1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی Qasem Samangani تبدیل زیرنویس وبسایت کرال مدیا با افتخار تقدیم می کند 2 00:01:02,500 --> 00:01:03,706 ول کن! 3 00:01:07,100 --> 00:01:08,329 زن داداش! 4 00:01:09,700 --> 00:01:11,088 زن داداش وایستا! 5 00:01:36,800 --> 00:01:38,006 آب و آتش 6 00:01:38,300 --> 00:01:43,454 چیزی به عنوان تصادف وجود ندار چیزی که باید بشه... ، میشه 7 00:01:43,800 --> 00:01:47,293 همه ی اینها باید اتفاق می افتادند و اتفاق افتادند 8 00:01:47,600 --> 00:01:53,494 ،آتش، درون آب افتاد اما نه آب بخار شد و نه آتش خاموش شد 9 00:01:53,700 --> 00:01:56,146 شعله هاش، تمام شهر رو در بر گرفتند 10 00:01:56,600 --> 00:02:00,571 چیزی که حس میکردند، همش تلخی و غم بو چه غمی هم بود 11 00:02:01,100 --> 00:02:04,513 عشقم، خیلی از جلد کتاب خوشم اومد 12 00:02:04,900 --> 00:02:06,584 آی خیلی هیجان دارم 13 00:02:06,800 --> 00:02:11,192 اولین خواننده ی رسمی کتاب، تویی به محض خواندنش، با من تماس بگیر 14 00:02:11,400 --> 00:02:14,893 میدونم. قول میدم تا شب تمومش کنم و بلافاصله بهت زنگ بزنم 15 00:02:15,100 --> 00:02:18,286 دوستت دارم عشقم منم تورو عشقم 16 00:02:22,800 --> 00:02:25,588 اولین آشناییشون، دردناک بود 17 00:02:26,100 --> 00:02:29,331 اون آدم از قبل زخمی بود اما اینو نشون نمی داد 18 00:02:31,610 --> 00:02:37,595 قطرات عرق روی صورتش، تنها نشان دهنده زخمی بود که درونش حس میکرد 19 00:02:41,200 --> 00:02:49,200 خانم ها و آقایان، تا زمانی که چراغ کمربند مقابلتون روشه کمربند های خودتون رو بسته و سر جاهاتون بنشینید 20 00:02:50,741 --> 00:02:52,857 خوبی؟ -خوبم، خوبم 21 00:02:53,100 --> 00:02:56,365 - اگه چیزی خواستی، صدام کن داداش - باشه 22 00:02:58,700 --> 00:03:01,089 ،خانم، تا وقتی یه صندليه جدید براتون پیدا کنی لطفا سر جاتون بنشینید 23 00:03:01,300 --> 00:03:09,300 نه نه نه نمیخوام کنار پنجره بشینم چون ترس از پرواز دارم و اونجا حس خوبی ندارم 24 00:03:10,200 --> 00:03:13,568 - باشه الان براتون یه جا پیدا میکنه - باشه. ممنون 25 00:03:14,600 --> 00:03:19,322 مشکل چیه؟ اون، ترس از پرواز داره و نمیتونه کنار پنجره بنشینه - چرا جاشو با بغل دستیش عوض نمیکنه؟ 26 00:03:19,512 --> 00:03:26,475 نفر کناریش نمیخواد جاشو عوض کنه باشه. پس تا وقتی یه جا پیدا کنیم بیاد بشینه اینجا 27 00:03:30,100 --> 00:03:33,843 - اینجا بشینم؟ - بله - ممنون 28 00:03:34,300 --> 00:03:37,770 ممنون اما لطفا صندلیه کنار پنجره نباشه 29 00:03:39,500 --> 00:03:40,786 ببخشید؟ 30 00:03:41,300 --> 00:03:46,648 لعنتی چند بار باید بگم کنار پنجره نمی خوام؟ 31 00:03:46,857 --> 00:03:54,857 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی وبسایت وزین کرال مدیا 32 00:04:26,400 --> 00:04:33,784 خیلی معذرت میخوام. ببخشید ببخشید. من ترس از پرواز، دارم. اصلا حواسم نبوده 33 00:04:37,900 --> 00:04:39,072 ببینم! 34 00:04:39,900 --> 00:04:42,585 بد جوری گندم. خیلی عذر میخوام 35 00:04:42,900 --> 00:04:49,192 .به خاطر همین هواپیما رو دوست ندارم میدونم ترسم بیجاست اما بازم میترسم 36 00:05:10,600 --> 00:05:13,092 سلام. صندلیتون حاضره، لطفا دنبالم بیایید 37 00:05:13,300 --> 00:05:15,075 بله، مرسی! 38 00:05:42,900 --> 00:05:44,834 داداش اینجا جای مطمئنيه 39 00:05:45,100 --> 00:05:47,660 مکان داداش نجمی هم خیلی به اینجا نزدیکه 40 00:05:48,000 --> 00:05:53,200 تو کاره اشتباهی نکردی داداش تو فرار نکردی. کار درست رو انجام دادی 41 00:05:53,600 --> 00:05:57,264 تو هیچ تقصیری در اتفاقایی که افتاد، نداری 42 00:05:58,370 --> 00:06:04,275 اینجا ها، واسه تواند. حتما دلت تنگ شده اصلا از کنارم جدا نشو. باشه؟ 43 00:06:07,900 --> 00:06:09,140 یالا برو! 44 00:06:09,800 --> 00:06:13,475 - کمک کن وسایل ها رو بیارن. یالا - باشه داداش 45 00:06:17,800 --> 00:06:19,586 حشمت؟!!؟ 46 00:06:49,600 --> 00:06:53,958 کی تمومش میکنی؟ دارم میمیرم از گرسنگی - تا نیم ساعت دیگه میام - باشه 47 00:07:05,900 --> 00:07:08,494 مشکلی نیست داداش، پیش داداش نجمی هستیم الان 48 00:07:08,700 --> 00:07:10,190 وضعیتش چطوره؟ -خوبه 49 00:07:10,400 --> 00:07:15,190 ببین اصلا دیوونه بازی در نیاره بخواد برگرده اینجا؟ اونجا کنترلش دست توا تورهان 50 00:07:15,500 --> 00:07:17,662 منم یه مدت مخفی میشم 51 00:07:17,900 --> 00:07:20,494 اتفاق رو،یه جور دیگه به پلیس منتقل کرد 52 00:07:20,700 --> 00:07:24,694 باشه داداش، نگران نباش، اینجا همه چیز مرتبه؟ 53 00:07:33,400 --> 00:07:34,856 بالا ببینم! 54 00:07:36,000 --> 00:07:38,753 حشمت، خوب شد که اینجا فرستادنت 55 00:07:39,900 --> 00:07:43,154 کمال اسلان طارق اسلان 56 00:07:44,100 --> 00:07:46,956 فعلا با اینها بگذرونیدا یه وقت لازم میشه 57 00:07:47,200 --> 00:07:49,385 ترک هایی که اینجا اند، ندونن شما کی هستین 58 00:07:49,600 --> 00:07:55,027 آهان! اگه به چیزی نیاز داشتین هم، با من تماس بگیرین جوون هستین دیگه... فهمیدی؟ 59 00:07:55,700 --> 00:07:57,270 داداش خوبی؟ 60 00:07:57,500 --> 00:07:58,103 خوبم، خوبم! 61 00:07:58,300 --> 00:07:59,916 بذار ببینم 62 00:08:01,200 --> 00:08:03,191 اینکه التهاب گرفته 63 00:08:03,500 --> 00:08:05,184 تو اصلا ندادی پانسمانش کنن؟ 64 00:08:05,400 --> 00:08:06,686 صبح خودم انجام دادم 65 00:08:06,900 --> 00:08:10,643 - آی پسر؟ - بله داداش؟ - قلم و کاغذ بده 66 00:08:10,900 --> 00:08:18,432 الان به آدرسی که مینویسم میرید. بیمارستان ماست اگه برید، به پلیس و اینا خبر نمیدن بدین به پانسمان درست و حسابی انجام بدن 67 00:08:20,500 --> 00:08:22,218 اون چیه دستت؟ 68 00:08:25,700 --> 00:08:32,060 باشه بابا. تو دارو هاتو بخور. وقتی داری حیاط رو آب میزنی، خودتو خیس میکنی.واسه همین اینطوری میشه ' 69 00:08:32,300 --> 00:08:38,728 باشه. باشه بابا جون نازدارم. می بوسمت نگران من نباش. باشه؟ بای . 70 00:08:40,600 --> 00:08:44,070 - دختر به چی میخندی؟ - هیچی - تو چی میخوری؟ 71 00:08:44,300 --> 00:08:47,190 تو نذاشتی واسم؟ رو دستگاه بود منم برداشتم دارم میخورم 72 00:08:47,400 --> 00:08:51,826 - تف کن. دختر تف کن. توش گردو ريختم - چی؟ - تف کن تف کن 73 00:08:54,700 --> 00:08:57,294 دختر تو قراره منو هول بدی،یا من تو رو؟ ' 74 00:08:57,500 --> 00:09:01,084 .من تو رو تا اینجا آوردم. خسته شدم یه کم هم تو خسته شو جونم 75 00:09:01,400 --> 00:09:03,539 میخواستی بنویسی که توش گردو ریختی 76 00:09:03,800 --> 00:09:07,213 دختر اگه تو زود نمیپریدی بری بخوری؛ ' حتما وقت میکردم بنویسم 77 00:09:07,600 --> 00:09:10,126 همه جام داره میخاره 78 00:09:45,900 --> 00:09:47,686 بخدا چه تصادفی؟ 79 00:09:48,600 --> 00:09:51,217 تو که راه میرفتی؟ 80 00:09:53,100 --> 00:09:57,845 چیزه. دوستم به گردو آلرژی داره ! مسموم شده 81 00:09:58,100 --> 00:09:59,226 سلام! 82 00:10:00,300 --> 00:10:02,246 خوب، شما اینجا چکار میکنید؟ 83 00:10:02,500 --> 00:10:04,923 واسه پانسمان اومدم 84 00:10:05,300 --> 00:10:09,567 - در اون حد کندم؟ - آره. از مرگ برگشتم 85 00:10:10,100 --> 00:10:12,273 خیلی عذر میخوام! 86 00:10:12,700 --> 00:10:17,331 شوخی کردم. به حادثه ی کوچولو گذروندم. واسه اونها 87 00:10:18,900 --> 00:10:21,676 خب، اینجا زندگی میکنید؟ 88 00:10:22,300 --> 00:10:24,564 سوالی بود که جوابی نداشت 89 00:10:24,800 --> 00:10:29,306 ،تنها چیزی که میدونست، این بود که ' برای زنده موندن، اونجاست 90 00:10:29,800 --> 00:10:37,480 اون ترجیح داد به جای پاسخ دادن به این سوال ' با طنین صدای نرم دختر مست بشه 91 00:10:48,900 --> 00:10:53,610 این شعر رو خودش نوشته. خیلی قشنگه. نه؟ 92 00:10:53,900 --> 00:10:57,074 خیلی از ساز و موزیک، حالیم نمیشه اما خوبه 93 00:10:57,700 --> 00:10:59,907 توام تو کار موسیقی هستی؟ 94 00:11:00,500 --> 00:11:06,394 نه. من واسه تحصیلات زبان اومده بودم اینجا. تو کشور ما کاره توریسم ، خوبه 95 00:11:06,700 --> 00:11:09,965 اما البته، بعد از آشنایی با ایرم. همه چیز عوض شد 96 00:11:11,400 --> 00:11:14,062 دانشگاهم تموم شد اما تصمیم گرفتم یه مدت دیگه هم بمونم اینجا 97 00:11:14,300 --> 00:11:17,998 ،اما راضی کردن بابام یه کم سخت بود اون یه مشکل دیگه بود 98 00:11:18,300 --> 00:11:22,988 دستش درد نکنه. خیلی کمکم کرد. حتی برام کار هم پیدا کرد آرایشگر هستم 99 00:11:23,200 --> 00:11:26,636 مغازه ی ما هم یه کم جلوتره، خیلی دور نیست 100 00:11:27,500 --> 00:11:29,218 خووووب، تو تعریف کن! 101 00:11:29,500 --> 00:11:30,956 چی تعریف کنم؟ 102 00:11:31,500 --> 00:11:33,207 کمال کی هست؟ 103 00:11:36,400 --> 00:11:37,390 نمیدونم! 104 00:11:38,200 --> 00:11:40,259 ما هم تازه باهاش آشنا شدیم 105 00:11:40,500 --> 00:11:47,281 اوووو! پس تو از یه چیزایی فرار کردی و اومدی اینجا حال و هوات عوض شه. فهمیدم 106 00:11:48,100 --> 00:11:53,209 خب؟ چقدر اینجا میمونی؟ اطلاعاتی که فراریشو میفروشه 107 00:11:54,000 --> 00:11:55,434 یه مدت طولانی 108 00:11:55,700 --> 00:12:02,049 .چقدر طولانی؟ مثلا ۳ ماه چند هفته. یک هفته یک روز؟ 109 00:12:02,300 --> 00:12:05,884 معلوم نمیشه، تقدیر و قسمته دیگه 110 00:12:07,900 --> 00:12:12,007 خوبه، یه کم ذهنش رو مشغول میکنه 111 00:12:14,000 --> 00:12:15,286 آره داداش؟ 112 00:12:16,100 --> 00:12:17,704 داداشات اند؟ 113 00:12:18,800 --> 00:12:20,791 اون خوشتیپه داداشمه 114 00:12:21,100 --> 00:12:27,517 مامان هامون جدا اند. بابامون یکیه مامان من فوت کرده مامان اون، منو بزرگ کرد. عدلیه خانم 115 00:12:27,700 --> 00:12:34,777 ، عدلیه خانم خوبه. مثل مادرم میمونه الپاگو هم مثل داداشمه، یادگاری از باباشه، واسه ما 116 00:12:35,000 --> 00:12:36,934 منم مامانم رو از دست دادم! 117 00:12:37,700 --> 00:12:41,955 اما خیلی وقت پیش. حتی صورتش هم، به زور یادم میاد 118 00:12:42,200 --> 00:12:46,740 زن خشنی بود. بابام مثل گل 119 00:12:48,300 --> 00:12:52,305 اما مادر دیگه. ای کاش بود 120 00:12:56,000 --> 00:12:57,115 چی شد؟ 121 00:12:57,500 --> 00:13:01,175 اونطوری نگاه نکن. من نمیتونم مدت طولانی تو چشم کسی نگاه کنم 122 00:13:04,200 --> 00:13:06,589 این؟یا این؟ 123 00:13:06,800 --> 00:13:13,092 ،اون له معجون ها رو میذاره تو دهنت بخوری شعله ور میای خونه، هنوز گیر دادی اون کفش یا این کفش. یه کوفتی بپوش برو دیگه 124 00:13:13,300 --> 00:13:17,055 تو با چه جسارتی در مورد آقای من اونطوری حرف میزنی؟ 125 00:13:24,200 --> 00:13:25,770 چرا میخندی؟ 126 00:13:29,100 --> 00:13:30,716 بیخیال! 127 00:13:31,500 --> 00:13:39,500 تو اومدی اینجا، که کار های بزرگی راه بندازی. آره؟ چجور کار بزرگی؟ مثلا عمرانی و ساخت و ساز و اینا؟ 128 00:13:40,100 --> 00:13:41,647 تغريبا 129 00:13:43,700 --> 00:13:46,715 هر چی که هست، خوش اومدی؟ 130 00:13:47,000 --> 00:13:48,604 خوبه که اومدی ! 131 00:13:55,700 --> 00:13:59,386 ببین بازم داری میخندی. بگو چی خنده داره که منم بخندم 132 00:13:59,600 --> 00:14:04,185 به ایرم میخندم. فکر کرده بود منو میبری له معجون بخوریم 133 00:14:04,500 --> 00:14:06,662 اگه اینا رو ببینه ... 134 00:14:08,500 --> 00:14:11,265 هنوز به اون مرحله نرسیدیم 135 00:14:12,000 --> 00:14:16,028 اگه له معجون بخوریم یعنی کار تموم شده 136 00:14:17,300 --> 00:14:19,780 کدوم کار تموم شده؟ 137 00:14:22,400 --> 00:14:27,440 ببین؟ این کار های دلی و عشقی، یه کم منو معذب میکنه 138 00:14:27,700 --> 00:14:29,213 خیلی برام سخته 139 00:14:32,800 --> 00:14:37,260 ،تو چه آدم متفاوتی هستی همیشه با چند نفر کنارت میگردی 140 00:14:37,500 --> 00:14:39,036 اصلا نمی خندی 141 00:14:39,300 --> 00:14:45,319 مثل مرد های سرسنگین هستی اما ' الان مثل بچه های 5 ساله خجالت میکشی 142 00:14:45,600 --> 00:14:50,743 بین. بازم نمی خندی. من میخوام دندون هاتو ببينم نشون بده 143 00:14:51,700 --> 00:14:59,403 وایستا. زشته. نکن. وایستا - دندوناتو دیدم - نکن. اینطوری نکن زشته - چه زشتی. دندوناتو نشون بده - 144 00:15:11,800 --> 00:15:16,385 میخواد اسباب کشی کنه بره جای دور، خارج از شهر باورم نمیشه. هنوز یک سال هم نشده 145 00:15:16,800 --> 00:15:19,622 چکار کنم من؟ هیییییییش! 146 00:15:20,900 --> 00:15:28,900 ترجمه زمان بندی 147 00:15:52,500 --> 00:15:55,106 چشمات مثل پرتگاه اند 148 00:15:56,500 --> 00:16:00,710 میترسم بيافتم اما منو میکشن توی خودشون 149 00:16:00,921 --> 00:16:03,765 انگار تو هیچی کم نداری 150 00:16:04,500 --> 00:16:08,562 نگار یا بهشت رو میدی، یا جهنم رو 151 00:16:10,600 --> 00:16:14,002 کی هستی تو کمال؟ 152 00:16:15,500 --> 00:16:18,162 من یک ذره از گرد و خاکم 153 00:16:18,900 --> 00:16:26,900 دره ای که با طوفان به آسمون رفته و به ابر ها رسیده قاطیه بارون شده و به به دیار دیگه باریده 154 00:16:27,400 --> 00:16:29,289 محکوم به سرنوشتش 155 00:16:29,700 --> 00:16:32,158 من یه ذره از خاکم 156 00:16:32,800 --> 00:16:36,145 که به همه چیز راضيه 157 00:16:37,200 --> 00:16:39,692 هیچ عاشق شدی؟ 158 00:16:41,300 --> 00:16:46,329 نه در حدی که به چشمای یه نفر نگاه کنم و شعر بنویسم 159 00:16:46,700 --> 00:16:48,828 اینو الان نوشتی؟ 160 00:16:49,300 --> 00:16:50,756 خوشت نیومد؟ 161 00:16:57,900 --> 00:16:59,288 خوب، تو چی؟ 162 00:17:01,500 --> 00:17:03,218 تو عاشق شدی؟ 163 00:17:13,400 --> 00:17:14,526 اههه، نکن! 164 00:17:16,900 --> 00:17:18,413 اینطوری نگاه نكن! 165 00:17:18,700 --> 00:17:22,637 من نمیتونم اینطوری طولانی، تو چشمای کسی نگاه کنم 166 00:17:32,600 --> 00:17:39,222 اون داشت درد میکشید اين درد ، بیشتر از اینکه برای زخمش باشه به خاطر کشتن یه آدم،بود 167 00:17:41,600 --> 00:17:44,035 دختره، به زخمش دست زد 168 00:17:46,700 --> 00:17:50,944 به دردش توجه میکرد، نه به خاطر دلیلش فقط به خاطر یک چیز .. 169 00:17:51,200 --> 00:17:52,907 خیلی درد داری؟ 170 00:17:57,200 --> 00:18:00,340 آب بیارم؟ چیزی میخوای؟ 171 00:18:02,400 --> 00:18:03,504 صبر کن 172 00:18:37,000 --> 00:18:41,642 يامور، درمان زخم حشمت، و شروعی برای تغییرش شده بود 173 00:18:42,700 --> 00:18:49,572 اشت عاشق میشد. اما نه واسه خوشگلیه اون ،که خیلی هم خوشگل بود 174 00:18:50,100 --> 00:18:55,027 شمت هم زندگی میکرد و خودش میشد 175 00:18:55,800 --> 00:19:03,800 وست داشتن یامور، برای، از دور نگاه کردن به همه ی اتفاقاتی که گذرونده بود، و واسه شناختن دوباره ی خودش، فرصت بزرگی بود 176 00:19:04,800 --> 00:19:06,268 و عاشق شد 177 00:19:07,600 --> 00:19:15,600 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی Qasem Samangani تبدیل زیرنویس 178 00:20:15,700 --> 00:20:20,513 زمستون، نه تنها شهر رو، بلکه بعضی از دل ها رو هم، سرد میکرد 179 00:20:30,000 --> 00:20:34,892 چی شد؟ دستم رو با تابه ، سوزوندم. خیلی میسوزه. خیلی 180 00:20:38,700 --> 00:20:40,202 چکار میکنی؟ 181 00:20:48,100 --> 00:20:49,909 خیلی خوب شد 182 00:20:54,100 --> 00:20:57,161 - تخم مرغ، خیلی خوشمزه شدم - نوش جون 183 00:20:57,500 --> 00:21:02,825 - وایستا وایستا، نخور. کثیفه. انگشتمو کردم توش کثیف چیه؟ جراحت خونی نیست که ' 184 00:21:15,000 --> 00:21:16,183 کمال! 185 00:21:16,700 --> 00:21:19,988 من دلم برای ترکیه تنگ شده، کی میریم؟ 186 00:21:20,400 --> 00:21:22,585 يعدشم، دیگه نمی تونم تو رو از بابام مخفی کنم 187 00:21:22,800 --> 00:21:24,086 خوب براش تعریف کن! 188 00:21:24,300 --> 00:21:27,759 نه، اینطوری نمیشه، تلفنی نمیتونم بگ 189 00:21:28,000 --> 00:21:34,690 اگه برم اونجا، کم کم براش تعریف کنم. بعد با هم آشنا بشن اون موقع شاید بشه 190 00:21:35,200 --> 00:21:37,874 ،تو اول کاری کن مامانم بپسنده تور بقيه اش حله 191 00:21:38,100 --> 00:21:39,192 منو نمی پسنده؟ 192 00:21:39,400 --> 00:21:43,815 نه زود نمی پسنده. اگه میپسندید که اینطوری مجرد میموندم؟ 193 00:21:44,100 --> 00:21:47,252 تا حالا چند تا دختر بردی پیشش؟ 194 00:21:47,700 --> 00:21:50,761 - بذار ببینم - ای الاغ 195 00:21:53,000 --> 00:21:54,889 منم دلم خیلی برات تنگ شده! ! 196 00:21:55,400 --> 00:21:57,084 میام! 197 00:21:57,500 --> 00:22:05,123 میام اما این ترس از پروازم؟ باشه بابا جون، میبوسمت، خداحافظ 198 00:22:08,900 --> 00:22:15,169 - كمال؟ مگه قرار نبود بریم غذا بخوریم؟ این چیزه حال بهم زن رو دادی به خوردم - وایستا درس اینا رو بدم، بعد ' 199 00:22:19,800 --> 00:22:21,245 خوبی عزیزم؟ 200 00:22:21,900 --> 00:22:25,689 این چیزه حال بهم زنو میدی به خورد من. بعدم میگی خوبی؟ 201 00:22:43,700 --> 00:22:47,705 .من نمی تونم بگم مامان داداش حمزه بیاد خودش بگه 202 00:22:48,100 --> 00:22:50,387 تازه، به حرف من گوش نمیده. به اون گوش میده 203 00:22:50,600 --> 00:22:57,302 .باشه باشه. میفرستمش بیاد پسرم، توام مراقب خودت باش اونجا 204 00:23:00,600 --> 00:23:02,694 مطمئنی؟ به نظرم چند تا تست دیگه انجام بده 205 00:23:02,850 --> 00:23:05,785 ده تا جعبه مصرف کردم. همشون مثبت اند 206 00:23:06,000 --> 00:23:10,892 وای تو عاشق شدی، حامله هم هستی ای عزیزززززم 207 00:23:11,100 --> 00:23:13,990 وایستا، تو چرا گریه میکنی؟ به من گوش کن 208 00:23:14,200 --> 00:23:15,986 باشه باشه احساساتی شدم 209 00:23:16,200 --> 00:23:20,785 امروز سالگرد آشناییمونه. براش یه هدیه خریدم وقتی اونو میدم، بهش بگم؟ 210 00:23:21,000 --> 00:23:27,884 دختر تو داری بهترین هدیه ی دنیا رو میدی بهش .ایشالله ارزشت رو بدونه آآآ طارق 211 00:23:29,100 --> 00:23:34,129 الإيالا ایرم جونم بعدا! صحبت میکنیم باشه؟ میبوسمت 212 00:23:38,700 --> 00:23:41,681 خوش اومدی طارق خوش باشی زن داداش 213 00:23:44,100 --> 00:23:47,252 - مال شما رو همه رو جدا گذاشتم - مرسی 214 00:23:48,100 --> 00:23:53,504 - منم داشتم با ایرم حرف میزدم. دلم براش تنگ شده - آهان 215 00:23:56,400 --> 00:23:57,777 شنیدی؟ 216 00:23:59,400 --> 00:24:00,902 شنیدم زن داداش! 217 00:24:05,400 --> 00:24:11,043 چی میشه طارق؟ حداقل تو بگو؟ میریم ترکیه؟ چیکار میکنیم؟ من نمی تونم اینو به بابام بک 218 00:24:11,300 --> 00:24:12,495 زن داداش! 219 00:24:13,800 --> 00:24:20,979 داداش حمزه اومده،با داداشم پیش نجمی اند. دارن حرف میزنن شاید داداشم بتونه بره استانبول 220 00:24:21,300 --> 00:24:22,836 مشکلات حل شدن؟ 221 00:24:23,100 --> 00:24:26,161 ببین زنداداش جون؟ تو هیچی از من نپرس 222 00:24:26,400 --> 00:24:31,383 تا وقتی که داداشم برگرده هم، هیچی بهش نگو .وقتی داداشم برگشت، حرف میزنید. اینطوری بهتره 223 00:24:31,600 --> 00:24:33,045 به من اعتماد کن! 224 00:24:33,600 --> 00:24:37,036 اما ... زن داداش، به من اعتماد کن 225 00:24:42,800 --> 00:24:44,894 جایی که الان هستین رو میدونن 226 00:24:45,200 --> 00:24:47,737 صدقی چند ماهه داره شما رو تعقیب میکنه 227 00:24:48,000 --> 00:24:54,349 دیگه اونا هم میدونن. تنها چیزی که میتونه به این خصومت ها پایان بده ،صلح هر دو طرفه 228 00:24:55,000 --> 00:24:57,094 داریم ورشکست میشیم حشمت 229 00:24:57,400 --> 00:25:02,657 اونا هم همینطوراند آقا رشید گفته اگه حشمت بیاد، همه چیز درست میشه 230 00:25:02,900 --> 00:25:06,985 منظورش از یوسف چیه حمزه؟ نکنه میخوان سر ما کلاه بذارن؟ 231 00:25:07,200 --> 00:25:13,048 نه نه تو به من اعتماد کن. دیگه هیچ کدوم از دوطرف طاقت جنگ و دعوا رو ندارن 232 00:25:15,083 --> 00:25:16,960 تو چی میگی داداش نجمی! ! 233 00:25:17,000 --> 00:25:21,551 منم با نفاد حرف زدم. اونم میگه ! اگه حشمت بیاد، این کار حل میشه، 234 00:25:21,900 --> 00:25:25,336 به نظرم برو. آدم های ما هم کنارت خواهند بود 235 00:25:25,600 --> 00:25:33,303 .اونو 5 ساله میشناسم. مثل داداشش نیست داره سعی میکنه همه چیزو حل کنه ' 236 00:25:35,500 --> 00:25:37,389 داداش دختر حامله است؟ 237 00:25:49,800 --> 00:25:52,713 حمزه، یامور میپرسه شب میمونی؟ 238 00:25:52,900 --> 00:25:54,789 نه پسرعمو نه، نمیمونم! 239 00:25:55,000 --> 00:25:55,865 خوب بمون! 240 00:25:56,200 --> 00:25:58,828 نه من برم اونجا ها رو جمع و جور کنم 241 00:25:58,900 --> 00:25:59,890 خوب! 242 00:26:00,300 --> 00:26:05,864 نه، نه... برات خبر خوبی دارم، شب صحبت میکنیم؟ 243 00:26:12,500 --> 00:26:18,155 - حشمت میشه این دختره رو اصلا قاطی نکنیم؟ این دختره؟ - یعنی زن داداش رو 244 00:26:18,569 --> 00:26:22,369 معلومه کجا میخواییم بریم وسط آتیش. معلوم نیست چی بشه 245 00:26:22,600 --> 00:26:25,433 عرف و آداب ما رو نمیدونه اونجا چیکار میخواد کنه؟ 246 00:26:25,647 --> 00:26:29,527 من میدونم چکار کنم حمزه! 247 00:26:34,700 --> 00:26:40,434 پسر عموم تو خرابکاری،رو دست نداره خودش میدونه چیکار کنه و نمیدونم از این حرفا ' 248 00:26:40,700 --> 00:26:42,509 تو خراب کردی، خودت باید درستش کنی 249 00:26:42,800 --> 00:26:48,489 - چرا غر غر میکنی حمزه؟ - عمه؟ من دارم برمیگردم 250 00:26:48,800 --> 00:26:54,648 - چطور بود؟ والله عمه نمیدونم خوب بود یابد. اما مسئله ی این دختره، یه کم مشکل سازه ' 251 00:26:54,900 --> 00:26:57,301 اون مشکل حل میشه حمزه 252 00:26:57,900 --> 00:27:00,517 عمه دختره حامله است 253 00:27:01,600 --> 00:27:05,127 عمه. میشنوی صدامو؟ - حمزه؟ تکرار نمیکنم. هر چی که هست 254 00:27:05,300 --> 00:27:09,487 - عمه؟ دختره حامله است. من چیکار کنم؟ - اونم من باید بگم حمزه؟ 255 00:27:09,700 --> 00:27:12,613 هرچی لازمه اونو انجام بده! 256 00:27:36,200 --> 00:27:39,113 پارسال همین روز، آشنا شدیم 257 00:27:40,700 --> 00:27:43,852 این دستت رو زخمی کرده بودم 258 00:27:47,200 --> 00:27:51,728 از این دست، به اون دست، یه عذرخواهی 259 00:27:53,700 --> 00:27:56,783 اما این یه ساعت ساده نیست! ' 260 00:28:03,700 --> 00:28:06,169 این خیلی قشنگه؟ 261 00:28:15,300 --> 00:28:16,779 میریم! 262 00:28:24,600 --> 00:28:26,352 گریه نکن، وایستا! 263 00:28:28,100 --> 00:28:29,113 جدی هستی؟ 264 00:28:29,300 --> 00:28:35,012 آره. اما قبلش من باید به سر تنهایی برم ترکیه ' 265 00:28:37,100 --> 00:28:39,853 ببین؟ وقتی برگردم، همه چیز عوض میشه 266 00:28:40,100 --> 00:28:41,784 اگه برنگردی؟ 267 00:28:42,520 --> 00:28:46,343 منم ببر چی میشه؟ من بی تو دیوونه میشم اینجا ' - نترس 268 00:28:46,600 --> 00:28:49,740 طارق اینجا میمونه اون تنهات نمیذاره 269 00:28:49,998 --> 00:28:51,488 باید برم! 270 00:28:52,000 --> 00:28:56,688 وقتی برگشتم، همه چیز حل شده بعدش با هم میریم 271 00:28:59,800 --> 00:29:01,757 برمیگردی نه؟ 272 00:29:18,400 --> 00:29:20,073 زنم میشی؟ 273 00:29:24,000 --> 00:29:25,320 بله 274 00:29:44,400 --> 00:29:47,779 وقتی برگشتی، منم برات یه سورپرایزی خواهم داشت 275 00:30:09,600 --> 00:30:10,886 خوش اومدی آقا 276 00:30:11,100 --> 00:30:13,489 - خوش اومدی داداش - آرزوی من 277 00:30:15,000 --> 00:30:19,289 دلت برام تنگ شد؟ - مگه میشه دلم تنگ نشه داداشم؟ 278 00:30:19,500 --> 00:30:22,299 مامان کجاست؟ داخله، منتظر توئه بالا بریم 279 00:30:25,400 --> 00:30:27,539 من مادر توام به حساب میام 280 00:30:27,800 --> 00:30:32,510 وقتی تو چیزیت میشه و به همون اندازه که واسه تورهان دلم میسوزه ناراحت میشم 281 00:30:33,500 --> 00:30:37,141 فقط خودم و خدا میدونیم که 1 ساله اینجا چی کشیدم 282 00:30:37,400 --> 00:30:41,177 راهه دیگه ای نداره، مسئولیت این کار با توا 283 00:30:41,700 --> 00:30:46,695 این موضوعی نیست که کسی جز تو بتونه حلش کنه 284 00:30:50,000 --> 00:30:57,987 دیگه نه من و نه این خانواده، طاقت اینو نداریم که یه جنازه ی دیگه از این خونه خارج کنیم 285 00:30:59,700 --> 00:31:01,259 حشمت؟ 286 00:31:01,300 --> 00:31:03,519 جایی که اونجا هستید رو می شناسند 287 00:31:03,900 --> 00:31:09,987 اگر به فکر این خانواده هستی اگر به فکر امانت هایی که بابات بهت داده هستی ... 288 00:31:10,400 --> 00:31:11,982 باید این کارو بکنی 289 00:31:15,400 --> 00:31:16,902 حمزه کجاست؟ 290 00:31:17,400 --> 00:31:23,965 رفته شهر خودمون، از اونجا داره وضعیت رو سازماندهی میکنه روز جلسه، اینجا خواهد بود 291 00:31:28,100 --> 00:31:32,173 امروز خیلی خوشحال به نظر میای فكر نكن نفهمیدم 292 00:31:33,300 --> 00:31:35,291 من بزودی دارم میرم خانم سلیتر؟ 293 00:31:35,396 --> 00:31:40,323 - اون داره ازدواج میکنه؟ - شنیدید؟ اون داره ازدواج میکنه! 294 00:31:41,100 --> 00:31:42,033 اوووووه تبریک میگم! 295 00:31:42,300 --> 00:31:43,654 زن داداش؟ 296 00:31:44,200 --> 00:31:45,361 طارق! 297 00:31:56,100 --> 00:31:57,283 کجا اومدیم طارق؟ 298 00:31:57,500 --> 00:32:00,424 سورپریزه زن داداش، سورپریزه؟ 299 00:32:08,300 --> 00:32:10,735 کمال زنگ میزنه اه زن داداش بده اون تلفنو 300 00:32:11,000 --> 00:32:14,140 ببین سورپرایز رو خراب نکن. یالا 301 00:32:31,800 --> 00:32:33,074 داداش حمزه! 302 00:32:35,000 --> 00:32:38,812 طارق چه خبره؟ 303 00:32:42,900 --> 00:32:44,288 بشین؟ 304 00:32:50,900 --> 00:32:54,211 تو میدونی با کی رابطه داری؟ 305 00:32:55,800 --> 00:32:57,700 این یعنی چی داداش حمزه؟ 306 00:33:00,200 --> 00:33:02,339 يعني ،قصه دیگه تموم شد 307 00:33:02,700 --> 00:33:05,544 دیگه رسیدیم به واقعیت ها 308 00:33:19,900 --> 00:33:23,985 اسمش حشمته... حشمت فیاض 309 00:33:24,300 --> 00:33:30,945 قبل از اینکه بیاد اینجا، رئیس یکی از مهم ترین ' خانواده های عشیرتیه ترکیه، آقا احسان رو کشت 310 00:33:32,300 --> 00:33:34,371 واسه همینه که 1 ساله اینجاست 311 00:33:34,700 --> 00:33:37,840 در مورد زخمش بهت چی گفت؟ 312 00:33:39,100 --> 00:33:42,035 توی این درگیری زخمی شد 313 00:33:42,700 --> 00:33:49,697 اینا همیشه میخوان مسائلشون رو خودشون حل کنن واسه همین، این مسئله، جوره دیگه ای به پلیس توضیح داده شد 314 00:33:50,600 --> 00:33:54,423 از خانه های هر دوتا خانواده خیلی جنازه خارج شد ، 315 00:33:55,900 --> 00:34:00,087 آخرش با تلاش های من، به یه مصالحه ای رسیدیم 316 00:34:00,300 --> 00:34:05,090 اگر این مصالحه صورت بگیره کینه ی چندین ساله، تموم میشه 317 00:34:05,300 --> 00:34:07,814 هر دوتا خانواده هم، از ورشکستگی خلاص میشن 318 00:34:08,300 --> 00:34:11,793 و جلوی همه ی این چیزا، فقط یه مانع وجود داره 319 00:34:12,400 --> 00:34:13,583 تو ... 320 00:34:15,300 --> 00:34:16,540 چی؟ 321 00:34:17,200 --> 00:34:18,452 من؟ 322 00:34:18,700 --> 00:34:25,458 واسمه خلاص شدن از تو، هر انا خانواده، هر کاری بتونن میکنن درس خونه ی اینجای حشمت رو میدونن. تو رو هم از نزدیک میشناسند 323 00:34:25,468 --> 00:34:29,109 راه حل دیگه ای نداره باید حشمت رو رها کنی 324 00:34:29,600 --> 00:34:32,490 ،من شمارو باور نمیکنم! اینهارو باید خودش بهم بگه 325 00:34:32,700 --> 00:34:40,700 اون که برگرده، اینا رو بهت میگه خودش. من میخوام اینو بهت بگم اون هر چی میخواد بگه، بگه تو نباید با اون بری ترکیه 326 00:34:49,300 --> 00:34:50,438 حامله ام! 327 00:34:51,300 --> 00:34:52,927 بله میدونیم! 328 00:34:58,800 --> 00:35:02,202 که اینطوری نمیشد خیلی راحت تر بود اما ... 329 00:35:03,100 --> 00:35:06,468 واسه اونم یه راه چاره ای پیدا میکنیم. نگران نباش 330 00:35:07,200 --> 00:35:10,875 یعنی چی یه کاریش میکنیم؟ 331 00:35:12,700 --> 00:35:16,842 - یعنی چی یه کاریش میکنیم؟ برو اتاق بغلی، دکتر میدونه چیکار کنه 332 00:35:17,800 --> 00:35:22,385 چیکار میکنی. ولم کن چیکار میکنید شما؟ طارق؟طارق؟ 333 00:35:22,600 --> 00:35:29,393 نگار نفهمیدی، بهت میگم دعوا سر خون، حشمت میمیره اونا شوخی ندارن. منم شوخی ندارم' 334 00:35:29,600 --> 00:35:33,264 الا اون بچه رو بنداز اشغال و گمشو برو. وگرنه من گور به گورت میکنم 335 00:35:46,300 --> 00:35:48,280 من میرم فرودگاه 336 00:35:49,300 --> 00:35:53,214 بار که تموم شد. دختره رو برسون خونه اش 337 00:35:53,500 --> 00:35:55,935 خیلی بهش تأكید کن که چیکار باید کنه 338 00:35:56,200 --> 00:35:57,383 داریم اشتباه میکنیم 339 00:35:57,600 --> 00:36:02,538 آهااا. همه ی کارهایی که تا امروز کردیم درست بوده، این اشتباهه؟ 340 00:36:02,800 --> 00:36:06,976 یالا تورهان. یالا کاری که بهت گفته شده رو انجام بده' 341 00:36:15,400 --> 00:36:19,143 این کارتون، جرمه 342 00:37:52,100 --> 00:37:57,652 وزی که داداشمو از دست دادم، خیلی چیزا از درونم کنده شد و رفت 343 00:37:58,200 --> 00:38:01,158 ریختن خون ۱ نفر دیگه ... 344 00:38:02,000 --> 00:38:04,571 آرامش من در قبر، رو میگیره 345 00:38:05,200 --> 00:38:07,521 تورهان جوونه 346 00:38:08,500 --> 00:38:10,013 صدقي؟ 347 00:38:10,800 --> 00:38:11,961 تو ... 348 00:38:12,700 --> 00:38:14,043 حمزه ... 349 00:38:14,300 --> 00:38:18,168 حیف میشه یه بخشی از ما، در زیر خاک اند 350 00:38:18,600 --> 00:38:20,534 به بخشی هم تو زندان باشن 351 00:38:20,800 --> 00:38:24,612 وان ها هم باید کینه و حرصشون رو کنترل کنند 352 00:38:25,600 --> 00:38:28,956 کیر بزرگی در عقد و نکاه، وجود داره 353 00:38:29,400 --> 00:38:34,167 بن صلح، نباید فقط با یه قول، صورت بگیره 354 00:38:34,400 --> 00:38:38,473 ید با ازدواج و رابطه ی خونی، پابرجا بشه 355 00:38:38,700 --> 00:38:44,628 با دخترمون نوپلدا ازدواج کن ازدواج کن که فامیل بشیم 356 00:38:45,300 --> 00:38:51,763 بزرگان این خانواده، این صلح رو فقط در این صورت قبول میکنن 357 00:38:51,979 --> 00:38:59,979 ،نوپه با تو در یه کوچه و محله بزرگ شده تو رو خوب میشناسه اونم پرسیدیدم. رضایتش رو گرفتیم. راضیه 358 00:39:03,300 --> 00:39:06,941 ان کینه تموم بشه. به ما نوه بدین 359 00:39:07,200 --> 00:39:11,683 هیچ چیزه دیگه ای نمیتونه این آتش رو خاکستر کنه 360 00:39:12,000 --> 00:39:18,690 حالا هر کس با این ازدواج مخالفه، اینجا رو ترک کنه 361 00:39:34,600 --> 00:39:37,661 - اونو بذار کنار - میکشمت حشمت 362 00:39:38,500 --> 00:39:40,173 حشمت؟ 363 00:39:53,700 --> 00:39:55,293 عاقل باش 364 00:39:58,500 --> 00:40:00,980 همگی، عاقل باشید 365 00:40:34,600 --> 00:40:38,457 حشمت آدمی بود که اون، از بچگی عاشقش بو 366 00:40:49,200 --> 00:40:53,444 زن، فکر کرد که داره به کی نگاه میکند به شوهرش؟ 367 00:40:54,100 --> 00:40:57,115 یا به قاتل باباش؟ 368 00:41:02,600 --> 00:41:09,893 تو چیکار داری میکنی؟... داری آتشی که د سعی میکنیم خاموشش کنیم، تند تر میکن جونمون در اومد تا کار و به اینجا برسونی 369 00:41:10,200 --> 00:41:16,765 چی میخوای؟ تورهانو بکشن؟ یه بار دیگه تو رو بزنن میخوای همه چیزو از دست بدت 370 00:41:21,600 --> 00:41:24,137 بهشون بگو منتظر جوابم باشن 371 00:41:25,500 --> 00:41:27,787 پسر عمو، لازم نیست بری 372 00:41:29,600 --> 00:41:31,284 من به تورهان گفتم 373 00:41:31,600 --> 00:41:33,705 برای زن داداش یامور همه چیزو تعریف کرد 374 00:41:34,700 --> 00:41:38,887 حمزه، حمزه، حمزه چکار کردی تو 375 00:41:39,200 --> 00:41:43,353 دختره داره نگاه میکنه 376 00:42:01,000 --> 00:42:02,593 وضعیتش چطوره؟ 377 00:42:02,900 --> 00:42:09,272 جای نگرانی نیست رو دستش و پشتش، خراش های کوچیکی برداشت خوب میشه 378 00:42:09,900 --> 00:42:10,662 بچه چطوره؟ 379 00:42:10,900 --> 00:42:17,283 نمی تونم چیز دقیقی بگم اما حال بچه، خوب به نظر میرسه 380 00:42:18,400 --> 00:42:19,686 ممنون! 381 00:42:30,100 --> 00:42:32,364 دختره فرار کرده، چرا بهم نمیگی۔ 382 00:42:32,900 --> 00:42:34,493 داداش آروم باش، گوش کن! 383 00:42:34,700 --> 00:42:36,464 واسه چی آروم باشم پسر؟ آروم چی باشم 384 00:42:36,650 --> 00:42:41,190 داداش؟ دختره فرار کرد. اما وقتی داشت فرار میکرد، تصادف کرد 385 00:42:41,400 --> 00:42:42,686 کمال! 386 00:42:45,800 --> 00:42:47,609 بچه اش سقط شده 387 00:42:49,400 --> 00:42:50,515 ها! 388 00:42:52,000 --> 00:42:55,038 ببین، کار خداست دیگه 389 00:42:55,300 --> 00:42:59,419 اونم نخواسته بچه رو... مطمئنی نه 390 00:43:00,400 --> 00:43:02,266 دکتر الان رفت! 391 00:43:02,600 --> 00:43:04,443 دختر اینجا پریشونه! 392 00:43:05,100 --> 00:43:06,363 بچه سقط شده داداش 393 00:43:06,600 --> 00:43:08,284 حمزه غذا حاضره؟ 394 00:43:10,200 --> 00:43:11,224 خوبه! 395 00:43:12,400 --> 00:43:17,076 با حشمت میاییم اونجا، دیگه بازی دست توئه اون دختر نباید بیاد اینجا 396 00:43:17,500 --> 00:43:18,740 باشه؟ 397 00:43:38,900 --> 00:43:40,334 چرا؟ 398 00:43:42,900 --> 00:43:46,359 ازش میخوان با دختر آدمی که گشته، ازدواج كند 399 00:43:47,600 --> 00:43:49,546 داداشم مجبوره این کارو کنه 400 00:43:49,800 --> 00:43:55,944 میخوان این خون رو، با رابطه ی خونی و فامیل شدن از میان بردارن 401 00:43:56,300 --> 00:43:58,325 وضعیت خیلی جدیه زن داداش! 402 00:43:59,100 --> 00:44:00,682 باید بری 403 00:44:01,700 --> 00:44:03,885 اگه به فکر خودت نیستی، به فکر داداشم باش 404 00:44:04,100 --> 00:44:06,467 شوخی بردار نیست. میکشنش 405 00:44:08,400 --> 00:44:09,993 داداشم میاد اینجا 406 00:44:10,300 --> 00:44:17,138 تو رو میبینه، اگه بچه رو هم بفهمه، ولت نمیکنه هم جون خودشو میندازه تو خطر، هم جون تو رو 407 00:44:18,200 --> 00:44:21,955 زن داداش، اگه داداشم رو دوست داری .. 408 00:44:22,800 --> 00:44:24,711 ازش فاصله بگیر زن داداش! ! 409 00:44:29,200 --> 00:44:31,498 به من پیشنهاد ازدواج داد! 410 00:44:42,500 --> 00:44:44,446 چاره ی دیگه ای نیست زن داداش؟ 411 00:44:45,400 --> 00:44:47,880 اگه داداشم رو دوست داری برو زن داداش؟ 412 00:44:49,300 --> 00:44:50,449 برو! 413 00:44:51,900 --> 00:44:53,959 اگه دوستش داری برو! 414 00:45:20,100 --> 00:45:21,204 یامور؟ 415 00:45:24,600 --> 00:45:25,738 یامور؟ 416 00:45:30,800 --> 00:45:31,585 اون کجاست؟ 417 00:45:31,800 --> 00:45:32,813 رفت داداش! 418 00:45:33,050 --> 00:45:34,233 کجا رفت پسر؟ 419 00:45:34,500 --> 00:45:40,462 داداش حمزه گفت بهش بگم. منم گفتم اونم وسایلشو جمع کرد و رفت، نتونستم جلوشو بگیرم داداش 420 00:45:41,300 --> 00:45:42,654 یعنی چی نتونستم جلوشو بگیرم پسر؟ 421 00:45:42,900 --> 00:45:47,189 داداش! حمزه گفت میدونه. تو بهش بگو چیزی نمیشه منم گفتم. چیکار میکردم؟ 422 00:45:59,900 --> 00:46:01,538 چرا موبایلش دست توئه پسر؟ 423 00:46:01,800 --> 00:46:05,441 اداشت میرفت جا گذاشته داداش. رو میز بود 424 00:46:05,451 --> 00:46:06,987 گمشو 425 00:46:12,100 --> 00:46:15,252 اون آدم قوی، داشت وسط شهر گریه میکرد 426 00:46:15,700 --> 00:46:22,777 بار ترک شدن، دوباره رو دوشش سوار شده بودن و این بار، خیلی دردناکتر بود 427 00:46:24,500 --> 00:46:30,815 اون آدم به طوری بود از قبل آه يامورم. آه عزيزم ممنون عسلم 428 00:46:31,200 --> 00:46:34,386 .نه نه. دیگه عمر، اگه تو رو پیدا کنه خدا لعنتش کنه 429 00:46:34,600 --> 00:46:37,444 اونطوری نگو. اون حتی خبر هم نداره 430 00:46:37,654 --> 00:46:42,103 - حال و روزتو ببین؟ - من چیکار کنم حالا؟ 431 00:46:42,700 --> 00:46:44,987 دختر به چه روزي انداختنت؟ 432 00:46:45,200 --> 00:46:53,200 تو همچین دختری بودی؟ الان دنبالت بگرده تا پیدات کنه كمال احمق چه بوده؟ اسمش حشمت بوده طرف کپیه، متقلبه 433 00:47:06,500 --> 00:47:11,586 ببرش طبقه ی بالا ببرش طبقه ی بالا زود باش 434 00:47:11,800 --> 00:47:15,486 - چه خبره؟ كمال اومده؟ ببرش بالا - برو برو 435 00:47:15,670 --> 00:47:22,986 برو بالا برو بالا. زود زودباش. حرفمو گوش بده. اینجا بمون. باشه؟ 436 00:47:30,300 --> 00:47:37,263 سلام. یه اتفاقی بین من و یامور افتاده ' نمی تونم پیداش کنم. فکر کردم شاید اینجا باشه ' 437 00:47:39,800 --> 00:47:41,973 ببین من گناهی ندارم! 438 00:47:42,200 --> 00:47:45,443 باید یه چیزایی رو براش تعریف کنم اگه اینجاست اجازه بده باهاش حرف بزنم 439 00:47:45,650 --> 00:47:46,833 با من بیا! 440 00:47:56,600 --> 00:48:03,142 ببين كمال... یا هر کسی که هستی اون از دنیای تو دوره چیزایی که میگی، تو فیلم ها تماشا میکنه 441 00:48:03,400 --> 00:48:07,086 به نظرم دیگه دنبالش نگرد ما رو ول کن 442 00:48:07,400 --> 00:48:13,942 - يامور؟ - كمال وایستا. كمال گفتم وایستا - ولم کن 443 00:48:14,200 --> 00:48:18,387 - كمال نمیشه بری - يامور؟ - هي؟ ولش کن 444 00:48:18,600 --> 00:48:21,638 - يامور؟ - آروم باش باشه؟ - برو گمشو 445 00:48:22,100 --> 00:48:25,809 برو برو - یامور؟ 446 00:48:27,100 --> 00:48:28,875 برو گمشو 447 00:48:36,000 --> 00:48:37,422 لعنتی 448 00:48:53,100 --> 00:48:56,388 پلیس اسلحتو بنداز 449 00:48:56,800 --> 00:49:01,886 اسلحتو بنداز اسلحتو بنداز 450 00:49:31,600 --> 00:49:34,877 كمال... كمال! 451 00:49:45,600 --> 00:49:46,590 دیپورت شد؟ 452 00:49:53,000 --> 00:49:59,224 میدونی که دیپورت شده و نمیتونه بیاد ' اما از تو کمک خواهد خواست نجمی؟ 453 00:50:00,700 --> 00:50:02,441 اون دخترو از حشمت دور کن 454 00:50:02,650 --> 00:50:04,891 تو نگران نباش. متوجه ام که چیکار باید کنم 455 00:50:06,200 --> 00:50:10,057 به منم زنگ زده بود. خودم حلش میکنم 456 00:50:13,900 --> 00:50:16,176 تو اونا رو اونجا دیدی 457 00:50:17,900 --> 00:50:20,244 دختره بور بوده. نه؟ 458 00:50:21,700 --> 00:50:23,304 خوشگل بود؟ 459 00:50:29,100 --> 00:50:31,364 اون در مقابل تو، هیچی نیست 460 00:50:32,500 --> 00:50:37,336 آه نوپلدا آه. تو نباید میبودی وا من اونو میکشتم 461 00:50:37,600 --> 00:50:40,023 تا الان، کله ی همه شونو کنده بودم 462 00:50:40,600 --> 00:50:46,630 اون آدمی وقتی بابامو زد بابام تو دستهام مرد الان باید به قاتل بابامون بگیم شوهر خواهر. ها؟ 463 00:50:46,836 --> 00:50:50,568 به هر حال. نباید صدامون در بیاد 464 00:50:50,900 --> 00:50:54,177 اما اینو بدون که همیشه در کمین خواهم بود آبجی 465 00:50:54,400 --> 00:50:57,791 من اینو قبول نمیکنم نمی تونم قبولش کنم 466 00:50:58,800 --> 00:51:01,428 نباید صدات در بیاد صدقی 467 00:51:01,700 --> 00:51:04,920 تا وقتی من بهت نگفتم، صدات در نمیاد 468 00:51:07,600 --> 00:51:10,740 تا وقتی من بهت بگم باید قبولش کنی 469 00:51:27,400 --> 00:51:32,338 واسه اتفاقاتی که افتاد ناراحت شدم همونطور که گفتم، رفتم دختره رو پیدا کردم اما بیرونم کرد 470 00:51:32,550 --> 00:51:39,434 اون دختره بود؟ دوستش؟ با اون زندگی میکنن 471 00:51:39,640 --> 00:51:44,658 دیگه ول کن. اونجا همه چیز روبراهه به این چیزا فکر نکن دیگه. یالا 472 00:51:44,900 --> 00:51:48,086 باشه داداش نجمی، باشه ممنون! 473 00:51:57,200 --> 00:51:58,304 ساکت شو 474 00:51:58,900 --> 00:52:00,527 ساکت شو پسر. هاپ هاپ نکن 475 00:52:02,600 --> 00:52:05,092 دخترم اومده؟ دخترم 476 00:52:05,700 --> 00:52:10,388 دخترم، يامور، کی اومدی؟ چرا خبر ندادی؟ 477 00:52:10,900 --> 00:52:12,299 از کی اینجا نشستی؟ 478 00:52:16,300 --> 00:52:18,086 بابا دلم خیلی برات تنگ شده؟ 479 00:52:18,300 --> 00:52:22,089 عزیزم. عزیزم 480 00:52:30,700 --> 00:52:34,045 ناتوان و ناچار بود 481 00:52:34,300 --> 00:52:37,110 داشت با غصه هایی که اصلا نمی شناخت آشنا میشد 482 00:52:39,000 --> 00:52:42,288 امتحان کرد. اما نمیتونست این کارو کنه 483 00:52:42,600 --> 00:52:45,752 نمی تونست به زندگیه بچه اش پایان بده 484 00:52:45,968 --> 00:52:50,713 شایدم به دنیا آوردن اون، تصمیمی بود که اونو از این وضعیت ناتوانی نجات میداد 485 00:52:51,100 --> 00:52:54,980 اون فکر میکرد و بارون میبارید روش 486 00:53:00,000 --> 00:53:04,210 اصلا دقت کردی؟ دیدی حیاط چقدر بازتر شده؟ ' 487 00:53:04,426 --> 00:53:08,192 .، از شهردار اجازه گرفته بشه اون دیوار روبرویی هم، خراب بشه 488 00:53:08,400 --> 00:53:14,385 اون موقع اینجا خیلی بزرگ میشه. توام که ازدواج کردی عروسیتو اینجا میگیریم 489 00:53:14,600 --> 00:53:17,570 بالاخره یه حیاط بزرگ داریم دیگه 490 00:53:18,900 --> 00:53:21,198 عزیزم. دختر عزیزم 491 00:53:22,800 --> 00:53:27,101 كاش مامانت هم بود و برگشتنت رو میدید 492 00:53:27,500 --> 00:53:31,357 تو عروسیت با من میرقصید 493 00:53:32,300 --> 00:53:39,491 نوه اش رو بغل میکرد و مثل قبلا ها داد و بیداد میکرد میگفت ساکت باشید 494 00:53:41,700 --> 00:53:45,443 خیلی دلم واسه اذیت کردن هاش تنگ شده 495 00:53:48,100 --> 00:53:50,228 بابا من حامله ام 496 00:53:52,700 --> 00:53:54,145 حامله ای؟ 497 00:53:57,600 --> 00:54:02,481 میخواستیم ازدواج کنیم بابا اما لطفا نپرس نمیتونم بهت بگم 498 00:54:04,400 --> 00:54:07,597 دیروز رفتم سقطش کنم اما نتونستم 499 00:54:07,900 --> 00:54:11,313 اونو تو شکمم حس میکنم بابا 500 00:54:24,000 --> 00:54:32,000 واقعیت هایی که دخترش نمی تونست براش تعریف کنه و بچه ای که تو شکمش آورده بود، برای بابایی که تمام کار و بارش رسیدگی به حیاط و باغچه بود،یه کم زیادی بود 501 00:54:33,490 --> 00:54:38,951 نه قلب اون و نه این شهرستان جایی نبودن که بتونن اونو بفهمن 502 00:54:39,600 --> 00:54:47,600 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی Qasem Samangani تبدیل زیرنویس 503 00:55:45,200 --> 00:55:47,999 همیشه، برای اولین بار بوسیدنت رو ... 504 00:55:48,205 --> 00:55:50,253 اولین بار، برای تو شدن رو ... 505 00:55:52,700 --> 00:55:56,898 اولین بار خوابیدن با تو رو، تصور کردم 506 00:55:58,100 --> 00:56:01,365 میدونم کس دیگه تو ذهنت هست 507 00:56:02,600 --> 00:56:04,876 دختره بور بوده 508 00:56:07,300 --> 00:56:11,646 اما دیگه من زنتم حشمت؟ 509 00:56:13,800 --> 00:56:16,041 نوپلدا 510 00:56:17,900 --> 00:56:20,756 میتونی منو دوست داشته باشی؟ 511 00:56:27,300 --> 00:56:29,132 اجباره؟ 512 00:56:35,800 --> 00:56:39,236 بابا بابا نمیخوای باهام حرف بزنی؟ 513 00:57:04,400 --> 00:57:06,755 بابا باید بهم اعتماد کنی 514 00:57:07,000 --> 00:57:08,684 نمی تونم برات تعریف کنم 515 00:57:09,000 --> 00:57:12,038 آدمی که حتی نمی شناسمش، بچه دار میشی 516 00:57:12,300 --> 00:57:15,691 نیای خونه و میگی به من اعتماد کن 517 00:57:16,100 --> 00:57:19,650 اصلا فکرشو نمیکنی تو این جای کوچیک من چطور تو روی مردم نگاه کنم؟ 518 00:57:20,100 --> 00:57:23,024 وقتی رفتم سر مزار مامانت، چطوری بهش بگم؟ 519 00:57:23,236 --> 00:57:26,592 به اون بچه چی بگم؟ چطور بغلش کنم؟ اصلا فکر نمیکنی 520 00:57:26,800 --> 00:57:31,044 اما اومدی به من میگی بهم اعتماد کن تو به من اعتماد نکن دخترم 521 00:57:31,300 --> 00:57:33,075 تو به من اعتماد نکن 522 00:57:33,900 --> 00:57:37,552 تو این خونه، از اون بچه نگهداری نمیکنم بهش نمیگم نوه 523 00:57:37,900 --> 00:57:43,646 اما اگه خیلی دلت میخواد به دنیا بیاریش به آن رو برمیداری میری یه جا دیگه به دنیا میاریش 524 00:57:43,861 --> 00:57:45,693 از این به بعد به من نگو بابا؟ 525 00:57:48,600 --> 00:57:51,092 بابا نکن گفتم نگو بابا 526 01:00:02,600 --> 01:00:06,673 شکم دخترت هم خیلی بزرگ شده، دامادت کجاست؟ هنوز نیومده؟ 527 01:00:14,400 --> 01:00:17,358 سربازه. سرباز. قراره از سربازی بیاد 528 01:00:23,100 --> 01:00:29,028 من حالا چیکار کنم؟ نمیشه کاریش کرد نمیشه بیرون انداختش 529 01:00:30,100 --> 01:00:33,104 ودمو بکشم، اونو بکشم، چکار کنم؟ 530 01:00:33,900 --> 01:00:35,538 باید ببخشی بابا 531 01:00:40,500 --> 01:00:43,800 من دختر توام، اینم نوه ی توئه؟ 532 01:00:44,400 --> 01:00:48,348 قلبت رو شکستم میدونم اما قلب منم شکسته! 533 01:00:49,100 --> 01:00:52,229 .من عاشق شدم بابا این بچه ی یه رهگذر نیست که همینطوری 534 01:00:52,400 --> 01:00:58,146 دخالت نکن، اینو برای من تعریف نکن! برای مامانت تعریف کن، ببینم اون تورو میبخشه 535 01:00:58,400 --> 01:01:01,722 و مامانت زنده بود؛با سنگ سرتو شکونده بود 536 01:01:10,800 --> 01:01:14,236 پس بشكون بابا. تو بشکون 537 01:01:15,400 --> 01:01:18,392 و دخترم برو. منو قاتل اولادم نکن. برو 538 01:01:18,600 --> 01:01:21,342 نمیرم. تو بشکون بابا. منو بکش 539 01:01:21,600 --> 01:01:26,447 حلالت باشه یا بکش یا ببخش بابا 540 01:01:28,100 --> 01:01:34,528 با تو رو ببخشه دخترم. من اون بچه رو بغل نمیکنم فهمیدی؟ من اون بچه رو بغل نمیکنم 541 01:01:43,500 --> 01:01:48,586 -یامور، یامور، یامور - ،بابا - دخترم 542 01:01:49,500 --> 01:01:52,834 دخترم؟... کسی نیست؟ 543 01:01:53,200 --> 01:01:59,094 پسر. برو دکتر خبر کن. بدو 544 01:02:04,500 --> 01:02:06,719 من چیکار کنم الان؟ 545 01:03:18,600 --> 01:03:26,587 متأسفانه نتایج این بار هم منفی اند نوپلدا خانم اما هر روز تکنیک های جدیدی میاد چند تا روش دیگه هست که بهتون پیشنهاد بدم 546 01:03:26,800 --> 01:03:29,963 اگه اجازه بدین. میتونم یه روش درمان دیگه شروع کنم 547 01:03:44,600 --> 01:03:49,162 امروز توام تو جلسه شرکت میکنی یه کم خودتو جمع و جور کن 548 01:03:51,300 --> 01:03:53,394 ایندفعه هم نشد! 549 01:03:56,100 --> 01:03:59,604 اما با به روش دیگه قراره دوباره امتحان کنیم 550 01:04:01,300 --> 01:04:05,305 انقدر دلم میخواد بهت یه بچه بدم 551 01:04:16,200 --> 01:04:21,991 تو آینه به قیافه ی خودش که میخواست به زور زن اون باشه، نگاه کرد 552 01:04:22,300 --> 01:04:24,723 احساس کمبود میکرد 553 01:04:25,400 --> 01:04:28,335 پس گرفتن این هتل، در حال حاضر کار خسته کننده ایه 554 01:04:28,600 --> 01:04:33,390 نه این همه پرسنل داریم نه وقتشو داریم که با این کارا سر و کله بزند 555 01:04:34,800 --> 01:04:42,196 دلیل اینجا بودنمون کاملا معنوياته این هتل، هتلیه که ۲۰ ساله این خانواده دارن می چرخوننش ما میدونیم چه ارزشی داره 556 01:04:42,600 --> 01:04:45,763 به پیشنهادم فکر کنید. بعدا جواب میدین 557 01:04:47,000 --> 01:04:48,513 بسیار خوب آقا حشمت! 558 01:04:49,400 --> 01:04:53,485 یه لحظه به لحظه، این کار امروز اینجا تموم میشه 559 01:04:53,700 --> 01:04:56,692 ما هم برای همین اینجاییم نوپلدا خانا کاره دیگه ای نمیکنیم 560 01:04:56,899 --> 01:05:02,679 انه. هدفتون اینه که از ضعف های ما سود ببرید و هتل رو به قیمت فاحشی بندازید به ما 561 01:05:05,400 --> 01:05:09,667 اگه عموم جلوتون نشسته بود اون برگه هاتونو کرده بود به جاییتون 562 01:05:14,500 --> 01:05:16,514 دلم خیلی برات تنگ شده! 563 01:05:19,200 --> 01:05:22,784 حواست باشه. اگه سعی کنی منو خورد کنی ، میکشمت 564 01:05:23,000 --> 01:05:26,584 در اصل، تو داری خودتو خورد میکنی ارزش های خانواده ات رو مفت انداختی جلوی اون آدم ها 565 01:05:26,800 --> 01:05:32,534 من خودم این کارو کردم. دو روز دیگه میان سراغمون نمی تونن به کسی جز ما بفروشن. خودتم اینو میدونی 566 01:05:34,400 --> 01:05:37,119 میدونی چرا بچه دار نمیشیم؟ 567 01:05:38,800 --> 01:05:41,815 چون نمیتونی اون رو از یاد ببری 568 01:05:42,300 --> 01:05:48,137 ،مردونگی ای که من نشون ندادی به اونایی که اون داخل نشستن نشون بده و چیزایی که از دست دادی رو پس بگیر' 569 01:05:52,300 --> 01:05:54,530 منو به این کار مجبور نکن 570 01:05:55,300 --> 01:05:59,885 میدونم خوشت میاد اینطوری ببین. اینطوری فکر کن 571 01:06:00,200 --> 01:06:04,171 اما منو مجبور به این نکن دیگه اینو نداریم 572 01:06:06,200 --> 01:06:08,009 دیگه این نیست 573 01:07:06,800 --> 01:07:10,623 يامور، یه نفر بیرونه، دنبال تو میگرده! 574 01:07:48,700 --> 01:07:50,577 چرا حرفمو گوش نکردی؟ 575 01:07:53,700 --> 01:07:55,623 ماههاست دنبال تو میگردم! 576 01:07:59,800 --> 01:08:02,121 زینب نرو. میتونی بمونی 577 01:08:07,800 --> 01:08:09,962 چیزی واسه گوش دادن نبود 578 01:08:10,600 --> 01:08:12,625 داشتی ازدواج میکردی 579 01:08:12,841 --> 01:08:15,208 چیکار میکردم؟ هوو میشدم؟ 580 01:08:18,500 --> 01:08:20,969 نمیدونم برای چی اومدی اینجا! 581 01:08:21,700 --> 01:08:23,964 اما بهتره بری 582 01:08:26,900 --> 01:08:29,210 یه وقت شوهرم میاد 583 01:08:54,000 --> 01:08:55,161 يامور؟ 584 01:09:23,000 --> 01:09:24,513 چطور پیش میره؟ 585 01:09:27,100 --> 01:09:28,408 نمیتونم حرف بزنم 586 01:09:28,700 --> 01:09:33,490 فهمیدم. تمومش نکردی. . ادامه بده فردا یادت نره پرو لباس نامزدی دارید 587 01:09:33,700 --> 01:09:34,713 باشه؟ 588 01:09:35,100 --> 01:09:35,817 باهات تماس میگیرم! 589 01:09:40,500 --> 01:09:45,313 حشمت به زندگی هایی که با بدبختیه اون بنا شده بودن، تماشا میکرد 590 01:09:46,100 --> 01:09:48,410 پرس و جو رو ول کرده بود 591 01:09:49,000 --> 01:09:50,980 فقط تماشا میکرد 592 01:09:55,600 --> 01:09:59,707 داداش؟ یالا بیا دیگه. هیولاها تمام گوشت ها رو خوردن والله ' 593 01:09:59,900 --> 01:10:03,814 تو بیا اینجا - الپاگو؟ - بله داداش؟ 594 01:10:08,000 --> 01:10:15,361 ای دادااااش کی فکر میکرد تورهات هم بچه دار بشه و بچه اش رو ببینیم؟ زمان چقدر سریع میگذره داداش. مگه نه؟ 595 01:10:16,100 --> 01:10:18,751 اگه بچه ی تو رو هم میدیدم ... 596 01:10:24,700 --> 01:10:27,203 چشمت چی شده؟ چشمم؟ 597 01:10:29,100 --> 01:10:30,534 حمزه؟ 598 01:10:31,200 --> 01:10:33,066 امااان داداش! 599 01:10:39,400 --> 01:10:41,323 زنداداش نوپو کجاست داداش؟ 600 01:10:41,600 --> 01:10:43,466 چرا نمیاد پایین؟ 601 01:10:44,200 --> 01:10:47,488 نمیاد که با بچه ها روبرو نشه 602 01:11:17,600 --> 01:11:20,854 اونا با بچه هاشون میان اینجا 603 01:11:21,500 --> 01:11:24,788 سعی میکنن بچه هاشونو بکنن تو چشم من 604 01:11:25,300 --> 01:11:28,201 من بیشتر از تو غصه میخورم 605 01:11:31,700 --> 01:11:34,954 بعضی شب ها، منو همچین میبوسی که ... 606 01:11:35,164 --> 01:11:38,702 اون لحظه میدونم اونی که تو فکرشی، من نیستم 607 01:11:39,400 --> 01:11:41,186 - بعدش... میبوسی - نوپه؟ 608 01:11:41,300 --> 01:11:45,373 ببین حشمت؟ اجازه میدم امشب به اون فکر کنی 609 01:11:45,700 --> 01:11:51,935 بیا این کارو کنیم. میدونم عاشقم نیستی به زنی که عاشقشی فکر کن 610 01:11:52,200 --> 01:11:56,660 بذار یه بچه بدم بهت. چی میشه؟ خواهش میکنم 611 01:11:57,000 --> 01:12:02,643 فرار نکن. این چه عادتیه که داری؟ چرا نمی تونی خودتو ازش خلاص کنی؟ 612 01:12:06,300 --> 01:12:07,699 اونو بده! 613 01:12:09,800 --> 01:12:12,360 نوپه؟ اونو بده به من 614 01:12:24,800 --> 01:12:27,144 نمی تونست به کسی که دوستش داره دسترسی پیدا کنه 615 01:12:27,600 --> 01:12:31,525 ،دیوار هایی که باید خراب میکرد خیلی نوپلدا رو خسته کرده بودن 616 01:12:32,800 --> 01:12:38,466 با اینکه حشمت سعی میکرد ،زندگی ای که به اون تكیه شده بود رو بگذرونه بازم نمیتونست از سرنوشتش فرار کنه 617 01:12:39,000 --> 01:12:44,143 یه حرف. به صدا، بعضا حتی یه آهنگ که اونو یادآور میشد ' هر بار 618 01:12:44,400 --> 01:12:52,400 "آهنگ" 619 01:13:43,500 --> 01:13:44,797 غصه 620 01:13:46,200 --> 01:13:51,445 حتی استخوان هاش هم غصه رو حس میکردن ' آتش خاموش نمیشد 621 01:13:52,100 --> 01:13:56,059 چیزی که دوای همه چیزه... زمان هستش زمان میتونست این آتش رو خاموش کنه؟ ' 622 01:13:58,300 --> 01:14:01,986 بدو ببینم بیا بیا بیا 623 01:14:02,600 --> 01:14:05,809 میدونی واسه چی اومدم؟ دارم میرم استانبول 624 01:14:06,300 --> 01:14:10,362 قراره تو یه کنفرانس ۳ روزه شرکت کنم میخوام شما هم بیایید 625 01:14:10,600 --> 01:14:13,069 نه، من بابام رو ول نمیکنم! 626 01:14:14,600 --> 01:14:17,820 - عمو حسین؟ - ها؟ - شما رو ببرم استانبول؟ 627 01:14:18,100 --> 01:14:19,886 آره آره آره تو چکار میکنی؟ 628 01:14:20,100 --> 01:14:24,924 دارم از بابات میپرسم. تو که گفتی نمی تونی ولش کنی - شما برید. من حوصله ی استانبول رو ندارم' 629 01:14:25,258 --> 01:14:32,619 - مامان لطفا؟ - بگو آره. بگو آره دو سه روز برید منم استراحت کنم دیگه ' - مامان بریم. چی میشه؟ 630 01:14:32,829 --> 01:14:36,595 باشه. باشه باشه أف.. مگه میشه دلتو بشکونم؟ 631 01:14:40,200 --> 01:14:41,440 بزن قدش! 632 01:15:52,800 --> 01:15:57,738 كمال وایستا. نکن پسرم دستتو بده من 633 01:16:00,000 --> 01:16:03,277 وقتی برگشتی منم برات یه سورپرایز دارم 634 01:17:21,500 --> 01:17:26,461 .بهم دروغ گفتی. ازدواج نکردی فاميليتون فرق داره. اتاقاتون جداست 635 01:17:26,700 --> 01:17:30,409 - چطوری ما رو پیدا کردی؟ - من تو رو پیدا نکردم. تو منو پیدا کردی 636 01:17:33,500 --> 01:17:35,719 يامور، اون پسر منه؟ 637 01:17:36,500 --> 01:17:39,606 كمال لطفا. ول کن. میریم. قول میدم 638 01:17:40,000 --> 01:17:42,389 يامور اون پسر ماست؟ 639 01:17:43,200 --> 01:17:46,090 لطفا بیشتر از این داغونم نکن. لطفا 640 01:17:46,300 --> 01:17:51,090 سال هاست مثل مرده ها زندگی میکنم خواهش میکنم باز غیبت نزنه 641 01:17:53,300 --> 01:17:58,147 برو تو اتاقت منتظرم باش. تنها باش منتظرم باش تو اتاقت. لطفا 642 01:17:58,400 --> 01:17:59,492 كمال ول کن! 643 01:17:59,700 --> 01:18:07,426 پیدات میکنم. پیدات میکنم. تو رو خدا فرار نکن التماس میکنم برو تو اتاقت منتظرم باش 644 01:18:09,300 --> 01:18:12,406 شما پایین بمونید. من بعدا میام پیشتون ' 645 01:18:12,700 --> 01:18:17,274 نه پیزیم نیست. خوبم. فقط میخوام یه کم تنها باشم 646 01:18:20,100 --> 01:18:22,910 باشه بعدا صحبت میکنیم سینان؟ 647 01:18:39,700 --> 01:18:42,988 نفس هایی که بعد از تو میکشیدم، نفس نبودن 648 01:18:44,600 --> 01:18:47,820 تمام روحم رو با تو از دست دادم 649 01:18:52,000 --> 01:18:55,436 من جز تو هیچ زنی رو دوست نداشتم یامور 650 01:19:06,600 --> 01:19:08,489 اون بچه مال ماست؟ 651 01:19:11,000 --> 01:19:12,513 آره! 652 01:19:23,900 --> 01:19:25,698 چرا به من نگفتی؟ 653 01:19:26,200 --> 01:19:29,500 چرا این همه سال عذاب جهنم دادی بهم؟ 654 01:19:30,500 --> 01:19:32,059 گفتن بهت نگم 655 01:19:32,300 --> 01:19:33,540 کی؟ 656 01:19:33,900 --> 01:19:35,356 حمزه! 657 01:19:35,650 --> 01:19:37,163 داداشت! 658 01:19:37,800 --> 01:19:40,440 سعی کردن بچه ام رو سقط کنن 659 01:19:40,700 --> 01:19:44,284 حمزه گفت اگه بچه رو به دنیا بیارم. همه مونو میکشن ' 660 01:19:44,500 --> 01:19:48,118 به من گفتن اگه ازت فاصله نگیرم. تو رو میکشن 661 01:19:48,400 --> 01:19:50,914 ترسیدم چیزیت بشه 662 01:19:53,000 --> 01:19:55,799 تاوان همه ی اینا رو به من پس میدن 663 01:19:56,600 --> 01:19:58,659 بزرگ کردنش راحت نبود 664 01:19:59,200 --> 01:20:02,454 همش رو تیغ زندگی کردم 665 01:20:02,668 --> 01:20:06,036 خیلی ترسیدم یکی پیداش بشه و بچه ام رو ازم بگیره 666 01:20:06,300 --> 01:20:11,591 میخوام به دنیا به دور از همه ی این چیزا داشته باشه الطفا لطفا ول کن بریم. خواهش میکنم 667 01:20:16,600 --> 01:20:20,377 این ممکن نیست، دیگه تموم شد! 668 01:20:21,800 --> 01:20:24,565 مامان کجایی؟ 669 01:20:28,400 --> 01:20:31,916 مامان میشه با عمو سینان بریم استخر؟ 670 01:21:01,600 --> 01:21:04,604 تو اسمت كماله؟ آره 671 01:21:07,100 --> 01:21:08,704 اسم منم کماله؟ 672 01:21:09,000 --> 01:21:10,513 خوشبختم! 673 01:21:12,200 --> 01:21:15,568 كمال؟ يالا حاضریم واسه شنا کردن؟ 674 01:21:18,100 --> 01:21:23,391 آقا سینان دکترمونه. واسه همین اومده بود استانبول کنفرانس داشت 675 01:21:23,800 --> 01:21:25,359 آقا کمال هم ... 676 01:21:27,000 --> 01:21:29,378 دوست خانوادگیمونه 677 01:21:29,584 --> 01:21:31,791 خوشبختم -منم 678 01:21:34,300 --> 01:21:35,483 از استانبول خوشت اومد؟ 679 01:21:35,700 --> 01:21:43,700 آره خیلی خوشم اومد. میدونی؟ اولین باره که تو هتل میمونم. میگن یه استخر بزرگ داره مامان میشه برم؟ . 680 01:21:44,100 --> 01:21:46,182 البته. البته عشقم 681 01:21:57,300 --> 01:21:59,883 از آشنائیتون خوشبختم! 682 01:22:19,900 --> 01:22:21,402 منم! 683 01:22:26,500 --> 01:22:27,934 یالا بیا کمال! 684 01:22:28,400 --> 01:22:30,004 ما بریم استخر 685 01:22:49,000 --> 01:22:51,276 اونو خیلی خوب تربیت کردی؟ 686 01:22:53,000 --> 01:22:57,790 که اون نبود نمیتونستم هیچی رو بگذرونم در روزی که بی تو میگذشت، مثل جهنم بود 687 01:22:58,000 --> 01:22:59,684 وجود اون غصه هامو کم کرد 688 01:22:59,900 --> 01:23:01,561 بهت قول میدم 689 01:23:01,900 --> 01:23:05,689 یگه من و تو و پسرمون . دیگه هیچی برام مهم نیست 690 01:23:06,600 --> 01:23:08,227 اما متأهلى 691 01:23:09,000 --> 01:23:10,968 خانواده ی من شما هستین؟ 692 01:23:11,900 --> 01:23:14,369 خواهش میکنم دیکه غیبت نزنه 693 01:23:14,581 --> 01:23:17,380 بهم فرصت بده تا همه چیزو درست کنم 694 01:23:17,600 --> 01:23:20,251 روز به روز تو دلم، بزرگتر شدی 695 01:23:20,462 --> 01:23:24,205 س دلیلش این بوده... حس کرده بودم 696 01:23:33,400 --> 01:23:35,323 منو فراموش نکردی 697 01:23:37,700 --> 01:23:40,021 مگه ممکنه فراموش کنم؟ 698 01:23:40,500 --> 01:23:44,539 یه پسر داریم که هر روز با چشم های تو بهم نگاه میکنه 699 01:24:27,700 --> 01:24:29,794 امروز شما رو میفرستم یه جایی 700 01:24:30,100 --> 01:24:35,140 جز من، کسی از اونجا رو خبر نداره چند روز دیگه همه چیزو حل میکنم و میام پیشتون ' 701 01:24:35,400 --> 01:24:39,405 میخوام خودتو تو خطر بندازی کمال اون به بی پدری عادت کرده 702 01:24:39,600 --> 01:24:41,182 اینو ازم نگیر 703 01:24:42,700 --> 01:24:44,373 منم حق دارم 704 01:24:46,300 --> 01:24:48,086 من بدون بابا بزرگ شدم! 705 01:24:48,400 --> 01:24:53,361 بن شانسو بهم بده، چیزایی که نتونستم بگذرونم براش انجام بدم 706 01:25:04,900 --> 01:25:07,892 سر عمو خیر باشه؟ از صبح چندین بار زنگ زدی؟ 707 01:25:08,200 --> 01:25:09,247 اتفاقی بدی که نیافتاده؟ 708 01:25:09,453 --> 01:25:12,468 و هتلم. تا ۱ ساعت دیگه، اینجا باش 709 01:25:44,600 --> 01:25:48,946 - مامان خوابم میاد باشه مامان جونم تو راه میخوابی. باشه؟' 710 01:26:02,600 --> 01:26:06,867 بیا اینجا پسر. بيا چیکار کردی تو پسر؟ها؟ 711 01:26:07,100 --> 01:26:08,170 چی میگی داداش؟ 712 01:26:08,400 --> 01:26:14,294 مرتیکه حیوون. مگه نگفتی بچه رو انداخته؟ به قرار نبود نیاد اینجا؟ مگه قرار نبود دیگه پیداش نشه 713 01:26:14,500 --> 01:26:15,490 به من اینطور گفت داداش 714 01:26:15,650 --> 01:26:18,585 - پسر بكشمت؟ - حمزه؟ 715 01:26:20,300 --> 01:26:25,022 تو انقدر بزرگ شدی که بیای تو خونه ی ما رو به ما تیکه بندازی؟ 716 01:26:25,500 --> 01:26:31,462 مسرت بیچارمون کرده. پسر ناتنیت هم الان داره قبر تورهان رو میکنه 717 01:26:32,200 --> 01:26:34,089 مان، دختره گفته بود از داداشت فاصله میگیرم 718 01:26:34,300 --> 01:26:38,749 بالا که اومده. بچه رو هم به دنیا آورده با چشمای خودم دیدم 719 01:26:39,000 --> 01:26:45,884 میدونی ما رو تو چه آتیشی انداختی؟ دختره و بچه رو برمیداره و فرار میکنه بلا ها هم سر ما میان 720 01:26:54,600 --> 01:26:56,341 من دیگه نیستم 721 01:27:04,900 --> 01:27:06,914 - حمزه؟ - وسایلتو جمع کن 722 01:27:08,200 --> 01:27:09,144 نفهمیدم! 723 01:27:09,350 --> 01:27:14,186 ،تا یه ساعت دیگه میام دنبالت وسایلتو جمع کن. وقتی بهت زنگ زدم بیا جایی که گفتم 724 01:27:14,400 --> 01:27:16,391 بالاخره واقعا داریم میریم؟ 725 01:27:16,600 --> 01:27:21,390 فردا، پس فردا میریم به دور از همه ی این كثافت ها بهت زنگ میزنم 726 01:27:32,100 --> 01:27:33,841 حمزه چیکار میکنی؟ 727 01:27:36,500 --> 01:27:38,207 کجا داری میری حمزه؟ 728 01:27:38,500 --> 01:27:45,463 حمزه من سگ این خونه نیستم. من زنتم. زنت میگم کجا میری؟ چند روزم که نبودی 729 01:27:46,800 --> 01:27:48,666 با اون زنه داری میری نه؟ 730 01:27:48,881 --> 01:27:50,656 ولم کن بابا 731 01:28:20,200 --> 01:28:21,713 زنگ بزن بیمارستان! 732 01:28:29,600 --> 01:28:37,132 گردنش شکسته. وضعیتش وخیمه سعی میکنیم زنده بمونه اما اگه زنده بمونه هم ممکنه مثل قبل نباشه 733 01:28:47,500 --> 01:28:51,744 مجبور بودم اون کارو کنم وگرنه شما رو از دست میدادم 734 01:28:52,000 --> 01:28:56,631 تو دلت نیومد پسرت بمیره. اما سعی کردی پسر منو بکشی 735 01:28:58,600 --> 01:28:59,988 داداش؟ 736 01:29:00,700 --> 01:29:03,590 داداش منو ببخش، داداش؟ 737 01:29:06,300 --> 01:29:09,691 پس... من گناهکارم آره؟ 738 01:29:10,200 --> 01:29:14,091 هزاران نفر دارن تو مملکت، از این ازدواج نون میخورن 739 01:29:14,300 --> 01:29:17,440 حالا این آدما باید خونخواهی کنن و فریاد بزنن 740 01:29:17,700 --> 01:29:20,226 بیشتر از همه أم صدقی 741 01:29:27,100 --> 01:29:28,943 آقا احسان رو ، من نزدم 742 01:29:30,800 --> 01:29:32,837 مجازاتش رو هم، من نمیکشم 743 01:29:33,100 --> 01:29:36,388 .با من نیومده بودی. اونجا نبودی نمی دونی چی شده بود 744 01:29:36,600 --> 01:29:38,443 من بهت گفته بودم نرو 745 01:29:43,200 --> 01:29:46,784 ...اتفاقیه که افتاده حشمت من و تو مثل برادر بزرگ شدیم 746 01:29:47,000 --> 01:29:51,756 همیشه سعی کردم ازت محافظت کنم اما توأم به اندازه ی من این دنیا رو میشناسی 747 01:29:52,800 --> 01:29:54,643 خون رو فراموش نمیکنن 748 01:29:54,900 --> 01:30:00,031 از این راه فراری وجود نداره اگه تو اون آدمو نزده بودی ، من خیلی وقت پیش رفته بودم 749 01:30:03,600 --> 01:30:06,206 من واسه حفاظت تو وایستادم 750 01:30:12,600 --> 01:30:14,307 از بانک زنگ زدن 751 01:30:16,600 --> 01:30:19,262 میخواستی حسابو خالی کنی 752 01:30:21,000 --> 01:30:22,377 نرفتی 753 01:30:23,600 --> 01:30:25,944 چون کارها بد پیش میرفتن 754 01:30:26,800 --> 01:30:29,189 پولی نداشتی که بیری 755 01:30:30,000 --> 01:30:32,537 توام میخواستی از این ازدواج سوی ببری ' 756 01:30:32,800 --> 01:30:34,290 واسه همین صبر کردی ' 757 01:30:37,500 --> 01:30:40,265 سعی کردی بچه ام رو بكشی حمزه 758 01:30:43,100 --> 01:30:45,762 خواهرم رو ول کردی بمیره 759 01:30:46,300 --> 01:30:48,132 توام میدونی ... 760 01:30:48,500 --> 01:30:50,787 از این نمیتونی فرار کنی؟ 761 01:31:11,000 --> 01:31:14,118 نمیذارن زنده بمونی 762 01:31:15,800 --> 01:31:17,234 میدونم 763 01:32:14,100 --> 01:32:15,864 خیلی نگرانت شدم! 764 01:32:16,400 --> 01:32:17,390 اومدم! 765 01:32:27,300 --> 01:32:31,373 آدم هامون، این فیلمو از اتاق امنیتی آوردن برامون 766 01:32:34,900 --> 01:32:36,982 مطمئنی صدقي؟ 767 01:32:37,200 --> 01:32:38,634 این همونه؟ 768 01:32:38,900 --> 01:32:41,540 مطمئنم آبجی. مطمئنم 769 01:32:41,800 --> 01:32:47,148 به اسناد هتل نگاه کردم. اسمش یاموره ' دختره همینه 770 01:32:49,500 --> 01:32:51,002 امروز روز منه 771 01:32:51,600 --> 01:32:55,673 صدامو در بیارم آبجی؟ اجازه میدی؟ 772 01:33:28,700 --> 01:33:30,941 انگار همه چیز روبراه بوده و 773 01:33:31,200 --> 01:33:34,556 با تو و بچه مون اومدیم تعطیلات 774 01:33:35,800 --> 01:33:37,882 کاش واقعی بود 775 01:33:40,600 --> 01:33:43,342 من نتونستم زندگیه خودمو داشته باشم 776 01:33:43,600 --> 01:33:47,787 واسه من الان واقعی ترین لحظه است 777 01:34:47,800 --> 01:34:49,393 حالا چی میشه؟ 778 01:34:51,500 --> 01:34:53,036 باید برم! 779 01:34:53,900 --> 01:34:56,187 باید اینجا منتظر من بمونید؟ 780 01:34:56,500 --> 01:35:00,334 اگه تا فردا شب نیام، بچه ها شما رو میبرن ' 781 01:35:03,600 --> 01:35:04,817 نرو! 782 01:35:05,800 --> 01:35:10,385 میریم یه جای دیگه ی دنیا جایی که نتونن پیدامون کنن 783 01:35:10,900 --> 01:35:13,301 زندگیه خودمونو میسازیم 784 01:35:13,900 --> 01:35:17,518 لطفا كمال من طاقت ندارم تو رو دوباره از دست بدم 785 01:35:18,200 --> 01:35:19,611 لطفا! 786 01:35:21,200 --> 01:35:22,474 داداش؟ 787 01:35:28,700 --> 01:35:33,490 خدا آدم های بخشنده رو دوست داره منم دلم پاکه 788 01:35:33,800 --> 01:35:36,679 گفتم بالاخره اون روز میرسه و صبر کردم 789 01:35:37,100 --> 01:35:42,516 خدا به بخش از دعاهامو قبول کرد حشمت اگه دقت کنی، میگم به بخش از دعاهامو 790 01:35:42,900 --> 01:35:50,728 چون الان نوک اسلحه ام... تورهان قرار داره اگه تو بودی... اون موقع دعام كامل قبول شده بود 791 01:35:52,400 --> 01:35:53,993 - بگیر برو ماشینو حاضر كنا - البته داداش 792 01:35:54,300 --> 01:35:57,736 كمال التماس میکنم نرو، توروخدا، توروخدا ' 793 01:35:58,000 --> 01:36:03,962 مجبورم برم. اگه میخوای کمال رو برات بیارم مجبورم حشمت رو بدم به اونا 794 01:36:04,700 --> 01:36:07,317 تو تنها زنی هستی که من! توی این زندگی دوست دارم 795 01:36:08,300 --> 01:36:10,155 فقط کافیه که اینو فراموش نکنی 796 01:37:07,400 --> 01:37:08,845 نرو! 797 01:37:54,900 --> 01:37:56,925 الياگو؟ تورهانو از اینجا ببر 798 01:37:57,900 --> 01:37:59,254 نه داداش؟ 799 01:38:04,600 --> 01:38:06,637 باید حرصت رو بریزی تو خودت 800 01:38:09,100 --> 01:38:13,367 - دیوونگی نمیکنی - داداش؟ - الپاگو. لزومی نداره 801 01:38:13,600 --> 01:38:16,376 تورهانو از اینجا ببر 802 01:38:17,100 --> 01:38:20,183 داداش بذار همه شونو بکشم 803 01:38:20,400 --> 01:38:26,260 یالا یالا. لزومی نداره. یالا شیر پسرم تورهانو بردار و برو. یالا 804 01:38:29,400 --> 01:38:30,913 بذار بره؟ 805 01:38:43,600 --> 01:38:45,364 تنها حرف بزنیم 806 01:38:47,200 --> 01:38:48,713 صدقي مارو تنها بذار؟ 807 01:38:48,900 --> 01:38:49,992 خواهر! 808 01:38:50,200 --> 01:38:52,032 صدقی برو بیرون 809 01:39:06,300 --> 01:39:08,564 نباید اینطوری میشد 810 01:39:10,200 --> 01:39:13,124 من میتونستم همه چیزمو به خاطرت بدم 811 01:39:14,200 --> 01:39:16,248 خیلی تلاش کردم 812 01:39:17,400 --> 01:39:20,688 اما تو عقدی که بینمون بود رو، خراب کردی حشمت 813 01:39:21,200 --> 01:39:22,793 با غرورم بازی کردی 814 01:39:23,000 --> 01:39:25,731 با غرور زن بودنم بازی کردی 815 01:39:26,300 --> 01:39:28,780 منو جلوی خانواده ام تحقیر کردی ' 816 01:39:30,600 --> 01:39:32,955 از اون یه پسر دارم! 817 01:39:36,000 --> 01:39:37,604 تکه ای از منه 818 01:39:41,600 --> 01:39:43,022 باشه؟ 819 01:39:44,600 --> 01:39:46,045 قبوله؟ 820 01:39:47,000 --> 01:39:48,707 بچه رو بیار! 821 01:39:50,200 --> 01:39:52,931 اما اون از زندگیمون بره بیرون! 822 01:40:00,100 --> 01:40:02,797 یه زندگیه دیگه واسه خودت بساز 823 01:40:03,500 --> 01:40:06,811 خیلی سعی کردم این آتش رو خاموش کنم 824 01:40:07,100 --> 01:40:09,944 منم مثل تو خودم رو فدا کردم! 825 01:40:11,200 --> 01:40:13,032 اما نشد دیگه 826 01:40:13,300 --> 01:40:15,394 نتونستیم سردش کنیم 827 01:40:17,500 --> 01:40:18,797 نروا 828 01:40:20,100 --> 01:40:22,341 بخاطر خدا نرو! 829 01:40:24,300 --> 01:40:26,860 اگه با من بمونی، من حفاظتت میکنم 830 01:40:27,700 --> 01:40:30,886 نار من، هیچ کس نمی تونه بهت آسیبی بزنه ' 831 01:40:34,300 --> 01:40:36,962 اگه از اینجا برم، منو میزنن. مگه نه؟' 832 01:40:37,800 --> 01:40:39,279 آره؟ 833 01:40:45,000 --> 01:40:48,174 خب اگه من بمیرم، این خون، می ایسته؟ ' 834 01:40:54,300 --> 01:40:55,665 حشمت نکن! 835 01:40:55,900 --> 01:40:59,621 - نوپادا. اگه من بمیرم این جنگ تموم میشه؟ - اسلحه رو بنداز 836 01:40:59,850 --> 01:41:02,535 نوپه؟ این خونخواهی تموم میشه؟ 837 01:41:14,400 --> 01:41:15,686 خواهر! 838 01:41:17,000 --> 01:41:22,655 طولش نده. بزن. کسی که مقابلت وایستاده قاتل بابامونه. اگه تو نزنی من میزنم 839 01:41:22,900 --> 01:41:24,470 صدقی گفتم مارو تنها بذار؟ 840 01:41:24,680 --> 01:41:28,344 ،سعی میکنه تورو فریب بده! سعی میکنه تورو گول بزنه 841 01:41:28,550 --> 01:41:32,475 تا وقتی خون این بی شرف ريخته نشه من آروم و قرار ندارم 842 01:41:33,100 --> 01:41:35,102 التماس میکنم با من بمون 843 01:41:36,700 --> 01:41:38,304 التماس میکنم! 844 01:41:39,300 --> 01:41:42,133 یالا خواهر، بزن! 845 01:42:08,600 --> 01:42:16,600 تبدیل زیرنویس : قاسم سمنگانی @Qasem_Samangani 846 01:43:29,600 --> 01:43:35,312 نمیدونستم این غصه ، تو رو از راهت گمراه میکنه و منو میکشه 847 01:45:04,600 --> 01:45:06,375 این همون انگشتره؟ 848 01:45:08,000 --> 01:45:09,490 آره؟ 849 01:45:51,700 --> 01:45:59,700 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی Qasem Samangani تبدیل زیرنویس 850 01:47:14,800 --> 01:47:22,800 ،نکنه باهام قهری؟ اگه از هم ناراحتیم سه روز که هیچی، ماه هاست که اینطوری ایم. اینو بدون این روزها، طوفان هایی با بوی سوختگی، میخوره به صورتم 851 01:47:24,300 --> 01:47:32,300 .انقدر سردم میشه که نفسم میگیره ! ،کلماتی که چسبیدن به گلوم تو نزدیک ترین موقعیت، کنار کشیدن 852 01:47:32,700 --> 01:47:37,433 حرف ها دیگه حرف گوش نمیدن به من میگن راز 853 01:47:37,700 --> 01:47:45,700 حروف پر سر و صدا، با سکوت ازدواج میکنن و احساسات محرمانه شونو با رسوب شدن میگذرونن فریاد بی صدام،از زبونم خسته نشدی؟ جای تو، در بهم ریختگیه منه خودتو جمع کن 854 01:47:51,600 --> 01:47:54,600 Samiiii : ترجمه Asna : زمان بندی Qasem Samangani تبدیل زیرنویس