1 00:00:10,051 --> 00:00:12,011 ♪ PAW patrol, PAW patrol ♪ 2 00:00:12,053 --> 00:00:14,139 ♪ We'll be there on the double ♪ 3 00:00:14,181 --> 00:00:16,391 ♪ Whenever there's a problem ♪ 4 00:00:16,433 --> 00:00:18,686 ♪ 'Round Adventure Bay ♪ 5 00:00:18,727 --> 00:00:20,855 ♪ Ryder and his team of pups ♪ 6 00:00:20,896 --> 00:00:22,523 ♪ Will come and save the day ♪ 7 00:00:22,564 --> 00:00:24,023 ♪ Marshall, Rubble, Chase, ♪ 8 00:00:24,065 --> 00:00:26,025 ♪ Rocky, Zuma, Skye ♪ 9 00:00:26,067 --> 00:00:27,528 ♪ Yeah, they're on the way ♪ 10 00:00:27,569 --> 00:00:29,488 ♪ PAW patrol, PAW patrol ♪ 11 00:00:29,530 --> 00:00:31,657 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 12 00:00:31,699 --> 00:00:33,784 ♪ PAW patrol, PAW patrol ♪ 13 00:00:33,826 --> 00:00:35,995 ♪ We'll be there on the double ♪ 14 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 ♪ No job is too big, No pup is too small ♪ 15 00:00:38,079 --> 00:00:41,000 ♪ PAW Patrol, We're on a roll! ♪ 16 00:00:41,041 --> 00:00:43,002 ♪ So here we go PAW patrol ♪ 17 00:00:43,042 --> 00:00:44,336 ♪ Who-oh-oh ♪ 18 00:00:44,378 --> 00:00:45,337 PAW patrol ♪ 19 00:00:45,379 --> 00:00:46,505 ♪ Who-oh-oh-oh ♪ 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,465 PAW patrol ♪ 21 00:00:55,389 --> 00:00:59,018 ♪ F! I am a fire pup, I come from Finland ♪ 22 00:00:59,059 --> 00:01:01,102 ♪ Where I sell-- ♪ Snow! 23 00:01:01,144 --> 00:01:04,189 Snow? "Snow" doesn't start with an "F." 24 00:01:04,231 --> 00:01:06,483 No, I mean real snow. 25 00:01:06,525 --> 00:01:10,612 Snow, cool. Whoa! 26 00:01:10,654 --> 00:01:12,740 (Laughing) 27 00:01:12,781 --> 00:01:15,200 Hey, PAW Patrol. 28 00:01:15,242 --> 00:01:17,745 Who feels like taking a snow day? 29 00:01:17,786 --> 00:01:19,079 I do! I do! Me! Me! 30 00:01:19,120 --> 00:01:21,832 Me too! Me too! 31 00:01:21,874 --> 00:01:25,836 Uh, can someone untangle me? Please? 32 00:01:34,344 --> 00:01:37,848 Alex, dude, primo day for your first lesson. 33 00:01:37,890 --> 00:01:40,559 I'm going to board this powder like a pro. 34 00:01:40,601 --> 00:01:41,602 (Chuckling) 35 00:01:41,643 --> 00:01:43,854 First, we'll learn the basics. 36 00:01:43,896 --> 00:01:45,064 Carry your board-- 37 00:01:45,146 --> 00:01:46,523 I already know what to do. 38 00:01:46,565 --> 00:01:49,735 Stand on the board and go. 39 00:01:49,777 --> 00:01:51,028 Wait! 40 00:01:51,070 --> 00:01:52,237 Whoa! 41 00:01:52,279 --> 00:01:53,864 Wrong way! 42 00:01:53,906 --> 00:01:56,075 No, dude! I said carry your board! 43 00:01:56,116 --> 00:01:57,910 That slope's too steep! 44 00:01:57,952 --> 00:02:00,328 Don't go past the snow fence! 45 00:02:00,370 --> 00:02:02,748 Whoa! 46 00:02:02,790 --> 00:02:05,793 INSTRUCTOR: Look out for the rescue sled! 47 00:02:05,834 --> 00:02:07,086 Whoa! 48 00:02:08,796 --> 00:02:11,673 Oh! Sit down, little dude! 49 00:02:11,715 --> 00:02:13,634 Oof! 50 00:02:14,927 --> 00:02:17,012 Okay, I'm sitting! 51 00:02:17,054 --> 00:02:18,931 I'm sitting! 52 00:02:18,973 --> 00:02:21,349 Whoa! 53 00:02:21,391 --> 00:02:22,768 Now I'm sledding. 54 00:02:22,810 --> 00:02:25,520 Awesome! 55 00:02:25,562 --> 00:02:28,816 Stay cool, Alex! I'll get you! 56 00:02:28,857 --> 00:02:31,110 (Laughing) 57 00:02:34,905 --> 00:02:36,406 Oh, man... 58 00:02:39,660 --> 00:02:41,244 Hang on, Alex! 59 00:02:41,286 --> 00:02:42,871 (Laughing) 60 00:02:42,913 --> 00:02:44,164 Whoa! 61 00:02:44,205 --> 00:02:47,417 Almost got you! 62 00:02:47,459 --> 00:02:48,919 Nice grab! 63 00:02:48,961 --> 00:02:51,630 (Grunting) 64 00:02:53,715 --> 00:02:55,467 Whoo! 65 00:02:58,971 --> 00:03:00,931 Hold on. 66 00:03:06,687 --> 00:03:08,730 Phew! That was close! 67 00:03:08,772 --> 00:03:11,025 Jake, that was awesome! 68 00:03:11,066 --> 00:03:12,233 No, dude, I-- 69 00:03:12,275 --> 00:03:14,235 Uh-oh! (Gasping) 70 00:03:14,277 --> 00:03:16,237 Whoa! 71 00:03:20,909 --> 00:03:24,913 That was so cool, Jake! 72 00:03:24,955 --> 00:03:27,206 Uh, sorry, little dude, but that was so not cool. 73 00:03:27,248 --> 00:03:28,876 Oh... 74 00:03:28,917 --> 00:03:31,128 We can't climb back up safely 75 00:03:31,170 --> 00:03:33,839 and there's no way you can board the rest of the way down. 76 00:03:33,881 --> 00:03:36,216 We're stuck. 77 00:03:36,257 --> 00:03:40,721 Sorry, Jake. I didn't mean to get us stuck. 78 00:03:40,762 --> 00:03:41,889 What can we do? 79 00:03:41,930 --> 00:03:44,224 Let's see if Ryder and the PAW Patrol 80 00:03:44,265 --> 00:03:46,226 are up for a mountain visit. (Beeping) 81 00:03:46,267 --> 00:03:48,228 Ah... (Beeping) 82 00:03:48,269 --> 00:03:50,772 Ryder, dude! Hey, Jake. 83 00:03:50,814 --> 00:03:53,067 The pups and I were just going to come up and see you. 84 00:03:53,108 --> 00:03:56,528 Cool, 'cause I was calling to invite you up 85 00:03:56,570 --> 00:03:58,530 for a little mountain rescue. 86 00:03:58,572 --> 00:04:00,699 Rescue? What happened? 87 00:04:00,741 --> 00:04:03,410 Alex and I got kind of stuck. 88 00:04:05,328 --> 00:04:06,621 Whoa! 89 00:04:06,663 --> 00:04:08,874 We could use a visit 90 00:04:08,916 --> 00:04:12,335 and some help from the PAW Patrol. 91 00:04:12,377 --> 00:04:13,461 We're on it, Jake. 92 00:04:13,503 --> 00:04:14,880 (Chuckling nervously) 93 00:04:14,922 --> 00:04:17,841 No job is too big, no pup is too small. 94 00:04:17,883 --> 00:04:20,802 Hurray! Woo-hoo! (Beeping) 95 00:04:20,844 --> 00:04:22,512 RYDER: PAW Patrol to the Lookout! 96 00:04:22,554 --> 00:04:25,473 ALL: Ryder needs us! 97 00:04:25,515 --> 00:04:26,892 I'm coming. 98 00:04:26,934 --> 00:04:29,228 If I could just make this snowboard go. 99 00:04:29,269 --> 00:04:31,688 (Grunting) 100 00:04:31,730 --> 00:04:33,732 I'm stuck. 101 00:04:33,774 --> 00:04:34,816 (Grunting) 102 00:04:34,858 --> 00:04:36,359 Come on, Marshall! 103 00:04:36,401 --> 00:04:39,571 (Grunting) 104 00:04:39,613 --> 00:04:42,449 (Barking) 105 00:04:42,490 --> 00:04:43,658 Here I come! 106 00:04:43,700 --> 00:04:45,827 Look out! Oof! 107 00:04:45,869 --> 00:04:48,705 Uh, thanks for getting me unstuck. 108 00:04:48,747 --> 00:04:50,540 (Chuckling) 109 00:04:50,582 --> 00:04:59,674 ♪ 110 00:04:59,716 --> 00:05:01,635 (Elevator dinging) 111 00:05:05,764 --> 00:05:08,016 Ready for action, Ryder, sir. 112 00:05:08,058 --> 00:05:09,309 Okay, PAW Patrol, 113 00:05:09,350 --> 00:05:11,478 there's a problem up on Jake's mountain. 114 00:05:11,519 --> 00:05:12,771 (Beeping) 115 00:05:12,813 --> 00:05:14,522 Jake and Alex are stuck at the bottom 116 00:05:14,564 --> 00:05:16,984 of a steep, icy slope. 117 00:05:17,025 --> 00:05:19,861 Whoa! Jake usually rescues snowboarders. 118 00:05:19,903 --> 00:05:22,197 That's right, but now it's up to the PAW Patrol 119 00:05:22,239 --> 00:05:24,241 to do the rescuing. 120 00:05:24,283 --> 00:05:26,743 Chase, I need you and your winch motor to help, 121 00:05:26,785 --> 00:05:29,496 in case we need to pull them up the slope. 122 00:05:29,537 --> 00:05:31,790 Chase is on the case! 123 00:05:33,374 --> 00:05:34,918 Skye, I'll need you and your helicopter 124 00:05:34,960 --> 00:05:37,171 to fly close enough to try to rescue them. 125 00:05:37,212 --> 00:05:40,590 Let's take to the sky! 126 00:05:40,632 --> 00:05:42,634 Everybody else, grab your snow gear. 127 00:05:42,676 --> 00:05:45,386 Once this rescue's over, we'll have our snow day. 128 00:05:45,428 --> 00:05:47,889 PAW Patrol is on a roll! 129 00:05:47,931 --> 00:05:49,348 (Barking, cheering) 130 00:05:49,390 --> 00:05:53,603 ♪ 131 00:05:53,645 --> 00:05:55,605 (Barking) 132 00:05:56,940 --> 00:05:58,942 (Howling) 133 00:05:58,984 --> 00:06:00,068 Ruff, yeah! 134 00:06:00,110 --> 00:06:02,279 Ruff-ruff-ruff, yeah! 135 00:06:02,321 --> 00:06:04,323 (Giggling, barking) 136 00:06:04,363 --> 00:06:08,535 ♪ 137 00:06:08,576 --> 00:06:09,870 (Barking) 138 00:06:09,911 --> 00:06:18,962 ♪ 139 00:06:19,004 --> 00:06:20,922 Ruff, yeah! 140 00:06:22,423 --> 00:06:33,392 ♪ 141 00:06:37,356 --> 00:06:41,235 ♪ 142 00:06:41,276 --> 00:06:43,237 (Helicopter whirring) 143 00:06:58,085 --> 00:07:01,213 Sorry, Jake. I really messed up. 144 00:07:01,255 --> 00:07:04,216 Yeah, you kinda did, but we'll be fine. 145 00:07:04,258 --> 00:07:06,301 (Chuckling) 146 00:07:06,343 --> 00:07:08,636 I hear the PAW Patrol now! 147 00:07:08,678 --> 00:07:10,597 (Whirring) 148 00:07:12,724 --> 00:07:14,434 Ryder, I can see Jake. 149 00:07:14,475 --> 00:07:16,895 I'm going to see if I can get close enough to help. 150 00:07:16,937 --> 00:07:18,980 Totally getting rescued! 151 00:07:19,022 --> 00:07:20,899 (Rumbling) 152 00:07:22,567 --> 00:07:24,694 (Rumbling, cracking) 153 00:07:24,736 --> 00:07:26,154 Oh! 154 00:07:26,196 --> 00:07:28,407 Man, that was close! 155 00:07:28,448 --> 00:07:30,533 It's no good, Ryder. 156 00:07:30,575 --> 00:07:32,119 I can't get close to them! 157 00:07:32,160 --> 00:07:34,746 The wind from the 'copter could cause an avalanche. 158 00:07:34,788 --> 00:07:37,124 All right, Skye. Come in and we'll figure out a way 159 00:07:37,165 --> 00:07:39,418 to get Alex and Jake off that ledge. 160 00:07:39,459 --> 00:07:42,003 Over and out, Ryder. 161 00:07:42,045 --> 00:07:43,463 (Barking) 162 00:07:45,132 --> 00:07:46,883 I have an idea. 163 00:07:46,925 --> 00:07:48,468 (Beeping) 164 00:07:48,509 --> 00:07:50,720 Jake, Skye can't get the 'copter close to you. 165 00:07:50,762 --> 00:07:52,931 If we can get Alex up, can you board out? 166 00:07:52,973 --> 00:07:57,060 Sure, Ryder. Get Alex up safe and I can make it down easy. 167 00:07:57,102 --> 00:07:58,645 All right, here I come. 168 00:07:58,686 --> 00:08:00,397 Watch out for falling rocks... 169 00:08:00,439 --> 00:08:02,607 or Ryders! (Chuckling) 170 00:08:02,649 --> 00:08:05,735 Chase, I'll hook Skye's rope and harness to your winch 171 00:08:05,777 --> 00:08:07,988 to give some extra length. Lower me down, 172 00:08:08,029 --> 00:08:10,240 then pull Alex and me back up. 173 00:08:10,282 --> 00:08:12,659 Chase is on the case! 174 00:08:12,700 --> 00:08:15,703 Skye, you can help me find the best way down. 175 00:08:15,745 --> 00:08:17,956 Let's take to the sky! 176 00:08:19,582 --> 00:08:20,541 (Barking) 177 00:08:23,420 --> 00:08:25,172 Should be long enough now, Ryder. 178 00:08:25,213 --> 00:08:27,715 Okay, Chase! Lower me down! 179 00:08:27,757 --> 00:08:30,344 You bet! 180 00:08:30,385 --> 00:08:31,345 (Beeping) 181 00:08:31,386 --> 00:08:34,306 (Whirring) 182 00:08:36,933 --> 00:08:39,060 (Helicopter whirring) 183 00:08:39,102 --> 00:08:41,188 (Lenses whirring) Looking good! 184 00:08:41,229 --> 00:08:42,647 Yay! (Chuckling) 185 00:08:42,689 --> 00:08:44,232 SKYE: No, more to the right. 186 00:08:44,274 --> 00:08:46,234 You're too close to that icy patch. 187 00:08:46,276 --> 00:08:47,568 Whoa! 188 00:08:47,610 --> 00:08:50,030 (Cracking) 189 00:08:50,071 --> 00:08:51,031 Heads up! 190 00:08:51,072 --> 00:08:52,240 Whoa! 191 00:08:52,282 --> 00:08:53,908 Look! 192 00:08:53,950 --> 00:08:56,953 Nice of you to drop in, dude. 193 00:08:56,995 --> 00:09:00,332 Hey, Jake. All right, Alex, ready to get off this ledge? 194 00:09:00,374 --> 00:09:02,000 I'm ready. 195 00:09:02,042 --> 00:09:03,710 Okay, I'll hook you in 196 00:09:03,751 --> 00:09:05,586 and then you and I will go back up. 197 00:09:05,628 --> 00:09:07,506 You ready to board down, Jake? 198 00:09:07,547 --> 00:09:11,968 Been looking for an excuse to board this slope all year. 199 00:09:12,010 --> 00:09:14,179 Remember, do exactly what I tell you 200 00:09:14,221 --> 00:09:15,430 so we can get up safely. 201 00:09:15,472 --> 00:09:17,557 I will, I promise. 202 00:09:17,598 --> 00:09:21,019 Okay, Chase, nice and slow! 203 00:09:21,061 --> 00:09:22,687 Roger that, Ryder, sir! 204 00:09:22,729 --> 00:09:23,688 (Beeping) 205 00:09:23,730 --> 00:09:26,358 (Whirring) 206 00:09:28,443 --> 00:09:31,071 Wow! This is cool! 207 00:09:34,115 --> 00:09:36,410 Oops! I got you! 208 00:09:37,869 --> 00:09:38,953 Huh? 209 00:09:38,995 --> 00:09:42,082 (Whirring loudly) 210 00:09:44,376 --> 00:09:45,710 Are you okay? 211 00:09:45,752 --> 00:09:47,546 Yeah. But why did we stop? 212 00:09:47,587 --> 00:09:48,880 (Beeping) 213 00:09:48,922 --> 00:09:50,465 Chase, why did you stop the winch motor? 214 00:09:50,507 --> 00:09:53,843 I didn't! Something's stuck! 215 00:09:53,885 --> 00:09:55,220 (Grunting) 216 00:09:55,262 --> 00:09:58,639 I see it! The hook got caught in those rocks. 217 00:09:58,681 --> 00:10:00,225 Uh-oh. 218 00:10:00,267 --> 00:10:02,519 Looks like we're going to have to climb out on our own, Alex. 219 00:10:08,108 --> 00:10:09,025 Whoa! 220 00:10:09,067 --> 00:10:10,818 The slope's too slippery! 221 00:10:10,860 --> 00:10:13,071 If only we had something to climb on. 222 00:10:13,113 --> 00:10:14,864 (Whirring) 223 00:10:14,906 --> 00:10:17,534 One ladder coming up! Ruff! 224 00:10:17,576 --> 00:10:19,578 Great idea, Chase! 225 00:10:19,619 --> 00:10:21,329 Chase is on the case! 226 00:10:21,371 --> 00:10:24,707 Now, make it fast. My paws are freezing! 227 00:10:24,749 --> 00:10:27,627 Okay, Alex, up you go. 228 00:10:27,668 --> 00:10:29,588 (Barking) 229 00:10:31,298 --> 00:10:33,716 (Barking) 230 00:10:33,758 --> 00:10:34,926 Made it! 231 00:10:34,968 --> 00:10:36,511 Thanks, Chase. 232 00:10:36,553 --> 00:10:38,846 You're welcome. Coming, Ryder? 233 00:10:38,888 --> 00:10:41,349 All right, Chase. You saved the day. 234 00:10:41,391 --> 00:10:42,559 (Beeping) 235 00:10:42,601 --> 00:10:44,685 Hey, Ryder, all cool up there? 236 00:10:44,727 --> 00:10:45,686 We made it. 237 00:10:45,728 --> 00:10:49,399 Awesome! See you soon. 238 00:10:49,441 --> 00:10:52,193 Yee-haw! 239 00:10:52,235 --> 00:10:55,196 (Laughing) 240 00:10:55,238 --> 00:10:57,365 Yo, dudes! 241 00:10:57,407 --> 00:10:59,867 Tasty hot refreshment coming through. 242 00:10:59,909 --> 00:11:02,203 Thanks for helping me out of there, Ryder 243 00:11:02,245 --> 00:11:03,871 and you too, Chase. 244 00:11:03,913 --> 00:11:05,206 You're welcome, Alex. 245 00:11:05,248 --> 00:11:08,709 Whenever you're in trouble, just yelp for help. 246 00:11:08,751 --> 00:11:11,129 Excuse me, Jake. 247 00:11:11,171 --> 00:11:14,591 If I promise to listen to everything you say this time, 248 00:11:14,633 --> 00:11:16,092 can I try boarding again? 249 00:11:16,134 --> 00:11:19,387 Sure, little dude. Second chance. 250 00:11:19,429 --> 00:11:21,348 As soon as the rest of the pups get here, 251 00:11:21,389 --> 00:11:24,100 we'll hit the slope. They're all good pups. 252 00:11:26,603 --> 00:11:29,189 (Cheering) 253 00:11:33,360 --> 00:11:35,236 (Laughing) 254 00:11:35,278 --> 00:11:36,904 Yes! Yeah! 255 00:11:36,946 --> 00:11:38,906 Yeah! 256 00:11:40,116 --> 00:11:41,535 Hurray! Hurray! 257 00:11:41,576 --> 00:11:42,994 (Laughing) 258 00:11:44,621 --> 00:11:47,248 (Cheering) 259 00:12:00,595 --> 00:12:01,555 Yum... 260 00:12:01,596 --> 00:12:03,931 Woo-hoo! More snow! 261 00:12:05,808 --> 00:12:09,020 Yay! Woof-woof! 262 00:12:09,062 --> 00:12:11,189 Nice run, Rubble. 263 00:12:11,231 --> 00:12:12,815 Adventure Bay Snow Day, 264 00:12:12,857 --> 00:12:14,234 here I come! 265 00:12:14,275 --> 00:12:17,320 Uh-oh! Look out! 266 00:12:17,362 --> 00:12:18,779 (Groaning) 267 00:12:22,783 --> 00:12:25,203 Almost done. 268 00:12:25,245 --> 00:12:26,871 (Gasping) 269 00:12:26,913 --> 00:12:29,332 Ooh, nice touch, Rocky. 270 00:12:29,374 --> 00:12:31,710 Great snowman! Wow! 271 00:12:31,750 --> 00:12:33,461 Ryder should be here to see this. 272 00:12:33,503 --> 00:12:35,672 I'll get him. 273 00:12:35,714 --> 00:12:37,840 Hey, Ryder, let's go! 274 00:12:37,882 --> 00:12:41,969 Adventure Bay Snow Day won't last all day. 275 00:12:42,011 --> 00:12:45,390 Well, okay, it will last all day, 276 00:12:45,432 --> 00:12:47,684 but I don't want to miss a second. 277 00:12:49,768 --> 00:12:51,187 (Giggling, barking) 278 00:12:51,229 --> 00:12:52,480 Yeah! 279 00:12:52,522 --> 00:12:54,107 Woo-hoo! 280 00:12:54,148 --> 00:12:56,401 Woo! Woo-hoo! Yeah! 281 00:12:59,195 --> 00:13:01,906 There's no such thing as a snow monster! 282 00:13:01,948 --> 00:13:03,533 You don't have to leave! 283 00:13:03,575 --> 00:13:06,035 Look! I took pictures of the monster tracks. 284 00:13:06,077 --> 00:13:08,455 (Beeping) 285 00:13:08,496 --> 00:13:09,581 Yikes! What is that thing?! 286 00:13:09,623 --> 00:13:10,915 But, dude... 287 00:13:10,957 --> 00:13:13,042 And I got a monster video too! 288 00:13:13,084 --> 00:13:15,044 (Beeping) 289 00:13:16,546 --> 00:13:18,298 Hey, what's that? 290 00:13:18,339 --> 00:13:20,425 (Animal noises sounding) 291 00:13:20,467 --> 00:13:24,887 Adventure Bay snow monster! 292 00:13:24,929 --> 00:13:26,598 Whoa, little dude. 293 00:13:26,640 --> 00:13:30,560 That is some kind of seriously strange strangeness. 294 00:13:30,602 --> 00:13:32,979 It was so spooky. 295 00:13:33,020 --> 00:13:35,856 I never saw a real snow monster before. 296 00:13:35,898 --> 00:13:37,525 Aw, man. (Gasping) 297 00:13:37,567 --> 00:13:39,026 I know who to call! 298 00:13:39,068 --> 00:13:40,445 (Beeping) 299 00:13:40,487 --> 00:13:42,363 Hey, Ryder, it's Jake. 300 00:13:42,405 --> 00:13:43,990 Bad news, dude. 301 00:13:44,031 --> 00:13:46,701 We're going to have to cancel Adventure Bay Snow Day. 302 00:13:46,743 --> 00:13:47,910 What? Why? 303 00:13:47,952 --> 00:13:50,037 Some skiers said they saw 304 00:13:50,079 --> 00:13:52,499 the Adventure Bay snow monster. 305 00:13:52,540 --> 00:13:54,542 Now everyone is totally spooked. 306 00:13:54,584 --> 00:13:56,586 The Adventure Bay snow monster? 307 00:13:56,628 --> 00:13:58,212 That's just an old story. 308 00:13:58,254 --> 00:13:59,756 Yeah, I know. 309 00:13:59,798 --> 00:14:01,174 But if we don't find whatever 310 00:14:01,215 --> 00:14:02,925 people think is this monster, dude, 311 00:14:02,967 --> 00:14:04,927 I'll have to close the slopes for the winter 312 00:14:04,969 --> 00:14:07,639 or maybe, like, forever. 313 00:14:07,681 --> 00:14:10,224 Close the slopes? 314 00:14:10,266 --> 00:14:11,850 I'm sure there's a simple explanation. 315 00:14:11,892 --> 00:14:13,436 The PAW Patrol will come and figure it out. 316 00:14:13,478 --> 00:14:15,229 No job is too big, 317 00:14:15,271 --> 00:14:17,190 no pup is too small. (Beeping) 318 00:14:17,231 --> 00:14:18,316 (Laughing) 319 00:14:18,358 --> 00:14:19,442 Whoa! 320 00:14:19,484 --> 00:14:21,361 Whoa! (Beeping) 321 00:14:21,402 --> 00:14:22,862 RYDER: PAW Patrol to the Lookout! 322 00:14:22,903 --> 00:14:24,197 ALL: Ryder's calling! 323 00:14:24,238 --> 00:14:25,198 Whoa! 324 00:14:25,239 --> 00:14:26,616 My snowman! 325 00:14:26,658 --> 00:14:28,909 Ah! Oh... 326 00:14:30,119 --> 00:14:31,538 Let's-- oof! 327 00:14:31,579 --> 00:14:33,873 (Muffled:) Go! 328 00:14:35,166 --> 00:14:37,711 (Barking, giggling) 329 00:14:37,752 --> 00:14:40,129 (Barking) 330 00:14:40,171 --> 00:14:41,464 Marshall, look out! 331 00:14:41,506 --> 00:14:43,090 Whoa! 332 00:14:43,132 --> 00:14:45,259 (Grunting) 333 00:14:49,222 --> 00:14:50,640 Ha-ha! Bull's-eye. 334 00:14:50,682 --> 00:14:52,642 (Laughing) 335 00:14:52,684 --> 00:15:01,693 ♪ 336 00:15:01,735 --> 00:15:03,737 (Elevator dinging) 337 00:15:07,699 --> 00:15:10,076 Ready for action, Ryder, sir. 338 00:15:10,117 --> 00:15:13,079 PAW Patrol, we have a mystery in the mountains. 339 00:15:13,120 --> 00:15:14,539 Skiers are leaving 340 00:15:14,581 --> 00:15:16,541 because they thought they saw a snow monster. 341 00:15:16,583 --> 00:15:18,543 Alex even got it on video. 342 00:15:18,585 --> 00:15:21,212 (Animal noises sounding) 343 00:15:21,254 --> 00:15:23,882 ALEX: Adventure Bay snow monster! 344 00:15:23,923 --> 00:15:26,050 (Gasping) 345 00:15:26,092 --> 00:15:27,761 A real snow monster? 346 00:15:27,802 --> 00:15:29,554 Those are just stories. 347 00:15:29,596 --> 00:15:31,013 But we just saw it. 348 00:15:31,055 --> 00:15:33,307 Of course we know snow monsters aren't real, 349 00:15:33,349 --> 00:15:36,394 so we have to figure out what Alex recorded on his phone. 350 00:15:36,436 --> 00:15:37,896 (Beeping) 351 00:15:37,937 --> 00:15:39,731 Chase, I need your nose and your net 352 00:15:39,773 --> 00:15:42,191 to catch whatever is making those tracks. 353 00:15:42,233 --> 00:15:44,819 Chase is on the case! 354 00:15:44,861 --> 00:15:46,446 (Beeping) 355 00:15:46,487 --> 00:15:48,698 Rubble, I need you and your bulldozer, 356 00:15:48,740 --> 00:15:50,533 in case we need to move some snow 357 00:15:50,575 --> 00:15:52,660 and I might need you to snowboard down 358 00:15:52,702 --> 00:15:54,370 to help look for tracks. 359 00:15:54,412 --> 00:15:57,206 Woo-hoo! Snowboard time! 360 00:15:58,750 --> 00:16:00,376 I mean, Rubble on the double! 361 00:16:00,418 --> 00:16:01,878 (Laughing) 362 00:16:01,920 --> 00:16:05,047 PAW Patrol is on a roll! 363 00:16:05,089 --> 00:16:07,759 (Barking, cheering) 364 00:16:09,260 --> 00:16:10,804 ♪ 365 00:16:10,845 --> 00:16:12,722 (Barking) 366 00:16:16,100 --> 00:16:18,018 (Barking) 367 00:16:21,397 --> 00:16:26,861 ♪ 368 00:16:26,903 --> 00:16:28,947 (Barking) 369 00:16:28,988 --> 00:16:38,957 ♪ 370 00:16:38,998 --> 00:16:40,291 Yay! Woof-woof! 371 00:16:40,333 --> 00:16:42,209 (Barking) 372 00:16:42,251 --> 00:16:51,761 ♪ 373 00:16:55,431 --> 00:17:05,483 ♪ 374 00:17:05,483 --> 00:17:10,446 ♪ 375 00:17:15,368 --> 00:17:19,831 ♪ 376 00:17:19,873 --> 00:17:21,040 (Beeping) 377 00:17:21,081 --> 00:17:23,042 (Whirring) 378 00:17:28,255 --> 00:17:30,132 (Tires squealing) 379 00:17:30,174 --> 00:17:32,635 Let me clear a path. 380 00:17:34,345 --> 00:17:36,723 Jake's mountain, here we come! 381 00:17:43,688 --> 00:17:47,400 Aw, thanks for coming, Ryder and the PAW Patrol. 382 00:17:47,441 --> 00:17:51,111 Ski season would be a bummer with no skiers. 383 00:17:51,153 --> 00:17:52,780 We'll figure this mystery out. 384 00:17:52,822 --> 00:17:54,991 So, where did you see the tracks? 385 00:17:55,033 --> 00:17:58,494 At the bottom of that slope. 386 00:17:58,536 --> 00:17:59,871 Let's take a look. 387 00:17:59,913 --> 00:18:01,831 (Cheering, barking) 388 00:18:03,917 --> 00:18:06,044 Hop on. 389 00:18:06,085 --> 00:18:07,837 Don't worry. We'll solve the mystery 390 00:18:07,879 --> 00:18:10,548 and get the slopes full of snowboarders again. 391 00:18:12,341 --> 00:18:14,218 Woo-hoo! 392 00:18:14,260 --> 00:18:17,013 Yeah! 393 00:18:18,264 --> 00:18:19,557 Whoa! 394 00:18:19,599 --> 00:18:21,141 (Gasping) 395 00:18:22,602 --> 00:18:24,478 Here's some tracks! 396 00:18:26,522 --> 00:18:28,524 (Sniffing) 397 00:18:28,566 --> 00:18:29,859 They're deep. 398 00:18:29,901 --> 00:18:31,527 Whatever made them is really heavy. 399 00:18:31,569 --> 00:18:35,364 You think that giant, six-eyed monster is near here? 400 00:18:35,406 --> 00:18:37,033 Rubble, they're aren't any-- 401 00:18:37,075 --> 00:18:39,201 (Animal noises sounding) 402 00:18:39,243 --> 00:18:41,120 What? There aren't any what?! 403 00:18:41,161 --> 00:18:45,124 Snow monsters. Let's find out what's really going on. 404 00:18:45,165 --> 00:18:47,043 Chase, sniff it out. 405 00:18:47,085 --> 00:18:48,419 I'm on it, Ryder. 406 00:18:48,461 --> 00:18:50,964 (Sniffing) 407 00:18:52,381 --> 00:18:54,008 (Gulping) 408 00:18:54,050 --> 00:18:56,719 (Sniffing) 409 00:18:56,761 --> 00:18:58,178 RYDER: What is it, Chase? 410 00:18:58,220 --> 00:19:00,389 Something's making me... 411 00:19:00,431 --> 00:19:02,182 (Sneezing) 412 00:19:04,685 --> 00:19:07,271 ..."sneezey." 413 00:19:08,898 --> 00:19:10,858 Ah, thanks for getting me out. 414 00:19:10,900 --> 00:19:13,319 (Sniffing) 415 00:19:13,360 --> 00:19:15,029 The monster went this way. 416 00:19:18,449 --> 00:19:20,034 Okay, let's go. 417 00:19:20,076 --> 00:19:21,744 Home? 418 00:19:21,786 --> 00:19:23,412 RYDER: Come on, Rubble. 419 00:19:23,454 --> 00:19:25,748 Sure, no problem. 420 00:19:27,333 --> 00:19:30,252 (Sniffing) 421 00:19:30,294 --> 00:19:31,921 Hmm... 422 00:19:31,963 --> 00:19:33,756 Looks like our mystery creature likes berries. 423 00:19:33,798 --> 00:19:35,215 (Sniffing) 424 00:19:35,257 --> 00:19:37,468 Yeah! Look, Rubble. 425 00:19:37,510 --> 00:19:39,428 Rubble? 426 00:19:39,470 --> 00:19:40,763 Where'd he go? 427 00:19:40,805 --> 00:19:43,099 (Whimpering) 428 00:19:43,141 --> 00:19:46,477 Rubble, what are you doing? 429 00:19:46,519 --> 00:19:48,855 I'm, uh, standing lookout, in case something... 430 00:19:48,896 --> 00:19:50,356 comes out of the bushes. 431 00:19:50,397 --> 00:19:51,983 I can't believe you're scared of a-- 432 00:19:52,025 --> 00:19:53,609 (Animal noises sounding) 433 00:19:53,651 --> 00:19:54,861 Monster! 434 00:19:54,902 --> 00:19:56,403 Whoa! 435 00:19:56,445 --> 00:19:57,864 Whoa! 436 00:19:57,905 --> 00:20:01,075 Pups, you're not afraid of a little noise, are you? 437 00:20:01,117 --> 00:20:03,452 BOTH: Sorry, Ryder. 438 00:20:03,494 --> 00:20:05,245 Let's do this! 439 00:20:05,287 --> 00:20:06,413 (Sniffing) 440 00:20:06,455 --> 00:20:08,749 It's close, really close. 441 00:20:08,791 --> 00:20:10,793 (Animal noises sounding) 442 00:20:10,835 --> 00:20:13,546 Really, really close. 443 00:20:13,587 --> 00:20:15,048 Ryder! 444 00:20:15,089 --> 00:20:16,883 Snow monster! 445 00:20:16,924 --> 00:20:18,634 (Barking) 446 00:20:19,719 --> 00:20:21,721 Gotcha! Oops. 447 00:20:21,762 --> 00:20:24,515 Chase... 448 00:20:24,557 --> 00:20:28,186 Sorry, Ryder. I was trying to catch the snow monster. 449 00:20:28,227 --> 00:20:30,354 He was right there. 450 00:20:30,396 --> 00:20:31,355 (Mooing) 451 00:20:31,397 --> 00:20:33,357 (Mooing, bleating, clucking) 452 00:20:33,399 --> 00:20:35,651 (Yelling) 453 00:20:35,693 --> 00:20:39,697 There it is! We found the monster! 454 00:20:39,739 --> 00:20:44,118 Huh? Now that's a snow monster. 455 00:20:44,160 --> 00:20:45,578 (Mooing, bleating, clucking) 456 00:20:45,619 --> 00:20:48,206 That's no monster! It's a "moo-ster." 457 00:20:48,247 --> 00:20:49,874 (Mooing, clucking) 458 00:20:49,916 --> 00:20:51,209 (Chuckling) 459 00:20:51,250 --> 00:20:54,003 The snow monster is Farmer Yumi's cow and goat 460 00:20:54,045 --> 00:20:56,380 and Mayor Goodway's chicken. 461 00:20:56,422 --> 00:20:58,382 They were after the berries! 462 00:20:58,424 --> 00:21:00,300 It made those strange tracks 463 00:21:00,342 --> 00:21:03,637 because Bettina's wearing boots. 464 00:21:03,679 --> 00:21:05,598 (Clucking) 465 00:21:08,101 --> 00:21:10,519 Hmph! I knew that's what it was. 466 00:21:10,561 --> 00:21:12,605 Come on, monster. 467 00:21:12,646 --> 00:21:13,940 Let's get you home. 468 00:21:13,981 --> 00:21:15,816 Uh-oh. 469 00:21:15,858 --> 00:21:17,151 (Sneezing) 470 00:21:17,193 --> 00:21:19,070 (Clucking, mooing and bleating) 471 00:21:19,112 --> 00:21:20,487 Come back, Bettina! 472 00:21:20,529 --> 00:21:23,616 And that's the sound they make together. 473 00:21:23,657 --> 00:21:27,036 Well, Jake, here's your snow monster. 474 00:21:27,078 --> 00:21:31,124 The abominable "chicka-cow-go" monster? 475 00:21:31,165 --> 00:21:32,833 We told you 476 00:21:32,875 --> 00:21:36,336 there was a logical explanation. 477 00:21:36,378 --> 00:21:37,880 Sure you did, little dude. 478 00:21:37,922 --> 00:21:39,257 Oh, thank goodness. 479 00:21:39,298 --> 00:21:41,217 You found Garbi and Bettina. 480 00:21:41,259 --> 00:21:43,510 Chickaletta, you naughty chicken. 481 00:21:43,552 --> 00:21:45,763 I was so worried. 482 00:21:45,805 --> 00:21:47,140 (Clucking) 483 00:21:47,181 --> 00:21:48,390 (Laughing) 484 00:21:48,432 --> 00:21:49,976 Silly cow, 485 00:21:50,017 --> 00:21:52,019 how did you get those old boots stuck on your feet? 486 00:21:52,061 --> 00:21:53,353 Thanks for finding them. 487 00:21:53,395 --> 00:21:55,898 When there's trouble, just yelp for help! 488 00:21:55,940 --> 00:21:59,026 All right, Jake, you can open up the slopes now. 489 00:21:59,068 --> 00:22:01,112 (Barking happily) 490 00:22:01,154 --> 00:22:04,448 Adventure Bay Snow Day is about to begin! 491 00:22:06,575 --> 00:22:08,744 You pups were awfully good today. 492 00:22:08,786 --> 00:22:11,538 You deserve some serious Snow Day fun. 493 00:22:11,580 --> 00:22:13,415 Yay, snow day! 494 00:22:13,457 --> 00:22:15,293 SKYE: Yay! 495 00:22:16,752 --> 00:22:17,878 Yay! 496 00:22:17,920 --> 00:22:19,839 (Barking, laughing) 497 00:22:22,508 --> 00:22:25,136 (Barking happily) 498 00:22:25,178 --> 00:22:27,096 Woo-hoo! 499 00:22:28,430 --> 00:22:30,390 Woo! Yeah! 500 00:22:30,432 --> 00:22:31,851 Ruff-ruff, yeah! 501 00:22:34,061 --> 00:22:35,395 (Barking, laughing) 502 00:22:35,437 --> 00:22:37,397 Yee-haw! 503 00:22:40,734 --> 00:22:42,444 Uh-oh! 504 00:22:42,486 --> 00:22:44,989 Whoa! Oof! 505 00:22:45,031 --> 00:22:47,241 (Laughing) 506 00:22:47,283 --> 00:22:49,285 I'm okay. 507 00:22:52,746 --> 00:22:55,749 ♪