1 00:00:10,051 --> 00:00:12,095 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 2 00:00:12,137 --> 00:00:14,723 ♪ We'll be there on the double ♪ 3 00:00:14,765 --> 00:00:16,391 ♪ Whenever there's a problem ♪ 4 00:00:16,433 --> 00:00:18,644 ♪ 'Round Adventure Bay ♪ 5 00:00:18,686 --> 00:00:20,855 ♪ Ryder and his team of pups ♪ 6 00:00:20,896 --> 00:00:22,439 ♪ Will come and save the day ♪ 7 00:00:22,481 --> 00:00:23,816 ♪ Marshall, Rubble, Chase, ♪ 8 00:00:23,858 --> 00:00:25,818 ♪ Rocky, Zuma, Skye ♪ 9 00:00:25,860 --> 00:00:27,444 ♪ Yeah, they're on the way ♪ 10 00:00:27,486 --> 00:00:29,404 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 11 00:00:29,446 --> 00:00:31,657 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 12 00:00:31,699 --> 00:00:33,826 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 13 00:00:33,868 --> 00:00:35,828 ♪ We'll be there on the double ♪ 14 00:00:35,870 --> 00:00:37,913 ♪ No job is too big, No pup is too small ♪ 15 00:00:37,955 --> 00:00:40,833 ♪ PAW Patrol, We're on a roll! ♪ 16 00:00:40,875 --> 00:00:43,126 ♪ So here we go PAW Patrol ♪ 17 00:00:43,168 --> 00:00:45,253 ♪ Whoa-oh-oh, PAW Patrol ♪ 18 00:00:45,295 --> 00:00:47,715 ♪ Whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪ 19 00:00:58,517 --> 00:00:59,977 ALL: Cool. 20 00:01:00,019 --> 00:01:03,939 (Snoring) 21 00:01:03,981 --> 00:01:05,774 (Snoring continuing) 22 00:01:05,816 --> 00:01:08,193 Apollo the Super Pup? 23 00:01:09,737 --> 00:01:12,239 Ta-da! 24 00:01:12,280 --> 00:01:15,242 ANNOUNCER: It's time for another adventure of... 25 00:01:15,283 --> 00:01:17,619 Apollo the Super Pup! 26 00:01:17,661 --> 00:01:18,871 Whoa! Oof! 27 00:01:18,913 --> 00:01:21,582 I love Apollo the Super Pup! 28 00:01:21,623 --> 00:01:23,375 Are you comfy, Rubble? 29 00:01:23,417 --> 00:01:24,668 Yeah. 30 00:01:24,710 --> 00:01:26,879 Thanks, Rocky. 31 00:01:26,921 --> 00:01:28,714 Hey, Rocky, 32 00:01:28,756 --> 00:01:30,382 what are you doing down there? 33 00:01:30,424 --> 00:01:31,842 You can share with me. 34 00:01:31,884 --> 00:01:33,092 Thanks, buddy. 35 00:01:33,134 --> 00:01:35,429 No problem. 36 00:01:35,470 --> 00:01:37,472 Can Apollo save the day 37 00:01:37,514 --> 00:01:39,307 his own super way? 38 00:01:39,349 --> 00:01:42,227 You can do it, Apollo! Oof! 39 00:01:46,105 --> 00:01:47,691 (Meowing) 40 00:01:47,733 --> 00:01:49,735 He's flying the kitten on his back, cool! 41 00:01:49,777 --> 00:01:53,030 High five! Oh... (Chuckling) 42 00:01:53,072 --> 00:01:54,531 Sorry, Rocky. 43 00:01:54,573 --> 00:01:56,199 No problem. 44 00:01:56,241 --> 00:01:58,869 Once again, Apollo saves the day 45 00:01:58,911 --> 00:02:01,246 his own super way! 46 00:02:01,288 --> 00:02:04,416 Tune in next week for another exciting episode of... 47 00:02:04,458 --> 00:02:07,086 Apollo the Super Pup! 48 00:02:07,127 --> 00:02:10,213 Wow, that was so amazing. 49 00:02:10,255 --> 00:02:13,968 Isn't Apollo the superest super pup ever? 50 00:02:14,009 --> 00:02:16,303 He sure is. Hey, pups, 51 00:02:16,344 --> 00:02:18,973 who wants to play soccer? I do! 52 00:02:19,014 --> 00:02:20,348 Sure. Let's go! 53 00:02:20,390 --> 00:02:22,142 (Chuckling) Huh? 54 00:02:22,183 --> 00:02:23,560 Coming, Rubble? 55 00:02:23,602 --> 00:02:25,604 (Sighing) Huh? 56 00:02:25,646 --> 00:02:27,689 Uh, no thanks, Ryder. 57 00:02:27,731 --> 00:02:30,442 I'm going to play Rubble the Super Pup 58 00:02:30,484 --> 00:02:35,155 and save the day my own way! 59 00:02:35,196 --> 00:02:37,324 Hmm... Who can I save? 60 00:02:37,365 --> 00:02:41,536 Farmer Yumi might need some help around the farm. 61 00:02:41,578 --> 00:02:43,080 Great idea, Ryder. 62 00:02:43,122 --> 00:02:44,957 Okay, Super Rubble. 63 00:02:44,999 --> 00:02:49,878 Rubble the Super Pup is on his way! 64 00:02:49,920 --> 00:02:51,588 (Clucking) 65 00:02:51,630 --> 00:02:53,256 (All clucking) 66 00:02:53,298 --> 00:02:56,217 Oh, peach fuzz. 67 00:02:56,259 --> 00:02:58,261 ♪ Da da dun, da da dun ♪ 68 00:02:58,303 --> 00:03:00,305 Hi, Farmer Yumi. 69 00:03:00,347 --> 00:03:03,017 Need a super pup to save the day? 70 00:03:03,058 --> 00:03:05,477 My chickens flew the coop when I left the door open. 71 00:03:05,519 --> 00:03:07,021 Can you help, Super Pup? 72 00:03:07,062 --> 00:03:10,149 Don't worry! Here comes Rubble the Super Pup, 73 00:03:10,189 --> 00:03:13,234 flying across the farm, 74 00:03:13,276 --> 00:03:14,736 on his way to save the day! 75 00:03:14,778 --> 00:03:17,196 (Clucking, barking) 76 00:03:17,238 --> 00:03:18,949 Whoa! Oof! 77 00:03:18,991 --> 00:03:20,408 (Clucking) 78 00:03:20,450 --> 00:03:23,620 (Laughing) I'm here to save you. 79 00:03:23,662 --> 00:03:24,872 (Clucking) 80 00:03:24,913 --> 00:03:26,915 ♪ Da da dun, da da dun ♪ 81 00:03:26,957 --> 00:03:28,625 (Clucking) 82 00:03:28,667 --> 00:03:30,335 (Barking) 83 00:03:30,377 --> 00:03:32,963 (Clucking, barking) 84 00:03:33,005 --> 00:03:34,840 (Barking) 85 00:03:34,882 --> 00:03:38,052 (Clucking) Huh? 86 00:03:38,093 --> 00:03:39,970 ♪ Da da dun, da da dun ♪ 87 00:03:40,012 --> 00:03:42,848 (Clucking) 88 00:03:42,890 --> 00:03:44,808 I can give you a ride, 89 00:03:44,850 --> 00:03:47,435 just like Apollo the Super Pup. 90 00:03:47,477 --> 00:03:49,312 Here they come, Farmer Yumi! 91 00:03:49,354 --> 00:03:51,648 (Barking) Back in the pen. 92 00:03:51,690 --> 00:03:54,776 Rubble the Super Pup saves the day! 93 00:03:54,818 --> 00:03:57,988 Thanks, Rubble. You really are a super pup. 94 00:03:58,030 --> 00:04:00,657 (Groaning happily) 95 00:04:00,699 --> 00:04:04,285 Oof! What else can Rubble the Super Pup do for you? 96 00:04:04,327 --> 00:04:07,497 I'm done my chores, but Mayor Goodway might need some help. 97 00:04:07,539 --> 00:04:08,999 (Gasping) Yeah! 98 00:04:09,041 --> 00:04:10,625 (Barking) 99 00:04:10,667 --> 00:04:12,169 Rubble the Super Pup 100 00:04:12,211 --> 00:04:14,671 is on his way! 101 00:04:17,216 --> 00:04:19,760 Rubble the Super Pup is here 102 00:04:19,801 --> 00:04:22,387 to save the day! Hi, Mayor Goodway. 103 00:04:22,429 --> 00:04:23,805 Huh? 104 00:04:23,847 --> 00:04:25,348 Rubble, just the pup I need. 105 00:04:25,390 --> 00:04:27,308 The train engineer called 106 00:04:27,350 --> 00:04:28,894 to say there's been a rockslide. 107 00:04:28,936 --> 00:04:31,146 (Gasping) A rockslide? 108 00:04:31,188 --> 00:04:33,815 GOODWAY: The train is stuck inside Mountain Tunnel. 109 00:04:33,857 --> 00:04:36,944 Can you get Ryder and the PAW Patrol and take care of it? 110 00:04:36,985 --> 00:04:38,737 Don't worry, Mayor Goodway. Rubble is here 111 00:04:38,779 --> 00:04:40,321 to save the day! 112 00:04:40,363 --> 00:04:41,531 Thanks, Rubble! 113 00:04:41,573 --> 00:04:44,243 I'll get Ryder and the pups. 114 00:04:44,284 --> 00:04:45,869 Wait. 115 00:04:45,911 --> 00:04:49,164 I don't have to stop Ryder's soccer game. 116 00:04:49,206 --> 00:04:50,707 Rubble the Super Pup 117 00:04:50,749 --> 00:04:55,045 can save the day his own way. 118 00:04:55,087 --> 00:04:58,132 ♪ Da da dun, da da dun ♪ 119 00:05:01,635 --> 00:05:04,304 (Panting) 120 00:05:04,345 --> 00:05:05,931 Rubble the Super Pup 121 00:05:05,973 --> 00:05:07,891 is here to save the day! 122 00:05:07,933 --> 00:05:09,350 There you are, Rubble. 123 00:05:09,392 --> 00:05:10,811 I knew the PAW Patrol would save the day. 124 00:05:10,852 --> 00:05:12,062 Mm-hmm. 125 00:05:12,104 --> 00:05:13,772 But where's your rig 126 00:05:13,814 --> 00:05:15,899 and Ryder and the other pups? 127 00:05:15,941 --> 00:05:18,318 We don't need Ryder and the PAW Patrol. 128 00:05:18,359 --> 00:05:20,028 Rubble the Super Pup can handle this, 129 00:05:20,070 --> 00:05:23,448 just like Apollo the Super Pup does... 130 00:05:23,490 --> 00:05:24,950 on my own. 131 00:05:24,992 --> 00:05:26,326 All by yourself? 132 00:05:26,367 --> 00:05:27,661 Looks like more rocks could come down, 133 00:05:27,702 --> 00:05:29,454 if we're not careful. 134 00:05:29,496 --> 00:05:33,292 Stand back. I'll take care of everything in no time. 135 00:05:33,333 --> 00:05:35,376 (Panting, grunting) 136 00:05:35,418 --> 00:05:39,714 I... just... need to move... 137 00:05:39,756 --> 00:05:41,967 this... boulder! 138 00:05:42,009 --> 00:05:43,885 (Rumbling) 139 00:05:43,927 --> 00:05:45,595 Look out! Rockslide! 140 00:05:45,637 --> 00:05:48,932 (Rumbling) 141 00:05:48,974 --> 00:05:50,267 Oops. 142 00:05:50,309 --> 00:05:51,559 Are you okay, Rubble? 143 00:05:51,601 --> 00:05:52,769 I'm fine, 144 00:05:52,811 --> 00:05:54,229 but the tunnel is blocked. 145 00:05:54,271 --> 00:05:57,774 We have to get out the other end. Quickly! 146 00:05:57,816 --> 00:06:01,736 (Panting, rumbling) 147 00:06:01,778 --> 00:06:03,989 Too late, the other entrance is blocked too. 148 00:06:04,031 --> 00:06:08,451 Now we're completely trapped. Aw, I'm sorry. 149 00:06:08,493 --> 00:06:12,455 I thought I could do it myself. I didn't save the day. 150 00:06:12,497 --> 00:06:15,292 I just made everything worse. (Whimpering) 151 00:06:15,334 --> 00:06:17,044 That's okay, Rubble. 152 00:06:17,085 --> 00:06:18,377 You were just trying to help. 153 00:06:18,419 --> 00:06:20,088 What should we do now? 154 00:06:20,130 --> 00:06:22,381 Call Ryder and the PAW Patrol! 155 00:06:22,423 --> 00:06:24,551 (Barking) Ryder? Ryder? 156 00:06:24,592 --> 00:06:27,179 (Laughing) 157 00:06:27,221 --> 00:06:28,722 (Panting) 158 00:06:28,763 --> 00:06:30,349 (Barking) 159 00:06:30,389 --> 00:06:33,310 (Cheering) 160 00:06:33,352 --> 00:06:35,394 (Beeping) 161 00:06:35,436 --> 00:06:37,564 (Beeping) Hi, Rubble. 162 00:06:37,605 --> 00:06:40,984 Hi, Ryder. I need the PAW Patrol on the double. 163 00:06:41,026 --> 00:06:43,028 Why are you in the dark? 164 00:06:43,070 --> 00:06:44,988 There was a rockslide. 165 00:06:45,030 --> 00:06:47,490 I'm trapped in the mountain tunnel with the engineer. 166 00:06:47,532 --> 00:06:49,159 Can you and the PAW Patrol get us out? 167 00:06:49,201 --> 00:06:50,535 Don't worry, Rubble. 168 00:06:50,577 --> 00:06:53,663 No job is too big, no pup is too small. 169 00:06:53,705 --> 00:06:55,498 We're on our way. (Beeping) 170 00:06:55,540 --> 00:06:58,335 PAW Patrol, to The Lookout! 171 00:06:58,377 --> 00:06:59,836 ALL: Ryder needs us! 172 00:06:59,878 --> 00:07:03,882 (Barking) Close Pup Pack. 173 00:07:05,384 --> 00:07:07,426 (Barking) 174 00:07:07,468 --> 00:07:09,888 One, two, three, four? 175 00:07:09,930 --> 00:07:12,057 Wait for me! Whoa! 176 00:07:12,099 --> 00:07:14,559 Five. One of us is missing. 177 00:07:14,601 --> 00:07:16,186 (Gasping) Is it me? 178 00:07:16,228 --> 00:07:18,563 (All laughing) 179 00:07:27,781 --> 00:07:30,242 (Elevator bell ringing) 180 00:07:33,745 --> 00:07:37,040 Ready for action, Ryder, sir! 181 00:07:37,082 --> 00:07:39,209 Well, most of the PAW Patrol. 182 00:07:39,251 --> 00:07:41,753 We're one pup short, Ryder. 183 00:07:41,795 --> 00:07:45,506 I know, pups. This time we have to save Rubble. 184 00:07:45,548 --> 00:07:47,092 Rubble? Huh? 185 00:07:47,134 --> 00:07:48,676 (Beeping) 186 00:07:48,718 --> 00:07:51,554 There was a rockslide at the mountain tunnel. 187 00:07:51,596 --> 00:07:54,433 Rubble tried to fix it all by himself. 188 00:07:54,474 --> 00:07:57,102 That's too big a problem to take care of alone. 189 00:07:57,144 --> 00:07:59,396 Now he and the engineer are trapped. 190 00:07:59,438 --> 00:08:00,897 (Beeping) 191 00:08:00,939 --> 00:08:02,523 Chase, I need your winch 192 00:08:02,565 --> 00:08:04,525 to move the bigger rocks out of the way. 193 00:08:04,567 --> 00:08:06,653 Chase is on the case. 194 00:08:06,694 --> 00:08:07,904 (Beeping) 195 00:08:07,946 --> 00:08:09,781 And Zuma I need you 196 00:08:09,823 --> 00:08:11,074 to drive Rubble's rig. 197 00:08:11,116 --> 00:08:12,659 Me? 198 00:08:12,700 --> 00:08:14,535 We need his truck to move the rest of the rocks, 199 00:08:14,577 --> 00:08:15,829 once we get him out. 200 00:08:15,870 --> 00:08:19,416 Zuma, uh... on the double. 201 00:08:19,458 --> 00:08:22,502 All right! PAW Patrol is on a roll! 202 00:08:22,543 --> 00:08:23,962 (Barking, cheering) 203 00:08:24,004 --> 00:08:26,673 ROCKY: Good luck, pups! 204 00:08:26,714 --> 00:08:28,258 ♪ 205 00:08:28,300 --> 00:08:31,552 (Barking) 206 00:08:31,594 --> 00:08:33,596 (Howling) 207 00:08:33,638 --> 00:08:36,224 Whoo, yeah! Yay! 208 00:08:36,266 --> 00:08:38,185 (Barking) 209 00:08:41,355 --> 00:08:43,773 ♪ 210 00:08:43,815 --> 00:08:45,775 (Barking) 211 00:08:45,817 --> 00:08:50,447 ♪ 212 00:08:54,284 --> 00:08:55,660 Yes! 213 00:08:55,702 --> 00:08:57,287 (Barking) 214 00:08:57,329 --> 00:09:01,875 ♪ 215 00:09:04,919 --> 00:09:07,839 ♪ 216 00:09:10,509 --> 00:09:12,010 Whoa, dudes! 217 00:09:12,052 --> 00:09:15,514 How do you work this thing? 218 00:09:17,015 --> 00:09:18,766 I got it! 219 00:09:18,808 --> 00:09:24,022 ♪ 220 00:09:26,107 --> 00:09:33,698 ♪ 221 00:09:35,367 --> 00:09:37,369 (Tires squealing) 222 00:09:38,537 --> 00:09:40,539 Hey, was that my rig? 223 00:09:40,580 --> 00:09:41,998 (Metallic creaking) 224 00:09:42,040 --> 00:09:44,042 ZUMA: It's cool, dude. All good. 225 00:09:44,084 --> 00:09:47,337 Zuma, be careful! 226 00:09:47,379 --> 00:09:50,465 Chase, see if you can make Rubble an exit. 227 00:09:50,507 --> 00:09:52,300 I'm all set. (Barking) 228 00:09:52,342 --> 00:09:54,761 (Whirring) 229 00:09:59,516 --> 00:10:01,309 Start it up! 230 00:10:01,351 --> 00:10:02,561 (Barking) 231 00:10:02,602 --> 00:10:04,645 (Whirring) 232 00:10:04,687 --> 00:10:06,356 Great job, Chase. 233 00:10:06,398 --> 00:10:08,858 Rubble, can you squeeze through? 234 00:10:08,900 --> 00:10:12,487 (Grunting) 235 00:10:12,529 --> 00:10:15,615 Thanks, Ryder. Now, where's my rig? 236 00:10:15,656 --> 00:10:17,117 Right there. 237 00:10:17,158 --> 00:10:20,995 Oops! 238 00:10:21,037 --> 00:10:22,663 (Metallic creaking) (Gasping) 239 00:10:22,705 --> 00:10:24,124 (Gasping) 240 00:10:24,165 --> 00:10:27,085 (Chuckling nervously) (Metallic creaking) 241 00:10:27,127 --> 00:10:28,711 (Groaning) 242 00:10:28,753 --> 00:10:30,422 (Metallic creaking) 243 00:10:30,464 --> 00:10:32,257 (Crashing) Whoa! 244 00:10:32,299 --> 00:10:34,717 Okay, Zuma. 245 00:10:34,759 --> 00:10:38,346 Hey, Rubble. Wanna take it from here? 246 00:10:38,388 --> 00:10:39,639 (Chuckling nervously) 247 00:10:39,680 --> 00:10:42,100 (Barking) 248 00:10:42,142 --> 00:10:44,519 Rubble on the double! 249 00:10:44,561 --> 00:10:47,063 Okay, Rubble, you know what to do. 250 00:10:47,105 --> 00:10:48,398 (Barking) 251 00:10:48,440 --> 00:10:50,525 (Howling) 252 00:10:53,445 --> 00:10:55,905 (Rocks shattering) 253 00:11:00,285 --> 00:11:03,330 (Train whistle blowing) 254 00:11:03,371 --> 00:11:04,581 Woo-hoo! 255 00:11:04,623 --> 00:11:05,957 All right! 256 00:11:05,999 --> 00:11:07,208 Rubble, you did it! 257 00:11:07,250 --> 00:11:09,544 You saved the day... your way! 258 00:11:09,586 --> 00:11:12,213 You mean I helped save the day, 259 00:11:12,255 --> 00:11:13,590 the PAW Patrol way! 260 00:11:13,632 --> 00:11:14,841 BOTH: Mm-hmm! 261 00:11:14,882 --> 00:11:16,759 You're right. Thanks, Ryder 262 00:11:16,801 --> 00:11:18,178 and you too, pups. 263 00:11:18,219 --> 00:11:19,846 You're welcome. 264 00:11:19,887 --> 00:11:21,764 Whenever you're in trouble, just yelp for help. 265 00:11:21,806 --> 00:11:23,682 (Train whistle blowing) 266 00:11:25,268 --> 00:11:26,603 (Groaning with pleasure) 267 00:11:26,645 --> 00:11:28,480 Oh, yeah, that's the spot. 268 00:11:28,522 --> 00:11:30,440 (Groaning with pleasure) 269 00:11:32,233 --> 00:11:33,943 Hey, who wants to play Frisbee? 270 00:11:33,985 --> 00:11:35,778 I do. Me too. 271 00:11:35,820 --> 00:11:39,533 Let's all play together, the PAW Patrol way. 272 00:11:41,700 --> 00:11:43,786 (Barking and laughing) 273 00:11:43,828 --> 00:11:46,456 (All laughing) 274 00:11:46,498 --> 00:11:48,958 (Barking and laughing) 275 00:11:55,256 --> 00:11:57,634 (Beeping, tapping) 276 00:11:57,676 --> 00:12:01,137 Is it working, Ryder? 277 00:12:01,179 --> 00:12:04,224 I think so. Let me try the remote. 278 00:12:04,265 --> 00:12:05,850 Okay, Robo Dog, 279 00:12:05,892 --> 00:12:07,477 walk. (Beeping) 280 00:12:07,519 --> 00:12:10,522 (Barking) 281 00:12:10,564 --> 00:12:13,149 Yes! Robo Dog is working! 282 00:12:13,191 --> 00:12:14,901 Let's see... Sit. 283 00:12:14,942 --> 00:12:17,487 (Beeping, barking) 284 00:12:17,529 --> 00:12:19,822 Robo Dog takes commands perfectly! 285 00:12:19,864 --> 00:12:21,241 (Barking) 286 00:12:21,282 --> 00:12:23,076 Hey, cool robot, Ryder. 287 00:12:23,117 --> 00:12:25,579 Thanks, Skye. I just finished him. 288 00:12:25,620 --> 00:12:27,455 Let's try... digging. 289 00:12:27,497 --> 00:12:30,417 (Barking) (Laughing) 290 00:12:30,458 --> 00:12:32,168 Whoa! 291 00:12:32,210 --> 00:12:34,462 He sure can dig! 292 00:12:34,504 --> 00:12:36,506 Where'd he go? 293 00:12:36,548 --> 00:12:37,840 (Snoring) 294 00:12:37,882 --> 00:12:39,426 (Grunting) 295 00:12:39,467 --> 00:12:40,759 (Barking) 296 00:12:40,801 --> 00:12:42,178 Huh? 297 00:12:42,220 --> 00:12:44,013 Whoa! Where did you come from? 298 00:12:44,055 --> 00:12:45,599 Sorry, Zuma. 299 00:12:45,640 --> 00:12:47,016 I see you've met Robo Dog. 300 00:12:47,058 --> 00:12:49,185 Yeah, he totally woke me up. 301 00:12:49,227 --> 00:12:50,853 Let's try... 302 00:12:50,895 --> 00:12:53,690 flying Robo Dog! 303 00:12:53,732 --> 00:12:55,275 Whoa! Nice. 304 00:12:55,316 --> 00:12:56,526 (Beeping) 305 00:12:56,568 --> 00:12:59,446 (Rockets blaring) 306 00:12:59,487 --> 00:13:02,198 Woo-hoo! All right! 307 00:13:02,240 --> 00:13:05,034 (Barking) 308 00:13:05,076 --> 00:13:07,120 Wow, it sure can fly. Huh? 309 00:13:07,161 --> 00:13:08,371 What else can it do? 310 00:13:08,413 --> 00:13:10,415 It should run super fast. 311 00:13:10,457 --> 00:13:13,293 Aw, no robot can outrun me. 312 00:13:13,334 --> 00:13:16,003 That totally sounds like a challenge. 313 00:13:16,045 --> 00:13:18,339 A challenge, huh? I'll do it. 314 00:13:18,381 --> 00:13:19,840 I'll race the robot. 315 00:13:19,882 --> 00:13:23,010 I'll start it. Megaphone. (Barking) 316 00:13:23,052 --> 00:13:24,554 (Whirring) 317 00:13:24,596 --> 00:13:26,640 Runners to the starting line. 318 00:13:26,681 --> 00:13:28,057 (Laughing and cheering) 319 00:13:28,099 --> 00:13:32,479 On your mark, get set... 320 00:13:32,520 --> 00:13:33,730 go! (Beeping) 321 00:13:33,772 --> 00:13:35,898 (Cheering) 322 00:13:35,940 --> 00:13:38,067 (Rockets blaring) 323 00:13:38,109 --> 00:13:39,486 (Cheering) 324 00:13:39,527 --> 00:13:40,903 ROCKY: Yeah! 325 00:13:40,945 --> 00:13:42,405 Whoa! Whoa! 326 00:13:42,447 --> 00:13:43,906 (Grunting) 327 00:13:43,948 --> 00:13:45,158 (Rockets blaring) 328 00:13:45,199 --> 00:13:46,409 (Barking) 329 00:13:46,451 --> 00:13:47,744 (Cheering) 330 00:13:47,786 --> 00:13:49,996 (Rockets blaring) 331 00:13:50,037 --> 00:13:51,372 Way to go, Marshall! 332 00:13:51,414 --> 00:13:53,082 Whoa! 333 00:13:53,124 --> 00:13:55,335 Whoa! (Grunting) 334 00:13:55,376 --> 00:13:57,086 I'm stuck. 335 00:13:57,128 --> 00:13:58,421 (Rockets blaring) 336 00:13:58,463 --> 00:13:59,756 Whoa! 337 00:13:59,798 --> 00:14:02,383 Time to try turbo power. (Beeping) 338 00:14:02,425 --> 00:14:03,926 (Rockets blaring) Huh? 339 00:14:03,968 --> 00:14:07,180 (Rockets blaring) 340 00:14:07,221 --> 00:14:09,265 You won't beat me! 341 00:14:09,307 --> 00:14:11,267 Whoa! 342 00:14:11,309 --> 00:14:13,852 (Rockets blaring) 343 00:14:13,894 --> 00:14:17,190 Ow! Ooh! Whoa! 344 00:14:17,231 --> 00:14:18,857 Oh! 345 00:14:18,899 --> 00:14:21,068 (Sparks popping, electricity buzzing) 346 00:14:21,110 --> 00:14:23,404 (Gasping) Ryder, the Robo Dog! 347 00:14:23,446 --> 00:14:25,865 MARSHALL: Look, it's antenna is all bent and broken. 348 00:14:25,906 --> 00:14:30,787 (Barking) 349 00:14:30,829 --> 00:14:33,414 Whoa! 350 00:14:33,456 --> 00:14:34,624 (Electricity buzzing) 351 00:14:34,666 --> 00:14:37,210 (Barking) 352 00:14:39,504 --> 00:14:41,922 (All gasping) 353 00:14:44,676 --> 00:14:47,136 Where did it go? 354 00:14:47,178 --> 00:14:48,763 I don't know. 355 00:14:48,805 --> 00:14:50,890 That broken antenna means I can't control it. 356 00:14:50,931 --> 00:14:53,351 Robo Pup? 357 00:14:56,813 --> 00:14:59,482 One Porter Burger with onions. 358 00:15:01,442 --> 00:15:04,987 What was that? 359 00:15:05,029 --> 00:15:06,989 Huh? 360 00:15:07,031 --> 00:15:08,533 (Chuckling nervously) 361 00:15:08,575 --> 00:15:11,369 Fruit salad's on the house. 362 00:15:11,411 --> 00:15:12,829 (Rockets blaring) 363 00:15:12,871 --> 00:15:15,790 (Tires screeching) 364 00:15:15,832 --> 00:15:17,417 (Rockets blaring) 365 00:15:17,458 --> 00:15:19,586 What the-- whoa! 366 00:15:19,627 --> 00:15:21,087 Huh? Yow! 367 00:15:21,128 --> 00:15:23,130 (Clucking) 368 00:15:23,172 --> 00:15:24,841 (Clucking) 369 00:15:24,883 --> 00:15:26,509 Chickaletta! 370 00:15:26,551 --> 00:15:29,345 Ryder, help. Someone's peculiar pet pooch 371 00:15:29,387 --> 00:15:31,472 has gone positively punchy! 372 00:15:31,514 --> 00:15:34,642 Uh, is that pooch kind of metallic looking? 373 00:15:34,684 --> 00:15:35,935 Now that you mention it... 374 00:15:35,976 --> 00:15:37,520 That's my Robo Pup. 375 00:15:37,562 --> 00:15:40,022 It's kind of a little out of control. 376 00:15:40,064 --> 00:15:43,693 A little out of control? You have to stop that robot. 377 00:15:43,735 --> 00:15:47,113 Don't worry, Mayor Goodway. We'll take care of Robo Dog. 378 00:15:47,154 --> 00:15:51,534 No job is too big, no pup is too small! 379 00:15:51,576 --> 00:15:52,993 (Beeping) 380 00:15:53,035 --> 00:15:55,663 PAW Patrol, to The Lookout! 381 00:15:55,705 --> 00:15:57,206 ALL: Ryder needs us! 382 00:15:57,248 --> 00:15:58,792 Watch your step, Rocky. 383 00:15:58,833 --> 00:16:00,710 You don't want to fall in a-- whoa! 384 00:16:00,752 --> 00:16:02,211 Hole? 385 00:16:02,253 --> 00:16:04,380 (Chuckling) Exactly. 386 00:16:04,422 --> 00:16:06,215 Look out! 387 00:16:06,257 --> 00:16:09,051 ALL: Whoa! 388 00:16:09,093 --> 00:16:13,097 And that is how we roll. 389 00:16:22,356 --> 00:16:24,776 (Elevator bell ringing) 390 00:16:28,404 --> 00:16:30,490 Ready for action, Ryder, sir. 391 00:16:30,531 --> 00:16:31,825 (Beeping) 392 00:16:31,866 --> 00:16:33,493 Thanks for getting here so quickly. 393 00:16:33,534 --> 00:16:35,912 We all saw what happened to Robo Dog. 394 00:16:35,954 --> 00:16:38,247 It's broken and now it's going haywire all over town. 395 00:16:38,289 --> 00:16:41,250 We have to stop it before it causes any more problems. 396 00:16:41,292 --> 00:16:44,003 (All speaking at once) 397 00:16:44,044 --> 00:16:45,588 Robo Dog's already been spotted 398 00:16:45,630 --> 00:16:47,924 and has made a big mess at Mr. Porter's restaurant 399 00:16:47,966 --> 00:16:50,176 and City Hall. 400 00:16:50,217 --> 00:16:52,762 When we catch it, there's an off switch on its pup tag. 401 00:16:52,804 --> 00:16:55,682 If we turn Robo Dog off, I can try to fix it. 402 00:16:55,723 --> 00:16:57,057 (Beeping) 403 00:16:57,099 --> 00:16:59,101 Skye, with your helicopter and goggles, 404 00:16:59,143 --> 00:17:02,021 you should be able to locate it in no time. 405 00:17:02,062 --> 00:17:05,483 Let's take to the sky! 406 00:17:05,525 --> 00:17:07,026 (Beeping) 407 00:17:07,067 --> 00:17:09,487 Rocky, I need you to help us build something, 408 00:17:09,529 --> 00:17:10,822 so we can catch it. 409 00:17:10,864 --> 00:17:12,907 Green means go! 410 00:17:12,949 --> 00:17:14,701 The rest of you pups, 411 00:17:14,742 --> 00:17:17,286 please help clean up the mess Robo Dog is making around town. 412 00:17:17,328 --> 00:17:20,289 All right! PAW Patrol is on a roll! 413 00:17:20,331 --> 00:17:21,749 (Barking, cheering) 414 00:17:21,791 --> 00:17:24,460 RUBBLE: Good luck, pups! 415 00:17:24,502 --> 00:17:26,045 ♪ 416 00:17:26,086 --> 00:17:27,463 (Barking) Yeah! 417 00:17:27,505 --> 00:17:29,298 (Barking) Yeah! 418 00:17:29,340 --> 00:17:31,300 (Laughing, barking) 419 00:17:34,762 --> 00:17:39,893 ♪ 420 00:17:39,934 --> 00:17:41,978 (Barking) Yeah! 421 00:17:42,020 --> 00:17:48,192 ♪ 422 00:17:53,948 --> 00:17:56,367 (Barking) 423 00:17:58,118 --> 00:18:06,002 ♪ 424 00:18:09,964 --> 00:18:19,807 ♪ 425 00:18:31,485 --> 00:18:33,071 (Whirring) 426 00:18:34,906 --> 00:18:37,324 It went thataway! 427 00:18:37,366 --> 00:18:39,535 No sign of Robo Dog at City Hall. 428 00:18:39,577 --> 00:18:41,203 I'll keep looking. 429 00:18:41,245 --> 00:18:42,496 Thanks, Skye. 430 00:18:42,538 --> 00:18:44,290 (Rockets blaring) 431 00:18:44,331 --> 00:18:46,834 It's headed towards the water tower! 432 00:18:46,876 --> 00:18:50,046 (Rockets blaring) 433 00:18:51,589 --> 00:18:53,132 Come on, Callie, 434 00:18:53,173 --> 00:18:54,508 just a little bath and you'll be all clean. 435 00:18:54,550 --> 00:18:56,886 (Meowing) 436 00:18:56,928 --> 00:18:58,846 (Rockets blaring) 437 00:18:58,888 --> 00:19:01,682 (Gasping) 438 00:19:01,724 --> 00:19:03,101 Huh? 439 00:19:03,142 --> 00:19:05,645 (Rockets blaring) 440 00:19:05,686 --> 00:19:07,814 Huh? 441 00:19:07,855 --> 00:19:10,984 (Barking) 442 00:19:11,025 --> 00:19:13,569 Guess he didn't want to use the doggy door. 443 00:19:13,611 --> 00:19:15,780 (Whirring) 444 00:19:18,825 --> 00:19:20,994 There goes Robo Dog! 445 00:19:21,035 --> 00:19:22,286 Shovel. 446 00:19:22,328 --> 00:19:23,579 (Barking) 447 00:19:23,621 --> 00:19:25,623 (Whirring) 448 00:19:25,665 --> 00:19:28,584 Here comes Rubble, on the double! 449 00:19:28,626 --> 00:19:32,588 (Barking) 450 00:19:32,630 --> 00:19:34,966 Here's the last of the watermelons, Mr. Porter. 451 00:19:35,008 --> 00:19:37,593 Thanks for helping clean up, pups. 452 00:19:37,635 --> 00:19:39,095 I think we got all of it. 453 00:19:39,137 --> 00:19:41,430 (Rockets blaring) Whoa! 454 00:19:41,472 --> 00:19:42,682 (Rockets blaring) 455 00:19:42,723 --> 00:19:44,100 (Groaning) 456 00:19:44,142 --> 00:19:46,435 Hey, guys, have you seen Robo Dog? 457 00:19:46,477 --> 00:19:48,521 You could say that. 458 00:19:48,562 --> 00:19:50,106 BOTH: He went that way! 459 00:19:50,148 --> 00:19:51,774 (Rockets blaring) 460 00:19:53,693 --> 00:19:55,611 Is that what I think it is? 461 00:19:55,653 --> 00:19:57,613 (Whirring) 462 00:19:57,655 --> 00:20:00,282 Ryder, your robot is out here, 463 00:20:00,324 --> 00:20:01,784 heading for me! 464 00:20:01,826 --> 00:20:04,286 Can you get him to fly towards Rocky's truck? 465 00:20:04,328 --> 00:20:05,872 I'll do my best. 466 00:20:05,913 --> 00:20:07,498 This pup's gotta fly! 467 00:20:07,540 --> 00:20:08,791 (Rockets blaring) 468 00:20:08,833 --> 00:20:11,251 Whoa! 469 00:20:12,837 --> 00:20:14,088 Ready, Rocky? 470 00:20:14,130 --> 00:20:15,923 Almost. 471 00:20:15,965 --> 00:20:19,093 If we can launch this magnet close enough to Robo Pup, 472 00:20:19,135 --> 00:20:21,261 it'll stick to his metal body. 473 00:20:21,303 --> 00:20:24,557 And Skye can hook the magnet and bring Robo Dog down here. 474 00:20:24,598 --> 00:20:25,975 Any second now... 475 00:20:26,017 --> 00:20:27,643 (Rockets blaring) 476 00:20:27,685 --> 00:20:29,729 Right on time! Ready, Rocky? 477 00:20:29,770 --> 00:20:32,439 Ready. 478 00:20:32,481 --> 00:20:33,649 And... now! 479 00:20:33,691 --> 00:20:36,152 (Grunting) 480 00:20:38,863 --> 00:20:40,322 Perfect shot, Rocky! 481 00:20:40,364 --> 00:20:42,241 (Beeping) Okay, Skye, you're on! 482 00:20:42,282 --> 00:20:45,078 You got it, Ryder! 483 00:20:45,119 --> 00:20:46,996 (Rockets blaring) 484 00:20:47,038 --> 00:20:48,831 (Barking) Lower hook. 485 00:20:48,873 --> 00:20:52,126 (Whirring) 486 00:20:52,168 --> 00:20:53,794 (Rockets blaring) 487 00:20:53,836 --> 00:20:55,254 Ooh, close! 488 00:20:55,295 --> 00:20:57,590 (Rockets blaring) 489 00:20:57,631 --> 00:20:59,633 Coming in for a second try! 490 00:21:01,219 --> 00:21:03,512 Got it! 491 00:21:03,554 --> 00:21:05,389 Hang on, Ryder. 492 00:21:05,431 --> 00:21:09,018 Robo Dog is coming home! 493 00:21:09,060 --> 00:21:10,853 (Helicopter whirring) 494 00:21:10,895 --> 00:21:14,440 (Barking) 495 00:21:14,481 --> 00:21:17,276 (Barking, electricity buzzing) 496 00:21:17,317 --> 00:21:19,653 Sorry, buddy. Turning off Robo Dog... 497 00:21:19,695 --> 00:21:21,197 now. 498 00:21:21,239 --> 00:21:25,659 (Powering down) 499 00:21:26,994 --> 00:21:28,955 (Sighing) 500 00:21:28,996 --> 00:21:30,831 Robo Dog sure was great. 501 00:21:30,873 --> 00:21:32,541 I guess it's back to the drawing board. 502 00:21:32,583 --> 00:21:36,170 ROCKY: Hold on, Ryder! 503 00:21:36,212 --> 00:21:38,380 I have an old antenna for you. I think it'll work. 504 00:21:38,422 --> 00:21:41,008 Good idea, Rocky! 505 00:21:45,096 --> 00:21:47,389 (Powering up) 506 00:21:47,431 --> 00:21:50,350 (Gasping) (Beeping) 507 00:21:50,392 --> 00:21:51,644 (Barking) 508 00:21:51,685 --> 00:21:53,062 It works, Ryder! 509 00:21:53,104 --> 00:21:55,231 Thanks, Rocky 510 00:21:55,273 --> 00:21:57,399 and thanks to all you pups too. 511 00:21:57,441 --> 00:22:00,653 I couldn't have fixed it or even caught Robo Dog without you. 512 00:22:00,694 --> 00:22:04,406 Well, you know, Ryder, if you're ever in trouble... 513 00:22:04,448 --> 00:22:06,159 Just yelp for help. 514 00:22:06,200 --> 00:22:07,409 (All laughing) 515 00:22:07,451 --> 00:22:10,079 What a bunch of good pups. 516 00:22:10,121 --> 00:22:12,414 So, who wants to play with Robo Dog? 517 00:22:12,456 --> 00:22:13,833 I do, I do, I do, I do, I do! 518 00:22:13,874 --> 00:22:15,542 Me, me! 519 00:22:17,753 --> 00:22:18,921 (Beeping) 520 00:22:18,963 --> 00:22:20,923 (Barking) (Laughing) 521 00:22:20,965 --> 00:22:23,926 (Barking and laughing) 522 00:22:23,968 --> 00:22:25,427 (Beeping) 523 00:22:25,469 --> 00:22:27,972 (Laughing) 524 00:22:29,598 --> 00:22:31,892 (Chuckling) 525 00:22:31,934 --> 00:22:33,102 (Laughing) 526 00:22:33,144 --> 00:22:35,938 Hurray! Woo-hoo! 527 00:22:35,980 --> 00:22:37,940 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 528 00:22:37,982 --> 00:22:40,860 Uh-oh. 529 00:22:40,901 --> 00:22:42,402 Robo Dog? 530 00:22:42,444 --> 00:22:43,904 (Beeping) 531 00:22:43,946 --> 00:22:45,447 (Barking) (Laughing) 532 00:22:45,489 --> 00:22:47,033 Now that's a happy pup. 533 00:22:47,074 --> 00:22:49,493 (Barking and laughing)