1 00:00:01,439 --> 00:00:03,039 Mera naam Barry Allen hai 2 00:00:03,129 --> 00:00:05,259 aur main dunya ka tez tareen insaan hun. 3 00:00:05,359 --> 00:00:08,021 Dunya ke liye, main aik mamooli forensic scientist hun 4 00:00:08,112 --> 00:00:10,869 Par khufya tor par, apne S.T.A.R Labs ke doston ki madad se, 5 00:00:10,959 --> 00:00:13,909 Main jurm se larta hun aur apne jese doosrat meta-humans ko dhoondta hun. 6 00:00:14,249 --> 00:00:16,605 Zoom ko haranay aur sari dunyaon ko bachanay ke baad 7 00:00:16,696 --> 00:00:20,209 main wapis waqt me gaya aur mutbaadil Flashpoint ki timeline banai. 8 00:00:20,234 --> 00:00:22,045 Main timeline ko bahaal kiya 9 00:00:22,070 --> 00:00:24,074 par maloom hoa ke cheezein wese thien he nahi jese main chor kar gaya tha. 10 00:00:24,099 --> 00:00:26,139 Main humari dunya ke liy naye khatray laya, 11 00:00:26,229 --> 00:00:28,649 aur sirf main he woh tez tareeen shaks hun jo unhein rok sakta hun. 12 00:00:28,739 --> 00:00:30,899 Main Flash hun. 13 00:00:31,619 --> 00:00:33,219 Guzashta qist mein "Flash" par... 14 00:00:33,309 --> 00:00:35,709 Yeh waqai boht he achi mulaqaat rahi, Flash. 15 00:00:35,799 --> 00:00:37,839 Cecile, yahan anay ka shukriya. 16 00:00:37,929 --> 00:00:39,609 Koi baat nahi, apne pasandeeda detective ke liye yeh kuch bhi nahi. 17 00:00:39,700 --> 00:00:41,788 Tumne timeline ko bahaal kiya aur cheezein badli hui thien? 18 00:00:41,879 --> 00:00:42,858 Bilkul. 19 00:00:44,019 --> 00:00:45,809 Jesse, tum aik chalawa ho. 20 00:00:45,899 --> 00:00:48,409 Jab main wapis aya, cheezein badli hui thien. 21 00:00:48,499 --> 00:00:49,719 Tumhara matlba log. 22 00:00:49,999 --> 00:00:50,939 Han. 23 00:01:03,179 --> 00:01:04,189 Main kesa lag raha hun? 24 00:01:04,279 --> 00:01:05,229 Behtar. 25 00:01:06,139 --> 00:01:07,239 Kitna? 26 00:01:08,249 --> 00:01:10,439 Kia yeh sawaal poochna laazmi hai? 27 00:01:11,529 --> 00:01:13,239 Humaara qadam itna bara nahin tha. 28 00:01:13,769 --> 00:01:14,849 Acha khasa bara tha. 29 00:01:15,989 --> 00:01:20,049 Par jo sawaal tumhein karna chahye woh hai, 30 00:01:20,419 --> 00:01:23,729 ke konse size ka pathar tumhare is khubsoorat galay par acha lagega? 31 00:01:24,969 --> 00:01:27,349 Tumhara aik bosaa meri dunya bana deta hai. 32 00:01:28,189 --> 00:01:29,869 Ab yeh ziada hogaya, acha? 33 00:01:29,959 --> 00:01:31,349 Mein sach keh raha hun. 34 00:01:31,649 --> 00:01:35,449 Mein yeh kabhi samjha nahi. 35 00:01:36,259 --> 00:01:37,649 Par jese meri behen kehti hai, 36 00:01:37,739 --> 00:01:40,359 har koi jhuk sakta hai par utha nahi sakta. 37 00:01:40,449 --> 00:01:41,959 Tum chahtay kia ho, Snart? 38 00:01:42,279 --> 00:01:45,349 Maine tum dono ko andar rehne ko kaha tha 39 00:01:45,459 --> 00:01:47,050 Jab tak cheezein behtar na hojaen. 40 00:01:47,075 --> 00:01:49,334 Hum mein se kuch ko waqai kharch karne ka dil chahta hai 41 00:01:49,359 --> 00:01:50,779 jo hum kamatay hain. 42 00:01:50,949 --> 00:01:53,719 Un me se nahi jo main deta hun. 43 00:01:53,809 --> 00:01:55,589 Tumne sab khud nahi kamaaya 44 00:01:56,339 --> 00:02:00,119 Hum na hotay to tum ab tak sharaab khanay chala rahe hotay. 45 00:02:00,209 --> 00:02:01,369 Mere khayal se tumne khud ko kuch ziada aainay me 46 00:02:01,459 --> 00:02:03,079 mein dekh liya hai, 47 00:02:03,169 --> 00:02:06,559 kyunke tumhara haqeeqat ka nazariya dhundla gaya hai. 48 00:02:06,780 --> 00:02:08,074 Tumhein pata hai kese karna hai. 49 00:02:08,099 --> 00:02:09,932 Mujhe tumharay qawaneen 50 00:02:10,189 --> 00:02:11,601 se ya chupay rehne se koi garz nahi. 51 00:02:11,899 --> 00:02:14,659 Is shehar mein aesa koi nahi jo humein rok sakay. 52 00:02:14,809 --> 00:02:16,429 Tumhein mila ke, Snart. 53 00:02:16,539 --> 00:02:18,919 Mujhe aesa lag raha hai jese tum keh kuch sunna chah rahe ho. 54 00:02:19,009 --> 00:02:20,659 Mere khayal se. 55 00:02:21,829 --> 00:02:23,299 Khair, ab tum bahir aa he gaye ho 56 00:02:26,039 --> 00:02:27,089 Tou pori tarah bahir niklo. 57 00:02:55,379 --> 00:02:56,339 Nahi! 58 00:03:04,639 --> 00:03:06,489 Tum haar gaye, Scudder. 59 00:03:06,579 --> 00:03:07,609 Sam! 60 00:03:12,879 --> 00:03:13,749 Jao. 61 00:03:14,329 --> 00:03:15,239 Jao! 62 00:03:29,409 --> 00:03:30,329 Sam? 63 00:03:36,859 --> 00:03:37,989 Zara meri madad karna. 64 00:03:43,759 --> 00:03:46,589 Demo ek mahinay me shuru hone wala hai. Yahan se sab bahir nikaalo. 65 00:03:50,559 --> 00:03:51,559 Yeh kia? 66 00:04:00,719 --> 00:04:01,869 Snart kahan hai? 67 00:04:02,179 --> 00:04:03,579 Snart kahan hai? 68 00:04:08,369 --> 00:04:11,189 Yeh Iron Heights ke andar ke security camera se hai 69 00:04:11,419 --> 00:04:14,219 Forensic tasdeeq karti hai ke ye footage asli hai, 70 00:04:14,309 --> 00:04:15,849 koi cher chaar nahi hui. 71 00:04:16,259 --> 00:04:19,559 Aur humein pora yaqeen hai ke ye Doctor Alchemy hain jinhon ne yeh kia hai? 72 00:04:19,649 --> 00:04:21,579 Akhri baat jo Clariss ne martay waqt kahi thi. 73 00:04:21,729 --> 00:04:23,409 Agar kisi aur ne usay na maara ho to. 74 00:04:23,679 --> 00:04:27,119 Jese ek meta telekinetic aur pusisraar taaqat ke sath. 75 00:04:27,209 --> 00:04:28,569 Humare pass donon hain yahan. 76 00:04:28,594 --> 00:04:29,574 Tou ab kia karein hum? 77 00:04:29,599 --> 00:04:31,619 Humare CCPD ke meta-human ke mahir, 78 00:04:31,709 --> 00:04:34,519 Julian Albert, woh akelay kaam karne ko tarjeeh dete hain 79 00:04:34,609 --> 00:04:36,609 par mein khufya tor par uske baray mein pata kar raha hun. 80 00:04:36,699 --> 00:04:38,899 Mein wahan jata hun aur dekhta hun ke usay kuch mila bhi. 81 00:04:38,989 --> 00:04:39,919 Theek hai. 82 00:04:41,339 --> 00:04:43,769 Acha, khair, tab tak, tum log sikhana chaho gay? 83 00:04:43,859 --> 00:04:46,189 Khair, ab, humein wapis apni dunya mein janay ka sochna hoga. 84 00:04:46,279 --> 00:04:47,519 Hum yahan kafi time reh liye. 85 00:04:47,829 --> 00:04:49,739 Mujhe abhi bhi boht kuch seekhna hai. 86 00:04:49,949 --> 00:04:51,279 Tumne he kaha tha, maine nahi. 87 00:04:51,369 --> 00:04:52,239 Main... 88 00:04:53,629 --> 00:04:54,549 Theek hai. 89 00:04:54,639 --> 00:04:55,659 Khair, agar tumhein seekhna hai, 90 00:04:56,599 --> 00:04:57,549 chalo sikhaatay hain... 91 00:04:58,139 --> 00:04:59,359 Chalaway ki tarhan. 92 00:05:08,429 --> 00:05:10,649 Oh teri, Jesse taqreeban Barry jitni tez hai. 93 00:05:10,739 --> 00:05:12,419 Raftaar Mach 3 se neechay hai. 94 00:05:12,509 --> 00:05:14,819 Dil ki sharah 100 BPMs aur eham aazaa mamool ke mutabiq chal rahe hain. 95 00:05:14,909 --> 00:05:16,049 Han, nahi, humein yeh sab pehe se pata hai. 96 00:05:16,139 --> 00:05:17,739 Cisco, humein uske iztaraari radde amal ko jaanchna hoga. 97 00:05:17,829 --> 00:05:20,055 Kia hum uske iztaraari radde amal ko jaanch sakte hain? 98 00:05:20,080 --> 00:05:21,033 Sabar, Harry, sabar. 99 00:05:21,099 --> 00:05:23,319 Agar koi Jesse ko Speed Force ke tareeqay sikha sakta hai tou woh 100 00:05:23,409 --> 00:05:24,869 - Barry hai. - Shukriya. 101 00:05:48,829 --> 00:05:51,149 Acha. Khair, yeh itna bhi bahaduri ka kaam nahi tha. 102 00:05:51,239 --> 00:05:52,249 Nahi. 103 00:05:52,429 --> 00:05:54,149 Par isme bhi kahin na kahin sabaq hai. 104 00:05:54,174 --> 00:05:55,104 Woh kia? 105 00:05:55,129 --> 00:05:58,129 Taaqat honay aur uske sahi istemaal mein farq. 106 00:05:58,229 --> 00:05:59,474 Khair, kia matlab hai tumhara? 107 00:05:59,499 --> 00:06:00,899 Mera matlab hai, raftaar kafi nahi hogi 108 00:06:00,989 --> 00:06:02,229 in metas ko haranay kay liye. 109 00:06:02,319 --> 00:06:04,039 Tumhein sochna parega, andaza lagao. 110 00:06:04,129 --> 00:06:05,229 Jab tum aik naye mahaul mein daakhil hoti ho, 111 00:06:05,319 --> 00:06:06,389 tumhein uske har konay ko jaanchna parta hai. 112 00:06:06,479 --> 00:06:07,739 Tum andhon ki tarah nahi ghustay. 113 00:06:08,269 --> 00:06:09,209 Oh, mere khuda. 114 00:06:09,879 --> 00:06:10,979 Main Oliver ban gaya hun. 115 00:06:15,319 --> 00:06:17,439 Shayad humein thora aur rukna chahye. 116 00:06:17,699 --> 00:06:18,809 Han, shayad. 117 00:06:19,219 --> 00:06:21,359 Thora time lagega tumhein apni taqaaton par mahaarat hasil karne me, Jesse. 118 00:06:21,449 --> 00:06:23,579 - Tum karlogi. - Han, janti hun, shukriya. 119 00:06:23,669 --> 00:06:25,499 Khair, main yahan kuch der kay liye hun 120 00:06:25,589 --> 00:06:27,819 tum kahin bahir chalna chaho gay? 121 00:06:27,939 --> 00:06:29,909 - Kahan? - Kia farq parta hai? 122 00:06:31,879 --> 00:06:33,079 Choona mat. 123 00:06:34,089 --> 00:06:36,339 Der tak rukne ka yeh matlab nahi tha mera! 124 00:06:36,479 --> 00:06:37,779 Mujhe CCPN chalna chahye ab. 125 00:06:37,869 --> 00:06:39,429 - Theek hai. - Main raat mein milti hun tumse. 126 00:06:39,519 --> 00:06:41,029 - Intizaar nahi ho raha. - Theek hai. 127 00:06:43,049 --> 00:06:44,699 - Suno, Harry. - Han? 128 00:06:44,789 --> 00:06:46,569 Kia tum waqai jana chahte ho? 129 00:06:46,659 --> 00:06:48,639 Mujhe apni dunya mein boht kuch theek karna hai. 130 00:06:48,729 --> 00:06:49,829 Han, par pata hai yeh ziada acha hai 131 00:06:49,919 --> 00:06:52,169 jab tum humari madad kar rahe ho is dunya ko theek karne mein. 132 00:06:52,309 --> 00:06:53,409 Sahi keh raha hai yeh. 133 00:06:53,499 --> 00:06:54,789 Tumhare bagair sab wesa nahi rehta. 134 00:06:54,879 --> 00:06:57,309 Humari team Harrison Wells ke bagair mukammal mehsoos nahi karti. 135 00:06:58,379 --> 00:06:59,809 Phir badal do is aadat ko. 136 00:07:00,639 --> 00:07:02,196 Tumhein bahir Harrison Wells 137 00:07:02,292 --> 00:07:03,859 ki pori multiverse milegi aik ishaaray par. 138 00:07:04,169 --> 00:07:07,039 Tumhein chahye? Chalo chal ke lete hain. 139 00:07:13,019 --> 00:07:14,959 Han, ab mujhe yaad agaya. 140 00:07:15,299 --> 00:07:16,639 Shukriya, Officer Mayer. 141 00:07:17,413 --> 00:07:18,890 - Salam. - Oh, salam. 142 00:07:19,119 --> 00:07:21,099 Maaf kijiyega. Mujhe adaalat mein der lag gayi. 143 00:07:21,124 --> 00:07:21,944 Koi baat nahi. 144 00:07:22,099 --> 00:07:23,429 Tum ulta mujh par meherbaani kar rahi ho. 145 00:07:23,519 --> 00:07:25,519 Han, main abhi khud ka shukriya nahi karungi. 146 00:07:25,749 --> 00:07:27,879 Oh, tumhein kuch mila nahi. 147 00:07:27,970 --> 00:07:29,399 Nahi, kisi ko bhi DA office mein 148 00:07:29,490 --> 00:07:31,509 kisi bhi Alchemy naam ke shaqs ke baray mein kuch nahi pata. 149 00:07:31,599 --> 00:07:32,739 Oh, yaar. 150 00:07:33,549 --> 00:07:34,889 Yeh, um... 151 00:07:36,099 --> 00:07:38,529 Meta-human se taalluq rakhta hai, mere khayal se? 152 00:07:38,749 --> 00:07:40,409 - Lagta tou yehi hai. - Haan. 153 00:07:40,499 --> 00:07:41,869 - Janta hun. - Theek hai. 154 00:07:41,959 --> 00:07:45,099 Mujhe bataega agar meri kahin zaroorat paray to, theek hai? 155 00:07:45,189 --> 00:07:47,849 Han, shukriya isay khud lanay kay liye, Cecile. 156 00:07:49,179 --> 00:07:50,299 Acha laga mujhe kar ke. 157 00:07:59,219 --> 00:08:00,699 Yeh boht acha hai. 158 00:08:00,989 --> 00:08:04,059 Andar rehna boht behtar hai bahir rehne se. 159 00:08:05,089 --> 00:08:07,769 -Jab tumhari naukri humare jesi ho? Han. - Han. 160 00:08:15,289 --> 00:08:16,229 Kia? 161 00:08:16,989 --> 00:08:18,389 Tum bus boht khoobsurat ho. 162 00:08:21,969 --> 00:08:26,149 Tum bhi buri nahi ho. 163 00:08:49,737 --> 00:08:50,899 Salam, um, salam. 164 00:08:50,990 --> 00:08:51,929 Mujhe laga... 165 00:08:52,119 --> 00:08:54,259 Mujhe laga apko thoray waqt ke liye ghar nahi aogay, nahi? 166 00:08:54,349 --> 00:08:55,739 Mera plan badal gaya. 167 00:08:57,319 --> 00:08:59,579 Badqismati se, main upar chala jata hun. 168 00:08:59,669 --> 00:09:01,589 Ap humare sath sharaab pee sakte hain, beth sakte hain... 169 00:09:02,639 --> 00:09:03,679 Shab bakhair. 170 00:09:05,029 --> 00:09:05,949 Main... main janta hun. 171 00:09:06,039 --> 00:09:07,989 Main... maafi chahta hun. 172 00:09:08,079 --> 00:09:10,429 Main... main... kia hum dobara karein ya... 173 00:09:10,519 --> 00:09:12,929 Barry, main afsurda nahi hun ke humari mulaqaat mein madaakhlat hogai. 174 00:09:13,019 --> 00:09:14,759 - Woh, main samajhti hun. - Kia matlab hai tumhara? 175 00:09:14,849 --> 00:09:17,289 Tum, bhaag gaye jab mere abbu daakhil aye. 176 00:09:17,379 --> 00:09:18,979 - Han. - Kyunke, hum bosa de rahe thay? 177 00:09:19,069 --> 00:09:20,649 Han, Iris, bilkul. 178 00:09:20,739 --> 00:09:22,069 Kia matlab, tum mujhe bosa dena nahi chahtay? 179 00:09:22,159 --> 00:09:23,749 Bilkul karna chahta hun. 180 00:09:23,839 --> 00:09:25,269 Par unke samne nahi. 181 00:09:25,359 --> 00:09:26,528 Is se kia farq parta hai? 182 00:09:26,619 --> 00:09:29,299 Woh tumharay... Woh humaray... 183 00:09:29,989 --> 00:09:30,989 Joe. 184 00:09:31,129 --> 00:09:32,129 Joe. pata nahi. 185 00:09:32,219 --> 00:09:34,909 - Barry, hum baray hogaye hain. - Janta hun. 186 00:09:34,999 --> 00:09:36,112 Hum aik sath hain. 187 00:09:36,203 --> 00:09:37,859 - Han. - Hum bosa kar sakte hain. 188 00:09:38,879 --> 00:09:40,609 Han manta hun. 189 00:09:40,699 --> 00:09:42,189 Acha, sahi. 190 00:09:42,279 --> 00:09:43,919 Han. Tumhein unse baat karni chahye. 191 00:09:44,319 --> 00:09:45,559 Mujhe... kis liye? 192 00:09:47,439 --> 00:09:48,809 - Sach mein? - Han. 193 00:09:48,989 --> 00:09:50,109 Jao unse baat karo. 194 00:09:50,779 --> 00:09:52,879 - Han, zaroor, main unse baat karunga. - Theek hai. 195 00:09:52,969 --> 00:09:54,329 - humare bosa dene ke mutaliq. - Han. 196 00:09:54,419 --> 00:09:55,939 Yeh bilkul bhi ajeeb nahi lage ga. 197 00:09:56,839 --> 00:09:58,119 Mujhe batana kesa gaya. 198 00:09:58,209 --> 00:10:00,149 Yeh ajeeb lage ga, is tarah. 199 00:10:17,019 --> 00:10:18,409 Snart kahan hai? 200 00:10:20,589 --> 00:10:21,789 Kisne kaha yeh? 201 00:10:23,289 --> 00:10:24,319 Kahan ho tum? 202 00:10:29,299 --> 00:10:30,229 Boo. 203 00:10:31,119 --> 00:10:32,089 Scudder? 204 00:10:32,179 --> 00:10:33,499 Snart kahan hai? 205 00:10:35,179 --> 00:10:36,419 Mujhe nahi pata, yaar. 206 00:10:41,684 --> 00:10:43,879 Phir lagta hai mujhe usay dhundna parega jisay pata ho. 207 00:10:53,719 --> 00:10:55,229 Aur main sirf us larki ko janta hun. 208 00:10:59,236 --> 00:11:01,227 Han, Sam Scudder. Usne mujhe aik aainay mein phenk diya. 209 00:11:01,318 --> 00:11:02,796 Main aik do marhala imaarat ki khirki se gira. 210 00:11:02,886 --> 00:11:06,136 Tou Scudder un sab logon ke peechay ja raha jo uske purane saathi thay 211 00:11:06,226 --> 00:11:07,296 ta ke uska pata laga sakay? 212 00:11:07,386 --> 00:11:08,326 Han, par sirf aik masla hai, 213 00:11:08,416 --> 00:11:09,516 Scudder usay dhund nahi paega. 214 00:11:09,606 --> 00:11:10,656 Snart ja chuka hai. 215 00:11:11,256 --> 00:11:12,136 Kia matlab hai tumhara, woh ja chuka hai? 216 00:11:12,226 --> 00:11:14,196 Wo ja chuka hai. Mujhe laga main.. 217 00:11:14,346 --> 00:11:16,856 Oliver ne bataya ke Snart chala gaya 218 00:11:16,946 --> 00:11:20,216 humare kuch doston kay sath... ghoomne. 219 00:11:20,306 --> 00:11:21,526 Mujhe janna bhi nahi hai. 220 00:11:22,336 --> 00:11:23,880 Snart ki aik purana sathi Iron Heights par hai. 221 00:11:23,971 --> 00:11:25,116 Main ja kay dekhta hun agar us se baat ho paaye to. 222 00:11:25,206 --> 00:11:26,556 Theek hai, main dekhta hun agar mujhe koi 223 00:11:26,646 --> 00:11:27,976 mil jaye STAR Labs mein. 224 00:11:29,080 --> 00:11:32,036 Sunein, dar asal... Maaf kijiyega, mujhe bus... 225 00:11:32,126 --> 00:11:35,046 Mujhe thori der ke liye kuch baat karni hai apse 226 00:11:36,476 --> 00:11:37,866 Acha, tou mujhe... mujhe pata hai 227 00:11:37,956 --> 00:11:39,344 Shayad ajeeb hoga 228 00:11:39,686 --> 00:11:42,796 mujhe aur Iris ko bosa dete hoay dekhna. 229 00:11:42,886 --> 00:11:44,076 - Uh, han. - Han. 230 00:11:44,166 --> 00:11:46,046 Tou main... main bus soch raha tha, shayad... 231 00:11:47,046 --> 00:11:49,175 isay ajeeb hona chahye tha? 232 00:11:49,266 --> 00:11:50,696 Tumhara matlab hai is guftugu ki tarah? 233 00:11:50,786 --> 00:11:52,956 Han, is guftugu ki tarah. 234 00:11:53,046 --> 00:11:56,226 Pata nahi, kyunke agli baar, um, ap humein dekhein, 235 00:11:56,316 --> 00:11:58,726 tou hum dobara apke saamne bosa de sakein. 236 00:11:58,816 --> 00:11:59,746 Acha. 237 00:11:59,906 --> 00:12:01,176 Mujhe bus yeh tasdeeq karni thi 238 00:12:01,266 --> 00:12:04,946 ke apko is se masla nahi. 239 00:12:05,036 --> 00:12:06,785 Dekho, Bar. 240 00:12:08,376 --> 00:12:09,812 - Tum jawaan ho. - Ji. 241 00:12:10,226 --> 00:12:11,386 Tumhein jo karna hai karo. 242 00:12:12,016 --> 00:12:13,206 - Main tumhein chahta hun - Main bhi. 243 00:12:13,296 --> 00:12:14,626 Main usay chahta hun. 244 00:12:15,146 --> 00:12:18,846 Par main tum dono ko mubaashrat karte nahi dekhna chahta. 245 00:12:19,356 --> 00:12:20,767 Acha, aur bus apko pata ho, 246 00:12:20,858 --> 00:12:23,506 Main Iris ko keh dunga ke hum ne is baray mein baat ki thi. 247 00:12:23,596 --> 00:12:25,526 Han, jese ke meine kaha. Jo tumhein karna hai karo. 248 00:12:25,946 --> 00:12:26,876 Theek hai. 249 00:12:30,456 --> 00:12:32,776 Tumhein kitna yaqeen hai ke yeh kaam karega? 250 00:12:33,266 --> 00:12:34,286 Kafi yaqeen. 251 00:12:34,406 --> 00:12:36,164 Acha, par yeh kese humari madad karega 252 00:12:36,255 --> 00:12:37,976 Dosray Harrison Wells ko dhundne mein? 253 00:12:38,096 --> 00:12:39,416 Tum machli pakarne jati ho, Snow? 254 00:12:39,506 --> 00:12:41,136 - Nahi - Nahi, theek hai. 255 00:12:41,226 --> 00:12:42,486 Jab hum machli pakarne jatay hain, tou hum unhein chaara dalte hain. 256 00:12:42,576 --> 00:12:43,726 Chaara machliyon ko apni taraf khenchta hai. 257 00:12:43,816 --> 00:12:44,796 Machliyaan is tarah jaal mein phas jati hain. 258 00:12:44,886 --> 00:12:46,637 Yeh satellite humara jaal hai, 259 00:12:46,728 --> 00:12:47,667 jiske zariye hum dunya ke sabse baray samandar 260 00:12:47,692 --> 00:12:48,650 me lalchaanay kay liye apna 261 00:12:48,716 --> 00:12:50,856 chaara phenkein gay. 262 00:12:50,946 --> 00:12:52,806 Acha, kese? 263 00:12:52,896 --> 00:12:54,706 Kese? Cisco ek surang kholay ga, 264 00:12:54,796 --> 00:12:57,271 aur yeh satellite message bhejay ga 265 00:12:57,362 --> 00:12:59,806 aik tachyon-enhanced laser ke sath pori multiverse mein, 266 00:12:59,896 --> 00:13:02,146 aur koi bhi dunya jo takniki tor par jadeed hai 267 00:13:02,236 --> 00:13:03,736 usko mausool kar paegi. 268 00:13:04,566 --> 00:13:07,786 Acha, keh lete hain ke yeh kisi tarah kaam kar jaega. 269 00:13:07,876 --> 00:13:09,736 Kyunke woh aik paheli ko suljha sakte hain, 270 00:13:10,266 --> 00:13:12,196 iska yeh matlab nahi ke woh team kay liye sahi hain. 271 00:13:12,286 --> 00:13:13,986 Aik paheli. Kia kaha tumne paheli? 272 00:13:14,156 --> 00:13:15,286 - Haan. - Himmat kese hui, janaab. 273 00:13:15,376 --> 00:13:16,796 Yeh aik paheli nahi hai. 274 00:13:16,886 --> 00:13:19,606 Yeh aik paicheeda computer code hai 275 00:13:19,696 --> 00:13:21,296 jo jaanch karta hai qayaasi mantaq, 276 00:13:21,386 --> 00:13:22,646 zahaanat, masaail ke hal ki salaahiyat, 277 00:13:22,736 --> 00:13:24,442 yaani koi bhi cheez jiski humari team ko khatron se, 278 00:13:24,467 --> 00:13:28,339 meta-human se ya kisi bhi taaqat se larne ki zaoorat ho. 279 00:13:28,676 --> 00:13:31,306 Acha, tou tum zahaanat ka bainul kainaati test pori dunya mein 280 00:13:31,396 --> 00:13:33,056 apne humzaaton ko bhej rahe ho. 281 00:13:33,146 --> 00:13:35,321 Sirf test he nahi. Isay aik daawatnama samjho. 282 00:13:35,412 --> 00:13:38,316 Bulkay isay aik tafseeli "madad ka ishtihaar" samjho. 283 00:13:38,406 --> 00:13:40,116 Kiya yeh unke rawaiyyon ko bhi test karega? 284 00:13:40,206 --> 00:13:41,744 'Kyunke mujhe nahi lagta main aik aur Wells bardash kar sakta hun 285 00:13:41,835 --> 00:13:42,886 tumhare in tibi tareeqon se. 286 00:13:42,976 --> 00:13:45,276 Mujhe tumhari bhi parwah hai, sust insaan. 287 00:13:45,366 --> 00:13:46,686 Machine kaam kay liye tayaar hai. 288 00:13:46,876 --> 00:13:48,576 Tum kis cheez ka intizaar kar rahe ho? 289 00:13:57,216 --> 00:13:58,276 Aur... 290 00:14:02,446 --> 00:14:03,266 Hogaya. 291 00:14:03,356 --> 00:14:05,046 - Hogaya? - Han, hogaya. 292 00:14:05,316 --> 00:14:06,156 Tou ab kia? 293 00:14:06,246 --> 00:14:07,136 Ab... 294 00:14:09,006 --> 00:14:10,566 Hum Big Belly ka burger lene jaengay. 295 00:14:17,006 --> 00:14:18,986 - Yeh pagalpan hai. Itna tez tha! - Janti hun. 296 00:14:19,076 --> 00:14:20,236 Mera matlab, mujhe iska aadi hone mein thora waqt laga. 297 00:14:20,326 --> 00:14:22,556 Mjhe yaqeen nahi araha tumhein bilkul matli ka ehsaas nahi hoa. 298 00:14:22,716 --> 00:14:24,226 Mere paas zaroor faulaadi maida hoga. 299 00:14:24,316 --> 00:14:25,736 Acha, tou tum kehna chah rahe ho 300 00:14:25,826 --> 00:14:28,016 ke Barry kabhi mujhe doraya nahi? 301 00:14:28,106 --> 00:14:29,036 Nahi. 302 00:14:30,456 --> 00:14:32,946 Khair, phir, mere khayal se acha hai ke main tumhare sath hun. 303 00:14:33,226 --> 00:14:34,156 Han shayad. 304 00:14:37,576 --> 00:14:38,476 Sambhaalna zara khud ko. 305 00:14:40,416 --> 00:14:41,641 Maaf karna. Kia main, isay ghalat 306 00:14:41,732 --> 00:14:42,906 samajh rahi hun? 307 00:14:42,996 --> 00:14:43,896 Nahi, nahi. 308 00:14:43,986 --> 00:14:46,066 Main tumhein pasand karta hun Jesse. Bus... 309 00:14:46,316 --> 00:14:47,786 Bus kia? 310 00:14:48,146 --> 00:14:49,926 Tum jald he chali jaogi. 311 00:14:50,586 --> 00:14:51,766 Apni dosri dunya mein. 312 00:14:52,106 --> 00:14:53,786 Ah, sahi. Han. 313 00:14:53,876 --> 00:14:56,486 Han, nahi, acha hai, han. 314 00:14:56,586 --> 00:14:57,663 - Jesse, main... - Nahi, nahi, nahi. 315 00:14:57,754 --> 00:14:59,216 Bilkul sahi baat hai. 316 00:14:59,306 --> 00:15:00,236 Main samajh gai. 317 00:15:03,426 --> 00:15:05,166 Tou dost... phir?? 318 00:15:05,436 --> 00:15:06,306 Dost. 319 00:15:08,316 --> 00:15:10,096 Khair, dost ki haisiyat se, mera matlab, 320 00:15:10,636 --> 00:15:12,346 hum abhi bhi shehar mein bhaag sakte hain, hai na? 321 00:15:13,056 --> 00:15:13,936 Zaroor. 322 00:15:15,526 --> 00:15:16,786 Khoobsurat hai. 323 00:15:17,716 --> 00:15:18,976 Bahaisiyat mujrim. 324 00:15:19,266 --> 00:15:20,982 Khair, ab yeh mujrim se kuch ziada hai. 325 00:15:21,073 --> 00:15:24,165 Bazahir, yeh aik meta hai jo aainon kay zariye safar kar sakta hai. 326 00:15:25,026 --> 00:15:26,276 Main samajh gaya. Yeh... uh, 327 00:15:26,366 --> 00:15:27,446 - Mirror Master. - Kia masla.... 328 00:15:27,536 --> 00:15:28,486 - Boom. - Boht achay. 329 00:15:28,576 --> 00:15:30,466 Shukriya, humari dunya mein bhi aik Mirror Master tha 330 00:15:30,556 --> 00:15:32,284 Evan McCulloch. Agarchay, woh meta nahi tha. 331 00:15:32,375 --> 00:15:35,216 Uske pas aik aainay ki bandooq thi jo woh istimaal karta tha 332 00:15:35,306 --> 00:15:35,856 Woh kese kaam karti thi? 333 00:15:35,946 --> 00:15:38,476 Zaroor us mein mukhtalif simtoun mein janay ki silaahiyat hogi 334 00:15:38,566 --> 00:15:40,826 Joh sab kuch do tarfa simt mein badal deti hogi. 335 00:15:40,926 --> 00:15:42,936 Khair, Scudder Snart ko dhundne mein laga hoa hai, 336 00:15:43,026 --> 00:15:45,216 aur woh har us shaks kay peechay ja raha hai jo uske sath kaam karte thay. 337 00:15:45,306 --> 00:15:46,756 Joe un mein se aik ka interview le raha hai. 338 00:15:46,846 --> 00:15:48,426 Khair, Snart kay jaanay maanay saathi 339 00:15:48,516 --> 00:15:51,396 ya to mar chukay hain ya ghayab ho chuke hain, 340 00:15:51,486 --> 00:15:53,226 siwaye aik kay. 341 00:15:53,826 --> 00:15:55,636 - Woh hai yeh. - Rosalind Dillon. 342 00:15:55,726 --> 00:15:59,106 Kehte hain iske paas shadeed chakkar paida kar dene ki silaahiyat hai. 343 00:16:00,196 --> 00:16:01,756 - Woh, uh... - Top, lattu ki tarah. Woh aik Top hai. 344 00:16:01,846 --> 00:16:03,536 Yeh uska naam hai. Top. Wah zabardast. 345 00:16:03,626 --> 00:16:04,826 Kia, tumhein jana hai? 346 00:16:05,066 --> 00:16:06,376 Theek hai. 347 00:16:07,106 --> 00:16:08,806 Kia humein lagta hai kay woh humein Scudder tak pohncha sakti hai? 348 00:16:08,896 --> 00:16:11,236 Mujhe dekhna parega agar Joe us se kuch ugalwa sakta hai. 349 00:16:16,446 --> 00:16:18,196 Suna hai tumhara saabqa aashiq aaya hua hai. 350 00:16:18,566 --> 00:16:19,966 Kia tum jaanti ho is baray mein? 351 00:16:21,076 --> 00:16:22,736 Wo milne pata hai tumse, Miss Dillon? 352 00:16:25,746 --> 00:16:29,626 Yeh log mujh jese logon ko kisi se milne nahi dete, Detective. 353 00:16:29,786 --> 00:16:34,106 Saara din, saari raat, isi bayronaq hujray mein. 354 00:16:35,656 --> 00:16:37,296 Aik larki ko pagal kardeta hai. 355 00:16:37,386 --> 00:16:40,786 Scudder ne kal raat tumhare aik purane saathi ko maarne ki kohsish ki. 356 00:16:41,326 --> 00:16:41,966 Leon Williams? 357 00:16:41,991 --> 00:16:43,910 Koshish ki? Afsos hua ke woh kamyaab nahi hua. 358 00:16:43,976 --> 00:16:45,366 Woh aur logon ko maarne ki koshish karega. 359 00:16:45,996 --> 00:16:48,766 - Koi andaza hai kon? - Humein koi naam batao 360 00:16:48,936 --> 00:16:51,496 Hum dekhein gay hum tumhari maujooda soortehaal kay liye kia kar sakte hain. 361 00:16:54,286 --> 00:16:55,226 Theek hai. 362 00:16:56,016 --> 00:16:58,836 Batana humein jab tum apna iraada badlo. 363 00:17:00,876 --> 00:17:03,086 - Maaf karna, Joe. - Koi baat nahi. 364 00:17:03,176 --> 00:17:05,366 Main shukar guzaar hun kay tumne yeh interview karwaya. 365 00:17:05,596 --> 00:17:06,656 Lag raha hai main tumhara maqrooz hota ja raha hun. 366 00:17:06,746 --> 00:17:08,996 Pata hai, yeh barhtay he ja rahe hain. 367 00:17:10,006 --> 00:17:11,006 Mere paas iska aik hal hai. 368 00:17:11,096 --> 00:17:12,016 Waqai hai? 369 00:17:13,566 --> 00:17:15,836 - Scudder? - Tumhein main chahye tha? 370 00:17:15,926 --> 00:17:17,116 Ajao aur pakar lo. 371 00:17:24,022 --> 00:17:26,062 Tou tumne Sam Scudder aur Rosalind Dillon ko sheeshay ki khirki 372 00:17:26,152 --> 00:17:28,162 se bhaagtay dekha? 373 00:17:28,252 --> 00:17:30,002 Jesa kay maine kaha, usne uska haath pakra hua tha. 374 00:17:30,092 --> 00:17:32,982 Woh khirki ke paas gaye aur achanak se ghayab hogaye. 375 00:17:33,072 --> 00:17:35,022 Tou, aainay, khirkiyaan. 376 00:17:35,112 --> 00:17:36,352 Aesa lagta hai ke woh har us cheez se guzar sakta hai 377 00:17:36,442 --> 00:17:37,752 jiski aksi satah hai. 378 00:17:37,842 --> 00:17:39,232 Woh akhir karta kese hai? 379 00:17:39,322 --> 00:17:41,292 Woh Einstein-Rosen bridges kay nazaryay ko, 380 00:17:41,382 --> 00:17:43,362 ziada roshan dunyaon se jorta hai, theek hai? 381 00:17:43,452 --> 00:17:46,122 Ta ke woh aks se wormholes takhleeq kar sakay. 382 00:17:46,212 --> 00:17:46,855 Yeh nayi baat hai. 383 00:17:46,946 --> 00:17:49,783 Dekho, main iski saari science samajhne ka drama nahi kar sakta, 384 00:17:49,874 --> 00:17:51,473 par humein Dillon aur Scudder ko dhundna hoga 385 00:17:51,564 --> 00:17:53,124 is se pehle kuch bura ho. 386 00:17:53,215 --> 00:17:56,092 Tou main is baar thaanay mein purane tareeqon se chalunga. 387 00:17:56,262 --> 00:17:57,222 Main baad mein milta hun. 388 00:17:57,582 --> 00:17:58,542 Oh, mere khuda. 389 00:17:58,952 --> 00:18:00,732 Messages. Message aye hain. 390 00:18:00,822 --> 00:18:02,297 Lag raha hai tumhare kuch humzaat mein se kisi ne 391 00:18:02,388 --> 00:18:03,822 tumhara code kholne ki koshish ki hai, Harry. 392 00:18:03,912 --> 00:18:04,962 Yeh kafi jaldi tha. 393 00:18:05,942 --> 00:18:07,112 Chalo chal kay dekhte hain. 394 00:18:08,192 --> 00:18:09,502 Doston? Hum... 395 00:18:13,082 --> 00:18:14,242 Abbu theek lag rahe hain. 396 00:18:15,312 --> 00:18:17,602 Han, nahi, woh abhi bhi us baat ko le kar thoray ajeeb bartao kar rahe hain. 397 00:18:17,692 --> 00:18:19,302 Tumne unse baat ki thi halanke, hai na? 398 00:18:20,172 --> 00:18:21,352 Han, ki thi. 399 00:18:21,622 --> 00:18:22,862 Han, sahi hojaen gay. 400 00:18:23,522 --> 00:18:24,432 Acha, zabardast. 401 00:18:24,522 --> 00:18:26,082 - Phir main tumse raat mein milti hun. - Theek hai. 402 00:18:26,432 --> 00:18:27,832 Tum achi film ka intikhaab karogay? 403 00:18:28,472 --> 00:18:29,932 - Koshish karunga. - Theek hai. 404 00:18:31,882 --> 00:18:34,322 Main apne meta-humans ko bhi dhundne ki koshish karunga 405 00:18:34,412 --> 00:18:37,872 jinki bazahir kisi ko parwah nahi hai. 406 00:18:40,952 --> 00:18:42,552 Tum kahan chalay gaye thay? 407 00:18:43,142 --> 00:18:45,222 Mujhe tumhein kitni baar batana paray ga, Rosa? 408 00:18:46,622 --> 00:18:48,192 Main wahan phasa hoa tha. 409 00:18:48,962 --> 00:18:53,002 Jo bhi cheez mujh se takrayi thi usne mujhe ek ajeeb si silaahiyat de di. 410 00:18:53,402 --> 00:18:55,902 Aur yeh sab mere sath kal raat he hua hai. 411 00:18:55,992 --> 00:18:57,652 Teen saal hogaye hain, Sam. 412 00:18:59,282 --> 00:19:00,942 Boht si cheezein badal gai hain ab. 413 00:19:01,032 --> 00:19:02,572 Tumse bhi to takrayi thi, nahi? 414 00:19:03,382 --> 00:19:05,602 Tum bhi meri tarah sab kar sakti ho? 415 00:19:05,692 --> 00:19:07,662 - Haan. - Dikhao mujhe. 416 00:19:17,212 --> 00:19:18,922 Tumhein kuch pakarne ki zaroorat paray gi. 417 00:19:39,102 --> 00:19:40,322 Dekha, Sammy? 418 00:19:41,412 --> 00:19:43,112 Boht kuch badal gaya hai. 419 00:19:46,062 --> 00:19:47,652 Chalo wapis badalte hain. 420 00:19:50,732 --> 00:19:51,922 Main Snart ko rok sakta hun, Rosa. 421 00:19:52,012 --> 00:19:55,672 Hum... Snart ko rok sakte hain. 422 00:19:55,762 --> 00:19:58,362 Snart? Woh ja chuka hai. 423 00:19:59,252 --> 00:20:00,332 Hamesha kay liye. 424 00:20:00,752 --> 00:20:02,292 Phir is shehar ko barbaad kardete hain. 425 00:20:04,092 --> 00:20:05,372 Hum jo chahein woh ho sakte hain. 426 00:20:05,462 --> 00:20:06,982 Hum taqatwaar ho sakte hain. 427 00:20:08,662 --> 00:20:11,922 Ab is shehar mein aesa koi nahi jo humein rok sakay. 428 00:20:12,672 --> 00:20:14,232 Aik banda hai jo rok sakta hai. 429 00:20:15,752 --> 00:20:16,682 Kon? 430 00:20:18,022 --> 00:20:19,212 Flash. 431 00:20:20,672 --> 00:20:21,712 Khair, ab kia, 432 00:20:22,762 --> 00:20:25,136 Maine tumhara sawaal hal kardiya. 433 00:20:25,227 --> 00:20:27,912 Mera naam Wells hai, Harrison Wells. 434 00:20:28,002 --> 00:20:29,162 Aap mujhe Hells Well's bula sakte hain. 435 00:20:29,252 --> 00:20:30,882 Mujhe yeh mere maazi ki waja se bulaya jata hai. 436 00:20:30,972 --> 00:20:34,334 Main iski tafseel mein nahi jaonga abhi. 437 00:20:34,425 --> 00:20:36,742 Agay barhunga aur... 438 00:20:37,722 --> 00:20:39,132 Maine itna bura khana khaya. 439 00:20:39,222 --> 00:20:40,532 - Agay karo. - Theek hai. 440 00:20:40,622 --> 00:20:42,642 Yeh Earth-17 hai. 441 00:20:42,732 --> 00:20:43,872 Main raabtay mein rahunga. 442 00:20:43,962 --> 00:20:47,048 Mera salaam saari dunyaon mein rehne walon ko 443 00:20:47,139 --> 00:20:49,772 Abhi abhi mujhe, pata nahi kahan se, yeh paighaam mila hai 444 00:20:49,862 --> 00:20:53,182 Terra-Prime kay baashandon se. 445 00:20:53,272 --> 00:20:54,252 Terra-Prime? 446 00:20:54,342 --> 00:20:55,732 - Parhaakoo. - Agla. 447 00:20:57,022 --> 00:20:59,574 Subha bakhair. Main hun Harrison Wells. 448 00:21:00,812 --> 00:21:01,842 Hum aik adakaar par bharosa nahi kar saktay. 449 00:21:01,932 --> 00:21:03,202 - Main kuch nahi keh sakta. - Agay karo. 450 00:21:03,372 --> 00:21:05,171 Acha, doston. Hum 0 bamuqaabla 3 hain. 451 00:21:05,262 --> 00:21:06,702 Yeh humara akhri mauqa hai. 452 00:21:08,002 --> 00:21:10,248 Yeh Earth-19 se araha hai. 453 00:21:11,262 --> 00:21:13,009 Hello, hello, hello. 454 00:21:13,312 --> 00:21:15,118 Hello, dunya walon, 455 00:21:15,332 --> 00:21:16,572 Jo bhi ho tum log. 456 00:21:18,982 --> 00:21:22,612 Apka bheja hua muamma hal karne mein mujhe boht maza aya. 457 00:21:22,782 --> 00:21:23,912 Woh chaal kafi achi thi, 458 00:21:24,002 --> 00:21:26,387 aap ki chalakiyaan aur chaalbaaziyaan bhi boht pasand ayein. 459 00:21:26,412 --> 00:21:27,506 Bari hoshiyaari dikhai. 460 00:21:27,732 --> 00:21:29,992 Kafi log nahi pakar paatay. Maine pakar li. Par yehi to baat hai. 461 00:21:30,082 --> 00:21:33,902 Aap ko aik danishman ki zaroorat hai, mere khayal se 462 00:21:33,992 --> 00:21:36,392 jo meta-hominids kay khilaaf larai mein 463 00:21:36,482 --> 00:21:38,802 apki madad kar sakay. 464 00:21:38,892 --> 00:21:41,392 Khair, mujhe apko batana hoga, mere liye, 465 00:21:41,482 --> 00:21:43,672 yeh kafi dilchasp hai. 466 00:21:43,762 --> 00:21:47,382 Tou... main apni CV bhej raha hun. 467 00:21:47,472 --> 00:21:48,937 Aap ko pehle he pata hai hum aik zubaan bolte hain. 468 00:21:49,028 --> 00:21:51,112 Par ek baar dekhein isay. Aur bataen ap kia sochtay hain. 469 00:21:51,202 --> 00:21:52,682 Humari agli mulaqaat tak. 470 00:21:52,772 --> 00:21:54,772 Oh, mere adaab kahan gaye? 471 00:21:54,862 --> 00:21:55,982 Shukriya. 472 00:21:57,972 --> 00:22:00,506 - Bura nahi. - Bilkul bhi bura nahi. 473 00:22:02,272 --> 00:22:03,382 Harry? 474 00:22:03,472 --> 00:22:05,092 - Agla. - Kia? 475 00:22:05,232 --> 00:22:07,345 - Agay karo. - Rukein, kia? Aik minute rukein. 476 00:22:07,436 --> 00:22:09,425 Us banday ne muamma hal kiya aur woh yeh karna chahta hai. 477 00:22:09,552 --> 00:22:11,687 Aur woh acha hai, aur woh bura nahi hai. 478 00:22:11,778 --> 00:22:14,342 Aur yeh Wells ka jor humein ab tak nahi mila hai. 479 00:22:14,972 --> 00:22:17,402 Pori zindagi meine jitne logon ko apne kaam ke liye mulaazmat di, 480 00:22:17,492 --> 00:22:19,154 Hamesha apni chatti hiss par bharosa kiya. 481 00:22:19,752 --> 00:22:21,839 Meri chatti hiss kehti hai yeh woh banda nahi hai. Dekhte raho. 482 00:22:41,852 --> 00:22:43,042 Oh, khuda kay wastay. 483 00:22:43,132 --> 00:22:44,378 Acha, pata hai kia? 484 00:22:45,532 --> 00:22:46,738 Main yeh aur nahi bardasht kar sakti. 485 00:22:46,962 --> 00:22:48,002 Kia? 486 00:22:48,612 --> 00:22:50,707 Mujhe laga tum log humare baray mein baat karnay walay thay. 487 00:22:51,262 --> 00:22:52,042 Hum ne ki thi. 488 00:22:52,132 --> 00:22:54,032 Phir tum log itna ajeeb bartao kyun kar rahe ho? 489 00:22:54,122 --> 00:22:55,642 Main to nahi kar raha. 490 00:22:55,932 --> 00:22:56,907 Abbu? 491 00:22:57,192 --> 00:22:58,165 Iris. 492 00:22:58,492 --> 00:23:03,117 Maine isay pehle he keh diya hai agar tum logon ko galay lagna hai, 493 00:23:03,392 --> 00:23:04,861 mubashrat karni hai, kuch bhi karna hai, 494 00:23:04,952 --> 00:23:07,288 Mujhe... mujhe... mujhe... karo. Mujhe farq nahi parta. 495 00:23:07,682 --> 00:23:08,762 Barry? 496 00:23:09,532 --> 00:23:10,832 Kia hum akela chor dein ap logon ko? 497 00:23:10,922 --> 00:23:13,152 - Han. - Nahi, nahi, sahi hai. 498 00:23:13,872 --> 00:23:15,689 Dekho, Barry, yeh sirf abbu ki baat nahi hai ab. 499 00:23:15,780 --> 00:23:16,732 Unhein koi masla nahi is se. 500 00:23:16,822 --> 00:23:17,929 Mujhe ab bilkul masla bhi nahi hai. 501 00:23:18,162 --> 00:23:20,633 Tou tumhein is se kia masla hai? 502 00:23:22,092 --> 00:23:23,186 Shukar khuda ka. 503 00:23:24,492 --> 00:23:26,012 First National par dakaiti hui hai. 504 00:23:26,142 --> 00:23:27,653 Mashkook ka huliya... 505 00:23:27,824 --> 00:23:29,845 - Scudder aur Dillon's se milta hai. - Scudder aur Dillon. 506 00:23:30,012 --> 00:23:32,232 - Han, maaf karna, mujhe jana hoga. - Theek hai. 507 00:23:32,852 --> 00:23:34,356 Suno... main madad karun... 508 00:23:34,442 --> 00:23:35,963 Hum isiliye tou training le rahe hain, hai na? 509 00:23:36,062 --> 00:23:37,648 - Mujhe koshish karni hai. - Han, theek hai, acha hai. 510 00:23:37,739 --> 00:23:39,144 - Mere peechay ao - Theek hai. 511 00:23:44,182 --> 00:23:45,562 Aesa he chalta raha 512 00:23:46,062 --> 00:23:47,876 Tou meri jaan, humari zindagi ban jaegi. 513 00:23:48,072 --> 00:23:49,461 Tou phir kis baat ka intizaar hai? 514 00:23:54,402 --> 00:23:55,534 Dobara karte hain. 515 00:23:59,242 --> 00:24:01,613 Tumhare liye kuch bhi, meri jaan. 516 00:24:01,822 --> 00:24:04,728 Han, tou hum tumhein is tarahiske sath janay nahi de sakte. 517 00:24:05,482 --> 00:24:07,946 Salam, Flash. 518 00:24:08,782 --> 00:24:09,750 Boht suna hai tumhare baray mein. 519 00:24:09,952 --> 00:24:11,043 Zabardast. 520 00:24:11,442 --> 00:24:13,383 Albatta, tumhare baray mein yeh nahi ke sakta. 521 00:24:13,652 --> 00:24:15,152 Naam Jesse Quick hai. 522 00:24:15,242 --> 00:24:17,477 Tou... maaf karna, Scudder, 523 00:24:17,568 --> 00:24:20,302 par tumhari jurm ki rang ralliyaan, yahin khatam hone wali hain. 524 00:24:20,392 --> 00:24:22,652 Oh, mujhe nahi lagta tum is baray mein ziada kuch keh sakte ho. 525 00:24:22,832 --> 00:24:24,267 Main jo lena chahta hun le kar rahun ga. 526 00:24:24,470 --> 00:24:26,039 Mujhe laga tum Leonard Snart ko dhund rahe thay. 527 00:24:26,152 --> 00:24:28,969 Ab kyun fikar karun? Uska raaj khatam ab. 528 00:24:29,060 --> 00:24:31,575 Ab naya.... hukumraan aya hai. 529 00:24:31,722 --> 00:24:32,902 Aur main uski raani hun. 530 00:24:32,992 --> 00:24:34,932 Han, main is baray mein yaqeenan kuch nahi kahungi. 531 00:24:35,022 --> 00:24:36,522 Oh, par main kahun ga, choti larki. 532 00:24:43,192 --> 00:24:44,352 Kahan gaye wo log? 533 00:24:44,762 --> 00:24:45,772 Wahan. 534 00:24:46,912 --> 00:24:47,802 Yahin raho. 535 00:24:47,892 --> 00:24:48,923 Main mazaak nahi kar raha. 536 00:25:25,352 --> 00:25:26,631 Acha skirt hai, Top. 537 00:25:26,992 --> 00:25:28,052 Top. 538 00:25:28,902 --> 00:25:29,961 Mujhe acha laga. 539 00:25:30,662 --> 00:25:34,396 Kyunke woh ghoomta he rehta hai. 540 00:25:35,382 --> 00:25:36,985 Kia? Kia horaha hai yeh? 541 00:25:53,252 --> 00:25:54,252 Main apna tawazun kho rahi hun. 542 00:25:54,342 --> 00:25:55,453 Janta hun. Koi baat nahi. 543 00:25:55,642 --> 00:25:56,660 Tum theek hojaogi. 544 00:25:56,972 --> 00:25:57,964 Par tum nahi ho gay. 545 00:25:59,972 --> 00:26:01,307 Ab nikaalte raho is se bahir. 546 00:26:02,762 --> 00:26:03,770 Barry! 547 00:26:09,773 --> 00:26:11,623 - Kia hoa? - Mujhe nahi pata. 548 00:26:11,713 --> 00:26:12,923 Mujhe nahi pata, theek hai? Maine Dillon ko dekha, 549 00:26:13,013 --> 00:26:14,350 Aur apna tawazun kho diya. 550 00:26:14,441 --> 00:26:17,433 Woh aik meta-human hai jo chakkar paida kar deti hai. 551 00:26:17,523 --> 00:26:18,863 Usne tum par jadoo kiya. 552 00:26:18,953 --> 00:26:20,303 Haan, mere khayal se. 553 00:26:20,453 --> 00:26:22,043 Par koi farq nahi parta, hai na? 554 00:26:22,133 --> 00:26:24,853 Kyunke ab Barry wahan phasa hoa hai aur main uski waja hun. 555 00:26:25,493 --> 00:26:27,833 Khair, pata hai, main... 556 00:26:27,923 --> 00:26:29,413 Main baat karta hun us se. 557 00:26:35,943 --> 00:26:36,773 Woh kia keh raha hai? 558 00:26:36,863 --> 00:26:38,413 Kia yeh koi aainay ki zubaan hai? 559 00:26:38,503 --> 00:26:41,302 Aainay cheezon ko ulta dikhate hain. 560 00:26:41,393 --> 00:26:42,603 Shayad yehi hum yahan sun rahe hain. 561 00:26:42,693 --> 00:26:44,187 Aik he tareeqa hai yeh pata karna ka. 562 00:26:45,753 --> 00:26:46,723 Kia dhund rahe ho, Cisco? 563 00:26:46,813 --> 00:26:48,103 Aap ne "Twin Peaks" dekha hai? 564 00:26:48,193 --> 00:26:49,833 Biklul nahi. Kyun poch rahe ho? 565 00:26:50,233 --> 00:26:52,240 Yeh aik purana backmasking harba hai, 566 00:26:52,353 --> 00:26:54,443 jo The Man from Another Place ke liye istimaal kiya tha 567 00:26:54,873 --> 00:26:56,452 jis mein woh awaaz ko ulta record karte thay 568 00:26:56,543 --> 00:26:57,602 aur agay ki janib chalate thay. 569 00:26:57,693 --> 00:26:59,473 Jese Ozzy Osbourne kay ganay thay. 570 00:27:00,163 --> 00:27:01,153 Zaroor, yeh kar kay dekhte hain. 571 00:27:01,243 --> 00:27:02,688 Acha, Barry, kuch kaho ab. 572 00:27:05,843 --> 00:27:06,680 Dobara kaho. 573 00:27:07,413 --> 00:27:08,433 Mujhe yahan se bahir nikaalo. 574 00:27:08,553 --> 00:27:09,556 Ab hum tumhein samajh sakte hain. 575 00:27:09,647 --> 00:27:10,693 Hum isay kese bahir nikaalein? 576 00:27:10,783 --> 00:27:12,233 Barry, tumne irtaash paida karne ki koshish ki? 577 00:27:12,323 --> 00:27:13,752 Haan. Woh nahi kaam kar raha. 578 00:27:13,843 --> 00:27:15,343 Agar Scudder ne yeh aainay wormhole ki tarah istimaal kiya hai, 579 00:27:15,433 --> 00:27:17,885 phir yeh saalmay ajeeb o gareeb harkat mein hain, 580 00:27:17,976 --> 00:27:20,679 tou humein bus kuch shadeed thanda chahye inki raftaar ko kum karne kay liye. 581 00:27:20,763 --> 00:27:22,670 Main is mein madad kar sakta hun, chalo. 582 00:27:25,673 --> 00:27:26,885 Iske saath raho. 583 00:27:34,923 --> 00:27:36,293 Tumhein iski zaroorat nahi paray gi? 584 00:27:38,613 --> 00:27:39,863 Kia faida iska? 585 00:27:40,333 --> 00:27:42,653 Pata hai, mujhe laga tha main tayaar hun, par yaqeenan main nahi hun. 586 00:27:43,473 --> 00:27:45,693 Jesse, tum iske liye khud ko zimaydaar nahi thehra sakti. 587 00:27:46,163 --> 00:27:48,753 - Jo Barry kay sath hua... - Woh meri he ghalti thi. 588 00:27:49,443 --> 00:27:51,586 Mera matlab, usne kaha tha kay wahin raho par maine suna nahi, pata hai? 589 00:27:51,677 --> 00:27:53,263 Main andhon ki tarah bhaag gai, aur, 590 00:27:53,983 --> 00:27:55,603 ab woh phasa hoa hai, tou... 591 00:27:56,543 --> 00:27:59,434 Dekho, tumse ghalti hui. Tou kia hua? 592 00:27:59,525 --> 00:28:02,288 Mera matlab, mujhe yaqeen hai Barry ne bhi boht si ghlatiyaan ki hongi shuru mein. 593 00:28:04,983 --> 00:28:06,445 Isay apna khud aetmaad na khonay do. 594 00:28:06,536 --> 00:28:07,647 Tum isi kay liye bani ho, Jesse. 595 00:28:07,738 --> 00:28:10,297 Tum aik chalawa ho. 596 00:28:11,633 --> 00:28:13,524 Jabhi tumhare paas yeh taaqatein hain aur mere paas nahi. 597 00:28:15,613 --> 00:28:17,233 Tum bus mujhe bhelanay ki koshish kar rahe ho. 598 00:28:17,323 --> 00:28:19,213 Main jaanti hun tum mere sath nahi jana chahtay... 599 00:28:19,593 --> 00:28:23,554 Nahi, maine kaha mujhe nahi jana kyunke main dar gaya tha. 600 00:28:24,103 --> 00:28:28,237 Kyunke tum dosri dunya mein rehti ho, par 601 00:28:29,363 --> 00:28:32,023 mujhe ehsaas hua mujhe ab is se darnay ki koi zaroorat nahi hai. 602 00:28:47,983 --> 00:28:49,223 Mujhe nahi lagta yeh kaam karega. 603 00:28:49,313 --> 00:28:50,389 Kia matlab hai tumhara, ke tumhein nahi lagta yeh kaam karega? 604 00:28:50,480 --> 00:28:51,878 Maine yeh absolute zero tak pohanchnay ke liye banaya tha. 605 00:28:51,956 --> 00:28:53,403 Mein samajh gaya tha, par humein aainay ki zaroorat hai 606 00:28:53,494 --> 00:28:55,086 zero-point energy ko der tak barqaraar rakhne kay liye 607 00:28:55,176 --> 00:28:57,066 Ta ke Barry kay zarraat us mein se guzar sakein. 608 00:28:57,178 --> 00:28:58,936 Absolute zero yeh karne kay liye hadh se ziada thanda hai. 609 00:28:59,026 --> 00:29:00,988 Aam tor par, humein aainay kay zarraat ki androoni tawanaai 610 00:29:01,079 --> 00:29:02,876 ko bhi dekhna parta hai. 611 00:29:02,966 --> 00:29:05,346 tou absolute cold sabse kum darja haraarat ho sakta hai, 612 00:29:05,436 --> 00:29:06,396 -Yeh sabse kum... -Yeh sabse kum nahi hai. 613 00:29:06,486 --> 00:29:08,666 - enthalpy state mumkin hai. - Bilkul sahi 614 00:29:08,846 --> 00:29:10,204 Tou hum kia karne wale hain? 615 00:29:10,526 --> 00:29:12,316 Ab tak to nahi pata... 616 00:29:12,744 --> 00:29:13,654 Okay, meri baat suno. 617 00:29:13,744 --> 00:29:15,934 Agar hum yeh dosray Wells ko bhejein 618 00:29:16,025 --> 00:29:17,052 aur dekhein ke woh kuch pata laga sakta hai? 619 00:29:17,143 --> 00:29:18,491 - Han. - Kia? Nahi. 620 00:29:18,582 --> 00:29:20,975 Kia? Oh, har kisi ka mutbaadil hai ab, hai na? 621 00:29:21,066 --> 00:29:22,567 - Yehi kehna chah rahe ho na? - Tum kehna kia chah rahe ho? 622 00:29:22,658 --> 00:29:23,934 Tum kia kehna chah rahe ho? Yehi to kaha tumne. 623 00:29:24,024 --> 00:29:26,311 Yeh nahi kaha meine. Main keh raha hun, humein dhundna parega 624 00:29:26,397 --> 00:29:28,254 is maslay ka hal, aur waqt abhi humare sath nahi hai. 625 00:29:28,344 --> 00:29:30,050 Is se koi madad nahi milegi. Tum maslay ka hal nahi dhund rahe. 626 00:29:30,141 --> 00:29:31,458 - Tum cheezon ko aur bigaar rahe ho. - Jantay ho mujhe kia lagta hai? 627 00:29:31,549 --> 00:29:32,830 - Tumhein kia lagta hai? - Lagta hai tumhein pasand nahi aya 628 00:29:32,921 --> 00:29:33,892 ke koi ar tumhari jaga lay. 629 00:29:33,917 --> 00:29:34,563 Tum yeh kia keh rahe ho? 630 00:29:34,588 --> 00:29:35,619 Jabhi tumhein dosra Wells pasand nahi hai. 631 00:29:35,686 --> 00:29:37,316 Tum kehna kia chahtay ho? Yeh mera he idea tha. 632 00:29:37,481 --> 00:29:38,680 Par iska matlab yeh nahi ke tum usay pasand bhi karo. 633 00:29:38,771 --> 00:29:41,156 Iska taalluq meri pasandeedgi se nahi hai, acha? Pata hai iska taalluq kis se hai? 634 00:29:42,424 --> 00:29:43,954 - Ek saalmiyaati decelerator. - Ek saalmiyaati decelerator. 635 00:29:44,044 --> 00:29:46,142 Agar hum saalmiyaati decelerator ko cold gun ke cryogenic generator 636 00:29:46,233 --> 00:29:47,909 par barha dein... 637 00:29:48,027 --> 00:29:49,764 Mein barha sakta hun. Mein kar sakta hun. 638 00:29:51,104 --> 00:29:52,224 Zabardast. 639 00:30:00,384 --> 00:30:01,544 Tum kia kar rahi ho? 640 00:30:01,634 --> 00:30:03,494 Kia is pant mein main moti lag rahi hun? 641 00:30:03,584 --> 00:30:06,299 Mein waqai mein ek aainay mein phasa hua hun. 642 00:30:06,554 --> 00:30:07,944 Han, maaf karna. 643 00:30:14,184 --> 00:30:15,480 Kesa lag raha hai andar? 644 00:30:18,734 --> 00:30:19,914 Andhera. 645 00:30:21,464 --> 00:30:22,850 Dekho, Iris, mujhe... 646 00:30:25,074 --> 00:30:28,904 Mujhe maaf karna... ke main phasa hua hun. 647 00:30:28,994 --> 00:30:30,315 Oh, meri jaan, main janti hun tum phasay hoay ho. 648 00:30:30,406 --> 00:30:32,074 Koi baat nahi, hum tumhein yahan se bhair nikaal lein gay. 649 00:30:32,165 --> 00:30:34,076 Nahi, mera matlab... nahi. 650 00:30:34,184 --> 00:30:35,469 Tum ghalat samajh rahi ho. 651 00:30:35,577 --> 00:30:37,684 Aaina nahi. Mera matlab, hum. 652 00:30:37,774 --> 00:30:41,613 Woh masla Joe kay sath, tum sahi thi. 653 00:30:41,751 --> 00:30:44,398 Mera matlab, woh Joe nahi thi. Woh main tha. Mera masla tha. 654 00:30:44,489 --> 00:30:48,054 Main bus hum teeno kay darmiyaan is 655 00:30:48,144 --> 00:30:50,334 naye badlao se thora pareshaan hun. 656 00:30:50,424 --> 00:30:52,024 Mujhe... mujhe nahi pata. 657 00:30:52,124 --> 00:30:56,594 Mere pas woh sab kuch hai jo mujhe hamesha se chahye tha. 658 00:30:56,804 --> 00:30:58,384 Aur mujhe yeh sab kabhi nahi mila tha. 659 00:30:58,474 --> 00:31:00,944 Ek tarah se 660 00:31:01,604 --> 00:31:04,524 Yeh kuch na hone se ziada draona hai, kyunke 661 00:31:05,924 --> 00:31:08,594 kamyaab hone se nakaam hona aasaan hai. 662 00:31:09,694 --> 00:31:11,674 Aur main waqai kamyaab hona chahta hun. 663 00:31:15,544 --> 00:31:18,484 Ab tum kis baat par has rahi ho? 664 00:31:18,574 --> 00:31:19,974 Maaf karna, Barry. 665 00:31:20,064 --> 00:31:21,164 Tum waqai boht achay ho. 666 00:31:21,254 --> 00:31:23,820 Par is tarah tumse 667 00:31:23,911 --> 00:31:25,804 ek aainay aur speaker ke zariyay baat karna ajeeb lag raha 668 00:31:25,899 --> 00:31:28,926 aur mujhe waqai tumhein bosa dena hai. 669 00:31:29,037 --> 00:31:32,576 Par kia hum is baray mein baad mein baat kar saktay hain? 670 00:31:32,667 --> 00:31:34,644 Han. Hum baad mein baat kar sakte hain. 671 00:31:35,744 --> 00:31:37,275 Shayad waqai boht ajeeb hai. 672 00:31:38,064 --> 00:31:40,800 Aesa lag raha hai main yahan ho kay bhi nahi hun. 673 00:31:45,424 --> 00:31:46,333 Kia? 674 00:31:47,114 --> 00:31:49,157 Mujhe Scudder ko rokne ki tarqeeb mil gayi hai. 675 00:31:49,973 --> 00:31:50,837 Kia hai woh? 676 00:31:50,944 --> 00:31:53,687 Is tarah hum isay bahir nikaalein gay. 677 00:31:53,994 --> 00:31:55,753 Theek hai. Chalo karte hain. 678 00:32:01,454 --> 00:32:02,724 Sahi. 679 00:32:04,714 --> 00:32:05,663 Ab koshish karo. 680 00:32:09,574 --> 00:32:11,634 Abhi sirf manfi 280 degree Fahrenheit hai. 681 00:32:11,724 --> 00:32:13,294 Humein isay kisi tarah mazeed thanda karna hoga. 682 00:32:13,384 --> 00:32:15,244 Mujhe laga tum logon ne kaha ke ye cheez isay bahir nikaal sakti hai. 683 00:32:15,334 --> 00:32:18,666 Acha, yeh cheez kafi jadeed saalmiyaat decelerator hai 684 00:32:18,757 --> 00:32:20,004 Jo cryo-engine se chal raha hai, 685 00:32:20,094 --> 00:32:22,075 aur humne bus pichlay 30 minute mein iska aarzi intizaam kia hai 686 00:32:22,166 --> 00:32:24,315 Tou baraye meherbaani... thori choot tou do? 687 00:32:24,406 --> 00:32:25,934 Koshish kartay raho, Barry. 688 00:32:27,564 --> 00:32:28,514 Meta-human alert. 689 00:32:28,604 --> 00:32:29,804 Oh, khuda ke liye. 690 00:32:29,894 --> 00:32:30,974 Agar yeh woh nahi hai, 691 00:32:31,064 --> 00:32:32,094 tou yeh kuch aur hai. 692 00:32:32,184 --> 00:32:33,294 Sabar karo, Bar. 693 00:32:34,974 --> 00:32:36,144 Doston? 694 00:32:37,404 --> 00:32:38,490 Hello? 695 00:33:06,513 --> 00:33:08,334 Central City Municipal Bank mein abhi dakaiti hui hai. 696 00:33:08,553 --> 00:33:09,776 Mujhe andaza lagane do kisne kia hai. 697 00:33:11,303 --> 00:33:12,230 Doston. 698 00:33:14,013 --> 00:33:15,444 - Barry. - Hello. 699 00:33:17,213 --> 00:33:19,391 - Kese? - Yeh baad mein dekheingay. 700 00:33:19,498 --> 00:33:21,313 Abhi humein Scudder aur Dillon ko rokna hai. 701 00:33:21,403 --> 00:33:23,113 Theek hai, Tou... humein kia karna chahye? 702 00:33:23,263 --> 00:33:24,424 Hum aainon ka istimaal karengay, 703 00:33:24,713 --> 00:33:26,383 aik purana tareeqa, aur aik purana dost. 704 00:33:32,043 --> 00:33:33,840 - Han? - Snart bol raha hun. 705 00:33:34,393 --> 00:33:36,263 Maine suna tum shehar aye hoay thay. 706 00:33:45,923 --> 00:33:48,663 -Snart? -Scudder, Rosa. 707 00:33:49,073 --> 00:33:50,353 Kafi dinon bad dekha. 708 00:33:50,443 --> 00:33:52,033 Ziada din bad nahi. 709 00:33:52,873 --> 00:33:54,193 Peechay raho. 710 00:33:54,973 --> 00:33:56,593 Yeh mera maqrooz hai. 711 00:34:00,583 --> 00:34:02,013 Tou tumne humein bulaya? 712 00:34:03,993 --> 00:34:04,967 Kia chahye tumhein? 713 00:34:05,083 --> 00:34:06,353 Wohi cheez. 714 00:34:06,513 --> 00:34:08,903 Tum dono, murda. 715 00:34:09,033 --> 00:34:11,113 Ab sab badal chuka hai. 716 00:34:11,263 --> 00:34:12,583 Yeh ab humara shehar hai. 717 00:34:12,683 --> 00:34:15,013 - Kia yeh sach hai? - Han, sach hai. 718 00:34:20,073 --> 00:34:21,633 Aur tumhari woh bekaar bandooq 719 00:34:21,723 --> 00:34:23,422 tumhein mujhse nahi bacha paye gi. 720 00:34:23,643 --> 00:34:25,898 Woh hum dekh lengay, abhi, nahi? 721 00:34:30,913 --> 00:34:32,083 Bang! 722 00:34:33,283 --> 00:34:35,513 Yeh mazay ki baat hai hologram mein. 723 00:34:38,623 --> 00:34:40,907 Woh bus haqeeqat ka dhundla sa aks hai. 724 00:34:48,493 --> 00:34:49,543 Hello dobara se. 725 00:34:50,153 --> 00:34:51,630 Jesse Quick. 726 00:34:52,233 --> 00:34:55,706 Jaldi bhaagti ho, jaldi giro bhi. 727 00:35:10,163 --> 00:35:11,343 Jaldi seekhti bhi hun. 728 00:35:32,903 --> 00:35:34,393 Acha khelay, Flash. 729 00:35:39,053 --> 00:35:40,929 - Kia? - Janta hun, hai na? 730 00:35:41,541 --> 00:35:43,637 Yeh droste ka asar hai. 731 00:35:43,728 --> 00:35:44,823 Yaqeenan tumne suna hoga, hai na? 732 00:35:44,913 --> 00:35:47,443 Yeh aik daaiymi akaasi ka muqaam hai 733 00:35:47,533 --> 00:35:49,006 jis se tum bhi nahi nikal saktay. 734 00:35:52,833 --> 00:35:54,111 Ab nikalte raho is se bahir. 735 00:36:02,950 --> 00:36:04,277 Tou tumhein yaqeen hai woh Mirror Master ki taaqat ko 736 00:36:04,357 --> 00:36:06,177 istimaal karte hoay nikal nahi paega? 737 00:36:06,287 --> 00:36:07,614 Nahi, namumkin hai. 738 00:36:07,933 --> 00:36:09,053 Har aik inch ko badla gaya hai 739 00:36:09,143 --> 00:36:10,817 ek roshni jazb karne wale mawaad se. 740 00:36:10,933 --> 00:36:13,492 Bulkay kuch der mein Scudder apna chehra bhi bhool jaega. 741 00:36:14,153 --> 00:36:15,588 Khair, mujhe chalna chahye. 742 00:36:17,683 --> 00:36:19,679 Suno. Tou, shukriya is sab ke liye. 743 00:36:19,883 --> 00:36:21,003 Oh, nahi. Shukriya. 744 00:36:21,093 --> 00:36:22,983 Hum ne aik aur bura meta wahan bhej diya jahan usay hona chahye tha. 745 00:36:23,073 --> 00:36:25,278 - Han, theek hai. - Suno, Joe. 746 00:36:25,873 --> 00:36:28,093 Humare paas boht saray shukriyaa jama hain. 747 00:36:28,183 --> 00:36:29,847 Tum raat mein khanay par chalna chaho gay? 748 00:36:30,023 --> 00:36:31,093 - Khanay par? - Haan. 749 00:36:31,183 --> 00:36:34,150 Han, mujhe... khair, mujhe aj raat bachon kay sath 750 00:36:34,241 --> 00:36:35,643 film dekhne jana hai. 751 00:36:36,013 --> 00:36:36,995 Phir kabhi? 752 00:36:37,473 --> 00:36:38,873 Haan. Zaroor. 753 00:36:39,753 --> 00:36:41,073 Phir kabhi sahi. 754 00:36:47,673 --> 00:36:48,645 Yeh kis baray mein baat horahi thi? 755 00:36:48,736 --> 00:36:50,693 - Aap ne haan kyun nahi ki? - Pata nahi. 756 00:36:51,133 --> 00:36:53,142 Idher sirf tum he nahi ghabratay. 757 00:36:58,285 --> 00:37:00,925 Doston, meine 18 se zaiyd dimensions mein vibe nahi kiya. 758 00:37:01,015 --> 00:37:03,465 Bus thori der aur. 759 00:37:10,285 --> 00:37:13,755 Salaam, dunya kay rehne walon. 760 00:37:15,305 --> 00:37:17,115 Mazaak kar raha hun. Main waqai aese baat nahi karta. 761 00:37:17,205 --> 00:37:18,655 Mujhe bus hamesha se aese kehna tha. 762 00:37:18,745 --> 00:37:20,125 Dunya kay rehne walon. 763 00:37:21,145 --> 00:37:23,089 Mazahiya Wells. Yeh nayi baat hai. 764 00:37:23,455 --> 00:37:25,425 Salam, nishaanji. 765 00:37:28,025 --> 00:37:29,245 Tum. 766 00:37:29,555 --> 00:37:32,486 - Tum... - Khoobsurat ho. 767 00:37:34,445 --> 00:37:35,305 Janta hun. 768 00:37:35,528 --> 00:37:36,595 Janta hun. 769 00:37:37,015 --> 00:37:38,581 - Tum bhi, yaqeenan - Haan. 770 00:37:38,672 --> 00:37:39,655 Harrison. 771 00:37:40,665 --> 00:37:41,805 Harrison. 772 00:37:42,185 --> 00:37:43,135 Tum mujhe HR bula sakte ho. 773 00:37:43,225 --> 00:37:45,066 HR hai yeh. 774 00:37:45,305 --> 00:37:47,455 Yeh team hai, phir. Um... 775 00:37:48,275 --> 00:37:50,397 Yeh Cisco Ramon hai. Yeh kuch bhi kar sakta hai. 776 00:37:52,475 --> 00:37:53,605 Acha. 777 00:37:53,695 --> 00:37:55,701 Yeh Dr Caitlin Snow. 778 00:37:55,792 --> 00:37:56,659 - Yeh boht zaheen hain. - Salam. 779 00:37:56,750 --> 00:37:57,630 Akela hun. 780 00:37:57,775 --> 00:37:59,646 Nahi karo... theek hai, yeh meri beti hai. 781 00:37:59,835 --> 00:38:00,671 Tumhein is se hath milanay ki zaroorat nahi. 782 00:38:00,762 --> 00:38:02,245 Yeh hazrat wahan Wally West hain. 783 00:38:02,336 --> 00:38:03,795 Yeh Barry Allen, ya 784 00:38:03,885 --> 00:38:05,525 jese hum is dunya mein inhein bulate hain... 785 00:38:06,285 --> 00:38:07,595 Flash. 786 00:38:11,555 --> 00:38:12,775 Khush aamdeed Earth-1 mein. 787 00:38:12,865 --> 00:38:15,189 Shukriya. Earth-1, yeh ajeeb hai. 788 00:38:16,365 --> 00:38:18,701 Acha, khair, humein kharay rehne ki zaroorat nahi hai. 789 00:38:18,792 --> 00:38:21,386 Humein phir se ghamon se guzarne ki zaroorat nahi hai, hai kia, doston? 790 00:38:21,668 --> 00:38:23,386 Khair, kia mein... kia mein roya tha pichli baar jab ap gaye thay? 791 00:38:23,477 --> 00:38:24,986 - Main apne baray mein keh raha tha. - Oh, acha. 792 00:38:25,535 --> 00:38:26,541 Acha, suno. 793 00:38:27,025 --> 00:38:28,619 Fikar nahi karo, acha? 794 00:38:29,465 --> 00:38:30,847 Sirf aik he Harry hai. 795 00:38:36,325 --> 00:38:37,975 Oh, main tumhein batana chahta tha. 796 00:38:38,065 --> 00:38:41,653 Woh saalmi decelerator, woh kaam nahi kar raha. 797 00:38:41,835 --> 00:38:43,085 Acha, iska kia matlab hua? 798 00:38:43,175 --> 00:38:45,061 Iska matlab hua ke humne Barry ko us aainay se nahi nikaala tha. 799 00:38:45,163 --> 00:38:46,215 Woh hum nahi thay. 800 00:38:46,685 --> 00:38:47,991 Phir kisne kiya? 801 00:38:48,635 --> 00:38:49,661 Tum batao. 802 00:38:51,885 --> 00:38:53,273 - Phir milte hain - Haan. 803 00:38:54,925 --> 00:38:57,367 Earth-2 ke paas aik shaandaar chalawa hai usay bachanay kay liye. 804 00:38:57,555 --> 00:38:59,182 Khairl, maine seekha he sabse behtareen se hai. 805 00:38:59,405 --> 00:39:01,042 Tumhein kabhi bhi madad ki zaroorat paray, tumhein pata hai kese ana hai. 806 00:39:01,285 --> 00:39:04,008 Han. Han, zaroor. Main wapis aongi. 807 00:39:04,845 --> 00:39:05,983 Theek hai. 808 00:39:06,565 --> 00:39:08,385 Achai, doston. 809 00:39:09,075 --> 00:39:10,155 Tayaar ho? 810 00:39:10,655 --> 00:39:12,055 Haan, haan. 811 00:39:12,145 --> 00:39:13,435 Acha, Cisco. 812 00:39:14,005 --> 00:39:16,165 Purana gaya, naya aya. 813 00:39:17,525 --> 00:39:19,515 Tum humare liye kabhi boorhay nahi hogay, Harry. 814 00:39:24,135 --> 00:39:25,295 - Tayaar ho? - Haan. 815 00:39:25,385 --> 00:39:26,915 Acha, chalo yeh karte hain. 816 00:39:27,995 --> 00:39:30,688 Oh, aik aur baat. Jab main chala jaon, kabhi bhi, 817 00:39:30,779 --> 00:39:31,715 chahay kuch bhi hojaye... 818 00:39:36,705 --> 00:39:38,145 Kia... kia kehne wala tha woh? 819 00:39:38,235 --> 00:39:41,153 Aur hum sab soch rahe hain, "Kia kehne wala tha woh?" 820 00:39:41,615 --> 00:39:43,977 Acha hai, wese. Mujhe bhook lagi hai. 821 00:39:44,605 --> 00:39:46,261 Tum log kay paas Big Belly ka burger hai? 822 00:39:47,075 --> 00:39:48,588 Kuch cheezein kabhi nahi badaltien. 823 00:39:49,725 --> 00:39:50,975 Boht bhooka hun. 824 00:39:53,005 --> 00:39:55,613 Barry ne kabhi tumhein Cecile kay sath woh sharminda kardene wali baat batayi? 825 00:39:58,335 --> 00:40:00,446 Aap ki pehli mulaqaat kesi rahi naye Wells kay sath? 826 00:40:01,835 --> 00:40:04,544 Achi rahi. Haan, mujhe lagta hai woh sahi kaam karega. 827 00:40:04,745 --> 00:40:06,232 Oh, acha hai. Main us se milna ka muntazir hun. 828 00:40:06,323 --> 00:40:08,176 - Uh ho. - Kia? 829 00:40:08,825 --> 00:40:10,115 Main bus mazaak kar rahi hun. 830 00:40:11,031 --> 00:40:12,049 Sach kahun tou 831 00:40:12,140 --> 00:40:14,265 mujhe thora waqt lagega iska aadi hone me. 832 00:40:15,685 --> 00:40:18,139 Mere pas kuch hai jo mein bata sakta hun 833 00:40:18,164 --> 00:40:19,700 - Jo apki madad kar sakti hai. - Sach mein? 834 00:40:19,725 --> 00:40:20,796 - Han. - Kia? 835 00:40:21,237 --> 00:40:23,755 Khair, main kafi time se hum sab ke liye soch raha tha 836 00:40:23,845 --> 00:40:26,725 ke mujhe shayad, um... 837 00:40:27,055 --> 00:40:28,345 apna ghar le lena chahye. 838 00:40:29,105 --> 00:40:30,275 - Waqai? - Han. 839 00:40:30,365 --> 00:40:31,479 Tumhein kia lagta hai? 840 00:40:32,999 --> 00:40:33,961 Mein haan kahungi. 841 00:40:33,986 --> 00:40:35,789 Mujhe tou laga tha tum kabhi nahi jaogay. 842 00:40:35,855 --> 00:40:37,064 - Waqai? - Abbu. 843 00:40:37,155 --> 00:40:38,159 - Wah. - Dekho, Bar, yaar. 844 00:40:38,250 --> 00:40:39,560 Mujhe tumhari yaad aegi, par khair. 845 00:40:39,651 --> 00:40:40,875 Tum baray hogaye. Ab le lena chahye. 846 00:40:40,965 --> 00:40:42,499 Mein bata nahi sakta ke mein jaa raha hun 847 00:40:42,590 --> 00:40:43,885 ya nikaala ja raha hun. 848 00:40:43,975 --> 00:40:45,387 Jo bhi samajh lo. 849 00:40:45,875 --> 00:40:46,667 Lag raha hai mujhe bahir nikaala ja raha hai. 850 00:40:46,692 --> 00:40:46,984 Mera matlab, 851 00:40:47,009 --> 00:40:48,270 Han, aesa lag raha hai jese mujhe bahir nikaala ja raha hai. 852 00:40:48,295 --> 00:40:49,409 Jese, ye kafi waazeh hai 853 00:40:49,434 --> 00:40:51,000 ke tumhein bahir nikala jaa raha hai. 854 00:40:51,025 --> 00:40:51,904 Abbu. 855 00:40:52,045 --> 00:40:53,149 Tum bari hogai ho. 856 00:40:53,255 --> 00:40:54,548 Oh, khair. Acha hai.