1 00:00:07,094 --> 00:00:13,194 2 00:00:13,230 --> 00:00:15,890 Iris. 3 00:00:20,281 --> 00:00:21,721 - So that worked. 4 00:00:21,760 --> 00:00:24,240 - Wha--what just happened? How are we still alive? 5 00:00:26,069 --> 00:00:27,939 - Iris? 6 00:00:31,988 --> 00:00:34,078 I don't understand. - Neither do I. 7 00:00:37,994 --> 00:00:39,744 What did you do? 8 00:00:40,779 --> 00:00:42,349 - As-as soon as Nora came in, 9 00:00:42,390 --> 00:00:44,170 I kn--I knew you were right. 10 00:00:44,218 --> 00:00:46,568 I could see the hate in her eyes. 11 00:00:46,611 --> 00:00:48,481 Real anger issues--I mean, no match for me. 12 00:00:48,526 --> 00:00:51,226 But I--I wanted to protect you all. 13 00:00:51,268 --> 00:00:52,918 So I...took care of it. 14 00:00:52,965 --> 00:00:55,095 - You made her think we were dead? 15 00:00:55,142 --> 00:00:56,842 - You made us all see it. 16 00:00:56,882 --> 00:00:59,842 It wasn't a nightmare, that was an illusion. 17 00:00:59,885 --> 00:01:01,575 I didn't know you could do that. 18 00:01:01,626 --> 00:01:04,276 - Yeah... 19 00:01:04,325 --> 00:01:07,365 - Neither did he. 20 00:01:07,415 --> 00:01:09,105 You were just trying to save yourself, you jerk. 21 00:01:09,156 --> 00:01:11,896 - Hey, hey, hey. How about "Thank you, Bashir"? 22 00:01:11,941 --> 00:01:13,201 That was baller the way 23 00:01:13,247 --> 00:01:15,807 you stopped that mean lady from murdering us. 24 00:01:17,773 --> 00:01:20,123 - I don't get it. 25 00:01:20,167 --> 00:01:22,337 Why would Nora attack you? 26 00:01:23,822 --> 00:01:26,042 - I think she sees me as competition. 27 00:01:30,742 --> 00:01:37,792 28 00:01:45,670 --> 00:01:47,190 - Have we been able to locate Nora? 29 00:01:47,237 --> 00:01:49,277 - There's no sign of her on our satellites. 30 00:01:49,326 --> 00:01:50,716 She could be anywhere. 31 00:01:50,762 --> 00:01:52,022 - She's probably out there somewhere, 32 00:01:52,068 --> 00:01:53,288 Sith-corrupting Deon. 33 00:01:53,330 --> 00:01:55,160 - I'm the reason he ran to Nora. 34 00:01:55,202 --> 00:01:56,592 If anything happens to him... 35 00:01:56,638 --> 00:01:59,078 - He's a god too, won't he be safe? 36 00:01:59,119 --> 00:02:00,249 - None of us are. 37 00:02:00,294 --> 00:02:02,474 Not anymore. - Yeah, she's right. 38 00:02:02,513 --> 00:02:04,693 It's only a matter of time before Nora senses 39 00:02:04,733 --> 00:02:06,913 the other Forces are alive. 40 00:02:06,952 --> 00:02:09,692 Iris, it's up to us. We have to protect them. 41 00:02:09,738 --> 00:02:14,398 - If Nora wants Bashir and Alexa dead, then... 42 00:02:14,438 --> 00:02:15,438 We need to hide them. 43 00:02:15,483 --> 00:02:17,313 - Hide them? Where? A.R.G.U.S.? 44 00:02:17,354 --> 00:02:20,184 - Guys, there's nowhere on Earth to hide 45 00:02:20,227 --> 00:02:22,227 from the Speed Force. 46 00:02:22,272 --> 00:02:24,322 - Then we won't hide them on Earth. 47 00:02:24,361 --> 00:02:26,971 There's only one place Nora can't go. 48 00:02:27,016 --> 00:02:29,236 A place where she didn't exist for a few months. 49 00:02:29,279 --> 00:02:31,189 - Like, in the past? 50 00:02:31,238 --> 00:02:34,018 - When Nora first died? Does that place still exist? 51 00:02:34,066 --> 00:02:35,196 - It's a moment in time. 52 00:02:35,242 --> 00:02:37,162 A dead zone that she can't access, 53 00:02:37,200 --> 00:02:38,590 but a Speedster can. 54 00:02:38,636 --> 00:02:40,506 I can take Bashir and Alexa and once they're inside-- 55 00:02:40,551 --> 00:02:43,251 - Once we're inside. 56 00:02:43,293 --> 00:02:46,213 They're my responsibility, too. 57 00:02:46,253 --> 00:02:48,993 58 00:02:50,779 --> 00:02:52,609 - I swear, that kid of ours 59 00:02:52,650 --> 00:02:54,830 can sleep through absolutely anything. 60 00:02:54,870 --> 00:02:56,350 - Breaking news coming in 61 00:02:56,393 --> 00:02:58,663 regarding the storm. Central City... 62 00:02:58,700 --> 00:03:00,790 - Babe, what happened? - Multiple lightning strikes 63 00:03:00,832 --> 00:03:02,442 took out a wall in Iron Heights. 64 00:03:02,486 --> 00:03:05,226 Two dozen inmates escaped, most of them metas. 65 00:03:05,272 --> 00:03:06,712 - Oh no, what about Frost? 66 00:03:06,751 --> 00:03:09,931 You don't think that... - No. 67 00:03:09,972 --> 00:03:13,672 This storm is the perfect cover for criminals to lay siege. 68 00:03:18,415 --> 00:03:20,155 - You regret giving up your badge, don't you? 69 00:03:20,200 --> 00:03:21,720 - Well, if I hadn't... 70 00:03:21,766 --> 00:03:23,326 I could help stop this. 71 00:03:23,377 --> 00:03:24,677 People are gonna get hurt, or worse. 72 00:03:24,726 --> 00:03:27,246 - No, no, please don't do that to yourself. 73 00:03:29,339 --> 00:03:31,729 I can't help anyone from a couch. 74 00:03:31,776 --> 00:03:33,426 - Yeah, maybe not, but you know what, 75 00:03:33,474 --> 00:03:34,614 you can do more than you th-- 76 00:03:37,695 --> 00:03:40,345 - Cecile! 77 00:03:40,394 --> 00:03:43,354 Cecile, Cecile. 78 00:03:50,230 --> 00:03:55,280 79 00:03:55,322 --> 00:03:58,282 - This is the Speed Force? 80 00:03:58,325 --> 00:03:59,795 - It was. 81 00:03:59,848 --> 00:04:01,758 - It was nice of the Addams Family 82 00:04:01,806 --> 00:04:04,156 to lend you their place for the weekend. 83 00:04:05,070 --> 00:04:07,030 - All right, I'm gonna go find Deon. 84 00:04:07,072 --> 00:04:08,902 If Nora somehow finds the three of you first-- 85 00:04:08,944 --> 00:04:11,434 - Yeah. Use the transmat orb that Cisco gave me. 86 00:04:11,468 --> 00:04:13,468 - The hyper-tachyon particles inside will pull 87 00:04:13,514 --> 00:04:16,524 any organic matter back to Central City. 88 00:04:16,560 --> 00:04:19,650 - We'll be safe. Go save our family. 89 00:04:21,913 --> 00:04:23,483 - Wouldn't you say goodbye? That was rude. 90 00:04:23,524 --> 00:04:26,144 - Is he gonna be okay? 91 00:04:26,178 --> 00:04:28,568 - Yeah, I'm sure it's-- it's nothing. 92 00:04:29,530 --> 00:04:30,920 You should get some rest. 93 00:04:30,966 --> 00:04:33,356 There's no telling how long we're gonna be here. 94 00:04:35,623 --> 00:04:41,673 95 00:04:44,501 --> 00:04:46,941 96 00:04:48,592 --> 00:04:50,332 - I've been looking everywhere for you. 97 00:04:50,377 --> 00:04:52,197 Where were you? 98 00:04:56,513 --> 00:04:58,303 - Nora? 99 00:04:58,341 --> 00:05:01,301 What happened to you? - I couldn't feel you at all. 100 00:05:01,344 --> 00:05:03,304 Which shouldn't be possible. 101 00:05:04,521 --> 00:05:06,131 - You brought me here? 102 00:05:06,175 --> 00:05:08,255 - I had to make sure you were safe. 103 00:05:08,308 --> 00:05:11,048 - From who? From you? 104 00:05:11,093 --> 00:05:13,013 You tried to kill them, Nora. 105 00:05:13,051 --> 00:05:15,141 Even Iris. - And I let you live. 106 00:05:15,184 --> 00:05:16,534 For a reason. 107 00:05:16,577 --> 00:05:20,617 Do you have any idea what death is like? 108 00:05:20,668 --> 00:05:22,448 It's an agonizing emptiness 109 00:05:22,496 --> 00:05:24,666 that turns your soul inside out. 110 00:05:25,629 --> 00:05:28,549 And that loneliness it brings? 111 00:05:28,589 --> 00:05:30,679 It burns. - Iris and I brought you back. 112 00:05:30,721 --> 00:05:32,901 - You brought them back too. 113 00:05:32,941 --> 00:05:35,991 As soon as I was reborn, I could feel those new forces 114 00:05:36,031 --> 00:05:38,381 trying to snuff out my existence. 115 00:05:38,425 --> 00:05:40,815 They wanted to drag me back into the darkness, Barry. 116 00:05:40,862 --> 00:05:42,602 But I won't let them. 117 00:05:42,646 --> 00:05:45,816 Now bring my brothers and sister to me... 118 00:05:45,867 --> 00:05:47,957 Or your city dies. 119 00:06:01,448 --> 00:06:04,928 120 00:06:09,760 --> 00:06:11,280 - We've got Category 3 winds 121 00:06:11,327 --> 00:06:14,157 and over 22 lightning strikes a minute. 122 00:06:14,199 --> 00:06:15,419 - It's Nora. 123 00:06:15,462 --> 00:06:16,812 She says she's gonna tear the city apart 124 00:06:16,854 --> 00:06:18,554 unless I bring her all three Forces. 125 00:06:18,595 --> 00:06:19,765 I gotta find Deon before she does. 126 00:06:19,814 --> 00:06:21,644 - Oh, I got your back on that, Flash. 127 00:06:21,685 --> 00:06:23,375 I rebuilt the isotopic sensor. 128 00:06:23,426 --> 00:06:25,036 Now, all you need to do is sweep through the city 129 00:06:25,080 --> 00:06:26,820 in a standard grid pattern, and it'll sound off 130 00:06:26,864 --> 00:06:28,214 once you're within a hundred yards 131 00:06:28,257 --> 00:06:29,867 of our teenage time god. - All right. 132 00:06:29,911 --> 00:06:32,001 - Now all you need is a little mecha back-up. 133 00:06:32,043 --> 00:06:33,043 - Not this time. 134 00:06:33,088 --> 00:06:34,478 I need you and Chester on comms. 135 00:06:34,524 --> 00:06:35,704 - But Deon knows us. 136 00:06:35,743 --> 00:06:36,793 We can help. - Bringing Deon in 137 00:06:36,831 --> 00:06:38,221 is my responsibility. 138 00:06:38,267 --> 00:06:39,567 But we need to find a way to stop Nora. 139 00:06:39,616 --> 00:06:41,356 So focus on that. 140 00:06:50,105 --> 00:06:51,755 - Mark. 141 00:06:51,802 --> 00:06:53,982 You need to turn yourself in. Now. 142 00:06:57,678 --> 00:06:59,548 Ladies first, Snowflake. 143 00:06:59,593 --> 00:07:02,423 After all, we're both escaped prisoners tonight. 144 00:07:02,465 --> 00:07:03,805 A little something else we have in common. 145 00:07:03,858 --> 00:07:05,688 - I didn't escape. 146 00:07:05,729 --> 00:07:07,039 I came here to turn you in. 147 00:07:07,078 --> 00:07:08,688 - Yeah, that's still breaking out of prison. 148 00:07:08,732 --> 00:07:10,912 Look, before you try to impale me again, 149 00:07:10,952 --> 00:07:12,742 I just want to say... 150 00:07:12,780 --> 00:07:14,610 I forgive you. 151 00:07:14,651 --> 00:07:16,091 - You what? 152 00:07:16,131 --> 00:07:18,131 You tried to murder me last time. 153 00:07:18,176 --> 00:07:19,916 - What do you want me to say? 154 00:07:19,961 --> 00:07:21,751 You're a hero, and I'm a bad guy. 155 00:07:21,789 --> 00:07:24,009 We all do what we gotta do. 156 00:07:24,052 --> 00:07:25,622 Like this. 157 00:07:25,662 --> 00:07:28,012 I really needed these biotech interfaces for my work, so. 158 00:07:28,056 --> 00:07:29,926 - So you stole them. - Hey. 159 00:07:29,971 --> 00:07:32,061 If I can ignore your stabby faults, 160 00:07:32,103 --> 00:07:33,503 then the least you can do is ignore 161 00:07:33,540 --> 00:07:35,500 my klepto ones, maybe? 162 00:07:35,542 --> 00:07:37,762 Besides, I'm all done here. You want to get a drink? 163 00:07:37,805 --> 00:07:39,585 You already know I make a mean martini. 164 00:07:39,633 --> 00:07:41,373 - No, not happening. 165 00:07:41,417 --> 00:07:43,637 - Come on, we had so much fun last time. 166 00:07:43,680 --> 00:07:45,770 You know, before the whole attempted murder part. 167 00:07:45,813 --> 00:07:48,693 - Would you stop bringing that up, okay? 168 00:07:48,729 --> 00:07:50,029 - You're probably right. 169 00:07:51,383 --> 00:07:54,003 I will say this. 170 00:07:54,038 --> 00:07:57,998 You are the first person I've met in a very long time 171 00:07:58,042 --> 00:08:00,222 that I don't want to try and kill a second time. 172 00:08:00,262 --> 00:08:04,182 173 00:08:04,222 --> 00:08:05,962 So how about that drink? - No. 174 00:08:06,007 --> 00:08:08,617 There is no freaking way I would ever go out with you. 175 00:08:08,662 --> 00:08:10,362 - Wait, hold on, are you-- 176 00:08:10,402 --> 00:08:12,192 Are you talking about dinner and the whole nine yards? 177 00:08:12,230 --> 00:08:14,710 - Look, would you just stop doing that, all right? 178 00:08:14,755 --> 00:08:16,835 - What? Just trying to get a little clarity. 179 00:08:16,887 --> 00:08:18,667 - That right there, just--stop it. 180 00:08:18,715 --> 00:08:21,015 - It is okay if you're into me. 181 00:08:21,065 --> 00:08:24,235 - For the last time, I am not into you. 182 00:08:24,286 --> 00:08:25,636 - Hm. 183 00:08:25,679 --> 00:08:28,599 Then why don't you stop staring at my six-pack? 184 00:08:28,638 --> 00:08:31,548 185 00:08:33,338 --> 00:08:35,208 - Tell me exactly what happened. 186 00:08:35,253 --> 00:08:36,653 - Lightning shot through the window, I mean, 187 00:08:36,690 --> 00:08:38,390 it was like someone wanted to hit her. 188 00:08:38,430 --> 00:08:39,690 - Maybe someone did. 189 00:08:39,736 --> 00:08:40,816 Nora is controlling this storm. 190 00:08:40,868 --> 00:08:42,868 - Why would she do that to Cecile? 191 00:08:42,913 --> 00:08:46,003 - Why did she attack Iris? Joe, don't worry. 192 00:08:46,047 --> 00:08:47,737 I'm gonna do everything I can to figure out what's wrong 193 00:08:47,788 --> 00:08:50,788 with Cecile and get her back on her feet, okay? 194 00:08:59,669 --> 00:09:00,979 - Why do I feel like the Brady Bunch 195 00:09:01,018 --> 00:09:03,278 might of died in here? 196 00:09:03,325 --> 00:09:05,585 - This place is an exact replica of the house 197 00:09:05,632 --> 00:09:07,552 that Barry and I grew up in. 198 00:09:07,590 --> 00:09:09,640 It looks terrible now. 199 00:09:09,679 --> 00:09:11,769 But it wasn't then. 200 00:09:11,812 --> 00:09:14,252 - What was he like back then? 201 00:09:14,292 --> 00:09:16,472 - Barry? He was... 202 00:09:16,512 --> 00:09:17,912 small for his age. 203 00:09:17,948 --> 00:09:19,948 - Bet he loved that growth spurt when he was 13. 204 00:09:19,994 --> 00:09:22,614 - Not really. He was pretty clumsy. 205 00:09:22,649 --> 00:09:24,089 - Wow. Isn't this great? 206 00:09:24,128 --> 00:09:26,908 Mom and the kids reminiscing about old times. 207 00:09:28,393 --> 00:09:29,833 - Anyways... 208 00:09:29,873 --> 00:09:31,573 he was pretty sensitive about it. 209 00:09:31,614 --> 00:09:33,494 So I wanted to help. 210 00:09:33,529 --> 00:09:36,309 I would place all of my books on top shelves 211 00:09:36,358 --> 00:09:38,268 where he thought I couldn't reach them... 212 00:09:38,316 --> 00:09:39,926 - Hey, baby sis. 213 00:09:39,970 --> 00:09:42,930 Look what I can do. 214 00:09:42,973 --> 00:09:44,413 Don't react. 215 00:09:44,453 --> 00:09:46,193 This is just between us siblings. 216 00:09:46,237 --> 00:09:48,367 Nora's not gonna stop until we're dead. 217 00:09:48,413 --> 00:09:51,073 We need to face her and fight together. 218 00:09:51,112 --> 00:09:52,592 First, we need to get out of here. 219 00:09:52,635 --> 00:09:54,635 And I know how. Are you with me or not? 220 00:09:54,681 --> 00:09:57,681 - He was so proud of himself when he pulled them down. 221 00:09:57,727 --> 00:09:58,817 Made me smile. 222 00:09:58,859 --> 00:10:03,779 223 00:10:17,834 --> 00:10:25,154 224 00:10:26,626 --> 00:10:29,666 - My life was supposed to be on this field 225 00:10:29,716 --> 00:10:32,016 as a football god. 226 00:10:33,023 --> 00:10:35,503 Then I became an actual god, and... 227 00:10:36,592 --> 00:10:38,202 Somehow I still can't make my life 228 00:10:38,246 --> 00:10:40,506 go in the direction I want. 229 00:10:44,774 --> 00:10:47,304 - I wanted you to die. 230 00:10:47,342 --> 00:10:48,912 Not them. 231 00:10:50,171 --> 00:10:53,091 I just wish I could take it all back. 232 00:10:53,130 --> 00:10:56,830 - You don't have to take it back. 233 00:10:56,873 --> 00:10:59,703 Iris, Alexa, Bashir. 234 00:11:00,790 --> 00:11:02,750 They're not dead. 235 00:11:02,792 --> 00:11:04,712 - What? 236 00:11:04,751 --> 00:11:07,101 - It was an illusion. 237 00:11:08,493 --> 00:11:09,933 - Bashir. 238 00:11:09,973 --> 00:11:12,193 It was him, wasn't it? 239 00:11:14,761 --> 00:11:18,291 240 00:11:18,329 --> 00:11:19,899 - Look. 241 00:11:19,940 --> 00:11:22,680 I just wanted you to feel the same pain 242 00:11:22,725 --> 00:11:25,465 that I felt when you called me a mistake. 243 00:11:25,510 --> 00:11:27,300 All right? Nora's the one who took it too far. 244 00:11:27,338 --> 00:11:30,118 - You're not a mistake, Deon. 245 00:11:30,167 --> 00:11:32,777 I'm glad you're here, I know that now. 246 00:11:36,783 --> 00:11:38,573 Deon. 247 00:11:38,610 --> 00:11:40,790 Nora's looking for you. - Oh, man. 248 00:11:40,830 --> 00:11:42,570 She's the devil, that girl. 249 00:11:42,614 --> 00:11:44,974 Look, she's the one that should have never existed. 250 00:11:45,008 --> 00:11:47,708 You need to unmake her the same way you were gonna unmake me. 251 00:11:47,750 --> 00:11:48,840 All right? So, come on, let's do it together. 252 00:11:48,882 --> 00:11:50,932 - No, nah, I can't do that. 253 00:11:50,971 --> 00:11:53,021 But I'm gonna find another way to stop her, I promise. 254 00:11:53,060 --> 00:11:54,540 After you're safe. 255 00:11:54,583 --> 00:11:56,673 - Man, there's no hiding from her crazy ass. 256 00:11:56,716 --> 00:11:57,886 Look, old man. 257 00:11:57,934 --> 00:11:59,684 Either you need to help me take her down, 258 00:11:59,719 --> 00:12:00,759 or I start running again. 259 00:12:00,807 --> 00:12:02,847 - Deon, I'm trying to protect you. 260 00:12:02,896 --> 00:12:04,416 - Killing her is the only thing 261 00:12:04,462 --> 00:12:06,862 that's gonna keep us all safe. Why can't you see that? 262 00:12:06,900 --> 00:12:09,250 - I said-- 263 00:12:09,293 --> 00:12:10,993 I said... 264 00:12:11,034 --> 00:12:13,564 We'll find another way. 265 00:12:13,602 --> 00:12:17,872 - We...ain't doing jack. 266 00:12:17,911 --> 00:12:20,441 I am. - Deon. 267 00:12:20,478 --> 00:12:27,528 268 00:12:32,316 --> 00:12:34,006 - How are we supposed to keep people safe 269 00:12:34,057 --> 00:12:35,097 and stop Nora? 270 00:12:35,145 --> 00:12:36,885 - CCPD's evacuating people downtown. 271 00:12:36,930 --> 00:12:38,280 Let's call Team Citizen, 272 00:12:38,322 --> 00:12:39,672 have them help get people to shelters. 273 00:12:39,715 --> 00:12:41,015 I'm gonna find Deon again 274 00:12:41,064 --> 00:12:42,284 before he does something he'll regret. 275 00:12:42,326 --> 00:12:44,886 - Hey. What if he does kill the Speed Force? 276 00:12:47,941 --> 00:12:50,641 277 00:12:50,682 --> 00:12:51,992 It could save lives. 278 00:12:52,032 --> 00:12:53,162 - Joe, you know that's not an option. 279 00:12:53,207 --> 00:12:54,987 - These are gods, Barr. 280 00:12:55,035 --> 00:12:57,465 We're ants to them. What are we supposed to do? 281 00:12:57,515 --> 00:13:00,035 Just pray that it all works out? 282 00:13:00,083 --> 00:13:02,223 - These forces exist because of me and Iris. 283 00:13:02,259 --> 00:13:04,169 I have to do everything I can to protect them. 284 00:13:04,218 --> 00:13:06,658 - Well, at least you still can. 285 00:13:08,048 --> 00:13:09,878 - Joe. 286 00:13:12,661 --> 00:13:15,491 - Poor Joe. First the job, now Cecile. 287 00:13:15,533 --> 00:13:18,013 - I know, but right now I need you guys to stay focused 288 00:13:18,058 --> 00:13:19,148 on finding a way to restrain Nora. 289 00:13:19,189 --> 00:13:20,759 - Restraining a Force of nature? 290 00:13:20,800 --> 00:13:22,190 Barry, we've been putting our heads together. 291 00:13:22,236 --> 00:13:24,016 I just--I don't know if it's possible. 292 00:13:24,064 --> 00:13:25,284 - It has to be. 293 00:13:25,326 --> 00:13:27,146 - We're doing everything we can, I promise. 294 00:13:27,197 --> 00:13:28,897 - All right, well, call me if you have something. 295 00:13:28,938 --> 00:13:30,938 I'm gonna keep searching for Deon. 296 00:13:39,993 --> 00:13:42,043 - Leawood and Petersburg are being evacuated. 297 00:13:42,082 --> 00:13:44,082 Kamilla and I are gonna help. Want to come with? 298 00:13:44,127 --> 00:13:46,517 Might take your mind off things. 299 00:13:46,564 --> 00:13:49,394 - Allegra, things like that... it's not your responsibility. 300 00:13:49,437 --> 00:13:51,307 Sometimes there isn't anything we can do. 301 00:13:51,352 --> 00:13:53,752 - And that officially 302 00:13:53,789 --> 00:13:57,049 makes you an old man feeling sorry for himself. 303 00:13:57,097 --> 00:13:58,927 Yeah, I talked to Barry. 304 00:13:58,968 --> 00:14:00,878 Look, Joe. 305 00:14:00,927 --> 00:14:02,147 You need to hear this. 306 00:14:02,189 --> 00:14:04,409 You're not a cop anymore. 307 00:14:05,670 --> 00:14:06,890 - I know that. 308 00:14:06,933 --> 00:14:09,893 - So what are you? 309 00:14:09,936 --> 00:14:12,896 Because I still see the man who sat on a bomb 310 00:14:12,939 --> 00:14:14,979 to save Cecile's life. 311 00:14:15,028 --> 00:14:17,288 Or who helped 312 00:14:17,334 --> 00:14:19,034 a juvenile delinquent achieve her dream 313 00:14:19,075 --> 00:14:21,025 of becoming a reporter. 314 00:14:21,077 --> 00:14:23,167 You did those things. 315 00:14:23,210 --> 00:14:24,910 Not because you had a badge. 316 00:14:24,951 --> 00:14:28,261 But because you care about helping others. 317 00:14:29,999 --> 00:14:31,779 So... 318 00:14:33,002 --> 00:14:35,142 What do you say? 319 00:14:37,180 --> 00:14:40,010 - I can't leave Cecile. 320 00:14:40,053 --> 00:14:42,233 - I get it. 321 00:14:42,272 --> 00:14:44,142 It's your call. 322 00:14:46,973 --> 00:14:53,203 323 00:14:58,462 --> 00:15:01,772 - Nice look. Big improvement. 324 00:15:01,813 --> 00:15:04,643 - At least my alter ego doesn't parade around in blue spandex. 325 00:15:04,686 --> 00:15:06,336 - - You two really are 326 00:15:06,383 --> 00:15:07,913 like brother and sister. 327 00:15:09,386 --> 00:15:12,256 - Iris, that device Cisco gave you, 328 00:15:12,302 --> 00:15:15,002 what if Nora finds us and it doesn't work? 329 00:15:17,264 --> 00:15:19,014 - Chester and Cisco designed it. 330 00:15:19,048 --> 00:15:20,698 It will. - Okay. 331 00:15:20,745 --> 00:15:24,135 But if Nora did find us, she could overpower you. 332 00:15:24,184 --> 00:15:25,844 Maybe I should hold on to it. 333 00:15:27,796 --> 00:15:30,756 What's up with you? - Just give her the orb, Iris. 334 00:15:30,799 --> 00:15:32,979 We're gonna take down Nora before she gets to us. 335 00:15:33,019 --> 00:15:34,589 - We're trying to keep you safe. 336 00:15:34,629 --> 00:15:37,759 - The last time that happened, I died. 337 00:15:43,072 --> 00:15:44,992 - Give me the transmat now. 338 00:15:45,031 --> 00:15:50,821 339 00:15:56,259 --> 00:15:58,999 I'm sorry. That was the only way. 340 00:15:59,045 --> 00:16:01,995 - Are you sure about that? 341 00:16:04,267 --> 00:16:05,967 - Wait, don't! 342 00:16:07,923 --> 00:16:11,193 - I mean, an Einstein-Maxwell gravitational trap 343 00:16:11,231 --> 00:16:12,711 could hold Nora, but-- 344 00:16:12,754 --> 00:16:14,324 - But the coils would need enough current 345 00:16:14,364 --> 00:16:16,934 to power Las Vegas. - Exactly, so... 346 00:16:18,499 --> 00:16:20,149 - Still no sign of Deon? - No. 347 00:16:20,196 --> 00:16:23,106 And the storm's taken out more electrical grids. 348 00:16:23,156 --> 00:16:25,156 Please tell me you've got a plan. 349 00:16:25,201 --> 00:16:27,031 - No actual plans yet. 350 00:16:27,073 --> 00:16:29,123 Just...theories. 351 00:16:29,162 --> 00:16:30,552 - Barry, look. 352 00:16:30,598 --> 00:16:33,038 We've been racking our brains nonstop here. 353 00:16:33,079 --> 00:16:34,779 You could give us weeks to solve this 354 00:16:34,819 --> 00:16:38,129 and we still might not know how to stop her. 355 00:16:38,171 --> 00:16:40,521 I don't know how we win this one. 356 00:16:43,306 --> 00:16:45,176 - Kinetic isotopes. 357 00:16:45,221 --> 00:16:46,881 - It's Nora. 358 00:16:46,918 --> 00:16:48,488 What do we do? 359 00:16:50,270 --> 00:16:52,190 - Only thing we can. 360 00:16:52,228 --> 00:16:57,018 361 00:16:59,975 --> 00:17:02,105 - You didn't bring them. 362 00:17:02,151 --> 00:17:04,151 Do you want your world to end? 363 00:17:04,197 --> 00:17:06,287 - No. 364 00:17:06,329 --> 00:17:08,199 And neither do you. 365 00:17:08,244 --> 00:17:10,994 Nora, you and the other forces 366 00:17:11,030 --> 00:17:14,340 were created by something just as powerful as all this. 367 00:17:14,381 --> 00:17:18,041 The love that Iris and I have for each other. 368 00:17:19,386 --> 00:17:21,906 That love is a part of you. 369 00:17:21,953 --> 00:17:25,263 That means you're more than just a force of nature now. 370 00:17:25,305 --> 00:17:28,045 Our humanity is inside you too. 371 00:17:29,091 --> 00:17:32,701 So please stop. 372 00:17:33,704 --> 00:17:35,364 - You still don't understand. 373 00:17:37,143 --> 00:17:38,713 You feel that? 374 00:17:38,753 --> 00:17:40,413 That wasn't me. 375 00:17:40,450 --> 00:17:42,500 It never has been. 376 00:17:46,195 --> 00:17:49,325 That was a show of strength, Barry. 377 00:17:49,372 --> 00:17:51,372 Just like what happened to Cecile earlier. 378 00:17:55,248 --> 00:17:56,898 - Sage. 379 00:17:56,945 --> 00:17:59,425 - Just like what's happening right now. 380 00:18:06,085 --> 00:18:08,085 - Still Force. 381 00:18:09,871 --> 00:18:12,961 You didn't create this storm. - No. 382 00:18:13,004 --> 00:18:14,314 Your children did. 383 00:18:14,354 --> 00:18:16,834 And that's why they must die. 384 00:18:16,878 --> 00:18:18,838 - You first! 385 00:18:18,880 --> 00:18:25,930 386 00:18:44,384 --> 00:18:46,604 - Help him. 387 00:18:48,953 --> 00:18:50,173 - What happened? 388 00:18:50,216 --> 00:18:51,996 - I found out the truth. 389 00:18:52,043 --> 00:18:53,573 Everything that's happening out there, 390 00:18:53,610 --> 00:18:55,480 Nora isn't doing it. The other forces are. 391 00:18:55,525 --> 00:18:57,085 They have been the whole time. - W-w-wait. 392 00:18:57,136 --> 00:19:00,266 So Alexa, Bashir and Deon are the bad guys now? 393 00:19:00,313 --> 00:19:01,623 - And I thought Nora was the problem. 394 00:19:01,662 --> 00:19:04,102 - You know I'm the solution, Barry. 395 00:19:04,143 --> 00:19:07,413 Your children's sacrifice is necessary. 396 00:19:07,450 --> 00:19:10,500 Three of them for 3 million in return. 397 00:19:10,540 --> 00:19:13,630 There's still time. 398 00:19:13,674 --> 00:19:15,244 Now bring them to me, 399 00:19:15,284 --> 00:19:17,854 before it's too late. 400 00:19:29,429 --> 00:19:33,349 401 00:19:33,389 --> 00:19:36,259 - I couldn't stop him. 402 00:19:36,305 --> 00:19:39,125 Just like I couldn't stop Nora. 403 00:19:39,178 --> 00:19:40,958 What's even worse? 404 00:19:41,789 --> 00:19:45,309 I'm not sure what the right thing to do is anymore. 405 00:19:45,358 --> 00:19:48,228 - Hey, you're doing the best you can. 406 00:19:48,274 --> 00:19:54,374 407 00:19:54,410 --> 00:19:56,240 - It's not enough. 408 00:19:56,282 --> 00:19:58,282 - Barry. Hey. - Iris? 409 00:19:58,327 --> 00:20:00,197 What are you doing here? Are you all right? 410 00:20:00,242 --> 00:20:01,812 - They took off with the orb and escaped. 411 00:20:01,852 --> 00:20:03,292 I ended up halfway across town. 412 00:20:03,332 --> 00:20:04,642 - Where are Alexa and Bashir? 413 00:20:04,681 --> 00:20:06,991 - They're going after Nora. 414 00:20:07,031 --> 00:20:09,161 - Deon had the same idea, now he's wounded. 415 00:20:09,208 --> 00:20:11,338 - Barry, our plan didn't work. 416 00:20:11,384 --> 00:20:13,434 What are we gonna do? 417 00:20:13,473 --> 00:20:16,303 - I don't know. 418 00:20:18,391 --> 00:20:19,831 - Why is all of this happening? 419 00:20:19,870 --> 00:20:21,830 - Nora says the Forces we created 420 00:20:21,872 --> 00:20:24,272 are what's tearing the city apart. 421 00:20:24,310 --> 00:20:27,050 - And you believe her now? 422 00:20:27,095 --> 00:20:28,265 - We do too. 423 00:20:29,489 --> 00:20:30,709 For weeks, we've been experiencing 424 00:20:30,751 --> 00:20:32,061 Strength Force earthquakes 425 00:20:32,100 --> 00:20:33,410 and Still Force time anomalies. 426 00:20:33,449 --> 00:20:35,539 But those were all force events 427 00:20:35,582 --> 00:20:38,282 On a cosmic scale leading up to this. 428 00:20:38,324 --> 00:20:39,674 - And what about the Sage Force? 429 00:20:39,716 --> 00:20:41,456 - The test I ran on Cecile earlier showed that 430 00:20:41,501 --> 00:20:43,241 the lightning she was struck by was composed 431 00:20:43,285 --> 00:20:45,105 of electrochemical isotopes. 432 00:20:45,156 --> 00:20:46,286 - Bashir's psychic energy. 433 00:20:46,332 --> 00:20:48,942 - So it's not just one Big Bad. 434 00:20:48,986 --> 00:20:52,426 We're fighting the Forces of the universe itself. 435 00:20:52,468 --> 00:20:54,508 Talk about a family feud. 436 00:20:55,819 --> 00:20:58,039 - Barry, how do we choose between saving them 437 00:20:58,082 --> 00:21:00,002 and saving our city? 438 00:21:08,354 --> 00:21:09,884 - It's okay to admit that you like me. 439 00:21:09,920 --> 00:21:11,400 I'm a likeable guy. 440 00:21:11,444 --> 00:21:12,314 - No, you're not. 441 00:21:12,358 --> 00:21:14,398 I changed my mind. 442 00:21:14,447 --> 00:21:19,187 443 00:21:19,234 --> 00:21:21,374 - So you did like me? 444 00:21:27,111 --> 00:21:29,461 - Shut the hell up, Mark. 445 00:21:29,505 --> 00:21:31,545 - Okay. 446 00:21:31,594 --> 00:21:33,474 Am I crazy? 447 00:21:33,509 --> 00:21:36,379 Or am I sensing some wild chemistry here? 448 00:21:36,425 --> 00:21:38,165 Huh? 449 00:21:38,209 --> 00:21:39,599 Come on, tell me you're not feeling that. 450 00:21:39,646 --> 00:21:41,386 - The only thing I'm feeling 451 00:21:41,430 --> 00:21:43,430 is my fist on your jawline. 452 00:21:43,476 --> 00:21:50,526 453 00:21:57,446 --> 00:21:58,876 Come on, Frosty. 454 00:21:58,926 --> 00:22:00,706 I can counter everything you do. 455 00:22:00,754 --> 00:22:03,634 - You don't know everything I can do. 456 00:22:11,330 --> 00:22:13,330 Chill out. 457 00:22:26,475 --> 00:22:28,035 - The entire city is terrified. 458 00:22:28,085 --> 00:22:29,995 - I know. 459 00:22:30,044 --> 00:22:32,614 No matter how hard I try, I can't protect them all. 460 00:22:32,655 --> 00:22:36,135 - Barry, I can't lose anyone else. 461 00:22:36,180 --> 00:22:38,440 Not like Nora. 462 00:22:38,487 --> 00:22:40,487 - Maybe we're not meant to be parents. 463 00:22:40,533 --> 00:22:42,623 I mean if we can't even keep our own family safe-- 464 00:22:42,665 --> 00:22:44,665 - That's a load of crap. 465 00:22:44,711 --> 00:22:46,841 Look, I've been feeling so sorry for myself 466 00:22:46,887 --> 00:22:50,107 that I've been neglecting the people that need my help. 467 00:22:50,151 --> 00:22:52,851 Baby girl. You and Barry think 468 00:22:52,893 --> 00:22:55,423 that you can't help your kids because parents are 469 00:22:55,461 --> 00:22:57,551 the only ones that can keep a family safe? 470 00:22:57,593 --> 00:22:59,383 - It's our job to protect them. 471 00:22:59,421 --> 00:23:00,421 - She's right, Joe. - Barry, 472 00:23:00,466 --> 00:23:02,686 when you decided to be the Flash, 473 00:23:02,729 --> 00:23:05,989 I tried to talk you out of it, said you were just a kid. 474 00:23:06,036 --> 00:23:07,646 Did you stop? 475 00:23:07,690 --> 00:23:09,910 - No, no, it just-- 476 00:23:09,953 --> 00:23:11,963 made me want to prove I could make a difference even more. 477 00:23:11,999 --> 00:23:13,479 - And you sure as hell have. 478 00:23:13,522 --> 00:23:15,922 But Iris, when Barry can't do it alone-- 479 00:23:15,959 --> 00:23:17,739 or those times when he is gone like the first time 480 00:23:17,787 --> 00:23:19,827 he went into the Speed Force. 481 00:23:19,876 --> 00:23:23,356 Who took charge of this crew and kept us safe? 482 00:23:23,402 --> 00:23:24,662 You did. 483 00:23:24,707 --> 00:23:27,007 You're always there, side by side with him. 484 00:23:27,057 --> 00:23:29,277 Just like now, taking care of business. 485 00:23:32,672 --> 00:23:34,892 You two don't get it? 486 00:23:36,589 --> 00:23:42,029 Sometimes it takes a family to protect a family. 487 00:23:42,072 --> 00:23:45,602 488 00:23:45,641 --> 00:23:47,901 - Iris, we've been trying to keep the forces apart. 489 00:23:47,948 --> 00:23:51,258 - When we should be bringing them together. 490 00:23:56,696 --> 00:23:58,866 - I couldn't stop her. 491 00:23:59,829 --> 00:24:02,479 - Because you're not supposed to do it alone. 492 00:24:05,748 --> 00:24:08,448 - Thought you wanted to run and hide? 493 00:24:08,490 --> 00:24:10,410 - Not anymore. 494 00:24:20,154 --> 00:24:22,244 - Guys? 495 00:24:22,286 --> 00:24:24,456 We've got company. 496 00:24:27,509 --> 00:24:34,469 497 00:24:34,516 --> 00:24:36,206 - You both came back. 498 00:24:36,257 --> 00:24:39,037 - Things are different now, aren't they? 499 00:24:43,569 --> 00:24:45,309 I could feel it. 500 00:24:45,353 --> 00:24:46,883 - We both could. 501 00:24:51,620 --> 00:24:54,100 - Sorry for almost killing you. 502 00:24:55,798 --> 00:24:58,668 - I tell you what, you help us survive, 503 00:24:58,714 --> 00:25:00,984 we'll forgive you. 504 00:25:03,589 --> 00:25:05,459 Maybe. 505 00:25:06,505 --> 00:25:09,935 - All right, no more running. No more hiding. 506 00:25:09,986 --> 00:25:13,376 It's time we face Nora. Only we do it together. 507 00:25:13,424 --> 00:25:19,304 508 00:25:26,307 --> 00:25:28,697 - Everyone ready? 509 00:25:31,791 --> 00:25:33,361 - Any sign of Nora yet? 510 00:25:33,401 --> 00:25:34,711 - No, not yet. 511 00:25:38,754 --> 00:25:40,764 - Nora. 512 00:25:40,800 --> 00:25:42,280 I brought them. 513 00:25:49,417 --> 00:25:51,107 I did what you asked. 514 00:25:51,158 --> 00:25:53,068 - No you didn't. 515 00:25:53,116 --> 00:25:55,336 You're going to betray me. 516 00:25:55,379 --> 00:25:58,029 - We're connected Nora, all of us. 517 00:25:58,078 --> 00:26:01,468 Whether we like it or not, we're a family. 518 00:26:01,516 --> 00:26:02,736 That includes you, too. 519 00:26:02,778 --> 00:26:04,818 - Stupid boy. 520 00:26:04,867 --> 00:26:08,477 I can see I'm going to have to kill you too. 521 00:26:10,264 --> 00:26:11,744 - Barry! 522 00:26:17,619 --> 00:26:19,009 - Where the hell are we? 523 00:26:19,055 --> 00:26:21,095 - We're...dead, right? 524 00:26:21,144 --> 00:26:23,804 - No, but somebody's about to be. 525 00:26:23,843 --> 00:26:25,713 - Your children did this, Barry. 526 00:26:25,758 --> 00:26:28,458 This isn't how it should be. 527 00:26:31,502 --> 00:26:35,862 528 00:26:35,898 --> 00:26:37,638 - So... 529 00:26:37,683 --> 00:26:39,823 it's family game night. 530 00:26:39,859 --> 00:26:43,079 Fine. But I play to win. 531 00:26:45,734 --> 00:26:47,214 - I--I can't get a lock. 532 00:26:47,257 --> 00:26:49,647 It's like the forces are everywhere. 533 00:26:49,695 --> 00:26:50,865 - They're all around us. 534 00:26:50,913 --> 00:26:52,923 - Like cosmic forces of nature. 535 00:26:52,959 --> 00:26:55,309 - That's why we can't find them. 536 00:26:55,352 --> 00:26:58,312 Because they're in the Speed Force. 537 00:27:10,716 --> 00:27:17,636 538 00:27:37,960 --> 00:27:38,960 - What the hell just happened? 539 00:27:39,005 --> 00:27:40,435 - She must of given up. 540 00:27:40,484 --> 00:27:41,794 'Cause there are too many of us to fight. 541 00:27:41,834 --> 00:27:43,924 - No. No, no, no. 542 00:27:43,966 --> 00:27:45,786 We're not that lucky, are we, Dad? 543 00:27:46,969 --> 00:27:48,799 Bashir's right. 544 00:27:48,841 --> 00:27:50,711 This isn't over. 545 00:27:50,756 --> 00:27:51,836 - Barry, can you hear me? 546 00:27:51,887 --> 00:27:53,847 - Yeah, I'm all right. 547 00:27:53,889 --> 00:27:55,979 We all are. 548 00:27:56,022 --> 00:27:59,502 - Guys, I'm picking up electromagnetic particles 549 00:27:59,547 --> 00:28:00,807 gathering in the area. 550 00:28:00,853 --> 00:28:02,033 - Is it part of the storm? 551 00:28:02,071 --> 00:28:04,071 - No, no, it's as if there's... 552 00:28:04,117 --> 00:28:07,417 Some sort of collider reaction forming over Central City. 553 00:28:13,169 --> 00:28:15,959 - It just keeps getting more powerful. 554 00:28:15,998 --> 00:28:17,388 If... 555 00:28:17,434 --> 00:28:20,054 If this thing achieves enough atomic mass, 556 00:28:20,089 --> 00:28:22,089 it's gonna snap back like a rubber band. 557 00:28:22,135 --> 00:28:23,825 - Big Bang in reverse. 558 00:28:23,876 --> 00:28:25,086 - How much time do we have? 559 00:28:25,138 --> 00:28:26,788 - Uh, no idea. 560 00:28:26,835 --> 00:28:29,655 It's like all four isotopic forces are returning 561 00:28:29,708 --> 00:28:30,838 to their original state. 562 00:28:30,883 --> 00:28:32,753 Like when they were born. 563 00:28:35,801 --> 00:28:38,931 564 00:28:38,978 --> 00:28:41,368 - But in reverse. - If that's our time table, 565 00:28:41,415 --> 00:28:43,805 then we only have about three minutes. 566 00:28:43,852 --> 00:28:46,202 Maybe less. 567 00:28:46,246 --> 00:28:48,986 - Barry, you have to keep the Force Event 568 00:28:49,031 --> 00:28:50,951 from reaching optimal expansion. 569 00:28:50,990 --> 00:28:52,910 We have 2 minutes and 55 seconds 570 00:28:52,948 --> 00:28:54,428 before the Forces snap back 571 00:28:54,471 --> 00:28:57,001 and destroy everything in existence. 572 00:28:57,866 --> 00:28:59,906 - We heard. Your thoughts. 573 00:28:59,955 --> 00:29:01,865 - Apparently, it's hereditary. 574 00:29:01,914 --> 00:29:04,004 - So what do we do? 575 00:29:05,308 --> 00:29:07,008 - This. 576 00:29:10,836 --> 00:29:13,926 577 00:29:31,987 --> 00:29:33,117 - You really can't take a hint. 578 00:29:33,162 --> 00:29:34,692 - And you can't kill me. 579 00:29:34,729 --> 00:29:37,249 - It was worth a shot. - Now that Daddy's gone, 580 00:29:37,297 --> 00:29:39,467 there's no one here to protect you. 581 00:29:39,516 --> 00:29:42,126 Once you're all gone, my future will be safe. 582 00:29:42,171 --> 00:29:44,571 Now, surrender. 583 00:29:45,914 --> 00:29:48,834 - Bashir, Deon, listen up. 584 00:29:48,874 --> 00:29:51,014 We got one shot at this. 585 00:29:51,050 --> 00:29:54,530 586 00:29:54,575 --> 00:29:58,005 - Little Sister, what are you doing? 587 00:29:58,057 --> 00:30:01,017 Are you hiding something from me? 588 00:30:01,060 --> 00:30:02,890 589 00:30:22,211 --> 00:30:25,561 No. 590 00:30:29,001 --> 00:30:30,831 No. 591 00:30:33,657 --> 00:30:36,137 Hello? 592 00:30:42,579 --> 00:30:44,539 Where is everyone? 593 00:30:48,759 --> 00:30:50,939 No... 594 00:30:54,156 --> 00:30:58,066 No. 595 00:30:58,117 --> 00:31:00,077 No, this is worse than dying. 596 00:31:00,119 --> 00:31:04,819 No. 597 00:31:04,863 --> 00:31:07,343 Hello! 598 00:31:11,957 --> 00:31:14,477 No! 599 00:31:14,524 --> 00:31:16,314 No... 600 00:31:16,352 --> 00:31:19,092 No! 601 00:31:19,138 --> 00:31:25,538 602 00:31:33,065 --> 00:31:35,105 I'll be the only Force for eons to come, 603 00:31:35,154 --> 00:31:36,684 and I'll be alone. 604 00:31:36,720 --> 00:31:37,980 All alone, I can feel it. 605 00:31:38,026 --> 00:31:42,936 No, no. 606 00:31:42,988 --> 00:31:44,988 Don't let it happen. 607 00:31:45,033 --> 00:31:47,643 Please, don't let it happen. 608 00:31:47,688 --> 00:31:51,168 Please don't let it happen--please. 609 00:31:52,258 --> 00:31:55,608 Don't let it happen. 610 00:31:55,652 --> 00:31:58,832 - It's just one possible future. 611 00:31:58,873 --> 00:32:01,013 But you can choose another. 612 00:32:01,049 --> 00:32:04,139 One where you're not alone. 613 00:32:04,183 --> 00:32:07,013 Where your part of a family. 614 00:32:07,055 --> 00:32:08,795 Ours. 615 00:32:08,839 --> 00:32:15,239 616 00:32:27,380 --> 00:32:29,160 Alexa... 617 00:32:29,208 --> 00:32:33,078 Deon, Bashir. 618 00:32:33,125 --> 00:32:38,215 Forgive me. 619 00:32:41,089 --> 00:32:43,739 - He's not fast enough. - He's gotta be. 620 00:32:47,269 --> 00:32:54,319 621 00:33:03,198 --> 00:33:06,288 - Concentrate. Then follow my thoughts. 622 00:33:19,171 --> 00:33:26,051 623 00:33:57,209 --> 00:33:58,859 - Oh, my God. 624 00:34:09,221 --> 00:34:11,701 - Nora... 625 00:34:11,745 --> 00:34:14,265 It's really you. 626 00:34:14,313 --> 00:34:17,323 - You saved me. 627 00:34:17,359 --> 00:34:19,269 You saved us all. 628 00:34:19,318 --> 00:34:26,368 629 00:34:45,387 --> 00:34:49,167 630 00:34:49,217 --> 00:34:51,257 - How do you feel? 631 00:34:51,306 --> 00:34:53,476 - Like I'm home. - Hey, nice crib. 632 00:34:53,526 --> 00:34:56,006 - Meh, you should have seen it before the remodel. 633 00:34:56,050 --> 00:34:58,050 - Yeah. 634 00:34:58,096 --> 00:35:00,576 - This place feels different. 635 00:35:00,620 --> 00:35:03,540 With you all here, I feel-- - Faster? 636 00:35:03,579 --> 00:35:06,149 You are. With all of us together, 637 00:35:06,191 --> 00:35:08,891 you'll be faster than you ever imagined, Barry. 638 00:35:13,154 --> 00:35:14,764 - So what happens now? 639 00:35:14,808 --> 00:35:17,158 - The four of us expand this place. 640 00:35:17,202 --> 00:35:20,162 Use it to bring light to everyone in the universe. 641 00:35:20,205 --> 00:35:23,245 Together. 642 00:35:23,295 --> 00:35:26,115 - Sounds like a new beginning. 643 00:35:26,167 --> 00:35:29,167 - For all of us. I hope. 644 00:35:29,214 --> 00:35:31,134 - I never really had a home. 645 00:35:31,172 --> 00:35:34,182 But this sure feels like one. 646 00:35:34,958 --> 00:35:37,738 - I guess I never had a real family. 647 00:35:38,788 --> 00:35:41,268 Might as well start somewhere. 648 00:35:41,313 --> 00:35:44,193 - I always knew I'd make the big leagues. 649 00:35:45,404 --> 00:35:47,284 Ain't nothing bigger than this. 650 00:35:48,450 --> 00:35:50,760 - We're so proud of all of you. 651 00:35:51,671 --> 00:35:53,151 - Iris... 652 00:35:53,194 --> 00:35:55,334 How can I ever apologize? 653 00:35:55,370 --> 00:35:56,850 654 00:35:56,893 --> 00:35:59,293 - You don't have to. - But you believed me. 655 00:35:59,331 --> 00:36:01,811 Through everything. 656 00:36:01,855 --> 00:36:04,335 Thank you for seeing my humanity 657 00:36:04,379 --> 00:36:06,599 long before I ever did. 658 00:36:13,475 --> 00:36:15,555 And Barry... 659 00:36:15,608 --> 00:36:18,438 Today you really were my hero. 660 00:36:45,725 --> 00:36:48,545 - - Hi. 661 00:36:48,597 --> 00:36:51,027 - You feeling okay? 662 00:36:54,081 --> 00:36:55,431 - Tired. - Mm-hmm. 663 00:36:55,474 --> 00:36:57,044 - Yeah. 664 00:36:57,084 --> 00:36:58,484 But okay. 665 00:36:59,695 --> 00:37:01,435 Where's Jenna? 666 00:37:01,480 --> 00:37:02,570 - With Rob and David Singh, 667 00:37:02,611 --> 00:37:06,051 it's okay. - 668 00:37:06,093 --> 00:37:08,273 - Caitlin says 669 00:37:08,313 --> 00:37:09,843 that you're gonna be fine. 670 00:37:09,879 --> 00:37:11,529 - Yeah? - Thank God. 671 00:37:11,577 --> 00:37:14,577 672 00:37:14,623 --> 00:37:16,713 - What about the storm? 673 00:37:16,756 --> 00:37:17,626 And Nora? 674 00:37:17,670 --> 00:37:20,280 - Team Flash for the win. 675 00:37:20,325 --> 00:37:23,415 Again. - Okay. 676 00:37:23,458 --> 00:37:25,808 What about you? 677 00:37:25,852 --> 00:37:28,862 Have you been here the whole time? 678 00:37:31,379 --> 00:37:33,639 Doing what? 679 00:37:33,686 --> 00:37:36,516 - Looking after the people who... 680 00:37:36,558 --> 00:37:39,078 Need me the most. 681 00:37:47,265 --> 00:37:53,175 682 00:37:53,227 --> 00:37:54,917 - I need to take these powers to the next level. 683 00:37:54,968 --> 00:37:58,098 So, come the next apocalypse, I can be more than 684 00:37:58,145 --> 00:37:59,355 just a human glowstick. 685 00:37:59,407 --> 00:38:01,097 - Ooh, you should yell a cool catch phrase 686 00:38:01,148 --> 00:38:02,978 before you fire your bad ass energy beams. 687 00:38:03,019 --> 00:38:05,539 Like, "flame on"! 688 00:38:05,587 --> 00:38:07,327 - You are such a dork, and I love you. 689 00:38:07,372 --> 00:38:08,762 - Not as much as I love you. 690 00:38:08,808 --> 00:38:10,378 - Oh, that's actually not possible. 691 00:38:10,418 --> 00:38:12,858 Because my love knows no cosmic bounds, so... 692 00:38:12,899 --> 00:38:15,469 - Oh, yeah? Well... 693 00:38:17,556 --> 00:38:20,206 - Oh, it's like that, huh? 694 00:38:22,909 --> 00:38:24,609 - Kamilla... 695 00:38:24,650 --> 00:38:26,000 - So, I binged a whole "Chopped" marathon last week. 696 00:38:26,042 --> 00:38:27,522 - Nice, nice. 697 00:38:27,566 --> 00:38:30,346 I built a pair of electronic sock warmers 698 00:38:30,395 --> 00:38:32,005 for Grandma Runk. - Cool. 699 00:38:32,048 --> 00:38:33,568 - Yeah. 700 00:38:33,615 --> 00:38:40,355 701 00:38:40,405 --> 00:38:43,575 - ♪ Oh, I got eyes on the back of my head ♪ 702 00:38:43,625 --> 00:38:45,755 ♪ Go on and give it a try ♪ 703 00:38:45,801 --> 00:38:47,501 ♪ I'm ready for you 704 00:38:49,762 --> 00:38:51,422 What's up? Is that Barry? 705 00:38:51,459 --> 00:38:54,159 - Yeah, please tell me there's another apocalypse. 706 00:38:55,550 --> 00:38:57,810 - It's um... 707 00:38:57,857 --> 00:39:01,337 It's nothing that can't wait till tomorrow. 708 00:39:03,602 --> 00:39:05,822 "Chopped," huh? 709 00:39:11,523 --> 00:39:12,483 710 00:39:20,575 --> 00:39:22,395 - Frost! 711 00:39:22,447 --> 00:39:23,397 Oh, my God. 712 00:39:23,448 --> 00:39:24,408 - Are you okay? 713 00:39:24,449 --> 00:39:25,709 Are you a fugitive now? 714 00:39:25,754 --> 00:39:27,154 Because of this jailbreak? 715 00:39:27,190 --> 00:39:28,840 - Eh, slipped out of Iron Heights 716 00:39:28,888 --> 00:39:31,538 just like the rest of the meta-wing during the storm. 717 00:39:31,586 --> 00:39:32,496 - But... 718 00:39:32,544 --> 00:39:34,244 W-Why would you do that? 719 00:39:34,284 --> 00:39:35,904 After everything you've been through? 720 00:39:35,938 --> 00:39:38,638 - Yeah. Get some much needed exercise. 721 00:39:39,899 --> 00:39:44,079 To beat up and put away a dozen meta-humans. 722 00:39:44,120 --> 00:39:45,640 - And what about your sentence? 723 00:39:45,687 --> 00:39:47,907 - Oh, even the D.A.'s office has a heart 724 00:39:47,950 --> 00:39:51,480 when it sees you on the news, saving lives. 725 00:39:51,519 --> 00:39:53,259 That, and a good word from the Flash. 726 00:39:53,303 --> 00:39:55,963 And I got out on probation for good behavior. 727 00:39:56,524 --> 00:39:58,484 - That's incredible. 728 00:40:02,008 --> 00:40:03,228 - What? 729 00:40:03,270 --> 00:40:04,580 - Nothing, you just-- 730 00:40:04,619 --> 00:40:06,579 I don't know, you seem different. 731 00:40:10,408 --> 00:40:12,538 What? - Fine. 732 00:40:12,584 --> 00:40:14,804 I have a crush on someone. 733 00:40:17,110 --> 00:40:18,630 - Who? 734 00:40:18,677 --> 00:40:20,587 - It's a bartender. 735 00:40:20,635 --> 00:40:26,765 736 00:40:30,645 --> 00:40:32,645 - ♪ It's dark outside 737 00:40:32,691 --> 00:40:37,441 - It's weird that Alexa, Deon, and Bashir are just gone. 738 00:40:39,306 --> 00:40:40,526 - Yeah. 739 00:40:40,568 --> 00:40:42,698 Everything feels different, it's like... 740 00:40:43,789 --> 00:40:47,709 I don't know, we lost a part of us. 741 00:40:50,012 --> 00:40:51,362 - Is this what it's gonna be like 742 00:40:51,405 --> 00:40:53,625 when our actual kids go to college? 743 00:40:53,668 --> 00:40:56,718 744 00:40:56,758 --> 00:40:58,238 I mean... 745 00:40:58,281 --> 00:40:59,671 We'd have to actually... 746 00:40:59,718 --> 00:41:03,588 Try and, you know. 747 00:41:03,635 --> 00:41:06,155 - ♪ Fluent in the sheets 748 00:41:06,202 --> 00:41:08,902 ♪ Can you read in between me? ♪ 749 00:41:08,944 --> 00:41:10,474 ♪ I ain't a stranger 750 00:41:10,511 --> 00:41:12,691 Any who, makes you wonder. 751 00:41:12,731 --> 00:41:13,951 - ♪ Yeah 752 00:41:13,993 --> 00:41:17,173 ♪ So we can skip the word play ♪ 753 00:41:17,213 --> 00:41:18,693 ♪ Yeah 754 00:41:18,737 --> 00:41:20,737 ♪ Leave the lights on 755 00:41:20,782 --> 00:41:21,912 - Yeah, it does. 756 00:41:21,957 --> 00:41:23,957 - ♪ Leave the lights on 757 00:41:24,003 --> 00:41:25,743 ♪ Leave 'em, leave 'em lights on ♪ 758 00:41:27,223 --> 00:41:29,663 759 00:41:29,704 --> 00:41:32,974 - Iris? Where are you going? 760 00:41:34,579 --> 00:41:37,319 - I'm tired of wondering. 761 00:41:37,364 --> 00:41:39,854 Let's start a family. 762 00:41:39,888 --> 00:41:41,718 - I love that impulse. 763 00:41:45,633 --> 00:41:48,553 - ♪ On 764 00:41:48,593 --> 00:41:50,993 ♪ On, on 765 00:42:13,705 --> 00:42:15,525 - Greg, move your head.