1 00:00:01,000 --> 00:00:02,960 Australia's best days are ahead of us... 2 00:00:02,960 --> 00:00:04,720 We live in the best country in the world... 3 00:00:04,720 --> 00:00:06,120 No asterisks, no footnotes... 4 00:00:06,120 --> 00:00:07,560 From road to rail and in the air... 5 00:00:07,560 --> 00:00:09,160 We are in the age of infrastructure... 6 00:00:09,160 --> 00:00:10,320 The dawn of a new era... 7 00:00:10,320 --> 00:00:12,800 The great Australian dream... To build a better future... 8 00:00:12,800 --> 00:00:15,120 We're spending more than any government has ever spent... 9 00:00:15,120 --> 00:00:16,960 Money splashed around... Splash more cash... 10 00:00:16,960 --> 00:00:18,320 The cash splash... The cash splash... 11 00:00:18,320 --> 00:00:19,800 It's big money in anyone's language... 12 00:00:19,800 --> 00:00:21,800 This is a nation-building... Nation building... 13 00:00:21,800 --> 00:00:23,200 Nation building... Nation building... 14 00:00:23,200 --> 00:00:24,640 Nation building... 15 00:00:24,640 --> 00:00:26,120 RADIO HOST: Yesterday was the end 16 00:00:26,120 --> 00:00:28,000 of a brutal sitting fortnight in Canberra. 17 00:00:28,000 --> 00:00:31,800 The Prime Minister is reportedly looking at an imminent reshuffle. 18 00:00:31,800 --> 00:00:33,560 Revelations keep continuing. 19 00:00:33,560 --> 00:00:35,600 I'm joined now by David Speers. 20 00:00:35,600 --> 00:00:38,000 (OFFICE HUBBUB) 21 00:00:38,000 --> 00:00:40,520 I just spent 40 minutes on that freeway to go one kilometre. 22 00:00:40,520 --> 00:00:42,320 Do you want me ring the Roads Minister? 23 00:00:42,320 --> 00:00:43,800 No, no, I don't. The Transport Minister? 24 00:00:43,800 --> 00:00:46,640 No, no. I don't want you to ring anyone. I was just saying, you know? 25 00:00:46,640 --> 00:00:48,200 Oh, small talk! Yeah. 40 minutes. 26 00:00:48,200 --> 00:00:50,080 It was, uh... It felt like a long time. 27 00:00:50,080 --> 00:00:51,560 Yeah. Isn't life funny? 28 00:00:51,560 --> 00:00:52,880 (CHUCKLES) Yeah, it is. 29 00:00:52,880 --> 00:00:55,040 What do they want? Wouldn't say. 30 00:00:55,040 --> 00:00:56,520 I don't think it's small talk. 31 00:00:56,520 --> 00:00:58,680 Sorry I'm late in. Yeah. Door. 32 00:00:58,680 --> 00:01:01,320 It was that bloody freeway again. 33 00:01:01,320 --> 00:01:03,040 Alright, now, 34 00:01:03,040 --> 00:01:04,520 this is in the cone of silence. 35 00:01:04,520 --> 00:01:06,280 Under your hat. This about the reshuffle? 36 00:01:06,280 --> 00:01:07,880 Speculated. It's already on the radio. 37 00:01:07,880 --> 00:01:09,520 Anyway, wonderful news for us. 38 00:01:09,520 --> 00:01:10,920 The Minister for Infrastructure 39 00:01:10,920 --> 00:01:13,400 will now have a minister assisting the Minister for Infrastructure. 40 00:01:13,400 --> 00:01:15,800 Who's been demoted? No, this is a feather in your cap. 41 00:01:15,800 --> 00:01:17,320 Who's been demoted? Delbado. 42 00:01:17,320 --> 00:01:19,440 Again? Well, he's not coming here. Of course he's coming here. 43 00:01:19,440 --> 00:01:21,680 He's the minister assisting the Minister for Infrastructure. 44 00:01:21,680 --> 00:01:23,560 Rhonda, I don't have time to brief him. 45 00:01:23,560 --> 00:01:25,000 Someone's got to do it. Well... 46 00:01:29,200 --> 00:01:31,040 Natalie. Good morning, good morning. 47 00:01:31,040 --> 00:01:32,040 Oh, morning. 48 00:01:32,040 --> 00:01:35,360 Alright, now, this is in the cone of silence. 49 00:01:35,360 --> 00:01:36,880 Is this about the reshuffle? 50 00:01:36,880 --> 00:01:38,720 We have some great news. 51 00:01:38,720 --> 00:01:39,920 Wonderful news. 52 00:01:39,920 --> 00:01:41,440 Already I don't like it. You haven't heard it. 53 00:01:41,440 --> 00:01:43,320 The Prime Minister will shortly announce 54 00:01:43,320 --> 00:01:45,040 that he is appointing a minister 55 00:01:45,040 --> 00:01:46,800 assisting the Minister for Infrastructure. 56 00:01:46,800 --> 00:01:48,280 Feather in your cap. 57 00:01:48,280 --> 00:01:49,400 Well done. Mm. 58 00:01:49,400 --> 00:01:51,680 Anyway, he'll need to be briefed. Yeah. 59 00:01:51,680 --> 00:01:53,920 Isn't that something Tony normally handles? 60 00:01:55,840 --> 00:01:56,840 Right. 61 00:01:56,840 --> 00:01:57,920 Oh! 62 00:02:00,080 --> 00:02:01,080 Ooh. 63 00:02:02,760 --> 00:02:04,600 Hit 'save settings'. Mm-hm. 64 00:02:04,600 --> 00:02:07,160 Then 'exit'. Then return to the home screen. 65 00:02:07,160 --> 00:02:08,160 Got it! 66 00:02:08,160 --> 00:02:09,720 Remind me - what was wrong with our old fridge? 67 00:02:09,720 --> 00:02:11,800 It didn't meet energy requirements for the building. 68 00:02:11,800 --> 00:02:13,880 Not a good fridge. Kept our milk cold fine. 69 00:02:13,880 --> 00:02:15,240 "Automatically set location." 70 00:02:15,240 --> 00:02:16,400 Oh. Press 'yes'. 71 00:02:16,400 --> 00:02:18,080 "Allow access to contacts." 72 00:02:18,080 --> 00:02:19,120 Yes. 73 00:02:19,120 --> 00:02:20,960 Wow! This is a good fridge. 74 00:02:20,960 --> 00:02:22,280 Our fridge has got an address book? 75 00:02:22,280 --> 00:02:24,000 It's got the lot. Has it got cold milk? 76 00:02:24,000 --> 00:02:25,960 Not yet. Hey, did you hear about the reshuffle? 77 00:02:25,960 --> 00:02:28,480 Speculated. Oh, not according to my sources. 78 00:02:28,480 --> 00:02:30,360 Take a look! 79 00:02:31,360 --> 00:02:34,240 It's locked. Ah! Security mode. 80 00:02:34,240 --> 00:02:36,960 Go back to settings. You know, I'll get a takeaway. 81 00:02:37,960 --> 00:02:41,640 (THEME MUSIC PLAYS) 82 00:02:41,640 --> 00:02:45,000 (TRAFFIC DRONES) 83 00:02:45,000 --> 00:02:47,840 RADIO HOST: Adding Fisheries & Forestry to the ARDS portfolio, 84 00:02:47,840 --> 00:02:49,600 along with Anthony Delbado 85 00:02:49,600 --> 00:02:51,200 moving from Veterans Affairs 86 00:02:51,200 --> 00:02:54,200 to Minister Assisting the Minister for Infrastructure. 87 00:02:54,200 --> 00:02:57,200 The Prime Minister described the move as an exciting step forward. 88 00:02:57,200 --> 00:02:58,640 (INDISTINCT CHATTER) 89 00:02:58,640 --> 00:03:00,080 Fair dinkum. Morning! 90 00:03:00,080 --> 00:03:01,800 I just spent an hour on that bloody road. 91 00:03:01,800 --> 00:03:03,560 Hey, any chance of a coffee? 92 00:03:03,560 --> 00:03:06,280 We're just waiting for the fridge to reach optimum temperature. 93 00:03:06,280 --> 00:03:07,280 Oh, yeah, the fridge. 94 00:03:07,280 --> 00:03:09,080 What's this? For Dom. 95 00:03:09,080 --> 00:03:10,360 Dom. Risk in governance. 96 00:03:10,360 --> 00:03:12,120 Oh, yeah, yeah. He finishes up on Friday. 97 00:03:12,120 --> 00:03:13,680 He's quit? End of his contract. 98 00:03:13,680 --> 00:03:14,840 I think he's moving to Canberra. 99 00:03:14,840 --> 00:03:16,280 Should it be a sympathy card? 100 00:03:16,280 --> 00:03:17,280 No. 101 00:03:17,280 --> 00:03:19,200 OK. Should we get him a cake? 102 00:03:19,200 --> 00:03:20,920 Uh... 12 months... Just a little one? 103 00:03:20,920 --> 00:03:22,520 Sure. And will you say a few words? 104 00:03:22,520 --> 00:03:23,960 Yeah. OK. Yeah. OK. 105 00:03:23,960 --> 00:03:25,440 Hey, Scotty? 106 00:03:25,440 --> 00:03:28,040 Have you been on the M28 lately where they're doing the widening? 107 00:03:28,040 --> 00:03:29,520 Ooh, God, no. No, I avoid that. 108 00:03:29,520 --> 00:03:31,840 Those works seems to be dribbling on and on and on. 109 00:03:31,840 --> 00:03:34,000 That's like a highway near my folks' place at Naganook. 110 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 Oh, yeah? 111 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 I took, like, forever to fix, but now it's a really good road. 112 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 Hm, interesting. 113 00:03:38,000 --> 00:03:39,520 What's this got to do with the M28? 114 00:03:39,520 --> 00:03:41,920 Oh, that wasn't small talk?! No, no, it wasn't. 115 00:03:41,920 --> 00:03:44,160 Hey, can you find out when those widening works started? 116 00:03:44,160 --> 00:03:45,160 Sure. 117 00:03:45,160 --> 00:03:47,120 The Naganook ones? 118 00:03:47,120 --> 00:03:48,560 M28. Yeah. 119 00:03:50,160 --> 00:03:51,160 Dom... Uh... 120 00:03:51,160 --> 00:03:52,920 Come on through. 121 00:03:52,920 --> 00:03:54,520 This is Natalie Russell. 122 00:03:54,520 --> 00:03:55,680 Hello. Hi. 123 00:03:55,680 --> 00:03:57,440 And her 2IC, Ashan De Silva. 124 00:03:57,440 --> 00:03:58,720 G'day, mate. Hello. 125 00:03:58,720 --> 00:04:00,600 So, Minister, they are prepped and ready 126 00:04:00,600 --> 00:04:02,280 to bring you right up to speed. 127 00:04:02,280 --> 00:04:03,600 Oh, yeah? On what? 128 00:04:03,600 --> 00:04:05,120 Infrastructure, Minister. 129 00:04:05,120 --> 00:04:06,960 Oh, yeah. Infrastructure. 130 00:04:06,960 --> 00:04:08,960 So, we thought we might start with the briefing. 131 00:04:08,960 --> 00:04:10,480 How brief? Very busy man. 132 00:04:10,480 --> 00:04:12,160 Uh... Half an hour or so. 133 00:04:12,160 --> 00:04:13,760 Oh, I can't do that now. What were you thinking? 134 00:04:13,760 --> 00:04:16,320 Just flick me through the summary. We'll get together at some stage. 135 00:04:16,320 --> 00:04:17,640 Mm-hm. (PHONE BUZZES) 136 00:04:17,640 --> 00:04:19,640 Oh, knew he'd do that. 137 00:04:19,640 --> 00:04:21,640 Problem? Will be for him. 138 00:04:21,640 --> 00:04:22,640 Yep? 139 00:04:22,640 --> 00:04:25,520 Mm. I thought that went well. 140 00:04:26,680 --> 00:04:29,840 VIDEO VOICEOVER: It boasts upgraded exit and on ramps, 141 00:04:29,840 --> 00:04:31,920 and, with up to four extra lanes, 142 00:04:31,920 --> 00:04:36,440 the major revamp will reduce travel times by over 20 minutes. 143 00:04:36,440 --> 00:04:39,280 The government has a plan. We're building for the future. 144 00:04:39,280 --> 00:04:43,440 The project is expected to be completed within the next 18 months. 145 00:04:43,440 --> 00:04:44,440 Mm. 146 00:04:44,440 --> 00:04:46,080 Nick McCallum, Seven News. Mm. 147 00:04:46,080 --> 00:04:47,760 18 months? When's this from? 148 00:04:47,760 --> 00:04:49,440 Uh... Seven years ago. 149 00:04:49,440 --> 00:04:51,040 Seven? That's two ministers ago. 150 00:04:51,040 --> 00:04:52,400 Doesn't time fly? 151 00:04:53,400 --> 00:04:54,800 Oh, not small talk. No. 152 00:04:54,800 --> 00:04:57,200 What have these clowns been doing? Building for the future. 153 00:04:57,200 --> 00:04:59,920 OK. Blink reaction. Nuclear energy. 154 00:04:59,920 --> 00:05:01,360 No. You didn't blink. 155 00:05:01,360 --> 00:05:02,880 This is something you haven't heard of - SMRs. 156 00:05:02,880 --> 00:05:04,560 Small modular reactors. 157 00:05:04,560 --> 00:05:05,760 Is that what it stands for? Yeah. 158 00:05:05,760 --> 00:05:07,000 Better let the PM know. Jim? 159 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 He thought it was 'smart meter reactors'. 160 00:05:09,000 --> 00:05:11,240 Can I ask you about the M28 freeway? Yeah. 161 00:05:11,240 --> 00:05:12,720 I was stuck there for an hour today. 162 00:05:12,720 --> 00:05:15,040 Ah! The trick is to get off at the ring road and do a rat run. 163 00:05:15,040 --> 00:05:17,400 Construction started seven years ago and it's nowhere near finished. 164 00:05:17,400 --> 00:05:19,120 It's a big job. It's widening a road. 165 00:05:19,120 --> 00:05:20,440 It's not exactly the Channel Tunnel. 166 00:05:20,440 --> 00:05:21,840 You want me to ask around? Could you? 167 00:05:21,840 --> 00:05:25,000 Yeah. Just so I know, who's onto it? What do you mean who? 168 00:05:25,000 --> 00:05:26,920 What do you mean "What do you mean who?" Who's raised it? 169 00:05:26,920 --> 00:05:28,880 We have. Because of which media? 170 00:05:28,880 --> 00:05:30,320 No media. I'm lost. 171 00:05:30,320 --> 00:05:32,600 I might be too. Is this small talk? 172 00:05:32,600 --> 00:05:34,600 The media aren't onto it. Then what's the problem? 173 00:05:34,600 --> 00:05:37,600 Because a simple widening project's taken the best part of a decade 174 00:05:37,600 --> 00:05:39,240 and nobody's bothered to ask why. 175 00:05:39,240 --> 00:05:41,040 But if no-one's complaining... I'M complaining. 176 00:05:41,040 --> 00:05:42,920 And I bet the other motorists stuck on the freeway with me 177 00:05:42,920 --> 00:05:44,080 aren't happy about it either. 178 00:05:44,080 --> 00:05:45,680 But no media? No. 179 00:05:45,680 --> 00:05:46,680 Jim. 180 00:05:46,680 --> 00:05:48,320 Alright, let me look into it. 181 00:05:48,320 --> 00:05:49,360 Please. 182 00:05:49,360 --> 00:05:50,640 Oh. 183 00:05:50,640 --> 00:05:52,720 You're off dairy. Uh... No, we got a new fridge. 184 00:05:52,720 --> 00:05:55,560 We're just waiting for it to reach optimum operating temperature. 185 00:05:55,560 --> 00:05:56,840 Oh, wow! 186 00:05:56,840 --> 00:05:59,320 Look at that. Small modular. 187 00:05:59,320 --> 00:06:00,600 Yeah. Right. Yeah. 188 00:06:09,920 --> 00:06:11,840 NAT: OK. He's half an hour late. 189 00:06:11,840 --> 00:06:13,280 Very busy man. 190 00:06:13,280 --> 00:06:14,760 For his own meeting. 191 00:06:14,760 --> 00:06:16,600 (PHONE CHIMES) And? 192 00:06:16,600 --> 00:06:18,960 Fridge is now at seven degrees. 193 00:06:19,960 --> 00:06:21,600 Courtney?! Any news? 194 00:06:21,600 --> 00:06:23,640 Yes. We settled on finger food. 195 00:06:23,640 --> 00:06:25,400 For Dom's farewell. 196 00:06:25,400 --> 00:06:27,240 What about the Minister Assisting? 197 00:06:27,240 --> 00:06:29,880 You think we should invite him? No. Has he called? 198 00:06:29,880 --> 00:06:32,200 No. But did you get the fridge alert? 199 00:06:32,200 --> 00:06:33,560 (ELEVATOR DINGS) Ooh, here he comes now. 200 00:06:33,560 --> 00:06:34,600 Finally. 201 00:06:34,600 --> 00:06:36,440 He's dealing with a lot of important issues. 202 00:06:36,440 --> 00:06:37,680 Yeah, well, we'll see how we go. 203 00:06:37,680 --> 00:06:39,920 I mean, bottom line is the prick doesn't have the numbers, so... 204 00:06:39,920 --> 00:06:41,240 (SNICKERS) Right. 205 00:06:41,240 --> 00:06:44,120 Minister, welcome. OK, so, what's this about? 206 00:06:44,120 --> 00:06:45,880 The briefing. Who's briefing who? 207 00:06:45,880 --> 00:06:48,000 You asked for a presentation. Oh, yeah. 208 00:06:48,000 --> 00:06:50,440 So, we thought we'd start with an overview of departmental priorities. 209 00:06:50,440 --> 00:06:51,960 I think Ash sent you the briefing papers. 210 00:06:51,960 --> 00:06:53,520 Yep. What did you think of them? 211 00:06:53,520 --> 00:06:55,600 Yeah. It feels like it's all there. 212 00:06:58,160 --> 00:07:00,400 Well, considering you'll be assisting the minister... 213 00:07:00,400 --> 00:07:01,800 Ah, yeah, OK. 214 00:07:01,800 --> 00:07:02,800 Sure. 215 00:07:02,800 --> 00:07:04,160 ..we thought we'd focus on areas 216 00:07:04,160 --> 00:07:06,160 where assistance could be most valuable. 217 00:07:06,160 --> 00:07:07,160 Yep. Fire away. 218 00:07:07,160 --> 00:07:08,600 Great. 219 00:07:08,600 --> 00:07:10,720 Uh... Welcome, Minister. 220 00:07:10,720 --> 00:07:13,840 The NBA's primary role is assessment. 221 00:07:13,840 --> 00:07:15,600 Projects can come to us from the minister... 222 00:07:15,600 --> 00:07:17,000 Yep. ..the states... 223 00:07:17,000 --> 00:07:18,560 Yep. ..industry 224 00:07:18,560 --> 00:07:20,720 and, of course, they can be referred by other departments. 225 00:07:20,720 --> 00:07:21,720 Yep. 226 00:07:21,720 --> 00:07:24,320 Well, I mean, he doesn't have the numbers, so, he can shut up. 227 00:07:24,320 --> 00:07:26,400 Look, I'm just in the middle of something. 228 00:07:26,400 --> 00:07:28,880 Uh... Let me knock it on the head and I'll call you back in, uh... 229 00:07:28,880 --> 00:07:30,200 How long? 230 00:07:30,200 --> 00:07:32,160 Half an hour. 231 00:07:32,160 --> 00:07:33,320 15. 232 00:07:33,320 --> 00:07:35,280 Alright. Where were we? 233 00:07:35,280 --> 00:07:36,640 Welcome, Minister. 234 00:07:36,640 --> 00:07:38,680 Alright, let's whip through it, eh? 235 00:07:38,680 --> 00:07:40,360 Can you give that a zap, mate? 236 00:07:42,440 --> 00:07:43,680 Bottlenecks. 237 00:07:44,960 --> 00:07:46,000 Mountain? 238 00:07:46,000 --> 00:07:47,280 I mean, that's... 239 00:07:47,280 --> 00:07:48,280 Tony! 240 00:07:48,280 --> 00:07:49,280 Yeah? A moment? 241 00:07:49,280 --> 00:07:50,280 Uh... Sure. 242 00:07:50,280 --> 00:07:52,760 I believe we have a staff member leaving us. Dominic? 243 00:07:52,760 --> 00:07:54,680 Oh, yeah. Dom. I think he finishes up this Friday. 244 00:07:54,680 --> 00:07:56,880 It's on Friday, yep. Can I get you a tea, Beverly? 245 00:07:56,880 --> 00:07:58,360 Oh! Wonderful. 246 00:07:58,360 --> 00:08:00,040 How do you like it? Black. 247 00:08:00,040 --> 00:08:01,440 Phew. Thank you. 248 00:08:01,440 --> 00:08:02,880 Is there a problem? Hopefully not. 249 00:08:02,880 --> 00:08:04,880 But we do need to manage the process. 250 00:08:04,880 --> 00:08:06,280 Process? Oh, I've already signed that. 251 00:08:06,280 --> 00:08:08,400 Indeed you have. 252 00:08:08,400 --> 00:08:09,840 (READS) "Sorry to see you go..." 253 00:08:09,840 --> 00:08:11,440 I am. He's a nice fellow. Mm. 254 00:08:11,440 --> 00:08:14,320 A statement like that could be construed as an admission of fault. 255 00:08:14,320 --> 00:08:17,160 Whose fault? Ours for not extending his contract. 256 00:08:17,160 --> 00:08:18,920 I wouldn't have thought people would think that... 257 00:08:18,920 --> 00:08:21,880 "Thanks for being a valuable member of the team." 258 00:08:21,880 --> 00:08:22,880 And? 259 00:08:22,880 --> 00:08:24,320 Mm. Mm. 260 00:08:24,320 --> 00:08:26,680 Tony, you're endorsing the performance of a staff member 261 00:08:26,680 --> 00:08:28,360 whose contract we are not renewing. 262 00:08:28,360 --> 00:08:29,360 Mm. 263 00:08:29,360 --> 00:08:31,080 I reckon stick to the freeway. Mm-hm. 264 00:08:31,080 --> 00:08:32,560 You know what? Dump the card. 265 00:08:32,560 --> 00:08:34,200 Tear it up. Oh, no need for that! 266 00:08:34,200 --> 00:08:36,120 Let's see what Legal have to say. Legal? 267 00:08:36,120 --> 00:08:37,360 Uh-oh. What? 268 00:08:37,360 --> 00:08:38,360 Freeway. 269 00:08:38,360 --> 00:08:40,000 Sorry about that. I just had to jump on something. 270 00:08:40,000 --> 00:08:41,480 Oh, anything we need to act on, Minister? 271 00:08:41,480 --> 00:08:44,240 Oh, nothing to do with you. Let's get this over with, eh? 272 00:08:44,240 --> 00:08:46,760 OK. Shall we return to the boardroom? Nah, here's fine. 273 00:08:47,760 --> 00:08:48,800 Ash? 274 00:08:50,080 --> 00:08:51,840 So, where did we get to? 275 00:08:51,840 --> 00:08:52,960 Welcome, Minister. 276 00:08:52,960 --> 00:08:55,480 We were hoping to give you a briefing on where the department is at 277 00:08:55,480 --> 00:08:57,400 in terms of priority projects. 278 00:08:57,400 --> 00:08:58,880 We rank each... (PHONE BUZZES) 279 00:08:58,880 --> 00:09:01,480 Do you need to take that? Nah. All ears. 280 00:09:01,480 --> 00:09:03,600 We rank each project, both in terms of cost... 281 00:09:03,600 --> 00:09:05,400 (PHONE BUZZES) ..and urgency of completion, 282 00:09:05,400 --> 00:09:08,080 with some project... I might have to take this. 283 00:09:08,080 --> 00:09:09,640 Hello? Are you there, mate? 284 00:09:09,640 --> 00:09:11,120 Hang on. One tick. 285 00:09:11,120 --> 00:09:13,160 Sorry. I've just got to jump on something. 286 00:09:13,160 --> 00:09:14,560 Of course. 287 00:09:15,560 --> 00:09:17,800 We'll just give you some privacy. 288 00:09:24,040 --> 00:09:25,160 Yep. 289 00:09:26,160 --> 00:09:27,600 So, what sort of party? 290 00:09:27,600 --> 00:09:30,560 Oh, it's just going to be a casual farewell, bit of cheese, some dips. 291 00:09:30,560 --> 00:09:31,840 Dips. 292 00:09:31,840 --> 00:09:33,160 A cake? I guess so. 293 00:09:33,160 --> 00:09:34,880 (INHALES SHARPLY) What? 294 00:09:34,880 --> 00:09:36,400 It's important that we avoid anything 295 00:09:36,400 --> 00:09:38,320 that could be construed as celebratory. 296 00:09:38,320 --> 00:09:39,800 What if it was a carrot cake? 297 00:09:39,800 --> 00:09:41,240 Mm! Alright, no cake. 298 00:09:41,240 --> 00:09:42,560 Are we done? Almost. 299 00:09:42,560 --> 00:09:44,200 Your speech. Not a speech. 300 00:09:44,200 --> 00:09:45,760 Just a few words off the cuff. 301 00:09:45,760 --> 00:09:47,120 (INHALES SHARPLY) (INHALES SHARPLY) 302 00:09:47,120 --> 00:09:48,200 What's... (INHALES SHARPLY) 303 00:09:48,200 --> 00:09:49,400 One up 'mm'. 304 00:09:49,400 --> 00:09:51,440 Let's do a draft. Mm. 305 00:09:51,440 --> 00:09:52,440 OK. 306 00:09:52,440 --> 00:09:53,720 Mm-hm. 307 00:09:58,120 --> 00:10:01,360 It's been 20 minutes. What are we supposed to do now? 308 00:10:02,360 --> 00:10:03,880 I think he's coming. Here we go. 309 00:10:05,280 --> 00:10:08,840 You can't trust some bastards. Sorry about that. So, where were we? 310 00:10:08,840 --> 00:10:10,640 The briefing. Where did we get to? 311 00:10:10,640 --> 00:10:12,000 Welcome, Minister. 312 00:10:12,000 --> 00:10:13,160 Oh, is that the time? 313 00:10:13,160 --> 00:10:14,920 Why can't we have a crack at it over lunch, eh? 314 00:10:14,920 --> 00:10:16,760 Oh, I'm sorry, but I've got a conference call. 315 00:10:16,760 --> 00:10:19,160 Your mate can do it. Know somewhere good? 316 00:10:19,160 --> 00:10:20,160 Sure! 317 00:10:20,160 --> 00:10:21,480 Great. Grab your stuff. 318 00:10:21,480 --> 00:10:22,960 I'll bring my PowerPoint... Shh. 319 00:10:22,960 --> 00:10:25,000 (CHUCKLES) What did he say? 320 00:10:25,000 --> 00:10:27,040 What did that prick say? 321 00:10:27,040 --> 00:10:28,960 VIDEO VOICEOVER: Your Jurgenson fridge freezer 322 00:10:28,960 --> 00:10:30,880 comes with four separate temperature zones. 323 00:10:30,880 --> 00:10:31,880 Mm-hm. 324 00:10:31,880 --> 00:10:35,680 Each zone must be set at the required temperature range to ensure... 325 00:10:35,680 --> 00:10:38,360 We did that, didn't we? I think so. 326 00:10:38,360 --> 00:10:39,360 Tony? Yeah? 327 00:10:39,360 --> 00:10:41,400 With the drinks function... Not a function. Not a function. 328 00:10:41,400 --> 00:10:42,880 With Dom's farewell... Yep. 329 00:10:42,880 --> 00:10:45,040 ..we were thinking cheese platters, dips, nuts. 330 00:10:45,040 --> 00:10:46,720 Yep. What about seating? 331 00:10:46,720 --> 00:10:48,480 No seating. Just standing around like this. 332 00:10:48,480 --> 00:10:50,000 And in terms of the running order, should I... 333 00:10:50,000 --> 00:10:52,800 Courtney, Courtney, it's 10 minutes. We show up, I speak, Dom leaves. 334 00:10:52,800 --> 00:10:54,240 OK. Got it. Yep. OK. 335 00:10:54,240 --> 00:10:56,960 Tony arrives. Speeches. Dom responds. 336 00:10:56,960 --> 00:10:58,520 Hey, this milk's not cold. 337 00:10:58,520 --> 00:11:00,160 We must have had it in the wrong zone. 338 00:11:00,160 --> 00:11:01,600 We had it in the fridge. 339 00:11:01,600 --> 00:11:04,680 See, this is where you need a dial - cold, colder, coldest. 340 00:11:04,680 --> 00:11:06,960 Ooh! It's sort of cold back there! 341 00:11:06,960 --> 00:11:09,120 It's alright. I'll have a long black. 342 00:11:09,120 --> 00:11:11,600 NAT: Where have you been? Sorry, we covered a lot. 343 00:11:11,600 --> 00:11:13,320 Oh. Well, that's a positive. 344 00:11:13,320 --> 00:11:15,720 And he was hungry. What's his take on it all? 345 00:11:15,720 --> 00:11:17,640 Massively pissed off. He was clearly demoted. 346 00:11:17,640 --> 00:11:20,040 I meant about infrastructure. Again, clearly a demotion. 347 00:11:20,040 --> 00:11:21,040 He's furious! 348 00:11:21,040 --> 00:11:22,840 I meant about OUR infrastructure. 349 00:11:22,840 --> 00:11:24,120 The briefing. Oh. 350 00:11:24,120 --> 00:11:25,600 Did he look at the briefing documents? 351 00:11:25,600 --> 00:11:27,200 He felt them. Ash! 352 00:11:27,200 --> 00:11:29,240 He really hasn't had a chance. But YOU had a chance. 353 00:11:29,240 --> 00:11:31,120 Not really. He's got so much going on. 354 00:11:31,120 --> 00:11:32,760 Factional deals, shoring up his numbers, 355 00:11:32,760 --> 00:11:34,320 there's talk of an out-of-cabinet position, 356 00:11:34,320 --> 00:11:36,360 and then desserts arrive. 357 00:11:39,640 --> 00:11:40,840 Thanks. 358 00:11:40,840 --> 00:11:42,360 Jim's on his way over. 359 00:11:42,360 --> 00:11:43,720 Milk? Sure. 360 00:11:43,720 --> 00:11:45,760 Say when! 361 00:11:48,480 --> 00:11:49,600 What happened? 362 00:11:49,600 --> 00:11:52,320 We got the settings wrong. One snowflake is coldest. 363 00:11:52,320 --> 00:11:54,080 See, this is where you need a dial. 364 00:11:54,080 --> 00:11:55,360 Cool. Cold. Cold... 365 00:11:55,360 --> 00:11:57,280 OK. I've got some answers for you on the M28. 366 00:11:57,280 --> 00:11:58,880 Yeah? Quite a list. 367 00:11:58,880 --> 00:12:01,000 (READS) "Construction delays may be attributed 368 00:12:01,000 --> 00:12:02,840 "to a broad range of factors." 369 00:12:02,840 --> 00:12:04,280 Mm-hm. "Environmental. 370 00:12:04,280 --> 00:12:07,680 "Impact statement. Geotechnical considerations. 371 00:12:07,680 --> 00:12:09,800 "Variations to design parameters 372 00:12:09,800 --> 00:12:12,160 "affecting subcontractor coordination." 373 00:12:12,160 --> 00:12:13,960 Makes sense. "Supply-chain issues." 374 00:12:13,960 --> 00:12:16,400 Supply-chain issues? They sound like talking points. 375 00:12:16,400 --> 00:12:17,400 Yeah. 376 00:12:17,400 --> 00:12:18,720 What were you after? Reasons. 377 00:12:18,720 --> 00:12:20,920 Talking points aren't reasons. They are on talkback. 378 00:12:20,920 --> 00:12:22,680 You won me over. Mm, me too. 379 00:12:22,680 --> 00:12:24,520 Just out of interest, who did you speak to? 380 00:12:24,520 --> 00:12:27,000 Uh... Someone at the Major Roads Project... 381 00:12:27,000 --> 00:12:28,040 An engineer? 382 00:12:28,040 --> 00:12:29,240 Mm... 383 00:12:29,240 --> 00:12:31,560 Would it have been a media advisor? Oh, that's ringing a bell, yeah. 384 00:12:31,560 --> 00:12:33,000 Jim, we're after answers, not spin. 385 00:12:33,000 --> 00:12:35,400 Alright. Leave it with me. Thank you. 386 00:12:35,400 --> 00:12:36,920 Do you still want the list? 387 00:12:36,920 --> 00:12:38,320 Uh... I'll take them. 388 00:12:38,320 --> 00:12:39,320 OK. 389 00:12:42,480 --> 00:12:44,960 (HUBBUB) 390 00:12:44,960 --> 00:12:46,760 Tony? Good news. 391 00:12:46,760 --> 00:12:48,240 We've managed to get on to someone. 392 00:12:48,240 --> 00:12:50,440 About the road widening? No, about the fridge. 393 00:12:50,440 --> 00:12:51,920 Should have milk by this afternoon. 394 00:12:51,920 --> 00:12:53,720 OK. And here's your wrap. 395 00:12:58,320 --> 00:12:59,480 Pop it on the heater. 396 00:13:00,480 --> 00:13:02,960 Oh, and Beverly rang about your speech. 397 00:13:02,960 --> 00:13:04,040 Not a speech. 398 00:13:04,040 --> 00:13:05,360 Have you had a chance to write a draft? 399 00:13:05,360 --> 00:13:06,560 Oh, for God's sakes. 400 00:13:06,560 --> 00:13:09,160 I could help you with it now while you wait for your lunch to defrost. 401 00:13:09,160 --> 00:13:10,560 Alright. OK. OK. 402 00:13:10,560 --> 00:13:12,560 Alright. So, uh...you're Dom. 403 00:13:12,560 --> 00:13:14,680 What are you doing? I'm sad. 404 00:13:14,680 --> 00:13:15,920 Why? I'm leaving. 405 00:13:15,920 --> 00:13:17,440 Don't be sad. Oh, what about this? 406 00:13:17,440 --> 00:13:20,080 Dom, you're off to Canberra. New job, new challenges. 407 00:13:20,080 --> 00:13:21,560 What are you doing now? 408 00:13:21,560 --> 00:13:23,680 Nervous about the new challenges. 409 00:13:23,680 --> 00:13:25,640 You know what? Maybe we finish this later. 410 00:13:25,640 --> 00:13:27,760 Who do I give this to? Legal, apparently. 411 00:13:27,760 --> 00:13:28,760 I'll take it. 412 00:13:28,760 --> 00:13:30,000 Thank you. 413 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 Right. Well, I've spoken with Jim. The M28. 414 00:13:33,000 --> 00:13:35,040 Oh, Scotty! There's been some inquiries. 415 00:13:35,040 --> 00:13:37,520 Yeah, about the delays, why it's taken so long. 416 00:13:37,520 --> 00:13:39,000 I think we need to jump on this quickly. 417 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 Agreed. 418 00:13:40,000 --> 00:13:41,920 Question one - who's been asking? 419 00:13:41,920 --> 00:13:43,000 We have. 420 00:13:43,000 --> 00:13:44,120 What? Us. 421 00:13:44,120 --> 00:13:45,120 Who? Me. 422 00:13:45,120 --> 00:13:46,120 When? Now. 423 00:13:46,120 --> 00:13:47,400 Why? Why what? 424 00:13:47,400 --> 00:13:48,440 I'm lost again. 425 00:13:48,440 --> 00:13:50,080 Look, we can't deal with these things 426 00:13:50,080 --> 00:13:51,800 until we know where the attack is coming from. 427 00:13:51,800 --> 00:13:53,400 There is no attack. Then who's us? 428 00:13:53,400 --> 00:13:56,080 Me. Scott and I are trying to find out why the works are so far behind. 429 00:13:56,080 --> 00:13:58,760 You mean I've just had an entire comms team in a spin over nothing. 430 00:13:58,760 --> 00:14:00,480 Five-and-a-half year delay is not nothing. 431 00:14:00,480 --> 00:14:01,960 It is if no-one's asking about it. 432 00:14:01,960 --> 00:14:03,720 Well, that's a matter of time. 433 00:14:03,720 --> 00:14:05,560 I thought Jim sent you a list. 434 00:14:05,560 --> 00:14:07,320 Yeah. Talking points. Not enough. 435 00:14:07,320 --> 00:14:09,240 I'll give you some more. 436 00:14:09,240 --> 00:14:10,680 Skilled-labour shortages. No. 437 00:14:10,680 --> 00:14:12,720 Unanticipated scheduling issues. You know what, Rhonda? 438 00:14:12,720 --> 00:14:14,680 Thank you, but we'll take it from here. 439 00:14:14,680 --> 00:14:16,360 Suit yourself. 440 00:14:17,360 --> 00:14:19,480 La Nina. Mm? 441 00:14:19,480 --> 00:14:20,840 I might write that one down. 442 00:14:20,840 --> 00:14:22,000 Yeah. 443 00:14:25,000 --> 00:14:27,840 Couple of quick questions about the farewell party. 444 00:14:27,840 --> 00:14:29,320 It's not a party. Dress code. 445 00:14:29,320 --> 00:14:31,120 Oh, whatever we've been wearing at work. 446 00:14:31,120 --> 00:14:32,560 So, workwear? Yep. 447 00:14:32,560 --> 00:14:33,560 Partners? No. 448 00:14:33,560 --> 00:14:34,600 Plus ones? No. 449 00:14:34,600 --> 00:14:36,400 And RSVP by... 450 00:14:36,400 --> 00:14:38,040 Whenever. OK. 451 00:14:38,040 --> 00:14:39,040 (KNOCKS) 452 00:14:39,040 --> 00:14:40,200 OK. Bit of progress. 453 00:14:40,200 --> 00:14:42,040 Yeah? Ooh, what's that smell? 454 00:14:42,040 --> 00:14:43,600 Oh, my lunch overheated. 455 00:14:43,600 --> 00:14:45,640 I finally got onto someone from the construction authority. 456 00:14:45,640 --> 00:14:46,640 Oh, and? 457 00:14:46,640 --> 00:14:49,280 She mentioned protracted delays around workplace agreements. 458 00:14:49,280 --> 00:14:51,200 Namely? Didn't say. 459 00:14:51,200 --> 00:14:53,960 They've also had to deal with a range of project contingencies. 460 00:14:53,960 --> 00:14:55,480 Namely? Didn't say. 461 00:14:55,480 --> 00:14:57,000 But she did mention there was some sort of 462 00:14:57,000 --> 00:14:59,040 software platform incompatibility. 463 00:14:59,040 --> 00:15:01,280 Mm. Namely? Didn't say. 464 00:15:01,280 --> 00:15:03,160 And this lady's an engineer? Yeah. 465 00:15:03,160 --> 00:15:05,160 I presume so. It's... 466 00:15:05,160 --> 00:15:07,000 ..Lynne Shephard, PRIA. 467 00:15:07,000 --> 00:15:09,600 That's a Fellow of the Australian Institute of Public Relations. 468 00:15:09,600 --> 00:15:10,880 Thought she spoke well. You know what? 469 00:15:10,880 --> 00:15:12,880 Why don't we find out what's happening for ourselves? 470 00:15:12,880 --> 00:15:13,880 How? 471 00:15:13,880 --> 00:15:15,880 Let's go to the construction site. Speak to Lynne? 472 00:15:16,880 --> 00:15:18,760 Uh... No. 473 00:15:18,760 --> 00:15:19,880 All good? 474 00:15:19,880 --> 00:15:21,800 Rhonda, can I have a quick word? 475 00:15:21,800 --> 00:15:24,160 We're struggling to find the best way to brief him. 476 00:15:24,160 --> 00:15:26,840 Speaking of which, I found these near the coffee machine. 477 00:15:26,840 --> 00:15:27,960 His briefing papers. 478 00:15:27,960 --> 00:15:29,560 Unopened? Well, he's got a lot on his plate. 479 00:15:29,560 --> 00:15:31,360 Oh, there's so many people plotting against him. 480 00:15:31,360 --> 00:15:32,360 What? 481 00:15:32,360 --> 00:15:35,000 You need to find a way of engaging with him. Keep it basic. 482 00:15:35,000 --> 00:15:37,520 Simple words. Lots of pictures. 483 00:15:37,520 --> 00:15:39,200 Nothing over three minutes. 484 00:15:39,200 --> 00:15:41,160 Really? It works for Cabinet. 485 00:15:42,720 --> 00:15:46,040 (TRAFFIC DRONES) 486 00:15:50,120 --> 00:15:51,880 Good morning, Tony. Not really. 487 00:15:51,880 --> 00:15:53,040 Traffic? Yep. 488 00:15:53,040 --> 00:15:54,760 And the fridge woke me at 5:00AM. 489 00:15:54,760 --> 00:15:56,440 So, at least the app's working. 490 00:15:56,440 --> 00:15:58,800 Delete it. Aren't I supposed to be meeting Beverly? 491 00:15:58,800 --> 00:16:01,240 Yeah, in the boardroom. She's on her way down. 492 00:16:01,240 --> 00:16:02,760 Oh, OK. Mm. 493 00:16:02,760 --> 00:16:04,680 "And we'd like to..." 494 00:16:04,680 --> 00:16:05,800 Oh! Beverly. 495 00:16:05,800 --> 00:16:07,480 We're making progress. Yep. 496 00:16:07,480 --> 00:16:08,880 We just need to go through your speech. 497 00:16:08,880 --> 00:16:10,000 Uh-huh. 498 00:16:10,000 --> 00:16:12,040 When did my speech become a PowerPoint? 499 00:16:12,040 --> 00:16:14,000 No acknowledgement of country. 500 00:16:14,000 --> 00:16:16,320 It's a farewell, I mean... Mm. We'll come back to that. 501 00:16:16,320 --> 00:16:17,440 Para two - 502 00:16:17,440 --> 00:16:20,200 "A few words in appreciation of..." 503 00:16:20,200 --> 00:16:21,680 What are we appreciating? 504 00:16:21,680 --> 00:16:23,800 Oh, Dom and his contribution to the office. 505 00:16:23,800 --> 00:16:26,240 Again, assessment of performance. Moving on. 506 00:16:26,240 --> 00:16:28,240 Paragraph three, line two - 507 00:16:28,240 --> 00:16:30,200 "Now that you are leaving us..." 508 00:16:30,200 --> 00:16:31,640 What's wrong with that? 509 00:16:31,640 --> 00:16:34,760 Tony, you can't leave a job if that job no longer exists. 510 00:16:34,760 --> 00:16:38,360 No, that is an unfair-dismissal claim just waiting to be lodged. 511 00:16:38,360 --> 00:16:39,920 What am I supposed to say? 512 00:16:39,920 --> 00:16:41,400 Keep it general, casual. 513 00:16:41,400 --> 00:16:43,720 "Now that your fixed-term-contract period 514 00:16:43,720 --> 00:16:45,760 "has expired in accordance with the mutually agreed terms 515 00:16:45,760 --> 00:16:47,240 "of our employment agreement..." 516 00:16:47,240 --> 00:16:48,640 Casual. Yeah. 517 00:16:48,640 --> 00:16:49,640 OK. 518 00:16:49,640 --> 00:16:50,880 Alright. Almost done. 519 00:16:50,880 --> 00:16:52,680 Para four... 520 00:16:52,680 --> 00:16:55,800 Apparently, we're meeting a Craig out on site. 521 00:16:55,800 --> 00:16:58,360 Oh, did I tell you I got onto the chief engineer? 522 00:16:58,360 --> 00:17:00,200 Oh, what did he say? No comment. 523 00:17:00,200 --> 00:17:02,840 But when you told him it was us? He put me on to Lynne. 524 00:17:02,840 --> 00:17:05,760 So, it's recommending we take the M28. 525 00:17:05,760 --> 00:17:07,360 Really? Drive time? 526 00:17:07,360 --> 00:17:09,720 50 minutes. 50? 527 00:17:09,720 --> 00:17:11,480 Oh, hang on a second. That's cycling. 528 00:17:11,480 --> 00:17:13,200 Oh, and by car? Hour and 20. 529 00:17:22,200 --> 00:17:23,560 Alright. 530 00:17:23,560 --> 00:17:25,160 Welcome, Minister. 531 00:17:25,160 --> 00:17:27,520 So, we've prepared a short video summary 532 00:17:27,520 --> 00:17:29,160 of our current project priority list. 533 00:17:29,160 --> 00:17:30,160 How short? 534 00:17:30,160 --> 00:17:32,320 ASHAN AND NAT: Under three minutes. Sounds good. 535 00:17:32,320 --> 00:17:34,840 I think it will give you a pretty good overview of where we're at. 536 00:17:34,840 --> 00:17:36,360 Let's do it. 537 00:17:37,600 --> 00:17:39,400 VIEDO VOICEOVER: Welcome to your Jurgenson 538 00:17:39,400 --> 00:17:41,120 fridge-freezer combination 539 00:17:41,120 --> 00:17:44,040 combining the latest in kitchen convenience... 540 00:17:48,960 --> 00:17:49,960 OK. 541 00:17:50,960 --> 00:17:52,200 Craig, is it? Yeah. 542 00:17:52,200 --> 00:17:54,160 Tony. Tony. This is Scotty. 543 00:17:54,160 --> 00:17:55,480 G'day. How are ya? 544 00:17:55,480 --> 00:17:56,680 Yeah, sorry we're a bit late. 545 00:17:56,680 --> 00:17:58,720 You didn't take the M28, did you? Had to. 546 00:17:58,720 --> 00:18:00,360 Ho! You know about the rat run? 547 00:18:00,360 --> 00:18:02,040 Yep. We do know about the rat run. Yeah. 548 00:18:02,040 --> 00:18:04,000 Look, we're only going to take up a few minutes of your time. 549 00:18:04,000 --> 00:18:06,680 Sure. Drink? Oh, that'd be great. Yeah. 550 00:18:06,680 --> 00:18:09,240 See - that's what we need. It's even got a dial. 551 00:18:09,240 --> 00:18:11,280 Oh, yeah. Perfect temperature. 552 00:18:11,280 --> 00:18:13,680 OK, so, I've done a bit of a ring around. 553 00:18:13,680 --> 00:18:15,720 I'm not sure I can give you all the right answers. 554 00:18:15,720 --> 00:18:17,360 Well, it's a pretty simple question, Craig. 555 00:18:17,360 --> 00:18:21,080 Um... Why is the project five and a half years behind schedule? 556 00:18:21,080 --> 00:18:22,920 OK, first up, 557 00:18:22,920 --> 00:18:24,600 thanks for your question, Tony. 558 00:18:24,600 --> 00:18:26,160 Yep. There's no argument - 559 00:18:26,160 --> 00:18:27,640 construction delays can be frustrating... 560 00:18:27,640 --> 00:18:28,640 Yeah. 561 00:18:28,640 --> 00:18:32,160 ..but they're simply part of building for the future. 562 00:18:32,160 --> 00:18:34,240 As our cities grow and expand... 563 00:18:34,240 --> 00:18:36,000 Sorry, Craig, I'm just gonna have to stop you there. 564 00:18:36,000 --> 00:18:38,800 Have you recently undergone media training? 565 00:18:38,800 --> 00:18:40,480 (QUIETLY) How am I doing? Really good. 566 00:18:40,480 --> 00:18:42,360 Is this from Lynne? She knows her stuff. 567 00:18:42,360 --> 00:18:43,920 Yeah, how about I ask you a different question? 568 00:18:43,920 --> 00:18:45,560 Sure. Sure. Ask me anything. I'm happy to be here. 569 00:18:45,560 --> 00:18:46,960 Yeah. This one's very simple. 570 00:18:46,960 --> 00:18:48,280 Why the delay? 571 00:18:48,280 --> 00:18:49,880 Good question, Tony. Yep. 572 00:18:49,880 --> 00:18:52,880 But I think the real question we should be asking ourselves 573 00:18:52,880 --> 00:18:56,040 is how best do we build for the future? 574 00:18:56,040 --> 00:18:57,280 Problem? 575 00:18:57,280 --> 00:19:00,160 'Cause Lynne did give me another version. 576 00:19:00,160 --> 00:19:02,000 I'd love to hear it. 577 00:19:02,000 --> 00:19:03,440 Sure. 578 00:19:03,440 --> 00:19:05,960 VIDEO VOICEOVER: These projects have each been identified 579 00:19:05,960 --> 00:19:09,160 as key priorities as we plan for the years ahead. 580 00:19:09,160 --> 00:19:11,480 Thank you for taking these few minutes out 581 00:19:11,480 --> 00:19:13,920 to learn more about our important work 582 00:19:13,920 --> 00:19:17,000 here at the Nation Building Authority. 583 00:19:18,000 --> 00:19:20,320 So, short and sweet. But as you can... 584 00:19:27,000 --> 00:19:28,640 Very impressive, Tony. Him? 585 00:19:28,640 --> 00:19:30,160 He knew how to stick to the brief. 586 00:19:30,160 --> 00:19:31,840 Lynne's very good. Everyone's ducking for cover. 587 00:19:31,840 --> 00:19:34,120 The only time anyone shows the slightest bit of interest 588 00:19:34,120 --> 00:19:35,960 is if they think the media is involved. 589 00:19:35,960 --> 00:19:36,960 Mm. 590 00:19:36,960 --> 00:19:38,280 Are you thinking what I'm thinking? 591 00:19:38,280 --> 00:19:39,480 Mm. We should do that rat run. 592 00:19:39,480 --> 00:19:41,280 No, we should force the issue. 593 00:19:42,320 --> 00:19:43,320 Jesus! 594 00:19:43,320 --> 00:19:45,600 We're next up after the break. Perfect. 595 00:19:45,600 --> 00:19:48,040 Say, "First-time caller, long-time listener." 596 00:19:48,040 --> 00:19:49,560 RADIO HOST: OK, talkback lines are open. 597 00:19:49,560 --> 00:19:51,120 As always, we welcome your calls. 598 00:19:51,120 --> 00:19:52,840 Jenny, what's on your mind? 599 00:19:54,520 --> 00:19:56,080 Jenny, are you there? 600 00:19:56,080 --> 00:19:58,000 Oh, hello! It's Jenny. 601 00:19:58,000 --> 00:20:02,520 I was driving along the M28 yesterday where the roadworks are... 602 00:20:02,520 --> 00:20:04,440 This is the lane-widening on the Eastern Freeway? 603 00:20:04,440 --> 00:20:05,440 Is it? 604 00:20:06,440 --> 00:20:07,680 I mean, yes, it is. 605 00:20:07,680 --> 00:20:09,160 And I was just wondering 606 00:20:09,160 --> 00:20:13,560 why is this project now five and a half years behind schedule? 607 00:20:13,560 --> 00:20:14,560 Interesting question. 608 00:20:14,560 --> 00:20:17,080 From memory that was supposed to be finished quite a while back. 609 00:20:17,080 --> 00:20:19,240 We should probably run that one by the Roads Minister. 610 00:20:19,240 --> 00:20:20,800 Do you want me to set up a meeting? 611 00:20:20,800 --> 00:20:22,800 Who is this? Oh, still Jenny. 612 00:20:22,800 --> 00:20:24,800 First-time caller, long-time listener. 613 00:20:25,800 --> 00:20:28,480 34... 30... 614 00:20:28,480 --> 00:20:29,640 After this we're done? 615 00:20:29,640 --> 00:20:31,320 Absolutely. OK. 616 00:20:31,320 --> 00:20:33,320 Oh, no, no. Sit here. 617 00:20:33,320 --> 00:20:35,000 Why am I sitting here? 618 00:20:35,000 --> 00:20:36,920 OK, Rina, ready to go? 619 00:20:36,920 --> 00:20:38,360 Thanks, Beverly. Hi, Tony. 620 00:20:38,360 --> 00:20:39,360 Hi, Rina. 621 00:20:39,360 --> 00:20:42,520 I've just been running an eye over your speech. 622 00:20:42,520 --> 00:20:44,320 The opening words? Yeah. 623 00:20:44,320 --> 00:20:45,720 Would you mind reading it? 624 00:20:45,720 --> 00:20:48,160 Uh... "Dom, you joined us here at the NBA just over a year ago..." 625 00:20:48,160 --> 00:20:50,640 Can I jump in here? Yeah, you have. Yeah? 626 00:20:50,640 --> 00:20:53,240 I'd avoid using nicknames. Not really a nickname - Dom... 627 00:20:53,240 --> 00:20:55,680 It indicates a level of familiarity. 628 00:20:55,680 --> 00:20:57,080 I agree. Sorry, who's that? 629 00:20:57,080 --> 00:20:58,240 Probably best avoided. 630 00:20:58,240 --> 00:20:59,720 How many people are on this call? 631 00:20:59,720 --> 00:21:03,840 After your preliminary remarks. there's the word 'joke' in brackets. 632 00:21:03,840 --> 00:21:05,800 (CALLER INHALES SHARPLY) Sorry. Who's that? 633 00:21:05,800 --> 00:21:07,000 It's me, Tony. 634 00:21:07,000 --> 00:21:08,480 We may need to hear the joke. 635 00:21:08,480 --> 00:21:10,320 OK. Oh, absolutely. 636 00:21:10,320 --> 00:21:11,480 Oh, well, it's, uh... 637 00:21:11,480 --> 00:21:12,800 Dom...or Dominic, 638 00:21:12,800 --> 00:21:17,080 we're not so much losing an account supervisor as gaining a car space. 639 00:21:17,080 --> 00:21:21,520 (OTHERS LAUGH) 640 00:21:21,520 --> 00:21:23,920 Yeah, I'd advise against saying that. 641 00:21:23,920 --> 00:21:25,600 I agree. Probably best avoided. 642 00:21:25,600 --> 00:21:26,600 Agreed. 643 00:21:29,640 --> 00:21:32,360 Good news, Tony. The card's back from Legal. 644 00:21:32,360 --> 00:21:33,440 Oh, good. 645 00:21:34,440 --> 00:21:37,280 It's been redacted. Just the problematic bits. 646 00:21:37,280 --> 00:21:38,680 Tony? Yeah? 647 00:21:38,680 --> 00:21:40,160 A word? Sure. 648 00:21:40,160 --> 00:21:43,040 Um... I'm struggling with the new minister. 649 00:21:43,040 --> 00:21:45,800 He spends his entire time plotting against colleagues, 650 00:21:45,800 --> 00:21:49,280 briefing journalists, running numbers, leaking. 651 00:21:49,280 --> 00:21:50,280 So? 652 00:21:50,280 --> 00:21:52,160 How are we supposed to get him assisting the minister? 653 00:21:52,160 --> 00:21:54,240 Oh, the minister doesn't want his assistance. 654 00:21:54,240 --> 00:21:56,000 What? Jeez, I'm sorry. 655 00:21:56,000 --> 00:21:57,600 I had no idea you were taking him seriously. 656 00:21:57,600 --> 00:21:59,720 We've put together five briefing papers. 657 00:21:59,720 --> 00:22:02,240 Whoa. Be careful with that. We don't know how discreet he is. 658 00:22:02,240 --> 00:22:04,680 He's a federal minister. Oh, technically. 659 00:22:04,680 --> 00:22:07,360 Look, just keep going through the motions. 660 00:22:07,360 --> 00:22:09,240 He's got Parliament for the next two weeks. 661 00:22:09,240 --> 00:22:10,720 With his track record, 662 00:22:10,720 --> 00:22:13,040 this time next year he probably won't remember your name. 663 00:22:13,040 --> 00:22:16,560 He doesn't remember it now. Well, he's ahead of schedule. 664 00:22:19,440 --> 00:22:20,960 That's ridiculous. 665 00:22:20,960 --> 00:22:22,760 Oh, here they come. 666 00:22:25,080 --> 00:22:29,000 (INAUDIBLE DIALOGUE) 667 00:22:30,400 --> 00:22:32,000 OK. Should we make a start? 668 00:22:32,000 --> 00:22:33,600 Uh... Should we invite the Minister Assisting? 669 00:22:33,600 --> 00:22:35,240 ALL: No, no... I don't think he's required. 670 00:22:35,240 --> 00:22:37,600 Absolutely not. Alright. Here's what we know. 671 00:22:37,600 --> 00:22:41,800 The caller, Jenny, complained about delays with the freeway. 672 00:22:41,800 --> 00:22:44,120 Several other listeners phoned in - all negative. 673 00:22:44,120 --> 00:22:47,280 The topic was picked up again this morning on a variety of outlets 674 00:22:47,280 --> 00:22:48,520 plus social media. 675 00:22:48,520 --> 00:22:50,840 Storm in a teacup. I don't know, Jim. 676 00:22:50,840 --> 00:22:52,720 I think it's pretty obvious we need to do something here. 677 00:22:52,720 --> 00:22:54,920 And with respect, Minister, after five and a half years, 678 00:22:54,920 --> 00:22:57,160 we can't just keep telling people it's supply-chain issues 679 00:22:57,160 --> 00:22:59,440 or unanticipated environmental factors. 680 00:22:59,440 --> 00:23:00,720 So, what you're saying is 681 00:23:00,720 --> 00:23:02,560 we need fresh talking points. No, I wasn't saying that. 682 00:23:02,560 --> 00:23:03,960 I've got a few new ones from the comms unit. 683 00:23:03,960 --> 00:23:05,400 Excellent. Let's hear them. 684 00:23:05,400 --> 00:23:06,440 Skills shortages. 685 00:23:06,440 --> 00:23:08,240 Ooh! We still haven't blamed the unions. 686 00:23:08,240 --> 00:23:10,880 You know what? I think we need to move beyond talking points. 687 00:23:10,880 --> 00:23:12,240 Mm. 688 00:23:12,240 --> 00:23:14,520 I think we need to offer something more substantial. 689 00:23:14,520 --> 00:23:15,640 Mm. 690 00:23:15,640 --> 00:23:16,840 I think you might be right. 691 00:23:17,840 --> 00:23:19,680 Dom's farewell menu. Oh. Uh-huh. 692 00:23:19,680 --> 00:23:21,120 So, strictly no dairy? 693 00:23:21,120 --> 00:23:23,000 No, no. I said I'd prefer no dairy. 694 00:23:23,000 --> 00:23:24,480 Is it an allergy or an intolerance? 695 00:23:24,480 --> 00:23:25,920 Just an annoyance. OK. 696 00:23:25,920 --> 00:23:27,680 That's my business. You wanted to see me? 697 00:23:27,680 --> 00:23:29,840 Yes. Uh... A new briefing document. 698 00:23:29,840 --> 00:23:32,120 Our top priorities. Single-line descriptions. 699 00:23:32,120 --> 00:23:33,680 (READS) "Arancini balls, trio of dips..." 700 00:23:33,680 --> 00:23:34,920 Sorry, Minister. 701 00:23:34,920 --> 00:23:36,400 Uh... We can go through them now. 702 00:23:36,400 --> 00:23:38,360 Obviously, should you require a more in-depth summary... 703 00:23:38,360 --> 00:23:40,040 Ah. Is there somewhere around here I can take this? 704 00:23:40,040 --> 00:23:41,760 Oh, Nat's office. 705 00:23:44,440 --> 00:23:46,000 Sent you a video link. 706 00:23:46,000 --> 00:23:48,200 Oh, sorry, I'm just redrafting a speech. 707 00:23:48,200 --> 00:23:50,640 Yeah, just click on it. Why is it so warm in your office? 708 00:23:50,640 --> 00:23:51,960 I'm just defrosting my noodles. 709 00:23:51,960 --> 00:23:53,920 You really impressed the minister the other day. 710 00:23:53,920 --> 00:23:55,680 I hope I wasn't too harsh. Oh, no, no, no. 711 00:23:55,680 --> 00:23:58,560 He went back and put a rocket up 'em, and they responded. 712 00:23:58,560 --> 00:23:59,880 Meaning? 713 00:23:59,880 --> 00:24:02,920 Just put in the password 'Lynne23'. 714 00:24:03,920 --> 00:24:05,000 There we go. 715 00:24:05,000 --> 00:24:06,600 You may have noticed delays in your commute. 716 00:24:06,600 --> 00:24:08,080 That's because your city is growing 717 00:24:08,080 --> 00:24:09,960 and the transport system is growing with it. 718 00:24:09,960 --> 00:24:12,200 But state-of-the-art infrastructure takes time, 719 00:24:12,200 --> 00:24:14,160 and we're determined to get it right. 720 00:24:14,160 --> 00:24:16,960 In coming months we'll be announcing future openings 721 00:24:16,960 --> 00:24:18,800 as each milestone is achieved. 722 00:24:18,800 --> 00:24:21,680 You've been patient, and patience brings rewards, 723 00:24:21,680 --> 00:24:24,120 and there's no better reward than a freeway. 724 00:24:25,720 --> 00:24:27,400 Well? It's an ad. 725 00:24:27,400 --> 00:24:29,720 You wanted action. Three days - bang. 726 00:24:29,720 --> 00:24:31,920 And that's it? Oh, no, no, no. Are you kidding me? 727 00:24:31,920 --> 00:24:33,760 We're going to add graphics and music. 728 00:24:33,760 --> 00:24:36,440 There's going to be a digital version. It's a whole campaign. 729 00:24:36,440 --> 00:24:38,320 A massive win for you. 730 00:24:38,320 --> 00:24:39,440 Yep. 731 00:24:40,440 --> 00:24:41,800 Seriously? 732 00:24:43,320 --> 00:24:45,640 Oh, he's finishing. Oh, great. 733 00:24:45,640 --> 00:24:47,160 OK, let's talk him through the one-pager. 734 00:24:47,160 --> 00:24:49,760 Mm. Keep it brief, to the point. 735 00:24:49,760 --> 00:24:51,680 Just straight down the line. 736 00:24:51,680 --> 00:24:53,640 Get it done. Oh... 737 00:24:53,640 --> 00:24:55,280 He's leaving. 738 00:24:56,640 --> 00:24:59,000 At least he's got his briefing documents. 739 00:24:59,000 --> 00:25:03,320 (INAUDIBLE DIALOGUE) 740 00:25:04,560 --> 00:25:06,480 Here's your speech just back from Legal. 741 00:25:06,480 --> 00:25:09,120 The joke? Uh... They've written a new one. 742 00:25:09,120 --> 00:25:10,840 (READS) "Thanks so much..." 743 00:25:10,840 --> 00:25:12,520 That's a statement, not a joke. 744 00:25:12,520 --> 00:25:13,800 I'll laugh. Yeah, but... 745 00:25:13,800 --> 00:25:16,840 Tony, speeches were meant to start five minutes ago. 746 00:25:16,840 --> 00:25:18,000 OK. Alright. OK. 747 00:25:18,000 --> 00:25:19,840 Listen up, everybody! 748 00:25:19,840 --> 00:25:22,960 Everyone, grab a glass. Just imagine there's liquid in it. 749 00:25:22,960 --> 00:25:25,600 It was on eco-chill max, Tony. 750 00:25:25,600 --> 00:25:28,040 Three snowflakes. Oh, well, lesson learned. 751 00:25:28,040 --> 00:25:30,480 I'd just like to say a few words. Uh... 752 00:25:30,480 --> 00:25:31,600 Dom...inic, 753 00:25:31,600 --> 00:25:34,480 you're leaving today of your own free will and accord 754 00:25:34,480 --> 00:25:37,040 in accordance with your contract, which exp... Yeah. 755 00:25:37,040 --> 00:25:38,640 At times like this I often say 756 00:25:38,640 --> 00:25:40,280 we're not so much losing an accounts manager 757 00:25:40,280 --> 00:25:42,520 as gaining the knowledge and skills you shared with us. 758 00:25:42,520 --> 00:25:43,600 (LAUGHS) 759 00:25:43,600 --> 00:25:44,600 That's not a joke. 760 00:25:44,600 --> 00:25:47,680 You know what? I might just say a few words off the top of my head. 761 00:25:47,680 --> 00:25:48,680 (INHALES SHARPLY) 762 00:25:48,680 --> 00:25:51,480 I remember the first day we met. Puts a smile on my face. 763 00:25:51,480 --> 00:25:53,280 Ooh! Humus! 764 00:25:54,280 --> 00:25:56,040 Is that frozen? Don't ask. 765 00:25:57,040 --> 00:26:01,760 Uh... FYI, the Minister Assisting is no longer assisting. 766 00:26:01,760 --> 00:26:03,840 He's gone? Gone. 767 00:26:03,840 --> 00:26:06,760 Yeah. He just left some briefing papers in an airline lounge. 768 00:26:06,760 --> 00:26:08,480 Story's about to break. 769 00:26:08,480 --> 00:26:10,160 So, what happens to him now? 770 00:26:10,160 --> 00:26:12,560 Well, there aren't many options. 771 00:26:13,560 --> 00:26:15,600 As the new Junior Minister Assisting 772 00:26:15,600 --> 00:26:17,840 the Minister for Territories and Regions, 773 00:26:17,840 --> 00:26:21,400 it gives me great pleasure to be here today on Norfolk Island. 774 00:26:21,400 --> 00:26:23,800 I'm delighted to, uh... (PHONE BUZZES) 775 00:26:23,800 --> 00:26:25,640 Sorry. I'll just... 776 00:26:25,640 --> 00:26:27,720 I'll just put this on silent. 777 00:26:29,120 --> 00:26:30,640 You're kidding. 778 00:26:30,640 --> 00:26:33,040 (THEME MUSIC PLAYS) 779 00:26:40,600 --> 00:26:43,120 Tony, this is what happens when you deviate from the script. 780 00:26:43,120 --> 00:26:44,680 Dom thought my joke was funny. 781 00:26:44,680 --> 00:26:46,200 It's not about Dom. 782 00:26:46,200 --> 00:26:47,720 Several people found it triggering. 783 00:26:47,720 --> 00:26:48,720 Who? 784 00:26:48,720 --> 00:26:49,720 I did. A little. 785 00:26:49,720 --> 00:26:51,040 Maybe. On the edge, Tony. 786 00:26:54,400 --> 00:26:56,120 Bit of a delay? 787 00:26:56,120 --> 00:27:00,400 We're dealing with geotechnical considerations, supply-chain issues, 788 00:27:00,400 --> 00:27:04,200 skilled-labour shortages, unanticipated environmental factors. 789 00:27:04,200 --> 00:27:05,440 OK, thanks. 790 00:27:05,440 --> 00:27:06,880 Thank you. 791 00:27:08,840 --> 00:27:10,280 How's it looking? 792 00:27:10,280 --> 00:27:11,960 Yoghurt is ready. 793 00:27:11,960 --> 00:27:13,640 Juice is good. 794 00:27:13,640 --> 00:27:15,640 I'd give the sandwich another half an hour. 795 00:27:21,240 --> 00:27:23,760 What are you doing? Redacting the cake. 796 00:27:23,760 --> 00:27:25,600 It can't say 'thanks'. 797 00:27:29,160 --> 00:27:30,960 Captions by Red Bee Media 798 00:27:30,960 --> 00:27:32,960 Copyright Australian Broadcasting Corporation