1 00:00:25,483 --> 00:00:27,277 سیسکو ...چه اتفاقی 2 00:00:29,195 --> 00:00:30,822 ! فراست 3 00:00:45,420 --> 00:00:46,671 بری؟ 4 00:00:52,719 --> 00:00:53,928 بری؟ 5 00:00:56,056 --> 00:00:59,184 ! کمکش کن 6 00:00:59,225 --> 00:01:01,603 ! آیریس 7 00:01:10,487 --> 00:01:12,655 ! کمکش کنید 8 00:01:14,897 --> 00:01:22,058 کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم میکنند t.me/D_C_EMPIRE t.me/MY3ERIES 9 00:01:22,082 --> 00:01:28,082 قسمت 3 از فصل 7 سریال فلش مادر 10 00:01:28,106 --> 00:01:34,106 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh 11 00:01:53,279 --> 00:01:55,406 خوب میشه؟ 12 00:01:55,448 --> 00:01:57,325 ...وقتی آیریس رو از دنیای آینه ای بیرون کشیدی 13 00:01:57,367 --> 00:02:00,203 و اون مقاومت کرد این اتفاق باعث یک ناهنجاری مولکولی شد 14 00:02:00,245 --> 00:02:02,997 و تمام مسیرهای عصبی اون از هم گسیخته شدند 15 00:02:03,039 --> 00:02:05,125 انگار طرح مغزش عوض شده 16 00:02:05,166 --> 00:02:06,876 چطور میتونیم برش گردونیم؟ 17 00:02:08,753 --> 00:02:10,004 نمیدونم 18 00:02:10,046 --> 00:02:11,756 فعلا فقط میتونیم بگذاریم استراحت کنه 19 00:02:11,798 --> 00:02:13,466 تا من چند آزمایش دیگه انجام بدم 20 00:02:18,763 --> 00:02:20,348 خودت خوب میشی؟ 21 00:02:23,059 --> 00:02:27,939 همه چیز رو یادم میاد یادمه به تیم خودم آسیب زدم 22 00:02:27,981 --> 00:02:29,399 آیریس رو به زور از پرتال رد کردم 23 00:02:29,440 --> 00:02:31,151 کامیلا و سینگ رو زندانی رها کردم 24 00:02:34,112 --> 00:02:35,780 متاسفم 25 00:02:35,822 --> 00:02:37,574 اون تو نبودی- چرا بودم- 26 00:02:37,615 --> 00:02:42,078 مرد . نه. تو نبودی تو خودت نبودی 27 00:02:42,120 --> 00:02:44,622 باور کن درک می کنیم 28 00:02:44,664 --> 00:02:46,249 بخاطر همین میخوایم فراموشش کنیم 29 00:02:46,291 --> 00:02:48,918 و همه به جلو حرکت کیم خب؟ 30 00:02:48,960 --> 00:02:51,754 ما یک تیم هستیم هوای همدیگه رو داریم 31 00:02:51,796 --> 00:02:54,299 یه راه برای نجات آیریس پیدا می کنیم 32 00:02:54,340 --> 00:02:57,093 همینطور برای نجات کامیلا و سینگ قول میدم 33 00:02:57,135 --> 00:02:59,053 ولی ایوا هنوز اون بیرونه ... و من نمیتونم جلوشو بگیرم 34 00:02:59,095 --> 00:03:00,722 چون دیگه سرعتم رو ندارم... 35 00:03:00,763 --> 00:03:02,140 ولی خواهی داشت 36 00:03:02,182 --> 00:03:03,516 ...من یک ایرادیابی کامل 37 00:03:03,558 --> 00:03:04,851 روی دستگاه اسپیدفورس مصنوعی... انجام میدم 38 00:03:04,893 --> 00:03:06,603 قبلا کار کرده بازم میتونه کار کنه 39 00:03:06,644 --> 00:03:07,854 ...فقط کافیه بفهمیم که چطور 40 00:03:07,896 --> 00:03:10,440 نه دیگه کارم با اون چیز تموم شده 41 00:03:10,481 --> 00:03:13,776 دیدین داشت منو به چی تبدیل می کرد من تاون نیستم 42 00:03:13,818 --> 00:03:15,486 ...اتصال به یک چیز مصنوعی 43 00:03:15,528 --> 00:03:18,531 برای من جواب نمیده... 44 00:03:18,573 --> 00:03:21,743 ...و از اونجا که اسپیدفورس واقعی مُرده 45 00:03:26,915 --> 00:03:28,291 پلیس سنترال سیتی 46 00:03:28,333 --> 00:03:30,627 صبر کن. زنت سعی کرد بهت حمله کنه؟ 47 00:03:30,668 --> 00:03:32,128 چرا همسایه ات تلاش می کنه وادارت کنه به آینه ها زل بزنی؟ 48 00:03:32,170 --> 00:03:33,630 صبر کن پلیس سنترال سیتی 49 00:03:33,671 --> 00:03:35,256 اگه دایی ات نیست پس کیه؟ 50 00:03:35,298 --> 00:03:36,674 بگذارید ببینم درست فهمیدم یا نه 51 00:03:36,716 --> 00:03:39,510 میخواین کمک کنید توجه دخترتون رو جلب کنیم 52 00:03:39,552 --> 00:03:42,680 خانم دیربون تا من بتونم دستگیرش کنم؟ 53 00:03:42,722 --> 00:03:44,224 سو به دردسر افتاده 54 00:03:44,265 --> 00:03:46,142 میخوایم بهش کمک کنیم که همه چیز رو روشن تر ببینه 55 00:03:46,184 --> 00:03:49,520 مردم عوض میشن گاهی یک شبه 56 00:03:51,689 --> 00:03:54,025 کاپیتان میشه باهاتون صحبت کنم؟ 57 00:03:54,067 --> 00:03:55,443 به بحث مربوطه 58 00:03:56,861 --> 00:03:57,987 ببخشید 59 00:04:07,789 --> 00:04:09,958 ! دهنتو 60 00:04:09,999 --> 00:04:12,502 سو ...فکر کردم تو و رالف 61 00:04:12,543 --> 00:04:14,921 تا وقتی بی گناهیتون رو ثابت نکردیم... آفتابی نمی شید 62 00:04:14,963 --> 00:04:16,547 بله رالف دنبال یک سرنخه 63 00:04:16,589 --> 00:04:19,008 اگه میخواین، منو دستگیر کنید ولی باید میومدم 64 00:04:19,050 --> 00:04:21,261 ...میخوای بگی چه چیزی اینقدر مهم بود 65 00:04:21,302 --> 00:04:22,804 که آزادی ات رو به خطر انداختی؟... 66 00:04:22,845 --> 00:04:26,474 اونا که اونجان مامان بابام نیستن 67 00:04:26,516 --> 00:04:27,976 میدونم دیوونگی به نظر میاد 68 00:04:28,017 --> 00:04:29,727 ...و قبلا رالف که درباره شبه-انسان ها می گفت 69 00:04:29,769 --> 00:04:31,187 منم فکر می کردم دیوونگیه... 70 00:04:31,229 --> 00:04:33,064 ولی به شما بگم اونا خودشون نیستن 71 00:04:33,106 --> 00:04:35,233 نه باور می کنم 72 00:04:35,275 --> 00:04:37,735 در یه ساعت گذشته ...صد تماس باهام گرفتن 73 00:04:37,777 --> 00:04:40,238 که دقیقا همین شکایت رو داشتند... 74 00:04:40,280 --> 00:04:43,241 ...همه میگن که آدم هایی که سال هاست می شناسن 75 00:04:43,283 --> 00:04:44,659 دیگه خودشون نیستند... 76 00:04:46,202 --> 00:04:47,745 ...به نظر شما این ارتباطی با 77 00:04:47,787 --> 00:04:49,580 دیوونگی های مک کالک داره؟.... 78 00:04:49,622 --> 00:04:52,458 لعنتی می دونم چه خبره 79 00:04:53,626 --> 00:04:54,752 ! بیا اینور 80 00:04:59,299 --> 00:05:02,093 این چی بود؟ 81 00:05:10,476 --> 00:05:12,061 ...بعد از یک حمله فرا-انسانی دیگه 82 00:05:12,103 --> 00:05:13,938 شهر سنترال سیتی به آشوب فرو رفته... 83 00:05:13,980 --> 00:05:15,273 ...خب حداقل مادربزرگ رانک من 84 00:05:15,315 --> 00:05:17,442 هنوز خودشه... میدونی؟ 85 00:05:17,483 --> 00:05:20,194 چون من تو جیترز نشسته بودم و یک وایبوچینو سفارش می دادم 86 00:05:20,236 --> 00:05:21,821 ..یهو دیدم یه جفت دست مثل فیلم ترمیناتور 2 از آشپزخونه اومد 87 00:05:21,863 --> 00:05:23,740 و سعی کرد منو بگیره... 88 00:05:23,781 --> 00:05:25,700 میدونید ...خوشبختانه چستر پی رانک 89 00:05:25,742 --> 00:05:27,201 بلده چطوره حواسش به اطرافش باشه... 90 00:05:27,243 --> 00:05:30,288 هی جو تماس گرفت 91 00:05:30,330 --> 00:05:32,248 هرچی اون بیرون رخ میده داره پخش میشه 92 00:05:32,290 --> 00:05:33,458 بله. ایوا داره قدرتمندتر میشه 93 00:05:33,499 --> 00:05:35,043 درسته 94 00:05:35,084 --> 00:05:36,586 من فیلم مصاحبه زنده ایوا رو آنالیز کردم 95 00:05:36,627 --> 00:05:39,130 فقط آینه ها نیستن که میتونه دستکاریشون کنه 96 00:05:39,172 --> 00:05:41,716 بلکه هر سطح بازتابنده رو میتونه دستکاری کنه 97 00:05:41,758 --> 00:05:43,509 خب حدس می زنم که معنی میده 98 00:05:43,551 --> 00:05:45,094 فوتون های نوری ...ذراتی بنیادی هستن 99 00:05:45,136 --> 00:05:46,888 که در هرجای طبیعت وجود دارن... 100 00:05:46,929 --> 00:05:50,433 پس تا وقتی این اطراف نور باشه ...چه طبیعی 101 00:05:50,475 --> 00:05:53,353 ...چه از منبع مصنوعی...- با جو تماس بگیر- 102 00:05:53,394 --> 00:05:55,146 باید شهر رو خاموش کنیم 103 00:05:55,188 --> 00:05:56,814 میتونه به شهردار بگه که وضعیت اضطراری اعلام کنه 104 00:05:56,856 --> 00:05:59,984 خیلی خب. میرم تو کارش- خب. ایوا چرا اینکارو می کنه؟- 105 00:06:00,026 --> 00:06:02,028 چرا میخواد بریم به دنیای آینه؟ 106 00:06:02,070 --> 00:06:04,906 میخواد از سر راهش کنار بریم اینا فقط آدم ربایی نیست 107 00:06:06,824 --> 00:06:09,035 یه تهاجم تمام عیاره 108 00:06:09,077 --> 00:06:11,412 ...و با هر آدمی که جایگزین میشه 109 00:06:11,454 --> 00:06:13,122 ارتش ایوا رشد می کنه... 110 00:06:13,164 --> 00:06:16,000 اوه مرد بدن قاپ ها 111 00:06:16,042 --> 00:06:19,712 خب. حالا قراره چه کار کنیم؟ 112 00:06:28,429 --> 00:06:31,265 رییس باید بهتر بشی 113 00:06:32,850 --> 00:06:35,478 سیتیزن بدون تو خوب جواب نمیده 114 00:06:35,520 --> 00:06:40,650 پس لطفا برگرد خب؟ 115 00:06:41,234 --> 00:06:44,946 چون ما ازت ناامید نمی شیم مخصوصا بری 116 00:06:47,824 --> 00:06:52,161 چیزی که شما دو تا دارین شگفت انگیزه 117 00:06:52,203 --> 00:06:54,163 مهم نیست شما دو تا ...وقتی تنها هستین 118 00:06:54,205 --> 00:06:57,792 چقدر قوی هستین... شما با هم ، حتی قوی تر هستین 119 00:06:57,834 --> 00:07:00,795 نگذار ایوا مک کالک به چیزی که دارین ، پایان بده 120 00:07:03,464 --> 00:07:05,842 شهردار داره تمام تلاششو می کنه تا برق رو قطع کنه 121 00:07:05,883 --> 00:07:07,760 جو گفت 100 درصد خاموش نمیشه 122 00:07:07,802 --> 00:07:09,971 ولی بهش گفتم هرچقدر بشه ، دمش گرم 123 00:07:10,012 --> 00:07:12,140 در این حین ...کرکره ها رو 124 00:07:12,181 --> 00:07:15,143 روی تمام پنجره های استارلبز بکشیم... 125 00:07:17,437 --> 00:07:18,855 باید کل آینه ها رو هم بپوشونیم 126 00:07:18,896 --> 00:07:21,232 و نورها رو خاموش کنیم- بله. میرم تو کارش- 127 00:07:21,274 --> 00:07:22,692 ...امیدوارم همه در سنترال سیتی 128 00:07:22,733 --> 00:07:24,152 همین کار رو انجام بدن... 129 00:07:24,193 --> 00:07:25,862 ...اگه سرعتمو داشتم ، میتونستم گشت بزنم 130 00:07:25,903 --> 00:07:28,156 و به مردم کمک کنم در امان باشن... 131 00:07:29,907 --> 00:07:32,368 باید یه راهی برای نجات همه اونا باشه 132 00:07:32,410 --> 00:07:34,287 برای برگردوندن آیریس 133 00:07:34,328 --> 00:07:37,415 هست 134 00:07:37,457 --> 00:07:43,087 هست 135 00:07:44,464 --> 00:07:45,965 چیزی می گفتی؟ 136 00:07:47,633 --> 00:07:50,887 بچه ها بری کو؟ 137 00:08:07,570 --> 00:08:10,364 تو قدرتی نداری ، فلش 138 00:08:10,406 --> 00:08:13,784 ولی من میتونم بهت کمک کنم 139 00:08:13,826 --> 00:08:15,620 اگه بگذاری 140 00:08:15,661 --> 00:08:20,249 میخوای کمک کنی؟ بگو چطور زنم رو نجات بدم 141 00:08:20,291 --> 00:08:22,502 باید به جایی برگرده که بهش تعلق داره 142 00:08:23,794 --> 00:08:27,882 جایی که همه تون بهش تعلق دارین برگردین به دنیای آینه 143 00:08:27,924 --> 00:08:31,511 میدونی شش سال گذشته ، افرادی مثل جوزف رو می دیدم 144 00:08:31,552 --> 00:08:35,932 که موهبت هایی که اطرافشونه رو نابود می کنن 145 00:08:35,973 --> 00:08:39,227 جهانی پرشکوه و مملو از شگفتی 146 00:08:39,268 --> 00:08:43,356 تو و بقیه مردم این سیاره در این کار ، شکست خوردین 147 00:08:45,483 --> 00:08:48,903 پس حالا دارم اونجا رو با بچه های خودم پر می کنم 148 00:08:48,945 --> 00:08:50,696 ...و ما با اون 149 00:08:50,738 --> 00:08:54,116 و بقیه با احترام برخورد می کنیم... 150 00:08:54,158 --> 00:08:55,451 و ما چی می شیم؟ 151 00:08:55,493 --> 00:08:57,578 به دنیای جدیدتون عادت می کنید 152 00:08:57,620 --> 00:08:59,580 همونطور که من کردم 153 00:08:59,622 --> 00:09:02,458 نگران نباش ، بری من قرار نیست کسی رو بکشم 154 00:09:02,500 --> 00:09:03,793 من دشمن تو نیستم 155 00:09:05,545 --> 00:09:08,798 من یک مادرم 156 00:09:08,839 --> 00:09:11,384 مادر یک دنیای جدیدتر و بهتر 157 00:09:11,425 --> 00:09:14,720 میخوای تسلیم بشم درست مثل رمزی 158 00:09:14,762 --> 00:09:17,515 رمزی فکر می کرد یک قهرمانه 159 00:09:17,557 --> 00:09:18,933 نبود 160 00:09:19,976 --> 00:09:22,103 تو هستی 161 00:09:22,144 --> 00:09:24,605 مردمت رو به سمت دنیای آینه رهنمود کن 162 00:09:24,647 --> 00:09:27,316 اونا دنبالت می کنن اونا شاد زندگی می کنن 163 00:09:27,358 --> 00:09:29,986 خودت شاد بودی؟- از نبرد با من دست بردار- 164 00:09:30,027 --> 00:09:31,654 تو منو می دیدی ، ایوا 165 00:09:33,030 --> 00:09:36,367 میدونی من جونم رو برای نجات شهر به خطر می انداختم 166 00:09:36,409 --> 00:09:39,870 اونا کلمات شجاعانه ای هستن فلش 167 00:09:39,912 --> 00:09:43,249 ...ولی تو واقعا حاضری هر کاری بکنی 168 00:09:43,291 --> 00:09:47,253 تا از بقای بشر ، مطمئن بشی؟... 169 00:09:47,295 --> 00:09:50,756 ...کاربردهای تکنولوژی تراشه بازتابنده من 170 00:09:50,798 --> 00:09:53,217 بی انتها هستن... 171 00:09:53,259 --> 00:09:55,678 میتونم ده برابر بیشتر محصول پرورش بدم 172 00:09:55,720 --> 00:09:58,973 میتونم یک شبه ، به قحطی پایان بدم 173 00:09:59,015 --> 00:10:01,017 چرا تو اینکارو نکردی؟ 174 00:10:02,685 --> 00:10:07,732 چرا کاری که واقعا اهمیت داره رو انجام ندادی؟ 175 00:10:10,067 --> 00:10:13,654 چرا این دنیا رو یک جای بهتر نکردی؟ 176 00:10:16,574 --> 00:10:18,326 چون نمیتونی 177 00:10:21,120 --> 00:10:24,749 من میتونم و می کنم 178 00:10:24,790 --> 00:10:26,167 من انسان نیستم 179 00:10:28,169 --> 00:10:30,338 یه چیز بهتر هستم 180 00:10:30,379 --> 00:10:35,301 بخاطر همین بهت رحم می کنم 181 00:10:35,343 --> 00:10:40,014 ...پس لطفا پیشنهادمو در نظر بگیر 182 00:10:42,850 --> 00:10:46,103 و انتخاب درست رو انجام بده 183 00:10:51,067 --> 00:10:52,652 ماهواره ها اونو در مک کالک نشون میدن 184 00:10:52,693 --> 00:10:54,570 بری تو رو هم از دست نمیدم 185 00:10:54,612 --> 00:10:55,905 فراست آماده اس که بیرون بیاد 186 00:11:01,285 --> 00:11:03,454 توپاک رو شکر 187 00:11:03,496 --> 00:11:06,082 چطور فرار کردی؟- نکردم- 188 00:11:06,123 --> 00:11:07,792 ایوا گذشت برم- چرا؟- 189 00:11:07,833 --> 00:11:10,252 چی میخواست؟- میخواست بگه نمیتونیم برنده بشیم- 190 00:11:10,294 --> 00:11:11,962 خب. امیدوارم بهش گفتی کجا بره 191 00:11:12,004 --> 00:11:15,341 نه حق داره. ما نمیتونیم ببریم 192 00:11:46,706 --> 00:11:48,165 نش؟ 193 00:11:48,207 --> 00:11:51,544 نه من هریسون هستم 194 00:11:54,130 --> 00:11:55,965 دکتر هریسون ولز 195 00:12:04,765 --> 00:12:05,766 ببین نمیدونم کی هستی 196 00:12:05,808 --> 00:12:07,184 ولی دیدم نش مُرد 197 00:12:07,226 --> 00:12:08,769 کل ولزهای دیگه باهاش مُردند 198 00:12:08,811 --> 00:12:12,481 دقیقا ...و وقتی نش ولز ، جونشو داد 199 00:12:12,523 --> 00:12:15,109 ...تا قدرت اسپیدفورس مصنوعی رو تامین کنه... 200 00:12:15,151 --> 00:12:17,862 ...کل ذرات جهان گستر ... 201 00:12:17,903 --> 00:12:20,740 از بقیه ولز ها رو... ...به کره همجوشی انتقال داد 202 00:12:20,781 --> 00:12:23,409 به جز 0.01 درصد اونا که من هستم 203 00:12:25,077 --> 00:12:27,163 چطور ذرات تبدیل به یک انسان شدن؟ 204 00:12:27,204 --> 00:12:28,831 ...نظریه من اینه که وقتی نش 205 00:12:28,873 --> 00:12:30,166 ...و سایر ولزها... 206 00:12:30,207 --> 00:12:32,042 ...از خط زمانی پاک شدند.... 207 00:12:32,084 --> 00:12:36,756 جهان نیاز به یک عمل... برای ایجاد تعادل داشت 208 00:12:36,797 --> 00:12:41,260 یک ولز برای جبران تمام ولزهای از دست رفته 209 00:12:41,302 --> 00:12:43,429 کیهانی نیست؟ 210 00:12:44,889 --> 00:12:46,390 بحران 211 00:12:46,432 --> 00:12:48,058 یک رویدادی بود 212 00:12:48,100 --> 00:12:49,769 اون مردم رو از سیارات دیگه برداشت 213 00:12:49,810 --> 00:12:51,312 و اونا رو با هم به اینجا آورد 214 00:12:51,353 --> 00:12:53,481 به همین سیاره با یک خط زمانی 215 00:12:53,522 --> 00:12:57,985 یک انسجام زمانی که میتونه اینو توضیح بده 216 00:13:02,072 --> 00:13:06,118 بین تمام ولزها ...تو کسی بودی 217 00:13:06,160 --> 00:13:08,496 که بیشتر از همه میخواستم ببینم... 218 00:13:10,706 --> 00:13:13,417 من بری آلن هستم 219 00:13:13,459 --> 00:13:14,919 میدونم 220 00:13:14,960 --> 00:13:16,420 شاید بقیه ولزها رفته باشن 221 00:13:16,462 --> 00:13:20,299 ولی از خودشون اثر و خاطراتی به جا گذاشتن 222 00:13:20,341 --> 00:13:24,053 پس بگذار اینو بگم که ...هر مشکلی هست 223 00:13:25,721 --> 00:13:29,225 بگذار کمکت کنم... چون اونا میخوان اینکارو بکنم 224 00:13:29,266 --> 00:13:31,101 نمیتونی 225 00:13:31,143 --> 00:13:33,270 ...دشمنی که باهاش روبرو شدیم 226 00:13:33,312 --> 00:13:36,649 خیلی قدرتمنده... 227 00:13:36,690 --> 00:13:39,276 در ضمن سرعتم رو ندارم 228 00:13:39,318 --> 00:13:41,070 تو پاراگون عشق نیستی؟ 229 00:13:41,111 --> 00:13:44,240 ببین ...هرکسی میتونه با سرعت یا قدرتش 230 00:13:44,281 --> 00:13:47,409 دنیا رو نجات بده... ...ولی قهرمان واقعی 231 00:13:49,286 --> 00:13:53,874 کسی که تمام عمرش قهرمانه... کسیه که با قلبش ، این کار رو بکنه 232 00:13:53,916 --> 00:13:56,877 این یعنی چی؟ 233 00:13:56,919 --> 00:13:59,964 یعنی ...بدو بری 234 00:14:00,005 --> 00:14:02,800 به سمت عشق بدو 235 00:14:19,066 --> 00:14:21,277 نش؟- نه- 236 00:14:24,864 --> 00:14:27,241 آلگرا 237 00:14:27,283 --> 00:14:31,745 نش خیلی بهت اهمیت می داد 238 00:14:38,794 --> 00:14:41,088 یک ولز جدید 239 00:14:44,758 --> 00:14:46,719 چطور ممکنه؟ 240 00:14:46,760 --> 00:14:48,512 صبر کن 241 00:14:48,554 --> 00:14:51,765 اومدی ما رو نجات بدی نه؟ 242 00:14:51,807 --> 00:14:53,183 در ضمن اون کدومه؟ 243 00:14:53,225 --> 00:14:54,935 من ولز اصلی ام 244 00:14:54,959 --> 00:15:00,959 دانلود و تماشای بروزترین فیلم و سریال های جهان در وب سایت مای سریز www.My3eries.org 245 00:15:03,277 --> 00:15:05,112 خیلی خب ...گفتم آلگرا 246 00:15:05,154 --> 00:15:07,448 تو سیتیزن ، به مردم درباره ایوا... هشدار بده 247 00:15:07,489 --> 00:15:08,824 کارت خوب بود- مرسی- 248 00:15:12,661 --> 00:15:14,038 چیه؟ 249 00:15:14,079 --> 00:15:16,457 اون پنجره پوشیده بود 250 00:15:16,498 --> 00:15:19,251 بقیه کجان؟ 251 00:15:19,293 --> 00:15:23,881 ...مقدار خیلی زیادی اشتیاق 252 00:15:23,923 --> 00:15:29,136 اعتماد به نفس و تمرکز رو احساس می کنم... 253 00:15:30,262 --> 00:15:31,221 جو ...من 254 00:15:35,017 --> 00:15:37,603 تو هم باید بیخیال بشی کاپیتان 255 00:15:37,645 --> 00:15:38,938 جو؟ 256 00:15:38,979 --> 00:15:40,481 کاپیتان وست هستم درخواست پشتیبانی دارم 257 00:15:40,522 --> 00:15:42,024 کسی نمیاد ، کاپیتان 258 00:15:42,066 --> 00:15:43,275 ! سیسیل ! فرار کن 259 00:15:49,323 --> 00:15:50,282 پنجره ها 260 00:15:53,327 --> 00:15:55,329 تلفنم کار نمی کنه 261 00:15:55,371 --> 00:15:56,872 حتما سیگنال ها رو مسدود کرده 262 00:15:58,749 --> 00:16:00,542 متاسفانه 263 00:16:00,584 --> 00:16:02,044 ولز، ولز ، ولز ، ولز 264 00:16:02,086 --> 00:16:04,505 ولز، ولز ، ولز ، ولز ولز و ولز 265 00:16:04,546 --> 00:16:06,465 و اینطوری بود که اومدم اینجا سوالی نبود؟ 266 00:16:07,716 --> 00:16:09,134 ...من که نفهمیدم 267 00:16:09,176 --> 00:16:12,638 ! کمک ! بچه ها. کمک میخوایم 268 00:16:12,680 --> 00:16:15,808 سو؟- ! رالف- 269 00:16:15,849 --> 00:16:18,602 ! یا حضرت پلاسما 270 00:16:18,644 --> 00:16:21,146 دیبز؟ صورتت کو؟ مثل یک سیب زمینی له شده ای 271 00:16:21,188 --> 00:16:22,231 ! نکن بهش دست نزن 272 00:16:22,272 --> 00:16:23,649 اوه 273 00:16:23,691 --> 00:16:25,484 دمای بدنش پونصد درجه اس 274 00:16:25,526 --> 00:16:28,320 صبر کن یعنی یه چیزی واقعا مرد درازشونده رو ذوب کرده؟ 275 00:16:28,362 --> 00:16:29,989 ! یا حضرت هاوکینز 276 00:16:30,030 --> 00:16:32,408 رالف بهم پیامک داد که اونو در آزمایشگاه مک کالک ببینم 277 00:16:32,449 --> 00:16:34,827 دنبال مدارکی برای اثبات بی گناهیت بود نه؟ 278 00:16:34,868 --> 00:16:37,204 بله ...اون فهمید که ممکنه بخاطر خاموشی 279 00:16:37,246 --> 00:16:38,747 سیستم های امنیتی به مشکل بخورن... 280 00:16:38,789 --> 00:16:40,708 اون داخل بود که ایوا همه جا رو منفجر کرد 281 00:16:40,749 --> 00:16:43,043 من در شعاع انفجار گرفتار شدم 282 00:16:43,085 --> 00:16:44,294 با این بیرون اومد 283 00:16:46,171 --> 00:16:47,631 میتونید درمانش کنید؟ 284 00:16:47,673 --> 00:16:49,049 خیلی خب ...الان اونو به 285 00:16:49,091 --> 00:16:50,926 واحد مهار بیوژنیک همراه می برم.. 286 00:16:50,968 --> 00:16:52,636 خیلی خب. این طرفی میریم این طرفی بیا ، رالف 287 00:16:52,678 --> 00:16:54,388 باهام بیا ، سو یک نگاهی به بازوت می اندازم 288 00:16:56,181 --> 00:16:59,685 یکم برشته به نظر میاد 289 00:16:59,727 --> 00:17:00,811 خیلی خب 290 00:17:03,480 --> 00:17:04,982 چیزی توشه؟ 291 00:17:05,024 --> 00:17:07,192 ...این که واقعا 292 00:17:07,234 --> 00:17:08,819 صبر کن 293 00:17:08,861 --> 00:17:10,904 بله رالف برای بی گناهی سو ، مدارکی پیدا کرد 294 00:17:12,906 --> 00:17:16,201 یک قهرمان ، همیشه قهرمانه- آمین- 295 00:17:20,497 --> 00:17:22,750 میدونم هنوز یه جایی اون داخلی 296 00:17:22,791 --> 00:17:25,169 هیچوقت بیخیال جنگیدن برای رسیدن بهت نمیشیم 297 00:17:29,798 --> 00:17:31,717 شاید پاراگون عشق باشم ...ولی 298 00:17:34,303 --> 00:17:36,388 تنها دلیلش اینه که تو قلب منی 299 00:17:40,642 --> 00:17:44,772 لطفا برگرد پیشم 300 00:18:02,831 --> 00:18:04,875 متوجه نمیشم 301 00:18:04,917 --> 00:18:07,503 دقیقا قراره چطور سرعتت رو پس بگیری؟ 302 00:18:07,544 --> 00:18:09,838 آیریس آیریس کلیده 303 00:18:09,880 --> 00:18:12,549 بله هنوز متوجه نمیشم 304 00:18:12,591 --> 00:18:14,093 اسپیدفورس ...همه ما فکر کردیم 305 00:18:14,134 --> 00:18:16,178 که اون مُرده... درسته؟ 306 00:18:16,220 --> 00:18:19,139 الان یک جرقه با آیریس حس کردم 307 00:18:19,181 --> 00:18:20,849 بری سرعتت از بین رفته 308 00:18:20,891 --> 00:18:22,267 نه ...ولی اسپیدفورس 309 00:18:22,309 --> 00:18:24,520 یکی از بخش های اساسی گیتیه... 310 00:18:24,561 --> 00:18:26,396 ...پس از نظر تئوری 311 00:18:26,438 --> 00:18:30,734 از نظر تئوری، ممکنه اصلا ناپدید نشه 312 00:18:30,776 --> 00:18:32,694 و فکر می کنی هنوز در وجود آیریسه؟ 313 00:18:32,736 --> 00:18:35,697 همیشه می پرسیدم که چرا من ...بعنوان پاراگون عشق ، انتخاب شدم 314 00:18:35,739 --> 00:18:37,407 و چه ربطی به سرعتم داره... 315 00:18:37,449 --> 00:18:39,660 به نظرم این بخاطر ارتباط من با آیریسه 316 00:18:39,701 --> 00:18:43,247 ...عشق ما به قدرت همون صاعقه اس 317 00:18:43,288 --> 00:18:46,875 که هفت سال پیش به من زد... در ضمن ، آیریس یه زمانی سرعت داشت 318 00:18:46,917 --> 00:18:48,669 و نورا هم یک اسپیدستر بود 319 00:18:48,710 --> 00:18:50,879 که صاعقه اش بنفش و زرد بود 320 00:18:50,921 --> 00:18:52,840 چه رمانتیکه 321 00:18:52,881 --> 00:18:55,551 ...اگه هنوز انرژی اسپیدفورس ، درون آیریسه 322 00:18:55,592 --> 00:18:56,802 چطور ازش درش بیاریم؟... 323 00:18:56,844 --> 00:18:58,554 خب 324 00:18:58,595 --> 00:19:01,515 خب. اسپیدفورس مصنوعی رو طوری برنامه ریزی می کنیم که ...به جای یک منبع مصنوعی 325 00:19:01,557 --> 00:19:02,975 از یک منبع ارگانیک استفاده کنه... 326 00:19:03,016 --> 00:19:04,184 میتونم تو این قضیه کمک کنم 327 00:19:04,226 --> 00:19:05,227 خیلی خب ..من به 328 00:19:05,269 --> 00:19:06,770 بسپار به من 329 00:19:06,812 --> 00:19:08,772 ...اگه این جواب بده 330 00:19:08,814 --> 00:19:10,482 میتونیم همه با هم... با ایوا بجنگیم 331 00:19:26,165 --> 00:19:28,625 بهشون یک زندگی جدید هدیه بدین فرزندان من 332 00:19:33,005 --> 00:19:35,007 ! برین- نه- 333 00:19:39,887 --> 00:19:41,805 ! تق تق 334 00:19:46,226 --> 00:19:49,730 دیر شده ، کاپیتان این دنیا دیگه مال مادره 335 00:19:49,771 --> 00:19:51,273 میتونه رد بشه؟- بله- 336 00:19:51,315 --> 00:19:53,400 اون در برای نیروی تاکتیکی طراحی نشده 337 00:19:54,902 --> 00:19:57,946 باید میشد 338 00:19:57,988 --> 00:20:01,617 این ساختمونای قدیمی هنوز مجراهای اصلی رو دارن 339 00:20:01,658 --> 00:20:06,163 انسان ها فکر می کنن که این دنیا همیشه مال خودشونه ، کاپیتان 340 00:20:06,205 --> 00:20:07,748 ما اینطور فکر نمی کنیم 341 00:20:09,791 --> 00:20:12,669 تنهات نمی گذارم. لطفا جو بیا 342 00:20:12,711 --> 00:20:14,087 از طرف من جنا رو ببوس 343 00:20:16,131 --> 00:20:17,716 حالا برو 344 00:20:20,886 --> 00:20:22,429 خیلی خب. داره نفس می کشه 345 00:20:22,471 --> 00:20:24,556 زمان تقریبی فرستادن انرژی به اون چقدره؟ 346 00:20:24,598 --> 00:20:26,433 چرخه انرژی ، تغییر مسیر پیدا کرد 347 00:20:26,475 --> 00:20:28,143 و کره همجوشی کاملا طراحی جدید پیدا کرد 348 00:20:28,185 --> 00:20:30,729 یه سوال شما اینطور فعالیت می کنید؟ 349 00:20:30,771 --> 00:20:33,982 ...چون این همه تماس با اون همه قدرت تصفیه نشده 350 00:20:34,024 --> 00:20:36,485 این یک قمار بزرگه 351 00:20:36,526 --> 00:20:38,320 آقای آلن ...اگه درباره آیریس ، اشتباه کرده باشی 352 00:20:38,362 --> 00:20:40,822 تک تک اتم های بدنت... دو تیکه میشن 353 00:20:40,864 --> 00:20:42,741 بری 354 00:21:06,056 --> 00:21:08,892 بهت نیاز داریم 355 00:21:08,934 --> 00:21:10,602 بهت نیاز داریم 356 00:21:10,644 --> 00:21:12,229 چیزیم نمیشه 357 00:21:29,830 --> 00:21:31,248 انرژی داره بیشتر میشه 358 00:21:35,460 --> 00:21:39,339 بدو بری بدو 359 00:21:39,381 --> 00:21:41,717 به طرف عشق بدو 360 00:21:51,143 --> 00:21:54,062 بله !این اسپیدفورس ، دیگه مصنوعی نیست 361 00:22:11,121 --> 00:22:12,581 شگفت انگیزه 362 00:22:12,622 --> 00:22:15,459 حالا 100 درصد سرعت ارگانیک داریم 363 00:22:15,500 --> 00:22:18,670 بهت نیاز داریم 364 00:23:07,803 --> 00:23:09,554 میدونستم یک راه برای برگشتن پیش من پیدا می کنی 365 00:23:16,895 --> 00:23:20,190 تو همیشه برق گیر من می مونی 366 00:23:32,869 --> 00:23:34,454 نترسید 367 00:23:34,496 --> 00:23:37,707 یه جای بهتر می رین قول میدم 368 00:23:37,749 --> 00:23:39,251 بگیرشون 369 00:23:40,752 --> 00:23:41,962 نه 370 00:23:45,507 --> 00:23:47,217 نه 371 00:23:47,259 --> 00:23:49,594 ! فلش 372 00:23:49,636 --> 00:23:52,347 انتخابت رو کردی؟ 373 00:23:52,389 --> 00:23:54,766 حالا با عواقبش روبرو بشو 374 00:23:56,810 --> 00:23:58,228 تموم شد ، ایوا 375 00:24:01,690 --> 00:24:03,400 چرا فلش از سرعتش استفاده نمی کنه؟ 376 00:24:03,442 --> 00:24:05,360 خب. بدن ایوا ...از پروتون های کوانتوم تشکیل شده 377 00:24:05,402 --> 00:24:07,696 که توانایی سرعت مادون نور رو دارند.. 378 00:24:07,737 --> 00:24:12,492 پس از نظر فنی- اون سریع تره- 379 00:24:51,198 --> 00:24:52,574 تو سیسیل نیستی 380 00:24:52,616 --> 00:24:53,700 ! نه 381 00:24:55,702 --> 00:24:57,496 ولی اون همین نزدیکی هاست 382 00:24:58,955 --> 00:25:00,582 ...و اگه میخوای باهاش باشی 383 00:25:03,210 --> 00:25:04,961 فقط یک راه هست... 384 00:25:06,755 --> 00:25:10,967 چرا باید بهت اعتماد کنم؟ 385 00:25:22,145 --> 00:25:24,105 راهی نداری 386 00:25:35,825 --> 00:25:37,369 ...تو و من میتونستیم با همدیگه 387 00:25:37,410 --> 00:25:38,787 برای منافع مشترک بجنگیم... 388 00:25:38,828 --> 00:25:42,791 دیگه خیلی دیره کار انسان ها تموم شده 389 00:25:42,832 --> 00:25:45,252 بچه های من دارن دنیا رو می گیرن 390 00:25:45,293 --> 00:25:47,212 و من ملکه مادر اون ها هستم 391 00:25:47,254 --> 00:25:49,965 و امشب ، سلطنت خودمو شروع می کنم 392 00:25:50,006 --> 00:25:52,425 با نام فرمانروای آینه 393 00:25:52,467 --> 00:25:55,554 در واقع تازه داشتیم شروع می کردیم 394 00:25:57,889 --> 00:25:59,432 امواج صوتی ام چطورن، بانوی من؟ 395 00:26:00,976 --> 00:26:02,727 ولی صبر کن بازم هست 396 00:26:08,441 --> 00:26:09,901 حالا فلش 397 00:26:16,700 --> 00:26:19,411 ! قبول نیست تو تیمت رو آوردی 398 00:26:22,122 --> 00:26:23,498 شاید منم باید تیم خودم رو بیارم 399 00:26:43,893 --> 00:26:46,479 اون بیرون شبیه روزهای تعطیل آیرون هایتز شده 400 00:27:21,056 --> 00:27:23,224 ! منو پوشش بده 401 00:27:26,269 --> 00:27:27,937 ...اگه نتونم به موقع اینو درست کنم 402 00:27:27,979 --> 00:27:30,273 بهتره یه کاریش بکنی 403 00:27:30,315 --> 00:27:32,233 و سریع هم اینکارو بکن 404 00:27:32,275 --> 00:27:33,652 بریم تو کارش 405 00:27:40,784 --> 00:27:42,369 ! فراست 406 00:27:55,131 --> 00:27:57,300 هر شرور بزرگی یک نقطه ضعف داره 407 00:27:57,342 --> 00:27:58,635 چی رو از قلم انداختیم؟ 408 00:28:00,261 --> 00:28:01,513 ...اینکه بری به چیزی بیشتر از سرعتش 409 00:28:01,554 --> 00:28:02,931 برای پیروزی در این نبرد... نیاز داره 410 00:28:29,165 --> 00:28:30,500 کارشو تموم کنید 411 00:28:33,086 --> 00:28:34,754 ! فلش 412 00:28:34,796 --> 00:28:36,131 نه ایوا لطفا نکن 413 00:28:36,172 --> 00:28:39,634 خیلی دیره فلش فرصت خودشو داشت 414 00:28:39,676 --> 00:28:41,136 و تو هم داری 415 00:28:41,177 --> 00:28:43,096 ایوا تو داری این دنیا رو نابود می کنی 416 00:28:43,138 --> 00:28:46,808 نه. دارم از آلودگی نجاتش میدم 417 00:28:46,850 --> 00:28:50,687 بچه های من بیشتر از نسل بشر لیاقت این سیاره رو دارند 418 00:28:52,063 --> 00:28:54,149 اونا با من شما به بقیه کمک کنید 419 00:28:57,527 --> 00:28:58,820 ایوا 420 00:28:58,862 --> 00:29:02,073 کلا نمیخوای وا بدی؟ 421 00:29:02,115 --> 00:29:04,701 باشه خداحافظ 422 00:29:29,768 --> 00:29:31,269 ممکن نیست 423 00:29:34,189 --> 00:29:36,107 تو هنوز اونقدر قوی نیستی که منو شکست بدی 424 00:29:36,149 --> 00:29:37,567 هنوز نه- ایوا- 425 00:29:37,609 --> 00:29:39,194 ...به شوهرم گفتی که 426 00:29:39,235 --> 00:29:40,987 میخوای به این جهان ، صلح رو بیاری... 427 00:29:41,029 --> 00:29:45,658 تو داری علیه مردم بی دفاع از نیروهای ظالم استفاده می کنی 428 00:29:45,700 --> 00:29:48,161 ایوا ...کپی من 429 00:29:48,203 --> 00:29:50,288 ...با وجود خودش 430 00:29:50,330 --> 00:29:54,375 با این دنیا ارتباط برقرار کرد... 431 00:29:54,417 --> 00:29:58,379 ولی بقیه بچه هات مملو از نفرت هستن 432 00:29:59,672 --> 00:30:03,635 اطرافت رو ببین از نظرت ، صلح اینطوریه؟ 433 00:30:08,348 --> 00:30:10,683 ! لطفا نه ! نه لطفا 434 00:30:27,784 --> 00:30:29,994 واقعا اینو میخوای؟ 435 00:30:34,874 --> 00:30:36,459 برگرد حالا فرصتش گیرمون اومد 436 00:30:36,501 --> 00:30:38,962 نه لطفا صبر کن 437 00:30:46,511 --> 00:30:47,595 نه 438 00:30:53,142 --> 00:30:55,687 نه ...من 439 00:30:55,728 --> 00:30:58,106 میخواستم اوضاع رو بهتر کنم 440 00:31:03,570 --> 00:31:07,073 من دو دنیا رو ناامید کردم 441 00:31:07,115 --> 00:31:10,201 ایوا. هیچوقت برای انجام کار درست دیر نیست 442 00:31:10,243 --> 00:31:13,496 درباره رویات برای کمک به بقیه بهم گفتی 443 00:31:13,538 --> 00:31:18,001 هنوز میتونی اینکارو بکنی همین جا و همین الان با تموم کردن این قضیه 444 00:31:19,752 --> 00:31:21,087 ...پایه و اساس یک دنیای بهتر 445 00:31:21,129 --> 00:31:24,215 دلسوز بودنه... نه خشونت 446 00:31:24,257 --> 00:31:26,384 یک فرمانروای واقعی اینو میدونه 447 00:31:35,393 --> 00:31:37,353 ! برین 448 00:31:58,666 --> 00:32:00,710 جواب نمیده 449 00:32:10,803 --> 00:32:14,057 اونقدر قوی شدن که نمیتونم کنترلشون کنم 450 00:33:42,270 --> 00:33:43,980 ما موفق شدیم 451 00:33:48,776 --> 00:33:50,737 اونا که از دست دادیم ، چی میشن؟ 452 00:34:11,591 --> 00:34:15,803 رییس سینگ؟ چی شده ، قربان؟ 453 00:34:15,845 --> 00:34:18,723 ما مُردیم؟ 454 00:34:18,765 --> 00:34:22,310 نه افسر خیلی هم زنده ایم 455 00:34:22,351 --> 00:34:24,353 ...و تقریبا مطمئنم که زندگی خودمون رو 456 00:34:24,395 --> 00:34:28,066 به یک اسپیدستر خاص و نیمه بهترش... مدیونیم 457 00:34:31,402 --> 00:34:33,488 جو؟ 458 00:34:38,951 --> 00:34:42,288 ! اوه 459 00:34:47,668 --> 00:34:50,088 واقعا خودتی؟ 460 00:34:50,129 --> 00:34:53,091 نه چوباکا هستم 461 00:34:53,132 --> 00:34:55,593 کامیلاست ! کامیلای واقعی 462 00:34:55,635 --> 00:34:57,220 ...اگه اون برگشته ، یعنی 463 00:34:57,261 --> 00:34:59,514 یعنی بقیه سنترال سیتی هم برگشتن... 464 00:34:59,555 --> 00:35:02,683 کجایی؟- برگشتم سیتیزن- 465 00:35:02,725 --> 00:35:06,896 یه جای دیگه بودم فکرشو نمی کردم از اونجا در بیام 466 00:35:06,938 --> 00:35:08,856 جایی نرو 467 00:35:08,898 --> 00:35:10,858 میخوام جوری ببوسمت که انگار فردایی وجود نداره 468 00:35:12,151 --> 00:35:14,570 عاشقتم ، کامیلا 469 00:35:15,446 --> 00:35:17,365 منم عاشقتم 470 00:35:17,406 --> 00:35:20,660 برسونمت؟ 471 00:35:20,701 --> 00:35:23,037 پل یخی می سازم ایمن ترین راه سفر 472 00:35:23,079 --> 00:35:25,289 با شناختی که ازت دارم باورش برام سخته 473 00:35:26,707 --> 00:35:29,585 خب حالا چه کار می کنی؟ 474 00:35:36,926 --> 00:35:39,637 به دنیای آینه برمیگردم 475 00:35:39,679 --> 00:35:43,808 کاری رو می کنم باید مدت ها پیش می کردم از نو آغاز می کنم 476 00:35:50,857 --> 00:35:55,528 این بار فرزندان من از عشق زاده میشن نه از نفرت 477 00:35:55,570 --> 00:35:58,698 آزادن که راه خودشون رو انتخاب کنن 478 00:36:05,705 --> 00:36:07,206 موفق باشی 479 00:36:07,248 --> 00:36:14,338 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 33 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 480 00:36:29,145 --> 00:36:30,313 اثری از ایوا نیست؟ 481 00:36:30,354 --> 00:36:32,315 نه ...ظاهرا فرمانروای آینه 482 00:36:32,356 --> 00:36:34,317 درباره شروع مجدد... جدی می گفت 483 00:36:34,358 --> 00:36:39,655 ...آیریس. درباره کاری که اون بیرون کردی اگه الان یه فرا-انسان باشی ، چی؟ 484 00:36:39,697 --> 00:36:41,991 تقریبا مطمئنم که ایوا ...وقتی رفت 485 00:36:42,033 --> 00:36:43,576 قدرت های آینه ایم رو برد... 486 00:36:43,618 --> 00:36:45,161 ...شاید وقتی به دنیای آینه برگشت 487 00:36:45,203 --> 00:36:47,371 پیوندش رو قطع کرد... بدون اون ، قدرتی هم در کار نیست 488 00:36:47,413 --> 00:36:49,457 خب. شبه-انسان ها رفتند 489 00:36:49,498 --> 00:36:51,083 همه رو برگردوندیم 490 00:36:51,125 --> 00:36:52,501 سینگ ، دیربون ها کامیلا 491 00:36:52,543 --> 00:36:55,546 روز کاری خوبی بود ، بچه ها 492 00:36:55,588 --> 00:36:57,590 صبر کنید ولز اصلی کجاست؟ 493 00:36:57,632 --> 00:36:59,091 با سیسکو و آلگرا 494 00:36:59,133 --> 00:37:00,885 میخواستن شخصا خداحافظی کنن 495 00:37:04,305 --> 00:37:06,098 مطمئنی باید بری؟ 496 00:37:06,140 --> 00:37:08,309 شنیدم تیم فلش همیشه یک ولز داره 497 00:37:08,351 --> 00:37:12,146 خب. اون دیگه اغراقه در ضمن. فلش سرعتشو پس گرفت 498 00:37:12,188 --> 00:37:13,814 فرمانروای آینه به جایی برگشت که بهش تعلق داره 499 00:37:13,856 --> 00:37:15,900 وقتشه 500 00:37:15,942 --> 00:37:18,236 ولی من یکی رو میخوام که بهم آموزش بده 501 00:37:18,277 --> 00:37:22,114 آلگرا باید طول موج خودتو دنبال کنی 502 00:37:22,156 --> 00:37:24,492 و کاشف به عمل اومده که منم باید همین کارو بکنم 503 00:37:24,533 --> 00:37:27,912 گیتی به دلایلی زندگی ام رو بهم پس داد 504 00:37:27,954 --> 00:37:32,500 ...و حالا میتونم کل 92 سال گذشته 505 00:37:32,541 --> 00:37:35,878 حال و آینده اون زندگی رو... همزمان ببینم 506 00:37:35,920 --> 00:37:40,508 و به نوعی میتونم به هر لحظه ای که میخوام ، سفر کنم 507 00:37:40,549 --> 00:37:44,345 ولز بی انتها. این جدیدشه 508 00:37:44,387 --> 00:37:46,597 شگفت انگیزه و کاملا بی مصرف 509 00:37:46,639 --> 00:37:48,557 مگه اینکه بتونم با زنی که دوستش دارم تقسیمش کنم 510 00:37:48,599 --> 00:37:51,686 زنم تس 511 00:37:51,727 --> 00:37:55,481 ما 4 سال عالی با هم گذروندیم ...تا اینکه اون 512 00:37:59,235 --> 00:38:01,070 تا اینکه هر دوی ما کشته شدیم 513 00:38:01,112 --> 00:38:05,408 پس باید حالا انتخاب کنم ...که آیا میخوام از این نقطه 514 00:38:05,449 --> 00:38:07,076 ...بدون اون ادامه بدم... 515 00:38:08,911 --> 00:38:10,705 یا برگردم پیش اون 516 00:38:13,249 --> 00:38:17,086 خوب. میخوام اون 4 سال که با هم داشتیم رو دوباره زندگی کنم 517 00:38:17,128 --> 00:38:22,049 بارها و بارها تا وقتی که فرصتم تموم بشه 518 00:38:24,593 --> 00:38:26,345 موفق باشی 519 00:38:27,596 --> 00:38:32,476 آلگرا موفق باشی 520 00:38:37,189 --> 00:38:38,774 می فهمم 521 00:38:38,816 --> 00:38:40,985 میخوای با کسی باشی که دوستش داری 522 00:38:41,027 --> 00:38:43,487 ...اگه من و کامیلا اونقدر خوش شانس باشیم 523 00:38:43,529 --> 00:38:45,323 که نصف چیزی که تو و تس داشتین رو... ...داشته باشیم 524 00:38:45,364 --> 00:38:46,490 خواهید داشت 525 00:38:51,912 --> 00:38:53,122 عجیبه 526 00:38:53,164 --> 00:38:54,457 تازه همدیگه رو دیدیم- نه؟- 527 00:38:54,498 --> 00:38:55,624 اصلا به زور می شناسمت 528 00:38:55,666 --> 00:38:58,169 زیاد همدیگه رو نمی شناسیم 529 00:38:58,210 --> 00:38:59,920 منظورم اینه که تو اصلا شبیه اون نیستی 530 00:38:59,962 --> 00:39:01,339 مثل کی؟ 531 00:39:01,380 --> 00:39:03,632 مثل اون هریسون ولزی که می شناختی 532 00:39:03,674 --> 00:39:06,344 یا مردی که فکر می کردم هریسون ولزه 533 00:39:06,385 --> 00:39:09,388 ...البته که آخرش مشخص شد اون یک 534 00:39:09,430 --> 00:39:10,890 عوضیه؟- عوضیه؟- 535 00:39:12,308 --> 00:39:13,893 بله 536 00:39:16,604 --> 00:39:19,732 چطور دلتنگ کسی میشی که به سختی اونو می شناسی؟ 537 00:39:35,790 --> 00:39:41,003 قبل از اینکه بری دقیقا چطور در زمان سفر می کنی؟ 538 00:39:42,630 --> 00:39:44,090 راحت 539 00:39:44,131 --> 00:39:48,219 همین طوری 540 00:39:59,772 --> 00:40:02,858 همون طوری؟ 541 00:40:05,528 --> 00:40:07,321 خب با کاپیتان وست ، صحبت کردیم 542 00:40:07,363 --> 00:40:09,323 در واقع من صحبت کردم 543 00:40:09,365 --> 00:40:10,866 صدای رالف ، اونو می ترسوند 544 00:40:10,908 --> 00:40:12,326 مگه میشه صدای مخملی منو دوست نداشت؟ 545 00:40:12,368 --> 00:40:14,328 رفیق صدات شبیه دالک شده 546 00:40:14,370 --> 00:40:16,539 بله. من حس می کنم اون کلاهخود بیشتر شبیه دفت پانکه 547 00:40:16,580 --> 00:40:18,499 چیه؟ 548 00:40:18,541 --> 00:40:20,126 میخوام هر چندوقت یک بار غرق رقص بشم 549 00:40:20,167 --> 00:40:21,794 عزیزم . نکن. آبرومون رفت- دوست داری ، که؟- 550 00:40:21,836 --> 00:40:23,587 نگران نباش ، رالف 551 00:40:23,629 --> 00:40:25,256 چند روز داخل واحد مهار بیوژنیک باشی مثل اولت خوب میشی 552 00:40:25,297 --> 00:40:27,091 به هرحال خوشحالم که برگشتی ، کیتی 553 00:40:27,133 --> 00:40:28,467 تو هم همینطور ، فراست 554 00:40:28,509 --> 00:40:29,844 خب. حالا که والدینم مشکلی ندارن 555 00:40:29,885 --> 00:40:31,804 ...و به لطف رالف ، پلیس سنترال سیتی 556 00:40:31,846 --> 00:40:35,099 ...مدارک بیگناهی ام رو داره...- باید جشن بگیریم 557 00:40:35,141 --> 00:40:37,893 سو. تا حالا به پیوستن به تیم فلش فکر کردی؟ 558 00:40:37,935 --> 00:40:39,895 میتونم از کسی با مهارت های تو استفاده کنیم 559 00:40:39,937 --> 00:40:42,356 ...من؟ با دکتر پرفکت هم تیمی بشم 560 00:40:42,398 --> 00:40:44,066 ...و با آدمای خوش قلب و پاک.. 561 00:40:44,108 --> 00:40:46,026 که اینجان ، کار کنم؟... مثل فلیت فلیت؟ 562 00:40:46,068 --> 00:40:47,736 ! به من نمی خوره 563 00:40:47,778 --> 00:40:49,822 در ضمن رالف و من ، یک کار ناتموم داریم 564 00:40:49,864 --> 00:40:52,366 بلک هول نابود شده ...ولی سازمان هایی مثل اونا 565 00:40:52,408 --> 00:40:54,076 در هر کشوری در جهان هستند... 566 00:40:54,118 --> 00:40:55,911 و آدم های خوبی مثل مامان بابای منو هدف می گیرن 567 00:40:55,953 --> 00:40:57,496 و ما قراره بهشون سر بزنیم 568 00:40:57,538 --> 00:40:58,706 و نابودشون کنیم 569 00:40:58,747 --> 00:41:00,332 رالف ...از وقتی به تیم اومدی 570 00:41:00,374 --> 00:41:01,834 خیلی ماجراها با هم داشتیم... 571 00:41:01,876 --> 00:41:03,794 نمیخواد بگی ، بر این یه خداحافظی نیست 572 00:41:03,836 --> 00:41:06,005 وقتی برمیگردم که انتظارشو نداری ...و بعدش 573 00:41:06,046 --> 00:41:08,257 فراست به اون سفر جاده ای میریم. خب؟ 574 00:41:08,299 --> 00:41:10,551 میگه البته که میریم- ...خب. اگه کمکی خواستین 575 00:41:10,593 --> 00:41:12,470 فقط تماس بگیرین... من با سرعت میام 576 00:41:12,511 --> 00:41:17,099 ممنونم. تو هم همینکار رو بکن بیا پوست قشنگ 577 00:41:17,141 --> 00:41:19,351 درخشان عمل کنید دیبنی رفت 578 00:41:19,393 --> 00:41:21,228 عجب تیمی شدن 579 00:41:25,858 --> 00:41:27,568 ما هم همینطور 580 00:41:27,592 --> 00:41:34,592 کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم کردند t.me/D_C_EMPIRE t.me/MY3ERIES 581 00:41:36,640 --> 00:41:38,640 هجده ساعت قبل 582 00:41:38,664 --> 00:41:44,664 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh