1 00:00:00,467 --> 00:00:02,269 [music] 2 00:00:06,673 --> 00:00:08,008 Hey, everybody! 3 00:00:08,141 --> 00:00:10,110 Welcome to Adventure Bay! 4 00:00:10,244 --> 00:00:13,113 My name's Ryder, and I'm so happy you're here. 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,586 Are you ready to roll with the PAW Patrol? 6 00:00:19,720 --> 00:00:21,054 [audience cheering] 7 00:00:21,188 --> 00:00:23,524 Well, you've come on a really exciting day. 8 00:00:23,657 --> 00:00:26,260 Because today is the day of the Great Adventure Bay 9 00:00:26,393 --> 00:00:27,895 Race to Foggy Bottom. 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,330 Mayor Goodway and Chickaletta are running the race 11 00:00:33,100 --> 00:00:34,768 can't wait to cheer them on! 12 00:00:34,902 --> 00:00:37,471 Now, I see you got your paw paw pompoms with you. 13 00:00:42,376 --> 00:00:44,411 Go! Go! Go! Go! 14 00:00:44,545 --> 00:00:47,214 Go! Go! Go! Go! [whistling] 15 00:00:47,347 --> 00:00:50,984 Great! Now try this one, side to side, say... 16 00:00:51,118 --> 00:00:53,120 Go! Go! Go! Go! 17 00:00:53,253 --> 00:00:55,589 Go! Go! Go! Go! [whistling] 18 00:00:55,722 --> 00:00:59,526 Awesome! Now what about my favorite? Say... 19 00:00:59,660 --> 00:01:02,062 Go! Go! Go! Go! 20 00:01:02,196 --> 00:01:04,598 Go! Go! Go! Go! 21 00:01:09,770 --> 00:01:13,340 Hey! That sound means it's nearly time for the race! 22 00:01:16,877 --> 00:01:18,579 Let's go! 23 00:01:20,113 --> 00:01:21,949 [music playing] 24 00:01:22,082 --> 00:01:24,218 [audience cheering] 25 00:01:38,966 --> 00:01:40,234 ♪ Rocky, Zuma, Skye ♪ 26 00:01:40,367 --> 00:01:41,835 ♪ Yeah! They're on their way! ♪ 27 00:01:41,969 --> 00:01:44,938 Are you guys ready to say hi to Marshall? 28 00:01:49,176 --> 00:01:51,144 [audience cheering] 29 00:01:51,278 --> 00:01:53,514 SCATTERED VOICES: Hi, Marshall! 30 00:02:14,368 --> 00:02:16,637 ALL: Hi, Rubble! 31 00:02:34,555 --> 00:02:36,190 RYDER: Say "Hi, Chase"! 32 00:02:58,245 --> 00:02:59,813 ALL: Hi, Rocky! 33 00:03:18,799 --> 00:03:21,401 Say "Hi, Zuma!" ALL: Hi, Zuma! 34 00:04:07,881 --> 00:04:10,184 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 35 00:04:10,317 --> 00:04:12,419 ♪ PAW Patrol! PAW Patrol! ♪ 36 00:04:12,553 --> 00:04:14,121 ♪ We'll be there on the double ♪ 37 00:04:16,757 --> 00:04:19,526 ♪ PAW Patrol, we're on a roll ♪ 38 00:04:29,069 --> 00:04:31,305 Hi, pups! Hi, Ryder! 39 00:04:31,438 --> 00:04:33,507 Wow, look how many amazing friends 40 00:04:33,640 --> 00:04:35,375 came to watch the race with us. 41 00:04:35,509 --> 00:04:36,777 [overlapping greetings] 42 00:04:36,910 --> 00:04:38,846 Will you help us cheer on Mayor Goodway 43 00:04:46,653 --> 00:04:48,455 that will help lead them to the finish line. 44 00:04:48,589 --> 00:04:50,591 Will you help them find the clues? 45 00:04:50,724 --> 00:04:52,092 [audience cheering] Paw-some! 46 00:04:56,363 --> 00:04:59,166 I'm gonna do a Pup Pup Boogie! 47 00:05:10,844 --> 00:05:13,480 Wow, I wish I could be in a race. 48 00:05:13,614 --> 00:05:15,516 Me too! [gasping] 49 00:05:15,649 --> 00:05:18,652 Come on, I'll race you around, Marshall! 50 00:05:24,224 --> 00:05:25,459 Whoa... 51 00:05:25,592 --> 00:05:26,960 Oh, but wait a minute! 52 00:05:34,635 --> 00:05:35,869 I hope they get here soon. 53 00:05:36,069 --> 00:05:37,504 If they don't, Adventure Bay may not 54 00:05:37,638 --> 00:05:39,072 have a chance at winning, 55 00:05:39,206 --> 00:05:40,974 which means the winner's trophy would go 56 00:05:41,108 --> 00:05:42,442 to the town of... 57 00:05:52,553 --> 00:05:54,588 ♪ And I've come to the race today ♪ 58 00:05:54,721 --> 00:05:57,791 ♪ Foggy Bottom's going to be on top at last ♪ 59 00:06:11,538 --> 00:06:13,040 That'll prove once and for all 60 00:06:15,242 --> 00:06:16,844 and Adventure Bay drools. 61 00:06:17,044 --> 00:06:19,179 [chuckling] Aww, you little bitty kitties 62 00:06:19,313 --> 00:06:20,781 look so cute today. 63 00:06:20,914 --> 00:06:23,584 Hello! Hi! [kitten growls] 64 00:06:28,188 --> 00:06:31,191 will be finding three red clues with me today. 65 00:06:33,327 --> 00:06:35,062 They always land on their feet! 66 00:06:35,128 --> 00:06:36,864 They always-- Ahh-choo! 67 00:06:45,572 --> 00:06:47,441 [gasping] Where's that Mayor Goodway 68 00:06:47,574 --> 00:06:49,343 and her little chicken friend? 69 00:06:49,476 --> 00:06:50,911 It looks like they're not here yet. 70 00:06:57,217 --> 00:07:00,087 This will be the easiest race I've ever won. 71 00:07:00,220 --> 00:07:01,522 But Mayor Humdinger, 72 00:07:01,655 --> 00:07:03,390 if you could just wait for them to arrive! 73 00:07:03,524 --> 00:07:05,459 Wait for them? Don't you know 74 00:07:05,592 --> 00:07:08,161 the Great Adventure Bay Race rules? 75 00:07:08,295 --> 00:07:10,030 [meowing] 76 00:07:11,398 --> 00:07:14,868 One: find hidden question mark clues around Adventure Bay. 77 00:07:15,035 --> 00:07:17,070 Two: follow the clues to the finish line. 78 00:07:35,622 --> 00:07:36,924 On your mark... Uh-huh! 79 00:07:37,057 --> 00:07:38,659 Get set... go! Uh-huh! 80 00:07:38,792 --> 00:07:40,360 [airhorn blaring] 81 00:07:40,494 --> 00:07:43,230 We'll see you at the finish line 82 00:07:47,835 --> 00:07:50,637 Oh, no! The race has started! 83 00:07:50,771 --> 00:07:52,539 And without Mayor Goodway! 84 00:07:57,845 --> 00:07:59,780 Adventure Bay will never win that trophy! 85 00:08:04,785 --> 00:08:06,620 Ryder here! Oh, Ryder! 86 00:08:06,753 --> 00:08:08,589 Thank goodness! Mayor Goodway! 87 00:08:10,591 --> 00:08:12,726 I'm at Farmer Yumi's farm! 88 00:08:12,860 --> 00:08:14,728 Is everything okay? Okay? 89 00:08:14,862 --> 00:08:16,797 No! Everything's the opposite of okay! 90 00:08:20,133 --> 00:08:22,236 What happened? Well, we were on our way 91 00:08:22,369 --> 00:08:23,537 to the starting line. 92 00:08:23,670 --> 00:08:25,239 Chickaletta chased a worm 93 00:08:31,512 --> 00:08:34,047 ALL: Oh, no! MAYOR: Oh, yes. 94 00:08:36,650 --> 00:08:39,152 these pumpkins landed on my foot! 95 00:08:39,286 --> 00:08:40,954 ALL: Oh, no! 96 00:08:41,088 --> 00:08:43,323 Oh, yes! And, to make matters worse, 97 00:08:47,761 --> 00:08:49,796 ALL: Oh, no! 98 00:08:49,930 --> 00:08:52,132 Oh, yes! We need help, 99 00:08:53,634 --> 00:08:55,769 Don't worry, Mayor! We're on our way. 100 00:08:55,903 --> 00:08:58,472 No job is too big, no pup is too small! 101 00:08:58,605 --> 00:09:00,674 PAW Patrol, to the Lookout! 102 00:09:23,931 --> 00:09:25,666 Come on, everyone, let's go! 103 00:09:37,244 --> 00:09:38,712 Here I come! 104 00:09:38,846 --> 00:09:42,149 [overlapping shouts] 105 00:09:42,282 --> 00:09:44,918 I'm good! ♪ To the Lookout ♪ 106 00:09:51,223 --> 00:09:52,758 Smiley? 107 00:09:52,758 --> 00:09:54,526 Where'd you go, buddy? 108 00:09:54,526 --> 00:09:55,794 What you doing, Marshall? 109 00:09:55,794 --> 00:09:57,596 Today is the frog jumping contest, 110 00:09:57,596 --> 00:09:59,431 and I need my champion frog, 111 00:10:08,273 --> 00:10:09,875 He seems a little tired. 112 00:10:11,743 --> 00:10:13,112 Don't worry, dude. 113 00:10:13,112 --> 00:10:14,713 We'll help you train the little green guy. 114 00:10:14,713 --> 00:10:15,848 You will? Yeah. 115 00:10:15,848 --> 00:10:17,015 Sure. Yep. 116 00:10:17,015 --> 00:10:19,585 Aw. Thanks, pups. (Croaking) 117 00:10:19,585 --> 00:10:21,420 That was frog for "thanks." 118 00:10:21,420 --> 00:10:22,955 (All laughing) 119 00:10:40,572 --> 00:10:42,141 What brings you to town? 120 00:10:42,141 --> 00:10:45,210 Why does Winnie Winnington go anywhere, Mayor Goodway? 121 00:10:45,210 --> 00:10:47,346 I'm here to win. (Laughing) 122 00:10:47,346 --> 00:10:49,715 The jumping competition, of course. 123 00:10:53,018 --> 00:10:55,921 Well, aren't you a pretty pony? But-- 124 00:10:55,921 --> 00:10:57,423 The prettiest. 125 00:10:57,423 --> 00:10:58,557 This is Felicia. 126 00:11:01,860 --> 00:11:04,229 not to mention those are Felicia's shiny teeth 127 00:11:08,767 --> 00:11:10,369 Felicia, shall we demonstrate 128 00:11:10,369 --> 00:11:12,905 what a champion show jumper looks like? 129 00:11:12,905 --> 00:11:14,440 Wait! Please stop! 130 00:11:14,440 --> 00:11:17,776 Hedge jumping is not allowed in the town square! 131 00:11:28,687 --> 00:11:30,122 (Neighing) 132 00:11:36,562 --> 00:11:37,896 (Laughing) (Neighing) 133 00:11:42,067 --> 00:11:44,136 It isn't a pony jumping contest. 134 00:11:44,136 --> 00:11:46,505 It's the Frog-a-palooza, 135 00:11:52,244 --> 00:11:55,380 Well, of course I knew that. I brought my pony along 136 00:12:02,654 --> 00:12:04,289 around this sorry town? 137 00:12:04,289 --> 00:12:08,927 Hmm. Just follow that road and keep on going. (Laughing) 138 00:12:08,927 --> 00:12:10,329 But I'm afraid there's not enough time. 139 00:12:10,329 --> 00:12:12,164 The contest starts very soon. 140 00:12:12,164 --> 00:12:15,334 No one manages their time better than Winnie Winnington. 141 00:12:19,371 --> 00:12:20,773 This should be simple. 142 00:12:20,773 --> 00:12:23,976 No one is better at spotting champion jumping talent 143 00:12:23,976 --> 00:12:26,678 than Winnie Winnington. 144 00:12:26,678 --> 00:12:28,280 (Croaking) Get out of my way, 145 00:12:28,280 --> 00:12:30,949 you green bouncy creature! I'm looking for a-- 146 00:12:30,949 --> 00:12:32,418 Ooh. Wait. 147 00:12:32,418 --> 00:12:34,153 That is a frog. 148 00:12:36,555 --> 00:12:37,956 Yoo-hoo! (Frog croaking) 149 00:12:37,956 --> 00:12:40,759 It's time to join Team Winnie! 150 00:12:40,759 --> 00:12:43,962 It's certainly an expert jumper. 151 00:12:43,962 --> 00:12:46,498 Got you, future champion! 152 00:12:47,633 --> 00:12:48,734 (Croaking) 153 00:12:48,734 --> 00:12:51,370 I shall name you Frogusta. 154 00:12:51,370 --> 00:12:52,438 (Neighing) 155 00:12:52,438 --> 00:12:54,640 (Gasping) Oh, no! My truck! 156 00:12:59,278 --> 00:13:01,380 Uh, what are they called again? 157 00:13:01,380 --> 00:13:02,648 The Barky Bunch? 158 00:13:02,648 --> 00:13:03,816 (Croaking) 159 00:13:11,990 --> 00:13:13,325 Paw-some try, dude, 160 00:13:13,325 --> 00:13:15,327 but the contest is for the longest jump, 161 00:13:15,327 --> 00:13:16,328 not the highest. 162 00:13:16,328 --> 00:13:17,763 (Ringing) 163 00:13:17,763 --> 00:13:19,131 (Beeping, croaking) 164 00:13:19,131 --> 00:13:21,033 Hi, Ms. Winnington. What seems to be the-- 165 00:13:21,033 --> 00:13:22,801 I demand you and the Growly Group 166 00:13:22,801 --> 00:13:25,804 rescue my vehicles and Felicia from the swamp. 167 00:13:25,804 --> 00:13:27,473 (Neighing) And hurry. 168 00:13:27,473 --> 00:13:30,275 I have a frog jumping contest to win. 169 00:13:30,275 --> 00:13:32,411 Whenever anyone is in trouble, 170 00:13:32,411 --> 00:13:33,745 we're here to help. 171 00:13:38,684 --> 00:13:41,053 PAW Patrol to the Lookout! 172 00:13:41,053 --> 00:13:43,122 PUPS: Ryder needs us! 173 00:13:44,423 --> 00:13:45,858 Whoa! 174 00:13:45,858 --> 00:13:47,826 (Barking) 175 00:13:47,826 --> 00:13:48,994 Watch out! 176 00:13:48,994 --> 00:13:50,629 Whoa! (Crashing) 177 00:13:50,629 --> 00:13:53,966 I forgot you should always look before you leap... frog. 178 00:13:53,966 --> 00:13:55,434 (All laughing) 179 00:13:55,434 --> 00:14:05,410 180 00:14:09,915 --> 00:14:12,651 PAW Patrol ready for action, Ryder, sir! 181 00:14:15,087 --> 00:14:18,457 Winnie Winnington drove to the swamp to find a frog, 182 00:14:26,832 --> 00:14:28,367 I need you to use your crane 183 00:14:28,367 --> 00:14:30,669 to pull Winnie's truck out of the swamp. 184 00:14:30,669 --> 00:14:33,238 Rubble on the double. 185 00:14:33,238 --> 00:14:34,673 And Chase. (Beeping) 186 00:14:34,673 --> 00:14:37,075 You'll use your winch to pull the trailer out. 187 00:14:37,075 --> 00:14:39,044 Chase is on the case. 188 00:14:39,044 --> 00:14:42,514 Alright! PAW Patrol is on a roll! 189 00:14:42,514 --> 00:14:44,082 (Pups barking) 190 00:14:46,452 --> 00:14:48,087 ♪ PAW Patrol, go, go ♪ 191 00:14:48,087 --> 00:14:49,221 (Barking) 192 00:14:49,221 --> 00:14:50,956 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 193 00:14:54,693 --> 00:14:56,795 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 194 00:14:56,795 --> 00:15:03,268 195 00:15:03,268 --> 00:15:04,470 ♪ Chase, go, go ♪ 196 00:15:04,470 --> 00:15:05,804 (Barking) 197 00:15:05,804 --> 00:15:10,209 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 198 00:15:10,209 --> 00:15:11,443 ♪ PAW Patrol ♪ 199 00:15:11,443 --> 00:15:12,711 (Siren wailing) 200 00:15:12,711 --> 00:15:15,147 ♪ Go, go, go, go ♪ 201 00:15:15,147 --> 00:15:16,348 ♪ Rubble ♪ 202 00:15:16,348 --> 00:15:17,649 Yeah! 203 00:15:22,921 --> 00:15:25,457 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 204 00:15:25,457 --> 00:15:35,467 205 00:15:36,468 --> 00:15:45,477 206 00:15:51,441 --> 00:15:53,310 Frogusta and I need to get to town 207 00:15:53,310 --> 00:15:55,211 to win the frog jumping contest. 208 00:15:55,211 --> 00:15:59,316 Ah! Why must the swamp be so... swampy? 209 00:15:59,316 --> 00:16:03,620 Um, I think your problem just got a little deeper. 210 00:16:03,620 --> 00:16:07,190 Do something! My darling Felicia is in that trailer! 211 00:16:07,190 --> 00:16:08,959 (Neighing) Quick, Chase. 212 00:16:08,959 --> 00:16:12,162 Unhook the trailer for the truck and attach it to your winch. 213 00:16:12,162 --> 00:16:13,163 I'm on it, Ryder. 214 00:16:13,163 --> 00:16:16,132 (Siren wailing) 215 00:16:16,132 --> 00:16:17,667 (Barking) Winch! 216 00:16:29,713 --> 00:16:33,016 Ever thought about competing in pup agility contests? 217 00:16:33,016 --> 00:16:34,184 Oh, I'm Chase, 218 00:16:34,184 --> 00:16:35,986 and just doing my job, ma'am. 219 00:16:35,986 --> 00:16:37,921 Good work, Chase. Now, Rubble, 220 00:16:37,921 --> 00:16:39,623 grab the truck with your crane. 221 00:16:46,029 --> 00:16:53,136 222 00:16:53,136 --> 00:16:55,505 I think I got a bite. (Laughing) 223 00:16:56,706 --> 00:16:57,774 Good work, Rubble. 224 00:16:57,774 --> 00:16:59,042 Now, reel it in. 225 00:17:00,176 --> 00:17:03,146 Hurry, Dog Squad, hurry! 226 00:17:03,146 --> 00:17:05,315 Chase, get that trailer out fast. 227 00:17:05,315 --> 00:17:07,183 (Barking) Winch, retract! 228 00:17:09,152 --> 00:17:10,654 We did it! Alright! 229 00:17:10,654 --> 00:17:13,156 Great teamwork. Now, let's hook up the trailer 230 00:17:23,333 --> 00:17:26,236 Felicia, don't get too close to the swamp. 231 00:17:26,236 --> 00:17:29,172 You'll get mud all over your hoof polish. 232 00:17:29,172 --> 00:17:31,641 (Buzzing) (Neighing) 233 00:17:31,641 --> 00:17:33,076 Easy, Felicia. 234 00:17:33,076 --> 00:17:35,178 Hold this. I'll guide my pony 235 00:17:35,178 --> 00:17:37,781 away from this awful, sticky mud. 236 00:17:38,782 --> 00:17:40,383 Felicia! (Neighing) 237 00:17:40,383 --> 00:17:42,719 (Croaking) Ah! 238 00:17:44,654 --> 00:17:46,790 Oh! 239 00:17:46,790 --> 00:17:49,326 (Siren wailing) 240 00:17:49,326 --> 00:17:52,128 Whoa, I say! Whoa as in stop, 241 00:17:58,602 --> 00:18:01,972 I wonder if there's a contest for swamp jumping! 242 00:18:09,012 --> 00:18:14,184 (Neighing) 243 00:18:15,752 --> 00:18:17,554 Rubble, help Winnie out of the mud. 244 00:18:17,554 --> 00:18:19,723 Zuma, I need you to meet me in the swamp. 245 00:18:19,723 --> 00:18:20,924 Totally, Ryder. 246 00:18:20,924 --> 00:18:22,325 Let's dive in. 247 00:18:27,564 --> 00:18:29,299 Life jacket, deploy! (Beeping) 248 00:18:43,780 --> 00:18:46,249 Well, thanks, but I've certainly been rescued 249 00:18:46,249 --> 00:18:49,185 from far better swamps. 250 00:18:49,185 --> 00:18:51,288 Ah-hoo! Who are we rescuing? 251 00:18:59,596 --> 00:19:03,199 (Neighing) 252 00:19:08,438 --> 00:19:10,340 Let's use those logs! 253 00:19:13,143 --> 00:19:15,145 (Whickering) 254 00:19:20,650 --> 00:19:22,252 (Neighing) 255 00:19:22,252 --> 00:19:23,620 Paw-some rescue, Zuma. 256 00:19:23,620 --> 00:19:26,623 Thanks, dude. Felicia, you're safe! 257 00:19:26,623 --> 00:19:30,293 Thank you ever so much, uh, Hound Heroes? 258 00:19:30,293 --> 00:19:32,262 No, no. Furry Fellows? 259 00:19:32,262 --> 00:19:33,530 I mean, um... 260 00:19:33,530 --> 00:19:34,664 ALL: PAW Patrol. 261 00:19:46,009 --> 00:19:47,510 Sure. Come on, pups. 262 00:19:47,510 --> 00:19:50,347 Let's get this frog and pony show back on the road. 263 00:19:51,948 --> 00:19:54,251 MAYOR GOODWAY: And now for the last three competitors 264 00:19:54,251 --> 00:19:56,753 in the Frog-a-palooza jumping contest. 265 00:19:56,753 --> 00:19:59,623 To win, you'll have to jump past my co-judge, 266 00:19:59,623 --> 00:20:01,524 Chickaletta. (Squawking) 267 00:20:01,524 --> 00:20:03,693 Don't feel too bad when you lose. 268 00:20:03,693 --> 00:20:06,496 No one ever beats my champions. 269 00:20:06,496 --> 00:20:08,698 Ready. Set. Jump! 270 00:20:10,800 --> 00:20:12,202 (Squawking) 271 00:20:12,202 --> 00:20:14,838 Frogusta, be a darling and jump. Jump for Winnie. 272 00:20:14,838 --> 00:20:18,008 Jump and I'll give you a jar full of yummy flies. 273 00:20:32,555 --> 00:20:37,193 So, I declare that it is officially a tie 274 00:20:37,193 --> 00:20:41,064 between Smiley and Jumpy Jumper! 275 00:20:41,064 --> 00:20:42,165 Yeah! Alright! 276 00:20:42,165 --> 00:20:43,199 Yes! Way to go, Smiley! 277 00:20:43,199 --> 00:20:44,401 ♪ P-P-P-PAW, PAW Patrol ♪ 278 00:20:56,394 --> 00:20:58,964 It's my latest invention, 279 00:21:01,333 --> 00:21:02,534 pup dish filler. 280 00:21:02,534 --> 00:21:03,969 Let's try it out, 281 00:21:03,969 --> 00:21:06,571 'cause just talking about it makes me hungry. 282 00:21:06,571 --> 00:21:08,406 Mmm, mmm. Yum. 283 00:21:10,876 --> 00:21:12,677 (Barking) Claw! 284 00:21:18,817 --> 00:21:20,719 (Motor starting up) Whoa! 285 00:21:22,988 --> 00:21:25,891 Oops. That's not how it's supposed to work. 286 00:21:27,793 --> 00:21:29,194 Mmm. 287 00:21:29,194 --> 00:21:30,529 That one's mine! 288 00:21:30,529 --> 00:21:32,130 I got it! 289 00:21:32,130 --> 00:21:34,065 (Both grunting) 290 00:21:36,835 --> 00:21:39,905 I guess my pup dish filler needs a little more work. 291 00:21:43,108 --> 00:21:45,811 (All laughing) 292 00:21:50,515 --> 00:21:52,717 That's where a creature is most comfortable. 293 00:21:54,820 --> 00:21:57,589 and others in tall trees. 294 00:21:57,589 --> 00:22:00,792 But the animals here revel in the rolling river, 295 00:22:08,867 --> 00:22:11,536 And even the odd otter. (Laughing) 296 00:22:11,536 --> 00:22:12,604 (Chattering) 297 00:22:12,604 --> 00:22:14,005 Cool! Neat! 298 00:22:14,005 --> 00:22:15,874 Wow! (Squeaking) 299 00:22:17,342 --> 00:22:18,977 What about fish, Cap'n Turbot? 300 00:22:18,977 --> 00:22:22,714 Mm-hmm. You can find all kinds of fish in fresh water. 301 00:22:25,917 --> 00:22:28,453 They're born in the river, but when they grow up, 302 00:22:28,453 --> 00:22:30,288 they need to swiftly swim downstream 303 00:22:30,288 --> 00:22:32,290 and into the salty sea. 304 00:22:32,290 --> 00:22:34,326 Oh. I didn't know that. 305 00:22:37,996 --> 00:22:38,997 (Chattering) 306 00:22:47,038 --> 00:22:48,039 (Chattering) 307 00:22:50,909 --> 00:22:52,010 (Grunting) 308 00:22:52,010 --> 00:22:53,445 Here you go, little beaver. 309 00:22:56,047 --> 00:22:57,415 Let's find out. 310 00:22:58,583 --> 00:23:01,153 Please stroll slowly, or you'll slip! 311 00:23:02,154 --> 00:23:04,723 (Smacking) 312 00:23:05,957 --> 00:23:08,426 That beaver dam is as big as the river. 313 00:23:08,426 --> 00:23:11,997 That's right. Those beavers built it from bank to bank. 314 00:23:13,431 --> 00:23:17,369 Uh-oh! That poor fish looks like he can't get past it! 315 00:23:17,369 --> 00:23:18,703 Suffering snails! 316 00:23:18,703 --> 00:23:21,373 That salmon needs to swim to salty water! 317 00:23:21,373 --> 00:23:23,542 Mr. Salmon, turn back! 318 00:23:23,542 --> 00:23:26,077 You can't get to the sea that way! 319 00:23:31,316 --> 00:23:33,018 where the salmon could swim. 320 00:23:34,986 --> 00:23:36,988 Mr. Salmon! 321 00:23:38,824 --> 00:23:41,927 Aw. He can't hear me from all the way over here, 322 00:23:41,927 --> 00:23:44,830 but I bet he would if I got closer. 323 00:23:44,830 --> 00:23:47,098 No, Alex. You shouldn't climb on that. 324 00:23:47,098 --> 00:23:48,133 It's not safe. 325 00:23:48,133 --> 00:23:49,401 We've got this. 326 00:23:49,401 --> 00:23:50,669 Right, Squeak? 327 00:23:50,669 --> 00:23:51,803 (Squeaking) 328 00:23:56,041 --> 00:23:57,309 (Grunting) 329 00:23:57,309 --> 00:23:58,376 Uh-oh! 330 00:23:58,376 --> 00:23:59,945 I think my foot's stuck. 331 00:23:59,945 --> 00:24:01,847 Cap'n Turbot, come quick! 332 00:24:01,847 --> 00:24:03,014 Help! 333 00:24:09,154 --> 00:24:10,388 Okay. Ready? 334 00:24:10,388 --> 00:24:12,157 (Panting) One. 335 00:24:12,157 --> 00:24:14,292 (Panting) Two. 336 00:24:14,292 --> 00:24:15,293 Three! 337 00:24:22,434 --> 00:24:24,035 Mmm! 338 00:24:29,708 --> 00:24:31,776 (Ringing) 339 00:24:31,776 --> 00:24:33,545 (Beeping) Hey, Cap'n Turbot. 340 00:24:33,545 --> 00:24:34,813 Everything okay? 341 00:24:43,088 --> 00:24:44,489 Salmon? 342 00:24:44,489 --> 00:24:46,925 This dam is blocking the fish's river route, 343 00:24:46,925 --> 00:24:49,661 and it's too big for them to get by. 344 00:24:49,661 --> 00:24:50,796 Don't worry, Cap'n Turbot. 345 00:24:50,796 --> 00:24:52,264 We're on our way. 346 00:24:52,264 --> 00:24:56,468 No Alex is too stuck. No pup is too small. 347 00:24:56,468 --> 00:24:57,502 (Beeping) 348 00:24:57,502 --> 00:24:59,738 PAW Patrol to the Lookout! 349 00:24:59,738 --> 00:25:01,473 PUPS: Ryder needs us! 350 00:25:01,473 --> 00:25:02,674 (Howling) 351 00:25:03,675 --> 00:25:04,676 Whoopsy! 352 00:25:04,676 --> 00:25:09,447 (Rattling) 353 00:25:10,549 --> 00:25:13,685 (All barking) 354 00:25:18,757 --> 00:25:22,060 That was a totally tubular wipeout, dude. 355 00:25:22,060 --> 00:25:23,295 (All laughing) 356 00:25:23,295 --> 00:25:33,238 357 00:25:33,238 --> 00:25:34,239 (Dinging) 358 00:25:37,742 --> 00:25:40,712 PAW Patrol ready for action, Ryder, sir! 359 00:25:40,712 --> 00:25:42,914 (Beeping) Thanks for hurrying, pups. 360 00:25:42,914 --> 00:25:45,016 Alex is stuck on a beaver's dam. 361 00:25:45,016 --> 00:25:46,485 Oh, no! And the dam 362 00:25:46,485 --> 00:25:48,787 is stopping the salmon from reaching the sea, 363 00:25:48,787 --> 00:25:50,155 but we can't take it apart, 364 00:25:50,155 --> 00:25:52,090 because it's the beavers' home. 365 00:25:52,090 --> 00:25:54,693 So, for this mission, I'll need... Skye. 366 00:25:54,693 --> 00:25:56,194 (Beeping) I'll need you to use 367 00:25:56,194 --> 00:25:59,664 your copter and harness to airlift Alex off the dam. 368 00:25:59,664 --> 00:26:02,534 (Barking) Let's take to the sky! 369 00:26:02,534 --> 00:26:04,035 And Rubble. (Beeping) 370 00:26:04,035 --> 00:26:06,905 I need you to use your rig to dig a canal by the river 371 00:26:06,905 --> 00:26:09,508 so the salmon can swim past the dam. 372 00:26:09,508 --> 00:26:12,077 Rubble on the double! 373 00:26:22,087 --> 00:26:24,322 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 374 00:26:24,322 --> 00:26:25,323 ♪ PAW Patrol ♪ 375 00:26:25,323 --> 00:26:26,358 (Laughing, barking) 376 00:26:26,358 --> 00:26:27,526 (Barking) 377 00:26:27,526 --> 00:26:29,594 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 378 00:26:29,594 --> 00:26:35,333 379 00:26:35,333 --> 00:26:36,434 (Barking) 380 00:26:36,434 --> 00:26:39,805 ♪ Skye, go, go, go, go ♪ 381 00:26:42,808 --> 00:26:44,176 ♪ PAW Patrol ♪ 382 00:26:44,176 --> 00:26:48,313 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 383 00:26:48,313 --> 00:26:49,314 ♪ Rubble ♪ 384 00:26:49,314 --> 00:26:51,917 Yeah! (Howling) 385 00:26:51,917 --> 00:26:55,754 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 386 00:27:24,657 --> 00:27:27,293 Look, Squeak. It's the PAW Patrol. 387 00:27:27,293 --> 00:27:28,494 Ah! 388 00:27:28,494 --> 00:27:30,396 Just stay still, Alex! We'll get you! 389 00:27:30,396 --> 00:27:31,697 (Beeping) 390 00:27:31,697 --> 00:27:34,867 Skye, let's airlift Alex and Squeak to safety. 391 00:27:34,867 --> 00:27:36,235 Roger, Ryder. 392 00:27:36,235 --> 00:27:37,636 Rubble, 393 00:27:37,636 --> 00:27:39,305 start digging out a trench alongside the river. 394 00:27:39,305 --> 00:27:42,308 Then the water and the salmon can flow down it. 395 00:27:42,308 --> 00:27:43,576 On it! 396 00:27:43,576 --> 00:27:47,379 Smart idea, Ryder. A small salmon stream. 397 00:27:59,925 --> 00:28:00,926 Ready, Squeak? 398 00:28:00,926 --> 00:28:02,094 (Squeaking) 399 00:28:02,094 --> 00:28:04,897 Okay! Here we go! 400 00:28:06,065 --> 00:28:08,467 (Grunting) My foot's still stuck. 401 00:28:09,935 --> 00:28:12,071 Lower him back down, Skye! 402 00:28:13,372 --> 00:28:15,774 Maybe I should try going up there to help him. 403 00:28:15,774 --> 00:28:17,176 Caution, Ryder. 404 00:28:23,249 --> 00:28:25,417 I'll move the sticks myself. 405 00:28:25,417 --> 00:28:29,121 (Grunting) They're really hard to get apart! 406 00:28:35,461 --> 00:28:36,829 (Chattering) 407 00:28:41,267 --> 00:28:45,004 (Chattering) Aw. Thanks, beavers. 408 00:28:46,805 --> 00:28:48,774 And thank you, PAW Patrol. 409 00:28:48,774 --> 00:28:50,476 Great work, Skye. (Beeping) 410 00:28:50,476 --> 00:28:52,444 How's the trench coming, Rubble? 411 00:28:52,444 --> 00:28:54,146 Kind of slow. 412 00:28:54,146 --> 00:28:55,314 Look! (Gasping) 413 00:29:01,453 --> 00:29:04,323 We've got to get them past that gargantuan dam. 414 00:29:04,323 --> 00:29:07,493 Sorry, but I'm going to need more time to finish this trench. 415 00:29:07,493 --> 00:29:08,894 That's okay, Rubble. 416 00:29:08,894 --> 00:29:11,664 Nobody expected the fish to get here so soon. 417 00:29:11,664 --> 00:29:13,232 We'll just try another way. 418 00:29:13,232 --> 00:29:14,900 Skye, lower your hook. 419 00:29:14,900 --> 00:29:17,570 Okey-doke. (Barking) Hook! 420 00:29:20,372 --> 00:29:23,676 Now, see if you can scoop the salmon up with this bucket 421 00:29:23,676 --> 00:29:25,177 and airlift them over the dam. 422 00:29:25,177 --> 00:29:27,379 I'll try my best, Ryder. 423 00:29:36,422 --> 00:29:38,123 Hey, I got it! 424 00:29:39,692 --> 00:29:41,327 Aw. 425 00:29:41,327 --> 00:29:44,129 I fear those fish are too flippity and floppity to fly. 426 00:29:44,129 --> 00:29:46,165 Yeah, and there are way too many of them 427 00:29:46,165 --> 00:29:48,400 to move with just one bucket. 428 00:29:48,400 --> 00:29:51,136 If only that lump of logs were lower, 429 00:29:51,136 --> 00:29:53,038 then the salmon could leap over it. 430 00:29:53,038 --> 00:29:55,241 Or if they could jump higher. 431 00:29:55,241 --> 00:29:57,843 (Beeping) Rocky, come to the beaver dam. 432 00:29:57,843 --> 00:30:00,045 Green means go! 433 00:30:06,218 --> 00:30:09,255 Great. First, do you have any tubes and a water pump 434 00:30:13,993 --> 00:30:17,162 We're going to build something just like your pup dish filler, 435 00:30:17,162 --> 00:30:19,798 but this machine will be for moving salmon. 436 00:30:19,798 --> 00:30:20,799 Cool. 437 00:30:20,799 --> 00:30:23,402 (Rattling) 438 00:30:23,402 --> 00:30:26,138 I could use your help, too, pups. 439 00:30:26,138 --> 00:30:28,340 (Skye, Rubble barking) 440 00:30:29,942 --> 00:30:40,152 441 00:30:50,029 --> 00:30:52,865 That looks fantastic, pups. 442 00:30:52,865 --> 00:30:54,133 Wow! 443 00:30:55,901 --> 00:30:58,404 Right this way for a fun flying ride, 444 00:30:58,404 --> 00:31:00,472 my fine fishy friends. 445 00:31:00,472 --> 00:31:02,641 (Babbling) 446 00:31:07,846 --> 00:31:09,048 (Sucking) 447 00:31:11,951 --> 00:31:13,152 Awesome! 448 00:31:17,056 --> 00:31:18,157 So cool! 449 00:31:18,157 --> 00:31:20,426 KIDS: Woo-hoo! PUPS: Yay! 450 00:31:20,426 --> 00:31:24,630 And this inspired idea of a fish flinger could be handy-dandy 451 00:31:24,630 --> 00:31:27,099 whenever we have another beaver blockade. 452 00:31:27,099 --> 00:31:28,867 Thanks, PAW Patrol. 453 00:31:28,867 --> 00:31:31,103 No problem, Cap'n Turbot. 454 00:31:31,103 --> 00:31:32,805 Whenever your salmon are stuck, 455 00:31:32,805 --> 00:31:34,607 just yelp for help. 456 00:31:34,607 --> 00:31:37,643 (Chattering) 457 00:31:37,643 --> 00:31:40,179 I think our little pal wants a ride, too. 458 00:31:40,179 --> 00:31:42,514 (All laughing) 459 00:31:42,514 --> 00:31:44,984 ♪ P-P-P-PAW, PAW, PAW Patrol ♪