 00:01:58,000 ဂျိုးနဲ့ဆစ်စကိုတို့ စတာလင်မြို့ကို သွားလိမ့်မယ် 52 00:01:58,000 --> 00:01:59,100 စတာလင်မြို့ကို..ဘာအတွက်လဲ 53 00:01:59,100 --> 00:02:00,740 လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၅ နှစ်ကဒေါက်တာဝဲလ်နဲ့ တက်စ်မော်ဂန်တို့ရဲ့ 54 00:02:00,740 --> 00:02:03,210 ကားမတော်တဆမှုကိုသွားစုံစမ်းမလို့ 55 00:02:03,210 --> 00:02:04,810 ကျွန်မနားမလည်ဘူး ဘာဖြစ်လို့လဲ 56 00:02:04,820 --> 00:02:07,250 ဒေါက်တာမဂီးပြောတာကဝဲလ်စ် ကားမတော်တဆမှုဖြစ်ပြီးနောက်ပိုင်း 57 00:02:07,260 --> 00:02:09,520 လူစိမ်းတစ်ယောက်လိုဖြစ်သွားတယ် 58 00:02:09,530 --> 00:02:11,290 လုံးဝ နောက်တစ်ယောက်ကျနေတာပဲတဲ့ 59 00:02:11,300 --> 00:02:13,600 ဘာလို့လဲဆိုတော့သူ့ဘဝမှာအချစ်ဆုံးလူ သေသွားလို့လေ 60 00:02:13,600 --> 00:02:15,870 နင်ကသူများထက်စာရင်ပူဆွေးမှုက 61 00:02:15,870 --> 00:02:17,140 လူတစ်ယောက်ကိုပြောင်းလဲစေတာ သိမှာပေါ့ 62 00:02:17,140 --> 00:02:19,710 ကိတ်လင်း ငါတို့ကဒေါက်တာဝဲလ်စ်ကို ပြောင်းပြန်ဖလက်ရှ်လို့ယုံတယ် 63 00:02:19,710 --> 00:02:21,810 သူသာဘယ်ရီ့အမေကိုသတ်တယ်ဆိုရင် တက်စ်မော်ဂန်ကိုလည်း 64 00:02:21,810 --> 00:02:23,810 အဲဒီလိုလုပ်ချင်လုပ်မှာ 65 00:02:23,820 --> 00:02:27,220 အဲဒီညကဘာဖြစ်တွေဖြစ်ခဲ့လဲဆိုတာ ငါတို့သိအောင်လုပ်မှဖြစ်မယ် 66 00:02:27,220 --> 00:02:28,320 ဘာအဖြေထွက်မလဲဆိုတာသိရတာပေါ့ 67 00:02:28,320 --> 00:02:30,490 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်ကိုငါ့အတွက်ပါ 68 00:02:30,490 --> 00:02:32,220 ဝိုင်းကူပြောပေးပါနော် 69 00:02:32,230 --> 00:02:35,160 လိမ်ပေးရမယ်လို့ပြောချင်တာလား 70 00:02:35,160 --> 00:02:37,260 ဟုတ်တယ်လေ 71 00:02:37,270 --> 00:02:38,530 ငါအပြင်ထွက်မှဖြစ်မယ် 72 00:02:38,530 --> 00:02:40,100 ကိတ်လင်း 73 00:02:43,200 --> 00:02:45,540 ကိတ်လင်းကတော့ငါတို့ဘက်မှာ မရှိဘူးထင်တယ် 74 00:02:45,540 --> 00:02:47,810 ရှိပါတယ် ကျွန်တော်သူ့ကိုသွားပြောမယ် 75 00:02:47,810 --> 00:02:49,180 ကျွန်တော်တို့ဒီဘက်မှာဘာလုပ်ရမလဲ 76 00:02:49,180 --> 00:02:51,310 ငါတို့သွားတုန်းလုပ်မြဲတိုင်းသာလုပ်နေ 77 00:02:51,310 --> 00:02:54,010 ကောင်းပါပြီ 78 00:02:54,020 --> 00:02:57,450 ကျွန်တော်ခင်ဗျားကိုကံကောင်းပါစေလို့ ဆုတောင်းပေးချင်ပါတယ် 79 00:02:57,450 --> 00:02:59,150 ဒါပေမဲ့ဘာများတွေ့မလဲဆိုပြီးလည်း နည်းနည်းတော့ကြောက်နေမိတယ် 80 00:02:59,160 --> 00:03:00,760 ကြောက်တာကောင်းတယ် 81 00:03:00,760 --> 00:03:03,190 အကြောက်တရားကငါတို့ကို အသက်ရှင်စေတယ် 82 00:03:05,100 --> 00:03:07,130 တံခါးဖွင့်ပေးလိုက်ပါလား နီနာ 83 00:03:07,130 --> 00:03:09,360 နီနာ 84 00:03:09,360 --> 00:03:11,230 တောင်းပန်ပါတယ် 85 00:03:11,230 --> 00:03:13,930 အတွေးကမ္ဘာ​လေးထဲမျောသွားလို့ပါ 86 00:03:13,940 --> 00:03:15,670 ဒီနေ့ကောနောက်ကျမှာလား 87 00:03:15,670 --> 00:03:20,840 ကျွန်မ မသွားခင်လုပ်စရာလေးတစ်ခု ရှိသေးလို့ 88 00:03:20,840 --> 00:03:24,070 - မနက်ဖြန်တွေ့မယ်နော် - ကောင်းသောညပါ 89 00:03:45,420 --> 00:03:48,390 ဒါဆိုအစကပြန်ပြောကြည့်ရအောင် 90 00:03:48,390 --> 00:03:52,090 ဒီစောင့်ကြည့်ကင်မရာမှာမြင်နေရတာ မင်းပေါ့ ဟုတ်လား 91 00:03:52,090 --> 00:03:54,880 ကျွန်မနဲ့တော့တူတယ် 92 00:03:54,890 --> 00:03:58,660 ဒါပေမဲ့ကျွန်မ မဟုတ်ပါဘူး 93 00:03:58,660 --> 00:04:00,620 ကျွန်မ မနေ့ကအလုပ်ကနေ စောပြန်သွားတာ 94 00:04:00,630 --> 00:04:03,020 ကျွန်မယောက်ျားကိုမေးကြည့်လို့ ရပါတယ် 95 00:04:03,030 --> 00:04:05,620 ဗွီဒီယိုကမလိမ်ဘူး မင်းယောက်ျားက လိမ်ချင်လိမ်နေမှာ 96 00:04:05,630 --> 00:04:07,590 အဲဒါကျွန်မ မဟုတ်ပါဘူး 97 00:04:09,260 --> 00:04:12,190 အရင်ကပြစ်မှုမရှိဘူး အရှိန်လွန်ပြီး ကားမောင်းလို့ဒဏ်ငွေဆောင်တာတောင်မရှိဘူး 98 00:04:12,190 --> 00:04:13,390 ဒီအမျိုးသမီးကိုသိတဲ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တိုင်း 99 00:04:13,400 --> 00:04:14,830 အိမ်နီးချင်းတိုင်းကသူ့ကိုတွေ့ဖူးသမျှထဲမှာ 100 00:04:14,830 --> 00:04:16,760 အကြင်နာတတ်ဆုံး သဘောအကောင်းဆုံး 101 00:04:16,760 --> 00:04:18,760 အရိုးသားဆုံးမိန်းမလို့ပြောကြတယ် 102 00:04:18,760 --> 00:04:21,230 ဒီတော့သူမနက်အိပ်ရာနိုးပြီး 103 00:04:21,230 --> 00:04:23,600 ရုတ်တရက်ရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်ချင်တာ များလား 104 00:04:23,600 --> 00:04:24,930 သန္ဓေပြောင်းလူသားတစ်ယောက်လည်း ဖြစ်နိုင်တယ် 105 00:04:24,940 --> 00:04:26,240 ဟုတ်တယ် 106 00:04:26,240 --> 00:04:27,940 လူတွေရဲ့စိတ်ကိုထိန်းချုပ်နိုင်တာမျိုး 107 00:04:27,940 --> 00:04:29,940 သူခိုးဖြစ်သွားအောင်ညှို့လိုက်တာမျိုးပေါ့ 108 00:04:29,940 --> 00:04:31,410 အဲဒီလိုဖြစ်နိုင်လား 109 00:04:31,410 --> 00:04:32,640 တကယ်မေးနေတာလား 110 00:04:32,640 --> 00:04:33,640 ဘယ်ရီရေ 111 00:04:33,640 --> 00:04:35,240 112 00:04:35,240 --> 00:04:37,410 အဖေ့ကိုတွေ့မိလား 113 00:04:37,410 --> 00:04:39,010 ရဲအုပ်ကြီးဆင်းကသူခွင့်ယူထားတယ်ပြောလို့ 114 00:04:39,020 --> 00:04:40,680 အိမ်မှာလည်းမရှိဘူး 115 00:04:40,680 --> 00:04:42,150 ငါမမေးမိဘူး 116 00:04:42,150 --> 00:04:44,720 သူလည်းသူ့ဟာနဲ့သူသီးခြားနေချင်လို့ ဖြစ်မှာပေါ့ 117 00:04:45,020 --> 00:04:48,050 သူ့သမီးလိုမျိုးလေ 118 00:04:51,490 --> 00:04:53,490 တောင်းပန်ပါတယ် 119 00:04:53,490 --> 00:04:55,130 မင်းအိမ်ဘယ်တော့ပြန်လာမှာလဲ 120 00:04:55,130 --> 00:04:58,400 အိမ်လို့ခံစားမိတဲ့အချိန်ပေါ့ 121 00:05:00,630 --> 00:05:03,200 ဂျိုးနဲ့ဆစ်စကို မတော်တဆမှုဖြစ်တဲ့နေရာမှာ ဝဲလ်စ်အကြောင်းတစ်ခုခု 122 00:05:03,200 --> 00:05:04,560 ရှာတွေ့ဖို့သာဆုတောင်းထားတော့ ဘယ်ရီ 123 00:05:04,570 --> 00:05:08,370 ငါအိုင်းရစ်ကိုဆက်ပြီးမလိမ်ချင်တော့ဘူး 124 00:05:08,370 --> 00:05:10,970 ကိစ္စအားလုံးပဲပေါ့ 125 00:05:10,970 --> 00:05:12,810 ဟုတ်ပါပြီ 126 00:05:17,110 --> 00:05:21,980 ကျွန်တော်ဒါတွေကို မကြာသေးခင်ကပဲ အမွေရလာတာ 127 00:05:21,980 --> 00:05:24,550 လှသားပဲ 128 00:05:24,550 --> 00:05:25,680 ငါ့အဏုကြည့်မှန်ပြောင်းလေးသွားယူလိုက်ဦးမယ် 129 00:05:25,680 --> 00:05:28,890 ရပါတယ် 130 00:05:35,060 --> 00:05:37,320 ၉၁၁ ဘာများကူညီရမလဲ 131 00:05:37,320 --> 00:05:39,430 အက်ဘော့ရတနာဆိုင်က ဒေါ်မနစ်ပါ 132 00:05:39,430 --> 00:05:42,470 ကျွန်တော့်ဆီကိုခိုးရာပါစိန်တွေရောင်းဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့လူတစ်ယောက်ရောက်နေပါတယ် 133 00:05:43,300 --> 00:05:45,240 ကောင်းသောနံနက်ခင်းပါ 134 00:05:45,240 --> 00:05:48,700 ငါတို့မနေ့ညကကိစ္စပြောလို့ရမလား 135 00:05:48,710 --> 00:05:50,100 ဘာမှပြောစရာမရှိပါဘူး 136 00:05:50,110 --> 00:05:52,100 ရှိတယ်ကိတ်လင်း နားထောင် 137 00:05:52,110 --> 00:05:54,770 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်ငါတို့အတွက် လုပ်ပေးတာတွေကိုပြန်ကြည့်ရင် 138 00:05:54,780 --> 00:05:56,970 ဒီကိစ္စကိုလက်ခံဖို့ခက်မှန်းငါသိပါတယ် 139 00:05:56,980 --> 00:05:58,780 ဒါပေမဲ့နင်အမှန်တရားကိုမြင်ဖို့တော့လိုတယ် 140 00:05:58,780 --> 00:06:00,380 အမှန်တရား 141 00:06:00,380 --> 00:06:03,580 အမှန်တရားကသူနင့်အသက်ကိုကယ်ခဲ့တယ် အကြိမ်ပေါင်းများစွာပဲ 142 00:06:03,580 --> 00:06:05,520 ငါသိပါတယ် ဒါပေမဲ့အကယ်၍ ငါထင်တာသာမှန်ရင် 143 00:06:05,520 --> 00:06:06,780 အကယ်၍ ဘယ်ရီ အကယ်၍ 144 00:06:06,790 --> 00:06:08,320 ဒီတော့ငါမယုံကြည်သေးခင် 145 00:06:08,320 --> 00:06:10,060 သက်သေတော့မြင်ချင်သေးတယ် 146 00:06:10,060 --> 00:06:11,520 သက်သေ 147 00:06:11,530 --> 00:06:13,790 ဘာသက်သေလဲ 148 00:06:13,800 --> 00:06:18,100 ကျွန်တော်တို့နောက်ထပ်သန္ဓေပြောင်းလူသား အမှုတစ်ခုကြုံနေရပြီလားလို့ပါ 149 00:06:18,100 --> 00:06:21,500 ငါတို့ကကူညီဖို့အသင့်ပါပဲဘယ်ရီ မင်းသိပါတယ် 150 00:06:21,500 --> 00:06:23,640 ဆစ်စကိုဆီကဘာကြားသေးလဲ သူမရောက်သေးလို့ 151 00:06:23,640 --> 00:06:26,580 သူဒန်တီ့ကိုကူညီစရာရှိလို့တဲ့ သူ့အစ်ကိုလေ 152 00:06:26,580 --> 00:06:28,880 သူဒီရက်ပိုင်းခွင့်ယူလိမ့်မယ် 153 00:06:28,880 --> 00:06:30,010 ကောင်းပြီလေ 154 00:06:31,620 --> 00:06:33,290 ဟုတ်ပြီ 155 00:06:33,290 --> 00:06:34,590 အက်ဒီ 156 00:06:34,590 --> 00:06:35,860 မနေ့ကဘဏ်ကခိုးသွားတဲ့ရတနာတွေကို 157 00:06:35,860 --> 00:06:37,020 ရောင်းဖို့လုပ်နေတဲ့လူတစ်ယောက် 158 00:06:37,030 --> 00:06:38,360 တွေ့ထားတယ်လို့သတင်းရတယ် 159 00:06:38,360 --> 00:06:40,530 သူ့ရဲ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ဖြစ်မယ်ထင်တယ် 160 00:06:42,390 --> 00:06:44,130 သူငါ့ကိုတွေ့သွားပြီထင်တယ် 161 00:06:44,130 --> 00:06:45,460 ငါဖလက်ရှ်ရဲ့အကူအညီလိုတယ် 162 00:06:45,460 --> 00:06:47,430 အခုပဲလာခဲ့မယ် 163 00:07:09,960 --> 00:07:11,190 164 00:07:18,170 --> 00:07:19,940 မင်းငါ့ကိုပြေးလို့မလွတ်ပါဘူး 165 00:07:19,940 --> 00:07:22,070 ငါပြေးစရာမလိုပါဘူး 166 00:07:35,960 --> 00:07:38,460 ဒါကအသစ်အဆန်းပဲ 167 00:07:43,880 --> 00:07:45,180 အသွင်ပြောင်းလူသား 168 00:07:45,180 --> 00:07:47,480 အရွယ်ရောက်နေတဲ့ယောက်ျားတစ်ယောက်က 169 00:07:47,480 --> 00:07:50,380 ဆယ်ကျော်သက်ကောင်မလေးတစ်ယောက် ဖြစ်သွားတာကိုမျက်စိနဲ့တပ်အပ်တွေ့ခဲ့တယ် 170 00:07:50,380 --> 00:07:51,810 ဒါတော်တော်ဆန်းကြယ်တာပဲ 171 00:07:51,810 --> 00:07:53,980 ဒီနေ့ခေတ်ရူပဗေဒပညာရှင်တွေက ဒြပ်ဝတ္ထုတွေအသွင်ပြောင်းတာကို 172 00:07:53,980 --> 00:07:56,620 သီအိုရီထဲမှာပဲဖြစ်နိုင်တယ်လို့ လက်ခံထားတာ 173 00:07:56,620 --> 00:07:59,520 အခုတော့အသွင်ပြောင်းလူသားကငါတို့ကို ဖြစ်နိုင်ကြောင်းသက်သေပြသွားပြီ 174 00:07:59,520 --> 00:08:02,320 ယောက်ျားပဲဖြစ်ဖြစ် မိန်းမပဲဖြစ်ဖြစ် ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် 175 00:08:02,320 --> 00:08:05,250 အဲဒီလူကသူထိလိုက်တဲ့ဘယ်သူ့အသွင်မဆို 176 00:08:05,260 --> 00:08:06,420 ပြောင်းလိုက်လို့ရတယ်ပေါ့ 177 00:08:06,430 --> 00:08:08,530 အဲဒီလိုဖြစ်နိုင်တယ် 178 00:08:08,530 --> 00:08:10,220 မင်းအပါအဝင်ပဲ မစ္စတာအယ်လင် 179 00:08:10,230 --> 00:08:12,290 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်ပြောတာမှန်တယ် သူသာနင်ဖလက်ရှ်ဖြစ်နေတဲ့အချိန် 180 00:08:12,290 --> 00:08:14,520 နင့်ကိုထိလိုက်ပြီးနင့်ပုံစံပြောင်းသွားရင် 181 00:08:14,530 --> 00:08:16,190 မျက်နှာဖုံးနောက်ကလူက 182 00:08:16,190 --> 00:08:18,290 ဘယ်ရီအယ်လင်ပါလို့လူတွေသိချင် သိသွားနိုင်တယ် 183 00:08:18,290 --> 00:08:19,690 အခုထိတော့အသွင်ပြောင်းလူသားက 184 00:08:19,690 --> 00:08:21,730 ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာထက်ဘာတွေများထပ်ပြီး 185 00:08:21,730 --> 00:08:23,430 စုပ်ယူနိုင်မလဲဆိုတာမသိသေးဘူး 186 00:08:23,430 --> 00:08:25,070 ကျွန်တော့်အရှိန်ကိုပါကူးယူနိုင်တာပေါ့ 187 00:08:25,070 --> 00:08:26,300 ဒါဆိုရင်တော့တော်တော်ဆိုးသွားပြီ 188 00:08:26,300 --> 00:08:28,500 သိပြီ ဒီသန္ဓေပြောင်းလူသားကိုမထိတော့ဘူး 189 00:08:28,500 --> 00:08:30,070 သန္ဓေပြောင်းလူသားကိုမထိမိစေနဲ့ 190 00:08:30,070 --> 00:08:32,770 ဒါဆိုဘယ်သူ့ပုံစံမဆိုပြောင်းလဲနိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကိုဘယ်လိုရှာမလဲ 191 00:08:33,080 --> 00:08:34,670 တခြားပြဿနာတွေလိုပဲ 192 00:08:34,680 --> 00:08:36,310 အစကနေပြန်လိုက်ပေါ့ 193 00:08:36,310 --> 00:08:38,170 ဒီအမှုမှာတော့ အသွင်ပြောင်းလူသား သူ့စွမ်းအားကိုရရှိပြီးနောက်ပိုင်း 194 00:08:38,170 --> 00:08:39,470 ပထမဦးဆုံးပုံပြောင်းလ်ိုက်တဲ့ 195 00:08:39,470 --> 00:08:40,800 လူကိုရှာရမှာပေါ့ 196 00:08:40,810 --> 00:08:42,640 ကင်မရာမှာရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်တာကို မိထားပေမဲ့ 197 00:08:42,640 --> 00:08:44,510 သူတို့မဟုတ်ပါဘူးလို့ငြင်းတဲ့ 198 00:08:44,510 --> 00:08:46,440 စီစီပီဒီမှတ်တမ်းတွေကိုပြန်ကြည့်လို့ရလား 199 00:08:46,440 --> 00:08:48,170 မင်းတော်တယ် ဘယ်ရီအယ်လင် 200 00:08:48,180 --> 00:08:49,570 သိပ်တော်တယ် 201 00:08:51,610 --> 00:08:54,680 ဒီမှာကြည့်ပါဦး ဒါမျိုးအမှုတွေ 202 00:08:54,680 --> 00:08:56,010 လွန်ခဲ့တဲ့တစ်လကတည်းကတော်တော် များများရှိနေတယ် 203 00:08:56,010 --> 00:08:58,580 အရှိန်မြှင့်စက်ပေါက်ကွဲပြီးနောက်ပိုင်းပေါ့ 204 00:08:58,580 --> 00:09:02,880 ပထမဆုံးအမှုက 205 00:09:02,880 --> 00:09:05,920 ဂျေးကော့ဘ်ဖစ်ရှာ ဖက်ဒရယ်ခရက်ဒစ်ယူနီယံဘဏ်ရဲ့ ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ 206 00:09:05,920 --> 00:09:08,380 သူ့အခင်ဆုံးသူငယ်ချင်းဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ် ချောက်ချတာပါတဲ့ 207 00:09:08,390 --> 00:09:10,350 သူ့မှာအပြစ်မရှိပါဘူးတဲ့ 208 00:09:10,360 --> 00:09:11,890 ကျွန်တော်ဒါကိုစီစီပီဒီဘက်ကိုပြောလိုက်မယ် 209 00:09:11,890 --> 00:09:13,020 သူတို့လိုက်လို့ရမလားလို့ 210 00:09:13,030 --> 00:09:15,760 - ကောင်းပြီ - ကျေးဇူးပဲဒေါက်တာဝဲလ်စ် 211 00:09:15,760 --> 00:09:17,600 အမြဲကူညီဖို့အသင့်ပါ ဘယ်ရီ 212 00:09:24,228 --> 00:09:27,013 စတာလင်စီးတီး 213 00:09:30,540 --> 00:09:33,350 ဒီမှာပါ 214 00:09:33,350 --> 00:09:34,910 ဒါအကုန်ပဲလား 215 00:09:34,920 --> 00:09:36,550 ဒါကတော်တော်ရိုးရှင်းတဲ့အမှုပဲစုံထောက်ကြီး 216 00:09:36,550 --> 00:09:38,920 တ​နင်္ဂ​နွေနေ့ကားမောင်းထွက်ရင်း ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်နဲ့တက်စ်မော်ဂန်တို့ 217 00:09:38,920 --> 00:09:41,390 ကားဘီးပေါက်ပြီး ဝဲလ်စ်က အရှိန်မထိန်းနိုင်လို့ဖြစ်သွားတာ 218 00:09:41,390 --> 00:09:43,920 စိတ်မကောင်းစွာနဲ့တက်စ်ကအဲဒီနေရာမှာပဲ သေသွားတယ် 219 00:09:43,920 --> 00:09:46,360 ဒီလိုမျိုးအပြစ်ရှိတဲ့ခံစားချက်ကိုရင်ထဲ ထည့်ပြီးနေရတာဘယ်လောက်ဆိုးမလဲနော် 220 00:09:46,360 --> 00:09:50,630 ဒါဆိုခင်ဗျားတို့ကဘာရှာနေတာလဲ 221 00:09:50,630 --> 00:09:52,830 ကျွန်တော်တို့လည်းမသေချာသေးဘူး 222 00:09:52,830 --> 00:09:55,130 စင်ထရယ်မြို့ကနေဒီအထိလာပြီး ဘာရှာလို့ရှာနေမှန်းမသိဘူးလား 223 00:09:55,130 --> 00:09:56,070 စိတ်ထဲမှာထင့်နေတာရှိလို့လာတာပါ 224 00:09:56,070 --> 00:09:57,930 ကျွန်တော်တို့ကိုမတော်တဆမှုဖြစ်ခဲ့တဲ့ နေရာကိုခေါ်သွားလို့ရမလား 225 00:09:57,940 --> 00:09:59,670 ၁၅ နှစ်တောင်ရှိနေပြီဆိုတော့ ဓာတ်ပုံတွေကခင်ဗျားတို့အတွက် 226 00:09:59,670 --> 00:10:00,870 ပိုအသုံးဝင်မှာပါ 227 00:10:01,170 --> 00:10:03,810 ဒါပေမဲ့လည်းကြည့်ချင်သေးတယ် 228 00:10:03,810 --> 00:10:06,540 သဘောဗျာ 229 00:10:06,540 --> 00:10:08,870 ရဲအုပ်ကြီး ဂျော့ရှ်ဝါဘရောင်းတရားစီရင်မှုမှာ 230 00:10:08,880 --> 00:10:10,240 သက်သေတွေထွက်ဆိုထားတဲ့မှတ်တမ်း လိုချင်လို့ 231 00:10:10,240 --> 00:10:15,550 ငါပြောပြီးပြီလေ အဲဒါအပြတ်ပဲ 232 00:10:15,550 --> 00:10:17,750 တောင်းပန်ပါတယ် စုံထောက်ဝက်စ် ဆစ်စကိုရေမွန် 233 00:10:17,750 --> 00:10:20,120 ဒါကခရိုင်လက်ထောက်ရှေ့နေ လော်ရယ်လန့်စ် ပါ 234 00:10:20,120 --> 00:10:21,120 ဆွေမျိုးတော်လား 235 00:10:21,120 --> 00:10:23,250 သမီးပါ 236 00:10:23,260 --> 00:10:26,460 237 00:10:26,460 --> 00:10:28,760 စတားဓာတ်ခွဲခန်းမှာဘယ်ရီအယ်လင်နဲ့ တူတူအလုပ်လုပ်တာမဟုတ်လား 238 00:10:28,760 --> 00:10:30,260 ဟုတ်တယ်လေ 239 00:10:30,260 --> 00:10:33,300 ငါတို့ခဏလောက်သီးသန့်စကားပြောရအောင် 240 00:10:33,300 --> 00:10:35,100 ရတယ်လေ 241 00:10:38,080 --> 00:10:41,240 အယ်လင်တစ်ယောက်ကောဘယ်လိုလဲ 242 00:10:41,240 --> 00:10:44,140 မိုးကြိုးပစ်ခံလိုက်ရလို့အရမ်းကြီး ဆိုးဝါးမသွားဘူးလို့မျှော်လင့်တာပဲ 243 00:10:44,150 --> 00:10:46,110 မဖြစ်ပါဘူး 244 00:10:46,420 --> 00:10:47,220 ဘယ်ရီ့ကိုဘယ်လိုလုပ်သိတာလဲ 245 00:10:47,220 --> 00:10:48,710 မင်းတို့ကသူငယ်ချင်းတွေလား 246 00:10:48,710 --> 00:10:49,980 မဟုတ်ပါဘူး 247 00:10:50,280 --> 00:10:52,320 သူစတာလင်မြို့ကငါ့သူငယ်ချင်းဆီ 248 00:10:52,320 --> 00:10:53,890 လာလည်တုန်းကတွေ့တာ 249 00:10:53,890 --> 00:10:57,590 ဂျွန်ဒစ်ဂယ်လ်.. ဖလီဆတီစမုတ်ခ်နဲ့ အိုလီဗာကွင်းန်လေ 250 00:10:57,590 --> 00:11:01,070 ဘာတစ်ခုမှတူညီမှုမရှိတဲ့လူသုံးယောက်ပေါ့ 251 00:11:01,070 --> 00:11:02,330 ငါသိသလောက်တော့ 252 00:11:02,340 --> 00:11:04,740 ဆစ်စကို ငါဘယ်ရီ့ကိုဖလက်ရှ်မှန်း သိတယ် 253 00:11:04,740 --> 00:11:05,870 အိုလီဗာလည်းအဲရိုးမှန်းသိပါတယ် 254 00:11:10,040 --> 00:11:11,510 မင်းဘယ်လိုလုပ်သိတာလဲ 255 00:11:11,510 --> 00:11:15,180 ဘာလို့လဲဆိုတော့ငါကဘလက်ကနေရီလေ 256 00:11:15,180 --> 00:11:16,550 - လာမနောက်နဲ့နော် - တကယ်ပြောနေတာ 257 00:11:16,550 --> 00:11:18,350 တော်တော့ 258 00:11:18,350 --> 00:11:21,260 မဖြစ်နိုင်တာ 259 00:11:21,260 --> 00:11:24,190 ဟုတ်ပြီ ဟုတ်ပြီ စိတ်ကိုလျှော့ 260 00:11:24,200 --> 00:11:28,170 ငါမင်းကိုချစ်တယ် 261 00:11:28,170 --> 00:11:32,710 ပြောချင်တာကမင်းရာဇဝတ်သားတွေကို နှိပ်ကွပ်တဲ့နည်းကိုငါသဘောကျတယ်လို့ 262 00:11:35,040 --> 00:11:36,540 နေပါဦး 263 00:11:36,540 --> 00:11:39,710 မင်းငါ့ကိုဘာလို့ပြောပြနေတာလဲ 264 00:11:39,720 --> 00:11:42,850 ငါနည်းပညာရပ်ပိုင်းမှာအကူအညီလိုလို့ 265 00:11:42,850 --> 00:11:44,850 ငါ့ညီမရဲ့အသံစက်ကိုငါအခုသုံးနေတာ 266 00:11:44,850 --> 00:11:50,790 နင်များဒါကိုထပ်ပြီးအဆင့်မြှင့်ပေးနိုင်မလားလို့ 267 00:11:51,390 --> 00:11:55,690 ရပါတယ် ငါ့မှာလည်းအကြံကောင်းလေးတွေ ရှိတယ် 268 00:11:55,700 --> 00:11:58,430 ကောင်းတာပေါ့ 269 00:13:20,820 --> 00:13:24,290 ဘာလဲ နင်အခုငါ့ကိုနောက်ယောင်ခံနေပြီပေါ့ 270 00:13:24,290 --> 00:13:26,530 ကိတ်လင်း မင်းဝဲလ်စ်ရဲ့အိမ်မှာဘာလုပ်နေတာလဲ 271 00:13:26,530 --> 00:13:29,600 ငါသူ့ကိုစကားသွားပြောပြီးသူ့ဆီကနေ အဖြေအချို့ရမလားလို့ 272 00:13:29,600 --> 00:13:32,470 မလုပ်နဲ့ နင်သူနဲ့စကားမပြောရဘူး 273 00:13:32,470 --> 00:13:34,170 ဒီတော့ငါကနင်တို့ဒီလူရဲ့ဘဝကိုဖျက်ဆီးတာ 274 00:13:34,170 --> 00:13:36,900 ဘေးကလက်ပိုက်ကြည့်နေရမှာလား 275 00:13:36,910 --> 00:13:39,770 ငါ့ဘဝကိုပါဖျက်ဆီးမှာလေ 276 00:13:39,780 --> 00:13:42,010 မင်းဘဝဆိုတာဘာသဘောလဲ 277 00:13:42,010 --> 00:13:46,450 နင်သတိမေ့နေတဲ့ကိုးလအတွင်းက 278 00:13:46,460 --> 00:13:48,750 ငါ့ဘဝရဲ့အဆိုးဆုံးအချိန်ပဲ 279 00:13:48,760 --> 00:13:52,260 ငါ့ဂုဏ်သိက္ခာ ငါ့သတို့သားလောင်း အကုန်ဆုံးရှူံးသွားတာ 280 00:13:52,260 --> 00:13:57,600 ဒါပေမဲ့ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ကငါ့ဘေးမှာ ရှိနေပေးခဲ့တယ် 281 00:13:57,600 --> 00:14:00,740 အကုန်လုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါဆိုပြီး အားပေးခဲ့တယ် 282 00:14:00,740 --> 00:14:04,240 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်သာသူပြောသလိုလူဆိုရင် 283 00:14:04,240 --> 00:14:06,270 ငါစတားဓာတ်ခွဲခန်းကိုခြေစလှမ်းတဲ့ 284 00:14:06,280 --> 00:14:09,210 နေ့ကစပြီးအကုန်လုံးက 285 00:14:09,210 --> 00:14:11,910 အလိမ်အညာတွေဖြစ်သွားပြီ 286 00:14:11,920 --> 00:14:15,280 ကိတ်လင်း 287 00:14:15,280 --> 00:14:19,020 ငါသာမှန်ခဲ့တယ်ဆိုရင် 288 00:14:19,020 --> 00:14:22,990 သူ့ကိုဘာတွေဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ သွားပြောပြလိုက်ရင် 289 00:14:22,990 --> 00:14:27,130 ငါအဖေ့ကိုထောင်ထဲကနေဘယ်တော့မှ လွတ်အောင်လုပ်ပေးလို့ရတော့မှာမဟုတ်ဘူး 290 00:14:27,130 --> 00:14:28,730 ဘယ်ရီ 291 00:14:28,730 --> 00:14:32,030 ငါ့အတွက်မဟုတ်ဘူး အဖေ့အတွက် လုပ်ပေးပါကွာ 292 00:14:32,030 --> 00:14:35,670 နင်ကိုယ့်အဖေကိစ္စကိုဒီအခြေအနေမျိုးမှာ သုံးမယ်လို့ထင်မထားဘူး 293 00:14:35,670 --> 00:14:37,470 ဒါသက်သက်ညစ်တာပဲဘယ်ရီ 294 00:14:37,470 --> 00:14:40,110 ဂျိုးနဲ့ဆစ်စကိုပြန်မရောက်ခင်အထိလေးပါပဲ 295 00:14:40,110 --> 00:14:42,280 ကျေးဇူးပြုပြီး 296 00:14:59,070 --> 00:15:02,440 ဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ်ကိုမတွေ့တာ တစ်နှစ်ကျော်ကြာသွားပြီ 297 00:15:02,440 --> 00:15:05,010 ဆွေမျိုးဆိုလို့သူ့အဘွားပဲကျန်တယ် 298 00:15:05,010 --> 00:15:07,010 ဂျေကော့ဘ်ဖစ်ရှာအဖမ်းခံရပြီး ရက်အနည်းငယ်မှာ 299 00:15:07,010 --> 00:15:09,850 လူပျောက်တိုင်ထားတယ်တဲ့ 300 00:15:09,850 --> 00:15:11,880 ငါတို့သူ့ကိုမေးခွန်းလေးတွေများ မေးလို့ရမလားလို့ 301 00:15:11,880 --> 00:15:13,350 ခင်ဗျားတို့မိသားစုကကိုယ့်ကလေးကို 302 00:15:13,350 --> 00:15:15,050 ဟန်နီဘယ်လ်လို့နာမည်ပေးထားခဲ့လို့ 303 00:15:15,050 --> 00:15:17,500 ရာဇဝတ်ကောင်အဖြစ်ကြီးပြင်းလာတယ်လို့ ထင်လားဆိုတဲ့မေးခွန်းလား 304 00:15:19,230 --> 00:15:21,560 ခင်ဗျားမြေး ဟန်နီဘယ်လ်ဆီက ဘာများကြားသေးလဲ 305 00:15:21,560 --> 00:15:22,530 မစ္စစ်ဘိတ်စ် 306 00:15:22,530 --> 00:15:23,860 အခုတလောလား 307 00:15:23,860 --> 00:15:26,460 မကြားမိဘူး ဘာဖြစ်လို့မေးတာလဲ 308 00:15:26,470 --> 00:15:28,300 ကျေးဇူးပြုပြီးထိုင်ကြပါ 309 00:15:28,300 --> 00:15:31,000 310 00:15:31,000 --> 00:15:34,500 ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့လွန်ခဲ့တဲ့တစ်နှစ်ကျော်က 311 00:15:34,510 --> 00:15:35,910 ခင်ဗျားလူပျောက်တိုင်ထားလို့လေ 312 00:15:35,910 --> 00:15:38,710 ဟုတ်သားပဲ ငါတိုင်ခဲ့တာပဲ 313 00:15:38,710 --> 00:15:41,770 ကျွန်မကိုခွင့်လွှတ်မှဖြစ်မယ် စုံထောက်ကြီး 314 00:15:41,780 --> 00:15:44,670 ကျွန်မမှတ်ဉာဏ်တွေကအရင်လို မဟုတ်တော့ဘူး 315 00:15:44,680 --> 00:15:46,210 ရပါတယ်ခင်ဗျာ 316 00:15:46,210 --> 00:15:49,610 လူမှုရေးကျင့်ဝတ်တွေလည်း ဘယ်ရောက်နေပါလိမ့် 317 00:15:49,610 --> 00:15:52,110 ဘာများသုံးဆောင်မလဲ 318 00:15:52,120 --> 00:15:53,650 ကော်ဖီ လက်ဖက်ရည် 319 00:15:53,650 --> 00:15:55,280 တော်ပါပြီခင်ဗျာ ကျွန်တော်တို့ အဆင်ပြေပါတယ် 320 00:15:55,290 --> 00:15:57,550 လုပ်ပါ 321 00:15:57,560 --> 00:15:59,030 တစ်မိနစ်ပဲကြာမှာပါ 322 00:15:59,030 --> 00:16:02,200 ဧည့်သည်မလာတာကြာလို့ 323 00:16:04,060 --> 00:16:06,400 ကော်ဖီဆိုအဆင်ပြေပါတယ် 324 00:16:06,400 --> 00:16:08,000 ကျေးဇူးပဲ 325 00:16:17,520 --> 00:16:19,780 ဟန်နီဘယ်လ်ရဲ့လတ်တလော 326 00:16:19,790 --> 00:16:20,880 ဓာတ်ပုံများရှိမလား 327 00:16:24,160 --> 00:16:25,690 အဘွား 328 00:16:31,130 --> 00:16:32,730 သူထွက်ပြေးသွားပြီ 329 00:16:32,730 --> 00:16:35,270 ငါအိမ်ရှေ့ကနေလိုက်မယ် 330 00:16:42,380 --> 00:16:43,580 ဘိတ်စ်ကိုတွေ့ပြီ 331 00:16:43,580 --> 00:16:45,050 သူကသူ့အဘွားယောင်ဆောင်ထားတာ 332 00:16:45,050 --> 00:16:46,520 ဘယ်ရီ သူမင်းကိုမထိစေနဲ့ 333 00:16:46,520 --> 00:16:48,620 နင်အမြန်နှုန်းနဲ့ပြေးတာလည်းမမြင်စေနဲ့ 334 00:16:48,620 --> 00:16:50,090 ဒါဆိုငါသူ့ကိုဘယ်လိုလုပ်သွားဖမ်းမလဲ 335 00:16:50,090 --> 00:16:51,160 ပုံမှန်နည်းဟောင်းပဲပေါ့ 336 00:16:51,160 --> 00:16:53,260 သူများပြေးသလိုပြေး 337 00:16:53,260 --> 00:16:56,260 ကောင်းပြီ 338 00:16:56,260 --> 00:16:57,390 ဒုက္ခပဲ 339 00:17:40,560 --> 00:17:42,360 ငါတို့ဘာလုပ်ပေးရမလဲ သွန်း 340 00:17:42,370 --> 00:17:44,060 သေလိုက် 341 00:17:59,580 --> 00:18:01,380 ဘယ်ရီ ၉၁၁ ကိုဖုန်းဆက် 342 00:18:07,590 --> 00:18:08,550 ငါတို့ဘာလုပ်ပေးရမလဲ သွန်း 343 00:18:08,560 --> 00:18:10,720 သေလိုက် 344 00:18:12,160 --> 00:18:13,690 မင်းဘယ်လိုမြင်မလဲဆိုတာငါသိပါတယ် စီစီ 345 00:18:13,690 --> 00:18:15,320 ဘယ်လိုမြင်လဲဆိုတော့ရှင့်ရဲ့စုံထောက်က 346 00:18:15,330 --> 00:18:16,290 ရှင့်ရဲနှစ်ယောက်ကိုသေနတ်နဲ့ပစ်လိုက်တယ် 347 00:18:16,330 --> 00:18:18,460 အခုအဲဒီနှစ်ယောက်စလုံး အသက်လုနေကြရပြီ 348 00:18:18,460 --> 00:18:19,660 ဖြစ်သွားတာအဲဒီလိုမဟုတ်ပါဘူးကွာ 349 00:18:19,670 --> 00:18:21,270 ဒေးဗစ် ကျွန်မကခရိုင်ရှေ့နေတစ်ယောက်ပါ 350 00:18:21,270 --> 00:18:22,430 ကျွန်မအခုမြင်လိုက်ရတဲ့အရာတွေကို 351 00:18:22,440 --> 00:18:23,740 ရှင်ဖြစ်စေချင်သလိုကျွန်မ လျစ်လျူမရှုပေးနိုင်ဘူး 352 00:18:23,740 --> 00:18:25,200 ဒီမြို့မှာဖြေရှင်းပြလို့မရတဲ့ကိစ္စတွေ 353 00:18:25,210 --> 00:18:26,900 အများကြီးဖြစ်နေတာမင်းရောငါရော သိပြီးသားပဲ 354 00:18:26,910 --> 00:18:29,300 ဒေးဗစ် ရှင်ကျွန်မကိုငြင်းလို့မရနိုင်တဲ့ 355 00:18:29,310 --> 00:18:31,800 အကြောင်းပြချက်မပေးနိုင်မချင်း 356 00:18:31,810 --> 00:18:36,240 ကျွန်မလုပ်ပေးနိုင်တဲ့အကောင်းဆုံးအရာက သူ့ကိုအိုင်းရင်းဟိုက်ကိုတန်းမသွားရအောင်ပဲ 357 00:18:42,410 --> 00:18:46,450 မင်းမှာဒီကိစ္စကိုရှင်းပြနိုင်တဲ့နည်းလမ်းရှိလား အယ်လင် 358 00:18:46,450 --> 00:18:48,590 ကျွန်တော်ကြိုးစားနေပါတယ် 359 00:18:51,560 --> 00:18:53,200 - ဘယ်ရီ - အိုင်းရစ် 360 00:18:53,200 --> 00:18:54,900 ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ စီစီပီအင်န်ကလူတွေ ပြောနေတာတော့ 361 00:18:54,900 --> 00:18:55,870 အက်ဒီရဲနှစ်ယောက်ကိုသေနတ်နဲ့ ပစ်လိုက်တယ်ဆို 362 00:18:55,870 --> 00:18:56,930 အဲဒါဘယ်လိုလုပ်ဖြစ်နိုင်မှာလဲ 363 00:18:56,940 --> 00:18:58,200 ငါတို့မသေချာသေးပါဘူး 364 00:18:58,200 --> 00:18:59,540 သူတကယ်လုပ်တယ်လို့မထင်ဘူး မဟုတ်လား 365 00:18:59,540 --> 00:19:01,410 - ဘယ်ထင်မှာလဲ - ငါသူ့ကိုတွေ့မှဖြစ်မယ် 366 00:19:01,410 --> 00:19:03,110 မရဘူး အခုတော့သူ့ကိုတွေ့လို့မရသေးဘူး 367 00:19:03,110 --> 00:19:04,940 နင့်ကိုတွေ့ခွင့်ပြုဦးမှာမဟုတ်ဘူး 368 00:19:04,950 --> 00:19:06,950 ငါတတ်နိုင်သမျှသူ့ကိုကူညီမှာပါ 369 00:19:06,950 --> 00:19:09,180 - ကောင်းပြီ - ကောင်းပြီလား 370 00:19:09,180 --> 00:19:10,220 စိတ်မကောင်းပါဘူး 371 00:19:12,250 --> 00:19:13,190 အဆင်ပြေသွားမှာပါ 372 00:19:13,190 --> 00:19:14,920 - အေးပါ - ငါကတိပေးပါတယ် 373 00:19:14,920 --> 00:19:17,060 ဟုတ်ပြီလား 374 00:19:22,530 --> 00:19:24,730 ဒီနေရာမှာပဲ 375 00:19:24,730 --> 00:19:28,040 ဆစ်စကို ငါတို့ဘာများတွေ့မလဲ ကြည့်ရအောင် 376 00:19:28,040 --> 00:19:30,170 အဲဒါကဘာလဲ သတ္တုရာဖွေရေးကိရိယာလား 377 00:19:30,170 --> 00:19:31,610 အဲလိုမျိုးပါပဲ 378 00:19:31,610 --> 00:19:33,310 ဒါပေမဲ့သတ္တုပစ္စည်းတွေ့ရင်မြည်ရမယ့်အစား 379 00:19:33,310 --> 00:19:34,440 တခြားပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ 380 00:19:34,450 --> 00:19:36,210 အသံလှိုင်းထုတ်လွှတ်တဲ့ အရာတွေကိုရှာဖို့သုံးမှာ 381 00:19:36,700 --> 00:19:37,720 ဟုတ်ပါပြီ 382 00:19:38,500 --> 00:19:39,520 မင်းဘယ်ကနေသူ့ကိုတွေ့တာလဲ 383 00:19:39,520 --> 00:19:40,980 ပြောရရင်ရှည်တယ် 384 00:19:40,990 --> 00:19:42,850 သမီးက ခရိုင်ရှေ့နေဆိုတော့ 385 00:19:42,850 --> 00:19:44,280 စိတ်ဝင်စားဖို့တော့ကောင်းမှာပဲ 386 00:19:44,500 --> 00:19:46,320 ဟုတ်တယ် စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတာတော့ အမှန်ပဲ 387 00:19:46,320 --> 00:19:48,190 - ကျွန်တော့်မှာလည်းသမီးတစ်ယောက်ရှိတယ် - သူလည်းရှေ့နေပဲလား 388 00:19:48,190 --> 00:19:50,160 မဟုတ်ဘူး ကျွန်တော်တော့သူ့ကို ဒီနယ်ပယ်ထဲကိုမဝင်စေချင်ဘူး 389 00:19:50,700 --> 00:19:51,200 ခင်ဗျားတော်တော်ဉာဏ်ကောင်းတဲ့လူ 390 00:19:51,200 --> 00:19:52,500 အကာအကွယ်လွန်နေတာပါ 391 00:19:52,500 --> 00:19:54,130 ခင်ဗျားတို့ချင်းကောတည့်ကြလား 392 00:19:54,130 --> 00:19:55,330 အမြဲတော့ဘယ်အဆင်ပြေမလဲ 393 00:19:55,340 --> 00:19:57,970 ဒါပေမဲ့သူနဲ့ကျွန်တော်ဘယ်လောက်ပဲ 394 00:19:57,970 --> 00:19:59,210 အချင်းချင်းစိတ်ဆိုးဆိုး 395 00:19:59,210 --> 00:20:01,040 သံယောဇဉ်ကတော့ခိုင်မြဲနေမှာပဲလေ 396 00:20:01,040 --> 00:20:02,310 ဘာလို့လဲ 397 00:20:02,310 --> 00:20:03,810 ခင်ဗျားတို့ချင်းကောအဆင်မပြေဘူးလား 398 00:20:03,810 --> 00:20:05,510 ဟုတ်တယ် 399 00:20:05,520 --> 00:20:06,620 သူကျွန်တော့်ကိုဖုံးကွယ်ထားတာရှိတယ် 400 00:20:06,620 --> 00:20:07,820 သိတယ်မဟုတ်လား အရေးကြီးတဲ့တစ်ခုခုပေါ့ 401 00:20:07,820 --> 00:20:10,620 ညာထားတာလနဲ့ချီနေပြီ 402 00:20:10,620 --> 00:20:12,190 ဒီလိုမျိုးအဖြစ်ကြုံပြီးရင်ပြန်အဆင်ပြေဖို့ တော်တော်ခက်တယ် 403 00:20:12,190 --> 00:20:14,330 သူအကြောင်းပြချက်ကောပေးလား 404 00:20:14,330 --> 00:20:16,130 ကျွန်တော်လက်ခံနိုင်လောက်တဲ့ဟာတော့ မဟုတ်ဘူး 405 00:20:16,130 --> 00:20:19,630 တစ်ခါတလေလည်းကျွန်တော်တို့ အချစ်အတွက်လိမ်ရတာပဲ 406 00:20:19,630 --> 00:20:21,170 အထူးသဖြင့်မိသားစုနဲ့ပတ်သက်လာရင်ပေါ့ မဟုတ်ဘူးလား 407 00:20:22,270 --> 00:20:23,310 - ဂျိုး - ပြော 408 00:20:23,310 --> 00:20:26,240 ကျွန်တော်တို့တစ်ခုခုတွေ့ထားပြီ 409 00:20:26,250 --> 00:20:28,510 တက်ခီယွန်တွေ.. ဒီမှာအချိန်ခရီးသွားခဲ့ဖူးတယ် 410 00:20:28,510 --> 00:20:30,080 မင်းသေချာလား 411 00:20:32,080 --> 00:20:34,520 တော်တော်ကိုသေချာတယ် 412 00:20:36,590 --> 00:20:38,090 ကျွန်တော်အဲဒီရဲတွေကိုမပစ်ပါဘူး 413 00:20:38,090 --> 00:20:40,490 ကပ္ပတိန်ကတော့ရှင့်အမှုအတွက် ထုချေလွှာတင်ထားတယ် 414 00:20:40,490 --> 00:20:42,390 သေနတ်ပစ်ထားခြင်းရှိမရှိ စစ်ဆေးချက်အဖြေထွက်လာပြီ 415 00:20:42,400 --> 00:20:44,190 စုံထောက်သွန်းရဲ့လက်တွေမှာ 416 00:20:44,200 --> 00:20:45,660 ခဲ..ဘေရီယမ်နဲ့ ခနောက်စိမ်းတွေ တစ်မျိုးမှမတွေ့ရဘူး 417 00:20:45,660 --> 00:20:47,160 ဒါပေမဲ့လည်းစောင့်ကြည့်ဗွီဒီယိုမှာ 418 00:20:47,160 --> 00:20:49,360 သွန်းသေနတ်နဲ့ပစ်လိုက်တာကို ရှင်းရှင်းကြီးမြင်နေရတာကိုတော့ 419 00:20:49,370 --> 00:20:50,630 ဘယ်သူမှမဖြေရှင်းနိုင်သေးဘူးမဟုတ်လား 420 00:20:50,630 --> 00:20:52,600 အဲဒါစုံထောက်သွန်းနဲ့တူတာပဲရှိတာပါ 421 00:20:52,600 --> 00:20:54,200 မစ္စတာအယ်လင် မဟုတ်ဘူး 422 00:20:54,200 --> 00:20:56,770 ရှင်ကဒီမှာသိပ္ပံပညာရှင်ဆန်ဆန် တွေးခေါ်နေရမှာမဟုတ်ဘူးလား 423 00:21:00,210 --> 00:21:02,410 သူ့ကိုလည်းအပြစ်တင်လို့မရဘူး ဗွီဒီယိုကတော်တော်ဒုက္ခပေးနေတာကိုး 424 00:21:02,410 --> 00:21:04,940 မဟုတ်ဘူး ငါတို့သူ့ကိုအယုံသွင်းနိုင်ရင် ရပြီ 425 00:21:04,950 --> 00:21:07,250 မျက်မြင်ကြီးကိုဘယ်လိုသွားငြင်းမလဲ 426 00:21:07,250 --> 00:21:09,080 သူတို့ငါ့ကိုထောင်ချမှာသေချာတယ် 427 00:21:15,690 --> 00:21:17,900 နားထောင် ခင်ဗျားစတားဓာတ်ခွဲခန်းကိုသွား 428 00:21:17,900 --> 00:21:18,960 သူတို့ခင်ဗျားကိုခြေရာခံလို့မရအောင် ဖုန်းအသစ်တစ်လုံးပေးလိမ့်မယ် 429 00:21:18,960 --> 00:21:20,230 - ကျွန်တော်တော်ကြာနေဆက်သွယ်.. - မဖြစ်ဘူး 430 00:21:20,230 --> 00:21:21,670 ငါသာအခုနေထွက်ပြေးရင်စောင့်ကြည့် ဗွီဒီယိုထက်တောင် 431 00:21:21,670 --> 00:21:22,970 ပိုပြီးပြဿနာတွေတက်သွားနိုင်တယ် 432 00:21:22,970 --> 00:21:24,440 ငါ့ကိုအပြစ်ရှိတယ်လို့ထင်သွားလိမ့်မယ် 433 00:21:24,440 --> 00:21:25,600 ငါ့ကိုလည်းရဲဌာနမှာဆက်ပြီးလက်ခံမှာ မဟုတ်ဘူး 434 00:21:25,610 --> 00:21:26,940 ခင်ဗျားပဲပြောခဲ့တယ်လေ 435 00:21:26,940 --> 00:21:28,070 ကျွန်တော်တို့သာဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ်ကို တွေ့အောင်မရှာနိုင်ရင် 436 00:21:28,080 --> 00:21:29,270 ခင်ဗျားမကျူးလွန်ခဲ့တဲ့ရာဇဝတ်မှုအတွက် 437 00:21:29,280 --> 00:21:30,580 ထောင်ကျသွားလိမ့်မယ် 438 00:21:30,580 --> 00:21:32,010 ကျွန်တော်ဒါမျိုးကိုနောက်ထပ်ဘယ်တော့မှ လက်မခံနိုင်ဘူး 439 00:21:32,010 --> 00:21:33,850 ဒါမင်းအဖေကိစ္စလိုမျိုးမဟုတ်ဘူးဘယ်ရီ 440 00:21:33,850 --> 00:21:34,810 အက်ဒီ ဒီမှာ 441 00:21:34,820 --> 00:21:36,420 မင်းအဖေကိုဖမ်းသွားတုန်းက 442 00:21:36,420 --> 00:21:37,650 မင်းက ကလေးပဲရှိသေးတယ် 443 00:21:37,650 --> 00:21:39,150 မင်းလုပ်နိုင်တာဆိုလို့ဘာမှမရှိဘူး 444 00:21:39,150 --> 00:21:40,320 ဒါပေမဲ့မင်းအခုကလေးမဟုတ်တော့ဘူး 445 00:21:40,320 --> 00:21:41,680 သိပ္ပံပညာရှင်တစ်ယောက်ဖြစ်နေပြီ 446 00:21:41,690 --> 00:21:45,260 ပြီးတော့မင်းကဖလက်ရှ် ဆိုလည်းဟုတ်တယ် 447 00:21:45,260 --> 00:21:46,760 မင်းဘိတ်စ်ကိုတွေ့အောင်ရှာ 448 00:21:46,760 --> 00:21:48,700 ပြီးရင်ငါ့အတွက်အမှန်တရားကို ဖော်ထုတ်ပေး 449 00:21:48,700 --> 00:21:50,630 လုပ်ငန်းစတော့ 450 00:21:52,000 --> 00:21:53,700 ကောင်းပြီ 451 00:21:57,030 --> 00:22:00,900 ငါ့ကိုမှန်ကန်တဲ့နည်းလမ်းနဲ့ဒီကနေ ထုတ်ပေးပါ 452 00:22:00,900 --> 00:22:02,430 ငါကတိပေးပါတယ် အိုင်းရစ် 453 00:22:02,430 --> 00:22:04,100 ငါအိမ်ကိုရေချိုးဖို့နဲ့အင်္ကျီလဲဖို့သက်သက် ခဏလာတာ 454 00:22:04,100 --> 00:22:05,700 ပြီးတာနဲ့ဓာတ်ခွဲခန်းကိုပြန်သွားမှာ 455 00:22:05,700 --> 00:22:08,300 ငါအက်ဒီ့ကိုဒီပြဿနာထဲကရအောင် ဆွဲထုတ်ပေးမယ် 456 00:22:09,470 --> 00:22:11,440 457 00:22:14,080 --> 00:22:17,110 အက်ဒီ ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ ခင်ဗျားဘယ်လိုလုပ်ထွက်လို့ရသွားတာလဲ 458 00:22:17,110 --> 00:22:19,210 ရဲအုပ်ကြီးဆင်းရဲ့ အကူအညီနဲ့ပေါ့ 459 00:22:19,220 --> 00:22:20,650 တရားသူကြီးကိုငါ့ကိုလွှတ်ပေးဖို့ လက်မှတ်ထိုးခိုင်းလိုက်တယ်လေ 460 00:22:20,650 --> 00:22:22,210 ကျွန်တော်အခုပဲအိုင်းရစ်နဲ့ပြောနေတာ 461 00:22:22,220 --> 00:22:24,120 ခင်ဗျားသူ့ကိုဘာဖြစ်လို့ဖုန်းမခေါ်သေးတာလဲ ခဏလေးနေဦး 462 00:22:25,820 --> 00:22:28,020 သူဘယ်သူလဲငါသိကိုမသိတာ 463 00:22:58,190 --> 00:22:59,520 ဘယ်ရီ ငါပါ 464 00:22:59,520 --> 00:23:02,390 ဟယ်လို 465 00:23:02,400 --> 00:23:04,760 ငါအသွင်ပြောင်းလူသားကိုတခြားသူပုံစံ ပြောင်းလို့မရအောင် 466 00:23:04,770 --> 00:23:06,160 တားဖို့နည်းလမ်းရှာတွေ့သွားပြီ 467 00:23:06,170 --> 00:23:07,100 တကယ်လား 468 00:23:07,100 --> 00:23:08,700 ငါမျိုးတူမော်လီကျူးဖွဲ့စည်းခြင်းဖြစ်စဉ်ကို 469 00:23:08,700 --> 00:23:11,140 တားဆီးပေးပြီးမူလပုံစံကိုပြန်ပြောင်းသွားအောင် 470 00:23:11,140 --> 00:23:14,480 လုပ်ပေးမယ့်အရည်တစ်မျိုးတီထွင်လိုက်ရင် 471 00:23:14,480 --> 00:23:16,540 သူလည်းသူ့စွမ်းအားကိုမသုံးနိုင်တော့ဘူး 472 00:23:16,550 --> 00:23:18,150 အဲဒီလိုလုပ်လို့ရတယ်ပေါ့ 473 00:23:18,150 --> 00:23:21,980 - အင်း ထင်တာပဲ - ဟုတ်ပါပြီ 474 00:23:21,980 --> 00:23:23,690 နင်ဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ 475 00:23:23,690 --> 00:23:25,260 ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး 476 00:23:25,260 --> 00:23:27,160 မနေ့ညကကိစ္စက 477 00:23:27,160 --> 00:23:29,730 နင့်အတွက်ဘယ်လောက်ခက်ခဲမယ်ဆိုတာ ငါမှန်းဆလို့တောင်မရနိုင်ပါဘူး 478 00:23:29,730 --> 00:23:31,560 နင်လည်းနင့်အမေအသတ်ခံရတဲ့အမှုကို 479 00:23:31,560 --> 00:23:33,190 ရအောင်ဖော်ချင်မှာပဲလေ 480 00:23:33,200 --> 00:23:36,360 ဒါတွေကိုခဏမေ့ထားပြီး 481 00:23:36,370 --> 00:23:38,970 ငါတို့စတားဓာတ်ခွဲခန်းကိုပဲပြန်ရအောင် 482 00:23:38,970 --> 00:23:41,730 ဒီအဲဗရီးမန်းကိုဘယ်လိုဖမ်းရင် ကောင်းမလဲဆိုတာအဖြေရှာရအောင် 483 00:23:41,730 --> 00:23:43,670 အဲဗရီးမန်း 484 00:23:43,670 --> 00:23:44,900 နာမည်ကမကောင်းဘူးလား 485 00:23:44,910 --> 00:23:46,210 မဟုတ်ပါဘူး 486 00:23:46,210 --> 00:23:48,640 မဟုတ်ပါဘူး ငါကြိုက်တောင်ကြိုက်သေးတယ် 487 00:23:48,640 --> 00:23:50,380 ကောင်းပြီ ငါရောပဲ 488 00:23:58,420 --> 00:24:02,190 ခဏလေးနေဦး ဆစ်စကို 489 00:24:02,200 --> 00:24:04,930 ကျေးဇူးပြုပြီးအဲဒါကျွန်တော်ထင်တဲ့ဟာ မဟုတ်ဘူးလို့ပြောလိုက်ပါ 490 00:24:04,930 --> 00:24:07,200 ဟုတ်ပြီ သေချာပေါက်အဲဒါကတော့ လက်တစ်ဖက်ပဲ 491 00:24:07,200 --> 00:24:08,840 ဟုတ်လား ကျွန်တော်ကအဲဒါကို ခြေထောက်လို့ထင်နေတာ 492 00:24:08,840 --> 00:24:11,040 ဒါပေမဲ့လက်ဆိုရင်လည်းဆိုးတာပဲ 493 00:24:15,280 --> 00:24:17,420 အဲဒါကတော့သိပ်ကြောက်ဖို့ကောင်းသွားပြီ 494 00:24:17,420 --> 00:24:19,220 အဲဒါကသက်သေပဲဆစ်စကို 495 00:24:19,320 --> 00:24:20,360 သေချာအောင်စစ်ဆေးကြည့်မှပဲ 496 00:24:20,420 --> 00:24:21,890 ကျွန်တော်ပစ္စည်းပစ္စယတွေသွားယူဦးမယ် 497 00:24:21,890 --> 00:24:23,050 ဟုတ်ပြီ ဒီကိစ္စစခန်းကိုပြောမှဖြစ်မယ် 498 00:24:23,060 --> 00:24:25,420 ကျွန်တော်ခင်ဗျားကိုအဲဒါတော့ပေးမလုပ်နိုင်ဘူး 499 00:24:25,430 --> 00:24:28,330 ကျွန်တော်အခုရဲအချင်းချင်းအကူအညီ တောင်းနေတာပါ 500 00:24:28,330 --> 00:24:29,730 ဒါကိုဖုံးကွယ်ထားပေးပါ 501 00:24:29,730 --> 00:24:31,060 အခုမြင်ခဲ့ရတာတွေကိုလည်းမေ့လိုက် 502 00:24:31,060 --> 00:24:33,000 - ဝက်စ် ကျုပ်ဒီလိုမလုပ်နိုင်ဘူးလေ - နားထောင် လန့်စ် 503 00:24:33,000 --> 00:24:34,700 ဒီလူသာကျွန်တော်ထင်နေတဲ့လူဆိုရင် 504 00:24:34,700 --> 00:24:36,100 ဒီကိစ္စကိုသိတဲ့ဘယ်သူမဆို 505 00:24:36,100 --> 00:24:37,240 အန္တရာယ်ကျရောက်နိုင်တယ် 506 00:24:37,240 --> 00:24:39,070 ကျွန်တော့်သမီးအပါအဝင်ပေါ့ 507 00:24:39,070 --> 00:24:40,640 ခင်ဗျားလော်ရယ့်ကိုဘယ်လောက်ပဲ စိတ်ဆိုးဆိုး 508 00:24:40,640 --> 00:24:42,240 သူ့ကိုကာကွယ်ဖို့အတွက်ဆိုရင်တော့ 509 00:24:42,240 --> 00:24:44,340 ဘာမဆိုလုပ်မှာပဲလေ 510 00:24:53,250 --> 00:24:55,510 အဆင်သင့်ဖြစ်သွားပြီ 511 00:24:55,510 --> 00:24:57,750 နည်းနည်းလှည့်ပေးဖို့ပဲ လိုတော့တယ် 512 00:24:57,750 --> 00:24:59,950 513 00:25:02,920 --> 00:25:04,720 ဟုတ်ပြီ 514 00:25:04,720 --> 00:25:06,890 လှည့်မယ် 515 00:25:09,120 --> 00:25:11,490 ဆိုတော့အခု.. 516 00:25:11,490 --> 00:25:12,830 နင်လုပ်နေတဲ့ဒီအရည်က 517 00:25:12,830 --> 00:25:14,590 ယာယီပဲသက်ရောက်မှုရှိမှာလား 518 00:25:14,600 --> 00:25:17,400 သူ့စွမ်းအားတွေကိုရာသက်ပန် သုံးမရတော့အောင်သက်ရောက်နိုင်လား 519 00:25:17,400 --> 00:25:18,570 ရာသက်ပန်တော့မဟုတ်ဘူး 520 00:25:18,570 --> 00:25:22,970 ငါတို့သူ့ကိုဖမ်းဖို့လုံလောက်ရုံပဲ 521 00:25:22,980 --> 00:25:26,510 အာနိသင်ကဘယ်လောက်ကြာမှာလဲ 522 00:25:27,980 --> 00:25:30,080 မကြာပါဘူး 523 00:25:30,090 --> 00:25:33,720 ငါတို့လိုတာက.. 524 00:25:33,720 --> 00:25:35,930 နင်ဘာလုပ်နေတာလဲ 525 00:25:45,070 --> 00:25:49,030 ငါအရင်ကတည်းကလုပ်သင့်ခဲ့တဲ့ 526 00:25:50,700 --> 00:25:52,870 အရာတစ်ခုပေါ့ 527 00:25:56,780 --> 00:25:58,310 528 00:25:59,820 --> 00:26:01,980 ဘယ်ရီ 529 00:26:08,620 --> 00:26:10,290 ဘုရားရေ 530 00:26:10,290 --> 00:26:11,620 ဘယ်သူလာလဲကြည့် 531 00:26:11,630 --> 00:26:14,190 ဟုတ်ပြီ သူပဲ 532 00:26:19,260 --> 00:26:20,860 ငါနင့်ကိုရှာတာနှံ့နေပြီ 533 00:26:20,870 --> 00:26:24,170 ငါဒီမှာလေ ဘာဖြစ်လို့လဲ 534 00:26:24,170 --> 00:26:26,530 အက်ဒီ့ကိုထောင်ချောက်ဆင်နေတဲ့လူက ဘယ်သူဆိုတာငါစဉ်းစားကြည့်တယ် 535 00:26:26,540 --> 00:26:28,230 သူတို့အရင်ကလည်းဒါမျိုး လုပ်ခဲ့ဖူးတယ်ဆိုရင်ကော 536 00:26:28,230 --> 00:26:30,200 ငါစီစီပီအင်န်ရဲ့ရာဇဝတ်မှုမှတ်တမ်းမှာ ရှာကြည့်ပြီးပြီ 537 00:26:30,200 --> 00:26:32,600 လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၁ လအတွင်း ကျူးလွန်ထားတဲ့ 538 00:26:32,600 --> 00:26:34,000 ပြစ်မှုခြောက်ခုမှာလူတွေကနောက်ပ်ိုင်း 539 00:26:34,000 --> 00:26:35,030 သူတို့မလုပ်ပါဘူးဆိုပြီးငြင်းထားတာ 540 00:26:35,040 --> 00:26:36,470 သူတို့မှာအရင်ကပြစ်မှုလည်းမရှိခဲ့ဘူး 541 00:26:36,470 --> 00:26:38,440 ခိုင်လုံတဲ့သက်သေတွေလည်းရှိနေတယ် 542 00:26:38,440 --> 00:26:41,670 - ဟုတ်ပါပြီ - ဒီတော့ 543 00:26:41,670 --> 00:26:44,040 ငါအဖေ့ရဲ့စီစီပီဒီ အကောင့်ထဲကို ဝင်ဟက်ပြီး 544 00:26:44,040 --> 00:26:46,770 အက်ဒီ အဲဒီရဲတွေကိုပစ်နေတဲ့ဗွီဒီယိုကို ရှာကြည့်တယ် 545 00:26:48,100 --> 00:26:48,310 ဒီမှာကြည့် 546 00:26:48,310 --> 00:26:49,340 ကျွန်တော်တို့ဘာလုပ်ပေးရမလဲသွန်း 547 00:26:49,340 --> 00:26:52,550 သေလိုက် 548 00:26:57,420 --> 00:26:58,350 နင်တို့ဘာဖြစ်နေတာလဲ 549 00:26:58,350 --> 00:27:00,180 ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး 550 00:27:00,190 --> 00:27:03,220 ငါဘာမှမလုပ်ထားပါဘူး 551 00:27:03,220 --> 00:27:06,690 ငါတော့မပြောတတ်ဘူး ကြည့်ရတာတော့ ဟုတ်နေသလိုလိုပဲ 552 00:27:06,690 --> 00:27:09,430 ပြန်ကြည့် 553 00:27:09,430 --> 00:27:10,990 အက်ဒီကဘယ်သန်မဟုတ်ဘူးလေ 554 00:27:11,000 --> 00:27:13,190 အက်ဒီသာအကွက်ဆင်ခံရရင် နောက်ကွယ်ကလူကို 555 00:27:13,200 --> 00:27:15,000 ငါတို့တွေ့အောင်ရှာရမယ် 556 00:27:15,000 --> 00:27:17,030 ပြီးတော့ငါပြောတာယုံလိုက် ငါတွေ့လို့ကတော့ 557 00:27:17,030 --> 00:27:17,930 သူတို့တော့.. 558 00:27:21,440 --> 00:27:23,610 ဘုရားရေ ရှင်ဘာလုပ်လိုက်တာလဲ 559 00:27:23,610 --> 00:27:26,810 မင်းရဲ့သေနတ်သမားနဲ့ပတ်သက်တဲ့ တွေ့ရှိမှုတွေကကွက်တိပဲ မစ်ဝက်စ် 560 00:27:26,810 --> 00:27:28,850 သေနတ်သမားကတကယ့်ကိုဘယ်ကျော်ပဲ 561 00:27:28,850 --> 00:27:30,380 ဒီကောင့်လိုပေါ့ 562 00:27:30,390 --> 00:27:33,890 ငါတို့ဘယ်ရီကလည်းညာသန်ပဲ 563 00:27:33,890 --> 00:27:36,890 ငါထင်တော့ထင်သားပဲ 564 00:27:36,890 --> 00:27:39,360 - ဘာမှမဟုတ်တော့ပါဘူး - ဒါဆိုဒီလူကအဲဒီလူပေါ့ 565 00:27:39,370 --> 00:27:40,660 အမှန်ပဲ 566 00:27:40,670 --> 00:27:42,370 ကျွန်မသူ့ကိုရဲစခန်းခေါ်သွားမယ် 567 00:27:42,370 --> 00:27:43,630 အကယ်၍လူတွေသာသူဘာလုပ်နိုင်မှန်းသိရင် 568 00:27:43,630 --> 00:27:45,170 သူတို့ကအက်ဒီ့ကိုလွှတ်ပေးမှာ 569 00:27:45,170 --> 00:27:47,640 ငါနဲ့ဒေါက်တာစနိုးပဲ တာဝန်ယူလိုက်တာပိုကောင်းလိမ့်မယ် 570 00:27:47,640 --> 00:27:48,640 571 00:27:48,640 --> 00:27:50,240 ရှင်တို့နှစ်ယောက်ကဘာလုပ်မှာလဲ 572 00:27:53,310 --> 00:27:55,450 မဖြစ်ဘူး ကျွန်မသူ့ကိုစခန်းခေါ်သွားမယ် 573 00:27:55,450 --> 00:27:58,320 ဒါပေါ့ 574 00:27:58,320 --> 00:28:00,560 အနည်းဆုံးတော့ရှင့်ကိုကူညီပါရစေဦး 575 00:28:05,630 --> 00:28:08,630 အလုပ်မှာဒီလိုမျိုးကိစ္စတွေကိုလိုက်ပြီး သတင်းစုစည်းတဲ့ 576 00:28:08,630 --> 00:28:11,060 သတင်းထောက်တစ်ယောက်ရှိတယ် 577 00:28:11,070 --> 00:28:14,700 သိတယ်မဟုတ်လား မြို့ထဲက ဖြေရှင်းမရတဲ့အဖြစ်အပျက်ဆန်းတွေလေ 578 00:28:14,700 --> 00:28:17,570 ဒီလူက.. 579 00:28:17,570 --> 00:28:19,980 အဲဒီသတင်းဖိုင်တွဲထဲမှာပါသင့်တယ် 580 00:28:19,980 --> 00:28:22,280 အဲဒီဖိုင်ကတော့တော်တော်ထူမှာသေချာတယ် 581 00:28:28,880 --> 00:28:31,680 အဲဒီဖိုင်ထဲမှာဘယ်သူပါသေးလဲသိလား 582 00:28:31,690 --> 00:28:33,450 လောင်ကျွမ်းလူသား 583 00:28:33,460 --> 00:28:34,890 တကယ်လား သူကဘာဖြစ်လို့လဲ 584 00:28:34,890 --> 00:28:38,420 ငါ့အထင်သူကဒီအတိုင်း ကောလာဟလပဲလို့ထင်နေတာ 585 00:28:38,430 --> 00:28:41,160 ကူညီပါ ကူညီပါ ကူညီပါ 586 00:28:41,160 --> 00:28:43,760 - ဒုက္ခပဲ - တစ်ယောက်ယောက် ကျေးဇူးပြုပြီးကူညီပါ 587 00:28:43,760 --> 00:28:46,670 ကယ်ပါဦး ဒီအစ်မတွေကသမီးကို ပြန်ပေးဆွဲနေလို့ 588 00:28:46,670 --> 00:28:48,430 - ဒါဘာဖြစ်နေတာလဲ - ကူညီပါ 589 00:28:48,440 --> 00:28:50,970 ကူညီပါ သူတို့သမီးကိုပြန်ပေးဆွဲလာတာပါ 590 00:28:50,980 --> 00:28:51,910 ကျွန်မတို့သူ့ကိုပြန်ပေးမဆွဲပါဘူး 591 00:28:51,910 --> 00:28:53,210 - မဟုတ်ပါဘူး - အိုင်းရစ် မောင်း 592 00:28:53,210 --> 00:28:54,850 - မောင်းလို့မရဘူး - ရဲကိုဖုန်းဆက် 593 00:28:54,850 --> 00:28:58,690 မဖြစ်ဘူး သူကအန္တရာယ်များတယ် 594 00:28:58,690 --> 00:28:59,690 595 00:28:59,690 --> 00:29:00,690 သူကအန္တရာယ်များတယ် မလုပ်နဲ့ 596 00:29:00,690 --> 00:29:02,690 ဘယ်သွားမလို့လဲ 597 00:29:23,540 --> 00:29:25,730 ဘယ်ရီ 598 00:29:30,540 --> 00:29:31,770 599 00:29:31,780 --> 00:29:32,640 တကယ်ကြီးလား 600 00:29:32,680 --> 00:29:35,270 - ငါ့ကိုဘာဖြစ်လို့ပါးရိုက်တာလဲ - နင်သတိမေ့နေလို့လေ 601 00:29:35,280 --> 00:29:37,380 ဆားလေးဘာလေးပေးရှူရင်လည်း နိုးပါတယ်ဟာ 602 00:29:37,380 --> 00:29:39,080 တောင်းပန်ပါတယ် နင်ဘာဖြစ်သွားသေးလဲ 603 00:29:39,080 --> 00:29:40,620 ဘာမှမဖြစ်ဘူးထင်တာပဲ 604 00:29:40,620 --> 00:29:42,450 နေဦးကိတ်လင်း ဒီကိုဘိတ်စ်လာသွားတယ် 605 00:29:42,460 --> 00:29:46,520 - ဟုတ်တယ် ငါသိတယ် - ကောင်းပြီ သွားရအောင် 606 00:29:46,520 --> 00:29:48,520 တကယ်ပဲကျွန်တော်ကူညီနိုင်တာဘာမှ မရှိတော့ဘူးလားစုံထောက်ကြီး 607 00:29:48,520 --> 00:29:50,020 ခင်ဗျားလိုအပ်တာထက်ပိုတောင်ကူပြီးပါပြီ 608 00:29:50,020 --> 00:29:51,760 အားလုံးအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ကပ္ပတိန် 609 00:29:51,760 --> 00:29:53,890 နားထောင် ကျွန်တော့်ကိုတစ်ရက်လောက် 610 00:29:53,890 --> 00:29:55,160 ရုံးခန်းအပြင်ခေါ်ထုတ်သွားပေးလို့ ကျေးဇူးတင်တယ် 611 00:29:55,160 --> 00:29:56,900 စာရွက်တွေကြည့် ငွေကြေးအခြေအနေ စစ်ဆေး 612 00:29:56,900 --> 00:29:58,660 ဒီကြားထဲသတင်းစာတိုက်ကတစ်မျိုး အခုကအပြောင်းအလဲလေးဖြစ်သွားတာပေါ့ 613 00:29:58,670 --> 00:30:00,930 ကျွန်တော်စုံထောက်တော့ဖြစ်နေဦးမှာပါပဲ ဒါပေမဲ့သိတယ်မဟုတ်လား 614 00:30:00,930 --> 00:30:03,170 ခန္ဓာကိုယ်ကခွင့်မပြုနိုင်တော့ဘူး 615 00:30:03,170 --> 00:30:05,640 ရင်ထဲမှာမကောင်းဘူးဆိုရင် ခင်ဗျားဘာလုပ်လေ့ရှိလဲ 616 00:30:08,080 --> 00:30:11,200 ရင်ထဲပေါ့သွားအောင်လုပ်လို့ရမယ့်နည်းတော့ စဉ်းစားမိတာရှိတယ် 617 00:30:22,430 --> 00:30:23,600 ဆစ်စကို 618 00:30:23,600 --> 00:30:25,500 လော်ရယ် 619 00:30:25,500 --> 00:30:27,470 ငါတို့စင်ထရယ်မြို့ကိုပြန်တော့မလို့ 620 00:30:27,470 --> 00:30:30,340 ဟိုပစ္စည်းလေးလုပ်လို့ရလိုက်လား 621 00:30:34,250 --> 00:30:36,950 ဒါလေးသုံးလိုက်ရင်အဆင်ပြေသွားမှာပါ 622 00:30:42,160 --> 00:30:43,760 ငါနည်းနည်းပါးပါးပြန်ပြုပြင်ထားတယ် 623 00:30:43,760 --> 00:30:46,930 အကွာအဝေးကိုလေးဆ ဟိန်းသံကို သုံးဆတိုးလိုက်တယ် 624 00:30:46,930 --> 00:30:49,570 ဒါနဲ့ဆိုတော်တော်ပြင်းထန်တဲ့ ပျက်စီးမှုလေးတွေလုပ်နိုင်သွားပြီ 625 00:30:49,570 --> 00:30:52,840 နင်ဒီလောက်မြန်မြန်နဲ့လုပ်နိုင်တာ မယုံနိုင်စရာပဲ 626 00:30:52,840 --> 00:30:57,210 ငါ့မှာအသံလှိုင်းနဲ့ပတ်သက်ပြီး လတ်တလောအတွေ့အကြုံရှိလို့ 627 00:30:57,210 --> 00:31:00,150 ငါ့အထင်ဒါကိုကနေရီအော်သံလို့ နာမည်ပေးသင့်တယ် 628 00:31:00,150 --> 00:31:04,490 ငါအဲဒီနာမည်ကိုကြိုက်တယ် ကျေးဇူးပဲ 629 00:31:04,490 --> 00:31:06,650 ပေးထားတဲ့ကတိအတိုင်း.. 630 00:31:08,460 --> 00:31:11,900 နင်ဒါကိုသူများကိုပြရဲပြကြည့် ငါနင့်ကိုသတ်ပစ်မယ် 631 00:31:12,900 --> 00:31:14,000 ဒါစကားအဖြစ်ပြောတာပါ 632 00:31:14,000 --> 00:31:15,070 ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား 633 00:31:15,070 --> 00:31:16,410 မဟုတ်ဘူး 634 00:31:31,020 --> 00:31:33,720 ဆစ်စကို အဆင်ပြေလား 635 00:31:33,730 --> 00:31:35,290 ပြေပါတယ် 636 00:31:37,030 --> 00:31:40,760 ဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ်ကတော့တော်တော် မလွယ်တဲ့သန္ဓေပြောင်းလူသားပဲ ကြည့် 637 00:31:40,760 --> 00:31:44,060 သူ့ဆဲလ်တွေရဲ့ပုံပြောင်းနိုင်စွမ်းအရှိန်က 638 00:31:44,060 --> 00:31:45,330 တော်တော်လေးမြန်တယ် 639 00:31:45,330 --> 00:31:48,530 - ဒါကြောင့်သူဘယ်သူမဆိုဖြစ်နိုင်တာ - ဒါကြောင့်သူဘယ်သူ့ပုံမဆိုပြောင်းနိုင်တာ 640 00:31:48,540 --> 00:31:51,200 ဒါပေမဲ့သူကမင်းမှတ်ဉာဏ်တွေနဲ့မင်းရဲ့ စွမ်းအားတွေကိုတော့မရနိုင်ဘူး 641 00:31:51,210 --> 00:31:53,510 သဘောပေါက်ပြီ သန္ဓေပြောင်းလူသားကို ကိုင်လို့ရတယ် 642 00:31:53,510 --> 00:31:55,440 သန္ဓေပြောင်းလူသားကိုကိုင်လို့ရတယ် ပြီးတော့အဲဒီလိုလုပ်နိုင်ဖို့အတွက် 643 00:31:55,440 --> 00:31:58,780 ဒေါက်တာစနိုးကသူ့ကိုတားဆီးနိုင်မယ့် အရည်တစ်မျိုးဖော်စပ်ထားတယ် 644 00:31:58,780 --> 00:32:00,480 ဟုတ်တယ် သူ့ဆဲလ်တွေရဲ့အနီးတစ်ဝိုက်မှာ 645 00:32:00,490 --> 00:32:02,720 အလွှာဓာတ်ပြုမှုတစ်မျိုးဖြစ်နေနိုင်တဲ့ အရည်တစ်မျိုးတီထွင်ထားတယ် 646 00:32:02,720 --> 00:32:05,090 ဆဲလ်တွေရဲ့လျှပ်စစ်ဓာတ်ကို ဖြတ်တောက်ပေးပြီး 647 00:32:05,090 --> 00:32:07,730 သူလည်းအသွင်မပြောင်းနိုင်တော့မယ့်ဟာမျိုး 648 00:32:07,730 --> 00:32:08,630 တော်လိုက်တာ 649 00:32:09,300 --> 00:32:09,990 ကျေးဇူးပဲ 650 00:32:10,000 --> 00:32:12,700 ဖက်စရာတို့ 651 00:32:12,700 --> 00:32:16,400 ဘာတို့မလိုပါဘူး 652 00:32:16,400 --> 00:32:17,370 ကောင်းပါပြီ 653 00:32:18,370 --> 00:32:19,770 ဘယ်ရီ 654 00:32:19,770 --> 00:32:21,270 နင့်ဖုန်းကနေတည်နေရာပြနေတယ် 655 00:32:21,270 --> 00:32:23,440 ကြည့်ရတာဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ်က လေယာဉ်ကွင်းမှာပဲ 656 00:32:23,440 --> 00:32:25,440 လက်စားချေဖို့အချိန်ကျပြီ 657 00:32:33,720 --> 00:32:35,260 သူငယ်ချင်းတို့ သူလေယာဉ်ကွင်းမှာဆိုတာ သေချာလား 658 00:32:35,260 --> 00:32:38,300 မင်းဖုန်းရဲ့ဂျီပီအက်စ်အရတော့ သူအဲဒီမှာပဲ 659 00:32:38,300 --> 00:32:39,800 ဟုတ်ပါတယ် ဒါပေမဲ့ 660 00:32:39,800 --> 00:32:43,660 သူကဒီမှာဘယ်သူမဆိုဖြစ်နိုင်တယ်လေ 661 00:32:43,670 --> 00:32:45,100 ကျွန်တော်မတွေ့သေးဘူး 662 00:32:57,270 --> 00:32:58,570 တွေ့ပြီ 663 00:33:06,620 --> 00:33:08,150 ဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ် 664 00:33:08,150 --> 00:33:11,020 မင်းလူမှားနေတယ်ထင်တယ် 665 00:33:13,960 --> 00:33:15,720 နေဦး ငါပါ 666 00:33:15,730 --> 00:33:18,460 ကျေးဇူးပြုပြီးမလုပ်ပါနဲ့ 667 00:33:40,080 --> 00:33:41,580 လူစွမ်းကောင်းနဲ့မတူလိုက်တာ 668 00:33:41,580 --> 00:33:43,780 မင်းမိန်းမတွေကိုဒီလိုပဲဆက်ဆံနေကျလား 669 00:33:53,290 --> 00:33:55,560 ကြည့်ပါဦး 670 00:33:55,560 --> 00:33:59,360 ငါဖလက်ရှ်ဖြစ်သွားပြီ 671 00:34:05,530 --> 00:34:10,000 မင်းငါနဲ့တူချင်တူလိမ့်မယ် 672 00:34:10,010 --> 00:34:13,770 ဒါပေမဲ့မင်းငါ့လောက်မမြန်ပါဘူး 673 00:34:19,280 --> 00:34:21,220 မင်းအပြစ်မဲ့တဲ့လူတွေအသွင်ပြောင်းတာ ရပ်လိုက်တော့ 674 00:34:38,240 --> 00:34:40,340 675 00:34:42,640 --> 00:34:44,410 ဘယ်ရီ 676 00:34:44,410 --> 00:34:45,810 ငါမှငါပဲ 677 00:34:49,910 --> 00:34:52,210 စုံထောက်သွန်းကိုလွှတ်လိုက်ပြီ 678 00:34:52,210 --> 00:34:54,850 ဒါကျွန်မအတွက်နယ်ပယ်အသစ်လို့တော့ ဝန်ခံမှဖြစ်မယ် 679 00:34:54,850 --> 00:34:57,620 ဒါကျွန်တော်တို့အားလုံးအတွက် နယ်ပယ်အသစ်ပဲ 680 00:34:57,620 --> 00:34:58,950 ကျွန်မအထင်တော့တရားဥပဒေက 681 00:34:58,950 --> 00:35:01,620 ဒီလိုရာဇဝတ်သားမျိုးတွေအတွက် အဆင်သင့်မဖြစ်လောက်သေးဘူး 682 00:35:01,620 --> 00:35:05,960 ကျွန်မတို့လည်းအမီလိုက်နိုင်မယ်လို့တော့ မျှော်လင့်ပါတယ် 683 00:35:05,960 --> 00:35:07,260 ဒီလိုမျိုးမဖြစ်နိုင်တာတွေနဲ့ပြည့်နှက်နေတဲ့ 684 00:35:07,260 --> 00:35:09,360 လောကကြီးမှာနေနေရတယ်ဆိုတာ ယုံတောင်မယုံနိုင်စရာပဲ 685 00:35:09,360 --> 00:35:12,830 ကံကောင်းစွာနဲ့ဒီလောကကြီးမှာ ဖလက်ရှ်လည်းရှိပါသေးတယ် 686 00:35:12,830 --> 00:35:14,730 သူ့အကြောင်းပြောရင်းနဲ့သတိရတယ် 687 00:35:14,730 --> 00:35:17,330 ဖလက်ရှ်ကဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ် ကျူးလွန်ထားတဲ့ 688 00:35:17,330 --> 00:35:19,400 ခိုးမှုတွေကိုစာရင်းလုပ်ပြီးပေးထားခဲ့တယ် 689 00:35:19,400 --> 00:35:20,570 တော်တော်ရှည်တဲ့စာရင်းပဲ 690 00:35:20,570 --> 00:35:22,070 မှားပြီးအပြစ်ပေးခံခဲ့ရတဲ့ 691 00:35:22,070 --> 00:35:25,810 အပြစ်မဲ့တဲ့လူတွေလည်းများမှာပဲ 692 00:35:25,810 --> 00:35:27,240 ကျွန်မလည်းဖလက်ရှ်ကိုတွေ့ဖူးတယ်သိလား 693 00:35:27,240 --> 00:35:28,670 - ဟုတ်လား - ဟုတ်တယ် 694 00:35:28,680 --> 00:35:29,710 ကျွန်မကတရားရုံးကိုသွားတဲ့လမ်းမှာ 695 00:35:29,710 --> 00:35:31,480 သူကအနားကနေဖြတ်သွားတာ 696 00:35:31,480 --> 00:35:35,350 အဲဒါကခပ်ရေးရေးအနီရောင်နဲ့ လေတိုက်သွားတာပဲခံစားမိတာပါ 697 00:35:35,350 --> 00:35:37,350 ဒါပေမဲ့အဲဒါတော်တော်တော့မိုက်တယ် 698 00:35:43,500 --> 00:35:45,560 အိုင်းရစ် 699 00:35:47,000 --> 00:35:48,430 700 00:35:48,430 --> 00:35:50,100 အမှုတွေအကုန်ပိတ်ပေးလိုက်ပြီ 701 00:35:50,100 --> 00:35:51,200 ငါလွတ်သွားပြီ 702 00:35:51,200 --> 00:35:53,640 ကျေးဇူးတင်လိုက်တာ 703 00:35:53,940 --> 00:35:57,640 အိုင်းရစ် 704 00:35:57,640 --> 00:35:59,240 ငါမင်းကိုပြောစရာရှိတယ် 705 00:35:59,240 --> 00:36:02,510 တော်ပြီ အိမ်ရောက်မှပြောတော့မယ် 706 00:36:04,510 --> 00:36:05,880 မင်းပြောတာမှန်တယ် 707 00:36:05,880 --> 00:36:07,350 ငါမင်းကိုဖုံးကွယ်ထားတာရှိတယ် 708 00:36:07,350 --> 00:36:09,210 ပြီးတော့မင်းလည်းအမှန်ကိုသိသင့်ပြီ 709 00:36:10,710 --> 00:36:12,650 အခုတလောငါမင်းနဲ့ဝေးနေရတဲ့ အကြောင်းရင်းက 710 00:36:16,820 --> 00:36:18,710 ငါဖလက်ရှ်နဲ့အတူအလုပ်လုပ်နေလို့ 711 00:36:26,660 --> 00:36:31,760 ငါ့ကိုလွှတ်ပေး 712 00:36:31,760 --> 00:36:35,060 အချစ်ကလေး ငါ့ကိုဒီထဲက ထုတ်မပေးချင်ဘူးလား 713 00:36:35,060 --> 00:36:38,700 ဘယ်ငတုံးကဒါမျိုးကိုယုံမှာကျနေတာပဲ 714 00:36:40,000 --> 00:36:42,170 မင်းဘာတွေလုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာတော့ မြင်ပြီးပါပြီ 715 00:36:42,170 --> 00:36:46,440 ဒါပေမဲ့တကယ့်ဟန်နီဘယ်လ်ဘိတ်စ်က ဘယ်သူလဲ 716 00:36:55,330 --> 00:36:58,130 ကျွန်တော်က 717 00:36:58,130 --> 00:36:59,730 ကျွန်တော်မမှတ်မိတော့ဘူး 718 00:37:02,770 --> 00:37:05,910 ကျွန်တော်မမှတ်မိတော့ဘူး 719 00:37:05,910 --> 00:37:08,740 ကဲ ဆိုင်ပိတ်လိုက်ကြတာပေါ့ အားလုံးပဲကောင်းသောညပါ 720 00:37:19,290 --> 00:37:22,090 ဒေါက်တာဝဲလ်စ်ကိစ္စကကော 721 00:37:22,090 --> 00:37:24,030 လာဦး 722 00:37:24,030 --> 00:37:27,900 ပြစရာရှိတယ် 723 00:37:29,230 --> 00:37:31,470 ဒါမဖြစ်နိုင်ဘူး 724 00:37:31,470 --> 00:37:34,740 ကိတ်လင်း ငါဒီအင်န်အေကိုနှစ်ခါတောင် စစ်ထားတာ 725 00:37:34,740 --> 00:37:35,910 ကွက်တိတူတယ် 726 00:37:35,910 --> 00:37:38,250 ဒီအလောင်းကတကယ့်ဟယ်ရစ်ဆင်ဝဲလ်စ်ပဲ 727 00:37:38,250 --> 00:37:39,910 ဒါကသာဒေါက်တာဝဲလ်စ်ဆိုရင် 728 00:37:39,920 --> 00:37:43,020 ငါတို့နဲ့တစ်ချိန်လုံးအလုပ်တွဲလုပ်နေတဲ့သူက ဘယ်သူလဲ 729 00:37:43,020 --> 00:37:45,120 ဒေါက်တာမဂီးပြောတာကတော့ မတော်တဆမှုနောက်ပိုင်း 730 00:37:45,120 --> 00:37:49,360 ဝဲလ်စ်က တခြားလူတစ်ယောက် ပြောင်းသွားသလိုပဲတဲ့ 731 00:37:49,360 --> 00:37:52,490 ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့သူက တခြားလူတစ်ယောက်မို့လို့ပဲ 732 00:38:08,310 --> 00:38:10,520 ဒေါက်တာဝဲလ်စ် 733 00:38:12,320 --> 00:38:13,690 အလုပ်ကိစ္စနဲ့လာတာလား 734 00:38:13,690 --> 00:38:15,990 အလုပ်ကိစ္စတော့မဟုတ်ဘူး စုံထောက်သွန်းကို 735 00:38:15,990 --> 00:38:17,860 လာတွေ့တာပါ 736 00:38:17,860 --> 00:38:19,200 လွတ်သွားလို့တော်သေးတာပေါ့ 737 00:38:19,200 --> 00:38:21,600 ဟုတ်တယ် သူ့အတွက်တော့တော်တော် ဆိုးတဲ့နေ့တစ်နေ့ဖြစ်သွားတယ် 738 00:38:21,600 --> 00:38:22,970 ဟုတ်တယ် 739 00:38:22,970 --> 00:38:26,440 ငါတို့အကုန်လုံးအတွက်လည်းဆိုးတာပါပဲ 740 00:38:26,440 --> 00:38:28,080 741 00:38:28,080 --> 00:38:32,550 စုံထောက်ကြီး စတာလင်မြို့ကိုသွားခဲ့တာ ပျော်ရဲ့လား 742 00:38:32,550 --> 00:38:34,320 သိပ်တော့လည်းမလည်ခဲ့ရပါဘူး 743 00:38:34,320 --> 00:38:35,450 အမှုတစ်ခုနောက်လိုက်နေရလို့ 744 00:38:35,450 --> 00:38:37,720 ခင်ဗျားအဲဒီမှာနေခဲ့ဖူးတယ်မဟုတ်လား 745 00:38:37,720 --> 00:38:39,420 နေခဲ့ဖူးတယ် 746 00:38:39,430 --> 00:38:40,990 အဲဒီကိုပြန်ကောပြန်သွားဖြစ်လား 747 00:38:40,990 --> 00:38:44,220 မပြန်ဖြစ်တော့ဘူး 748 00:38:44,230 --> 00:38:46,060 တက်စ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့အမှတ်တရတွေ များလွန်းလို့ 749 00:38:46,060 --> 00:38:48,500 ဟုတ်လည်းဟုတ်ပါတယ် စိတ်မကောင်းပါဘူးဗျာ 750 00:38:48,500 --> 00:38:52,100 မင်းက ငါသိတဲ့လူတွေထဲမှာ ဒီလိုမျိုးဆုံးရှူံးရတဲ့ခံစားချက်ကို 751 00:38:52,100 --> 00:38:56,200 နားလည်နိုင်တဲ့လူနည်းစုထဲကတစ်ယောက်ပဲ 752 00:38:58,910 --> 00:39:02,270 အိုင်းရစ်အမေလေ.. မင်းသူ့အကြောင်း သိပ်မပြောဘူးနော် 753 00:39:04,210 --> 00:39:06,510 ဟင့်အင်း 754 00:39:06,510 --> 00:39:08,450 မပြောဘူး 755 00:39:08,450 --> 00:39:12,220 မပြောဘူးလား 756 00:39:12,220 --> 00:39:14,190 စုံထောက်ကြီး.. မင်းနဲ့ငါက.. 757 00:39:14,190 --> 00:39:18,820 တော်တော်ထူးဆန်းတဲ့အဖွဲ့ကလူတွေလို့ ပြောလို့ရမယ်ထင်တယ် 758 00:39:20,520 --> 00:39:25,260 ဝင်ကြေးအရမ်းဈေးကြီးတဲ့အဖွဲ့ပေါ့ 759 00:39:25,260 --> 00:39:27,760 ငါတို့နောက်ကိုတစ်ခါလောက် အတူထပ်သောက်ကြတာပေါ့ 760 00:39:27,770 --> 00:39:29,130 စကားလေးဘာလေးပြောရတာပေါ့ 761 00:39:29,130 --> 00:39:30,900 ဟုတ်ပြီ 762 00:39:30,900 --> 00:39:32,170 ဟုတ်ပြီ​ လုပ်ကြတာပေါ့ 763 00:40:01,820 --> 00:40:03,090 ဘာလုပ်နေတာလဲ 764 00:40:03,090 --> 00:40:04,620 အရှိန်မြှင့်စက်ပေါက်ကွဲပြီးနောက်ပိုင်း 765 00:40:04,630 --> 00:40:06,430 ငါစတားဓာတ်ခွဲခန်းကိုသုံးဘက်မြင် ပုံစံတူတစ်ခုဆွဲထားတာ 766 00:40:06,430 --> 00:40:09,270 ဘာကြောင့်ပေါက်ကွဲမှုဖြစ်တယ်ဆိုတာကို စစ်ဆေးချင်လို့ 767 00:40:09,270 --> 00:40:11,300 မင်းအဲဒါကိုတစ်ခါမှမစစ်ဆေးဖူးဘူးပေါ့ 768 00:40:11,310 --> 00:40:13,410 စစ်တာပေါ့ ဒါပေမဲ့ပိုက်လိုင်းရဲ့ အပြင်ဘက်နဲ့ 769 00:40:13,410 --> 00:40:16,410 အပြင်ဘက်နံရံတွေကိုတော့ စစ်စရာမလိုဘူးထင်လို့မစစ်ဖူးသေးဘူး 770 00:40:16,410 --> 00:40:17,680 ဒီအဆောက်အအုံကအကြီးကြီးပဲ ဝဲလ်စ်အတွက် 771 00:40:17,680 --> 00:40:19,350 တစ်ခုခုဝှက်ချင်ရင်နေရာတွေ အများကြီးရှိတယ် 772 00:40:21,320 --> 00:40:23,550 အဲဒါကဘာလဲ 773 00:40:23,550 --> 00:40:27,790 အဲဒါကအဲဒီနေရာမှာမရှိသင့်ဘူး 774 00:40:27,790 --> 00:40:31,130 ဒီနားမှာလှုပ်ရှားမှုတွေထပ်တွေ့နေတယ် 775 00:40:33,830 --> 00:40:35,170 တက်ခီယွန်တွေ 776 00:40:37,300 --> 00:40:39,070 ဟိုမှာ 777 00:41:03,330 --> 00:41:05,630 ဘုရားရေ 778 00:41:31,980 --> 00:41:32,260 သူငယ်ချင်းတို့ 779 00:41:41,300 --> 00:41:42,560 ဘာတွေလဲဟ