1
00:00:00,467 --> 00:00:02,269
[music]
2
00:00:06,673 --> 00:00:08,008
Hey, everybody!
3
00:00:08,141 --> 00:00:10,110
Welcome to Adventure Bay!
4
00:00:10,244 --> 00:00:13,113
My name's Ryder,
and I'm so happy you're here.
5
00:00:17,684 --> 00:00:19,586
Are you ready to roll
with the PAW Patrol?
6
00:00:19,720 --> 00:00:21,054
[audience cheering]
7
00:00:21,188 --> 00:00:23,524
Well, you've come
on a really exciting day.
8
00:00:23,657 --> 00:00:26,260
Because today is the day
of the Great Adventure Bay
9
00:00:26,393 --> 00:00:27,895
Race to Foggy Bottom.
10
00:00:28,028 --> 00:00:30,330
Mayor Goodway and Chickaletta
are running the race
11
00:00:33,100 --> 00:00:34,768
can't wait
to cheer them on!
12
00:00:34,902 --> 00:00:37,471
Now, I see you got
your paw paw pompoms with you.
13
00:00:42,376 --> 00:00:44,411
Go! Go! Go! Go!
14
00:00:44,545 --> 00:00:47,214
Go! Go! Go! Go!
[whistling]
15
00:00:47,347 --> 00:00:50,984
Great! Now try this one,
side to side, say...
16
00:00:51,118 --> 00:00:53,120
Go! Go! Go! Go!
17
00:00:53,253 --> 00:00:55,589
Go! Go! Go! Go!
[whistling]
18
00:00:55,722 --> 00:00:59,526
Awesome! Now what about
my favorite? Say...
19
00:00:59,660 --> 00:01:02,062
Go! Go! Go! Go!
20
00:01:02,196 --> 00:01:04,598
Go! Go! Go! Go!
21
00:01:09,770 --> 00:01:13,340
Hey! That sound means
it's nearly time for the race!
22
00:01:16,877 --> 00:01:18,579
Let's go!
23
00:01:20,113 --> 00:01:21,949
[music playing]
24
00:01:22,082 --> 00:01:24,218
[audience cheering]
25
00:01:38,966 --> 00:01:40,234
♪ Rocky, Zuma, Skye ♪
26
00:01:40,367 --> 00:01:41,835
♪ Yeah!
They're on their way! ♪
27
00:01:41,969 --> 00:01:44,938
Are you guys ready
to say hi to Marshall?
28
00:01:49,176 --> 00:01:51,144
[audience cheering]
29
00:01:51,278 --> 00:01:53,514
SCATTERED VOICES:
Hi, Marshall!
30
00:02:14,368 --> 00:02:16,637
ALL: Hi, Rubble!
31
00:02:34,555 --> 00:02:36,190
RYDER:
Say "Hi, Chase"!
32
00:02:58,245 --> 00:02:59,813
ALL: Hi, Rocky!
33
00:03:18,799 --> 00:03:21,401
Say "Hi, Zuma!"
ALL: Hi, Zuma!
34
00:04:07,881 --> 00:04:10,184
♪ Whenever you're in trouble ♪
35
00:04:10,317 --> 00:04:12,419
♪ PAW Patrol!
PAW Patrol! ♪
36
00:04:12,553 --> 00:04:14,121
♪ We'll be there
on the double ♪
37
00:04:16,757 --> 00:04:19,526
♪ PAW Patrol,
we're on a roll ♪
38
00:04:29,069 --> 00:04:31,305
Hi, pups!
Hi, Ryder!
39
00:04:31,438 --> 00:04:33,507
Wow, look
how many amazing friends
40
00:04:33,640 --> 00:04:35,375
came to watch
the race with us.
41
00:04:35,509 --> 00:04:36,777
[overlapping greetings]
42
00:04:36,910 --> 00:04:38,846
Will you help us
cheer on Mayor Goodway
43
00:04:46,653 --> 00:04:48,455
that will help lead them
to the finish line.
44
00:04:48,589 --> 00:04:50,591
Will you help them
find the clues?
45
00:04:50,724 --> 00:04:52,092
[audience cheering]
Paw-some!
46
00:04:56,363 --> 00:04:59,166
I'm gonna do
a Pup Pup Boogie!
47
00:05:10,844 --> 00:05:13,480
Wow, I wish
I could be in a race.
48
00:05:13,614 --> 00:05:15,516
Me too!
[gasping]
49
00:05:15,649 --> 00:05:18,652
Come on, I'll race you
around, Marshall!
50
00:05:24,224 --> 00:05:25,459
Whoa...
51
00:05:25,592 --> 00:05:26,960
Oh, but wait a minute!
52
00:05:34,635 --> 00:05:35,869
I hope they get here soon.
53
00:05:36,069 --> 00:05:37,504
If they don't,
Adventure Bay may not
54
00:05:37,638 --> 00:05:39,072
have a chance at winning,
55
00:05:39,206 --> 00:05:40,974
which means
the winner's trophy would go
56
00:05:41,108 --> 00:05:42,442
to the town of...
57
00:05:52,553 --> 00:05:54,588
♪ And I've come
to the race today ♪
58
00:05:54,721 --> 00:05:57,791
♪ Foggy Bottom's going to be
on top at last ♪
59
00:06:11,538 --> 00:06:13,040
That'll prove
once and for all
60
00:06:15,242 --> 00:06:16,844
and Adventure Bay drools.
61
00:06:17,044 --> 00:06:19,179
[chuckling]
Aww, you little
bitty kitties
62
00:06:19,313 --> 00:06:20,781
look so cute today.
63
00:06:20,914 --> 00:06:23,584
Hello! Hi!
[kitten growls]
64
00:06:28,188 --> 00:06:31,191
will be finding three red clues
with me today.
65
00:06:33,327 --> 00:06:35,062
They always land
on their feet!
66
00:06:35,128 --> 00:06:36,864
They always--
Ahh-choo!
67
00:06:45,572 --> 00:06:47,441
[gasping]
Where's that Mayor Goodway
68
00:06:47,574 --> 00:06:49,343
and her little
chicken friend?
69
00:06:49,476 --> 00:06:50,911
It looks like
they're not here yet.
70
00:06:57,217 --> 00:07:00,087
This will be the easiest race
I've ever won.
71
00:07:00,220 --> 00:07:01,522
But Mayor Humdinger,
72
00:07:01,655 --> 00:07:03,390
if you could just wait
for them to arrive!
73
00:07:03,524 --> 00:07:05,459
Wait for them?
Don't you know
74
00:07:05,592 --> 00:07:08,161
the Great Adventure Bay
Race rules?
75
00:07:08,295 --> 00:07:10,030
[meowing]
76
00:07:11,398 --> 00:07:14,868
One: find hidden question mark
clues around Adventure Bay.
77
00:07:15,035 --> 00:07:17,070
Two: follow the clues
to the finish line.
78
00:07:35,622 --> 00:07:36,924
On your mark...
Uh-huh!
79
00:07:37,057 --> 00:07:38,659
Get set... go!
Uh-huh!
80
00:07:38,792 --> 00:07:40,360
[airhorn blaring]
81
00:07:40,494 --> 00:07:43,230
We'll see you
at the finish line
82
00:07:47,835 --> 00:07:50,637
Oh, no!
The race has started!
83
00:07:50,771 --> 00:07:52,539
And without
Mayor Goodway!
84
00:07:57,845 --> 00:07:59,780
Adventure Bay will never
win that trophy!
85
00:08:04,785 --> 00:08:06,620
Ryder here!
Oh, Ryder!
86
00:08:06,753 --> 00:08:08,589
Thank goodness!
Mayor Goodway!
87
00:08:10,591 --> 00:08:12,726
I'm at Farmer Yumi's farm!
88
00:08:12,860 --> 00:08:14,728
Is everything okay?
Okay?
89
00:08:14,862 --> 00:08:16,797
No! Everything's
the opposite of okay!
90
00:08:20,133 --> 00:08:22,236
What happened?
Well, we were on our way
91
00:08:22,369 --> 00:08:23,537
to the starting line.
92
00:08:23,670 --> 00:08:25,239
Chickaletta chased a worm
93
00:08:31,512 --> 00:08:34,047
ALL: Oh, no!
MAYOR: Oh, yes.
94
00:08:36,650 --> 00:08:39,152
these pumpkins landed
on my foot!
95
00:08:39,286 --> 00:08:40,954
ALL: Oh, no!
96
00:08:41,088 --> 00:08:43,323
Oh, yes!
And, to make matters worse,
97
00:08:47,761 --> 00:08:49,796
ALL: Oh, no!
98
00:08:49,930 --> 00:08:52,132
Oh, yes!
We need help,
99
00:08:53,634 --> 00:08:55,769
Don't worry, Mayor!
We're on our way.
100
00:08:55,903 --> 00:08:58,472
No job is too big,
no pup is too small!
101
00:08:58,605 --> 00:09:00,674
PAW Patrol, to the Lookout!
102
00:09:23,931 --> 00:09:25,666
Come on, everyone,
let's go!
103
00:09:37,244 --> 00:09:38,712
Here I come!
104
00:09:38,846 --> 00:09:42,149
[overlapping shouts]
105
00:09:42,282 --> 00:09:44,918
I'm good!
♪ To the Lookout ♪
106
00:09:51,223 --> 00:09:52,758
Smiley?
107
00:09:52,758 --> 00:09:54,526
Where'd you go, buddy?
108
00:09:54,526 --> 00:09:55,794
What you doing,
Marshall?
109
00:09:55,794 --> 00:09:57,596
Today is the
frog jumping contest,
110
00:09:57,596 --> 00:09:59,431
and I need
my champion frog,
111
00:10:08,273 --> 00:10:09,875
He seems a little tired.
112
00:10:11,743 --> 00:10:13,112
Don't worry, dude.
113
00:10:13,112 --> 00:10:14,713
We'll help you train
the little green guy.
114
00:10:14,713 --> 00:10:15,848
You will?
Yeah.
115
00:10:15,848 --> 00:10:17,015
Sure.
Yep.
116
00:10:17,015 --> 00:10:19,585
Aw. Thanks, pups.
(Croaking)
117
00:10:19,585 --> 00:10:21,420
That was frog for "thanks."
118
00:10:21,420 --> 00:10:22,955
(All laughing)
119
00:10:40,572 --> 00:10:42,141
What brings you
to town?
120
00:10:42,141 --> 00:10:45,210
Why does Winnie Winnington go
anywhere, Mayor Goodway?
121
00:10:45,210 --> 00:10:47,346
I'm here to
win. (Laughing)
122
00:10:47,346 --> 00:10:49,715
The jumping
competition, of course.
123
00:10:53,018 --> 00:10:55,921
Well, aren't you
a pretty pony? But--
124
00:10:55,921 --> 00:10:57,423
The prettiest.
125
00:10:57,423 --> 00:10:58,557
This is Felicia.
126
00:11:01,860 --> 00:11:04,229
not to mention those are
Felicia's shiny teeth
127
00:11:08,767 --> 00:11:10,369
Felicia, shall we
demonstrate
128
00:11:10,369 --> 00:11:12,905
what a champion show
jumper looks like?
129
00:11:12,905 --> 00:11:14,440
Wait! Please stop!
130
00:11:14,440 --> 00:11:17,776
Hedge jumping is not
allowed in the town square!
131
00:11:28,687 --> 00:11:30,122
(Neighing)
132
00:11:36,562 --> 00:11:37,896
(Laughing)
(Neighing)
133
00:11:42,067 --> 00:11:44,136
It isn't a
pony jumping contest.
134
00:11:44,136 --> 00:11:46,505
It's the
Frog-a-palooza,
135
00:11:52,244 --> 00:11:55,380
Well, of course I knew that.
I brought my pony along
136
00:12:02,654 --> 00:12:04,289
around this sorry town?
137
00:12:04,289 --> 00:12:08,927
Hmm. Just follow that road
and keep on going. (Laughing)
138
00:12:08,927 --> 00:12:10,329
But I'm afraid there's
not enough time.
139
00:12:10,329 --> 00:12:12,164
The contest
starts very soon.
140
00:12:12,164 --> 00:12:15,334
No one manages their time
better than Winnie Winnington.
141
00:12:19,371 --> 00:12:20,773
This should be simple.
142
00:12:20,773 --> 00:12:23,976
No one is better at spotting
champion jumping talent
143
00:12:23,976 --> 00:12:26,678
than Winnie Winnington.
144
00:12:26,678 --> 00:12:28,280
(Croaking)
Get out of my way,
145
00:12:28,280 --> 00:12:30,949
you green bouncy creature!
I'm looking for a--
146
00:12:30,949 --> 00:12:32,418
Ooh. Wait.
147
00:12:32,418 --> 00:12:34,153
That is a frog.
148
00:12:36,555 --> 00:12:37,956
Yoo-hoo!
(Frog croaking)
149
00:12:37,956 --> 00:12:40,759
It's time to join
Team Winnie!
150
00:12:40,759 --> 00:12:43,962
It's certainly
an expert jumper.
151
00:12:43,962 --> 00:12:46,498
Got you, future
champion!
152
00:12:47,633 --> 00:12:48,734
(Croaking)
153
00:12:48,734 --> 00:12:51,370
I shall name you
Frogusta.
154
00:12:51,370 --> 00:12:52,438
(Neighing)
155
00:12:52,438 --> 00:12:54,640
(Gasping) Oh, no!
My truck!
156
00:12:59,278 --> 00:13:01,380
Uh, what are they
called again?
157
00:13:01,380 --> 00:13:02,648
The Barky Bunch?
158
00:13:02,648 --> 00:13:03,816
(Croaking)
159
00:13:11,990 --> 00:13:13,325
Paw-some try, dude,
160
00:13:13,325 --> 00:13:15,327
but the contest is
for the longest jump,
161
00:13:15,327 --> 00:13:16,328
not the highest.
162
00:13:16,328 --> 00:13:17,763
(Ringing)
163
00:13:17,763 --> 00:13:19,131
(Beeping, croaking)
164
00:13:19,131 --> 00:13:21,033
Hi, Ms. Winnington.
What seems to be the--
165
00:13:21,033 --> 00:13:22,801
I demand you
and the Growly Group
166
00:13:22,801 --> 00:13:25,804
rescue my vehicles
and Felicia from the swamp.
167
00:13:25,804 --> 00:13:27,473
(Neighing)
And hurry.
168
00:13:27,473 --> 00:13:30,275
I have a frog jumping
contest to win.
169
00:13:30,275 --> 00:13:32,411
Whenever anyone is
in trouble,
170
00:13:32,411 --> 00:13:33,745
we're here to help.
171
00:13:38,684 --> 00:13:41,053
PAW Patrol
to the Lookout!
172
00:13:41,053 --> 00:13:43,122
PUPS:
Ryder needs us!
173
00:13:44,423 --> 00:13:45,858
Whoa!
174
00:13:45,858 --> 00:13:47,826
(Barking)
175
00:13:47,826 --> 00:13:48,994
Watch out!
176
00:13:48,994 --> 00:13:50,629
Whoa!
(Crashing)
177
00:13:50,629 --> 00:13:53,966
I forgot you should always
look before you leap... frog.
178
00:13:53,966 --> 00:13:55,434
(All laughing)
179
00:13:55,434 --> 00:14:05,410
♪
180
00:14:09,915 --> 00:14:12,651
PAW Patrol ready
for action, Ryder, sir!
181
00:14:15,087 --> 00:14:18,457
Winnie Winnington drove
to the swamp to find a frog,
182
00:14:26,832 --> 00:14:28,367
I need you
to use your crane
183
00:14:28,367 --> 00:14:30,669
to pull Winnie's truck
out of the swamp.
184
00:14:30,669 --> 00:14:33,238
Rubble on
the double.
185
00:14:33,238 --> 00:14:34,673
And Chase.
(Beeping)
186
00:14:34,673 --> 00:14:37,075
You'll use your winch
to pull the trailer out.
187
00:14:37,075 --> 00:14:39,044
Chase is on
the case.
188
00:14:39,044 --> 00:14:42,514
Alright! PAW Patrol
is on a roll!
189
00:14:42,514 --> 00:14:44,082
(Pups barking)
190
00:14:46,452 --> 00:14:48,087
♪ PAW Patrol,
go, go ♪
191
00:14:48,087 --> 00:14:49,221
(Barking)
192
00:14:49,221 --> 00:14:50,956
♪ Go, go, go,
go, go ♪
193
00:14:54,693 --> 00:14:56,795
♪ Go, go, go,
go, go ♪
194
00:14:56,795 --> 00:15:03,268
♪
195
00:15:03,268 --> 00:15:04,470
♪ Chase, go, go ♪
196
00:15:04,470 --> 00:15:05,804
(Barking)
197
00:15:05,804 --> 00:15:10,209
♪ Go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go ♪
198
00:15:10,209 --> 00:15:11,443
♪ PAW Patrol ♪
199
00:15:11,443 --> 00:15:12,711
(Siren wailing)
200
00:15:12,711 --> 00:15:15,147
♪ Go, go, go, go ♪
201
00:15:15,147 --> 00:15:16,348
♪ Rubble ♪
202
00:15:16,348 --> 00:15:17,649
Yeah!
203
00:15:22,921 --> 00:15:25,457
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
204
00:15:25,457 --> 00:15:35,467
♪
205
00:15:36,468 --> 00:15:45,477
♪
206
00:15:51,441 --> 00:15:53,310
Frogusta and I
need to get to town
207
00:15:53,310 --> 00:15:55,211
to win the
frog jumping contest.
208
00:15:55,211 --> 00:15:59,316
Ah! Why must the swamp
be so... swampy?
209
00:15:59,316 --> 00:16:03,620
Um, I think your problem just
got a little deeper.
210
00:16:03,620 --> 00:16:07,190
Do something! My darling
Felicia is in that trailer!
211
00:16:07,190 --> 00:16:08,959
(Neighing)
Quick, Chase.
212
00:16:08,959 --> 00:16:12,162
Unhook the trailer for the truck
and attach it to your winch.
213
00:16:12,162 --> 00:16:13,163
I'm on it, Ryder.
214
00:16:13,163 --> 00:16:16,132
(Siren wailing)
215
00:16:16,132 --> 00:16:17,667
(Barking) Winch!
216
00:16:29,713 --> 00:16:33,016
Ever thought about competing
in pup agility contests?
217
00:16:33,016 --> 00:16:34,184
Oh, I'm Chase,
218
00:16:34,184 --> 00:16:35,986
and just doing my
job, ma'am.
219
00:16:35,986 --> 00:16:37,921
Good work, Chase.
Now, Rubble,
220
00:16:37,921 --> 00:16:39,623
grab the truck
with your crane.
221
00:16:46,029 --> 00:16:53,136
♪
222
00:16:53,136 --> 00:16:55,505
I think I got
a bite. (Laughing)
223
00:16:56,706 --> 00:16:57,774
Good work, Rubble.
224
00:16:57,774 --> 00:16:59,042
Now, reel it in.
225
00:17:00,176 --> 00:17:03,146
Hurry, Dog
Squad, hurry!
226
00:17:03,146 --> 00:17:05,315
Chase, get that
trailer out fast.
227
00:17:05,315 --> 00:17:07,183
(Barking)
Winch, retract!
228
00:17:09,152 --> 00:17:10,654
We did it!
Alright!
229
00:17:10,654 --> 00:17:13,156
Great teamwork. Now,
let's hook up the trailer
230
00:17:23,333 --> 00:17:26,236
Felicia, don't get too
close to the swamp.
231
00:17:26,236 --> 00:17:29,172
You'll get mud all
over your hoof polish.
232
00:17:29,172 --> 00:17:31,641
(Buzzing)
(Neighing)
233
00:17:31,641 --> 00:17:33,076
Easy, Felicia.
234
00:17:33,076 --> 00:17:35,178
Hold this. I'll
guide my pony
235
00:17:35,178 --> 00:17:37,781
away from this
awful, sticky mud.
236
00:17:38,782 --> 00:17:40,383
Felicia!
(Neighing)
237
00:17:40,383 --> 00:17:42,719
(Croaking)
Ah!
238
00:17:44,654 --> 00:17:46,790
Oh!
239
00:17:46,790 --> 00:17:49,326
(Siren wailing)
240
00:17:49,326 --> 00:17:52,128
Whoa, I say!
Whoa as in stop,
241
00:17:58,602 --> 00:18:01,972
I wonder if there's a
contest for swamp jumping!
242
00:18:09,012 --> 00:18:14,184
(Neighing)
243
00:18:15,752 --> 00:18:17,554
Rubble, help Winnie
out of the mud.
244
00:18:17,554 --> 00:18:19,723
Zuma, I need you to
meet me in the swamp.
245
00:18:19,723 --> 00:18:20,924
Totally, Ryder.
246
00:18:20,924 --> 00:18:22,325
Let's dive in.
247
00:18:27,564 --> 00:18:29,299
Life jacket, deploy!
(Beeping)
248
00:18:43,780 --> 00:18:46,249
Well, thanks, but
I've certainly been rescued
249
00:18:46,249 --> 00:18:49,185
from far
better swamps.
250
00:18:49,185 --> 00:18:51,288
Ah-hoo! Who are
we rescuing?
251
00:18:59,596 --> 00:19:03,199
(Neighing)
252
00:19:08,438 --> 00:19:10,340
Let's use
those logs!
253
00:19:13,143 --> 00:19:15,145
(Whickering)
254
00:19:20,650 --> 00:19:22,252
(Neighing)
255
00:19:22,252 --> 00:19:23,620
Paw-some
rescue, Zuma.
256
00:19:23,620 --> 00:19:26,623
Thanks, dude.
Felicia, you're safe!
257
00:19:26,623 --> 00:19:30,293
Thank you ever so much,
uh, Hound Heroes?
258
00:19:30,293 --> 00:19:32,262
No, no. Furry
Fellows?
259
00:19:32,262 --> 00:19:33,530
I mean, um...
260
00:19:33,530 --> 00:19:34,664
ALL:
PAW Patrol.
261
00:19:46,009 --> 00:19:47,510
Sure. Come on, pups.
262
00:19:47,510 --> 00:19:50,347
Let's get this frog and
pony show back on the road.
263
00:19:51,948 --> 00:19:54,251
MAYOR GOODWAY:
And now for the last three
competitors
264
00:19:54,251 --> 00:19:56,753
in the Frog-a-palooza
jumping contest.
265
00:19:56,753 --> 00:19:59,623
To win, you'll have
to jump past my co-judge,
266
00:19:59,623 --> 00:20:01,524
Chickaletta.
(Squawking)
267
00:20:01,524 --> 00:20:03,693
Don't feel too bad
when you lose.
268
00:20:03,693 --> 00:20:06,496
No one ever beats
my champions.
269
00:20:06,496 --> 00:20:08,698
Ready. Set. Jump!
270
00:20:10,800 --> 00:20:12,202
(Squawking)
271
00:20:12,202 --> 00:20:14,838
Frogusta, be a darling
and jump. Jump for Winnie.
272
00:20:14,838 --> 00:20:18,008
Jump and I'll give you
a jar full of yummy flies.
273
00:20:32,555 --> 00:20:37,193
So, I declare that it
is officially a tie
274
00:20:37,193 --> 00:20:41,064
between Smiley
and Jumpy Jumper!
275
00:20:41,064 --> 00:20:42,165
Yeah!
Alright!
276
00:20:42,165 --> 00:20:43,199
Yes!
Way to go, Smiley!
277
00:20:43,199 --> 00:20:44,401
♪ P-P-P-PAW, PAW Patrol ♪
278
00:20:56,394 --> 00:20:58,964
It's my latest
invention,
279
00:21:01,333 --> 00:21:02,534
pup dish filler.
280
00:21:02,534 --> 00:21:03,969
Let's try it out,
281
00:21:03,969 --> 00:21:06,571
'cause just talking
about it makes me hungry.
282
00:21:06,571 --> 00:21:08,406
Mmm, mmm. Yum.
283
00:21:10,876 --> 00:21:12,677
(Barking) Claw!
284
00:21:18,817 --> 00:21:20,719
(Motor starting up)
Whoa!
285
00:21:22,988 --> 00:21:25,891
Oops. That's not how
it's supposed to work.
286
00:21:27,793 --> 00:21:29,194
Mmm.
287
00:21:29,194 --> 00:21:30,529
That one's mine!
288
00:21:30,529 --> 00:21:32,130
I got it!
289
00:21:32,130 --> 00:21:34,065
(Both grunting)
290
00:21:36,835 --> 00:21:39,905
I guess my pup dish filler needs
a little more work.
291
00:21:43,108 --> 00:21:45,811
(All laughing)
292
00:21:50,515 --> 00:21:52,717
That's where a creature
is most comfortable.
293
00:21:54,820 --> 00:21:57,589
and others in
tall trees.
294
00:21:57,589 --> 00:22:00,792
But the animals here revel
in the rolling river,
295
00:22:08,867 --> 00:22:11,536
And even the
odd otter. (Laughing)
296
00:22:11,536 --> 00:22:12,604
(Chattering)
297
00:22:12,604 --> 00:22:14,005
Cool!
Neat!
298
00:22:14,005 --> 00:22:15,874
Wow!
(Squeaking)
299
00:22:17,342 --> 00:22:18,977
What about fish,
Cap'n Turbot?
300
00:22:18,977 --> 00:22:22,714
Mm-hmm. You can find all
kinds of fish in fresh water.
301
00:22:25,917 --> 00:22:28,453
They're born in the river,
but when they grow up,
302
00:22:28,453 --> 00:22:30,288
they need to swiftly
swim downstream
303
00:22:30,288 --> 00:22:32,290
and into the
salty sea.
304
00:22:32,290 --> 00:22:34,326
Oh. I didn't
know that.
305
00:22:37,996 --> 00:22:38,997
(Chattering)
306
00:22:47,038 --> 00:22:48,039
(Chattering)
307
00:22:50,909 --> 00:22:52,010
(Grunting)
308
00:22:52,010 --> 00:22:53,445
Here you go,
little beaver.
309
00:22:56,047 --> 00:22:57,415
Let's find out.
310
00:22:58,583 --> 00:23:01,153
Please stroll slowly,
or you'll slip!
311
00:23:02,154 --> 00:23:04,723
(Smacking)
312
00:23:05,957 --> 00:23:08,426
That beaver dam is
as big as the river.
313
00:23:08,426 --> 00:23:11,997
That's right. Those beavers
built it from bank to bank.
314
00:23:13,431 --> 00:23:17,369
Uh-oh! That poor fish
looks like he can't get past it!
315
00:23:17,369 --> 00:23:18,703
Suffering snails!
316
00:23:18,703 --> 00:23:21,373
That salmon needs
to swim to salty water!
317
00:23:21,373 --> 00:23:23,542
Mr. Salmon, turn back!
318
00:23:23,542 --> 00:23:26,077
You can't get
to the sea that way!
319
00:23:31,316 --> 00:23:33,018
where the salmon
could swim.
320
00:23:34,986 --> 00:23:36,988
Mr. Salmon!
321
00:23:38,824 --> 00:23:41,927
Aw. He can't hear me from
all the way over here,
322
00:23:41,927 --> 00:23:44,830
but I bet he would
if I got closer.
323
00:23:44,830 --> 00:23:47,098
No, Alex. You shouldn't
climb on that.
324
00:23:47,098 --> 00:23:48,133
It's not safe.
325
00:23:48,133 --> 00:23:49,401
We've got this.
326
00:23:49,401 --> 00:23:50,669
Right, Squeak?
327
00:23:50,669 --> 00:23:51,803
(Squeaking)
328
00:23:56,041 --> 00:23:57,309
(Grunting)
329
00:23:57,309 --> 00:23:58,376
Uh-oh!
330
00:23:58,376 --> 00:23:59,945
I think my
foot's stuck.
331
00:23:59,945 --> 00:24:01,847
Cap'n Turbot,
come quick!
332
00:24:01,847 --> 00:24:03,014
Help!
333
00:24:09,154 --> 00:24:10,388
Okay. Ready?
334
00:24:10,388 --> 00:24:12,157
(Panting)
One.
335
00:24:12,157 --> 00:24:14,292
(Panting)
Two.
336
00:24:14,292 --> 00:24:15,293
Three!
337
00:24:22,434 --> 00:24:24,035
Mmm!
338
00:24:29,708 --> 00:24:31,776
(Ringing)
339
00:24:31,776 --> 00:24:33,545
(Beeping)
Hey, Cap'n Turbot.
340
00:24:33,545 --> 00:24:34,813
Everything okay?
341
00:24:43,088 --> 00:24:44,489
Salmon?
342
00:24:44,489 --> 00:24:46,925
This dam is blocking
the fish's river route,
343
00:24:46,925 --> 00:24:49,661
and it's too big
for them to get by.
344
00:24:49,661 --> 00:24:50,796
Don't worry, Cap'n Turbot.
345
00:24:50,796 --> 00:24:52,264
We're on our way.
346
00:24:52,264 --> 00:24:56,468
No Alex is too stuck.
No pup is too small.
347
00:24:56,468 --> 00:24:57,502
(Beeping)
348
00:24:57,502 --> 00:24:59,738
PAW Patrol
to the Lookout!
349
00:24:59,738 --> 00:25:01,473
PUPS:
Ryder needs us!
350
00:25:01,473 --> 00:25:02,674
(Howling)
351
00:25:03,675 --> 00:25:04,676
Whoopsy!
352
00:25:04,676 --> 00:25:09,447
(Rattling)
353
00:25:10,549 --> 00:25:13,685
(All barking)
354
00:25:18,757 --> 00:25:22,060
That was a totally
tubular wipeout, dude.
355
00:25:22,060 --> 00:25:23,295
(All laughing)
356
00:25:23,295 --> 00:25:33,238
♪
357
00:25:33,238 --> 00:25:34,239
(Dinging)
358
00:25:37,742 --> 00:25:40,712
PAW Patrol ready
for action, Ryder, sir!
359
00:25:40,712 --> 00:25:42,914
(Beeping)
Thanks for hurrying, pups.
360
00:25:42,914 --> 00:25:45,016
Alex is stuck
on a beaver's dam.
361
00:25:45,016 --> 00:25:46,485
Oh, no!
And the dam
362
00:25:46,485 --> 00:25:48,787
is stopping the salmon from
reaching the sea,
363
00:25:48,787 --> 00:25:50,155
but we can't
take it apart,
364
00:25:50,155 --> 00:25:52,090
because it's the
beavers' home.
365
00:25:52,090 --> 00:25:54,693
So, for this mission,
I'll need... Skye.
366
00:25:54,693 --> 00:25:56,194
(Beeping)
I'll need you to use
367
00:25:56,194 --> 00:25:59,664
your copter and harness
to airlift Alex off the dam.
368
00:25:59,664 --> 00:26:02,534
(Barking) Let's take
to the sky!
369
00:26:02,534 --> 00:26:04,035
And Rubble.
(Beeping)
370
00:26:04,035 --> 00:26:06,905
I need you to use your rig to
dig a canal by the river
371
00:26:06,905 --> 00:26:09,508
so the salmon
can swim past the dam.
372
00:26:09,508 --> 00:26:12,077
Rubble on
the double!
373
00:26:22,087 --> 00:26:24,322
♪ Go, go, go,
go, go ♪
374
00:26:24,322 --> 00:26:25,323
♪ PAW Patrol ♪
375
00:26:25,323 --> 00:26:26,358
(Laughing, barking)
376
00:26:26,358 --> 00:26:27,526
(Barking)
377
00:26:27,526 --> 00:26:29,594
♪ Go, go,
go, go, go ♪
378
00:26:29,594 --> 00:26:35,333
♪
379
00:26:35,333 --> 00:26:36,434
(Barking)
380
00:26:36,434 --> 00:26:39,805
♪ Skye, go, go,
go, go ♪
381
00:26:42,808 --> 00:26:44,176
♪ PAW Patrol ♪
382
00:26:44,176 --> 00:26:48,313
♪ Go, go, go,
go, go, go, go, go ♪
383
00:26:48,313 --> 00:26:49,314
♪ Rubble ♪
384
00:26:49,314 --> 00:26:51,917
Yeah! (Howling)
385
00:26:51,917 --> 00:26:55,754
♪ Go, go, go,
go, go, go, go, go ♪
386
00:27:24,657 --> 00:27:27,293
Look, Squeak. It's
the PAW Patrol.
387
00:27:27,293 --> 00:27:28,494
Ah!
388
00:27:28,494 --> 00:27:30,396
Just stay still, Alex!
We'll get you!
389
00:27:30,396 --> 00:27:31,697
(Beeping)
390
00:27:31,697 --> 00:27:34,867
Skye, let's airlift Alex
and Squeak to safety.
391
00:27:34,867 --> 00:27:36,235
Roger, Ryder.
392
00:27:36,235 --> 00:27:37,636
Rubble,
393
00:27:37,636 --> 00:27:39,305
start digging out
a trench alongside the river.
394
00:27:39,305 --> 00:27:42,308
Then the water and the
salmon can flow down it.
395
00:27:42,308 --> 00:27:43,576
On it!
396
00:27:43,576 --> 00:27:47,379
Smart idea, Ryder.
A small salmon stream.
397
00:27:59,925 --> 00:28:00,926
Ready, Squeak?
398
00:28:00,926 --> 00:28:02,094
(Squeaking)
399
00:28:02,094 --> 00:28:04,897
Okay! Here we go!
400
00:28:06,065 --> 00:28:08,467
(Grunting) My
foot's still stuck.
401
00:28:09,935 --> 00:28:12,071
Lower him back
down, Skye!
402
00:28:13,372 --> 00:28:15,774
Maybe I should try going
up there to help him.
403
00:28:15,774 --> 00:28:17,176
Caution, Ryder.
404
00:28:23,249 --> 00:28:25,417
I'll move
the sticks myself.
405
00:28:25,417 --> 00:28:29,121
(Grunting) They're
really hard to get apart!
406
00:28:35,461 --> 00:28:36,829
(Chattering)
407
00:28:41,267 --> 00:28:45,004
(Chattering)
Aw. Thanks, beavers.
408
00:28:46,805 --> 00:28:48,774
And thank you,
PAW Patrol.
409
00:28:48,774 --> 00:28:50,476
Great work, Skye.
(Beeping)
410
00:28:50,476 --> 00:28:52,444
How's the
trench coming, Rubble?
411
00:28:52,444 --> 00:28:54,146
Kind of slow.
412
00:28:54,146 --> 00:28:55,314
Look!
(Gasping)
413
00:29:01,453 --> 00:29:04,323
We've got to get them
past that gargantuan dam.
414
00:29:04,323 --> 00:29:07,493
Sorry, but I'm going to need
more time to finish this trench.
415
00:29:07,493 --> 00:29:08,894
That's okay, Rubble.
416
00:29:08,894 --> 00:29:11,664
Nobody expected the fish
to get here so soon.
417
00:29:11,664 --> 00:29:13,232
We'll just try
another way.
418
00:29:13,232 --> 00:29:14,900
Skye, lower your hook.
419
00:29:14,900 --> 00:29:17,570
Okey-doke.
(Barking) Hook!
420
00:29:20,372 --> 00:29:23,676
Now, see if you can scoop the
salmon up with this bucket
421
00:29:23,676 --> 00:29:25,177
and airlift them
over the dam.
422
00:29:25,177 --> 00:29:27,379
I'll try
my best, Ryder.
423
00:29:36,422 --> 00:29:38,123
Hey, I got it!
424
00:29:39,692 --> 00:29:41,327
Aw.
425
00:29:41,327 --> 00:29:44,129
I fear those fish are too
flippity and floppity to fly.
426
00:29:44,129 --> 00:29:46,165
Yeah, and there are way
too many of them
427
00:29:46,165 --> 00:29:48,400
to move with
just one bucket.
428
00:29:48,400 --> 00:29:51,136
If only that lump
of logs were lower,
429
00:29:51,136 --> 00:29:53,038
then the salmon
could leap over it.
430
00:29:53,038 --> 00:29:55,241
Or if they could
jump higher.
431
00:29:55,241 --> 00:29:57,843
(Beeping)
Rocky, come to the beaver dam.
432
00:29:57,843 --> 00:30:00,045
Green means go!
433
00:30:06,218 --> 00:30:09,255
Great. First, do you have any
tubes and a water pump
434
00:30:13,993 --> 00:30:17,162
We're going to build something
just like your pup dish filler,
435
00:30:17,162 --> 00:30:19,798
but this machine will be
for moving salmon.
436
00:30:19,798 --> 00:30:20,799
Cool.
437
00:30:20,799 --> 00:30:23,402
(Rattling)
438
00:30:23,402 --> 00:30:26,138
I could use
your help, too, pups.
439
00:30:26,138 --> 00:30:28,340
(Skye, Rubble barking)
440
00:30:29,942 --> 00:30:40,152
♪
441
00:30:50,029 --> 00:30:52,865
That looks
fantastic, pups.
442
00:30:52,865 --> 00:30:54,133
Wow!
443
00:30:55,901 --> 00:30:58,404
Right this way for a
fun flying ride,
444
00:30:58,404 --> 00:31:00,472
my fine fishy
friends.
445
00:31:00,472 --> 00:31:02,641
(Babbling)
446
00:31:07,846 --> 00:31:09,048
(Sucking)
447
00:31:11,951 --> 00:31:13,152
Awesome!
448
00:31:17,056 --> 00:31:18,157
So cool!
449
00:31:18,157 --> 00:31:20,426
KIDS: Woo-hoo!
PUPS: Yay!
450
00:31:20,426 --> 00:31:24,630
And this inspired idea of a fish
flinger could be handy-dandy
451
00:31:24,630 --> 00:31:27,099
whenever we have
another beaver blockade.
452
00:31:27,099 --> 00:31:28,867
Thanks, PAW Patrol.
453
00:31:28,867 --> 00:31:31,103
No problem,
Cap'n Turbot.
454
00:31:31,103 --> 00:31:32,805
Whenever your
salmon are stuck,
455
00:31:32,805 --> 00:31:34,607
just yelp for help.
456
00:31:34,607 --> 00:31:37,643
(Chattering)
457
00:31:37,643 --> 00:31:40,179
I think our little pal
wants a ride, too.
458
00:31:40,179 --> 00:31:42,514
(All laughing)
459
00:31:42,514 --> 00:31:44,984
♪ P-P-P-PAW,
PAW, PAW Patrol ♪