1
00:00:02,207 --> 00:00:04,207
هماهنگ با نسخه وب
WEB
41:49
2
00:00:14,231 --> 00:00:17,887
فکر کردم آتش بس داشتیم
3
00:00:17,930 --> 00:00:19,758
فکرشو می کردم
4
00:00:19,802 --> 00:00:22,761
دلیل شجاعت تو
...اطمینان خاطری هست که
5
00:00:22,805 --> 00:00:24,241
از شفای سریعت به دست میاری...
6
00:00:24,285 --> 00:00:26,591
دلیل نمیشه دردش کمتر باشه
7
00:00:26,635 --> 00:00:28,637
درد بهاییه که برای تغییر می پردازیم
8
00:00:28,680 --> 00:00:31,770
و من اینجام که آینده رو عوض کنم
9
00:00:31,814 --> 00:00:34,730
به لطف این تجربه
...حالا دقیقا میدونم وقتی زمانش رسید
10
00:00:34,773 --> 00:00:36,601
برای کشتن تو ، چه نیروهایی نیاز دارم...
11
00:00:38,081 --> 00:00:39,865
من سرنوشت تو رو دیدم
فلش
12
00:00:39,909 --> 00:00:41,650
...دیدم که از قدرتت استفاده کردی
13
00:00:41,693 --> 00:00:44,305
تا همه چیز و همه کس رو نابود کنی...
14
00:00:44,348 --> 00:00:47,873
هنوز نگفتی چرا باید اینکارو بکنم؟
15
00:00:49,049 --> 00:00:50,093
...چی ممکنه باعث بشه که من
16
00:00:50,137 --> 00:00:51,573
...به چیزایی پشت کنم که...
17
00:00:51,616 --> 00:00:53,749
قسم خوردم ازشون محافظت کنم؟...
18
00:00:53,792 --> 00:00:55,098
جنون
19
00:00:57,927 --> 00:00:59,363
...بارها در گذشته
20
00:00:59,407 --> 00:01:02,366
دردی که کشیدی...
تقریبا داغونت کرد
21
00:01:02,410 --> 00:01:05,717
ولی خیلی زود ، یک ناامیدی جدید
برات رخ میده
22
00:01:05,761 --> 00:01:08,285
و این باعث تولید یک زنجیره ناگسستنی از غم میشه
23
00:01:08,329 --> 00:01:10,505
...اونقدر بزرگ
24
00:01:10,548 --> 00:01:12,289
که ذهنت ترک برمیداره...
25
00:01:13,986 --> 00:01:15,771
و با اون، دنیا به پایان می رسه
26
00:01:17,555 --> 00:01:19,340
...می بینی
27
00:01:19,383 --> 00:01:22,256
قدرتت اخیرا تقویت و تشدید شده...
28
00:01:22,299 --> 00:01:26,695
ولی به همراهش توانایی ات برای
افتادن به ورطه جنون هم بیشتر شده
29
00:01:26,738 --> 00:01:29,393
تراژدی داره به سراغت میاد ، فلش
30
00:01:29,437 --> 00:01:32,918
مسئله این نیست که تو می شکنی یا نه
31
00:01:32,962 --> 00:01:34,790
مسئله اینه که چه زمانی اینطور میشه
32
00:01:34,833 --> 00:01:36,183
من هفت روز دارم
33
00:01:36,226 --> 00:01:38,141
...من اگه جای تو بودم
34
00:01:38,185 --> 00:01:39,403
بیشتر نگران فردا بودم...
35
00:01:39,447 --> 00:01:40,709
...جزییات چیزی که
36
00:01:40,752 --> 00:01:42,580
قراره رخ بده رو نمیدونم...
37
00:01:42,624 --> 00:01:45,844
ولی میدونم فردا
شروع ِ پایانه
38
00:01:45,888 --> 00:01:48,543
پایان تو
39
00:01:48,586 --> 00:01:52,373
بهت فرصتی دادم که سرنوشتو شکست بدی
40
00:01:52,416 --> 00:01:55,506
ولی من نزدیکم
41
00:01:55,550 --> 00:01:59,945
...همین که حس کنم ذهنت داره به جنون می رسه
42
00:01:59,989 --> 00:02:02,165
پیدات می کنم...
43
00:02:04,211 --> 00:02:06,691
در جنگیدن با سرنوشت
موفق باشی ، فلش
44
00:02:11,696 --> 00:02:14,177
من تو رو تماشا می کنم
45
00:02:14,221 --> 00:02:16,701
من تو رو تماشا می کنم
46
00:02:17,925 --> 00:02:24,925
کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکند
t.me/D_C_EMPIR
47
00:02:24,949 --> 00:02:29,949
قسمت 2 از فصل 8 سریال فلش
48
00:02:29,973 --> 00:02:35,973
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
49
00:02:35,997 --> 00:02:40,997
آخرالزمان
قسمت دوم
50
00:02:45,948 --> 00:02:49,169
خیلی خب. ارتباط با پردازنده اصلی برج برقرار و ثابته
51
00:02:49,212 --> 00:02:51,388
...حالا به پایگاه داده های بیگانه های ما
52
00:02:51,432 --> 00:02:53,999
به همراه اطلاعاتمون از دسپرو...
دسترسی دارید
53
00:02:54,043 --> 00:02:55,697
از کمکت ممنونیم ، الکس
54
00:02:55,740 --> 00:02:57,220
چطور دانلودش طول می کشه؟
55
00:02:57,264 --> 00:02:58,265
...خب. این الگوریتم جدید
56
00:02:58,308 --> 00:02:59,744
با سرعت نور کار می کنه...
57
00:02:59,788 --> 00:03:01,442
راستش کیتلن
...اون یارو مارکوس
58
00:03:01,485 --> 00:03:04,271
که تو رو بهش وصل کردم...
طراحی اش کرده
59
00:03:04,314 --> 00:03:05,663
خب. اگه تا یک هفته دیگه
...دنیایی وجود داشت
60
00:03:05,707 --> 00:03:07,230
حتما باهاش یک تماسی می گیرم...
61
00:03:07,274 --> 00:03:09,754
خیلی ببخشید
بچه ها
62
00:03:09,798 --> 00:03:11,669
من بازم می گردم و ببینم چی پیدا می کنم
63
00:03:11,713 --> 00:03:14,237
...ولی اگه دسپرو تونسته از دید ما
64
00:03:14,281 --> 00:03:16,761
مخفی بمونه...
...پس بین بیگانه هایی که داشتیم
65
00:03:16,805 --> 00:03:18,720
از همه خطرناک تره...
66
00:03:18,763 --> 00:03:20,243
مراقب خودتون باشید
67
00:03:20,287 --> 00:03:21,766
خب
شنیدین که چی گفت
68
00:03:21,810 --> 00:03:23,594
باید از بری محافظت کنیم
69
00:03:23,638 --> 00:03:25,857
امکان نداره که اون دنیا رو نابود کنه
70
00:03:25,901 --> 00:03:28,164
اگه حق با اون یارو باشه
چی؟
71
00:03:28,208 --> 00:03:30,558
...آخه همه قبلا دیدیم که افزایش سرعت
72
00:03:30,601 --> 00:03:31,602
روی بری چه تاثیری می گذاشت...
73
00:03:31,646 --> 00:03:33,300
لعنتی
راست میگی
74
00:03:33,343 --> 00:03:34,953
اسپیدفورس مصنوعی رو یادتونه؟
75
00:03:34,997 --> 00:03:37,869
اون تفکر سرعتی گرفت
...و در نتیجه
76
00:03:37,913 --> 00:03:40,350
علیه اونا شدم که دوستشون دارم
77
00:03:40,394 --> 00:03:44,659
ببین. اون اتفاق
این بار نمی افته
78
00:03:44,702 --> 00:03:48,793
ولی بر
ولی نکنه که سطح قدرتت رو عجله ای بالا بردی؟
79
00:03:48,837 --> 00:03:50,534
بری برای ما تهدید نیست
80
00:03:50,578 --> 00:03:52,014
دسپرو تهدیده
81
00:03:52,057 --> 00:03:53,363
و داستانش جور در نمیاد
82
00:03:53,407 --> 00:03:55,104
آخه بیخیال
...کسی دیگه فکر نمی کنه که
83
00:03:55,147 --> 00:03:58,107
عجیبه که یک بیگانه اینقدر به زمین اهمیت بده؟...
84
00:03:58,150 --> 00:03:59,630
حتی اهل اینجا نیست
85
00:03:59,674 --> 00:04:02,459
اهل هرجایی هست
ما اینا رو میدونیم
86
00:04:02,503 --> 00:04:03,895
...این اسکن زیستی از دسپرو
87
00:04:03,939 --> 00:04:05,723
در لحظه ورودش به استارلبزه...
88
00:04:05,767 --> 00:04:08,335
آناتومی اون مثل چیزایی که قبلا مطالعه کردم
نیست
89
00:04:08,378 --> 00:04:10,119
...قدرت و آسیب ناپذیری اون
90
00:04:10,162 --> 00:04:12,121
با کریپتونی ها برابری می کنه...
91
00:04:13,557 --> 00:04:15,298
چطور نگذاریم تو رو بکشه؟
92
00:04:15,342 --> 00:04:16,299
ثابت می کنیم اشتباه می کنه
93
00:04:16,343 --> 00:04:18,388
...دسپرو میگه که فردا
94
00:04:18,432 --> 00:04:20,216
ذهنم شروع به شکستن می کنه...
95
00:04:20,260 --> 00:04:23,350
...فقط کافیه که 24 ساعت آینده رو سپری کنیم
96
00:04:23,393 --> 00:04:26,353
بدون اینکه چنین اتفاقی بیفته ....
اینطوری اون عقب می کشه
97
00:04:26,396 --> 00:04:28,529
این نقشه رو دوست دارم
98
00:04:28,572 --> 00:04:30,313
بریم یه کم استراحت کنیم
99
00:04:30,357 --> 00:04:32,402
فردا باید مواظب همه چیز باشیم
100
00:04:32,446 --> 00:04:34,448
...و اگه چیزی بشه
101
00:04:34,491 --> 00:04:37,581
باید آماده باشیم که جلوشو بگیریم...
102
00:04:37,625 --> 00:04:40,062
محافظت از این شهر هنوز هم
بالاترین اولویت ماست
103
00:04:40,105 --> 00:04:41,281
حتی در برابر تو؟
104
00:04:44,545 --> 00:04:46,503
کار به اونجا نمی کشه
105
00:04:46,547 --> 00:04:48,331
قول میدم
106
00:04:50,028 --> 00:04:52,596
اینا اسکن های زیستی هستن که
کیتی روی مغز دسپرو انجام داده
107
00:04:52,640 --> 00:04:54,642
روشون مطالعه کن و یه راه برای متوقف کردنش پیدا کن
108
00:04:54,685 --> 00:04:56,296
اینو شنیدم
...از قبل برنامه داشتم
109
00:04:56,339 --> 00:04:57,906
که کل شب روش کار کنم...
110
00:04:57,949 --> 00:04:59,821
...داشتم فکر می کردم که شاید بتونیم یک راه
111
00:04:59,864 --> 00:05:01,475
...برای مهار کردنش پیدا کنیم یا...
112
00:05:01,518 --> 00:05:04,216
درباره مهار کردن اون
صحبت نمی کنم
113
00:05:06,480 --> 00:05:09,309
ببین. باید قدرت هجوم خودمونو بالا ببریم
114
00:05:09,352 --> 00:05:11,311
...و منظورم اون واحدهای مهاری نیست که
115
00:05:11,354 --> 00:05:12,660
...برای بلادوُرک درست کرده بودیم...
116
00:05:12,703 --> 00:05:15,837
یا اینکه با پالس الکترومغناتیسی اونو بیرون کشیدیم...
117
00:05:15,880 --> 00:05:18,274
...باید بهش
118
00:05:18,318 --> 00:05:20,363
یک ضربه ناجور بزنیم...
119
00:05:20,407 --> 00:05:23,758
داری ازم میخوای که یه اسلحه بسازم
120
00:05:24,889 --> 00:05:27,805
فراست
...تا حالا چیزی نساختم که
121
00:05:27,849 --> 00:05:29,894
به کسی آسیب بزنه...
122
00:05:33,115 --> 00:05:34,638
اینطور بهش فکر کن
123
00:05:34,682 --> 00:05:36,379
تو قراره کمک کنی که جون بری رو
نجات بدیم
124
00:05:36,423 --> 00:05:38,642
به هر قیمتی
125
00:05:55,746 --> 00:05:57,139
تو هم خوابت نبرد؟
126
00:05:58,488 --> 00:06:01,056
امروز قراره اتفاق بدی بیفته
127
00:06:01,099 --> 00:06:03,406
فقط به تو فکر می کنم
128
00:06:03,450 --> 00:06:05,190
من چیزیم نمیشه
129
00:06:05,234 --> 00:06:07,279
نباید به شانس واگذارش کنیم
130
00:06:07,323 --> 00:06:12,502
قول میدم که روز ایمن و کسل کننده ای رو
برنامه ریزی کردم
131
00:06:12,546 --> 00:06:14,678
سیسیل روی یک پرونده بزرگ کار می کنه
...پس بعد از یکم کار
132
00:06:14,722 --> 00:06:17,855
میرم پیشش و برای نگهداری از جنا بهش کمک می کنم...
133
00:06:17,899 --> 00:06:20,292
اخیرا هر دوشون دوران سختی رو می گذرونن
134
00:06:22,991 --> 00:06:24,819
آیریس
...اگه چیزیت بشه
135
00:06:24,862 --> 00:06:26,168
هی
136
00:06:26,211 --> 00:06:27,474
عزیزم
ما چیزیمون نمیشه
137
00:06:30,041 --> 00:06:31,782
...ببین. چند بار و در چند خط زمانی
138
00:06:31,826 --> 00:06:33,784
همدیگه رو پیدا کردیم؟...
139
00:06:33,828 --> 00:06:37,440
مهم نیست بقیه درباره تقدیر تو
چی میگن
140
00:06:37,484 --> 00:06:40,312
سرنوشت ما ، با هم بودنه
141
00:06:55,240 --> 00:06:57,591
پلیس سنترال سیتی
142
00:07:01,682 --> 00:07:03,466
آلن
درست به موقع رسیدی
143
00:07:03,510 --> 00:07:05,468
چقدر بده؟-
مثل پرونده های همیشگیت-
144
00:07:05,512 --> 00:07:08,123
یک سرقت از بانک در سنترال سیتی
که اصلا معنی نمیده
145
00:07:08,166 --> 00:07:10,473
کسی صدمه ندیده
...ولی یک نگهبان که سر شیفت بوده
146
00:07:10,517 --> 00:07:13,607
بهم ریخته و بستری شده...
147
00:07:13,650 --> 00:07:15,217
صبر کن
یعنی از نظر ذهنی به هم ریخته؟
148
00:07:15,260 --> 00:07:16,827
بله. شاهد گفت که طرف
...عقلش رو از دست داده
149
00:07:16,871 --> 00:07:18,089
و شروع به چرت گفتن کرده...
150
00:07:20,396 --> 00:07:21,963
بعدش با اسلحه اش تیر هوایی زده
151
00:07:22,006 --> 00:07:23,399
و همه در رفتن
152
00:07:23,443 --> 00:07:25,401
...تا وقتی همه برگشتن داخل
153
00:07:25,445 --> 00:07:26,620
صندوق خالی بود...
154
00:07:26,663 --> 00:07:28,317
و نگهبان کلا دیوانه شده بود
155
00:07:28,360 --> 00:07:30,928
چهار افسر اومدن تا تونستن بگیرنش
156
00:07:30,972 --> 00:07:32,452
میرم تو کارش
157
00:07:32,495 --> 00:07:34,279
آلن
158
00:07:34,323 --> 00:07:35,933
میخوام دست نگه داری
159
00:07:35,977 --> 00:07:37,239
چرا
مگه گیبسون روی پرونده کار می کنه؟
160
00:07:37,282 --> 00:07:38,806
تو تحقیق بهش کمک می کنم
161
00:07:38,849 --> 00:07:40,068
میخوام نشانت رو تحویل بدی
162
00:07:40,111 --> 00:07:42,636
تو تعلیق هستی
163
00:07:42,679 --> 00:07:44,028
چی؟
164
00:07:44,072 --> 00:07:45,813
تازه از دفتر شهردار اومدم
165
00:07:45,856 --> 00:07:48,380
تو برای جرایم فدرال
تحت تحقیق هستی
166
00:07:50,861 --> 00:07:52,036
نشانت رو بده، آلن
167
00:07:52,080 --> 00:07:53,081
همین الان
168
00:08:13,188 --> 00:08:16,321
تو برای جرایم فدرال
تحت تحقیق هستی
169
00:08:16,365 --> 00:08:20,761
نشانت رو بده ، آلن
170
00:08:36,864 --> 00:08:39,170
آلن
میدونم شوکه کننده اس
171
00:08:39,214 --> 00:08:40,520
کاپیتان
صبر کن
172
00:08:40,563 --> 00:08:42,870
مگه من چه کار کردم؟
173
00:08:42,913 --> 00:08:45,089
دو سال پیش
جوزف کارور یک خبرچین داشت
174
00:08:45,133 --> 00:08:46,961
و شواهد رو در پلیس سنترال سیتی
دستکاری می کرد
175
00:08:47,004 --> 00:08:48,963
بله. میلی راولینز
ملقب به سانشاین
176
00:08:49,006 --> 00:08:50,268
ما اونو گرفتیم
177
00:08:53,620 --> 00:08:56,013
...و دادستان در مرحله بازرسی داخلی
178
00:08:56,057 --> 00:08:57,449
دوباره به این پرونده نگاهی کرد...
179
00:08:57,493 --> 00:08:59,190
نمیدونم دقیقا چی
180
00:08:59,234 --> 00:09:01,366
...ولی شواهد جدیدی پیدا کرد
181
00:09:01,410 --> 00:09:04,413
که ثابت می کنه کارور یک نفوذی دوم داشته...
182
00:09:04,456 --> 00:09:05,806
تو
183
00:09:07,895 --> 00:09:10,201
دیوونگیه
184
00:09:10,245 --> 00:09:11,812
آخه چرا باید به جوزف کارور کمک کنم؟
185
00:09:11,855 --> 00:09:14,205
اینو دیگه باید دادستان بفهمه
186
00:09:14,249 --> 00:09:16,033
متاسفم
از دست من خارجه
187
00:09:16,077 --> 00:09:17,557
حالا لطفا صحنه جرم رو ترک کن
188
00:09:17,600 --> 00:09:19,907
باید بفهمم اینجا چه خبره
189
00:09:19,950 --> 00:09:22,257
به نظرم الان نگرانی های دیگه ای باید داشته باشی
190
00:09:22,300 --> 00:09:25,782
آخه
کوربر گفت که نگهبان عقلشو از دست داده
191
00:09:25,826 --> 00:09:27,349
اگه کسی دیگه هم اینطور بشه
چی میشه؟
192
00:09:27,392 --> 00:09:29,177
مردم ممکنه آسیب ببینن
193
00:09:29,220 --> 00:09:31,483
ببین کاپیتان
میدونم جز حرف من ، چیزی نداری
194
00:09:31,527 --> 00:09:33,747
ولی باید باور کنی
195
00:09:33,790 --> 00:09:35,357
من بی گناهمم
196
00:09:35,400 --> 00:09:39,143
پس لطفا بگذار کارمو بکنم
197
00:09:39,187 --> 00:09:41,493
اگه جو هنوز بود
...می گفت باید از پارسال یاد بگیرم
198
00:09:41,537 --> 00:09:43,278
و قضاوت نکنم...
199
00:09:45,541 --> 00:09:47,499
...بخاطر همین بهت قول میدم
200
00:09:47,543 --> 00:09:49,458
...درباره این قضیه تحقیق می کنم...
201
00:09:49,501 --> 00:09:50,764
و حقیقت رو می فهمم...
202
00:09:50,807 --> 00:09:53,027
ولی تا اون موقع
متاسفم
203
00:09:53,070 --> 00:09:55,943
آلن
باید بری
204
00:10:02,340 --> 00:10:03,733
این دیوونگیه
205
00:10:03,777 --> 00:10:05,779
سابقه ات در پلیس سنترال سیتی درخشانه
206
00:10:05,822 --> 00:10:08,042
همه میدونن که راولینز
پادوی کارور بود
207
00:10:08,085 --> 00:10:10,261
می تونی بفهمی علیه من
چه مدارکی دارن؟
208
00:10:10,305 --> 00:10:12,612
بری
بیشتر از اینا از من برمیاد
209
00:10:12,655 --> 00:10:14,222
...چنان پرونده ای علیه پلیس سنترال سیتی
210
00:10:14,265 --> 00:10:15,876
...بخاطر رفع اتهام غلط بسازم...
211
00:10:15,919 --> 00:10:17,138
که شهر به خودش ندیده باشه...
212
00:10:17,181 --> 00:10:18,618
...بخاطر اینکه اینکارو باهات کردن
213
00:10:18,661 --> 00:10:21,664
حسابی لخت و خالی شون می کنم...
214
00:10:21,708 --> 00:10:24,232
حالت خوبه دیگه؟
215
00:10:27,017 --> 00:10:29,150
نه
216
00:10:29,193 --> 00:10:30,630
متاسفم
217
00:10:30,673 --> 00:10:33,894
...فقط اینکه
218
00:10:33,937 --> 00:10:36,679
اخیرا خیلی برام سخت بوده...
219
00:10:36,723 --> 00:10:39,551
دلیلشو که میدونی
220
00:10:47,603 --> 00:10:50,301
مشکل چیه؟
221
00:10:50,345 --> 00:10:52,173
ما اینجا تنها نیستیم
222
00:10:54,001 --> 00:10:56,481
یک حضور دیگه رو
در این اتاق حس می کنم
223
00:11:04,402 --> 00:11:05,708
چرا اینجایی؟
224
00:11:05,752 --> 00:11:07,449
نیستم
225
00:11:07,492 --> 00:11:10,931
این تجلی فیزیکی ِ هوشیاری منه
226
00:11:10,974 --> 00:11:12,454
و فقط تو میتونی ببینیش
227
00:11:12,497 --> 00:11:16,371
تا بتونم ثبات ذهنی ات رو ارزیابی کنم
228
00:11:16,414 --> 00:11:18,286
بری
229
00:11:18,329 --> 00:11:19,809
با کی حرف می زنی؟
230
00:11:24,248 --> 00:11:26,250
ذهن من مشکلی نداره
231
00:11:26,294 --> 00:11:28,165
خودشه
نه؟
232
00:11:28,209 --> 00:11:29,297
دسپرو؟
233
00:11:29,340 --> 00:11:30,515
...ذهنت به دلیل این تراژدی
234
00:11:30,559 --> 00:11:33,257
داره رنج می کشه...
235
00:11:33,301 --> 00:11:34,955
ولی نه
236
00:11:34,998 --> 00:11:38,436
شکسته نشده
237
00:11:38,480 --> 00:11:39,786
هنوز نه
238
00:11:47,010 --> 00:11:49,012
انرژی اون
239
00:11:49,056 --> 00:11:52,494
انرژی اون
...جوریه که انگار
240
00:11:52,537 --> 00:11:56,890
کل اتاق پر شد و داشتیم غرق می شدیم...
241
00:11:56,933 --> 00:11:59,240
دسپرو الان منو می بینه
242
00:11:59,283 --> 00:12:01,895
منتظر مدرکیه که برای کشتن من
نیاز داره
243
00:12:01,938 --> 00:12:04,245
مطمئنی اون تو رو به جنون نرسونده؟
244
00:12:04,288 --> 00:12:06,726
نه
نیستم
245
00:12:06,769 --> 00:12:09,772
...ولی حس می کنم اتفاقی که می افته
246
00:12:09,816 --> 00:12:11,513
یه توضیح دیگه هم داره...
247
00:12:11,556 --> 00:12:13,428
...کوربر گفت که یک نگهبان
248
00:12:13,471 --> 00:12:15,299
در سرقت امروز صبح...
دیوونه شد
249
00:12:15,343 --> 00:12:17,258
نمیتونه تصادفی باشه
امروز نه
250
00:12:17,301 --> 00:12:18,781
نه
...حتما ارتباطی با
251
00:12:18,825 --> 00:12:21,523
چیزی که دسپرو از آینده گفت ، داره...
252
00:12:21,566 --> 00:12:23,743
باید با اون نگهبان صحبت کنم
253
00:12:55,209 --> 00:12:58,560
زوتار
254
00:12:58,603 --> 00:13:00,214
زوتار
255
00:13:00,257 --> 00:13:02,782
زوتار
256
00:13:02,825 --> 00:13:05,175
زوتار
257
00:13:05,219 --> 00:13:07,395
! زوتار
258
00:13:11,965 --> 00:13:13,836
زوتار
259
00:13:13,880 --> 00:13:18,362
زوتار
260
00:13:18,406 --> 00:13:20,190
کیتلن. چه به موقع
...فکر کنم یه سرنخ داریم
261
00:13:20,234 --> 00:13:22,105
که تو ماهواره های جستجوی استارلبز...
روش کار کنیم
262
00:13:22,149 --> 00:13:24,281
بری. میخوایم همین الان بیای اینجا
263
00:13:24,325 --> 00:13:26,588
مقامات شهر دارن استارلبز رو تعطیل می کنن
264
00:13:26,631 --> 00:13:28,546
خیلی خب
اینجا رو پلمپ کنید
265
00:13:28,590 --> 00:13:30,897
میخوام اون تشعشع رو پیدا کنید
266
00:13:30,940 --> 00:13:33,856
سریع بیا
267
00:13:36,816 --> 00:13:39,993
! زوتار
268
00:13:40,036 --> 00:13:41,342
زوتار
269
00:13:47,957 --> 00:13:49,567
...نمیشه همینطوری بیایید اینجا و ما رو
270
00:13:49,611 --> 00:13:52,048
از دفترهای خودمون بیرون کنید...
271
00:13:52,092 --> 00:13:53,397
قانون ایمنی عمومی؟
272
00:13:53,441 --> 00:13:54,964
...چهار سال پیش بعد از این تصویب شد
273
00:13:55,008 --> 00:13:57,010
باران رادیواکتیو فرا-انسانی...
داشت شهر رو نابود می کرد
274
00:13:57,053 --> 00:13:58,533
...یعنی ما هرکاری لازمه رو
275
00:13:58,576 --> 00:13:59,795
برای منافع مهمتر می کنیم...
276
00:13:59,839 --> 00:14:01,492
در همه ورودی ها
یک تیم مستقر کنید
277
00:14:01,536 --> 00:14:02,885
کسی بدون مجوز
وارد نمیشه
278
00:14:02,929 --> 00:14:04,669
همین الان ، قربان
279
00:14:04,713 --> 00:14:06,323
ببخشید
من بری آلن هستم
280
00:14:06,367 --> 00:14:07,672
اینجا مال منه
281
00:14:07,716 --> 00:14:09,544
آقای آلن
...ما سطح خطرناکی از
282
00:14:09,587 --> 00:14:13,200
تشعشات رو در تاسیسات شما پیدا کردیم...
283
00:14:13,243 --> 00:14:15,376
این آزمایشگاه فقط یک روز
تا فروگداخت فاصله داره
284
00:14:15,419 --> 00:14:16,899
این غیرممکنه
285
00:14:16,943 --> 00:14:18,553
اگه اوضاع اونقدر بد بود
متوجه می شدیم
286
00:14:18,596 --> 00:14:20,642
شاید هم نه
287
00:14:20,685 --> 00:14:22,426
من یک نگاه به داده های امنیتی انداختم
288
00:14:22,470 --> 00:14:24,994
اسکنرهای تشعشع یاب ما
یک هفته اس به روز نشدن
289
00:14:25,038 --> 00:14:28,563
اصلا معنی نمیده
290
00:14:31,871 --> 00:14:33,220
چی شده؟-
...این بخشی از
291
00:14:33,263 --> 00:14:34,830
...سیستم تشخیص زودهنگام ماست...
292
00:14:34,874 --> 00:14:37,137
که سطح تشعشع این مکانو ...
...مورد نظارت قرار میده
293
00:14:37,180 --> 00:14:38,747
ولی پوسیده شده...
294
00:14:38,790 --> 00:14:40,705
مدت زیادیه که عمل نمی کرد
295
00:14:40,749 --> 00:14:43,056
...سنسورهای هسته مرکزی
296
00:14:43,099 --> 00:14:45,449
الان میزان تشعشع بالای 1000 راد دارن...
297
00:14:46,798 --> 00:14:48,235
فکر کنید خوش شانس بودین
298
00:14:48,278 --> 00:14:50,324
یک روز دیگه طول می کشید
همه تو آی-سی-یو بودین
299
00:14:50,367 --> 00:14:52,413
اون هسته رو پلمپ کنید
300
00:14:52,456 --> 00:14:54,850
و سریعا تیم مهار خارجی رو بیارید
301
00:14:54,894 --> 00:14:56,199
چه جور مهاری؟
302
00:14:56,243 --> 00:14:57,940
...باید یک دیوار بتونی
303
00:14:57,984 --> 00:15:00,377
...و روکش فولادی اطراف این تاسیسات بسازیم...
304
00:15:00,421 --> 00:15:02,597
تا مواد رادیواکتیو رو مهار کنیم..
305
00:15:02,640 --> 00:15:04,120
بعدش استارلبز رو نابود می کنیم
306
00:15:04,164 --> 00:15:06,514
و آوارش رو به مرکز زباله های هسته ای می بریم...
307
00:15:06,557 --> 00:15:08,081
میخواین خرابش کنید؟
308
00:15:08,124 --> 00:15:10,257
بخش ایمنی تصمیم آخر رو می گیره
309
00:15:10,300 --> 00:15:12,999
ولی اوضاع تقریبا ناجوره
310
00:15:13,042 --> 00:15:15,436
حالا افرادتون رو جمع کنید و خداحافظی کنید
311
00:15:15,479 --> 00:15:18,439
پنج دقیقه وقت دارید که برید
312
00:15:18,482 --> 00:15:22,051
کل طبقات رو به دنبال نشتی ها بگردین
313
00:15:22,095 --> 00:15:23,052
ببخشید
314
00:15:24,967 --> 00:15:26,577
خیلی خب
315
00:15:26,621 --> 00:15:28,362
اینجا پر از کارکنان شهره
316
00:15:28,405 --> 00:15:29,798
...اگه به بخش های داخلی برن
317
00:15:29,841 --> 00:15:31,321
می فهمن مرکز فرماندهی فلشه...
318
00:15:31,365 --> 00:15:33,106
یا پایگاه اصلی مون
319
00:15:33,149 --> 00:15:34,672
...بخاطر همین میخوام که شما هرچی میتونید قایم کنید رو
320
00:15:34,716 --> 00:15:36,065
...از بخش های مهم آزمایشگاه ها بردارید...
321
00:15:36,109 --> 00:15:38,198
و هرچه سریعتر برید بیرون...
322
00:15:49,687 --> 00:15:50,993
سلام بری آلن
323
00:15:51,037 --> 00:15:52,908
...گیدیون. میتونی کنترل ساتع کننده های هولوگرامی رو
324
00:15:52,952 --> 00:15:55,171
برداری و اونو به حالت دستی در بیاری؟...
325
00:15:55,215 --> 00:15:56,172
متوجه شدم
326
00:15:56,216 --> 00:15:57,782
در حال انجام وظیفه
327
00:15:57,826 --> 00:15:59,654
چی لازم داری، چستر پی؟
328
00:16:06,966 --> 00:16:09,490
کجایی؟
329
00:16:09,533 --> 00:16:11,796
بله-
دستورالعمل ها دریافت شد-
330
00:16:11,840 --> 00:16:13,755
ساتع کننده های هولوگرامی مجددا پیکربندی شدند
331
00:16:13,798 --> 00:16:15,409
شروع کن
332
00:16:21,719 --> 00:16:23,025
حتما نقشه قدیمی ـه
333
00:16:50,183 --> 00:16:51,401
امنه
334
00:16:51,445 --> 00:16:53,186
خیلی خب
بیا برگردیم
335
00:17:02,195 --> 00:17:03,848
همه کارها انجام شد
336
00:17:03,892 --> 00:17:06,416
...هرچند داده های تیم فلش در سرورهای داخلی
337
00:17:06,460 --> 00:17:09,202
در صورت کشف شدن...
هویت تو رو لو میده
338
00:17:09,245 --> 00:17:11,247
در انتظار پاک کردن اضطراری داده ها
339
00:17:11,291 --> 00:17:12,857
گیدیون
راه دیگه ای هم هست؟
340
00:17:12,901 --> 00:17:14,337
نه بری آلن
341
00:17:14,381 --> 00:17:16,078
...کل اطلاعات در استارلبز
342
00:17:16,122 --> 00:17:18,559
برای اطمینان از امنیت شما...
باید پاک بشه
343
00:17:18,602 --> 00:17:20,039
شامل من هم میشه
344
00:17:20,082 --> 00:17:22,737
این بهترین گزینه اس
345
00:17:22,780 --> 00:17:24,652
خیلی متاسفم ، گیدیون
346
00:17:24,695 --> 00:17:27,176
کار کردن با تو باعث افتخارم بود
بری آلن
347
00:17:27,220 --> 00:17:29,439
بدرود
348
00:17:37,404 --> 00:17:38,579
....کار کردن با تو
349
00:17:38,622 --> 00:17:40,102
باعث افتخارم بود ، بری آلن...
350
00:17:40,146 --> 00:17:41,147
بدرود
351
00:17:41,190 --> 00:17:42,496
بدرود
352
00:17:42,539 --> 00:17:43,845
بدرود
353
00:17:53,202 --> 00:17:55,161
فراست با پل یخی
بعضی چیزا رو از اینجا بیرون برد
354
00:17:55,204 --> 00:17:56,423
می بردش پیش کیتلن
355
00:17:56,466 --> 00:17:58,294
خیلی خب
وقت رفتنه
356
00:17:58,338 --> 00:18:00,514
باورم نمیشه اینطور شده
357
00:18:02,646 --> 00:18:04,518
اینجا خونه ما بود
358
00:18:04,542 --> 00:18:10,542
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
359
00:18:11,568 --> 00:18:14,528
خیلی غیرواقعی به نظر میاد
360
00:18:14,571 --> 00:18:18,314
بیشتر عمرمو در اون آزمایشگاه زندگی کردم
361
00:18:20,316 --> 00:18:22,536
بچه ها
میدونم چقدر دردناکه
362
00:18:22,579 --> 00:18:25,452
و میدونم به چی فکر می کنید
363
00:18:25,495 --> 00:18:27,367
...ولی این موانع دلیل نمیشن که
364
00:18:27,410 --> 00:18:29,673
دسپرو درباره آینده ، حق داشته باشه...
365
00:18:29,717 --> 00:18:32,023
عدم حقیقتشو هم ثابت نمی کنه
366
00:18:32,067 --> 00:18:35,462
میدونم ولی هی
باید ایمان داشته باشیم
367
00:18:35,505 --> 00:18:38,117
نه فقط به من
به هم دیگه
368
00:18:42,338 --> 00:18:44,297
بری
ما باهاتیم
369
00:18:44,340 --> 00:18:46,473
...به نظرم همه فقط آرزو داریم که کاش
370
00:18:46,516 --> 00:18:49,563
یک توضیح دیگه برای این چیزا بود...
371
00:18:49,606 --> 00:18:51,521
فکر کنم هست
372
00:18:51,565 --> 00:18:53,915
...یک چیزی باعث شد که یک نگهبان
373
00:18:53,958 --> 00:18:57,745
امروز صبح در سرقت بانک...
عقلشو از دست بده
374
00:18:57,788 --> 00:19:00,269
...منظورت اینه که دقیقا مثل چیزی که
375
00:19:00,313 --> 00:19:01,270
دسپرو گفت سر تو میاد؟...
376
00:19:01,314 --> 00:19:02,837
باید ارتباطی به هم داشته باشن
377
00:19:02,880 --> 00:19:05,492
...میخواستم از ماهواره های استارلبز استفاده کنم
378
00:19:05,535 --> 00:19:06,623
تا یک سرنخ رو دنبال کنم...
379
00:19:06,667 --> 00:19:07,972
...خوشبختانه ما کسی در تیم مون داریم
380
00:19:08,016 --> 00:19:09,409
...که تخصص اینه که...
381
00:19:09,452 --> 00:19:10,888
حقیقتو برملا کنه...
382
00:19:14,370 --> 00:19:17,330
داستان زوتار در اولویته
383
00:19:18,983 --> 00:19:20,898
خیلی خب
خبرش پخش شده
384
00:19:20,942 --> 00:19:22,813
...اگه سرنخی از زوتار باشه
385
00:19:22,857 --> 00:19:24,554
افرادم پیداش می کنن...
386
00:19:25,990 --> 00:19:28,863
دسپرو گفت که من دنیا رو نابود می کنم
387
00:19:28,906 --> 00:19:30,691
...اگه حقیقت داشته باشه
388
00:19:30,734 --> 00:19:35,652
بخاطر من ، همه کسایی که دوستشون دارم...
قراره بمیرن
389
00:19:35,696 --> 00:19:37,132
...بری. آخرین بار رو یادته که
390
00:19:37,176 --> 00:19:39,961
یه چیزی ذهنتو به هم ریخته بود؟...
391
00:19:40,004 --> 00:19:41,310
وقتی تفکر سرعتی داشتی
392
00:19:41,354 --> 00:19:42,703
انگار در خلبان خودکار بودم
393
00:19:42,746 --> 00:19:44,574
کنترل ذهنم گرفته شد
394
00:19:44,618 --> 00:19:46,794
بله
ولی ازش بیرون کشیدی
395
00:19:46,837 --> 00:19:48,622
چون دیدی دوستانت در خطر بودن
396
00:19:48,665 --> 00:19:50,841
تو هیچوقت نمیتونستی واقعا به ما آسیب بزنی
397
00:19:50,885 --> 00:19:54,454
حتی اگه اینطور باشه
...اگه بخاطر افزایش سرعت من
398
00:19:54,497 --> 00:19:58,893
...بلایی سر عزیزانم بیاد...
399
00:19:58,936 --> 00:20:00,938
نمیدونم چه واکنشی نشون میدم...
400
00:20:03,985 --> 00:20:05,900
تیلوره
401
00:20:05,943 --> 00:20:08,555
...فهمیده که زوتار اسم یک مجرم فرا-انسانی
402
00:20:08,598 --> 00:20:09,773
در نشنال سیتی ـه...
403
00:20:09,817 --> 00:20:11,732
زوتار یک فرا-انسانه؟-
یک فرا-انسان با قدرت ذهنی-
404
00:20:11,775 --> 00:20:15,344
کسی که کنترل ذهن قربانی هاشو می گیره
و اونا رو دیوونه می کنه
405
00:20:15,388 --> 00:20:16,824
میدونی این یعنی چی؟
406
00:20:16,867 --> 00:20:18,129
...زوتار میتونه دلیل اصلی این باشه که
407
00:20:18,173 --> 00:20:19,392
من امروز عقلمو از دست میدم...
408
00:20:19,435 --> 00:20:21,176
و گرفتن اون ، جلوی این اتفاقو می گیره
409
00:20:21,220 --> 00:20:22,699
فقط کافیه که پیداش کنم
410
00:20:27,356 --> 00:20:30,794
زوتار
411
00:20:30,838 --> 00:20:33,232
زوتار
412
00:20:35,190 --> 00:20:39,281
فلش
پیدام کردی
413
00:20:39,325 --> 00:20:40,630
بله-
بگذار حدس بزنم-
414
00:20:40,674 --> 00:20:42,066
تو هم قدرت ذهنی داری؟
415
00:20:42,110 --> 00:20:44,286
قدرت ذهنی ندارم
فقط صبورم
416
00:20:44,330 --> 00:20:45,940
میدونستم اگه به قدر کافی
...در شهر بدوم
417
00:20:45,983 --> 00:20:47,420
آخرش خودتو نشون میدی...
418
00:20:47,463 --> 00:20:50,553
کار همیشگی ات چقدر تاثیرناگذاره
419
00:20:50,597 --> 00:20:52,163
خب
بعدش چی؟
420
00:20:52,207 --> 00:20:53,339
مبارزه می کنیم؟
421
00:20:53,382 --> 00:20:54,427
از مُد افتاده
422
00:20:54,470 --> 00:20:55,776
راستش
...نظرت چیه که
423
00:20:55,819 --> 00:20:57,473
سریع یه دور بریم آیرون هایتز؟...
424
00:21:08,354 --> 00:21:09,703
تو چه مرگته؟
425
00:21:12,140 --> 00:21:13,315
چه خبره؟
426
00:21:16,797 --> 00:21:18,320
...یهو از ناکجا اومدی
427
00:21:18,364 --> 00:21:20,540
و شروع کردی به خراب کردن اینجا...
428
00:21:20,583 --> 00:21:22,542
چی؟ نه
...من
429
00:21:22,585 --> 00:21:24,195
داشتی با صاعقه
چاک رو می زدی
430
00:21:26,850 --> 00:21:28,548
...من
431
00:21:31,725 --> 00:21:33,770
اینا رو یادم نمیاد
432
00:21:45,521 --> 00:21:47,567
خیلی خب
...گوش کن. من
433
00:21:47,610 --> 00:21:49,003
نمیدونم چی شده
434
00:21:49,046 --> 00:21:50,744
ولی من اینکارو نکردم
435
00:21:50,787 --> 00:21:52,441
و دیوونه هم نمیشم
436
00:21:52,485 --> 00:21:53,964
بری
ما دیدیمت
437
00:21:54,008 --> 00:21:55,705
...عمرا. من-
رفیق. راست میگه-
438
00:21:55,749 --> 00:21:57,403
یهو اومدی
عصبی و قاطی بودی
439
00:21:57,446 --> 00:21:58,882
آلگرا مجبور شد تو رو بزنه
مرد
440
00:21:58,926 --> 00:22:00,319
خیلی خب
441
00:22:00,362 --> 00:22:02,016
خیلی خب. ببینید
...هرچی شده
442
00:22:02,059 --> 00:22:04,497
میتونم ثابت کنم که الان خودمم...
443
00:22:04,540 --> 00:22:06,412
یا حداقل کیتلن میتونه
444
00:22:11,765 --> 00:22:14,245
منو پوشش بدین
445
00:22:23,124 --> 00:22:24,430
...فعالیت بادامه تو
446
00:22:24,473 --> 00:22:26,432
و سطح کورتیزول بدنت بالاست...
447
00:22:26,475 --> 00:22:30,436
ولی خب
اعدادش نرمال هستن
448
00:22:35,832 --> 00:22:38,922
خب
...حتی اگه الان خودت هستی
449
00:22:38,966 --> 00:22:40,620
بازم اتفاق الان رو توضیح نمیده...
450
00:22:40,663 --> 00:22:43,884
نه. میدونم این تقصیر کیه
451
00:22:43,927 --> 00:22:45,451
...درست قبل از این اتفاق
452
00:22:45,494 --> 00:22:47,627
دنبال یک فرا-انسان به نام زوتار بودم...
453
00:22:47,670 --> 00:22:49,672
اون کنترل ذهن قربانیانش رو می گیره
454
00:22:49,716 --> 00:22:51,761
...آخه چقدر احتمالش هست که یک فرا-انسان
455
00:22:51,805 --> 00:22:53,546
...که با قدرت تله پاتی به مردم حمله می کنه...
456
00:22:53,589 --> 00:22:56,331
درست در روزی بیاد که دسپرو گفته...
من دیوونه میشم؟
457
00:22:56,375 --> 00:22:58,725
خب.حالا بیشتر معنی میده
458
00:22:58,768 --> 00:23:01,728
خیلی خب باید زوتار رو پیدا کنیم
و جلوی اتفاق افتادنشو بگیریم
459
00:23:01,771 --> 00:23:03,991
و نگذاریم دسپرو تو رو بکشه
460
00:23:04,034 --> 00:23:05,514
اگه استارلبز بودیم
...میتونستیم رد انرژی زوتار رو
461
00:23:05,558 --> 00:23:07,560
اسکن کنیم و اونو پیدا کنیم...
462
00:23:07,603 --> 00:23:10,824
ولی بدون ماهواره ها
ما کوریم
463
00:23:10,867 --> 00:23:12,478
من میتونم شهر رو بگردم
464
00:23:12,521 --> 00:23:14,175
اگه یک بار پیداش کردم
بازم میتونم
465
00:23:15,916 --> 00:23:17,570
...فراست برای راه اندازی یک درمانگاه همراه در آپارتمان
466
00:23:17,613 --> 00:23:18,745
نیاز به کمک داره...
467
00:23:18,788 --> 00:23:20,094
...من و آلگرا میتونیم با هم
468
00:23:20,137 --> 00:23:22,052
...یک دستگاه ارتباطی-مغزی...
469
00:23:22,096 --> 00:23:23,445
در گاراژ من بسازیم...
470
00:23:23,489 --> 00:23:24,707
خیلی خب
اینکارو بکنید
471
00:23:24,751 --> 00:23:28,189
و ببینید بچه ها
...میدونم امروز
472
00:23:28,232 --> 00:23:31,453
با شکست شروع شد...
ولی می تونیم با پیروزی تمومش کنیم
473
00:23:31,497 --> 00:23:32,889
از پسش برمیاییم
474
00:23:48,209 --> 00:23:51,168
ببخشید. مشکلی نیست
475
00:23:51,212 --> 00:23:53,867
هرچقدر میخوای دنبال زوتار بگرد
476
00:23:53,910 --> 00:23:55,477
...ولی جوابی که دنبالش هستی
477
00:23:55,521 --> 00:23:56,826
کل مدت با تو بود...
478
00:23:56,870 --> 00:23:58,393
بسه
479
00:23:58,437 --> 00:24:01,570
دیگه پیشگویی های مرموز کافیه
دیگه بازی بسه
480
00:24:01,614 --> 00:24:04,312
چرا اینقدر برات مهمه؟
481
00:24:04,355 --> 00:24:06,532
خودت گفتی که این دنیای تو نیست
482
00:24:06,575 --> 00:24:08,142
تو داری یه چیزی رو ازم مخفی می کنی
483
00:24:10,536 --> 00:24:13,147
تو چی به دست میاری؟
484
00:24:13,190 --> 00:24:14,714
یک خونه
485
00:24:16,716 --> 00:24:20,546
دیدم که نیروهای شیطانی، سیاره ام کلنور رو گرفتن
486
00:24:20,589 --> 00:24:23,244
...مجبور شدم ببینم که اونا که عاشقشون بودم
487
00:24:23,287 --> 00:24:25,942
به دست یه مشت مستبد زجر می کشن و می میرن...
488
00:24:25,986 --> 00:24:28,467
بعدش برای رهبری یک گروه شورشی انتخاب شدم
489
00:24:28,510 --> 00:24:32,079
تلاش کردم کودتا کنم
490
00:24:32,122 --> 00:24:35,082
هر دو طرف تلفات زیادی دادن
491
00:24:35,125 --> 00:24:37,780
ولی ما پیروز بودیم
492
00:24:37,824 --> 00:24:39,347
...ولی درست وقتی که
493
00:24:39,390 --> 00:24:43,264
...موقع قطع کردن سر مار رسید...
494
00:24:43,307 --> 00:24:45,484
من از زندگی اون ستمگر گذشتم...
495
00:24:49,444 --> 00:24:52,882
ولی بخشش من
نتیجه بدی داشت
496
00:24:52,926 --> 00:24:55,711
چون باعث شد اون دیوانه
دوباره قیام کنه
497
00:24:55,755 --> 00:24:58,497
و وحشتی هزار برابر بدتر رو بوجود بیاره
498
00:25:01,108 --> 00:25:04,111
از جون من گذشت
499
00:25:04,154 --> 00:25:07,854
...چون میدونست سرنوشتی که برای من از مرگ بدتره...
500
00:25:07,897 --> 00:25:09,725
از دست دادن جهان زادگاهمه ...
501
00:25:12,162 --> 00:25:14,425
بخاطر همین منو به اینجا تبعید کرد
502
00:25:14,469 --> 00:25:17,472
اینطور بود که زمین رو به عنوان خونه جدیدم پذیرفتم
503
00:25:17,516 --> 00:25:20,562
تا اینکه دیدم تو نابودش کردی
504
00:25:20,606 --> 00:25:24,827
من قبلا بحران دیدم
505
00:25:24,871 --> 00:25:27,482
هرچی تو راهه
میتونم از پسش بر بیام
506
00:25:27,526 --> 00:25:31,530
بحران و تراژدی مثل آتش هستن
فلش
507
00:25:31,573 --> 00:25:34,097
بعضیا اونقدر قوی هستن که تحملش می کنن
508
00:25:34,141 --> 00:25:36,883
ولی برای بعضیا مقدر اینه که خوراک اون ها بشن
509
00:25:38,928 --> 00:25:42,105
خیلی زود می فهمیم تو کی هستی
510
00:25:51,854 --> 00:25:53,769
خیلی خب
511
00:25:53,813 --> 00:25:56,032
...این آخرین قسمت از
512
00:25:56,076 --> 00:25:58,078
هرچیزی که اسمشون هست...
513
00:25:58,121 --> 00:25:59,732
این چیه؟
514
00:25:59,775 --> 00:26:01,342
هیچی
515
00:26:01,385 --> 00:26:06,086
بله. نه. این فقط
مثل یه پروژه اس...برای فراست
516
00:26:06,129 --> 00:26:07,435
همین
517
00:26:09,089 --> 00:26:10,394
چاک
...میدونی که اخیرا ما
518
00:26:10,438 --> 00:26:12,483
بیشتر با هم وقت می گذرونیم؟...
519
00:26:12,527 --> 00:26:14,573
بله . جلسات سیاهچالها و اژدهایان
...که آخر هفته داریم
520
00:26:14,616 --> 00:26:16,009
اخیرا مورد علاقه ترین کارمه...
521
00:26:17,053 --> 00:26:18,620
چرا؟
522
00:26:18,664 --> 00:26:21,710
خب
باورم نمیشه که اینو میگم
523
00:26:21,754 --> 00:26:24,887
...ولی جوری که گفتی هیچی
524
00:26:24,931 --> 00:26:27,542
...درست مثل همون لحظه قبل از حمله ات...
525
00:26:27,586 --> 00:26:28,630
به آرامگاه شاواک بود...
526
00:26:28,674 --> 00:26:30,023
...و همه میدونیم که
527
00:26:30,066 --> 00:26:31,851
درباره اونم دروغ می گفتی...
528
00:26:31,894 --> 00:26:33,200
بله
خیلی خب
529
00:26:36,464 --> 00:26:41,077
...فراست ازم خواست که
530
00:26:41,121 --> 00:26:42,601
یک سلاح بسازم...
531
00:26:42,644 --> 00:26:46,039
تا به دسپرو آسیب بزنه
532
00:26:46,082 --> 00:26:47,301
...ولی تو یک
533
00:26:47,344 --> 00:26:49,651
صلح طلب هستم
534
00:26:49,695 --> 00:26:52,306
بله
میدونم
535
00:26:52,349 --> 00:26:54,830
درباره این کار
چه حسی داری؟
536
00:26:54,874 --> 00:26:58,617
آلگرا
537
00:26:58,660 --> 00:27:01,924
...میدونی هنوز یادمه که دقیقا چه موقعی
538
00:27:01,968 --> 00:27:03,926
تصمیم گرفتم یک صلح طلب بشم؟...
539
00:27:06,189 --> 00:27:07,930
ده ساله بودم
540
00:27:10,063 --> 00:27:13,849
...و تازه تفنگ پرتوزای ماروین مریخی رو
541
00:27:13,893 --> 00:27:16,112
داخل کارتون شنبه صبح دیده بودم...
542
00:27:19,202 --> 00:27:22,249
بخاطر همین تصمیم گرفتم خودم یکی بسازم
543
00:27:25,121 --> 00:27:29,735
...وقتی یک نمونه آزمایشی اش رو برای بهترین دوستم ساختم
544
00:27:29,778 --> 00:27:32,607
بد عمل کرد...
545
00:27:32,651 --> 00:27:34,653
و خب
546
00:27:37,568 --> 00:27:39,658
خونه والدینش رو آتیش زدم
547
00:27:42,617 --> 00:27:44,967
اون و خانواده اش به زور زنده موندن
548
00:27:48,057 --> 00:27:50,407
...بعدش
549
00:27:50,451 --> 00:27:51,713
یک قسم خوردم...
550
00:27:51,757 --> 00:27:53,541
دیگه اسلحه نمی سازم
551
00:27:53,584 --> 00:27:56,413
به هیچ قیمتی
552
00:27:56,457 --> 00:27:59,808
...پس با پشت کردن به اون قسم
553
00:27:59,852 --> 00:28:01,157
...الان حس می کنم با ساخت این سلاح...
554
00:28:01,201 --> 00:28:04,726
...نه فقط به دسپرو...
555
00:28:04,770 --> 00:28:07,076
بلکه به خودم هم آسیب می زنم...
556
00:28:09,252 --> 00:28:10,993
...ببین. من
557
00:28:11,037 --> 00:28:12,995
...میدونم که میخوای برای بری و تیم
558
00:28:13,039 --> 00:28:16,216
کار درست رو انجام بدی...
559
00:28:16,259 --> 00:28:20,220
ولی اگه در حق خودت ظلم کنی
نمیتونی اینکارو بکنی
560
00:28:21,395 --> 00:28:23,310
کار تو ساخت سلاح نیست
561
00:28:23,353 --> 00:28:25,138
...کارت پیدا کردن یک راه
562
00:28:25,181 --> 00:28:28,576
برای محافظت از بری ـه...
563
00:28:28,619 --> 00:28:31,318
و اینکه به اصل خودت
پایبند باشی
564
00:28:35,626 --> 00:28:37,324
بله
565
00:28:40,153 --> 00:28:41,110
اون چیه؟
566
00:28:42,808 --> 00:28:44,548
...خیلی خب. یک سیستم بی سیم موقت ساختم
567
00:28:44,592 --> 00:28:46,507
که بر پایه برج های سلولی کار می کنه...
568
00:28:46,550 --> 00:28:49,466
و ازش برای شنود صحبت های
...پلیس سنترال سیتی
569
00:28:49,510 --> 00:28:51,425
درباره فعالیت های جنایی هم استفاده می کنم...
درسته؟
570
00:28:51,468 --> 00:28:53,035
درست
571
00:28:53,079 --> 00:28:54,776
خیلی خب
572
00:28:54,820 --> 00:28:56,909
فلش
573
00:28:56,952 --> 00:28:58,475
تو دردسر افتادیم
574
00:28:58,519 --> 00:29:00,216
چستر؟
575
00:29:00,260 --> 00:29:01,783
چه خبره؟
576
00:29:20,367 --> 00:29:22,761
خانم
برید کنار
577
00:29:22,804 --> 00:29:24,327
...ولی اگه اینکارو می کردم
578
00:29:24,371 --> 00:29:26,590
...چطور میتونستم اون همه آثار هنری گرانبهایی که جابجا می کنید رو....
579
00:29:26,634 --> 00:29:29,506
با خودم ببرم؟...
580
00:29:29,550 --> 00:29:32,466
افسر
انگار دیوونه ای
581
00:29:36,775 --> 00:29:39,734
زوتار زوتار زوتار
582
00:29:46,785 --> 00:29:49,004
موزه سنترال سیتی
نباید اینو داشته باشی
583
00:29:49,048 --> 00:29:50,919
انگار ذهنمو خوندی
584
00:29:57,317 --> 00:29:59,493
بسه اینقدر با ذهن مردم بازی کردی
زوتار
585
00:29:59,536 --> 00:30:00,842
از جمله با ذهن من
586
00:30:07,893 --> 00:30:10,199
...اگه باعث میشه حس شکست خوردگی ات کمتر بشه
587
00:30:10,243 --> 00:30:13,637
من مدت ها قبل از رسیدنت...
با ذهنت بازی می کردم
588
00:30:21,341 --> 00:30:24,039
ببخشید که به تله کینزی
اشاره نکرده بودم
589
00:30:24,083 --> 00:30:26,607
نیاز به گوی بلورین نبود که
...بفهمم وقتی میای
590
00:30:26,650 --> 00:30:28,087
ناغافل می گیرمت...
591
00:30:28,130 --> 00:30:30,306
میدونی
...یه زمانی
592
00:30:30,350 --> 00:30:34,093
تخصص من، خم کردن قاشق ها بود...
593
00:30:50,849 --> 00:30:53,242
خیلی خب بچه ها
...حالا طبق گزارش پلیس سنترال سیتی
594
00:30:53,286 --> 00:30:55,418
...یک فرا-انسان شعبده باز در مرکز شهر....
595
00:30:55,462 --> 00:30:56,811
داره حساب فلش رو می رسه...
596
00:30:56,855 --> 00:30:58,291
و اونو تو هوا نگه داشته
597
00:30:58,334 --> 00:30:59,945
حتما زوتار ـه
598
00:30:59,988 --> 00:31:01,381
بری
فراست تو راهه
599
00:31:01,424 --> 00:31:02,643
ولی داره از اون طرف شهر میاد
600
00:31:02,686 --> 00:31:03,905
به موقع نمی رسه
601
00:31:03,949 --> 00:31:06,081
من میتونم جلوی زوتار رو بگیرم
602
00:31:06,125 --> 00:31:08,649
فقط باید به قدر کافی
صاعقه تولید کنم
603
00:31:08,692 --> 00:31:10,869
ولی بری
...برای اون نوع انرژی جنبشی
604
00:31:10,912 --> 00:31:11,957
نیاز به اصطکاک داری...
605
00:31:12,000 --> 00:31:13,872
...اگه نمی تونی بدوی
606
00:31:13,915 --> 00:31:15,308
نمیتونی صاعقه هم بندازی...
607
00:31:15,351 --> 00:31:18,006
بری؟
608
00:31:18,050 --> 00:31:19,225
بری؟
609
00:31:33,413 --> 00:31:35,545
انگار بری داره صاعقه تولید می کنه
610
00:31:35,589 --> 00:31:36,851
چطور ممکنه؟
611
00:31:36,895 --> 00:31:39,027
! یا حضرت گرنویل وودز
612
00:31:39,071 --> 00:31:41,508
خیلی خب
...اگه داره سلول های خودشو در سطح میکروسکوپی
613
00:31:41,551 --> 00:31:43,379
...مرتعش می کنه...
614
00:31:43,423 --> 00:31:44,903
...شاید این جنبش کافی باشه...
615
00:31:44,946 --> 00:31:46,600
تا یک بار الکتریکی بسازه...
616
00:31:46,643 --> 00:31:48,123
بعدش چطور صاعقه بندازه؟
617
00:31:48,167 --> 00:31:50,473
فکر نمی کنم اینکارو بکنه
618
00:31:50,517 --> 00:31:51,997
...حدس من اینه که
619
00:31:52,040 --> 00:31:53,694
...داره عمدا کاری می کنه که ...
620
00:31:53,737 --> 00:31:54,869
این بار درونش ساخته بشه...
621
00:31:54,913 --> 00:31:56,479
کیتلن
...اگه بدنش نتونه
622
00:31:56,523 --> 00:31:58,917
صاعقه اش رو تحمل کنه ، چی میشه؟...
623
00:31:58,960 --> 00:32:01,267
فکر کنم بزودی می فهمیم
624
00:32:36,189 --> 00:32:42,189
از کانال اسپانسر هم دیدن و هم خرید کنید (نخندید ! زیرنویس خرج داره)
T.me/king_Of_Nord_VPN
625
00:32:42,264 --> 00:32:43,483
از بیمارستان بود
626
00:32:43,526 --> 00:32:44,963
...همین که به زوتار دستبند فرا-انسانی زده شد
627
00:32:45,006 --> 00:32:47,182
اون نگهبان که زوتار بهش حمله کرده بود...
حالش خوب شد
628
00:32:47,226 --> 00:32:48,967
همینطور بقیه کسایی که اون بهشون حمله کرده بود
629
00:32:49,010 --> 00:32:51,012
چطوری بر؟
630
00:32:51,056 --> 00:32:53,623
هنوز از وقت نهار نگذشته
...ولی انگار
631
00:32:53,667 --> 00:32:55,364
طولانی ترین روز عمرم بوده...
632
00:32:55,408 --> 00:32:57,062
ولی انگار روز خوبی هم بوده
633
00:32:57,105 --> 00:32:58,759
حالا که زوتار رو گفتیم
...دیگه لازم نیست نگران بقیه روز
634
00:32:58,802 --> 00:33:01,980
یا نگران این باشیم که دیوونه بشی...
635
00:33:02,023 --> 00:33:03,720
خب. حالا که اینطوره
...شما رو نمیدونم
636
00:33:03,764 --> 00:33:04,721
ولی من از گرسنگی مُردم...
637
00:33:04,765 --> 00:33:06,462
آره
638
00:33:06,506 --> 00:33:08,290
چرا با آیریس نریم پیش جو و سیسیل؟
639
00:33:08,334 --> 00:33:09,988
...ببینیم میتونیم مخ جو رو بزنیم
640
00:33:10,031 --> 00:33:11,293
تا برامون یک خوراک جامبالایای خفن درست کنه؟...
641
00:33:14,514 --> 00:33:17,778
بانمک نبود ، بری
642
00:33:17,821 --> 00:33:20,999
خیلی خب. میگیم به جاش همبرگر درست کنه
643
00:33:21,042 --> 00:33:22,739
چرا اینکارو می کنی؟
644
00:33:24,132 --> 00:33:25,481
چه کار؟
645
00:33:25,525 --> 00:33:28,049
یه جور وانمود می کنی انگار جو هنوز زنده اس
646
00:33:33,098 --> 00:33:35,622
چی میگین؟
647
00:33:35,665 --> 00:33:37,102
یادت نمیاد؟
648
00:33:39,582 --> 00:33:42,498
بری
جو شش ماه پیش مُرد
649
00:33:42,542 --> 00:33:44,674
خودت میدونی که
650
00:33:44,718 --> 00:33:47,721
چی؟
651
00:33:47,764 --> 00:33:49,375
نه
652
00:33:49,418 --> 00:33:51,551
باور نمی کنم
653
00:33:51,594 --> 00:33:55,337
بری
ببین
654
00:33:55,381 --> 00:33:57,992
شاید هنوز هضمش نکردی
655
00:33:58,036 --> 00:33:59,602
نمیدونم
656
00:33:59,646 --> 00:34:01,865
ولی خیلی زود متوجه میشیم قضیه چیه
657
00:34:01,909 --> 00:34:02,953
خیلی خب؟
658
00:34:02,997 --> 00:34:04,912
...چرا نمی شینی
659
00:34:04,955 --> 00:34:08,916
بگذاری کیتلن معاینه ات کنه؟..
660
00:34:25,585 --> 00:34:27,369
اون کجاست؟-
بری. داری منو می ترسونی-
661
00:34:27,413 --> 00:34:28,457
اون کجاست؟-
کی؟-
662
00:34:28,501 --> 00:34:30,329
! جو
663
00:34:43,603 --> 00:34:46,649
تو که در تشییع جنازه اش
سخنرانی هم کردی
664
00:34:46,693 --> 00:34:49,087
عمرا
665
00:34:49,130 --> 00:34:51,611
نه
این اشتباهه
666
00:34:51,654 --> 00:34:53,265
آیریس. این اشتباهه
باید روش تحقیق کنیم
667
00:34:53,308 --> 00:34:54,614
باید بفهمیم واقعا چی سرش اومده
668
00:34:54,657 --> 00:34:55,615
! اون نمُرده
669
00:34:55,658 --> 00:34:56,659
نمی تونه مُرده باشه
670
00:34:56,703 --> 00:34:59,619
از دست تو ، بری
671
00:34:59,662 --> 00:35:02,404
جو مُرده
672
00:35:02,448 --> 00:35:04,493
چرا اینو قبول نمی کنی؟
673
00:35:21,554 --> 00:35:23,686
سیسیل-
...چرا یهو میای-
674
00:35:23,730 --> 00:35:25,166
این چیزا رو میگی؟...
675
00:35:25,210 --> 00:35:26,559
...جوری وانمود می کنی انگار این شش ماه قبل
676
00:35:26,602 --> 00:35:29,127
که مثل یک کابوس زنده بوده...
اصلا رخ نداده
677
00:35:29,170 --> 00:35:30,128
شش ماه ؟
678
00:35:30,171 --> 00:35:31,259
چه کار می کنی؟
679
00:35:31,303 --> 00:35:32,478
دیگه تحمل کارهاتو ندارم
680
00:35:32,521 --> 00:35:33,914
بری
نمیتونم دیگه
681
00:35:33,957 --> 00:35:35,437
سیسیل
بهم گوش کن
682
00:35:35,481 --> 00:35:37,439
جو نمُرده-
چرا-
683
00:35:38,440 --> 00:35:40,703
بله
مُرده
684
00:35:40,747 --> 00:35:41,791
اون مُرده
685
00:35:41,835 --> 00:35:44,098
و من سعی دارم باهاش کنار بیام
686
00:35:44,142 --> 00:35:45,882
چرا نمی گذاری اینکارو بکنم؟
687
00:35:45,926 --> 00:35:47,406
سیسیل. لطفا-
بری-
688
00:35:48,929 --> 00:35:50,974
تو کل خبرا هستی
689
00:35:51,018 --> 00:35:51,975
چی؟
690
00:35:52,019 --> 00:35:53,238
چه کار کردی؟
691
00:35:53,281 --> 00:35:55,588
هیچی
...من
692
00:35:57,285 --> 00:35:59,983
...فلش بعد از امروز صبح که یک مجرم رو دستگیر کرد
693
00:36:00,027 --> 00:36:02,072
...بنابر دلایل ناشناخته...
694
00:36:02,116 --> 00:36:04,162
خودش مرتکب جنایت شد...
695
00:36:04,205 --> 00:36:06,425
اخطار
...این تصاویر ممکن است برای برخی بیننده ها
696
00:36:06,468 --> 00:36:07,600
آزاردهنده باشد...
697
00:36:15,825 --> 00:36:19,177
فیلمبردار ما به سختی موفق شد
از مرگ فرار کنه
698
00:36:19,220 --> 00:36:21,266
و خوشبختانه امروز کسی کشته نشد
699
00:36:21,309 --> 00:36:23,050
...هرچند طبق برآورد مقامات شهر
700
00:36:23,093 --> 00:36:25,226
میلیون ها دلار خسارت به بار اومد...
701
00:36:25,270 --> 00:36:26,880
...ولی سایر اعضای گروه ما
702
00:36:26,923 --> 00:36:29,230
...به همراه ده ها شهروند بیگناه....
703
00:36:29,274 --> 00:36:32,146
در حمله وقیحانه فلش ، مجروح شدند...
704
00:36:32,190 --> 00:36:34,757
یک بار دیگه میگم
...مهمترین داستان ما
705
00:36:34,801 --> 00:36:37,717
...قهرمانی که بارها شهر ما رو نجات داده بود
706
00:36:37,760 --> 00:36:39,632
علیه ما شد...
707
00:36:39,675 --> 00:36:42,243
...برای اطلاعات بیشتر از این اقدام بی سابقه
708
00:36:42,287 --> 00:36:45,159
سراغ گزارشگرمون در محل حادثه میریم...
709
00:36:47,335 --> 00:36:48,815
این کارو یادم نمیاد
710
00:36:48,858 --> 00:36:50,033
...کیتلن گفت که یادت نمی اومد که
711
00:36:50,077 --> 00:36:51,644
زیرشیروانی رو خراب کردی...
712
00:36:51,687 --> 00:36:54,429
یا اینکه داشتی اون و چستر رو می کشتی
713
00:36:56,692 --> 00:36:59,565
بری
بیا بگیم زیرشیروانی تقصیر زوتار بود
714
00:36:59,608 --> 00:37:03,177
ولی وقتی تو سالن شهر رو نابود کردی...
اون دستبند به دست بود
715
00:37:03,221 --> 00:37:04,352
می بینی؟
716
00:37:06,876 --> 00:37:09,270
کل مدت کار خودت بود
فلش
717
00:37:09,314 --> 00:37:10,837
حالا حرفمو باور می کنی؟
718
00:37:10,880 --> 00:37:11,968
نه
719
00:37:12,012 --> 00:37:13,100
این یکی از توهم های توئه
720
00:37:13,143 --> 00:37:14,536
همین
721
00:37:14,580 --> 00:37:15,885
آیریس. سیسیل
باید حرفمو باور کنید
722
00:37:15,929 --> 00:37:17,147
! کافیه
723
00:37:17,191 --> 00:37:19,933
الان تموم میشه
724
00:37:26,461 --> 00:37:29,638
! بری
725
00:37:29,682 --> 00:37:31,336
...درستش اینه که زندگی تو رو
726
00:37:31,379 --> 00:37:34,034
با آتش جاوید جهان خودم ، به پایان برسونم...
727
00:37:34,077 --> 00:37:35,992
شعله پایتار
728
00:37:37,472 --> 00:37:39,300
از خونه ام برو بیرون
729
00:37:47,830 --> 00:37:50,398
یک همدل
730
00:37:50,442 --> 00:37:52,357
قدرت هات در مقایسه با من
هیچ هستن
731
00:37:52,400 --> 00:37:55,011
...پس فعلا
732
00:37:55,055 --> 00:37:56,230
بخواب...
733
00:38:01,322 --> 00:38:02,628
! کافیه
734
00:38:02,671 --> 00:38:04,107
تو منو می خوای
735
00:38:04,151 --> 00:38:05,108
کارتو تموم کن
736
00:38:05,152 --> 00:38:06,936
با کمال میل
737
00:38:17,120 --> 00:38:18,296
فعلا همینو تونستم درست کنم
738
00:38:18,339 --> 00:38:19,906
فرار کن بری
739
00:38:19,949 --> 00:38:22,430
حرکت خوبی بود ، چاک
740
00:38:22,474 --> 00:38:24,214
شما چه مرگتونه؟
741
00:38:24,258 --> 00:38:26,565
...با چشمای خودتون دیدین که اون
742
00:38:26,608 --> 00:38:27,914
چه تخریبی به جهان وارد می کنه...
743
00:38:27,957 --> 00:38:30,438
چرا من تنهایی دارم با این تهدید می جنگم؟
744
00:38:35,138 --> 00:38:36,836
...اگه دوباره سر راهم سد بشین
745
00:38:36,879 --> 00:38:40,796
هرکدومتون باشید...
از عواقبش رنج می کشید
746
00:38:40,840 --> 00:38:43,016
من فلش رو پیدا می کنم
747
00:38:43,059 --> 00:38:45,279
و کارشو تموم می کنم
748
00:38:45,323 --> 00:38:48,282
قبل از اینکه بتونه آخرالزمان رو بوجود بیاره
749
00:38:54,959 --> 00:39:00,959
کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم کرد
t.me/D_C_EMPIRE
750
00:39:01,034 --> 00:39:03,471
خب
برای بری مشکلی پیش نمیاد؟
751
00:39:03,515 --> 00:39:05,647
راستش نمیدونیم
752
00:39:05,691 --> 00:39:07,780
...میتونی چیزی بیشتری درباره سیاره دسپرو
753
00:39:07,823 --> 00:39:09,825
یا اون شعله ناجورش بگی؟...
754
00:39:09,869 --> 00:39:13,133
خب راستش
همه چیز تازه داره با هم جور در میاد
755
00:39:13,176 --> 00:39:16,354
...ما سال ها فقط شایعات و زمزمه هایی
756
00:39:16,397 --> 00:39:18,007
...از نقاط تاریک کهکشان...
757
00:39:18,051 --> 00:39:19,966
درباره شعله پایتار می شنیدیم...
758
00:39:20,009 --> 00:39:22,360
...که یک منبع انرژیه که قرار بوده
759
00:39:22,403 --> 00:39:24,405
قلب حساس ِ سیاره کلنور باشه...
760
00:39:24,449 --> 00:39:26,276
...ولی درست وقتی داشتیم فکر می کردیم که این فقط یک افسانه شهری
761
00:39:26,320 --> 00:39:28,627
...در این کهکشان عظیمه...
762
00:39:28,670 --> 00:39:32,413
شما اولین کسایی بودین که یک کلنوری واقعی رو دیدین...
763
00:39:34,415 --> 00:39:35,808
چه خوش شانسیم
764
00:39:35,851 --> 00:39:37,636
بله
...ولی به لطف شما
765
00:39:37,679 --> 00:39:40,029
یک پرونده رسمی برای دسپرو باز کردیم...
766
00:39:40,073 --> 00:39:41,683
کارا و جان در این جهان نیستن
767
00:39:41,727 --> 00:39:43,250
ولی ما به تحقیق ادامه میدیم
768
00:39:43,293 --> 00:39:44,599
...و اگه چیزی پیدا کردیم که میتونست شکستش بده
769
00:39:44,643 --> 00:39:46,427
خودم تماس می گیرم...
770
00:39:46,471 --> 00:39:48,690
شما مواظب خودتون باشید
خب؟
771
00:39:48,734 --> 00:39:51,476
بله. ممنونم
تو هم مواظب باش ، الکس
772
00:39:51,519 --> 00:39:52,738
...خب. شاید در برج نباشیم
773
00:39:52,781 --> 00:39:54,522
...یا به استارلبز دسترسی نداشته باشیم...
774
00:39:54,566 --> 00:39:56,350
...ولی چستر پی هنوز میتونه آستیناشو بالا بزنه...
775
00:39:56,394 --> 00:40:00,267
و راهی برای ردگیری بری پیدا کنه...
776
00:40:00,310 --> 00:40:02,922
البته با این فرض که بخواد پیدا بشه
777
00:40:04,750 --> 00:40:06,534
...اگه تو و آلگرا به موقع پیداتون نمیشد
778
00:40:06,578 --> 00:40:08,144
هی
مشکلی نیست
779
00:40:08,188 --> 00:40:09,885
خب؟
یه راه براش پیدا می کنیم
780
00:40:09,929 --> 00:40:12,192
همیشه اینکارو می کنیم
781
00:40:12,235 --> 00:40:13,715
ما بری رو برمیگردونیم
782
00:40:13,759 --> 00:40:15,717
بله
ولی وقتی پیداش کنیم ، چه جوریه؟
783
00:40:51,927 --> 00:40:54,364
به نظر خیلی خسته میای
784
00:40:54,408 --> 00:40:56,932
به کمکت نیاز دارم
785
00:40:56,976 --> 00:40:59,413
بری
چی داره رخ میده؟
786
00:41:00,545 --> 00:41:03,809
بی عدالتی
787
00:41:13,833 --> 00:41:19,833
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh