1 00:00:05,309 --> 00:00:07,659 2 00:00:08,921 --> 00:00:11,191 - Infinite velocity will soon be mine! 3 00:00:11,228 --> 00:00:13,268 And once my ascension is complete, 4 00:00:13,317 --> 00:00:18,707 all will bow before the might of Godspeed! 5 00:00:18,757 --> 00:00:21,887 Ah! 6 00:00:24,937 --> 00:00:28,677 7 00:00:28,724 --> 00:00:31,774 - Gideon, let CCPD know I've got Heart. 8 00:00:31,814 --> 00:00:33,564 I'm bringing him in now. 9 00:00:33,598 --> 00:00:36,168 Guess you couldn't run away forever, Heart. 10 00:00:39,778 --> 00:00:42,868 - Never anger a god, little one. 11 00:00:47,047 --> 00:00:49,217 Whoa! 12 00:00:52,182 --> 00:00:53,582 - Whoo! 13 00:00:57,231 --> 00:01:00,101 Yo, that was so crash. 14 00:01:00,147 --> 00:01:01,887 - What the hell was that? 15 00:01:01,931 --> 00:01:03,191 You just phased through a speedster. 16 00:01:03,237 --> 00:01:04,927 - Who didn't see me coming. 17 00:01:04,977 --> 00:01:07,107 - Your molecules could have conjoined on a quantum level. 18 00:01:07,154 --> 00:01:08,464 Do you not know what that means? 19 00:01:08,503 --> 00:01:09,853 -- No, no, I don't. -I don't, 20 00:01:09,895 --> 00:01:11,545 because I'm a freshman in college, 21 00:01:11,593 --> 00:01:13,253 and I don't learn quantum physics till my junior year. 22 00:01:13,290 --> 00:01:15,470 You remember that, right, sis? - Whatever. 23 00:01:15,510 --> 00:01:18,470 Bart, you have to stop pulling these crazy stunts. 24 00:01:18,513 --> 00:01:20,303 You're still learning how to control your meta-abilities. 25 00:01:20,341 --> 00:01:22,911 - My meta-abilities just saved the day. 26 00:01:22,952 --> 00:01:24,132 You saw that. 27 00:01:24,171 --> 00:01:27,301 Also, I am expanding my boundaries, right? 28 00:01:27,348 --> 00:01:28,608 Like, who knows what else you could do 29 00:01:28,653 --> 00:01:30,183 if you actually pushed yourself? 30 00:01:30,220 --> 00:01:31,310 - Seriously? 31 00:01:31,352 --> 00:01:33,182 Did you not just see my lightning lasso? 32 00:01:36,357 --> 00:01:38,097 - Okay, that's really bad. 33 00:01:38,141 --> 00:01:40,321 - Warning. August Heart now located 34 00:01:40,361 --> 00:01:42,971 at 5724 Fontana Drive. 35 00:01:43,015 --> 00:01:44,495 - The Flash Museum. 36 00:01:51,285 --> 00:01:52,675 - You're too late. 37 00:01:52,721 --> 00:01:55,251 Now the future belongs to Godspeed. 38 00:01:56,028 --> 00:01:57,508 - If he gets away... - We'll never find him, but-- 39 00:01:57,552 --> 00:01:59,032 - Mom and Dad will kill us, so-- 40 00:01:59,075 --> 00:02:00,375 - Screw it. 41 00:02:06,038 --> 00:02:12,868 42 00:02:19,356 --> 00:02:20,966 - Wait. 43 00:02:21,010 --> 00:02:24,190 The guy we chased through time, August Heart, 44 00:02:24,231 --> 00:02:25,671 has no speed and no memory now? 45 00:02:25,710 --> 00:02:28,240 - And he has dozens of clones all fighting each other? 46 00:02:28,278 --> 00:02:29,628 - Maybe even more now. 47 00:02:29,671 --> 00:02:31,411 - Hey, that was an amazing story, by the way. 48 00:02:31,455 --> 00:02:32,935 The whole phasing through the baddies like that? 49 00:02:32,978 --> 00:02:34,238 - Oh, dude, amazing. 50 00:02:34,284 --> 00:02:35,504 Bro, I've been working on that move for a minute. 51 00:02:35,546 --> 00:02:37,326 - So epic. I mean-- 52 00:02:37,374 --> 00:02:38,684 - Thanks, bro. I appreciate it. 53 00:02:38,723 --> 00:02:40,253 - Also, I'm Chester P. Runk, team tech guru, 54 00:02:40,290 --> 00:02:41,990 and it is an absolute pleasure 55 00:02:42,031 --> 00:02:45,431 to meet the kinder of Flash and Iris. 56 00:02:45,469 --> 00:02:47,689 - Chester, we've already met. 57 00:02:47,732 --> 00:02:51,652 You improved my gauntlet's efficiency by, like, 2,000%. 58 00:02:51,693 --> 00:02:54,303 You're also the smartest person we know. 59 00:02:54,348 --> 00:02:55,348 - I am? 60 00:02:55,392 --> 00:02:56,702 - Oh, oh, my God. Yeah, absolutely. 61 00:02:56,741 --> 00:02:58,401 Dude, you help me with my differentials 62 00:02:58,439 --> 00:03:01,049 of mathematics homework, like, all the time. 63 00:03:01,093 --> 00:03:02,923 All the time. 64 00:03:02,965 --> 00:03:04,265 Don't forget that. 65 00:03:04,314 --> 00:03:07,014 Grammy Cecile! 66 00:03:07,056 --> 00:03:09,006 - Hi. 67 00:03:09,058 --> 00:03:10,578 Oh, my God. 68 00:03:10,625 --> 00:03:12,535 I feel so much love from you two. 69 00:03:12,583 --> 00:03:15,283 I can't wait to get to know you both. 70 00:03:15,325 --> 00:03:16,885 - Oh, hey, Caitlin. 71 00:03:16,935 --> 00:03:18,195 - Oh, what up, Cait? 72 00:03:18,241 --> 00:03:20,421 - Hi. It happened again? 73 00:03:20,461 --> 00:03:22,251 - Yeah. 74 00:03:22,289 --> 00:03:24,069 Just wish Iris was here to meet them. 75 00:03:24,116 --> 00:03:27,466 - Dad, Mom's gonna be fine. It's okay. 76 00:03:27,511 --> 00:03:28,641 - Yeah. 77 00:03:28,686 --> 00:03:32,116 - Well, with Nora and Bart here, 78 00:03:32,168 --> 00:03:33,738 at least we've got the extra muscle that we need. 79 00:03:33,778 --> 00:03:36,868 - Uh-uh. West-Allen family rule ♪ 80 00:03:36,912 --> 00:03:39,782 Protect the timeline at any and all cost. 81 00:03:39,828 --> 00:03:40,658 Can't stay. 82 00:03:43,135 --> 00:03:46,835 - Actually, you can. 83 00:03:47,618 --> 00:03:49,098 - Really? - What? 84 00:03:49,141 --> 00:03:50,621 - Look, the Godspeeds are recharging themselves 85 00:03:50,665 --> 00:03:53,445 in the Speed Force, so as long as that's the case, 86 00:03:53,494 --> 00:03:55,104 there's no way back. 87 00:03:55,147 --> 00:03:57,797 So maybe you are safer 88 00:03:57,846 --> 00:03:59,146 here with us... 89 00:03:59,195 --> 00:04:01,715 - Oh. - And I don't know. 90 00:04:01,763 --> 00:04:03,113 I mean, maybe you're the advantage we need 91 00:04:03,155 --> 00:04:04,935 to finally end this war, once and for all. 92 00:04:04,983 --> 00:04:06,903 - Cecile's helping me with the MAD 2.0, 93 00:04:06,942 --> 00:04:10,422 so we can unlock August Heart's memories, but no luck yet. 94 00:04:10,467 --> 00:04:14,037 - Okay, Barry, I think I got something. 95 00:04:15,472 --> 00:04:17,342 Okay, so I was going through my Pops' old schematics, 96 00:04:17,387 --> 00:04:19,817 and I found this. 97 00:04:19,868 --> 00:04:21,298 It reconverts the atomic mass 98 00:04:21,348 --> 00:04:23,438 of neutrinovoltaic energy cells. 99 00:04:23,480 --> 00:04:25,570 Pops called it a solar encryption engine. 100 00:04:25,613 --> 00:04:27,353 - Cool. What does it do? 101 00:04:27,397 --> 00:04:28,747 - It neutralizes 102 00:04:28,790 --> 00:04:30,530 artificially created kinetic energy sources. 103 00:04:30,574 --> 00:04:32,404 - Like Godspeed's artificial speed. 104 00:04:32,446 --> 00:04:34,356 - And I already built a prototype. 105 00:04:34,404 --> 00:04:35,624 I just need to charge the battery 106 00:04:35,666 --> 00:04:37,796 with an electromagnetic source. 107 00:04:37,842 --> 00:04:39,932 Hey, have you seen Allegra lately? 108 00:04:39,975 --> 00:04:42,755 - No, not since yesterday, when she said goodbye to Esperanza. 109 00:04:42,804 --> 00:04:44,634 - Hmm. We'll find her. 110 00:04:44,675 --> 00:04:46,805 But, with any luck, the S.E.E.-- 111 00:04:46,851 --> 00:04:49,111 Huh, huh? S.E.--you get it? 112 00:04:49,158 --> 00:04:52,068 Will be fully charged and functional within an hour. 113 00:04:52,117 --> 00:04:53,117 - All right. 114 00:04:53,162 --> 00:04:55,642 - Dad, with this, we can stop Heart 115 00:04:55,686 --> 00:04:57,506 and his clones in his tracks. 116 00:04:57,558 --> 00:04:59,038 We can win this war. 117 00:05:13,443 --> 00:05:15,143 - - Ew. 118 00:05:16,316 --> 00:05:17,526 It's okay, Dad. We don't bite. 119 00:05:20,711 --> 00:05:24,501 - Okay. Yo, check this out. 120 00:05:24,541 --> 00:05:25,981 I got one more. 121 00:05:26,021 --> 00:05:27,461 - No. 122 00:05:33,289 --> 00:05:34,379 - Oh, gross. 123 00:05:34,421 --> 00:05:35,601 - Whoo. 124 00:05:35,639 --> 00:05:37,339 - Nora, you can just ignore the family rules 125 00:05:37,380 --> 00:05:38,510 for a minute and rewind that. 126 00:05:38,555 --> 00:05:41,775 - Sure. How would I do that? 127 00:05:43,299 --> 00:05:44,779 Wait. 128 00:05:44,822 --> 00:05:46,562 Is this about the other Nora? 129 00:05:49,697 --> 00:05:51,307 - You know about her? 130 00:05:51,351 --> 00:05:53,001 - Totally. - Yeah. 131 00:05:53,048 --> 00:05:55,358 - I mean, you and Mom have told us a ton of stories 132 00:05:55,398 --> 00:05:57,358 about her, and I'm so glad that you did. 133 00:05:57,400 --> 00:05:59,530 I feel like part of her 134 00:05:59,576 --> 00:06:01,576 is still alive in me. 135 00:06:03,885 --> 00:06:05,405 - Barry, we've got more Godspeed clones 136 00:06:05,452 --> 00:06:06,982 southwest of City Hall. 137 00:06:07,018 --> 00:06:09,928 - Okay. Time to go to work. 138 00:06:09,978 --> 00:06:11,198 Let's go. 139 00:06:12,459 --> 00:06:13,849 - Let's go? 140 00:06:13,895 --> 00:06:16,455 You mean, like, all three of us go? 141 00:06:16,506 --> 00:06:17,806 - Yeah. You ready? 142 00:06:17,855 --> 00:06:19,595 - Yeah. - Okay, yeah. 143 00:06:19,640 --> 00:06:21,120 - All right. 144 00:06:25,689 --> 00:06:32,999 145 00:06:38,963 --> 00:06:40,623 - Okay. Secure the area. 146 00:06:40,661 --> 00:06:42,531 Make sure there are no civilians in harm's way. 147 00:06:42,576 --> 00:06:43,966 - What about them? 148 00:06:44,012 --> 00:06:46,412 - Let them kill each other and then clean up the mess. 149 00:06:51,585 --> 00:06:52,975 - Dad? 150 00:06:53,021 --> 00:06:54,371 - Okay. Split up, and keep moving. 151 00:06:54,414 --> 00:06:55,504 We'll run out the clock 152 00:06:55,545 --> 00:06:56,845 until they have to go back and recharge. 153 00:07:00,942 --> 00:07:02,992 None of the Godspeeds are behind me. 154 00:07:03,031 --> 00:07:04,641 Nora, how many are following you? 155 00:07:04,685 --> 00:07:06,765 - None here either. Where the heck are they? 156 00:07:06,817 --> 00:07:08,167 - Found them. 157 00:07:09,733 --> 00:07:11,213 Kill the adversary. 158 00:07:11,256 --> 00:07:14,036 Strike him down. Kill the adversary. 159 00:07:15,304 --> 00:07:16,524 - Circle back. We'll fight them together. 160 00:07:16,566 --> 00:07:18,046 - No! No. 161 00:07:18,089 --> 00:07:19,569 I'm gonna lead them away from the city. 162 00:07:19,613 --> 00:07:21,053 - No you're not. Now, listen to me. 163 00:07:21,092 --> 00:07:28,142 164 00:07:40,460 --> 00:07:42,940 You all right? 165 00:07:44,551 --> 00:07:47,991 - Uh, yeah. 166 00:07:48,685 --> 00:07:50,205 Yeah, yeah. 167 00:07:50,252 --> 00:07:51,692 I mean, yeah. 168 00:07:51,732 --> 00:07:53,692 They couldn't keep up with the fleet-footed wonder. 169 00:07:53,734 --> 00:07:55,214 - They went to recharge, you idiot. 170 00:07:55,257 --> 00:07:56,517 What's your problem? 171 00:07:56,563 --> 00:07:57,913 You were supposed to circle back. 172 00:07:57,955 --> 00:08:00,515 - Bart, why do they all follow you and not us? 173 00:08:05,485 --> 00:08:07,175 What are you not telling me? 174 00:08:14,711 --> 00:08:15,671 - All right, which one of you is gonna tell me 175 00:08:15,712 --> 00:08:17,152 what's going on? 176 00:08:18,585 --> 00:08:21,145 All those clones just tried to kill you, Bart. 177 00:08:21,196 --> 00:08:24,366 They were calling you "the adversary." 178 00:08:24,416 --> 00:08:25,586 Why? What's going on? 179 00:08:25,635 --> 00:08:27,585 - Dad, we can't talk about this. 180 00:08:27,637 --> 00:08:29,067 - Look, right now, I don't care 181 00:08:29,117 --> 00:08:30,987 about what kind of rules I have in the future. 182 00:08:31,032 --> 00:08:32,642 I want to know why every Godspeed out there 183 00:08:32,686 --> 00:08:33,686 just tried to kill Bart. 184 00:08:33,730 --> 00:08:35,730 - Because he's my Thawne. 185 00:08:38,605 --> 00:08:42,515 Dad, Godspeed is my arch-nemesis, okay? 186 00:08:42,565 --> 00:08:44,865 He's my one big bad to rule them all, 187 00:08:44,915 --> 00:08:46,125 just like you and Thawne. 188 00:08:46,177 --> 00:08:47,607 189 00:08:49,964 --> 00:08:52,754 Bart, Thawne devoted 190 00:08:52,793 --> 00:08:55,363 his entire life to destroying mine. 191 00:08:55,404 --> 00:08:56,674 He murdered your grandma. 192 00:08:56,710 --> 00:08:58,490 You can't just throw his name around 193 00:08:58,538 --> 00:09:00,578 without knowing what it means. - I know what it means! 194 00:09:00,627 --> 00:09:01,927 - Bart, it's okay. 195 00:09:01,976 --> 00:09:05,326 Why don't we all just try and take a breath? 196 00:09:08,373 --> 00:09:12,123 197 00:09:12,160 --> 00:09:14,250 Maybe we should go train? 198 00:09:14,292 --> 00:09:15,862 If we want to take on those clones again, 199 00:09:15,903 --> 00:09:18,513 we gotta work on our Fathwoom Boom. 200 00:09:23,127 --> 00:09:24,607 - Fine. 201 00:09:30,395 --> 00:09:32,615 - We'll be in the Speed Lab, if you need us. 202 00:09:32,659 --> 00:09:39,669 203 00:09:46,063 --> 00:09:47,763 - Oh, thank the universe. 204 00:09:47,804 --> 00:09:49,244 I've been looking for you everywhere. 205 00:09:49,284 --> 00:09:50,814 Look, you are not gonna believe what went down 206 00:09:50,851 --> 00:09:51,901 while you were gone. 207 00:09:51,939 --> 00:09:53,769 Barry and Iris' kids 208 00:09:53,810 --> 00:09:56,860 showed up from the freaking future. 209 00:09:57,988 --> 00:10:00,118 Now it's like we got two Marty McFlys. 210 00:10:02,558 --> 00:10:03,648 You okay? 211 00:10:03,690 --> 00:10:05,740 - Yep. Need something? 212 00:10:06,475 --> 00:10:09,165 - Yeah, well, the Godspeeds left to go recharge again, 213 00:10:09,217 --> 00:10:12,867 but the intervals between their attacks 214 00:10:12,916 --> 00:10:14,396 are getting shorter and shorter. 215 00:10:14,439 --> 00:10:16,659 So I need this ready 216 00:10:16,703 --> 00:10:18,443 for when they come back. 217 00:10:18,487 --> 00:10:20,177 Ta-da! 218 00:10:21,882 --> 00:10:24,282 It's my Pops' solar encryption engine. 219 00:10:24,319 --> 00:10:27,499 I mean, I've still gotta do a few final tweaks, 220 00:10:27,539 --> 00:10:31,149 but I also need a way to charge the battery. 221 00:10:31,195 --> 00:10:33,415 - So you came to the human charger. 222 00:10:33,458 --> 00:10:35,198 -Got it. -Fine. 223 00:10:35,243 --> 00:10:36,373 Let's go. 224 00:10:36,418 --> 00:10:38,378 - You forgot your java. - It's fine. 225 00:10:38,420 --> 00:10:40,070 - Yeah, but you can just take it to go 226 00:10:40,117 --> 00:10:41,677 and hit it with a microwave blast later. 227 00:10:41,728 --> 00:10:43,638 - I already nuked it, Chester. 228 00:10:43,686 --> 00:10:44,856 I just don't want it anymore. 229 00:10:44,905 --> 00:10:46,815 Now, can we get this over with? 230 00:10:53,391 --> 00:10:55,181 - Nuked it, huh? 231 00:10:59,571 --> 00:11:01,791 - That's when the suspect confessed 232 00:11:01,835 --> 00:11:02,965 to the bombing in Polokistan. 233 00:11:03,010 --> 00:11:05,320 - Did Creyke say anything else? 234 00:11:07,231 --> 00:11:09,281 - Because Kristen Kramer died in that explosion, 235 00:11:09,320 --> 00:11:11,980 and that means you're dead. 236 00:11:13,847 --> 00:11:15,937 - No. That was everything. 237 00:11:15,979 --> 00:11:18,419 - Great. That should be it on our end. 238 00:11:18,460 --> 00:11:20,550 Car you asked for is out front. - Great, thanks. 239 00:11:24,988 --> 00:11:27,378 - I'm having a hard time trying to reach anybody 240 00:11:27,425 --> 00:11:28,555 in Central City. 241 00:11:28,600 --> 00:11:29,860 It's like the whole town lost cell service. 242 00:11:29,906 --> 00:11:32,036 - You tried CCPD? - Multiple times. 243 00:11:32,082 --> 00:11:34,742 No answer, and I need to get in contact with Cecile. 244 00:11:34,781 --> 00:11:36,781 Hey, anything else 245 00:11:36,826 --> 00:11:38,826 you want to say to the feds? 246 00:11:38,872 --> 00:11:41,002 - I've said all I need to say. 247 00:11:41,048 --> 00:11:42,528 Let's get moving. 248 00:11:46,793 --> 00:11:49,103 - Bhikkhuni Amala confirms Wally West 249 00:11:49,143 --> 00:11:50,673 is in deep meditation, 250 00:11:50,710 --> 00:11:52,970 handling unrest on the psychic plane. 251 00:11:53,016 --> 00:11:55,796 - Which means we're out of speedsters to call. 252 00:11:57,934 --> 00:12:01,074 Iris? Hey. 253 00:12:03,592 --> 00:12:06,902 How are you here? How is this possible? 254 00:12:06,943 --> 00:12:08,993 - Deon was able to stabilize me enough to come back 255 00:12:09,032 --> 00:12:10,772 until he can find a permanent cure. 256 00:12:10,817 --> 00:12:12,857 - Oh, thank God. 257 00:12:12,906 --> 00:12:15,256 I've missed you so much. 258 00:12:15,299 --> 00:12:16,999 It's been impossible without you here with me. 259 00:12:17,040 --> 00:12:20,780 - Well, I'm here now, and I'm gonna be fine. 260 00:12:21,305 --> 00:12:22,785 - With everything that's happened-- 261 00:12:22,829 --> 00:12:27,139 the war, you needing to heal in the Still Force-- 262 00:12:27,181 --> 00:12:28,701 - Is everything okay? - Yeah. 263 00:12:28,748 --> 00:12:30,708 Yeah, now that you're back, it's perfect. 264 00:12:30,750 --> 00:12:32,100 265 00:12:32,142 --> 00:12:33,622 - It feels like you wanted to tell me something. 266 00:12:33,665 --> 00:12:34,795 - It can wait. 267 00:12:34,841 --> 00:12:37,971 Iris, oh, so much has happened. 268 00:12:38,018 --> 00:12:40,238 You're not gonna believe this,but-- 269 00:12:40,281 --> 00:12:43,021 - Our son and daughter are here. 270 00:12:43,066 --> 00:12:44,496 - Yeah. How did you-- 271 00:12:44,546 --> 00:12:46,636 - I was watching from the Still Force. 272 00:12:46,678 --> 00:12:50,808 Deon let me see everything that happened, and yeah. 273 00:12:50,857 --> 00:12:51,947 They're amazing. 274 00:12:51,988 --> 00:12:54,298 I mean Nora, she's all grown up, 275 00:12:54,338 --> 00:12:56,168 and Bart, 276 00:12:56,210 --> 00:12:57,560 he's already a young man. 277 00:12:57,602 --> 00:12:59,392 It's incredible. 278 00:12:59,430 --> 00:13:01,000 - So you were with me the whole time. 279 00:13:01,041 --> 00:13:02,521 - Yeah. 280 00:13:02,564 --> 00:13:03,874 281 00:13:03,913 --> 00:13:05,263 - So you know 282 00:13:05,306 --> 00:13:06,916 who Godspeed is to Bart 283 00:13:06,960 --> 00:13:08,920 and how much danger he's in. 284 00:13:10,311 --> 00:13:12,101 Bart knows what Thawne's done to me. 285 00:13:12,139 --> 00:13:14,009 The pain that he's caused, so if Godspeed 286 00:13:14,054 --> 00:13:15,844 is Bart's Thawne... 287 00:13:15,882 --> 00:13:18,102 - Then what did he do to Bart? 288 00:13:18,145 --> 00:13:19,965 - Iris, those Godspeeds quit fighting each other 289 00:13:20,016 --> 00:13:21,056 to go after him. 290 00:13:21,104 --> 00:13:22,194 I don't think they're gonna stop 291 00:13:22,236 --> 00:13:23,666 until they've killed our son. 292 00:13:23,715 --> 00:13:25,145 293 00:13:25,195 --> 00:13:28,015 - Then we can't let him go out there until the war is over. 294 00:13:34,422 --> 00:13:37,472 - Barry's never gonna believe this. 295 00:13:37,512 --> 00:13:39,212 - I can barely believe it either. 296 00:13:39,253 --> 00:13:42,173 In the last 40 days, the Speed Force saturation 297 00:13:42,212 --> 00:13:45,002 in your body has gone from 0 to 100, Jay. 298 00:13:46,260 --> 00:13:47,960 You know, a year ago, 299 00:13:48,001 --> 00:13:50,131 I thought I'd never run again, 300 00:13:50,177 --> 00:13:52,087 but then I hit the jackpot. 301 00:13:52,135 --> 00:13:53,395 And just in time too. 302 00:13:53,441 --> 00:13:55,181 - Because an army of evil speedsters 303 00:13:55,225 --> 00:13:56,915 is attacking Central City? 304 00:13:56,966 --> 00:14:00,966 - Joan, I know I'm rusty, 305 00:14:01,014 --> 00:14:03,634 but Barry needs 306 00:14:03,668 --> 00:14:05,408 all the help he can get. 307 00:14:05,932 --> 00:14:08,592 - Fine, but I've got a patient 308 00:14:08,630 --> 00:14:10,110 going into surgery at the clinic. 309 00:14:10,153 --> 00:14:13,073 So when you're out there please remember... 310 00:14:13,113 --> 00:14:16,773 - Be careful? - Watch your head. 311 00:14:19,032 --> 00:14:20,512 Doctor's orders. 312 00:14:28,389 --> 00:14:31,349 - All right, old man. 313 00:14:31,392 --> 00:14:34,092 Time to get in on the action. 314 00:14:41,968 --> 00:14:49,018 315 00:14:54,458 --> 00:14:56,978 What the hell do you want? 316 00:14:57,026 --> 00:14:59,286 - You, Jay Garrick. 317 00:15:00,943 --> 00:15:03,553 We want you. 318 00:15:11,736 --> 00:15:13,126 - What gives, Bart? 319 00:15:13,173 --> 00:15:14,913 You can throw stars with your lightning, 320 00:15:14,957 --> 00:15:16,997 but you can't catch a ball of it in under 20 seconds? 321 00:15:17,046 --> 00:15:19,046 - Nora... 322 00:15:19,092 --> 00:15:20,622 It's a lot harder than it looks. 323 00:15:20,658 --> 00:15:22,178 - Well, maybe you should stop focusing 324 00:15:22,225 --> 00:15:25,135 on being a badass parkouring off every wall you see. 325 00:15:25,185 --> 00:15:27,875 - So you agree I do look badass. 326 00:15:27,927 --> 00:15:29,097 That's it. That's all 327 00:15:29,145 --> 00:15:30,485 that I've ever wanted from you. 328 00:15:30,538 --> 00:15:33,978 Nora, understand, I can do all the stuff, not--Mom! 329 00:15:34,020 --> 00:15:35,200 Hi! 330 00:15:39,460 --> 00:15:41,330 - I told you she'd be okay. 331 00:15:41,375 --> 00:15:43,985 - I'm just glad our family's finally together. 332 00:15:44,030 --> 00:15:45,990 - I am so happy to see you guys. 333 00:15:46,032 --> 00:15:47,642 I'm so sorry I couldn't get here sooner. 334 00:15:47,685 --> 00:15:49,165 - No, it's all good. Seriously. 335 00:15:49,209 --> 00:15:51,469 Deon already told us about what happens when... 336 00:15:52,473 --> 00:15:54,483 Never mind. What's up? 337 00:15:56,607 --> 00:15:58,997 - We need to talk to you. - Oh, can it wait? 338 00:15:59,045 --> 00:16:00,565 We're just-- we're working on a new move 339 00:16:00,611 --> 00:16:02,311 that we're actually gonna use on Godspeed. 340 00:16:02,352 --> 00:16:04,012 I think you're gonna like it a lot. 341 00:16:04,050 --> 00:16:05,530 It's kind of old-school, which I think you're gonna be-- 342 00:16:05,573 --> 00:16:07,053 - Bart, you won't be going into the field. 343 00:16:08,054 --> 00:16:09,364 - Yeah, Bart, 344 00:16:09,403 --> 00:16:11,453 your dad told me everything, 345 00:16:11,492 --> 00:16:14,022 and I saw the rest in the Still Force. 346 00:16:14,060 --> 00:16:15,500 Look, it was one thing 347 00:16:15,539 --> 00:16:17,149 when Godspeed was just some meta 348 00:16:17,193 --> 00:16:18,803 that you two were fighting in the future, but-- 349 00:16:18,847 --> 00:16:21,197 - He's your Thawne, which means it's personal. 350 00:16:21,241 --> 00:16:24,071 - Yeah. I mean... 351 00:16:24,113 --> 00:16:26,163 Okay, Dad, I am sorry 352 00:16:26,202 --> 00:16:29,212 for how I reacted earlier,but I-- 353 00:16:29,249 --> 00:16:31,209 you don't know me... 354 00:16:31,251 --> 00:16:32,771 like that yet. 355 00:16:32,817 --> 00:16:34,467 I can keep my cool. I promise. 356 00:16:34,515 --> 00:16:35,515 I can. Tell them. 357 00:16:35,559 --> 00:16:38,259 I can keep my cool, right? 358 00:16:38,301 --> 00:16:41,131 - But you can't. 359 00:16:41,174 --> 00:16:46,744 360 00:16:46,788 --> 00:16:48,748 - Bart. 361 00:16:51,880 --> 00:16:53,010 Dad. 362 00:16:54,926 --> 00:16:57,186 I know Bart can be a bonehead, 363 00:16:57,233 --> 00:16:59,193 but he's right. 364 00:16:59,235 --> 00:17:01,275 You've only known him for a few hours. 365 00:17:01,324 --> 00:17:03,414 I've known him for 19 years. 366 00:17:03,457 --> 00:17:05,147 I got this. Trust me. 367 00:17:08,201 --> 00:17:10,121 368 00:17:12,466 --> 00:17:14,286 They are so incredible. 369 00:17:14,337 --> 00:17:17,037 - We make great people. - Yeah, we do. 370 00:17:27,089 --> 00:17:30,089 371 00:17:30,136 --> 00:17:32,566 - Thought I'd find you moping in here. 372 00:17:32,616 --> 00:17:34,396 You always come here when you're angry. 373 00:17:34,444 --> 00:17:37,494 - How could you turn on me like that? 374 00:17:37,534 --> 00:17:40,024 You're supposed to have my back. 375 00:17:40,059 --> 00:17:42,279 - I still do. 376 00:17:42,322 --> 00:17:44,192 Look, I get why you're angry 377 00:17:44,237 --> 00:17:47,197 after what Godspeed took from you, from us? 378 00:17:47,240 --> 00:17:48,980 - Godspeed--Nora, 379 00:17:49,024 --> 00:17:52,114 Godspeed didn't take Uncle Jay. 380 00:17:55,117 --> 00:17:56,897 He killed him. 381 00:17:58,468 --> 00:18:01,118 He killed Uncle Jay... 382 00:18:03,256 --> 00:18:05,556 Right in front of me. 383 00:18:11,786 --> 00:18:13,346 Yeah, sure. 384 00:18:13,396 --> 00:18:15,356 Dad and Uncle Wally taught me how to run, 385 00:18:15,398 --> 00:18:18,098 and how to meditate, and all that's great. 386 00:18:20,186 --> 00:18:23,616 Uncle Jay understood me. 387 00:18:23,667 --> 00:18:26,147 He was the first person that saw my impulsiveness 388 00:18:26,192 --> 00:18:28,282 as a strength and not as a weakness, 389 00:18:28,324 --> 00:18:30,154 and he would literally tell me. 390 00:18:30,196 --> 00:18:35,376 He'd say, "Bart, sometimes you have to take a risk. 391 00:18:35,418 --> 00:18:39,158 "Sometimes you have to go with your gut... 392 00:18:39,205 --> 00:18:41,595 "and is it impulsive? Maybe. 393 00:18:41,642 --> 00:18:43,732 But sometimes it's right." 394 00:18:48,344 --> 00:18:49,874 He got me... 395 00:18:53,132 --> 00:18:55,872 And now he's gone. 396 00:18:58,876 --> 00:19:01,396 - I know. 397 00:19:01,444 --> 00:19:04,934 But you've still got me, and Mom, and Dad. 398 00:19:04,969 --> 00:19:08,279 - How can-- can't we just tell them 399 00:19:08,321 --> 00:19:10,191 what Godspeed did? 400 00:19:10,236 --> 00:19:12,326 Like, I feel like if Dad knew, he would understand 401 00:19:12,368 --> 00:19:14,278 why it has to be me who takes him down. 402 00:19:14,327 --> 00:19:16,417 - Because if we did that, we would be breaking 403 00:19:16,459 --> 00:19:17,769 the most important rule. 404 00:19:17,808 --> 00:19:19,458 - I know, I know. I know, I know, I know. 405 00:19:20,289 --> 00:19:21,859 - Look, Bart, 406 00:19:21,899 --> 00:19:25,209 Uncle Jay did say that stuff about taking risks, 407 00:19:25,251 --> 00:19:27,781 but if he were here now, seeing what we were up against, 408 00:19:27,818 --> 00:19:30,168 what do you think he would want you to do? 409 00:19:33,607 --> 00:19:36,517 He'd tell me sometimes 410 00:19:36,566 --> 00:19:38,956 you have to take your hat off. 411 00:19:52,495 --> 00:19:55,405 - See? I'm always right. 412 00:19:55,455 --> 00:19:58,545 - Someti-- You are sometimes right. 413 00:19:59,894 --> 00:20:03,904 - Look, I will take Godspeed down for the both of us. 414 00:20:04,507 --> 00:20:07,287 I promise, 415 00:20:07,336 --> 00:20:09,116 but you just gotta stay here, okay? 416 00:20:12,167 --> 00:20:14,037 417 00:20:22,699 --> 00:20:24,479 - Since the MAD 2.0 isn't working, 418 00:20:24,527 --> 00:20:26,397 we need to try another tactic. 419 00:20:29,445 --> 00:20:31,395 420 00:20:31,447 --> 00:20:34,487 - Does this remind you of anything? 421 00:20:34,537 --> 00:20:35,837 - This seems so familiar. 422 00:20:46,245 --> 00:20:47,715 - Are you all right? 423 00:20:50,553 --> 00:20:52,433 - Ever since I lost my memories, 424 00:20:52,468 --> 00:20:54,338 I've been trying to understand who I am 425 00:20:54,383 --> 00:20:56,823 and how I ended up like this. 426 00:20:57,343 --> 00:20:59,873 I figured I must have had a breakdown. 427 00:21:00,607 --> 00:21:02,827 Maybe somewhere there's a wife and kids 428 00:21:02,870 --> 00:21:06,440 wondering what the hell happened to their dad. 429 00:21:06,482 --> 00:21:07,882 I don't know. 430 00:21:11,618 --> 00:21:14,008 Am I ever gonna know who I am? 431 00:21:22,629 --> 00:21:24,369 - Come on. 432 00:21:24,413 --> 00:21:26,243 What's wrong with me? 433 00:21:27,242 --> 00:21:29,722 - So I finally finished the last tweak on the S.E.E. 434 00:21:29,766 --> 00:21:31,506 Now all that's left to do 435 00:21:31,551 --> 00:21:35,341 is to finish charging the solar panel, and voilà. 436 00:21:35,381 --> 00:21:37,511 Oh, man. 437 00:21:37,557 --> 00:21:39,207 My Pops would be so jazzed 438 00:21:39,254 --> 00:21:41,344 to know that this baby's maiden voyage 439 00:21:41,387 --> 00:21:44,387 will be to take out psycho speedsters. 440 00:21:44,433 --> 00:21:46,393 You're almost done, right? 441 00:21:46,435 --> 00:21:48,045 - How should I know? 442 00:21:51,571 --> 00:21:54,531 - Battery's not even 10% charged yet. 443 00:21:54,574 --> 00:21:56,364 With your output capacity, 444 00:21:56,402 --> 00:21:58,582 it should be almost 89% charged by now. 445 00:22:01,450 --> 00:22:04,190 Allegra, are you okay? 446 00:22:04,235 --> 00:22:06,145 - Yeah. 447 00:22:06,194 --> 00:22:07,374 - Are you sure? 448 00:22:07,413 --> 00:22:08,373 'Cause, like, you've been acting-- 449 00:22:08,414 --> 00:22:09,594 - Chester, I'm fine. 450 00:22:11,547 --> 00:22:13,377 - More clones just showed up. Is your father's device ready? 451 00:22:13,419 --> 00:22:16,119 - Chester's gadget, yes, but the battery needs recharging. 452 00:22:17,161 --> 00:22:18,601 - It needs kinetic energy to power it, right? 453 00:22:18,641 --> 00:22:20,301 - Yeah. - Could it be any source? 454 00:22:20,339 --> 00:22:22,909 - Theoretically yeah, but-- - All right, stand back. 455 00:22:26,432 --> 00:22:27,652 Well, hot damn. 456 00:22:27,694 --> 00:22:29,614 Yeah, it's ready now. 457 00:22:29,652 --> 00:22:31,352 - I need you two on comms with Iris. 458 00:22:32,438 --> 00:22:35,528 - Wait, Iris is back? - You heard him, let's go. 459 00:22:44,450 --> 00:22:45,450 I'm in position. 460 00:22:45,494 --> 00:22:47,024 - Nora, are you ready? 461 00:22:50,151 --> 00:22:52,591 - On my way with the guests of honor. 462 00:22:56,418 --> 00:22:57,678 Now! 463 00:23:05,471 --> 00:23:07,431 Holy shrap. It worked. 464 00:23:11,346 --> 00:23:12,566 - Uh, guys? 465 00:23:12,608 --> 00:23:14,648 Sensors are picking up a massive increase 466 00:23:14,697 --> 00:23:15,827 in the clones' kinetic energy. 467 00:23:15,872 --> 00:23:17,532 They're recharging. 468 00:23:22,357 --> 00:23:24,097 Nora? 469 00:23:50,733 --> 00:23:54,173 Nora? Nora. 470 00:23:59,350 --> 00:24:00,700 - Flash, we gotta go. 471 00:24:10,840 --> 00:24:12,410 - You sure you're okay? 472 00:24:12,451 --> 00:24:16,021 - Dad, Mom, I'm fine. I swear. 473 00:24:16,063 --> 00:24:18,673 So how did the Godspeeds recover so fast, 474 00:24:18,718 --> 00:24:20,758 let alone recharge themselves? 475 00:24:20,807 --> 00:24:23,507 It's like they got stronger all of a sudden. 476 00:24:23,549 --> 00:24:25,589 - I think I know how. 477 00:24:25,638 --> 00:24:27,068 Okay, so the S.E.E. battery 478 00:24:27,117 --> 00:24:29,727 needed 700 nanometers of microwave energy 479 00:24:29,772 --> 00:24:31,302 to power the device, 480 00:24:31,339 --> 00:24:33,299 but the battery wasn't charged by Allegra. 481 00:24:33,341 --> 00:24:35,391 It was charged with... - My lightning. 482 00:24:35,430 --> 00:24:39,260 - Which was equivalent to 5 billion nanometers of energy. 483 00:24:39,303 --> 00:24:41,833 - So Barry's lightning supercharged the S.E.E. 484 00:24:41,871 --> 00:24:43,611 - Yeah, when the Godspeeds were blasted, 485 00:24:43,656 --> 00:24:46,486 they got a super dose of your Speed Force energy too. 486 00:24:46,528 --> 00:24:48,358 Barry, I am so sorry. 487 00:24:48,399 --> 00:24:50,449 Look, I should have seen this coming, and I-- 488 00:24:50,489 --> 00:24:51,789 - No, man. No. 489 00:24:51,838 --> 00:24:53,708 You did everything right. This is not your fault. 490 00:24:53,753 --> 00:24:57,373 - Okay, so how long until the next batch shows up? 491 00:24:57,408 --> 00:24:59,018 - 45 minutes tops. 492 00:25:00,063 --> 00:25:01,763 But I'll see if I can get my Pops' device 493 00:25:01,804 --> 00:25:02,894 working again before then. 494 00:25:02,936 --> 00:25:05,026 - Yeah. - Okay. 495 00:25:08,768 --> 00:25:10,678 - What are you thinking? 496 00:25:10,726 --> 00:25:12,376 - Even if we get the S.E.E. working, 497 00:25:12,423 --> 00:25:13,693 we're still outnumbered. 498 00:25:15,035 --> 00:25:16,595 We need reinforcements. 499 00:25:16,645 --> 00:25:18,515 - Hell to the yeah you do. 500 00:25:20,823 --> 00:25:22,483 - - How long were you listening? 501 00:25:22,521 --> 00:25:24,001 - Not long. Not long. 502 00:25:24,044 --> 00:25:26,394 I mean, just long enough to hear that Dad 503 00:25:26,437 --> 00:25:28,917 finally realized that he should tag me in. 504 00:25:28,962 --> 00:25:30,662 - He meant me, dumbass. 505 00:25:30,703 --> 00:25:34,233 - No, I didn't. - Wait, what? 506 00:25:34,271 --> 00:25:36,711 - Nora, we almost died out there. 507 00:25:36,752 --> 00:25:38,062 I couldn't protect you. 508 00:25:38,101 --> 00:25:39,451 I'm not putting you in that position again. 509 00:25:39,494 --> 00:25:42,154 - Yeah, but we didn't die, and I can help. 510 00:25:42,192 --> 00:25:43,722 Mom, a little backup here, please? 511 00:25:43,759 --> 00:25:44,979 - Nora, this war is unpredictable, 512 00:25:45,021 --> 00:25:46,501 and it's getting more dangerous. 513 00:25:46,545 --> 00:25:47,935 - What do you think Bart and I deal with 514 00:25:47,981 --> 00:25:49,591 every day in 2049? 515 00:25:49,635 --> 00:25:50,805 - Yeah, come on. We're heroes. 516 00:25:50,853 --> 00:25:52,463 Dangerous is, like, kind of part of the job. 517 00:25:52,507 --> 00:25:53,637 - Not this time. 518 00:25:53,682 --> 00:25:56,382 - You don't just get to decide that. 519 00:25:56,424 --> 00:25:57,954 I'm about to turn 30. 520 00:25:59,645 --> 00:26:01,515 In four years. 521 00:26:01,560 --> 00:26:03,340 The point is, unlike Bart, 522 00:26:03,387 --> 00:26:04,737 I'm the real adult. 523 00:26:04,780 --> 00:26:06,740 - We're your parents, and we're saying right now 524 00:26:06,782 --> 00:26:07,872 you're still not going out there. 525 00:26:07,914 --> 00:26:09,614 - You can't stop me from fighting. 526 00:26:09,655 --> 00:26:10,655 - Okay. Me either. 527 00:26:10,699 --> 00:26:12,479 Mom? 528 00:26:12,527 --> 00:26:13,787 - Your father is right. 529 00:26:13,833 --> 00:26:16,623 - Well, you can't just send us back to 2049. 530 00:26:16,662 --> 00:26:18,052 That's not an option, 531 00:26:18,098 --> 00:26:20,618 and we're not gonna go watch TV at Grandpa Joe's. 532 00:26:20,666 --> 00:26:22,016 - We could always lock you in a pipeline cell 533 00:26:22,058 --> 00:26:23,578 until this is all over. 534 00:26:24,365 --> 00:26:26,015 - You wouldn't. - 535 00:26:26,062 --> 00:26:29,202 - We will if we have to. 536 00:26:42,688 --> 00:26:47,778 537 00:26:50,826 --> 00:26:54,656 - So battery's not the problem. 538 00:26:55,222 --> 00:26:57,182 I checked the spectrum readings, 539 00:26:57,224 --> 00:27:01,144 and you're not emitting microwaves. 540 00:27:01,924 --> 00:27:04,844 You've been blasting ultraviolet light, 541 00:27:04,884 --> 00:27:06,544 like your cousin. 542 00:27:08,931 --> 00:27:11,331 As far as I know, 543 00:27:11,368 --> 00:27:15,678 you only hit that range from channeling negative emotions, 544 00:27:15,721 --> 00:27:18,901 like anger or pain. 545 00:27:20,726 --> 00:27:24,116 Allegra, what's going on? 546 00:27:24,164 --> 00:27:26,514 - Nothing. 547 00:27:27,558 --> 00:27:30,818 - Before, you said you nuked your coffee. 548 00:27:30,866 --> 00:27:32,826 It was ice cold. 549 00:27:32,868 --> 00:27:34,958 And then you called me Chester. 550 00:27:35,001 --> 00:27:37,351 You never call me Chester. 551 00:27:41,094 --> 00:27:43,754 Did you get in a fight with Esperanza? 552 00:27:43,792 --> 00:27:47,272 'Cause you can always patch that up. 553 00:27:47,317 --> 00:27:48,617 - Not this time... 554 00:27:51,757 --> 00:27:53,237 Because she's dead. 555 00:27:56,762 --> 00:27:58,982 - Allegra, I am--I'm so sorry. 556 00:28:00,766 --> 00:28:03,766 - It's not your fault. It's mine. 557 00:28:05,074 --> 00:28:07,034 Esperanza was my family, 558 00:28:07,076 --> 00:28:10,466 and I should have been there for her. 559 00:28:10,514 --> 00:28:13,474 Just like I should be able to charge this stupid thing, 560 00:28:13,517 --> 00:28:14,997 but I can't. 561 00:28:15,041 --> 00:28:17,701 And now, more people are gonna get hurt, 562 00:28:17,739 --> 00:28:18,959 and it's all my fault. 563 00:28:19,001 --> 00:28:20,961 - It's not... 564 00:28:32,449 --> 00:28:35,499 - This whole parenting thing is different this time around. 565 00:28:35,539 --> 00:28:36,889 - Yeah, I know. 566 00:28:38,194 --> 00:28:40,984 I always knew our kids would have a hard life 567 00:28:41,023 --> 00:28:45,113 being speedsters, but I never thought 568 00:28:45,158 --> 00:28:47,508 they'd have to deal with a Thawne of their own. 569 00:28:50,032 --> 00:28:52,252 It's like there's a curse on our family. 570 00:28:54,602 --> 00:28:57,082 I mean, tragedy follows us everywhere. 571 00:28:58,301 --> 00:29:00,091 Maybe that's our real legacy. 572 00:29:01,870 --> 00:29:03,260 - You don't believe that. 573 00:29:05,134 --> 00:29:08,494 - This all started the night Thawne killed my mom, 574 00:29:08,529 --> 00:29:10,179 and I might not know where he is now, 575 00:29:10,226 --> 00:29:12,876 but our fight still isn't over. 576 00:29:12,925 --> 00:29:14,445 And in the other timeline, 577 00:29:14,491 --> 00:29:17,281 Nora's Godspeed killed her best friend, Lia. 578 00:29:17,320 --> 00:29:21,460 And now, I think this Godspeed killed someone Bart loved. 579 00:29:24,153 --> 00:29:26,423 History's repeating itself. 580 00:29:36,731 --> 00:29:37,951 Iris, if we beat 581 00:29:37,993 --> 00:29:41,263 the Godspeed clones here, in 2021, 582 00:29:41,301 --> 00:29:43,481 the real August Heart will never get his powers back. 583 00:29:43,520 --> 00:29:47,000 - Which means that when Nora and Bart go back to 2049, 584 00:29:47,046 --> 00:29:50,136 there won't be a Godspeed there to endanger them. 585 00:29:50,179 --> 00:29:52,049 - We have to break the chain. 586 00:29:56,664 --> 00:29:58,804 - We will. 587 00:30:02,278 --> 00:30:03,888 - Okay, the rebel Godspeeds managed to hack 588 00:30:03,932 --> 00:30:05,192 S.T.A.R.'s communication systems 589 00:30:05,238 --> 00:30:06,978 and send a transmission. 590 00:30:07,022 --> 00:30:08,632 - What does it say? 591 00:30:10,547 --> 00:30:12,067 - Flash. 592 00:30:12,114 --> 00:30:14,424 Turn over the adversary now, 593 00:30:14,464 --> 00:30:18,904 or else the one he loves 594 00:30:18,947 --> 00:30:22,687 Jay Garrick. 595 00:30:22,733 --> 00:30:27,133 596 00:30:30,393 --> 00:30:32,403 - What did Joan say? - It's true. 597 00:30:32,439 --> 00:30:34,619 Jay got his speed back when the Speed Force was reborn. 598 00:30:34,658 --> 00:30:36,878 - And then those clones took him. 599 00:30:36,922 --> 00:30:39,622 - They're gonna kill Jay. - I won't let them. 600 00:30:39,663 --> 00:30:41,403 - Bart, we've got this under control. 601 00:30:41,448 --> 00:30:42,878 - No, you don't. 602 00:30:42,928 --> 00:30:44,148 - We're working on a plan. Just give us some time. 603 00:30:44,190 --> 00:30:45,970 - We don't have time, Dad! 604 00:30:46,018 --> 00:30:48,888 - Guys, I'm triangulating 605 00:30:48,934 --> 00:30:51,414 the Godspeeds' comm signals now. 606 00:30:51,458 --> 00:30:53,978 It came from Zauriel Cathedral on Morrison Ave. 607 00:30:54,026 --> 00:30:56,286 - Well, that's where I'm going. - Bart, wait. 608 00:30:56,332 --> 00:31:00,252 Dad, they knew how Bart would react if they took Uncle Jay. 609 00:31:00,293 --> 00:31:02,383 He knows he's running into a trap, but he doesn't care. 610 00:31:02,425 --> 00:31:05,725 You have to stop him. You have to save him. 611 00:31:06,255 --> 00:31:08,945 - We have to save him. 612 00:31:18,050 --> 00:31:21,970 613 00:31:22,010 --> 00:31:23,710 - Jay. 614 00:31:30,497 --> 00:31:32,587 I won't let it happen again. 615 00:31:32,629 --> 00:31:39,679 616 00:31:41,073 --> 00:31:45,033 - Your inability to suppress your rash nature 617 00:31:45,077 --> 00:31:47,637 shall be your undoing. 618 00:32:20,242 --> 00:32:23,032 - You want more speed? Come take mine. 619 00:32:23,071 --> 00:32:24,251 - Nora, what are you doing? 620 00:32:24,290 --> 00:32:26,600 - Buying you some time. Save Bart. 621 00:32:29,904 --> 00:32:33,134 - His primal impulses killed him, 622 00:32:33,168 --> 00:32:36,428 and now he's killed you too. 623 00:33:03,111 --> 00:33:05,591 - Bart? Bart! 624 00:33:07,550 --> 00:33:10,340 Can you hear me? Bart? 625 00:33:11,424 --> 00:33:13,864 - They're right behind me. Bart? 626 00:33:18,213 --> 00:33:19,693 - Get him out of here. - Yeah. 627 00:33:20,999 --> 00:33:23,129 - That way. 628 00:33:23,175 --> 00:33:24,475 Okay. Put him down. 629 00:33:36,797 --> 00:33:39,057 - I say we give them heck, Flash. 630 00:33:39,104 --> 00:33:40,154 - On my mark. 631 00:33:47,634 --> 00:33:50,774 - I leave Central City for two seconds... 632 00:33:56,947 --> 00:33:59,167 That won't hold them much longer. 633 00:33:59,211 --> 00:34:02,131 - Dad, Bart won't wake up. 634 00:34:18,708 --> 00:34:23,238 635 00:34:23,278 --> 00:34:25,108 - I should have stopped him from going. 636 00:34:25,150 --> 00:34:27,980 - Nora, this isn't your fault. - Yes, it is. 637 00:34:28,022 --> 00:34:30,812 I'm his older sister. I'm supposed to keep him safe. 638 00:34:31,678 --> 00:34:34,068 This is what Godspeed always does. 639 00:34:34,681 --> 00:34:37,291 He always goes after the people we love the most. 640 00:34:44,082 --> 00:34:45,342 - How's he doing? 641 00:34:45,387 --> 00:34:46,997 - He's still unresponsive. 642 00:34:47,041 --> 00:34:49,301 Bart's in some sort of deep comatose state. 643 00:34:49,348 --> 00:34:52,178 - The Godspeeds were feeding off me 644 00:34:52,220 --> 00:34:53,830 when Bart turned up, 645 00:34:53,874 --> 00:34:55,404 and by the time they turned their sights on him, 646 00:34:55,441 --> 00:34:58,401 I had nothing left in the tank. 647 00:34:58,444 --> 00:35:00,404 How'd you know how to stop them? 648 00:35:01,925 --> 00:35:04,185 - Actually, it was my son's idea. 649 00:35:11,848 --> 00:35:15,198 I guess sometimes it pays to be impulsive. 650 00:35:15,243 --> 00:35:16,773 - Can't argue with that. 651 00:35:16,810 --> 00:35:18,730 - Why hasn't Bart's speed healing kicked in? 652 00:35:18,768 --> 00:35:21,338 - It has, but is Speed Force saturation's 653 00:35:21,380 --> 00:35:23,560 so depleted that whatever speed he has left 654 00:35:23,599 --> 00:35:25,509 is being used to keep him alive. 655 00:35:26,385 --> 00:35:27,645 I'll keep monitoring him, 656 00:35:27,690 --> 00:35:30,520 but unfortunately, all we can do now is wait. 657 00:35:36,221 --> 00:35:37,741 - I don't know. 658 00:35:37,787 --> 00:35:39,217 Maybe if I would have gotten there faster, 659 00:35:39,267 --> 00:35:40,617 Bart would be okay. 660 00:35:40,660 --> 00:35:41,970 - No, you saved our butts. 661 00:35:42,009 --> 00:35:44,929 - She's right. It's good to see you, man. 662 00:35:46,231 --> 00:35:48,231 - It's good to see you. 663 00:35:48,276 --> 00:35:49,756 Dig filled me in. 664 00:35:49,799 --> 00:35:51,929 I figured you could use a helping hand. 665 00:35:52,628 --> 00:35:54,328 Jay Garrick. 666 00:35:54,369 --> 00:35:56,419 Look at you getting your speed back. 667 00:35:57,807 --> 00:36:00,247 And good timing too. - I'll say. 668 00:36:00,288 --> 00:36:02,198 - Listen, guys. 669 00:36:02,247 --> 00:36:03,417 This war isn't over, 670 00:36:03,465 --> 00:36:04,765 and now, there could be dozens 671 00:36:04,814 --> 00:36:07,474 or hundreds of those things on the way. 672 00:36:07,513 --> 00:36:09,473 - I'll keep working on the S.E.E. 673 00:36:11,386 --> 00:36:13,256 - Hey, how about we use those gauntlets 674 00:36:13,301 --> 00:36:15,091 to fire another entropy trap? 675 00:36:15,129 --> 00:36:17,039 - Synthetic entropy trap. 676 00:36:17,087 --> 00:36:19,217 Unlike Time Trapper, mine are temporary, 677 00:36:19,264 --> 00:36:21,794 and the stronger these clones get, 678 00:36:21,831 --> 00:36:23,311 the faster they're gonna break out of them. 679 00:36:23,355 --> 00:36:24,915 - So we don't have a way to depower them. 680 00:36:24,965 --> 00:36:26,395 We don't have a way to capture them. 681 00:36:26,445 --> 00:36:27,525 What do we have? 682 00:36:27,576 --> 00:36:29,876 - We have August Heart, 683 00:36:29,926 --> 00:36:32,446 and we know he went to the Flash Museum in 2049. 684 00:36:32,494 --> 00:36:34,244 We just don't know why. 685 00:36:34,279 --> 00:36:36,499 But it must have something to do with why this war 686 00:36:36,542 --> 00:36:38,412 got started in the first place, 687 00:36:38,457 --> 00:36:41,327 which means Heart has the answer 688 00:36:41,373 --> 00:36:43,243 locked inside his mind. 689 00:36:43,288 --> 00:36:44,768 I need to unlock it. 690 00:36:47,466 --> 00:36:49,246 What about the neural hypercollider? 691 00:36:49,294 --> 00:36:51,344 I mean, we used it to project 692 00:36:51,383 --> 00:36:52,693 my consciousness into the future. 693 00:36:52,732 --> 00:36:53,992 - So maybe it could project 694 00:36:54,037 --> 00:36:55,737 your consciousness into Heart's mind. 695 00:36:55,778 --> 00:36:59,128 - So you want to go inside the mind of a psychopath? 696 00:36:59,173 --> 00:37:00,393 - It's the only option we have left. 697 00:37:00,435 --> 00:37:03,175 - If I readjust the tachyon booster 698 00:37:03,221 --> 00:37:06,571 with a neuro-fiber housing, I think it could work, kid. 699 00:37:07,616 --> 00:37:09,396 - Can you guys take care of things in the field 700 00:37:09,444 --> 00:37:11,324 while I'm in there? - Of course. 701 00:37:11,359 --> 00:37:13,969 Central City's my hometown. I'm not losing her that easy. 702 00:37:14,014 --> 00:37:16,934 - Me too; I'm ready to kick some fakester butt. 703 00:37:17,452 --> 00:37:18,852 - All right. Good. 704 00:37:18,888 --> 00:37:21,278 I need you guys to protect this city 705 00:37:21,326 --> 00:37:23,146 while I finish this fight. 706 00:37:25,504 --> 00:37:29,254 - So you gonna talk about it? 707 00:37:29,290 --> 00:37:30,510 - Talk about what? 708 00:37:30,552 --> 00:37:32,422 - That Creyke said that he saw you die. 709 00:37:32,467 --> 00:37:34,337 - Just drop it, West. 710 00:37:35,470 --> 00:37:38,390 I spent years letting Adam haunt me 711 00:37:38,430 --> 00:37:39,950 for the pain that he caused, 712 00:37:39,996 --> 00:37:41,516 the lives he took. 713 00:37:44,218 --> 00:37:45,788 Now I can put it behind me 714 00:37:45,828 --> 00:37:47,918 and get back to doing my job. 715 00:37:50,920 --> 00:37:52,360 - My God. 716 00:37:57,231 --> 00:37:58,581 - What the hell? 717 00:37:58,624 --> 00:38:00,804 - Looks like the whole city's trying to leave town. 718 00:38:02,584 --> 00:38:04,284 Kramer, watch out! 719 00:38:09,896 --> 00:38:11,456 Oh! 720 00:38:12,551 --> 00:38:13,941 - That was close. 721 00:38:29,872 --> 00:38:31,572 - As soon as I flip the collider, 722 00:38:31,613 --> 00:38:33,833 your synaptic pathways will open, 723 00:38:33,876 --> 00:38:36,966 and then Ms. Horton will guide your consciousness into his. 724 00:38:38,011 --> 00:38:39,271 - Don't worry. 725 00:38:39,317 --> 00:38:41,357 I am gonna be right here with you the whole time. 726 00:38:43,495 --> 00:38:45,535 - Barry, I know 727 00:38:45,584 --> 00:38:47,504 this August Heart seems harmless, 728 00:38:47,542 --> 00:38:50,982 but the real August Heart is locked away inside of his mind. 729 00:38:51,764 --> 00:38:55,424 From what we know-- - He's a monster. 730 00:38:57,030 --> 00:38:58,470 - Be careful. 731 00:39:00,425 --> 00:39:02,595 - The collider's primed. 732 00:39:04,254 --> 00:39:05,564 - Ms. Horton? 733 00:39:07,345 --> 00:39:09,425 - I'm ready. 734 00:39:19,487 --> 00:39:20,617 Yeah. 735 00:39:25,493 --> 00:39:26,893 August? 736 00:39:28,453 --> 00:39:31,243 If you're not comfortable with this, you don't have to do it. 737 00:39:33,196 --> 00:39:34,676 - It's okay. 738 00:39:36,199 --> 00:39:39,419 I need to know who I am, 739 00:39:39,464 --> 00:39:41,944 even if it's someone I despise. 740 00:39:43,642 --> 00:39:45,212 - Yeah. 741 00:39:46,471 --> 00:39:49,171 Okay. 742 00:39:58,918 --> 00:40:01,398 - Barry's synapses are ready for transference. 743 00:40:06,882 --> 00:40:09,842 - Barry, follow my voice. 744 00:40:23,508 --> 00:40:25,548 - Flash. 745 00:40:28,600 --> 00:40:35,910 746 00:40:42,265 --> 00:40:44,435 - I've been here before. 747 00:40:45,617 --> 00:40:48,707 - No, you have not. 748 00:40:48,750 --> 00:40:51,670 This is my mind. 749 00:40:51,710 --> 00:40:53,800 My place. 750 00:40:53,842 --> 00:40:56,892 My future sanctum. 751 00:40:59,500 --> 00:41:00,500 - Heart? 752 00:41:00,545 --> 00:41:02,675 - Congratulations. 753 00:41:02,721 --> 00:41:06,121 You finally found me. 754 00:41:06,159 --> 00:41:07,639 Well done. 755 00:41:08,770 --> 00:41:10,510 - You knew I was coming. 756 00:41:10,555 --> 00:41:13,245 - Actually, I expected you 757 00:41:13,296 --> 00:41:14,816 a lot sooner, 758 00:41:14,863 --> 00:41:18,303 but hey, we can't all be overachievers. 759 00:41:19,128 --> 00:41:22,518 You must have so many questions. 760 00:41:23,045 --> 00:41:25,045 Good thing I have all the answers. 761 00:41:26,919 --> 00:41:30,789 This is gonna be so much fun. 762 00:41:33,839 --> 00:41:41,149 763 00:42:07,612 --> 00:42:08,662 - Greg, move your head.