1 00:00:01,043 --> 00:00:03,710 (pensive tones) 2 00:00:07,143 --> 00:00:07,976 (race crowd cheering) 3 00:00:07,976 --> 00:00:10,810 (pensive music) รบ 4 00:00:13,810 --> 00:00:15,943 - Ted, I'm going to ask you again, 5 00:00:15,943 --> 00:00:17,676 what were you doing with Lennie Cahill 6 00:00:17,676 --> 00:00:19,276 outside Rick Duncan's apartment? 7 00:00:20,443 --> 00:00:22,476 - Not blowing him to kingdom come. 8 00:00:22,476 --> 00:00:24,043 (explosions booming) 9 00:00:24,043 --> 00:00:25,443 - Rick Duncan got what he deserved. 10 00:00:25,443 --> 00:00:27,410 I didn't stand in the way of that. 11 00:00:27,410 --> 00:00:29,843 - You know he was my partner, you bastard. 12 00:00:31,443 --> 00:00:34,210 (crowd cheering) 13 00:00:35,476 --> 00:00:36,476 - Rick was crooked. 14 00:00:38,576 --> 00:00:39,976 He was in on Sterling Nickle. 15 00:00:42,076 --> 00:00:45,376 - You and Rick Duncan crossed paths an awful lot. 16 00:00:45,376 --> 00:00:46,443 What's the connection? 17 00:00:47,743 --> 00:00:48,676 - Same ballet class. 18 00:00:48,676 --> 00:00:51,343 (soft knocking) 19 00:00:51,343 --> 00:00:54,510 - Rick Duncan's financials were, 20 00:00:55,976 --> 00:00:58,310 better than they should have been. 21 00:01:05,910 --> 00:01:08,910 (crowd cheering) 22 00:01:08,910 --> 00:01:10,843 - Where'd he keep his money? 23 00:01:10,843 --> 00:01:12,243 - String of investments. 24 00:01:13,610 --> 00:01:14,443 Property, mostly. 25 00:01:14,443 --> 00:01:15,610 Some businesses. 26 00:01:20,610 --> 00:01:22,210 - [Lennie] Gerard Parkins. 27 00:01:22,210 --> 00:01:24,110 - Even had a share in a racing greyhound. 28 00:01:24,110 --> 00:01:27,110 (crowd cheering) 29 00:01:27,110 --> 00:01:28,176 - Gerard Parkins. 30 00:01:29,610 --> 00:01:30,843 He's a cop, innit he? 31 00:01:30,843 --> 00:01:32,310 Wasn't he on the Sterling Nickle squad? 32 00:01:32,310 --> 00:01:34,110 - Yeah, but he left the force a long time ago. 33 00:01:34,110 --> 00:01:34,943 Why? 34 00:01:41,776 --> 00:01:43,876 Why would they want to talk to him about Rick? 35 00:01:46,476 --> 00:01:48,343 - Because now he trains greyhounds. 36 00:01:49,910 --> 00:01:51,476 And Rick had a greyhound. 37 00:01:57,976 --> 00:02:01,943 (crowd cheering and applauding) 38 00:02:06,810 --> 00:02:09,376 (upbeat music) 39 00:02:13,476 --> 00:02:18,476 * And whatever happened to 40 00:02:19,610 --> 00:02:23,510 * That game we used to play 41 00:02:23,510 --> 00:02:25,910 * Made for two 42 00:02:25,910 --> 00:02:30,910 * And whatever happened to 43 00:02:32,110 --> 00:02:37,110 * That old dance we used to do 44 00:02:44,110 --> 00:02:49,110 * When there was something in the air that night * 45 00:02:50,543 --> 00:02:53,210 * It was you, alright 46 00:02:53,210 --> 00:02:56,743 * You in disguise 47 00:02:56,743 --> 00:03:00,310 * I could have danced 48 00:03:00,310 --> 00:03:02,110 * Danced 49 00:03:02,110 --> 00:03:04,510 * All night. 50 00:03:07,210 --> 00:03:08,710 - [Announcer] Friday night at Wentworth Park. 51 00:03:08,710 --> 00:03:10,210 Now getting away very quickly, 52 00:03:10,210 --> 00:03:12,543 Bonza Belle as expected has gone through on the inside 53 00:03:12,543 --> 00:03:13,910 to take over the lead. 54 00:03:13,910 --> 00:03:17,810 (upbeat electronic rock music) 55 00:03:20,310 --> 00:03:21,910 (women laughing) 56 00:03:21,910 --> 00:03:24,943 Coming up, race six, and the favorite is High Class, 57 00:03:24,943 --> 00:03:27,010 trained by John Stoyanov. 58 00:03:28,610 --> 00:03:29,443 - There he is. 59 00:03:29,443 --> 00:03:30,410 There's Gerard. 60 00:03:30,410 --> 00:03:32,010 Gerard Parkins. 61 00:03:32,010 --> 00:03:34,110 Looking a bit rough. 62 00:03:34,110 --> 00:03:37,110 - [Lennie] That'd be Rick's dog, then, Jazzy Boy. 63 00:03:37,110 --> 00:03:38,510 - [Announcer] And I dare say that the punters 64 00:03:38,510 --> 00:03:41,010 are hoping that High Class can continue the form. 65 00:03:41,010 --> 00:03:44,243 We haven't seen much of Jazzy Boy figure at all in finishes. 66 00:03:44,243 --> 00:03:46,110 In fact, we haven't seen Jazzy Boy 67 00:03:46,110 --> 00:03:47,510 getting near the lead at any stage. 68 00:03:47,510 --> 00:03:48,743 - Don't think much 69 00:03:48,743 --> 00:03:50,943 of the company you're keeping these days, Ted. 70 00:03:50,943 --> 00:03:52,276 - Shame about Rick, wasn't it? 71 00:03:52,276 --> 00:03:53,210 - Shitty way to go. 72 00:03:54,410 --> 00:03:56,110 - How long you been training his dog? 73 00:03:58,110 --> 00:03:59,410 - Couple of years. 74 00:03:59,410 --> 00:04:01,143 - [Ted] I don't know you were mates. 75 00:04:01,143 --> 00:04:03,476 - Dwyer already put me through the ringer about this today. 76 00:04:03,476 --> 00:04:05,476 I don't know why Rick was killed, 77 00:04:05,476 --> 00:04:06,743 but it sure as hell had nothing to do 78 00:04:06,743 --> 00:04:08,710 with him owning the back half of a dog. 79 00:04:10,143 --> 00:04:11,410 - Who owned the other half? 80 00:04:11,410 --> 00:04:12,710 - It's a silent partner. 81 00:04:12,710 --> 00:04:15,410 Never saw him, never spoke to him. 82 00:04:15,410 --> 00:04:17,243 Shame more owners aren't the same. 83 00:04:17,243 --> 00:04:19,843 - What, do you mean silent as in anonymous? 84 00:04:19,843 --> 00:04:21,010 - Yeah. 85 00:04:21,010 --> 00:04:21,843 - [Announcer] About to go. 86 00:04:21,843 --> 00:04:22,676 The bunny's on its way. 87 00:04:22,676 --> 00:04:23,910 We're racing. 88 00:04:23,910 --> 00:04:25,310 High Class the favorite, but getting away well 89 00:04:25,310 --> 00:04:28,276 Bonza Boy and the rank outsider Jazzy Boy has flown. 90 00:04:28,276 --> 00:04:29,443 The Lid's In The Picket 91 00:04:29,443 --> 00:04:31,110 is making a big break of it early on. 92 00:04:31,110 --> 00:04:33,510 Trixie Belle goes through on the inside to take the lead. 93 00:04:33,510 --> 00:04:35,876 Riding second, Jazzy Boy, High Class is third, 94 00:04:35,876 --> 00:04:37,710 as they come up towards the bend. 95 00:04:37,710 --> 00:04:39,543 And around the outside, Jazzy Boy 96 00:04:39,543 --> 00:04:41,243 quickly goes past Trixie Belle. 97 00:04:41,243 --> 00:04:42,743 High Class starting to motor home 98 00:04:42,743 --> 00:04:44,476 down the outside behind, deep. 99 00:04:44,476 --> 00:04:45,943 And then Arakawa Star. 100 00:04:45,943 --> 00:04:47,776 - [Lennie] For a shithouse dog, he's found a bit of dash. 101 00:04:47,776 --> 00:04:49,610 - [Announcer] Continuing this fabulous run 102 00:04:49,610 --> 00:04:51,876 and has opened up a big lead halfway down the straight, 103 00:04:51,876 --> 00:04:53,310 and Jazzy Boy has won the race. 104 00:04:53,310 --> 00:04:54,310 - Holy crap! 105 00:04:55,543 --> 00:04:57,010 - [Announcer] Arakawa Star 106 00:04:57,010 --> 00:05:00,110 and all the favorites were outraced and outpaced. 107 00:05:00,110 --> 00:05:01,643 Jazzy Boy, what a win! 108 00:05:01,643 --> 00:05:04,343 (contemplative jazzy music) 109 00:05:04,343 --> 00:05:07,110 (dog whimpering) 110 00:05:10,010 --> 00:05:11,010 - Well done. 111 00:05:19,443 --> 00:05:22,843 - All right mate, I'm gonna have get off. 112 00:05:27,543 --> 00:05:29,243 Your friend's dog had a lucky run. 113 00:05:30,243 --> 00:05:31,476 - Yeah, he certainly did. 114 00:05:32,843 --> 00:05:35,976 John Stoyanov, Ted McCabe, I know who you are. 115 00:05:35,976 --> 00:05:37,910 Your dog was the favorite. 116 00:05:37,910 --> 00:05:40,376 - Interested to see what that swab says tomorrow. 117 00:05:41,776 --> 00:05:43,643 You don't know where I could find the owner, do you? 118 00:05:43,643 --> 00:05:45,243 - Rick Duncan. 119 00:05:45,243 --> 00:05:46,110 Didn't you hear? 120 00:05:46,110 --> 00:05:47,610 - Oh, it's very sad, 121 00:05:47,610 --> 00:05:50,410 but he was co-owner in the dog with a silent partner. 122 00:05:50,410 --> 00:05:51,343 Do you know anything about that? 123 00:05:51,343 --> 00:05:52,810 - Must have been very silent. 124 00:05:52,810 --> 00:05:54,676 That's the first I heard of it. 125 00:05:54,676 --> 00:05:56,476 I'll tell you this for free, though. 126 00:05:57,876 --> 00:06:00,676 If he or anyone else is giving that dog a hurry up, 127 00:06:00,676 --> 00:06:03,110 he's gonna be dealing directly with me, 128 00:06:03,110 --> 00:06:04,443 as well as the authorities. 129 00:06:13,210 --> 00:06:14,110 - Where's Gerard? 130 00:06:17,743 --> 00:06:18,843 - Given us the slip. 131 00:06:19,743 --> 00:06:21,176 Shifty these ex-coppers. 132 00:06:22,443 --> 00:06:23,276 Come on. 133 00:06:25,243 --> 00:06:28,676 (engine rumbling) 134 00:06:28,676 --> 00:06:29,510 (distant horns honking) 135 00:06:29,510 --> 00:06:31,543 (jazzy music) 136 00:06:31,543 --> 00:06:34,110 - [Lennie] Who do you reckon this silent partner is? 137 00:06:34,110 --> 00:06:35,310 - [Ted] I don't know, but 138 00:06:35,310 --> 00:06:38,243 he's obviously got something to hide. 139 00:06:38,243 --> 00:06:39,110 - No-one home. 140 00:06:39,976 --> 00:06:41,176 - Well, his car's there. 141 00:06:46,343 --> 00:06:47,810 (door creaking) 142 00:06:47,810 --> 00:06:48,643 Hey, Hey. 143 00:06:52,510 --> 00:06:53,343 Gerard? 144 00:06:56,476 --> 00:06:58,476 Oh, shit. - Been bashed. 145 00:06:58,476 --> 00:07:00,110 Oh, mate. 146 00:07:00,110 --> 00:07:02,310 (Gerard groaning) 147 00:07:02,310 --> 00:07:04,243 - Listen, uh, get a cushion. 148 00:07:04,243 --> 00:07:05,143 Quick. 149 00:07:05,143 --> 00:07:06,576 Who did this to you? 150 00:07:06,576 --> 00:07:07,776 Did you get a look? 151 00:07:07,776 --> 00:07:11,343 - Jazzy Boy, you gotta keep him safe. 152 00:07:12,376 --> 00:07:13,910 Hey? - Ambulance. 153 00:07:13,910 --> 00:07:15,310 - Who is the silent partner? 154 00:07:16,543 --> 00:07:18,976 - 42 Blainey Street, Lockheart. 155 00:07:20,443 --> 00:07:21,276 - The car. 156 00:07:25,110 --> 00:07:26,843 - [Lennie] Why hide the dog in a car? 157 00:07:26,843 --> 00:07:28,576 - [Ted] Well, clearly, whoever bashed him 158 00:07:28,576 --> 00:07:29,876 was coming after the dog. 159 00:07:30,743 --> 00:07:32,676 - [Lennie] Silent partner. 160 00:07:32,676 --> 00:07:34,510 - Microchip. - What? 161 00:07:34,510 --> 00:07:35,643 - All these dogs are micro chipped 162 00:07:35,643 --> 00:07:37,710 with their owner's details. 163 00:07:37,710 --> 00:07:38,876 You take him to your place 164 00:07:38,876 --> 00:07:40,710 and we'll have him scanned in the morning. 165 00:07:40,710 --> 00:07:41,976 - I can't do that, Shannon'll hit the roof. 166 00:07:41,976 --> 00:07:43,210 You're the one with a backyard. 167 00:07:43,210 --> 00:07:45,176 - Well, Margaret doesn't like dogs. 168 00:07:45,176 --> 00:07:46,410 - Margaret doesn't like anybody. 169 00:07:46,410 --> 00:07:48,276 - She likes lots of people, just not you. 170 00:07:51,343 --> 00:07:53,643 You've been banned from the house, by the way. 171 00:07:53,643 --> 00:07:54,443 - Me? 172 00:07:55,743 --> 00:07:57,110 What about the garage? 173 00:07:58,276 --> 00:07:59,910 - Oh, well, didn't talk specifics. 174 00:07:59,910 --> 00:08:01,643 - Jeez, you can see who wears the pants in your joint. 175 00:08:01,643 --> 00:08:02,676 - It's not like that. 176 00:08:03,843 --> 00:08:04,843 She's worried about security. 177 00:08:04,843 --> 00:08:06,243 She had a bit of a scare. 178 00:08:06,243 --> 00:08:07,410 - So much for being an ex-cop, 179 00:08:07,410 --> 00:08:08,610 can't even look after your own place. 180 00:08:08,610 --> 00:08:09,810 - It's not that kind of a break-in. 181 00:08:09,810 --> 00:08:10,743 - I can give you a few tips if you like. 182 00:08:10,743 --> 00:08:12,110 - Listen, it was a computer, OK? 183 00:08:13,676 --> 00:08:16,243 Somebody hacked into our bank accounts. 184 00:08:16,243 --> 00:08:17,576 There's nothing I could do about it. 185 00:08:17,576 --> 00:08:18,810 Probably some pimply-faced little prick 186 00:08:18,810 --> 00:08:20,310 on the other side of the country 187 00:08:20,310 --> 00:08:22,210 wearing his pajamas while he drained our accounts. 188 00:08:24,110 --> 00:08:25,110 Oh, forget about it. 189 00:08:27,943 --> 00:08:30,310 - [Lennie] You owe me big-time for this. 190 00:08:30,310 --> 00:08:31,210 Come on. 191 00:08:31,210 --> 00:08:32,110 Come on. 192 00:08:32,110 --> 00:08:32,876 Let's go, Jazzy Boy. 193 00:08:38,476 --> 00:08:41,143 (pensive music) 194 00:08:45,343 --> 00:08:48,610 (Jazzy Boy whimpering) 195 00:08:52,810 --> 00:08:54,110 - Food isn't free, Lennie. 196 00:08:56,743 --> 00:08:58,710 And you can't just leave the lights on all night 197 00:08:58,710 --> 00:09:00,110 and take 20-minute showers. 198 00:09:00,110 --> 00:09:01,610 It all costs. 199 00:09:01,610 --> 00:09:02,810 - What about the money in the jar in the kitchen? 200 00:09:02,810 --> 00:09:04,310 Can't you use that? 201 00:09:04,310 --> 00:09:06,443 - That's my tips, which I have to spend on rent 202 00:09:06,443 --> 00:09:08,876 now that I've spent a fortune at the supermarket. 203 00:09:10,843 --> 00:09:11,743 Have a good night. 204 00:09:14,143 --> 00:09:15,110 (door banging) 205 00:09:15,110 --> 00:09:16,710 - Don't worry, I'll sort it out. 206 00:09:16,710 --> 00:09:17,643 - [Shannon] Thanks. 207 00:09:24,643 --> 00:09:27,843 (contemplative music) 208 00:09:27,843 --> 00:09:30,776 Better than being cooped up in a car or a kennel, isn't it? 209 00:09:32,443 --> 00:09:35,110 Still it's not all beer and skittles on the outside. 210 00:09:37,110 --> 00:09:38,276 A lot of responsibility. 211 00:10:02,276 --> 00:10:03,176 Checking up on me? 212 00:10:05,143 --> 00:10:06,643 - You might find it a bit of a surprise, 213 00:10:06,643 --> 00:10:09,576 but I do have a life outside the parole office. 214 00:10:10,443 --> 00:10:11,843 - Not much of a one. 215 00:10:14,110 --> 00:10:15,610 - I didn't know you had a dog. 216 00:10:16,610 --> 00:10:18,210 - Temporarily. 217 00:10:18,210 --> 00:10:19,810 All that dog food there looks like shit, 218 00:10:19,810 --> 00:10:22,176 so I thought he might like this. 219 00:10:22,176 --> 00:10:23,110 - Well, you can't give 'em that. 220 00:10:23,110 --> 00:10:24,643 You can't give 'em human food. 221 00:10:24,643 --> 00:10:25,776 - All comes out the same. 222 00:10:25,776 --> 00:10:27,276 - But our metabolisms are different. 223 00:10:27,276 --> 00:10:29,243 The way the body breaks down food and changes it. 224 00:10:29,243 --> 00:10:31,343 It happens at different rates. 225 00:10:31,343 --> 00:10:34,176 Different chemical changes occur in dogs and humans. 226 00:10:35,410 --> 00:10:36,676 - You a dog lover? 227 00:10:36,676 --> 00:10:38,276 - I had a husky. 228 00:10:38,276 --> 00:10:39,843 - Had? 229 00:10:39,843 --> 00:10:41,943 What happened, send it back to the pound, bad behavior? 230 00:10:41,943 --> 00:10:43,276 - It got run over by a car. 231 00:10:44,610 --> 00:10:46,076 - Oh. 232 00:10:46,076 --> 00:10:47,443 - I've still got his blanket and all his stuff. 233 00:10:47,443 --> 00:10:50,110 It seems a bit hard to get rid of it. 234 00:10:51,876 --> 00:10:55,143 Anyway, I'll, see you in a bit. 235 00:10:55,143 --> 00:10:56,176 Don't be late. 236 00:10:56,176 --> 00:10:56,976 - Eh? 237 00:10:58,343 --> 00:11:01,110 - You're my 9:45 this morning. 238 00:11:01,110 --> 00:11:02,476 But you know that, right? 239 00:11:02,476 --> 00:11:03,743 - Yeah, course. 240 00:11:03,743 --> 00:11:04,543 See you then. 241 00:11:07,943 --> 00:11:09,476 (jazzy music) 242 00:11:09,476 --> 00:11:12,410 - [Jason] You didn't tell me the job was driving you around. 243 00:11:12,410 --> 00:11:14,810 - Hey, you're out in the sunshine, seeing the sights, 244 00:11:14,810 --> 00:11:15,643 it's a good gig. 245 00:11:16,810 --> 00:11:19,410 - He's not gonna piss on my seats, is he? 246 00:11:19,410 --> 00:11:20,376 - Good as gold. 247 00:11:22,543 --> 00:11:24,476 - How much you gonna pay me? 248 00:11:24,476 --> 00:11:25,710 - We'll talk details later. 249 00:11:25,710 --> 00:11:27,243 Right now, it's the parole office. 250 00:11:36,876 --> 00:11:37,876 Hey, Ferret. 251 00:11:39,476 --> 00:11:42,376 You don't have any, work going on? 252 00:11:42,376 --> 00:11:44,210 I got a few obligations. 253 00:11:44,210 --> 00:11:45,676 - Might. 254 00:11:45,676 --> 00:11:46,876 - Nothing in sales. 255 00:11:46,876 --> 00:11:48,110 Not my bag. 256 00:11:48,110 --> 00:11:49,010 I'm not good dealing with people. 257 00:11:50,676 --> 00:11:52,576 - Jimmy Marsden's boys are cooking up a B&E-- 258 00:11:52,576 --> 00:11:54,743 - No, a real job, you donkey. 259 00:11:54,743 --> 00:11:56,010 We're in a parole office. 260 00:11:57,543 --> 00:12:01,443 - I thought you meant like a, you know. 261 00:12:06,410 --> 00:12:07,910 Think you can give me a sample? 262 00:12:07,910 --> 00:12:09,143 It's test day. 263 00:12:09,143 --> 00:12:10,143 - I just handed mine in. 264 00:12:10,143 --> 00:12:10,943 I'm empty. 265 00:12:12,110 --> 00:12:12,943 - Shame. 266 00:12:25,276 --> 00:12:27,443 When's the last time you went to the toilet? 267 00:12:27,443 --> 00:12:28,276 - Sorry, what? 268 00:12:29,343 --> 00:12:30,843 - Ones or twos? 269 00:12:31,943 --> 00:12:33,843 - I took a leak about ten minutes ago. 270 00:12:33,843 --> 00:12:35,243 - Oh. 271 00:12:35,243 --> 00:12:36,110 Bugger! 272 00:12:37,010 --> 00:12:39,310 (Ferret sighing) 273 00:12:39,310 --> 00:12:40,143 - Lennie. 274 00:12:41,010 --> 00:12:42,276 Armed rob, 12 years. 275 00:12:42,276 --> 00:12:43,443 You? 276 00:12:43,443 --> 00:12:44,376 Zac. 277 00:12:44,376 --> 00:12:46,876 Got into Westpac, 18 months. 278 00:12:46,876 --> 00:12:49,276 I hacked into their computer system. 279 00:12:49,276 --> 00:12:50,110 - Hacked? 280 00:12:51,243 --> 00:12:52,910 Like got into the accounts? 281 00:12:52,910 --> 00:12:55,443 - I was just pointing out weaknesses in the system. 282 00:12:56,943 --> 00:12:59,110 - Would you be able to work out how someone else did it? 283 00:12:59,110 --> 00:13:02,343 Like if someone's accounts had been hacked at, 284 00:13:02,343 --> 00:13:04,576 could you find out who did it? 285 00:13:04,576 --> 00:13:06,243 Hey, you got a phone number? 286 00:13:06,243 --> 00:13:07,110 - Cahill. 287 00:13:08,543 --> 00:13:10,276 - Hey, what about a business card? 288 00:13:10,276 --> 00:13:11,810 I think I could put you onto something big, 289 00:13:11,810 --> 00:13:13,143 something really important. 290 00:13:13,143 --> 00:13:15,243 - This isn't probably the best place to... 291 00:13:19,543 --> 00:13:21,110 - Look after the mutt, will ya? 292 00:13:22,110 --> 00:13:23,410 Hey, Rhonda. 293 00:13:23,410 --> 00:13:24,943 We gotta stop meeting like this. 294 00:13:26,310 --> 00:13:29,110 (dig whimpering) 295 00:13:31,343 --> 00:13:32,276 - Come on, boy. 296 00:13:32,276 --> 00:13:33,843 Here, look, have some water. 297 00:13:33,843 --> 00:13:34,676 Have some water. 298 00:13:34,676 --> 00:13:35,776 Drink up. 299 00:13:35,776 --> 00:13:37,176 There you go, that's it. 300 00:13:37,176 --> 00:13:38,510 Good boy. 301 00:13:38,510 --> 00:13:39,343 Yeah. 302 00:13:45,710 --> 00:13:47,610 It's definitely some kind of malware. 303 00:13:47,610 --> 00:13:50,110 Once it's installed, the hackers can access anything 304 00:13:50,110 --> 00:13:52,543 on your computer, and anything you do. 305 00:13:52,543 --> 00:13:54,110 You look up a recipe 306 00:13:54,110 --> 00:13:56,110 and they know what you're having for dinner that night. 307 00:13:56,110 --> 00:13:59,610 They can even use the computer's camera to spy on you. 308 00:13:59,610 --> 00:14:00,476 - Really? 309 00:14:00,476 --> 00:14:01,776 - I'll see you later. 310 00:14:01,776 --> 00:14:02,610 - Hang on. 311 00:14:02,610 --> 00:14:03,843 You going out? 312 00:14:03,843 --> 00:14:05,276 What could possibly be more important 313 00:14:05,276 --> 00:14:07,376 than finding out what's happened to our life savings? 314 00:14:07,376 --> 00:14:09,810 - Well, this is standard investigative procedure. 315 00:14:09,810 --> 00:14:10,943 You don't need me here. 316 00:14:12,376 --> 00:14:15,310 - Not much can be done till we analyze the hard drive. 317 00:14:17,010 --> 00:14:19,210 - Aren't you interested in any of this? 318 00:14:19,210 --> 00:14:21,343 You gonna be happy spending our retirement 319 00:14:21,343 --> 00:14:23,143 eating Vegemite sandwiches and playing bingo? 320 00:14:23,143 --> 00:14:26,210 Because that is all that the pension is gonna give us. 321 00:14:26,210 --> 00:14:29,176 - Well, no, I don't find that image particularly attractive, 322 00:14:29,176 --> 00:14:31,443 but I've got an appointment and it's important. 323 00:14:31,443 --> 00:14:32,376 - Who with? 324 00:14:32,376 --> 00:14:33,576 - A vet. 325 00:14:33,576 --> 00:14:34,910 - A vet? 326 00:14:34,910 --> 00:14:35,843 - Yes, with a vet. 327 00:14:35,843 --> 00:14:36,676 - Oh. 328 00:14:39,876 --> 00:14:41,543 You gonna be able to find out who did it? 329 00:14:41,543 --> 00:14:43,676 - Oh, these guys are slippery little bastards. 330 00:14:43,676 --> 00:14:45,476 As fast as we work out how to track them, 331 00:14:45,476 --> 00:14:47,110 they work out how to dodge us. 332 00:14:48,543 --> 00:14:50,510 It's gonna take a while. 333 00:14:50,510 --> 00:14:51,976 - How long's a while? 334 00:14:51,976 --> 00:14:55,143 - Average time on this type of case is six months. 335 00:14:55,143 --> 00:14:55,976 - That long? 336 00:15:05,343 --> 00:15:07,843 (jazzy music) 337 00:15:13,610 --> 00:15:15,743 - Very good! 338 00:15:17,443 --> 00:15:18,510 Good dog, eh? 339 00:15:19,876 --> 00:15:20,710 Yeah. 340 00:15:21,610 --> 00:15:23,210 Eh? 341 00:15:23,210 --> 00:15:24,943 Who's a good dog? 342 00:15:24,943 --> 00:15:25,943 Eh? 343 00:15:25,943 --> 00:15:26,976 Who's a good dog? 344 00:15:26,976 --> 00:15:28,110 There you go. 345 00:15:29,310 --> 00:15:30,143 Come on. 346 00:15:30,143 --> 00:15:31,510 Let's go. 347 00:15:31,510 --> 00:15:32,343 Going good. 348 00:15:34,576 --> 00:15:35,676 I think I'm a natural. 349 00:15:37,243 --> 00:15:38,276 - Thanks very much for your time. 350 00:15:38,276 --> 00:15:39,510 We appreciate it. 351 00:15:39,510 --> 00:15:42,343 As co-executors of Rick Duncan's will, 352 00:15:42,343 --> 00:15:44,276 we need to document all his assets. 353 00:15:44,276 --> 00:15:46,110 - Ha, including his dog. 354 00:15:46,110 --> 00:15:46,876 Crazy. 355 00:15:53,843 --> 00:15:56,743 Here we go, owner, Rick Duncan. 356 00:15:56,743 --> 00:15:57,910 - Anyone else come up, then? 357 00:15:57,910 --> 00:15:59,643 - He's the only one here. 358 00:15:59,643 --> 00:16:01,176 But the rest is all screwed up. 359 00:16:01,176 --> 00:16:03,476 See, it says the dog's name's Jumbo. 360 00:16:03,476 --> 00:16:04,710 And the address is all wrong. 361 00:16:04,710 --> 00:16:06,110 I mean, there's Zetland, the suburb, 362 00:16:06,110 --> 00:16:08,676 but the rest is just a bunch of numbers. 363 00:16:08,676 --> 00:16:10,143 - Can I get a printout anyway? 364 00:16:10,143 --> 00:16:10,943 - Yeah. 365 00:16:10,943 --> 00:16:11,776 - For probate. 366 00:16:19,443 --> 00:16:21,410 - There you go. - Thank you. 367 00:16:23,343 --> 00:16:26,476 - Must be stressful your job with all that responsibility. 368 00:16:26,476 --> 00:16:28,343 - It can be, but I love it. 369 00:16:28,343 --> 00:16:29,176 - Yeah? 370 00:16:29,176 --> 00:16:30,143 - What is this? 371 00:16:30,143 --> 00:16:31,410 - Come on. 372 00:16:31,410 --> 00:16:34,343 That's the, swab results from last night's test. 373 00:16:34,343 --> 00:16:36,143 Guess you want to cut loose sometimes, though, eh? 374 00:16:36,143 --> 00:16:36,976 Have a bit of fun? 375 00:16:36,976 --> 00:16:37,910 Have a drink? 376 00:16:37,910 --> 00:16:39,810 It says the swab is negative. 377 00:16:39,810 --> 00:16:42,276 - [Woman] What do you mean by fun? 378 00:16:42,276 --> 00:16:43,476 - Depends, you know, 379 00:16:43,476 --> 00:16:45,410 I wouldn't wanna limit your imagination. 380 00:16:45,410 --> 00:16:48,576 So the swab was negative, nothing came up. 381 00:16:48,576 --> 00:16:50,443 - [Woman] That's right. 382 00:16:50,443 --> 00:16:51,643 - Oh. 383 00:16:51,643 --> 00:16:53,176 Can you tell me this, 384 00:16:53,176 --> 00:16:57,710 how does a crap dog win by a length and not be doped? 385 00:16:58,910 --> 00:16:59,910 - Might have just been a lucky run. 386 00:16:59,910 --> 00:17:00,910 It happens. 387 00:17:02,110 --> 00:17:03,943 - Or the sample was swapped. 388 00:17:03,943 --> 00:17:06,210 Who else handles it before they go to the lab? 389 00:17:06,210 --> 00:17:07,676 - At this end, just me. 390 00:17:07,676 --> 00:17:10,143 But the whole process is overseen by Greyhound Racing 391 00:17:10,143 --> 00:17:11,610 New South Waled. 392 00:17:11,610 --> 00:17:14,343 Plus there are cameras all over the track, so... 393 00:17:14,343 --> 00:17:17,143 - Well, a swap could occur, 394 00:17:17,143 --> 00:17:18,710 just have to be smart about it. 395 00:17:20,110 --> 00:17:22,710 - I'm sorry, are you accusing me of something? 396 00:17:22,710 --> 00:17:24,276 - No, he's not doing that. 397 00:17:24,276 --> 00:17:25,976 You're not doing that, are you? 398 00:17:25,976 --> 00:17:29,843 - You do the swabs, you handle the swabs, 399 00:17:29,843 --> 00:17:33,276 so if a swap occurred, it would have to be you. 400 00:17:34,810 --> 00:17:36,643 - I think it's time for you to leave. 401 00:17:40,510 --> 00:17:41,943 (jazzy music) 402 00:17:41,943 --> 00:17:43,810 - [Lennie] Thanks for cramping my style in there. 403 00:17:43,810 --> 00:17:45,210 - Style? 404 00:17:45,210 --> 00:17:46,810 Mate, you just looked desperate. 405 00:17:47,910 --> 00:17:49,710 And you were flirting with a suspect. 406 00:17:49,710 --> 00:17:51,976 - I don't think she's got anything to do with it. 407 00:17:51,976 --> 00:17:55,676 - Anyway, I got what I wanted. 408 00:17:55,676 --> 00:17:57,010 - Lucky you. 409 00:17:57,010 --> 00:18:01,210 - Three digits, a dash and then 12 more digits. 410 00:18:02,376 --> 00:18:03,810 It's too many for a phone number. 411 00:18:04,876 --> 00:18:06,543 But Zetland could be useful. 412 00:18:06,543 --> 00:18:09,410 - Yeah, or it just could be rubbish. 413 00:18:09,410 --> 00:18:10,243 What'd they call him? 414 00:18:10,243 --> 00:18:11,976 Jumbo, hey, Jumbo. 415 00:18:11,976 --> 00:18:12,810 Jumbo. 416 00:18:12,810 --> 00:18:13,643 Jumbo. 417 00:18:13,643 --> 00:18:14,476 Nothing. 418 00:18:16,943 --> 00:18:18,343 - And what do I get? 419 00:18:18,343 --> 00:18:19,610 - It's dried calf's liver. 420 00:18:19,610 --> 00:18:21,176 I don't think you'd be up for it. 421 00:18:21,176 --> 00:18:22,676 - Let's make it 20 bucks an hour. 422 00:18:22,676 --> 00:18:23,610 - What? 423 00:18:23,610 --> 00:18:25,210 You're driving a car, not a 747. 424 00:18:26,443 --> 00:18:27,643 Hold on. 425 00:18:27,643 --> 00:18:28,510 15. 426 00:18:28,510 --> 00:18:29,910 - Plus petrol money. 427 00:18:29,910 --> 00:18:32,376 - But I expect a few burnouts for that, alright? 428 00:18:32,376 --> 00:18:33,876 Great. 429 00:18:33,876 --> 00:18:35,343 Now, I want you to take Jazzy Boy back to my place 430 00:18:35,343 --> 00:18:37,143 and put him in my room and, for goodness sake, 431 00:18:37,143 --> 00:18:39,210 you do not let Shannon see him, OK? 432 00:18:39,210 --> 00:18:40,843 Here's the keys. 433 00:18:40,843 --> 00:18:41,676 Right. 434 00:18:43,276 --> 00:18:44,510 Come on. 435 00:18:44,510 --> 00:18:46,543 Who's a good little fella there, hey? 436 00:18:49,410 --> 00:18:51,976 (door creaking) 437 00:18:51,976 --> 00:18:53,743 - Come on, Jazzy Boy. 438 00:18:58,576 --> 00:18:59,410 Nup. 439 00:19:01,110 --> 00:19:02,643 Stay. 440 00:19:02,643 --> 00:19:03,476 Stay. 441 00:19:09,743 --> 00:19:13,110 (dog whimpering) 442 00:19:13,110 --> 00:19:15,276 - That doggie was off his chops. 443 00:19:15,276 --> 00:19:17,810 - You used the dog's urine for your drug test? 444 00:19:17,810 --> 00:19:19,476 - I couldn't use my own, could I? 445 00:19:20,343 --> 00:19:21,610 Listen, whatever it is, 446 00:19:21,610 --> 00:19:23,110 they reckon it kicks harder than cocaine. 447 00:19:23,110 --> 00:19:24,876 Top-shelf firecracker stuff. 448 00:19:24,876 --> 00:19:26,276 If you've got any more, I can find you a buyer. 449 00:19:26,276 --> 00:19:28,976 I can find you a truckload of buyers. 450 00:19:28,976 --> 00:19:30,176 - Nah, mate. 451 00:19:30,176 --> 00:19:31,810 Here, let me get you a beer for that. 452 00:19:34,110 --> 00:19:35,876 Will that cover it, mate? 453 00:19:35,876 --> 00:19:37,743 - I'll put it down as spillage. 454 00:19:37,743 --> 00:19:38,576 - Thanks, mate. 455 00:19:40,110 --> 00:19:41,243 You don't have to worry about Gaz. 456 00:19:41,243 --> 00:19:42,443 He's heard everything, haven't you, mate? 457 00:19:42,443 --> 00:19:43,376 Eh? 458 00:19:43,376 --> 00:19:44,610 Enough to make your hair curl. 459 00:19:44,610 --> 00:19:46,643 - Yeah, I learned to be very, very forgetful. 460 00:19:48,010 --> 00:19:49,710 Enjoy that, mate. 461 00:19:49,710 --> 00:19:50,843 - Scarin' you Gaz? 462 00:19:52,343 --> 00:19:55,943 So if your vet back there really is innocent 463 00:19:56,943 --> 00:19:58,343 and the swab is clear, 464 00:19:58,343 --> 00:20:01,610 what does that mean when Ferret uses the same dog's piss 465 00:20:01,610 --> 00:20:04,643 for his drugs test and it goes off the Richter scale? 466 00:20:07,143 --> 00:20:09,176 - Thing you're not taking into account 467 00:20:09,176 --> 00:20:12,510 is that dogs metabolize things different to humans. 468 00:20:12,510 --> 00:20:13,776 - [Ted] Go on. 469 00:20:13,776 --> 00:20:15,410 - There are things that will show up 470 00:20:15,410 --> 00:20:17,343 in a human straightaway, 471 00:20:17,343 --> 00:20:19,643 but in a dog, will take a lot longer. 472 00:20:19,643 --> 00:20:22,910 And that's due to the rate the metabolism metabolizes. 473 00:20:24,710 --> 00:20:26,543 - You're not as stupid as you look. 474 00:20:26,543 --> 00:20:27,343 - Thanks. 475 00:20:28,710 --> 00:20:30,143 - Maybe that's why Gerard was in such a hurry 476 00:20:30,143 --> 00:20:32,376 to get Jazzy Boy off the track. 477 00:20:32,376 --> 00:20:33,676 - Think he'd dope the dog? 478 00:20:34,943 --> 00:20:36,276 - Or knew who did it. 479 00:20:36,276 --> 00:20:38,443 - See, I told you, that vet was innocent. 480 00:20:46,743 --> 00:20:49,376 - Gerard, you must know who did this to you. 481 00:20:49,376 --> 00:20:50,876 Why are you protecting them? 482 00:20:50,876 --> 00:20:53,076 - Well, obviously I haven't got eyes in the back of my head 483 00:20:53,076 --> 00:20:55,110 'cause that's where they hit me. 484 00:20:55,110 --> 00:20:57,010 Where's Jazzy Boy? 485 00:20:57,010 --> 00:21:00,376 - Good of you to be so concerned about a dog you doped. 486 00:21:00,376 --> 00:21:01,176 What doping? 487 00:21:01,176 --> 00:21:02,110 Swabs were clear. 488 00:21:02,110 --> 00:21:03,543 - Oh, come on. 489 00:21:03,543 --> 00:21:06,710 We know the drug shows up long after the race is finished. 490 00:21:06,710 --> 00:21:08,210 And anything that big and powerful 491 00:21:08,210 --> 00:21:11,110 would be worth big bickies to Rick and his silent partner. 492 00:21:12,276 --> 00:21:15,543 - Gerard, this goes way beyond dogs. 493 00:21:15,543 --> 00:21:16,976 Rick was into all kinds of shit, 494 00:21:16,976 --> 00:21:19,510 even after the Sterling Nickle heist. 495 00:21:19,510 --> 00:21:21,210 - Sterling Nickle? 496 00:21:21,210 --> 00:21:22,643 About time you let that go, isn't it, mate? 497 00:21:22,643 --> 00:21:24,143 - Not after 12 years in the slammer. 498 00:21:24,143 --> 00:21:25,910 - Yeah, or try getting shot in the line of duty. 499 00:21:25,910 --> 00:21:26,843 - Come off it, Ted. 500 00:21:26,843 --> 00:21:28,676 I saved you that day. 501 00:21:28,676 --> 00:21:29,676 All right? 502 00:21:29,676 --> 00:21:30,876 You can't lump all that on me. 503 00:21:30,876 --> 00:21:32,676 - What I'm trying to do here is to warn you. 504 00:21:32,676 --> 00:21:36,210 Rick can't shield you anymore if you stuff up, he's dead. 505 00:21:36,210 --> 00:21:38,176 So tell us how to get to this silent partner of his. 506 00:21:38,176 --> 00:21:40,376 - I told you, I've never seen him, he's never seen me. 507 00:21:40,376 --> 00:21:42,310 All I care about is the dog. 508 00:21:42,310 --> 00:21:44,376 Can I have Jazzy Boy back, please? 509 00:21:44,376 --> 00:21:47,243 - Yeah, if you dredge up a name or a place. 510 00:21:47,243 --> 00:21:48,843 Does Zetland mean anything to you? 511 00:21:48,843 --> 00:21:50,376 - No. 512 00:21:50,376 --> 00:21:52,376 - Your memory seems to be affected by that thump. 513 00:21:52,376 --> 00:21:53,410 Why don't we give it another thump 514 00:21:53,410 --> 00:21:54,576 and see if it comes back, eh? 515 00:21:54,576 --> 00:21:55,976 - Hey, hey! - No, don't, don't. 516 00:21:55,976 --> 00:21:57,543 No, no, no, no. 517 00:21:57,543 --> 00:22:01,110 Listen, give us a call if you get a blinding flash. 518 00:22:02,110 --> 00:22:03,010 And call soon. 519 00:22:09,543 --> 00:22:12,310 Listen, mate, doping's only half the story. 520 00:22:12,310 --> 00:22:14,110 The money's in betting. 521 00:22:14,110 --> 00:22:15,743 You follow the money. 522 00:22:15,743 --> 00:22:16,910 What we need to know 523 00:22:16,910 --> 00:22:18,410 is who was in the betting ring last night. 524 00:22:18,410 --> 00:22:19,776 - How we gonna find out that? 525 00:22:19,776 --> 00:22:23,110 (pensive jazzy music) 526 00:22:25,143 --> 00:22:27,843 - Technically speaking, it's not actually theft. 527 00:22:27,843 --> 00:22:31,010 It's more like, it's more like borrowing, you know, 528 00:22:31,010 --> 00:22:32,443 like borrowing something for a couple of days 529 00:22:32,443 --> 00:22:34,810 and then you give it back. 530 00:22:34,810 --> 00:22:37,143 You know, like at the library, when you go to the library, 531 00:22:37,143 --> 00:22:39,910 you borrow a book for a couple of days and, 532 00:22:39,910 --> 00:22:42,410 except maybe this is more of a library 533 00:22:42,410 --> 00:22:44,143 where you don't actually give it back, 534 00:22:44,143 --> 00:22:46,110 so, but it's not theft. 535 00:22:47,943 --> 00:22:50,176 - Seriously, do you know who you're talking to? 536 00:23:17,610 --> 00:23:20,276 (door creaking) 537 00:23:44,510 --> 00:23:46,110 - How's your pal Parkins? 538 00:23:46,110 --> 00:23:46,910 He said much? 539 00:23:48,110 --> 00:23:48,976 - Gerard, no, no. 540 00:23:50,310 --> 00:23:52,110 No, he's not too talkative, as a matter of fact. 541 00:23:52,110 --> 00:23:53,543 - Ah. 542 00:23:53,543 --> 00:23:57,143 Hey, will you tell him John Stoyanov sends his best wishes? 543 00:23:57,143 --> 00:23:58,776 It's a sorry business all that. 544 00:23:58,776 --> 00:24:01,010 - It brings the whole sport into disrepute. 545 00:24:01,010 --> 00:24:02,410 Too late for that, isn't it? 546 00:24:04,476 --> 00:24:05,910 So they say. 547 00:24:05,910 --> 00:24:06,743 - Yeah. 548 00:24:06,743 --> 00:24:08,710 Yeah, they do. 549 00:24:08,710 --> 00:24:10,676 - This is not a public area. 550 00:24:12,643 --> 00:24:15,710 - Sorry, I was just having, you know, waiting, waiting for, 551 00:24:16,610 --> 00:24:17,810 - Yeah, he's alright, Rod. 552 00:24:17,810 --> 00:24:18,743 I'll vouch for him. 553 00:24:18,743 --> 00:24:20,210 He's a friend of Gerard's. 554 00:24:20,210 --> 00:24:22,443 - It might be better to find somewhere else to chat. 555 00:24:22,443 --> 00:24:23,243 - Yeah. 556 00:24:23,243 --> 00:24:24,410 Yeah, I'm off anyway. 557 00:24:24,410 --> 00:24:25,243 - Hooroo, Ted. 558 00:24:25,243 --> 00:24:26,110 - Yeah, OK, John. 559 00:24:27,210 --> 00:24:28,910 Yeah, sorry, mate. 560 00:24:28,910 --> 00:24:29,876 Yeah. - Thank you. 561 00:24:36,110 --> 00:24:36,876 Excuse me. 562 00:24:38,143 --> 00:24:38,976 Who are you? 563 00:24:38,976 --> 00:24:41,110 Who let you in? 564 00:24:41,110 --> 00:24:42,110 Checking the computers. 565 00:24:42,110 --> 00:24:43,943 - No-one told me about that. 566 00:24:43,943 --> 00:24:45,343 - Well, they should have. 567 00:24:45,343 --> 00:24:46,943 You've been pretty badly hacked at. 568 00:24:46,943 --> 00:24:48,310 - That's not possible. 569 00:24:48,310 --> 00:24:49,476 - Certainly is, especially when you've got, 570 00:24:49,476 --> 00:24:52,410 you know, weaknesses in the system. 571 00:24:54,110 --> 00:24:55,543 - Can I see some ID? 572 00:24:55,543 --> 00:24:56,376 - Course. 573 00:25:11,476 --> 00:25:13,176 Zac Bagnall, Computer Solutions. 574 00:25:14,610 --> 00:25:15,443 - Bignall. 575 00:25:16,310 --> 00:25:17,143 - Yeah. 576 00:25:19,376 --> 00:25:21,143 - I'll have to check. 577 00:25:21,143 --> 00:25:21,943 - Me too. 578 00:25:30,110 --> 00:25:32,776 (phone chiming) 579 00:25:35,776 --> 00:25:37,110 I'm at the track. 580 00:25:37,110 --> 00:25:38,310 There's no record of an appointment. 581 00:25:39,243 --> 00:25:40,410 - What are you on about? 582 00:25:40,410 --> 00:25:41,643 - I gotta be in Parramatta in an hour. 583 00:25:41,643 --> 00:25:43,010 I mean, if they want this hacking sorted out, 584 00:25:43,010 --> 00:25:45,343 then they've gotta get stuff to me ASAP. 585 00:25:45,343 --> 00:25:46,710 - Listen, Lennie, just get out of there now. 586 00:25:46,710 --> 00:25:47,543 We'll think of some other angle. 587 00:25:47,543 --> 00:25:48,476 - Yeah, sure. 588 00:25:48,476 --> 00:25:49,510 It's my boss. 589 00:25:49,510 --> 00:25:50,743 He wants to talk to you. 590 00:25:55,776 --> 00:25:56,710 - Rod Pellow. 591 00:25:58,910 --> 00:26:01,343 - Are you holding up my employee? 592 00:26:01,343 --> 00:26:04,110 - This is the first I've heard about hacking. 593 00:26:04,110 --> 00:26:06,110 - It's some kind of, malware. 594 00:26:06,110 --> 00:26:08,110 It's potentially very, very serious. 595 00:26:08,110 --> 00:26:09,876 - Well, I can't just let anyone into our-- 596 00:26:09,876 --> 00:26:11,243 - We're gonna need everything from the last two days 597 00:26:11,243 --> 00:26:12,543 on a hard drive. 598 00:26:12,543 --> 00:26:13,976 If he can't do that in the next five minutes, 599 00:26:13,976 --> 00:26:16,243 I'm gonna have to reschedule an appointment. 600 00:26:16,243 --> 00:26:17,410 Dunno how long that could take. 601 00:26:17,410 --> 00:26:18,843 - Yeah, but I'm-- - Could be up to a week. 602 00:26:18,843 --> 00:26:21,243 In the meantime, your whole system could collapse. 603 00:26:21,243 --> 00:26:22,610 OK? 604 00:26:22,610 --> 00:26:23,510 - Well, Oh! 605 00:26:31,510 --> 00:26:32,943 You're gonna have to give me five minutes. 606 00:26:34,143 --> 00:26:35,310 - Sure. 607 00:26:35,310 --> 00:26:36,143 Card. 608 00:26:53,143 --> 00:26:54,643 - I think it's gotta be this bloke. 609 00:26:54,643 --> 00:26:57,276 Look, in a 10-minute period, 610 00:26:57,276 --> 00:27:00,276 he places a bet with every bookmaker on the course. 611 00:27:02,143 --> 00:27:03,176 - Can you get closer? 612 00:27:09,176 --> 00:27:10,443 Oh, that's hopeless. 613 00:27:10,443 --> 00:27:12,110 You can't bloody see what he looks like. 614 00:27:13,776 --> 00:27:14,976 - [Ted] There's another angle. 615 00:27:18,710 --> 00:27:22,543 - Oh. 616 00:27:22,543 --> 00:27:24,476 I thought that we spoke about this. 617 00:27:25,876 --> 00:27:27,710 - Marg, when you said he wasn't allowed in the house, 618 00:27:27,710 --> 00:27:29,576 I thought you meant, the house. 619 00:27:31,676 --> 00:27:35,443 - Margaret, um, I've got something for you. 620 00:27:36,543 --> 00:27:38,110 This is a friend of mine. 621 00:27:38,110 --> 00:27:41,110 Ted told me about how your accounts have been hacked. 622 00:27:42,210 --> 00:27:43,476 - You told him? 623 00:27:43,476 --> 00:27:44,710 - Well, this guy's a hacker himself, 624 00:27:44,710 --> 00:27:46,110 so he could be a hacker tracker. 625 00:27:46,110 --> 00:27:48,576 - We have got Cybercrime looking after the case. 626 00:27:48,576 --> 00:27:49,976 - No, no, you don't want to have the cops involved 627 00:27:49,976 --> 00:27:51,443 with this, it's far too important. 628 00:27:51,443 --> 00:27:53,510 You need an expert, and this fella, he's an expert. 629 00:27:53,510 --> 00:27:56,876 - Where did you meet someone who knows about computers? 630 00:27:56,876 --> 00:27:58,210 - Parole office. 631 00:27:59,376 --> 00:28:00,776 - I don't really think that's a good idea. 632 00:28:00,776 --> 00:28:02,276 - No, you keep it, you know, 633 00:28:02,276 --> 00:28:03,976 just in case you change your mind. 634 00:28:18,176 --> 00:28:19,010 Hey. 635 00:28:20,243 --> 00:28:21,176 He's a member of Souths Juniors. 636 00:28:21,176 --> 00:28:22,010 See the logo? 637 00:28:24,476 --> 00:28:27,110 - [Ted] That could be useful. 638 00:28:27,110 --> 00:28:29,810 (pensive music) 639 00:28:43,343 --> 00:28:46,676 (slot machines chiming) 640 00:28:49,843 --> 00:28:52,276 - Look, mate, I'd love to help you out, 641 00:28:52,276 --> 00:28:55,343 but I can't just give out names of members, I'm sorry. 642 00:28:55,343 --> 00:28:56,843 - But you know who it is? 643 00:28:58,443 --> 00:29:00,976 - He runs the Bunnies, the fans group. 644 00:29:00,976 --> 00:29:03,110 But I can't tell you any more than that, sorry. 645 00:29:03,110 --> 00:29:05,310 - He'll be bloody disappointed, then, won't he? 646 00:29:05,310 --> 00:29:06,143 - Sorry? 647 00:29:07,276 --> 00:29:08,976 - You don't recognize him, do you? 648 00:29:10,176 --> 00:29:12,143 - Should I? 649 00:29:12,143 --> 00:29:13,643 - Only one of the greatest lock forwards 650 00:29:13,643 --> 00:29:17,176 to ever lace a boot for this famous club or for Australia. 651 00:29:17,176 --> 00:29:18,110 - I'm sorry. 652 00:29:18,110 --> 00:29:19,276 I didn't, I didn't recognize. 653 00:29:19,276 --> 00:29:20,776 - There he is there, in that photo. 654 00:29:20,776 --> 00:29:21,610 Number 8. 655 00:29:22,543 --> 00:29:23,376 Ronnie Coote. 656 00:29:26,310 --> 00:29:28,443 - I'm really, I'm very sorry, Ronnie. 657 00:29:28,443 --> 00:29:29,643 - You want to sit down, Ronnie? 658 00:29:29,643 --> 00:29:30,576 Eh? 659 00:29:30,576 --> 00:29:31,376 You got a wheelchair, mate? 660 00:29:31,376 --> 00:29:32,843 - Yeah, I could-- 661 00:29:32,843 --> 00:29:33,776 - He blew both cartilages when he scored that winning try 662 00:29:33,776 --> 00:29:34,810 in the '75 finals, didn't ya? 663 00:29:36,610 --> 00:29:38,410 - Let me just, I'll have to ask my manager, OK? 664 00:29:38,410 --> 00:29:40,176 - Yeah, yeah, you do that. 665 00:29:40,176 --> 00:29:41,676 He'll be mightily impressed 666 00:29:41,676 --> 00:29:44,110 at how little you know about this famous club you work for. 667 00:29:49,810 --> 00:29:54,343 - I'll get you guys the details from this computer. 668 00:29:54,343 --> 00:29:56,943 - He'll be thrilled, meeting a hero like Ronnie. 669 00:29:56,943 --> 00:29:57,776 Ronnie Coote. 670 00:29:59,576 --> 00:30:02,110 - Ronnie Coote's a bit of a stretch. 671 00:30:02,110 --> 00:30:02,943 - Massive. 672 00:30:04,743 --> 00:30:06,176 Here it is. 673 00:30:06,176 --> 00:30:09,043 Perry Robertson, and that's his address there. 674 00:30:09,043 --> 00:30:09,876 - Thank you very much. 675 00:30:09,876 --> 00:30:10,910 Much appreciated. 676 00:30:10,910 --> 00:30:12,076 - Thank you, Mr. Coote. 677 00:30:12,076 --> 00:30:13,176 - Good one, mate. 678 00:30:18,376 --> 00:30:21,043 (pensive music) 679 00:30:22,776 --> 00:30:24,176 If this is the bloke we're looking for, 680 00:30:24,176 --> 00:30:25,943 he must've put his millions into something else. 681 00:30:25,943 --> 00:30:27,610 What if he's armed? 682 00:30:27,610 --> 00:30:29,276 I don't want me head blown off. 683 00:30:29,276 --> 00:30:30,276 It's a matching set. 684 00:30:32,343 --> 00:30:33,643 - Come on, round the back. 685 00:30:37,676 --> 00:30:39,343 Is that someone smoking dope? 686 00:31:08,376 --> 00:31:10,276 - Keep your hands where I can see 'em. 687 00:31:12,676 --> 00:31:14,943 - Whatever I've got, you can have. 688 00:31:14,943 --> 00:31:15,810 - You maggot. 689 00:31:15,810 --> 00:31:17,443 - [Man] I'm bleeding! 690 00:31:17,443 --> 00:31:19,210 - You're gonna go down. 691 00:31:19,210 --> 00:31:20,910 Murder, armed robbery. 692 00:31:20,910 --> 00:31:23,243 You're gonna rot in jail. 693 00:31:23,243 --> 00:31:24,510 - Am I bleeding? 694 00:31:25,976 --> 00:31:30,143 Please, I don't know who you are 695 00:31:30,143 --> 00:31:32,743 and I don't know who you think I am, 696 00:31:34,110 --> 00:31:37,276 but I think you got me mixed up with someone else. 697 00:31:42,543 --> 00:31:43,343 Please. 698 00:31:47,110 --> 00:31:48,110 - Doesn't feel right. 699 00:31:53,376 --> 00:31:54,376 - [Man] Bloody honey! 700 00:31:54,376 --> 00:31:55,476 - Shut up. 701 00:31:56,543 --> 00:31:57,476 Is this you? 702 00:31:57,476 --> 00:31:58,443 - Yes. 703 00:31:58,443 --> 00:31:59,810 - What are you doing here? 704 00:31:59,810 --> 00:32:01,443 - I'm placing a bet. 705 00:32:02,876 --> 00:32:06,110 - You put two grand on a dog that should've come last. 706 00:32:07,276 --> 00:32:09,343 That makes you the number one suspect. 707 00:32:09,343 --> 00:32:11,176 - I was just placing a bet. 708 00:32:11,176 --> 00:32:12,010 It wasn't for me. 709 00:32:12,010 --> 00:32:13,210 That's not illegal. 710 00:32:13,210 --> 00:32:14,343 - Who was it for? 711 00:32:14,343 --> 00:32:15,810 - I don't have to talk to you. 712 00:32:15,810 --> 00:32:20,710 You break in, you threaten me, I should talk to the cops. 713 00:32:21,576 --> 00:32:22,643 - Oh, that's a good idea. 714 00:32:23,543 --> 00:32:25,176 When they get here, 715 00:32:25,176 --> 00:32:28,676 why don't you explain to them what that might be? 716 00:32:28,676 --> 00:32:30,610 - Who did you place the bet for? 717 00:32:33,443 --> 00:32:34,776 - I don't know. 718 00:32:36,210 --> 00:32:39,143 - This feels like about, three years inside to me. 719 00:32:40,876 --> 00:32:42,310 - It's true. 720 00:32:42,310 --> 00:32:44,710 Look, I do it all by text. 721 00:32:44,710 --> 00:32:46,243 I don't see anyone. 722 00:32:46,243 --> 00:32:47,643 I don't talk to anyone. 723 00:32:47,643 --> 00:32:48,710 It's all on my phone. 724 00:32:48,710 --> 00:32:49,643 Look, it's on the table. 725 00:32:49,643 --> 00:32:51,210 I'll show you. 726 00:32:51,210 --> 00:32:52,010 Eh? 727 00:32:54,610 --> 00:32:55,443 See? 728 00:32:55,443 --> 00:32:57,676 That's a code for a job. 729 00:32:57,676 --> 00:33:00,243 If I say OK, then I go to the track. 730 00:33:00,243 --> 00:33:02,376 There's a system for the money. 731 00:33:02,376 --> 00:33:04,343 - This text is only an hour old. 732 00:33:06,143 --> 00:33:09,110 You text them back, say you'll do the job. 733 00:33:09,110 --> 00:33:11,010 We're gonna take this over. 734 00:33:11,010 --> 00:33:12,476 - Hang on. 735 00:33:12,476 --> 00:33:15,110 Now, there was gonna be three grand in that job for me. 736 00:33:16,243 --> 00:33:18,276 - Stay where you are now. 737 00:33:18,276 --> 00:33:20,810 Take the phone, text them back 738 00:33:20,810 --> 00:33:23,443 and tell us how the system works. 739 00:33:23,443 --> 00:33:25,010 (jazzy music) 740 00:33:25,010 --> 00:33:26,176 - [Man] OK. 741 00:33:26,176 --> 00:33:27,010 OK! 742 00:33:28,643 --> 00:33:30,576 On the race day, I go to the track early, 743 00:33:30,576 --> 00:33:34,743 and when I get there, I go through to the food court. 744 00:33:36,776 --> 00:33:40,110 and I sit at the table second from the corner. 745 00:33:41,776 --> 00:33:44,476 It's the one spot that you can't be seen by cameras. 746 00:33:46,143 --> 00:33:47,710 And then there's a sugar bowl on the table, 747 00:33:47,710 --> 00:33:51,710 and inside it, there's a key. 748 00:33:51,710 --> 00:33:55,910 It's the key to a locker. 749 00:33:55,910 --> 00:33:58,943 Inside the locker I go to is the betting stakes. 750 00:34:01,110 --> 00:34:03,576 After the race, I take my cut. 751 00:34:03,576 --> 00:34:05,843 I put the rest of the winnings back in the locker 752 00:34:05,843 --> 00:34:08,210 and the key back in the bowl. 753 00:34:11,110 --> 00:34:12,010 - Good work, Jason. 754 00:34:15,343 --> 00:34:17,110 Yeah, looks like about three grand. 755 00:34:18,276 --> 00:34:21,243 Race 8, number 6, Trafalgar Prince. 756 00:34:22,510 --> 00:34:23,976 - We don't have to bet all that, do we? 757 00:34:23,976 --> 00:34:26,276 Can't we just put on a couple of bucks, split the rest? 758 00:34:26,276 --> 00:34:27,743 - No, we've gotta play it by the book. 759 00:34:27,743 --> 00:34:29,210 Don't want to scare them off. 760 00:34:31,676 --> 00:34:33,343 Put it through the bookies, spread it around, 761 00:34:33,343 --> 00:34:34,910 don't just put it with one, OK? 762 00:34:38,910 --> 00:34:40,143 - I'm going for a leak. 763 00:34:40,143 --> 00:34:41,743 I'll see you over here. 764 00:34:47,443 --> 00:34:48,376 - Hi. 765 00:34:48,376 --> 00:34:49,643 $1,000 on Trafalgar. 766 00:34:51,876 --> 00:34:53,510 Thanks. 767 00:34:53,510 --> 00:34:56,510 $1,000 on, hi. 768 00:34:56,510 --> 00:34:58,910 Can I put $1,000 down on Trafalgar? 769 00:35:00,776 --> 00:35:01,843 Thanks. 770 00:35:01,843 --> 00:35:02,676 Shit! 771 00:35:02,676 --> 00:35:04,110 - Give us your car keys. 772 00:35:04,110 --> 00:35:05,676 - You're not driving my car. 773 00:35:05,676 --> 00:35:06,743 You don't have a license. 774 00:35:06,743 --> 00:35:08,010 - You drive, then. 775 00:35:08,010 --> 00:35:08,943 I've gotta duck home real quick, alright? 776 00:35:08,943 --> 00:35:09,943 It's a half-hour round trip. 777 00:35:09,943 --> 00:35:11,543 You can keep the meter running. 778 00:35:17,776 --> 00:35:20,276 (jazzy music) 779 00:35:26,276 --> 00:35:27,576 Don't look at me like that. 780 00:35:32,276 --> 00:35:35,510 $500 on Trafalgar Prince on the nose. 781 00:35:39,743 --> 00:35:40,976 - I've just had a young kid here 782 00:35:40,976 --> 00:35:42,843 throwing big money at the same shithouse dog. 783 00:35:42,843 --> 00:35:45,010 What's up? - I'm having a punt. 784 00:35:45,010 --> 00:35:46,143 You're refusing my bet? 785 00:35:51,310 --> 00:35:52,143 Good. 786 00:36:08,110 --> 00:36:11,110 - Did you see the odds on Trafalgar? 787 00:36:13,976 --> 00:36:15,910 - [Ted] Where the hell have you been? 788 00:36:15,910 --> 00:36:17,410 - Hey? 789 00:36:17,410 --> 00:36:18,243 Ooh! 790 00:36:19,676 --> 00:36:20,976 - OK, here we go. 791 00:36:20,976 --> 00:36:22,710 Trafalgar Prince is green. 792 00:36:23,576 --> 00:36:24,510 - [Announcer] I'll be surprised 793 00:36:24,510 --> 00:36:26,110 if Mr. Bojangles doesn't lead. 794 00:36:26,110 --> 00:36:29,343 Trafalgar Prince the last dog arriving at the boxes. 795 00:36:29,343 --> 00:36:31,243 And it won't be long before we see them off 796 00:36:31,243 --> 00:36:33,376 and away in the next. 797 00:36:33,376 --> 00:36:34,743 Bonza Blue will certainly get out quickly. 798 00:36:34,743 --> 00:36:35,776 - [Ted] Any moment now. 799 00:36:35,776 --> 00:36:37,243 Here they go. - Here they go. 800 00:36:37,243 --> 00:36:40,110 Down towards the inside, Mr. Bojangles and Bonza Blue 801 00:36:40,110 --> 00:36:41,510 were the first two into stride 802 00:36:41,510 --> 00:36:43,476 as they come down to the winning post for the first time 803 00:36:43,476 --> 00:36:45,143 and Mr. Bojangles goes through. 804 00:36:45,143 --> 00:36:46,943 - Come on, Trafalgar Prince! 805 00:36:46,943 --> 00:36:48,143 - [Announcer] As they go down the back stretch. 806 00:36:48,143 --> 00:36:49,376 - Come on! - Trafalgar Prince, 807 00:36:49,376 --> 00:36:51,110 which got into a bit of trouble there. 808 00:36:51,110 --> 00:36:52,310 It's dropped back sharply. 809 00:36:52,310 --> 00:36:53,910 Newtown Rocket's got up on its inside. 810 00:36:53,910 --> 00:36:55,376 Lightning Rihanna also got-- 811 00:36:55,376 --> 00:36:57,376 - Come on, Trafalgar Prince! 812 00:36:57,376 --> 00:36:59,243 - [Announcer] With Lady Zephyr as they move up. 813 00:36:59,243 --> 00:37:00,143 - Coming last. 814 00:37:00,143 --> 00:37:01,610 - Come on, come on! 815 00:37:01,610 --> 00:37:02,876 - [Announcer] Bonza Blue's opened up a big lead. 816 00:37:02,876 --> 00:37:04,676 But Mr. Bojangles bounds through on the home turn 817 00:37:04,676 --> 00:37:07,743 and Mr. Bojangles goes through to beat Bonza Blue. 818 00:37:07,743 --> 00:37:09,876 Lady Zephyr the next, followed by Rocket Man. 819 00:37:09,876 --> 00:37:11,343 - No way. 820 00:37:11,343 --> 00:37:12,843 - [Announcer] Lightning Rihanna and Newtown Rocket, 821 00:37:12,843 --> 00:37:14,476 and the last there across the line, Trixie Belle, 822 00:37:14,476 --> 00:37:16,343 and Trafalgar Prince, which got into a lot of trouble. 823 00:37:16,343 --> 00:37:17,576 - You said it'd win. 824 00:37:17,576 --> 00:37:19,143 You said it was a sure thing, no question. 825 00:37:19,143 --> 00:37:20,110 - Shoulda won. 826 00:37:20,110 --> 00:37:20,943 - Shoulda? 827 00:37:20,943 --> 00:37:21,876 Are you serious? 828 00:37:21,876 --> 00:37:23,643 Shoulda isn't good enough. 829 00:37:23,643 --> 00:37:25,110 - What's the matter with you? 830 00:37:25,110 --> 00:37:27,610 - [Announcer] Basically winded in the home straight, 831 00:37:27,610 --> 00:37:29,143 and Mr. Bojangles. 832 00:37:29,143 --> 00:37:30,776 - What's that about? 833 00:37:30,776 --> 00:37:32,976 - [Announcer] That's because it is one, got up on the inside 834 00:37:32,976 --> 00:37:35,176 and came away to win comfortably in the end, 835 00:37:35,176 --> 00:37:37,476 Bonza Blue second and Lady Zephyr in the red 836 00:37:37,476 --> 00:37:39,943 coming through to finish in third position. 837 00:37:39,943 --> 00:37:41,310 - Wait a minute. 838 00:37:43,676 --> 00:37:44,576 You idiot. 839 00:37:45,710 --> 00:37:47,310 Are you cracked or something? 840 00:37:47,310 --> 00:37:49,643 Your bet buggered the odds on that dog. 841 00:37:49,643 --> 00:37:51,110 Stewards would have seen it, 842 00:37:51,110 --> 00:37:53,576 no-one's gonna dope a dog that the stewards are watching! 843 00:37:53,576 --> 00:37:55,476 You just stuffed up the sting. 844 00:37:55,476 --> 00:37:57,176 - I just lost $500. 845 00:37:59,276 --> 00:38:00,576 - You had $500? 846 00:38:00,576 --> 00:38:01,743 - Technically, it wasn't my money. 847 00:38:01,743 --> 00:38:02,743 - Am I gonna get paid? 848 00:38:02,743 --> 00:38:03,710 - Not this week. 849 00:38:03,710 --> 00:38:04,943 - What? 850 00:38:04,943 --> 00:38:06,743 I've already lost one job because of you. 851 00:38:09,210 --> 00:38:10,876 God, you're a dick! 852 00:38:10,876 --> 00:38:11,976 - He's got you pegged. 853 00:38:13,576 --> 00:38:14,843 - Do you know what's it like, eh? 854 00:38:14,843 --> 00:38:16,376 To be this close, this close to a sure thing 855 00:38:16,376 --> 00:38:19,743 and you know you shouldn't go for it but it's too tempting? 856 00:38:19,743 --> 00:38:21,510 - I know what that's called. 857 00:38:21,510 --> 00:38:22,410 It's called greed! 858 00:38:39,143 --> 00:38:40,276 - Hey. 859 00:38:40,276 --> 00:38:41,110 Hey. 860 00:38:42,576 --> 00:38:45,110 I was in the neighborhood and thought you might be thirsty. 861 00:38:45,110 --> 00:38:47,143 - For like a test, she'll go up to the professor and she'll, 862 00:38:47,143 --> 00:38:49,443 like, just dispute it, like 100%. 863 00:38:49,443 --> 00:38:50,876 - [Vince] What's her problem? 864 00:38:53,376 --> 00:38:54,343 - Oh, my God. 865 00:38:55,310 --> 00:38:56,443 I can't believe this. 866 00:38:57,443 --> 00:38:58,643 No, no, no, no, no, no, no. 867 00:38:58,643 --> 00:38:59,943 Give it, give it. 868 00:38:59,943 --> 00:39:00,876 Drop it, let it go. 869 00:39:07,743 --> 00:39:10,110 (Shannon sobbing) 870 00:39:10,110 --> 00:39:10,876 - Hey. 871 00:39:11,876 --> 00:39:12,710 You OK? 872 00:39:15,943 --> 00:39:18,510 (door banging) 873 00:39:21,143 --> 00:39:21,976 - Shit. 874 00:39:30,610 --> 00:39:31,976 Just that someone was after the dog. 875 00:39:31,976 --> 00:39:34,176 - Mum gave this to me for my fifth birthday. 876 00:39:35,543 --> 00:39:37,510 It's the only thing I've got left. 877 00:39:40,543 --> 00:39:41,543 Look at me! 878 00:39:45,276 --> 00:39:46,810 - Just for a couple of days, 879 00:39:46,810 --> 00:39:49,210 so I thought, be alright in my room. 880 00:39:49,210 --> 00:39:50,110 - I don't wanna know! 881 00:39:50,110 --> 00:39:51,676 It's just too much! 882 00:40:04,210 --> 00:40:06,476 I was gonna talk to you about that. 883 00:40:08,576 --> 00:40:09,776 I was just borrowing it. 884 00:40:11,043 --> 00:40:13,443 - How am I gonna pay for rent? 885 00:40:13,443 --> 00:40:15,010 - I was on a sure thing, it was 18-1, 886 00:40:15,010 --> 00:40:16,410 I would've won nine grand. 887 00:40:16,410 --> 00:40:17,610 Would've paid for the rent for months, 888 00:40:17,610 --> 00:40:19,743 we could've eaten at the Italian every night. 889 00:40:21,776 --> 00:40:25,543 - When they rang and asked me if you could stay here, 890 00:40:26,910 --> 00:40:28,376 I didn't say yes straightaway, I had to think about it. 891 00:40:28,376 --> 00:40:29,276 Do you know why? 892 00:40:31,210 --> 00:40:33,643 'Cause I really wasn't sure if I could trust you. 893 00:40:37,043 --> 00:40:37,876 Now I know. 894 00:40:37,876 --> 00:40:39,843 (contemplative music) 895 00:40:39,843 --> 00:40:42,110 - I can lend you some cash if you need it. 896 00:40:43,310 --> 00:40:44,943 - Don't need your help, Pelagatti. 897 00:40:50,276 --> 00:40:51,043 - Thanks. 898 00:40:52,443 --> 00:40:54,476 I'll pay it back to you as soon as I can. 899 00:40:55,376 --> 00:40:56,910 - She won't, I will. 900 00:40:56,910 --> 00:40:57,710 - As if. 901 00:40:59,443 --> 00:41:00,876 We're going for a drink. 902 00:41:00,876 --> 00:41:03,110 When I get home, I want all this cleaned up. 903 00:41:15,176 --> 00:41:16,010 - Shit. 904 00:41:20,310 --> 00:41:21,510 Bad doggie. 905 00:41:21,510 --> 00:41:24,276 (dog whimpering) 906 00:41:32,710 --> 00:41:35,610 (knocking on door) 907 00:41:38,510 --> 00:41:39,476 - Where's the dog? 908 00:41:39,476 --> 00:41:41,310 - You want your dog back? 909 00:41:41,310 --> 00:41:42,543 You can have him. 910 00:41:42,543 --> 00:41:44,710 The next time you dope him, I want in. 911 00:41:47,143 --> 00:41:47,943 - Come on. 912 00:41:49,176 --> 00:41:49,976 - Hey, Gerard. 913 00:41:50,876 --> 00:41:52,110 I got enough on you to get you 914 00:41:52,110 --> 00:41:54,310 banned from the track for life. 915 00:41:55,543 --> 00:41:56,743 And how's doping gonna look 916 00:41:56,743 --> 00:41:58,176 on your shiny service record, eh? 917 00:42:00,376 --> 00:42:02,443 Still get your pension if you're convicted? 918 00:42:05,743 --> 00:42:07,243 - [John] Why don't you take a seat? 919 00:42:07,243 --> 00:42:08,643 - [Ted] Thanks, John. 920 00:42:08,643 --> 00:42:10,310 Oh, it's a beautiful home. 921 00:42:12,110 --> 00:42:12,910 Dogs have been good to you. 922 00:42:12,910 --> 00:42:13,843 - Yeah. 923 00:42:13,843 --> 00:42:15,410 And they say it's a mug's game. 924 00:42:15,410 --> 00:42:16,243 Hm? 925 00:42:19,543 --> 00:42:20,976 - John, I got a tip 926 00:42:20,976 --> 00:42:24,376 that there was a doping planned at the course last night. 927 00:42:24,376 --> 00:42:25,643 Trafalgar Prince. 928 00:42:27,010 --> 00:42:29,410 - Sure your information isn't a little off beam there? 929 00:42:29,410 --> 00:42:31,176 Trafalgar Prince placed last. 930 00:42:31,176 --> 00:42:33,276 - Well, whoever was gonna dope the dog 931 00:42:34,676 --> 00:42:38,276 pulled the plug at the last minute when the odds went south. 932 00:42:38,276 --> 00:42:39,910 (phone buzzing) 933 00:42:39,910 --> 00:42:40,743 - Excuse me. 934 00:42:44,110 --> 00:42:46,543 Stoyanov. 935 00:42:46,543 --> 00:42:49,576 Yeah. 936 00:42:49,576 --> 00:42:51,910 Yeah. 937 00:42:51,910 --> 00:42:54,210 Yeah. 938 00:42:54,210 --> 00:42:56,343 Yeah, you'd better come round, then. 939 00:43:00,276 --> 00:43:01,310 Sorry about that, Ted. 940 00:43:03,010 --> 00:43:05,643 Thanks for bringing this to my attention, but, 941 00:43:05,643 --> 00:43:08,110 supposing you are right, 942 00:43:08,110 --> 00:43:10,676 the doper would have to be in the starting box. 943 00:43:10,676 --> 00:43:13,143 - That was exactly the same conclusion that I came to. 944 00:43:13,143 --> 00:43:14,976 - Well, but you'd have no idea what the odds were doing 945 00:43:14,976 --> 00:43:16,176 from that vantage point. 946 00:43:17,543 --> 00:43:21,610 Except for the giant TV screens all around the course, 947 00:43:21,610 --> 00:43:23,110 linked to the racing channel. 948 00:43:24,210 --> 00:43:27,110 The TAB odds come up on them all the time. 949 00:43:27,110 --> 00:43:29,343 And there's nothing wrong with your eyesight. 950 00:43:31,243 --> 00:43:32,143 I know it was you. 951 00:43:34,010 --> 00:43:35,010 - How is that, Ted? 952 00:43:36,143 --> 00:43:37,610 - Well, it went like clockwork the first time 953 00:43:37,610 --> 00:43:39,810 with Jazzy Boy, but then you decided 954 00:43:39,810 --> 00:43:42,643 that lightning really can strike twice. 955 00:43:42,643 --> 00:43:45,610 And when people get greedy, they get sloppy. 956 00:43:47,243 --> 00:43:50,710 You were the only person in the starting boxes 957 00:43:51,576 --> 00:43:52,743 for both races. 958 00:43:59,843 --> 00:44:01,110 Oh, for God's sake! 959 00:44:01,110 --> 00:44:03,110 No, that's not funny! 960 00:44:03,110 --> 00:44:03,976 Not funny at all! 961 00:44:05,843 --> 00:44:08,243 What do you think you're getting out of this, you pricks? 962 00:44:10,576 --> 00:44:13,510 (knocking on door) 963 00:44:16,476 --> 00:44:17,676 - Where's my dog, Gerard? 964 00:44:17,676 --> 00:44:19,843 - You mean your 50% dog. 965 00:44:19,843 --> 00:44:21,976 He doesn't have Jazzy Boy anymore, I do. 966 00:44:21,976 --> 00:44:23,676 And here's the deal. 967 00:44:23,676 --> 00:44:25,810 I bring you Jazzy Boy, you put me on the payroll 968 00:44:25,810 --> 00:44:27,310 and I reckon, oh, 969 00:44:27,310 --> 00:44:29,543 maybe 500 bucks would be a good down payment. 970 00:44:31,176 --> 00:44:32,443 - Better come inside, eh? 971 00:44:33,410 --> 00:44:36,176 I do admire your enterprise, but, 972 00:44:36,176 --> 00:44:38,110 what Gerard hasn't told you? 973 00:44:38,110 --> 00:44:40,110 Jazzy Boy's racing days are over. 974 00:44:40,110 --> 00:44:41,976 We're gonna conduct some tests on the animal, 975 00:44:41,976 --> 00:44:44,776 see what effects the drug has had on its innards. 976 00:44:48,010 --> 00:44:49,143 - You mean, biopsy? 977 00:44:51,676 --> 00:44:53,110 - Yeah, more of an autopsy. 978 00:44:55,543 --> 00:44:57,110 - That's why you were hiding him. 979 00:44:57,110 --> 00:44:58,343 Didn't want to see him sliced up, eh? 980 00:44:58,343 --> 00:44:59,943 - I never agreed to that part. 981 00:44:59,943 --> 00:45:01,576 I just needed the money. 982 00:45:05,810 --> 00:45:07,976 - You know who Sterling Nickle is? 983 00:45:09,343 --> 00:45:10,743 - Not one of my dogs. 984 00:45:14,610 --> 00:45:16,710 - I may have to rethink my business offer. 985 00:45:18,676 --> 00:45:19,676 - [John] Yeah. 986 00:45:19,676 --> 00:45:20,510 Yeah, of course. 987 00:45:20,510 --> 00:45:21,343 At your leisure. 988 00:45:23,643 --> 00:45:24,843 - I know this looks shithouse, 989 00:45:24,843 --> 00:45:26,810 but at least I learnt two things. 990 00:45:26,810 --> 00:45:30,543 First of all, Stoyanov was the co-owner of the dog 991 00:45:30,543 --> 00:45:32,276 with Rick, he's the silent partner. 992 00:45:32,276 --> 00:45:33,910 And second of all, 993 00:45:33,910 --> 00:45:35,810 he's got nothing to do with Sterling Nickle. 994 00:45:35,810 --> 00:45:36,676 - [Lennie] Yeah, that's a shame. 995 00:45:36,676 --> 00:45:38,276 Still gonna kill us. 996 00:45:38,276 --> 00:45:41,210 - Yeah, it wasn't exactly how I pictured it. 997 00:45:41,210 --> 00:45:42,576 Lennie, I've been thinking. 998 00:45:43,876 --> 00:45:45,576 Jumbo, the name on the microchip, 999 00:45:45,576 --> 00:45:49,676 there's a chain of storage units called Jumbo. 1000 00:45:49,676 --> 00:45:50,810 - It said Zetland, didn't it? 1001 00:45:50,810 --> 00:45:52,243 Is there one in Zetland? 1002 00:45:52,243 --> 00:45:53,110 - Dunno. 1003 00:45:54,343 --> 00:45:57,743 We must look that up, if we ever get out of here. 1004 00:45:59,110 --> 00:46:01,610 (jazzy music) 1005 00:46:09,443 --> 00:46:10,976 - Another one? 1006 00:46:10,976 --> 00:46:12,210 Yeah, sure, mate, same again. 1007 00:46:12,210 --> 00:46:13,110 Right. 1008 00:46:17,976 --> 00:46:20,743 (dramatic music) 1009 00:46:21,676 --> 00:46:24,776 (men grunting) - Hey! 1010 00:46:24,776 --> 00:46:25,610 Agh! 1011 00:46:27,476 --> 00:46:31,410 (kicks pounding) (Lennie grunting) 1012 00:46:31,410 --> 00:46:34,143 (kicks pounding) 1013 00:46:36,443 --> 00:46:38,110 - Go get John. - All right. 1014 00:46:38,110 --> 00:46:39,943 (dish clanging) 1015 00:46:39,943 --> 00:46:42,776 - Don't even think about it! 1016 00:46:42,776 --> 00:46:43,610 I mean it! 1017 00:46:47,010 --> 00:46:47,843 Agh! 1018 00:46:49,943 --> 00:46:52,610 (dish clanging) 1019 00:46:59,476 --> 00:47:01,010 - Yeah. 1020 00:47:01,010 --> 00:47:02,110 - Look, mate, if you want to put 'em in a hole, 1021 00:47:02,110 --> 00:47:03,510 that's your thing. 1022 00:47:03,510 --> 00:47:05,343 I just don't want any part of it. 1023 00:47:05,343 --> 00:47:06,710 - Oh, you're a part of this, mate, 1024 00:47:06,710 --> 00:47:08,110 whether you like it or not. 1025 00:47:09,476 --> 00:47:11,976 (dog yipping) 1026 00:47:11,976 --> 00:47:13,110 - Was that Lady Zephyr? 1027 00:47:16,743 --> 00:47:20,510 - Hey, what's-- (bones crunching) 1028 00:47:20,510 --> 00:47:22,110 - Oh, it's for you. 1029 00:47:22,110 --> 00:47:23,110 - [Man] Police are being dispatched. 1030 00:47:23,110 --> 00:47:24,743 Five minutes. 1031 00:47:24,743 --> 00:47:26,943 - Well, what about Jazzy Boy? 1032 00:47:26,943 --> 00:47:28,276 - I'll be looking after Jazzy Boy. 1033 00:47:28,276 --> 00:47:30,110 Now get in the cage. 1034 00:47:30,110 --> 00:47:31,310 - Come on, Ted. 1035 00:47:34,010 --> 00:47:35,676 - Sorry, mate. 1036 00:47:35,676 --> 00:47:38,276 (mellow music) 1037 00:48:27,143 --> 00:48:28,110 Mate, no. 1038 00:48:28,110 --> 00:48:29,143 You know the rules. 1039 00:48:29,143 --> 00:48:30,310 Marg's-- - I looked it up. 1040 00:48:30,310 --> 00:48:33,010 There is a Jumbo storage place in Zetland. 1041 00:48:33,010 --> 00:48:34,210 - [Marg] Ted, come here! 1042 00:48:37,543 --> 00:48:38,376 - Stay here. 1043 00:48:43,810 --> 00:48:46,943 - He's found out how the hackers have accessed our account. 1044 00:48:48,276 --> 00:48:49,110 What? 1045 00:48:49,943 --> 00:48:50,943 - Glad I could help. 1046 00:48:52,176 --> 00:48:53,143 That's what friends are for. 1047 00:48:53,143 --> 00:48:53,976 - Friends? 1048 00:48:55,343 --> 00:48:56,876 Exaggeration, Marg. 1049 00:48:56,876 --> 00:48:59,776 - Some moron made a document containing all your numbers. 1050 00:48:59,776 --> 00:49:01,243 Your passwords. 1051 00:49:01,243 --> 00:49:02,710 Left it right on the desktop. 1052 00:49:02,710 --> 00:49:04,143 In terms of security, 1053 00:49:04,143 --> 00:49:06,843 that's pretty much like leaving your front door wide open. 1054 00:49:08,276 --> 00:49:12,810 Oh, oh, Ted, I'm so sorry. 1055 00:49:12,810 --> 00:49:15,210 - Marg, you are brilliant. 1056 00:49:15,210 --> 00:49:16,576 - No, I don't think so. 1057 00:49:16,576 --> 00:49:17,443 - The numbers. 1058 00:49:18,843 --> 00:49:20,510 The numbers are a code which he put in the microchip 1059 00:49:20,510 --> 00:49:22,543 in the dog so no-one would ever find it. 1060 00:49:22,543 --> 00:49:24,443 A code for... 1061 00:49:24,443 --> 00:49:26,110 - Storage unit in Zetland. 1062 00:49:26,110 --> 00:49:26,876 - Yes! 1063 00:49:28,576 --> 00:49:29,443 Won't be long. 1064 00:49:31,110 --> 00:49:33,776 (pensive music) 1065 00:49:35,210 --> 00:49:36,376 304, 304, 303. 1066 00:49:39,210 --> 00:49:42,110 That's the first three digits. 1067 00:49:43,476 --> 00:49:45,610 - Well, hopefully, the other numbers are the PIN code. 1068 00:49:48,743 --> 00:49:51,343 (buttons chiming) 1069 00:49:51,343 --> 00:49:53,143 Is that a six? 1070 00:49:53,143 --> 00:49:55,110 - No, that is an eight. 1071 00:50:00,576 --> 00:50:03,243 (door grinding) 1072 00:50:13,810 --> 00:50:16,476 - What do you reckon's in there? 1073 00:50:19,743 --> 00:50:21,243 Give us your keys. 1074 00:50:42,976 --> 00:50:44,276 You've gotta be kidding. 1075 00:50:45,810 --> 00:50:46,610 Books? 1076 00:50:51,843 --> 00:50:55,110 - [Ted] Just a pile of old books. 1077 00:50:55,110 --> 00:50:55,910 Well. 1078 00:51:06,843 --> 00:51:09,610 (dramatic music)