1
00:00:00,583 --> 00:00:02,168
چه کار کردی؟
2
00:00:02,192 --> 00:00:06,192
هماهنگ با نسخه تلویزیونی
(HDTV)
Time: 41:57
3
00:00:39,831 --> 00:00:42,083
هنوز روش کار می کنی؟-
...فکر کنم فهمیدم چطور
4
00:00:42,125 --> 00:00:44,502
رد اون موجودی که به ما حمله کرد رو بگیرم...
5
00:00:47,088 --> 00:00:48,757
خب
به چی نگاه می کنیم؟
6
00:00:48,798 --> 00:00:50,467
طیف نگار مکان حمله
7
00:00:50,508 --> 00:00:53,428
...یه ایزوتوپ حرارتی نادره که ماهواره مون رو
8
00:00:53,470 --> 00:00:55,096
برنامه ریزی مجدد کردم تا دنبالش بگرده..
9
00:00:55,138 --> 00:00:56,347
...اگه به نتیجه برسیم
10
00:00:56,389 --> 00:00:59,225
بعدش میتونیم هدفمون رو ردگیری کنیم...
11
00:00:59,267 --> 00:01:01,686
کارت خوب بود-
ممنون-
12
00:01:03,438 --> 00:01:05,940
بری
کل شب ، مشغول اینکار بودی
13
00:01:05,982 --> 00:01:08,526
شاید بهتره بری
یکم استراحت کنی
14
00:01:08,568 --> 00:01:11,529
من تا اون موجود، اون بیرونه
استراحتی نمی کنم
15
00:01:11,571 --> 00:01:14,032
...در ضمن ، حالا که رالف خارج از کشوره
16
00:01:14,074 --> 00:01:15,909
...و فراست هنوز در مرحله بهبوده...
17
00:01:15,950 --> 00:01:20,038
من میگم بیشتر از بهبوده
18
00:01:21,247 --> 00:01:24,417
این پیچش فراستی رو ببینید
19
00:01:32,008 --> 00:01:33,676
اثر جانبی داروهاست؟
20
00:01:33,718 --> 00:01:34,844
دوبینی پیدا کردم
21
00:01:34,886 --> 00:01:36,304
بله
منم همینطورم
22
00:01:36,346 --> 00:01:39,349
میدونم هضمش سخته
23
00:01:39,390 --> 00:01:42,435
! گفتم پشماشون می ریزه
24
00:01:50,555 --> 00:01:57,555
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم میکنند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
25
00:01:57,579 --> 00:02:02,579
قسمت 5 از فصل 7 سریال فلش
ازم بترس
26
00:02:02,603 --> 00:02:08,603
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
27
00:02:20,850 --> 00:02:23,310
! سیسیل
28
00:02:33,654 --> 00:02:37,491
! سیسیل
29
00:02:50,588 --> 00:02:52,590
تو کی هستی؟
30
00:02:52,631 --> 00:02:54,884
چی میخوای؟
31
00:02:54,925 --> 00:02:58,095
وقتشه بیای خونه ، سیسیل
32
00:03:01,557 --> 00:03:04,977
ازم دور شو-
! تو نمیتونی منو کنترل کنی-
33
00:03:06,395 --> 00:03:08,230
هیچوقت درس خودت رو یاد نمی گیری
34
00:03:29,001 --> 00:03:30,586
! عزیزم
35
00:03:30,628 --> 00:03:33,714
! سیسیل
! چیه؟
36
00:03:33,756 --> 00:03:35,132
جیغ می زدی
37
00:03:35,174 --> 00:03:37,134
نه
! یکی رو دیدم
38
00:03:37,176 --> 00:03:40,721
دیدم یکی اونجاست
...و بعدش اونا
39
00:03:40,763 --> 00:03:42,848
کسی اینجا نیست
کسی اینجا نیست
40
00:03:42,890 --> 00:03:44,767
فقط ماییم
41
00:03:44,808 --> 00:03:46,560
...اینقدر روی اون پرونده ها ، سخت کار می کردی
42
00:03:46,602 --> 00:03:48,270
که حتما خوابت برده...
43
00:03:48,312 --> 00:03:50,022
...خیلی وا
44
00:03:51,732 --> 00:03:53,400
...ولی..
45
00:03:53,442 --> 00:03:56,445
خطر ، خیلی واقعی به نظر میومد
46
00:03:56,487 --> 00:03:57,863
خیلی واقعی بود
47
00:03:57,905 --> 00:03:59,031
مطمئنم همینطور بوده ، عزیز
48
00:03:59,073 --> 00:04:03,160
ولی کابوس ها نمیتونن
بهت آسیب بزنن
49
00:04:10,834 --> 00:04:13,337
...خب. یادتونه که "فرمانروای آینه" با تفنگش
50
00:04:13,379 --> 00:04:14,630
منو زد؟...-
اوهوم-
51
00:04:14,672 --> 00:04:16,340
...خب. از زمان اون ضربه
52
00:04:16,382 --> 00:04:18,842
ما این سردردهای دیوونه وار رو داشتیم...
53
00:04:20,010 --> 00:04:22,972
دیشب ، همه چیز تیره و تار شد
54
00:04:23,013 --> 00:04:24,473
کیتی غش کرد
55
00:04:24,515 --> 00:04:26,976
و وقتی بلند شدیم
حالمون کاملا خوب بود
56
00:04:27,017 --> 00:04:30,104
ولی دو تا بودیم
57
00:04:33,274 --> 00:04:34,817
...دستکش آینه ای ایوا
58
00:04:34,858 --> 00:04:36,694
یک تراشه بازتابنده داشت...
59
00:04:36,735 --> 00:04:39,530
...فکر کنم این ژن های سرمایی فراست رو وادار کرد که به سرعت
60
00:04:39,571 --> 00:04:43,325
تکثیر بشن و برای زنده موندن اون...
یک بدن جدید بسازن
61
00:04:43,367 --> 00:04:45,619
دیوونه واره
نه؟
62
00:04:45,661 --> 00:04:48,414
خب. هنوز افکار همدیگه رو می شنوید؟
63
00:04:48,455 --> 00:04:52,084
! نچ
! فقط سکوت دلنشین
64
00:04:52,126 --> 00:04:53,752
و من قدرتهامو دارم
65
00:04:53,794 --> 00:04:55,296
...کیتی چیزای دکتریش و دانش خودشو داره
66
00:04:55,337 --> 00:04:57,172
که از نظر من مشکلی نداره...
67
00:04:57,214 --> 00:04:59,591
شما همیشه حس 2 آدم متفاوت رو داشتین
68
00:04:59,633 --> 00:05:02,261
حالا 2 بدن متفاوت دارین
69
00:05:02,303 --> 00:05:03,846
ولی نگران نباش
...یک راهی پیدا می کنم که
70
00:05:03,887 --> 00:05:05,306
ما رو هرچه سریعتر...
...به هم برگردونه
71
00:05:05,347 --> 00:05:06,682
...چون این خطر وجود داره که هرچه بیشتر صبر کنیم...
72
00:05:06,724 --> 00:05:09,351
این کار سخت تر بشه...
73
00:05:10,144 --> 00:05:12,104
...به جاش نباید روی اون دیوونه تمرکز کنیم
74
00:05:12,146 --> 00:05:14,231
که آبراکدابرا رو کشت؟...
75
00:05:14,273 --> 00:05:15,232
فراست حق داره
76
00:05:15,274 --> 00:05:17,985
با فیرزا به کجا رسیدیم؟
77
00:05:20,362 --> 00:05:21,530
فیرزا
78
00:05:21,572 --> 00:05:23,157
یک کلمه اسپانیایی به معنای نیرو و قدرت
79
00:05:23,198 --> 00:05:25,576
ببینید
اسم شی-هالک رو قبلا گرفتن. خب؟
80
00:05:25,617 --> 00:05:27,161
خب
هنوز اثری از اون نیست
81
00:05:27,202 --> 00:05:29,955
ولی بری فهمیده که چطور ردش رو بگیره
82
00:05:29,997 --> 00:05:32,333
خوبه-
آره-
83
00:05:32,374 --> 00:05:34,960
چون اگه فیرزا تونسته
... از یک حمله پادماده ای نجات پیدا کنه
84
00:05:35,002 --> 00:05:38,130
اون رو در سطح جدیدی از شرورها قرار میده...
85
00:05:38,172 --> 00:05:40,090
در اون حد که آدم شلوارشو خیس کنه
86
00:05:43,510 --> 00:05:46,221
ماهواره ها یک اثر ایزوتوپی شناسایی کردن
87
00:05:46,263 --> 00:05:48,766
فیرزاست
کجا رفته؟
88
00:05:48,807 --> 00:05:51,226
اینجاست
همین الان
89
00:05:56,482 --> 00:05:57,900
این صاعقه و رعد و برق چی میگه؟
90
00:05:57,941 --> 00:06:00,110
فیرزا هم یک اسپیدستره؟
91
00:06:02,237 --> 00:06:04,448
! بری
92
00:06:07,534 --> 00:06:10,496
اون کیه؟
93
00:06:29,098 --> 00:06:31,642
کمکم کن
94
00:06:33,227 --> 00:06:35,145
کمکم کن
95
00:06:51,996 --> 00:06:55,417
تازه اسپیدفورس رو باز-راه اندازی کردم
و این اتفاق افتاد
96
00:06:55,458 --> 00:06:58,420
و سرعتت چی؟
تحت تاثیر قرار گرفته؟
97
00:06:58,461 --> 00:07:00,964
نه
حداقل هنوز نه
98
00:07:01,005 --> 00:07:03,383
هنوز دارم سعی می کنم بفهمم که
اصلا این چطوری ممکنه
99
00:07:03,425 --> 00:07:05,009
نمیدونم
100
00:07:05,051 --> 00:07:06,761
تا حالا چنین علائم بدنی ندیده بودم
101
00:07:06,803 --> 00:07:09,305
تا حالا هیچوقت یک خدا
بیمارت نبوده
102
00:07:09,347 --> 00:07:12,350
اسپیدفورس درست بعد از مراسم خاکسپاری اچ-آر
این ظاهر رو به خودش گرفت
103
00:07:12,392 --> 00:07:15,061
...مثل زئوس که از کوه اُلمپ پایین اومد
104
00:07:15,103 --> 00:07:17,105
و ظاهر یک انسان فانی رو گرفت...
105
00:07:17,147 --> 00:07:19,691
خیلی خب
ولی چرا یک خدا باید کمک ما رو بخواد؟
106
00:07:19,732 --> 00:07:22,152
...جواب هرچی باشه ، باید یه راهی پیدا کنیم
107
00:07:22,193 --> 00:07:25,280
که با دقت ، روند بهبودش رو زیر نظر بگیریم...
108
00:07:28,825 --> 00:07:31,494
! یا مادر مقدس-
خوبی؟-
109
00:07:31,536 --> 00:07:32,996
بله
فقط یک لحظه بهم اجازه بده
110
00:07:33,037 --> 00:07:34,456
حالا اسپیدفورس سنج من دستشه
111
00:07:34,497 --> 00:07:35,874
الان قرمزه
112
00:07:35,915 --> 00:07:37,208
اگه عوض بشه
...امیدوارم به ما بگه که
113
00:07:37,250 --> 00:07:38,293
سطح قدرتش ، شارژ مجدد میشه...
114
00:07:38,334 --> 00:07:40,462
...و اگه اینطوریه
115
00:07:40,503 --> 00:07:41,921
...شاید اون وارد یک حالت اغما شده...
116
00:07:41,963 --> 00:07:43,715
تا به بهبود خودش کمک کنه...
117
00:07:43,756 --> 00:07:46,426
معنی میده
...و وقتی حالش خوب بشه
118
00:07:46,468 --> 00:07:49,596
میتونه به ما بگه...
که چه کسی اینکارو باهاش کرده؟
119
00:07:51,681 --> 00:07:53,558
با اون
(it)
120
00:07:53,600 --> 00:07:55,518
...شاید همونه که طوری با بمب پادماده برخورد می کنه
121
00:07:55,560 --> 00:07:58,229
انگار دستمال کاغذیه...
122
00:07:58,271 --> 00:08:00,023
اونا ایزوتوپ های گرمایی باقی مونده هستن
123
00:08:00,064 --> 00:08:01,316
همشون روی اون هستن
124
00:08:01,357 --> 00:08:03,902
به نظرت این کار فیرزا بوده؟
125
00:08:03,943 --> 00:08:05,612
! باو
!عجب نبردی بوده
126
00:08:05,653 --> 00:08:09,449
به بزرگی اون نبردی که قراره با فیرزا داشته باشیم
نمیشه
127
00:08:09,491 --> 00:08:12,619
خیلی خب
...ولی اینجا الان درباره یک فرا-انسان عادی و معمولی
128
00:08:12,660 --> 00:08:14,120
صحبت نمی کنیم...
129
00:08:14,162 --> 00:08:16,623
فیرزا هرچی هست
...اونقدر قدرتمنده که تونسته
130
00:08:16,664 --> 00:08:18,958
به خود اسپیدفورس آسیب بزنه...
131
00:08:19,000 --> 00:08:21,169
و اگه اون بیدار نشه ، چی؟
132
00:08:21,211 --> 00:08:22,670
تو چی میشی؟
133
00:08:22,712 --> 00:08:25,006
ببین
ما قبلا هم با تهدیدهای بزرگ ، مواجه شدیم
134
00:08:25,048 --> 00:08:27,550
بحران ، ساویتار ، تاون
135
00:08:27,592 --> 00:08:29,761
همه رو شکست دادیم
136
00:08:29,802 --> 00:08:31,721
...اگه این کار فیرزا بوده
137
00:08:31,763 --> 00:08:34,557
اونه که باید از ما بترسه...
138
00:08:36,518 --> 00:08:39,187
خیلی خب
من دنبال ایزوتوپ ها می گردم
139
00:08:39,229 --> 00:08:41,231
و من اسپیدفورس رو زیر نظر می گیرم
140
00:08:45,610 --> 00:08:47,028
به نظرت ممکنه فیرزا برگرده
141
00:08:47,070 --> 00:08:49,489
و کاری که شروع کرده رو تموم کنه
نه؟
142
00:08:51,115 --> 00:08:53,868
من قبلا یک بار
مرگ اسپیدفورس رو دیدم
143
00:08:53,910 --> 00:08:55,370
نمیگذارم این اتفاق دوباره بیفته
144
00:09:01,626 --> 00:09:04,587
بله. وقتی چیزی میدونستی
باهام تماس بگیر
145
00:09:04,629 --> 00:09:07,423
خیلی خب. ممنون
خداحافظ
146
00:09:07,465 --> 00:09:08,716
ببخشید-
مشکلی نیست-
147
00:09:08,758 --> 00:09:09,926
بابا
148
00:09:09,968 --> 00:09:12,095
...درباره سرقتی که در بازرگانی سی-سی انجام شد
149
00:09:12,136 --> 00:09:13,930
چی میدونی؟...
150
00:09:13,972 --> 00:09:15,723
سارق راحت اومد و رفت
151
00:09:15,765 --> 00:09:18,560
چون نگهبان شب ، سر میزش
خوابش برده بود
152
00:09:18,601 --> 00:09:20,812
چرا به یک پرونده که راحت حل میشه
علاقه مندی؟
153
00:09:20,853 --> 00:09:23,398
...خب. امروز صبح اون نگهبان به سیتیزن
154
00:09:23,439 --> 00:09:26,234
یک داستان متفاوت گفت و به نظرم میتونم ...
کمک کنم کارشو پس بگیره
155
00:09:26,276 --> 00:09:28,570
به شرط اینکه داستان واقعی رو نشون بدم...
156
00:09:28,611 --> 00:09:30,655
اون خوابش نبرد ، بابا
157
00:09:30,697 --> 00:09:33,366
...اون تصاویری از ناپدری بدبرخوردش دید
158
00:09:33,408 --> 00:09:35,201
که اونو در بانک می پایید...
159
00:09:35,243 --> 00:09:36,953
واقعی تر از هر کابوسی که در عمرش داشت
160
00:09:36,995 --> 00:09:39,038
سرقت ساعت 11:09 رخ داد
161
00:09:39,080 --> 00:09:40,498
دیشب
162
00:09:40,540 --> 00:09:42,166
...تقریبا همون موقع
163
00:09:42,208 --> 00:09:45,837
که سیسیل هم کابوس می دید...
164
00:09:47,130 --> 00:09:48,506
لعنتی
165
00:09:48,548 --> 00:09:49,882
...اگه یه جور
166
00:09:49,924 --> 00:09:53,094
فرا-انسان مثل فردی کروگر داشته باشیم...
167
00:09:53,136 --> 00:09:54,887
پیداش می کنیم
168
00:09:54,929 --> 00:09:57,223
به کوربر میگم هر تماسی درباره دیدن تصاویر عجیب رو
بیاره
169
00:10:00,351 --> 00:10:02,145
کریستن کرامر
170
00:10:02,186 --> 00:10:04,355
من از کمیسیون پلیس فرمانداری ام
171
00:10:04,397 --> 00:10:06,774
تا بعدظهر انتظار دیدنت رو نداشتم
172
00:10:06,816 --> 00:10:08,192
خوبه که بالاخره دیدمت
173
00:10:08,234 --> 00:10:10,445
بله
دوست دارم زود کارمو شروع کنم
174
00:10:10,486 --> 00:10:13,740
طبق تجربه من ، اگه زود نیای
یعنی دیر کردی
175
00:10:15,491 --> 00:10:18,202
تو هم دختر کاپیتانی
176
00:10:21,873 --> 00:10:24,292
...خوندم که چطور از آدم ربایی به داخل بعد آینه
177
00:10:24,334 --> 00:10:27,462
جون سالم به در بردی. همین بود دیگه؟...
178
00:10:27,503 --> 00:10:29,172
وحشتناک به نظر میاد
179
00:10:30,340 --> 00:10:32,091
از بدترش هم جون سالم به در بردم
180
00:10:32,133 --> 00:10:34,135
تحسین برانگیزه
181
00:10:36,179 --> 00:10:37,930
نمیخواستم وسط حرف شما بپرم
182
00:10:37,972 --> 00:10:39,932
فردا صحبت می کنیم ، کاپیتان
183
00:10:39,974 --> 00:10:43,478
ناهار به حساب فرماندار-
به نظر خوب میاد-
184
00:10:47,357 --> 00:10:49,400
گفت از کجا اومده؟
185
00:10:49,442 --> 00:10:52,737
کمیسیون پلیس فرمانداری
186
00:10:52,779 --> 00:10:54,405
چرا؟
187
00:10:56,741 --> 00:10:59,786
یه حس دیگه
188
00:11:06,000 --> 00:11:07,293
سگک کمربنده؟
189
00:11:07,335 --> 00:11:09,170
سگک نیست
190
00:11:09,212 --> 00:11:11,964
ماتریکس فایراستورم ـه
191
00:11:12,006 --> 00:11:13,758
خیلی خب
192
00:11:13,800 --> 00:11:15,927
من به تاون کمک کردم اینو بسازه
...تا رانی و استاین
193
00:11:15,968 --> 00:11:18,054
با امنیت به فایراستورم تبدیل بشن...
194
00:11:18,096 --> 00:11:21,391
و این قراره کمک کنه من و کیتی
دوباره به هم برگردیم؟
195
00:11:21,432 --> 00:11:22,850
از کیتلن تشکر کن
196
00:11:22,892 --> 00:11:24,394
اون اینو کشف کرد
197
00:11:24,435 --> 00:11:27,563
فقط کافیه که با دی-ان-ای اون
اینو از نو تنظیم کنیم
198
00:11:27,605 --> 00:11:30,566
و همینطور با آر-ان-ای تو
...اساسا ما فقط
199
00:11:30,608 --> 00:11:32,193
همجوشی رو به شکافتن تبدیل می کنیم...
200
00:11:32,235 --> 00:11:34,779
این عزیز دل فقط چند ساعت لازم داره
تا شارژ بشه
201
00:11:34,821 --> 00:11:36,656
و همین
202
00:11:36,698 --> 00:11:38,658
شما رو به حالت عادی برمیگردونیم
203
00:11:38,700 --> 00:11:40,660
دو ذهن در یک بدن
204
00:11:40,702 --> 00:11:42,161
که روال عادی شماست
205
00:11:42,203 --> 00:11:44,622
وای
چه سریع بود
206
00:11:44,664 --> 00:11:48,000
جدا بودن زیاد هم بد نیست
207
00:11:48,042 --> 00:11:50,378
منظورم برای کیتی ـه
میدونی که
208
00:11:50,420 --> 00:11:52,630
...بالاخره میتونه سریال این ما هستیم رو
209
00:11:52,672 --> 00:11:54,424
بدون اینکه من تو سرش داد بزنم خاموشش کن...
تماشا کنه
210
00:11:54,465 --> 00:11:57,051
فراست. درباره نظر دادن در مورد سریال این ما هستیم
چی گفته بودم؟
211
00:11:57,093 --> 00:11:59,846
! خیلی گریه می کنند-
...بازیگراش برای این دنیا-
212
00:11:59,887 --> 00:12:02,098
خیلی با ارزش هستن...
گوش کن
213
00:12:02,140 --> 00:12:07,687
...اونطور که کیتلن با فهمیدن این راه حل ، خیالش راحت شد
214
00:12:07,729 --> 00:12:10,189
...به نظرم واقعا دلش برای شنیدن...
215
00:12:10,231 --> 00:12:13,609
صدای فراستی تو در سرش تنگ شده...
216
00:12:13,651 --> 00:12:16,946
خیلی خب
کارم با تو تموم شد
217
00:12:18,614 --> 00:12:20,450
حالا صبر می کنیم
218
00:12:20,491 --> 00:12:22,118
میخوام ماهواره ها رو بررسی کنم
...مطمئن بشم که
219
00:12:22,160 --> 00:12:25,621
که یهو ناغافل یک اثر ایزوتوپی دیگه...
نصیب ما نمیشه
220
00:12:49,145 --> 00:12:51,481
پس اون اسپیدفورسه
221
00:12:51,522 --> 00:12:54,442
آیریس قبلا همه چیز رو
برام پیامک کرد
222
00:12:57,779 --> 00:12:59,781
مشکل چیه؟
223
00:12:59,822 --> 00:13:01,866
یک کابوس داشتم
224
00:13:01,908 --> 00:13:05,912
ولی بیشتر شبیه یک بینش بود
225
00:13:05,953 --> 00:13:08,206
نمیدونم. شاید قدرت هام داره گسترش پیدا می کنه
226
00:13:08,247 --> 00:13:10,291
اخیرا کیتلن میتونست سرمو معاینه کنه
227
00:13:15,338 --> 00:13:16,631
هی
خوبی؟
228
00:13:16,672 --> 00:13:18,174
نه
دوباره داره اتفاق می افته
229
00:13:18,216 --> 00:13:20,510
انگار یکی به مغزم چاقو می زنه
230
00:13:20,551 --> 00:13:21,844
میرم کیتلن رو میارم-
! نه-
231
00:13:21,886 --> 00:13:25,348
...بری. این
232
00:13:25,389 --> 00:13:26,682
مسئله پزشکی نیست
233
00:13:26,724 --> 00:13:28,518
قدرت های منه
234
00:13:28,559 --> 00:13:30,394
...انگار رفتن سراغ ِ
235
00:13:30,436 --> 00:13:32,814
ترس خالص...
236
00:13:35,900 --> 00:13:37,693
مرکز شهر یک سرقت رخ داده
237
00:13:37,735 --> 00:13:40,488
مشکلی نیست. جدی میگم
الان خوبم
238
00:13:40,530 --> 00:13:41,697
مطمئنی؟
239
00:13:41,739 --> 00:13:44,075
بله
تو باید بری
240
00:13:46,160 --> 00:13:47,537
هی
241
00:13:47,578 --> 00:13:48,996
من حواسم به اون هست
242
00:13:49,038 --> 00:13:51,123
برو
243
00:14:03,678 --> 00:14:06,222
! ما رو له می کنه
244
00:14:08,933 --> 00:14:10,643
! فلش
! خدا رو شکر
245
00:14:10,685 --> 00:14:13,145
باید جلوی اون موجود رو بگیری
! ما رو می کشه
246
00:14:19,944 --> 00:14:22,864
...اون
247
00:14:22,905 --> 00:14:25,825
...شما کجا
248
00:14:25,867 --> 00:14:28,244
به این زودی میخوای بری؟
249
00:14:39,881 --> 00:14:42,133
بزار روشن بهت بگم
250
00:14:42,174 --> 00:14:44,635
...تو کاری کردی اون نگهبانا
251
00:14:44,677 --> 00:14:46,929
توهم یه جور گودزیلا رو بزنن که میخواد لهشون کنه؟...
252
00:14:46,971 --> 00:14:49,140
...خب. به نظرم از این موقعیت ناجور
253
00:14:49,181 --> 00:14:52,935
ارزیابی دقیقی داشتی...
254
00:14:52,977 --> 00:14:55,938
پس بله
من اونا رو بدجور ترسوندم
255
00:14:55,980 --> 00:14:57,899
... و اون بعد از این بود که بهشون تصاویری از
256
00:14:57,940 --> 00:14:59,984
...زنده خورده شدن ده ها تماشاچی...
257
00:15:00,026 --> 00:15:02,153
توسط یک کایجو ی خیلی گرسنه، نشون دادم...
258
00:15:02,194 --> 00:15:05,615
اینکه فکر کنی نوبت تو شده
خیلی ترسناکه
259
00:15:05,656 --> 00:15:08,409
خیلی خب. ببین
هرکی هستی
260
00:15:08,451 --> 00:15:10,161
واقعا وقتشو ندارم
261
00:15:10,202 --> 00:15:11,871
! ای داد
چه بی ادبی
262
00:15:11,913 --> 00:15:16,208
درسته که یک ابرقهرمان
اینطوری باشه؟
263
00:15:16,250 --> 00:15:19,378
خیلی خب. به خاطر بی ادبی ام ببخشید
264
00:15:19,420 --> 00:15:21,422
ولی امیدوارم از آیرون هایتز
لذت ببری
265
00:15:21,464 --> 00:15:24,008
چون امروز
واقعا مشکلات بزرگتری دارم
266
00:15:24,050 --> 00:15:27,136
هنوز نه
ولی خواهی داشت
267
00:15:28,179 --> 00:15:31,182
هی
دارم یک ایزوتوپ گرمایی دیگه می بینم
268
00:15:33,309 --> 00:15:35,311
از مکان تو میاد
269
00:15:41,317 --> 00:15:42,777
هنوز نترسیدی؟
270
00:15:44,445 --> 00:15:46,781
خواهی ترسید
271
00:15:58,376 --> 00:16:01,212
نمیتونی جلوی منو بگیری ، فلش
272
00:16:01,253 --> 00:16:02,672
و هرگز هم نخواهی تونست
273
00:16:02,713 --> 00:16:06,384
نه
دیگه از تو نمی ترسم
274
00:16:06,425 --> 00:16:08,678
این فقط یک توهمه
275
00:16:08,719 --> 00:16:11,097
این یعنی نمیتونی بهم آسیب بزنی
276
00:16:11,138 --> 00:16:13,474
وقت توبه اس
277
00:16:33,828 --> 00:16:36,414
! تو باختی ، بری
278
00:16:46,632 --> 00:16:48,217
بری؟
279
00:16:50,461 --> 00:16:56,461
دانلود و تماشای بروزترین فیلم و سریال های جهان در وب سایت مای سریز
www.My3eries.org
280
00:16:56,477 --> 00:16:57,853
علائم حیاتی ات بالا زده بود
281
00:16:57,895 --> 00:16:59,522
ولی انگار تثبیت شدن
282
00:16:59,563 --> 00:17:01,482
شفای سرعتی ات
وارد عمل شد
283
00:17:01,524 --> 00:17:04,527
خب. اونجا چه اتفاقی افتاد؟
284
00:17:04,568 --> 00:17:08,280
من توهم می زدم
285
00:17:08,322 --> 00:17:12,201
تاون ، ساویتار
286
00:17:12,243 --> 00:17:13,619
سعی داشتن منو بکشن
287
00:17:13,661 --> 00:17:14,954
...انگار
288
00:17:14,995 --> 00:17:17,581
یک کابوس ،واقعی شده بود؟
289
00:17:17,623 --> 00:17:18,874
بله
290
00:17:18,916 --> 00:17:21,585
مثل نگهبانای داخل ماشین
291
00:17:21,627 --> 00:17:25,506
صبر کن. مثل تو
تو هم دیشب کابوس داشتی
292
00:17:25,548 --> 00:17:27,216
بله
293
00:17:27,258 --> 00:17:30,803
یکی داره ترس رو
به درون قربانی هاش می فرسته
294
00:17:30,844 --> 00:17:33,097
و منم مثل یک آنتن
بهش حساسم
295
00:17:33,138 --> 00:17:34,223
ترس رو می فهمم
296
00:17:34,265 --> 00:17:35,516
...توهم باعث میشه که
297
00:17:35,558 --> 00:17:37,518
وحشت کنی...
نه خونریزی
298
00:17:37,560 --> 00:17:39,103
...هرکی اینکارو کرده ، حتما باعث
299
00:17:39,144 --> 00:17:41,272
تحریک واکنش های روانتنی میشه...
300
00:17:41,313 --> 00:17:44,149
ذهن بری به معنای واقعی کلمه
بدنش رو فریب داد تا به خودش آسیب بزنه
301
00:17:44,191 --> 00:17:47,444
...پس اگه در کابوس بمیری
302
00:17:47,486 --> 00:17:49,071
در زندگی واقعی هم می میری
303
00:17:49,113 --> 00:17:50,906
...خب. اون همون ایزوتوپ ها رو داشت که
304
00:17:50,948 --> 00:17:52,366
به فیرزا مرتبط میدونستیم...
305
00:17:52,408 --> 00:17:54,702
یعنی میتونیم رد اون رو هم بگیریم
نه؟
306
00:17:54,743 --> 00:17:56,161
درسته
...و این یعنی
307
00:17:56,203 --> 00:17:59,832
فیرزا و سایک حتما با هم ارتباطی دارند...
308
00:17:59,873 --> 00:18:00,916
! سایک؟
309
00:18:00,958 --> 00:18:02,501
... اون یک روانی مجنونه
310
00:18:02,543 --> 00:18:04,044
که باعث علائم روان تنی میشه..
311
00:18:04,086 --> 00:18:05,796
عملا خودش اسم خودشو گذاشته
312
00:18:05,838 --> 00:18:08,799
دلیل خطرناک بودنش اینه که
وارد سر من شده
313
00:18:08,841 --> 00:18:10,467
...سیسکو. هنوز اون کاهنده ذهنی رو
314
00:18:10,509 --> 00:18:11,635
که برای مبارزه با گراد استفاده کردیم...
داریم؟
315
00:18:11,677 --> 00:18:13,053
...میتونیم اونا رو دوباره تنظیم کنیم
316
00:18:13,095 --> 00:18:14,638
تا علائم توهم سایک رو دفع کنه...
317
00:18:14,680 --> 00:18:16,223
اینکارو بکن
...اگه کاری کنیم که سایک
318
00:18:16,265 --> 00:18:18,642
وارد سر ما نشه...
نمیتونه به ما آسیب بزنه
319
00:18:21,770 --> 00:18:23,188
چیه؟
320
00:18:23,230 --> 00:18:24,690
...حتما خیلی ترسناکه که
321
00:18:24,732 --> 00:18:26,942
در یک کابوس اسیر بشی...
322
00:18:26,984 --> 00:18:29,320
من خوبم
323
00:18:29,361 --> 00:18:31,530
جدی خوبم
...منظورم اینه که
324
00:18:31,572 --> 00:18:34,033
ما قبلا اون آدم بدها رو شکست دادیم
325
00:18:34,074 --> 00:18:36,118
سایک هم فرقی نداره
326
00:18:36,160 --> 00:18:37,578
بری
327
00:18:48,672 --> 00:18:50,883
رفتی سابقه یک مقام دولتی رو درآوردی؟
328
00:18:50,924 --> 00:18:52,718
...تنها یک نفر یادمه که از این جمله
329
00:18:52,760 --> 00:18:54,136
...استفاده می کرد که...
330
00:18:54,178 --> 00:18:55,721
اگه زود نرسی، دیر کردی....
331
00:18:55,763 --> 00:18:57,806
سیتیزن سراغ منابع ارتشی رفت
332
00:18:57,848 --> 00:18:59,141
کرامر خدمت کرده
333
00:18:59,183 --> 00:19:00,809
بله
خدمت کرده ولی
334
00:19:00,851 --> 00:19:03,562
به نظرم درباره دلیل اینجا بودنش...
دروغ میگه
335
00:19:03,604 --> 00:19:06,565
بابا. من پرونده اونو در
پایگاه داده وزارت دفاع پیدا کردم
336
00:19:06,607 --> 00:19:08,525
نیمی از اون اصلاح شده
337
00:19:08,567 --> 00:19:10,527
اگه برای کمک نیومده باشه ، چی؟
338
00:19:10,569 --> 00:19:12,488
آیریس
339
00:19:12,529 --> 00:19:14,114
...مطمئنی این یه واکنش
340
00:19:14,156 --> 00:19:16,909
به اتفاقاتی که با ایوا افتاد ، نیست؟...
341
00:19:16,950 --> 00:19:18,410
منظورم اینه که
اون هفته ها بهت دروغ گفت
342
00:19:18,452 --> 00:19:20,496
بابا
من از فریب خوردن نمی ترسم
343
00:19:20,537 --> 00:19:23,457
از اعتماد نکردن به غریزه ام می ترسم
344
00:19:23,499 --> 00:19:26,377
یک ریگی به کفش کرامر هست
میدونم
345
00:19:26,418 --> 00:19:30,297
لطفا پرونده رو بخون
346
00:19:30,339 --> 00:19:32,841
باشه
347
00:19:38,013 --> 00:19:40,224
اینا چه فعالن
348
00:19:40,265 --> 00:19:42,101
کیتی شنا بلده؟
349
00:19:42,142 --> 00:19:44,311
...نکنه حالا که جدا شدیم
350
00:19:44,353 --> 00:19:46,146
من شنا کنم و اون تیوپ بخواد؟...
351
00:19:46,188 --> 00:19:49,441
کسی تیوپ لازمش نمیشه
خب؟
352
00:19:49,483 --> 00:19:51,485
...تا وقتی به رودخانه بریم
353
00:19:51,527 --> 00:19:53,946
شما دو تا مثل در و تخته...
به هم خوردین
354
00:19:53,987 --> 00:19:56,073
! فراست
355
00:19:57,366 --> 00:19:58,867
یا نه
356
00:19:58,909 --> 00:20:01,537
...در ماتریکس فایراستورم خرابکاری صورت گرفته
357
00:20:01,578 --> 00:20:04,081
و یکی تلاش کرده اونو مشکل "اتصال کوتاه"نشون بده...
358
00:20:04,123 --> 00:20:05,749
...قبل از اینکه بندازی گردن فراستی
359
00:20:05,791 --> 00:20:07,918
یک آداپتور با اسکنر مادون قرمز اجرا کردم
360
00:20:07,960 --> 00:20:09,378
و حدس بزن دما چقدر بود؟
361
00:20:09,420 --> 00:20:12,339
منفی 162 درجه
362
00:20:12,381 --> 00:20:14,633
خیلی خب
من ماتریکس مسخره و با ارزشت رو خراب کردم
363
00:20:14,675 --> 00:20:16,009
چرا؟
364
00:20:16,051 --> 00:20:17,553
چرا باید اینکارو با ما بکنی؟
365
00:20:17,594 --> 00:20:19,972
...هفته ها طول می کشه تا حتی بتونیم
366
00:20:20,013 --> 00:20:21,473
یک تلاش دیگه برای همجوشی داشته باشیم...
367
00:20:21,515 --> 00:20:24,685
چون شاید من نخوام دوباره یکی بشیم
368
00:20:24,727 --> 00:20:26,019
چرا نه؟
369
00:20:28,731 --> 00:20:30,691
خب
370
00:20:33,277 --> 00:20:35,738
وقتی فهمیدی
خبرم کن
371
00:20:45,080 --> 00:20:46,415
میدونی
372
00:20:46,457 --> 00:20:48,083
...یاد اون صحنه افتادم
373
00:20:48,125 --> 00:20:50,794
...که ربکا و جک مبارزه می کردند...
374
00:20:50,836 --> 00:20:53,005
نگاه کن
375
00:20:53,046 --> 00:20:55,340
بریم
باید بریم
376
00:20:57,551 --> 00:20:59,595
...ماهواره ها اثر ایزوتوپی سایک رو
377
00:20:59,636 --> 00:21:01,263
مرکز شهر در دفتر بورس پیدا کردند...
378
00:21:01,305 --> 00:21:03,015
وقتشه اون کاهنده های ذهنی رو
بیاریم تو کار
379
00:21:03,056 --> 00:21:04,808
و دهن یک روانی رو
سرویس کنیم
380
00:21:07,394 --> 00:21:11,148
کل 5.3 تریلیون رفت
381
00:21:11,190 --> 00:21:13,025
! همش رفت
382
00:21:13,066 --> 00:21:15,027
! ای خدا
! بدبخت شدم
383
00:21:17,571 --> 00:21:19,531
برمیگرده
384
00:21:19,573 --> 00:21:22,409
میانگین صنعتی داو جونز
فقط 789 تا سقوط کرده
385
00:21:22,451 --> 00:21:24,787
برمیگرده
باید برگرده
386
00:21:26,330 --> 00:21:28,874
میتونم کل روز
این کار رو انجام بدم
387
00:21:36,924 --> 00:21:38,759
! باز تویی
388
00:21:38,801 --> 00:21:40,344
خب
ناامید کننده اس
389
00:21:40,385 --> 00:21:42,429
نمیتونیم بگذاریم به افراد بیشتری
آسیب بزنی
390
00:21:42,471 --> 00:21:44,389
امروز به کسی آسیب نزدم
391
00:21:44,431 --> 00:21:47,267
...اونا رو از سیستمی که ثروت رو
392
00:21:47,309 --> 00:21:50,270
افراد خوش اقبال میده و بقیه رو به فنا میده...
آزاد کردم
393
00:21:50,312 --> 00:21:53,273
یکم شاعرانه نیست؟
394
00:21:53,315 --> 00:21:54,983
حرف حساب این یارو چیه؟
395
00:21:55,025 --> 00:21:57,027
فکر کنم زیادی داره برای اصلاح اشتباهش
تلاش می کنه
396
00:21:57,069 --> 00:21:59,655
از دوستات خوشم نمیاد ، فلش
397
00:21:59,696 --> 00:22:03,325
در ضمن اگه فکر کردید کاهنده داغونتون
...میتونه جلومو بگیره
398
00:22:03,367 --> 00:22:06,286
شاید آزادی به درد شما هم بخوره...
399
00:22:16,880 --> 00:22:18,632
کیلرفراست؟
400
00:22:18,674 --> 00:22:20,843
تو به خاطر جنایاتی که علیه این شهر انجام دادی
بازداشتی
401
00:22:20,884 --> 00:22:22,177
چی؟ نه
402
00:22:22,219 --> 00:22:23,595
نه
من الان یکی از آدم خوب هام
403
00:22:23,637 --> 00:22:25,180
اینو به قاضی تاناکا بگو
404
00:22:25,222 --> 00:22:27,099
ما یک شاهد داریم
405
00:22:27,140 --> 00:22:29,101
کسی که تمام کارهاتو به ما گفت
406
00:22:29,142 --> 00:22:31,353
کی منو تحویل داد؟
مارک بود؟
407
00:22:31,395 --> 00:22:33,188
نه
408
00:22:33,230 --> 00:22:35,607
کیتلن اسنو بود
409
00:22:35,649 --> 00:22:37,442
! نه
410
00:22:37,484 --> 00:22:39,152
نه
411
00:22:39,194 --> 00:22:40,863
چطور ممکنه اون؟
412
00:22:44,032 --> 00:22:45,993
نه
413
00:22:48,579 --> 00:22:50,330
نباید اینطوری تموم بشه
414
00:22:50,372 --> 00:22:51,498
چطور تونست؟
415
00:23:14,146 --> 00:23:16,690
یکی برای بار دوم برگشته
416
00:23:16,732 --> 00:23:19,151
تو بزرگترین ترسم رو نشونم دادی
417
00:23:19,192 --> 00:23:20,611
باهاش 2 بار نمی ترسم
418
00:23:20,652 --> 00:23:22,195
فلش
419
00:23:22,237 --> 00:23:25,032
اون شرورها بزرگترین ترس تو نیستن
420
00:23:25,073 --> 00:23:26,783
اینه
421
00:23:44,801 --> 00:23:46,678
نه
422
00:23:54,937 --> 00:23:56,438
نه
423
00:23:56,480 --> 00:23:58,565
نه لطفا
424
00:24:00,776 --> 00:24:03,528
نه
425
00:24:08,951 --> 00:24:10,118
نه
426
00:24:14,289 --> 00:24:16,083
کابوس های شیرینی هستن
مردم
427
00:24:35,311 --> 00:24:37,021
اول فیرزا
بعدش پیدا شدن اسپیدفورس
428
00:24:37,063 --> 00:24:38,606
حالا این هم همینطور؟
429
00:24:38,648 --> 00:24:40,066
چرا لرزیدن من تموم نمیشه؟
430
00:24:40,108 --> 00:24:41,985
علائم حیاتی شما همه خوبن
431
00:24:42,026 --> 00:24:43,987
منظورم اینه که بادامه شما
یکم بیش از حد فعالیت می کنه
432
00:24:44,028 --> 00:24:45,697
صبر کن
حمله عصبی داشتیم؟
433
00:24:45,738 --> 00:24:48,032
خیلی شدید هم داشتین
...سایک فقط با ترس شما ور نمیره
434
00:24:48,074 --> 00:24:49,742
بلکه ارزیابی اش می کنه...
435
00:24:49,784 --> 00:24:52,453
ولی سطح کورتیزول شما
...خیلی آروم پایدار میشه
436
00:24:52,495 --> 00:24:53,746
...و این یعنی-
...قدرت سایک-
437
00:24:53,788 --> 00:24:55,123
اثر جانبی هم داره...
438
00:24:55,164 --> 00:24:57,208
و بری دوز دو برابر گرفته
439
00:24:57,250 --> 00:24:58,418
فراست کجاست؟
440
00:24:58,459 --> 00:25:00,837
میخواست تنها باشه
441
00:25:00,878 --> 00:25:03,715
حتی ملکه یخی هم از چیزی که دید
وحشت کرد
442
00:25:03,756 --> 00:25:05,299
کاهنده های مغزی
کار نکردند
443
00:25:05,341 --> 00:25:07,593
سایک حتما به مدار اونا غلبه کرده
444
00:25:07,635 --> 00:25:09,887
...این یعنی دفعه بعد که می جنگین
445
00:25:09,929 --> 00:25:11,097
نمیتونیم از مغز شما محافظت کنیم...
446
00:25:11,139 --> 00:25:12,682
دفعه بعد؟
447
00:25:12,724 --> 00:25:14,017
چطور ازش جلو بزنیم؟
448
00:25:14,058 --> 00:25:15,101
پولا رو از بانک در بیاریم؟
449
00:25:15,143 --> 00:25:16,936
نه
دنبال پول نیست
450
00:25:16,978 --> 00:25:20,106
...یادته گفت که میخواد مردم رو
451
00:25:20,148 --> 00:25:22,567
قدرت حاکم اونا ، آزاد کنه...
452
00:25:22,608 --> 00:25:24,027
یعنی چی؟
...درباره سیستم
453
00:25:24,068 --> 00:25:25,570
عقاید شخصی خودشو داره؟-
بله-
454
00:25:25,611 --> 00:25:27,613
...این توضیح میده که چرا
455
00:25:27,655 --> 00:25:29,699
به دفتر بورس حمله کرد...
456
00:25:29,741 --> 00:25:31,868
اون دنبال پول نیست
457
00:25:31,909 --> 00:25:33,119
دنبال آشوبه
458
00:25:33,161 --> 00:25:36,122
خب
بهش رسیده
459
00:25:37,540 --> 00:25:39,792
دقیقا چی بهت نشون داد؟
460
00:25:42,420 --> 00:25:43,796
...فقط
461
00:25:43,838 --> 00:25:46,132
کامیلا که در خطر بود
462
00:25:46,174 --> 00:25:48,551
تو چی؟
تو چی دیدی؟
463
00:25:48,593 --> 00:25:50,303
مهم نیست
464
00:25:50,344 --> 00:25:52,221
اگه داشته باشه ، چی؟
465
00:25:52,263 --> 00:25:53,890
...نکنه سرنخی در چیزایی که دیدی
466
00:25:53,931 --> 00:25:55,683
نیست
467
00:25:55,725 --> 00:25:57,477
تو که نمیدونی
468
00:25:57,518 --> 00:25:59,937
ببین
باید آخرش دوباره باهاش روبرو بشی
469
00:25:59,979 --> 00:26:01,647
خب. اگه نتونم چی؟
470
00:26:01,689 --> 00:26:04,567
اگه بیش از حد قوی باشه
و من نتونم جلوشو بگیرم ، چی؟
471
00:26:04,609 --> 00:26:05,735
بری
...کسی نگفته
472
00:26:05,777 --> 00:26:06,861
لازم نیست بگید
473
00:26:06,903 --> 00:26:08,279
...شاید سایک این شهر
474
00:26:08,321 --> 00:26:09,655
و همه افراد درونش رو نابود کنه...
475
00:26:09,697 --> 00:26:11,532
منم کاری ازم برنمیاد
476
00:26:28,382 --> 00:26:30,468
...میخوای دوباره فرستنده رو
477
00:26:30,510 --> 00:26:33,387
به مدار خروجی وصل کنی؟...
478
00:26:33,429 --> 00:26:34,972
...ظاهرا کارم در خرابکاری
479
00:26:35,014 --> 00:26:37,141
از تعمیرات بهتره...
480
00:26:38,309 --> 00:26:40,436
...میخوای بگی چه چیزی در حمله روانی سایک
481
00:26:40,478 --> 00:26:43,397
اینقدر تو رو ترسوند؟...
482
00:26:43,439 --> 00:26:45,525
بی خیال
ما یک مغز داشتیم
483
00:26:45,566 --> 00:26:47,235
میدونم که راحت نمی ترسی
484
00:26:52,448 --> 00:26:53,950
من بازداشت شده بودم
485
00:26:53,991 --> 00:26:57,703
به خاطر جنایاتی که بعنوان کیلرفراست انجام داده بودم
486
00:27:00,832 --> 00:27:03,334
و تو بودی که منو تحویل دادی
487
00:27:03,376 --> 00:27:05,002
من هیچوقت همچین کاری نمی کنم
488
00:27:06,796 --> 00:27:08,464
میدونم
489
00:27:10,591 --> 00:27:13,261
ببین
...از وقتی کنترل رو به من دادی
490
00:27:13,302 --> 00:27:14,720
من زندگی خودمو داشتم...
491
00:27:14,762 --> 00:27:17,974
نه اینکه فقط نیمی از اوقات باشم
همیشه بودم
492
00:27:19,684 --> 00:27:22,728
و واقعا از این وضع ، خوشم میاد
493
00:27:22,770 --> 00:27:24,105
...و نمیخوام دوباره به اون
494
00:27:24,147 --> 00:27:27,608
زندگی پاره وقت برگردم...
495
00:27:29,569 --> 00:27:32,655
و می ترسیدم بخاطر گفتن این حرف
ازم بدت بیاد
496
00:27:34,323 --> 00:27:36,742
من هیچوقت ازت متنفر نمیشم
497
00:27:36,784 --> 00:27:38,578
تو خواهر منی
498
00:27:38,619 --> 00:27:40,496
همیشه میتونی احساست رو
بهم بگی
499
00:27:43,166 --> 00:27:45,877
نمیدونم چطور
500
00:27:45,918 --> 00:27:48,337
...منظورم اینه که
501
00:27:48,379 --> 00:27:51,132
شاید من قوی تر باشم
...ولی
502
00:27:51,174 --> 00:27:52,675
تو شجاع تر هستی...
...منظورم اینه که
503
00:27:52,717 --> 00:27:54,427
تو بی باکی
504
00:27:54,468 --> 00:27:56,762
...از وقتی به احساسات رجوع کردم
505
00:27:56,804 --> 00:27:58,472
...فقط...
506
00:27:58,514 --> 00:28:00,391
کل مدت
507
00:28:00,433 --> 00:28:03,186
می ترسم
508
00:28:03,227 --> 00:28:05,479
گاهی نمیدونم چرا
509
00:28:05,521 --> 00:28:08,816
فکر کردی فقط تویی که همیشه می ترسی؟
510
00:28:08,858 --> 00:28:10,067
...از وقتی جدا شدیم
511
00:28:10,109 --> 00:28:12,570
...یک سکوت آزاردهنده...
512
00:28:12,612 --> 00:28:15,364
تو سرمه...
که قبلا جای تو بود
513
00:28:15,406 --> 00:28:18,618
و این منو وحشت زده می کنه
514
00:28:18,659 --> 00:28:20,036
...بخاطر همین اونقدر با درماندگی تلاش می کردم
515
00:28:20,077 --> 00:28:22,747
تا خودمون رو به هم برگردونم...
516
00:28:22,788 --> 00:28:26,459
بخاطر همین وقتی ماتریکس رو خراب کردی
اونقدر ناراحت شدم
517
00:28:29,045 --> 00:28:31,380
...چون بزرگترین ترس زندگی من
518
00:28:31,422 --> 00:28:33,174
زندگی بدون توست...
519
00:28:36,302 --> 00:28:38,387
بزرگترین ترس منم همینه
520
00:28:39,722 --> 00:28:43,309
خب. چرا با هم
با اون ترس مواجه نشیم؟
521
00:28:43,351 --> 00:28:44,894
...منظورت اینه که
522
00:28:44,936 --> 00:28:49,565
شاید 2 اسنو از یکی بهتر باشه
523
00:28:49,607 --> 00:28:50,983
آپارتمان من یک اتاق اضافه داره
524
00:28:51,025 --> 00:28:53,194
یک همخونه میخوام
نظرت چیه؟
525
00:28:57,198 --> 00:29:00,534
...من میگم
526
00:29:00,576 --> 00:29:02,745
این ما هستیم...
527
00:29:04,793 --> 00:29:10,793
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 33 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
528
00:29:16,133 --> 00:29:19,595
سیسیل. ببخشید
میخواستم یک دقیقه تنها باشم
529
00:29:19,637 --> 00:29:21,347
خیلی خب
530
00:29:23,975 --> 00:29:25,810
...میدونی تو تنها کسی نیستی که
531
00:29:25,851 --> 00:29:28,729
در معرض بیش از یک دوز از ترس سایک...
قرار گرفتی. نه؟
532
00:29:30,940 --> 00:29:33,567
هر بار که اون پیداش میشه
انرژی اونو می گیری
533
00:29:33,609 --> 00:29:36,696
...من دیشب
534
00:29:37,905 --> 00:29:40,157
...یک کابوس دیدم...
535
00:29:40,199 --> 00:29:44,370
که در اون نمیتونستم قدرت هامو کنترل کنم...
536
00:29:44,412 --> 00:29:47,581
وحشتناک بود
537
00:29:47,623 --> 00:29:51,252
امروز خیلی کنترل ترسم سخت بوده
538
00:29:51,294 --> 00:29:54,046
...من سال گذشته رو با ترس از دست دادن عزیزانم در بحران
539
00:29:54,088 --> 00:29:58,134
سپری کردم و فکرشم نمی کردم بتونم دوباره...
با این ترس روبرو بشم
540
00:29:59,552 --> 00:30:02,138
...سایک بهم نشون داد
541
00:30:03,514 --> 00:30:05,266
...اونایی که عاشقشونم...
542
00:30:05,308 --> 00:30:08,185
مُردن...
543
00:30:08,227 --> 00:30:09,937
فیرزا اونا رو کشت
544
00:30:12,857 --> 00:30:15,151
ما با غیرممکن ها روبرو شدیم
545
00:30:15,192 --> 00:30:17,236
بارها
546
00:30:19,280 --> 00:30:22,950
یک چیزی در این تهدید
حس متفاوتی داره
547
00:30:22,992 --> 00:30:25,578
بزرگتره
548
00:30:25,619 --> 00:30:28,581
...و برای اولین بار بعد از بحران
549
00:30:32,168 --> 00:30:34,253
من ترسیدم...
550
00:30:36,380 --> 00:30:39,133
...گاهی وقتی می ترسم
551
00:30:39,175 --> 00:30:42,511
از خودم می پرسم فلش هم می ترسه؟....
552
00:30:42,553 --> 00:30:45,222
جدی میگم
553
00:30:45,264 --> 00:30:46,599
بری
554
00:30:46,640 --> 00:30:49,310
...تو هربار که شهر رو نجات میدی
555
00:30:49,352 --> 00:30:53,022
به سمت ترس میدوی...
556
00:30:53,064 --> 00:30:54,732
عزیزم
...باید یکم شجاعت برای خودت
557
00:30:54,774 --> 00:30:56,525
پیدا کنی...
558
00:31:00,571 --> 00:31:04,158
بچه ها
اثر ایزوتوپی سایک رو شناسایی کردیم
559
00:31:04,200 --> 00:31:07,286
در سراسر ستندوال هایتز
گسترش پیدا می کنه
560
00:31:10,831 --> 00:31:12,875
سیسیل
561
00:31:12,917 --> 00:31:16,837
تو ترس خودت رو
به فرفره دادی
562
00:31:16,879 --> 00:31:19,548
فکر می کنی میتونی این کار رو
در مقیاس بزرگتر انجام بدی؟
563
00:31:19,590 --> 00:31:22,468
من؟ نه
راه نداره
564
00:31:22,510 --> 00:31:28,557
بری. به زور میتونم یک احساس خاص رو
در یک اتاق بفرستم
565
00:31:28,599 --> 00:31:30,184
پس برات کمک می گیریم
566
00:31:36,690 --> 00:31:38,109
بری؟
567
00:31:38,150 --> 00:31:39,402
زده به سرت؟
568
00:31:39,443 --> 00:31:41,612
میدونم دیوونگیه
...ولی
569
00:31:41,654 --> 00:31:44,532
...دیوو این صندلی رو برای گسترش ظرفیت ذهنی اش
570
00:31:44,573 --> 00:31:45,533
در مقیاس عظیم ساخت...
571
00:31:45,574 --> 00:31:46,909
بله
572
00:31:46,951 --> 00:31:49,078
و این ، اونو تبدیل به یک ابرشرور کرد
573
00:31:49,120 --> 00:31:50,579
ولی تو نمیشی
574
00:31:50,621 --> 00:31:53,707
چون ازش برای نجات شهر
استفاده می کنی
575
00:32:04,178 --> 00:32:08,558
ترس همه شما رو حس می کنم
سنترال سیتی
576
00:32:08,599 --> 00:32:12,228
و احساس مطبوعی داره
577
00:32:22,280 --> 00:32:24,157
لطفا بگذار در بیام
578
00:32:24,198 --> 00:32:26,617
منو از اینجا ببر
لطفا
579
00:32:26,659 --> 00:32:28,369
زیادیه
580
00:32:28,411 --> 00:32:31,456
زیادیه
581
00:32:31,497 --> 00:32:34,125
تحملشو ندارم
582
00:32:34,167 --> 00:32:37,211
مامان؟ بابا؟
583
00:32:37,253 --> 00:32:39,755
لطفا منو اینجا تنها نگذارید
584
00:32:39,797 --> 00:32:41,841
چرا نمیایین خونه؟
585
00:32:44,343 --> 00:32:45,636
! ازم دور بشین
586
00:32:47,388 --> 00:32:49,599
! همه چیز می سوزه-
! کمک-
587
00:32:49,640 --> 00:32:52,602
! دیوارها دارن نزدیک میشن
588
00:32:53,936 --> 00:32:56,272
سیسیل. خوبی؟-
نچ-
589
00:32:56,314 --> 00:32:57,607
نزدیک به خوب هم نیستم
590
00:32:57,648 --> 00:32:59,775
روی یک ماشین مرگ نشستم
591
00:32:59,817 --> 00:33:01,652
اگه مغزمو برشته کنه ، چی؟
592
00:33:01,694 --> 00:33:04,238
اگه این صندلی ، منو مثل فرفره
شرور کنه ، چی؟
593
00:33:04,280 --> 00:33:06,073
اون چی؟
594
00:33:06,115 --> 00:33:09,076
بعنوان یک حرفه ای در پزشکی
بهت قول میدم که چیزیت نمیشه
595
00:33:09,118 --> 00:33:12,038
خیلی خب-
! احتمالا-
596
00:33:12,079 --> 00:33:13,831
فلش
کجایی؟
597
00:33:13,873 --> 00:33:15,833
دارم به شعاع فعالیت سایک
نزدیک میشم
598
00:33:18,127 --> 00:33:19,086
خیلی خب
599
00:33:21,214 --> 00:33:22,548
اینکار رو بکن
600
00:33:26,344 --> 00:33:28,012
! نمیتونم نفس بکشم
601
00:33:28,054 --> 00:33:29,847
! بس کن
602
00:33:32,391 --> 00:33:33,476
داره کار می کنه
603
00:33:33,518 --> 00:33:35,394
...میتونم
604
00:33:35,436 --> 00:33:38,814
ذهن مردم رو حس کنم...
605
00:33:38,856 --> 00:33:43,277
افکار کل شهر رو حس می کنم
606
00:33:43,319 --> 00:33:45,029
بری رو حس می کنم
607
00:34:03,673 --> 00:34:05,091
بادامه اش داره می زنه بالا
608
00:34:05,132 --> 00:34:06,467
بری
صدامو داری؟
609
00:34:06,509 --> 00:34:08,261
سیسیل به مغزت وصل شده
610
00:34:08,302 --> 00:34:10,221
هرچی می بینی
باهاش بجنگ
611
00:34:13,307 --> 00:34:15,393
این واقعی نیست
612
00:34:16,978 --> 00:34:18,646
واقعی نیست
613
00:34:19,647 --> 00:34:21,524
! واقعی نیست
614
00:34:24,485 --> 00:34:26,445
! واقعی نیست
615
00:34:32,660 --> 00:34:35,162
تو همه ما رو به کشتن دادی
بری
616
00:34:43,004 --> 00:34:45,339
من بهت اطمینان کردم
617
00:34:45,381 --> 00:34:47,592
چرا نجاتم ندادی؟
618
00:35:02,523 --> 00:35:05,901
وقتی گذاشتی من بمیرم
بچه هامون رو هم کشتی
619
00:35:10,740 --> 00:35:12,617
بری نمیتونه صدامون رو بشنوه
620
00:35:12,658 --> 00:35:16,287
داخل کابوسش
گرفتار شده
621
00:35:17,913 --> 00:35:20,750
گم شده
622
00:35:20,791 --> 00:35:23,711
کل نیروی ماهواره رو
معطوف بیسیم می کنم
623
00:35:28,174 --> 00:35:29,967
بهم گوش کن ، بری
624
00:35:30,009 --> 00:35:31,927
باید باهاش روبرو بشی
625
00:35:31,969 --> 00:35:33,763
سیسکو
نمیدونم که میتونم یا نه
626
00:35:33,804 --> 00:35:35,890
بله
میتونی
627
00:35:35,931 --> 00:35:38,476
تو به قدر کافی قوی هستی
میدونم که هستی
628
00:35:38,517 --> 00:35:41,187
بدون تو نمیتونیم اینکار رو بکنیم
629
00:35:41,228 --> 00:35:43,439
تو یک بزدلی ، بری آلن-
تو بازم ما رو از دست میدی-
630
00:35:43,481 --> 00:35:46,192
همش چون خیلی می ترسیدی
631
00:35:46,233 --> 00:35:48,361
می ترسیدی که چشمات رو باز کنی
632
00:35:54,450 --> 00:35:56,035
درست می گفتی
633
00:35:56,077 --> 00:35:58,746
می ترسیدم
634
00:35:58,788 --> 00:36:01,332
ولی نمی گذارم اون ترس
منو کنترل کنه
635
00:36:10,132 --> 00:36:11,092
ازش در اومد
636
00:36:11,133 --> 00:36:13,719
سیسیل
حالا
637
00:36:13,761 --> 00:36:15,429
بری
638
00:36:15,471 --> 00:36:17,807
شجاعت تو رو حس می کنم
639
00:36:50,798 --> 00:36:53,259
خیلی دیر رسیدی ، فلش
640
00:37:07,732 --> 00:37:09,525
بچه ها
جواب داد
641
00:37:09,567 --> 00:37:11,444
سیسیل موفق شد-
من موفق شدم-
642
00:37:11,485 --> 00:37:12,611
! موفق شدی
643
00:37:15,114 --> 00:37:16,824
موفق شدم-
!موفق شدی-
644
00:37:19,118 --> 00:37:20,745
! بچه ها
645
00:37:20,786 --> 00:37:23,664
فکر کنم یه شکلات نیروزا میخوام
646
00:37:31,424 --> 00:37:33,134
قشر پیشانی ات داره مداوا میشه
647
00:37:33,176 --> 00:37:34,761
...ولی بخش کنترل حرکتی
648
00:37:34,802 --> 00:37:36,721
هنوز اونقدرا بهبود نداشته...
649
00:37:36,763 --> 00:37:39,307
ردی از سایک یا فیرزا نیست
650
00:37:39,348 --> 00:37:40,933
خب
...در هر صورت
651
00:37:40,975 --> 00:37:44,228
حداقل الان مدرک داریم که اونا...
به هم مرتبط هستن
652
00:37:44,270 --> 00:37:47,815
...وقتی سایک رو با صاعقه ام زدم
653
00:37:47,857 --> 00:37:50,443
...یک لحظه لرزید ولی...
654
00:37:50,485 --> 00:37:53,112
...برای یک دقیقه ، صاعقه..
655
00:37:53,154 --> 00:37:54,530
با اون بود...
656
00:37:54,572 --> 00:37:55,990
می درخشید؟
657
00:37:56,032 --> 00:37:58,701
بله
658
00:37:58,743 --> 00:38:01,621
وقتی با فیرزا می جنگیدی
هم همینطور شد
659
00:38:01,662 --> 00:38:02,830
هرچی داشتم روشون امتحان کردم
660
00:38:02,872 --> 00:38:04,707
همه کردیم
661
00:38:04,749 --> 00:38:07,084
بازم روی اونا اثری نداشت
662
00:38:07,126 --> 00:38:09,504
خوشبختانه قدرت های تو هم
دارن قوی تر میشن
663
00:38:09,545 --> 00:38:11,005
خب
664
00:38:11,047 --> 00:38:12,757
بیشتر کارها رو صندلی کرد...
ولی ممنون
665
00:38:12,799 --> 00:38:14,342
نمیدونم
...تو دهن یک
666
00:38:14,383 --> 00:38:16,052
روانی رو اون بیرون سرویس کردی...
667
00:38:16,093 --> 00:38:18,262
برو برای مارشن من هانتر
یکی دو تا کلاس بگذار
668
00:38:19,639 --> 00:38:21,349
! بری
669
00:38:21,390 --> 00:38:22,642
سایکه؟
670
00:38:22,683 --> 00:38:25,520
نه
یه چیز دیگه اس
671
00:38:25,561 --> 00:38:29,816
علائمت مثل نورا شده
672
00:38:38,658 --> 00:38:41,702
باید خودمو شفا بدم
محفظه سرما رو باز کن
673
00:38:41,744 --> 00:38:44,372
نه بری
این تو رو به کما می بره
674
00:38:44,413 --> 00:38:46,123
تنها راهش همینه
675
00:39:05,768 --> 00:39:07,895
انجام تدارکات
676
00:39:07,937 --> 00:39:09,230
...کاری بود که
677
00:39:09,272 --> 00:39:10,857
وقتی در گاتهام بودی...
می کردی؟
678
00:39:10,898 --> 00:39:12,441
چند سفر اونجا رفتم
679
00:39:12,483 --> 00:39:14,026
از طرفدارهای پروپاقرص شوالیه هام
680
00:39:14,068 --> 00:39:16,946
...و من به رفیقم که بیش از یک دهه اس
681
00:39:16,988 --> 00:39:20,449
...در گاتهام فعالیت می کرده ، تماس گرفتم...
682
00:39:20,491 --> 00:39:23,202
بازی پر خطری کردی
683
00:39:23,244 --> 00:39:25,621
و
684
00:39:25,663 --> 00:39:28,583
اینم این
685
00:39:29,792 --> 00:39:32,336
خب
نمیدونم هدفت اینجا چیه
686
00:39:32,378 --> 00:39:35,506
...ولی اگه میخوای در حوزه من فعالیت کنی
687
00:39:35,548 --> 00:39:38,968
چطوره اراجیف رو کنار بگذاریم...
و باهام صادق باشی؟
688
00:39:44,056 --> 00:39:46,851
منصفانه اس
689
00:39:46,893 --> 00:39:48,269
...نمیخواستم تا جایگاهم مشخص نشده
690
00:39:48,311 --> 00:39:51,772
اینو اعلام کنم...
691
00:39:51,814 --> 00:39:53,357
...به دستور فرماندار
692
00:39:53,399 --> 00:39:54,817
...اومدم که یک فرا-انسان خشن رو
693
00:39:54,859 --> 00:39:58,279
به هر قیمتی شناسایی و دستگیر کنم...
694
00:39:58,321 --> 00:40:00,156
و صادقانه بگم
695
00:40:00,197 --> 00:40:03,701
...وقتشه که یک نفر به یک مسئله قدیمی بپردازه
696
00:40:03,743 --> 00:40:06,662
که این اداره نادیده گرفته...
697
00:40:06,704 --> 00:40:08,456
میخوای فلش رو دستگیر کنی؟
698
00:40:08,497 --> 00:40:10,791
نه
اون پاکه
699
00:40:10,833 --> 00:40:12,960
حداقل تا حالا
700
00:40:13,002 --> 00:40:17,924
برای یکی اومدم که خیلی خطرناک تره
701
00:40:17,965 --> 00:40:21,052
یک فرا-انسان فراری به نام کیلرفراست
702
00:40:27,972 --> 00:40:34,972
کانال دی سی امپایر کبیر و وب سایت مای سریز با افتخار تقدیم کردند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/MY3ERIES
703
00:40:35,066 --> 00:40:37,401
چطوره؟
704
00:40:37,443 --> 00:40:40,655
فکر کنم بهتره
705
00:40:40,696 --> 00:40:42,281
...بدن بری پر از
706
00:40:42,323 --> 00:40:43,532
...همون اثر عجیبه که...
707
00:40:43,574 --> 00:40:45,826
در بدن نورا دیدم...
708
00:40:45,868 --> 00:40:47,536
علائم حیاتی اون یکم پایدار شدند
709
00:40:47,578 --> 00:40:49,163
که خبر خوبیه
...ولی
710
00:40:49,205 --> 00:40:51,082
...سخته که بگم
711
00:40:51,123 --> 00:40:53,542
چه زمانی کاملا خوب میشه...
712
00:40:53,584 --> 00:40:57,546
...اگه الان سایک یا فیرزا حمله کنن
713
00:40:57,588 --> 00:40:59,090
فقط خودمونیم...
714
00:40:59,131 --> 00:41:02,760
چون من به قدر کافی
سریع نبودم
715
00:41:02,802 --> 00:41:05,721
نورا
716
00:41:05,763 --> 00:41:08,683
این بدن فیزیکی
برام جدیده
717
00:41:08,724 --> 00:41:11,519
محدودیت های اونو نمیدونستم
718
00:41:11,560 --> 00:41:14,730
می تونم حس کنم که
هنوز چقدر ضعیفه
719
00:41:14,772 --> 00:41:17,316
اینکه چقدر هردو
هنوز ضعیف هستیم
720
00:41:18,651 --> 00:41:20,611
چی سر بری اومده؟
721
00:41:20,653 --> 00:41:23,823
یک فرا-انسان کنترل کننده روان
بهش حمله کرد
722
00:41:23,864 --> 00:41:26,951
کسی که بزرگترین ترسش رو
بهش نشون داد؟
723
00:41:27,994 --> 00:41:31,872
همون روانی ، دومین نفری بود که بهم حمله کرد
724
00:41:31,914 --> 00:41:35,793
فیرزا و سایک؟
هر دو بهت آسیب زدن؟
725
00:41:35,835 --> 00:41:37,753
اونا کی هستن؟
726
00:41:37,795 --> 00:41:40,214
...فکر کنم
727
00:41:40,256 --> 00:41:42,174
اونا درست مثل من هستند...
728
00:41:44,222 --> 00:41:50,222
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh