1 00:00:07,210 --> 00:00:11,276 (thuds) (grunts) 2 00:00:13,276 --> 00:00:16,943 - Strike, strike! (crowd cheering) 3 00:00:21,010 --> 00:00:23,010 (thuds) 4 00:00:24,310 --> 00:00:26,910 - I used to raid these joints all the time. 5 00:00:26,910 --> 00:00:29,476 - Pretend you're not with me then. 6 00:00:29,476 --> 00:00:34,476 - Always do. (dark moody music) 7 00:00:34,976 --> 00:00:36,910 (grunts) 8 00:00:36,910 --> 00:00:40,276 (crowd yelling) 9 00:00:40,276 --> 00:00:42,376 (grunts) 10 00:00:42,376 --> 00:00:44,510 - [Lennie] Give it to him! 11 00:00:46,810 --> 00:00:48,310 (bell rings) 12 00:00:48,310 --> 00:00:49,743 - [Ted] Stitch! 13 00:00:49,743 --> 00:00:51,310 - Teddy, how are ya? 14 00:00:52,510 --> 00:00:54,010 - You seen Mickey around? - Yeah. 15 00:01:00,110 --> 00:01:01,743 - How's retirement treating you? 16 00:01:01,743 --> 00:01:03,010 - I didn't bloody retire. 17 00:01:04,276 --> 00:01:05,376 - I know how you feel. 18 00:01:05,376 --> 00:01:10,276 (moody music) (bell rings) 19 00:01:13,376 --> 00:01:14,676 (thuds) (grunts) 20 00:01:14,676 --> 00:01:16,176 - Thrust it into him! 21 00:01:16,176 --> 00:01:17,810 - Mickey! 22 00:01:17,810 --> 00:01:19,343 Mickey! 23 00:01:19,343 --> 00:01:21,976 - Hey, Teddy! (laughs) 24 00:01:21,976 --> 00:01:23,843 - Mickey. (laughs) 25 00:01:23,843 --> 00:01:26,376 - [Mickey] How are you, mate? 26 00:01:26,376 --> 00:01:29,310 (thuds) (grunts) 27 00:01:29,310 --> 00:01:30,843 - Go Sami! 28 00:01:30,843 --> 00:01:31,976 - Oi. - Come on! 29 00:01:31,976 --> 00:01:33,643 - That's Dave Granger, the promoter. 30 00:01:33,643 --> 00:01:35,010 - Ah yes. - He puts the cards together. 31 00:01:35,010 --> 00:01:36,410 - Come on, move! 32 00:01:36,410 --> 00:01:39,110 (thuds) 33 00:01:39,110 --> 00:01:40,676 (cheering) 34 00:01:40,676 --> 00:01:41,910 (bell rings) 35 00:01:41,910 --> 00:01:43,776 - Well, that was a waste of bloody Vaseline. 36 00:01:43,776 --> 00:01:44,876 - Yeah. 37 00:01:44,876 --> 00:01:45,910 Hey, listen, Mickey. - Yeah? 38 00:01:45,910 --> 00:01:46,876 - Is there any there any chance, 39 00:01:46,876 --> 00:01:48,610 when you're back on the streets, 40 00:01:48,610 --> 00:01:50,976 that you knew at Gabriel O'Day? 41 00:01:50,976 --> 00:01:51,943 - GOD! 42 00:01:51,943 --> 00:01:53,376 There's a blast from the past. 43 00:01:53,376 --> 00:01:55,110 He fell off the face of the earth. 44 00:01:55,110 --> 00:01:56,910 - Yeah, that's cause he was driving a florist van 45 00:01:56,910 --> 00:01:58,676 12 years ago on an armed rob. 46 00:01:58,676 --> 00:02:00,243 Got himself shot. 47 00:02:00,243 --> 00:02:01,510 - O'Day? - Yeah. 48 00:02:01,510 --> 00:02:03,976 Drivin', nah, he was off with the pixies. 49 00:02:03,976 --> 00:02:04,976 - Ya kiddin'! - No. 50 00:02:06,576 --> 00:02:09,643 - Any chance you might have a photo of this O'Day? 51 00:02:09,643 --> 00:02:11,176 - Possible. 52 00:02:11,176 --> 00:02:12,976 Look, swing by tomorrow and I'll see what I can dig up. 53 00:02:12,976 --> 00:02:14,910 - Yeah, all right mate. - All right. 54 00:02:16,110 --> 00:02:17,776 Good fight. 55 00:02:17,776 --> 00:02:20,510 (crowd cheering) 56 00:02:21,643 --> 00:02:23,510 - My man woulda finished this bloke! 57 00:02:23,510 --> 00:02:24,876 - And who the hell are you? 58 00:02:24,876 --> 00:02:26,810 - Jason "The Bomb" Dhurkay. 59 00:02:26,810 --> 00:02:28,276 - The Bomb? 60 00:02:28,276 --> 00:02:29,376 Get outta here, kid. 61 00:02:31,543 --> 00:02:32,610 - What are you doing? 62 00:02:34,110 --> 00:02:35,876 - I'm just trying to get a fight. 63 00:02:35,876 --> 00:02:37,876 - Yeah, it was a good fight. 64 00:02:37,876 --> 00:02:41,476 - Ooh, wouldn't be illegal if Vince Pelagatti wasn't here. 65 00:02:41,476 --> 00:02:42,676 - Well, let me call you. 66 00:02:46,010 --> 00:02:48,510 (man yelling) 67 00:02:57,310 --> 00:03:00,310 (low ominous music) 68 00:03:05,110 --> 00:03:09,343 (thwacks) (grunts) 69 00:03:13,510 --> 00:03:14,843 - Hey, hey mate! 70 00:03:16,910 --> 00:03:17,743 Hey! 71 00:03:22,776 --> 00:03:26,443 (upbeat instrumental music) 72 00:03:29,676 --> 00:03:34,676 * Whatever happened to 73 00:03:35,876 --> 00:03:40,810 * That game we used to play made for two * 74 00:03:42,176 --> 00:03:47,176 * Whatever happened to 75 00:03:48,410 --> 00:03:53,276 * That old dance we 76 00:03:53,276 --> 00:03:58,276 * Used to do 77 00:04:00,810 --> 00:04:05,776 * There was something in the air that night * 78 00:04:06,976 --> 00:04:11,776 * It was you alright you in disguise * 79 00:04:13,110 --> 00:04:17,643 * I could have danced danced all night * 80 00:04:23,110 --> 00:04:25,943 (kettle whistles) 81 00:04:28,910 --> 00:04:30,243 - [Man] You're out of milk. 82 00:04:33,110 --> 00:04:34,576 - I wonder why. 83 00:04:34,576 --> 00:04:35,876 - I like my cereal soggy. 84 00:04:37,676 --> 00:04:40,276 You should get a two liter bottle, there was barely enough. 85 00:04:40,276 --> 00:04:42,276 - There was plenty for me. 86 00:04:42,276 --> 00:04:43,110 - Good morning. 87 00:04:44,010 --> 00:04:44,843 - Is it? 88 00:04:50,576 --> 00:04:51,410 - Rude. 89 00:04:53,576 --> 00:04:54,643 - [Lennie] I dunno why it has to be so early. 90 00:04:54,643 --> 00:04:56,243 I'm not an early morning person. 91 00:04:57,376 --> 00:04:58,510 - [Ted] Early bird gets the worm. 92 00:04:58,510 --> 00:04:59,876 - [Lennie] Well, he can keep it. 93 00:04:59,876 --> 00:05:01,176 I hate worms. 94 00:05:01,176 --> 00:05:03,110 I like to sleep in. (door bell rings) 95 00:05:03,110 --> 00:05:06,110 - Mickey reckons he might have a photo of this GOD, 96 00:05:06,110 --> 00:05:09,643 AKA the florist and you're the only one that can ID him. 97 00:05:10,843 --> 00:05:12,610 - So you're trained this Mickey bloke before? 98 00:05:12,610 --> 00:05:15,010 - I taught him everything I know. 99 00:05:15,010 --> 00:05:16,776 - Can't imagine that took too long. 100 00:05:18,210 --> 00:05:20,976 (doorbell rings) 101 00:05:24,276 --> 00:05:25,276 - Ted. - Tess. 102 00:05:29,110 --> 00:05:30,843 Is Mickey home, he's expecting us. 103 00:05:34,310 --> 00:05:35,676 - Come in. - Thank you. 104 00:05:38,743 --> 00:05:39,843 - Thank you very much. 105 00:05:48,710 --> 00:05:51,876 - Ted, Mickey didn't come home last night. 106 00:05:53,810 --> 00:05:54,643 - Is that unusual? 107 00:05:54,643 --> 00:05:55,876 - Maybe he tied one on? 108 00:05:58,876 --> 00:06:00,276 - Who's this? 109 00:06:00,276 --> 00:06:02,643 - Sorry, Tess. - Lennie Cahill. 110 00:06:02,643 --> 00:06:04,143 - He's an associate. 111 00:06:04,143 --> 00:06:07,710 - Ted, the truth is that Mickey goes out on benders 112 00:06:07,710 --> 00:06:09,110 on fight nights. 113 00:06:10,576 --> 00:06:12,976 I know he gave up the grog when he went to the mission 114 00:06:12,976 --> 00:06:15,843 but he just keeps falling off the wagon. 115 00:06:15,843 --> 00:06:16,943 - [Ted] Which mission? 116 00:06:18,110 --> 00:06:20,110 - [Tess] I don't know, there was that many. 117 00:06:20,943 --> 00:06:21,743 - Look Tess, 118 00:06:23,443 --> 00:06:24,610 Mickey said that maybe we could have a squiz 119 00:06:24,610 --> 00:06:26,543 at some of his old photos. 120 00:06:26,543 --> 00:06:28,376 - Oh yeah, sure! 121 00:06:29,310 --> 00:06:30,510 Knock yourself out! 122 00:06:31,976 --> 00:06:34,110 (car engine whirring) 123 00:06:34,110 --> 00:06:36,710 (ominous music) 124 00:06:44,376 --> 00:06:47,476 - Ah look, let's see if those are any good to you. 125 00:06:51,543 --> 00:06:54,210 - [Ted] I'm not worried about Mickey, I'm just concerned. 126 00:06:54,210 --> 00:06:55,710 I want to find him. 127 00:06:55,710 --> 00:06:56,976 - [Lennie] So Mickey's a piss head. People do drink, Ted. 128 00:06:56,976 --> 00:06:59,276 It's been going on for a while. 129 00:06:59,276 --> 00:07:00,343 - [Ted] Shh! 130 00:07:02,476 --> 00:07:03,843 (phone rings) 131 00:07:03,843 --> 00:07:06,010 There's his phone. 132 00:07:06,010 --> 00:07:07,710 Must be sleeping it off out the back. 133 00:07:07,710 --> 00:07:09,110 (phone rings) 134 00:07:09,110 --> 00:07:09,910 Mickey! 135 00:07:12,343 --> 00:07:15,310 What a mess. (phone rings) 136 00:07:15,310 --> 00:07:17,543 Something's happened to Mickey. 137 00:07:17,543 --> 00:07:19,843 - [Mickey] Good day, this is Mickey, leave a message. 138 00:07:19,843 --> 00:07:22,510 (ominous music) 139 00:07:27,310 --> 00:07:28,143 - Hey Ted. 140 00:07:45,143 --> 00:07:46,110 - [Cath] We're still waiting on the doc 141 00:07:46,110 --> 00:07:47,843 for the bloodstain estimates. 142 00:07:47,843 --> 00:07:49,543 - And a lot of blood. - Yeah. 143 00:07:51,576 --> 00:07:52,410 - He was, 144 00:07:53,776 --> 00:07:57,310 he was 15 when he first walked into the PCYC, Mickey. 145 00:07:58,843 --> 00:08:00,743 In and out of juvie, a broken home. 146 00:08:01,976 --> 00:08:03,476 I gave him a pair of gloves and the locker 147 00:08:03,476 --> 00:08:06,276 and a chance to turn his life around. 148 00:08:07,743 --> 00:08:11,410 - These underground fights, Ted, dodgy is. 149 00:08:11,410 --> 00:08:12,776 Unregistered, unofficial. 150 00:08:13,943 --> 00:08:16,810 Turn over, 50, 100 grand a night, some of them. 151 00:08:16,810 --> 00:08:18,143 There's motive right there. 152 00:08:19,443 --> 00:08:20,710 - Oh. 153 00:08:20,710 --> 00:08:22,210 What's he doing here? 154 00:08:22,210 --> 00:08:24,143 - [Cath] He's come to tear you a new one by the looks. 155 00:08:24,143 --> 00:08:27,010 - Dwyer, didn't recognize you without the desk. 156 00:08:27,010 --> 00:08:29,010 - On the wrong side of the tape, aren't you McCabe? 157 00:08:29,010 --> 00:08:31,143 - We've got a trail leading out to the laneway boss. 158 00:08:31,143 --> 00:08:33,410 Looks like they took the body away, cover their tracks. 159 00:08:33,410 --> 00:08:35,410 - Left the weapon by the door. 160 00:08:35,410 --> 00:08:36,910 (sighs) 161 00:08:36,910 --> 00:08:38,810 - Let the people with the badges do our jobs, aye? 162 00:08:38,810 --> 00:08:40,576 Cath, show him out. - Yeah. 163 00:08:50,710 --> 00:08:53,643 - Scouted around, there's no sign of his car. 164 00:08:53,643 --> 00:08:54,910 Maybe contact the RTA. 165 00:08:54,910 --> 00:08:56,576 - Yeah, got someone on it. 166 00:08:56,576 --> 00:08:58,443 So, what you get any feelings for Mickey 167 00:08:58,443 --> 00:09:00,110 being in some sort of trouble? 168 00:09:00,110 --> 00:09:02,410 Money, drugs, bit a fluff on the side? 169 00:09:02,410 --> 00:09:04,243 - No, nothing I know of. 170 00:09:04,243 --> 00:09:06,210 - And Mickey tell you if he was? 171 00:09:06,210 --> 00:09:08,943 - He was like a son to me, this boy, Cath. 172 00:09:08,943 --> 00:09:10,210 - So that'd be a no then. 173 00:09:14,643 --> 00:09:16,243 Hey, you watch your back with Dwyer, Ted. 174 00:09:16,243 --> 00:09:17,276 He's got eyes on you. 175 00:09:23,143 --> 00:09:25,643 (moody music) 176 00:09:49,576 --> 00:09:50,410 - [Man] Len. 177 00:09:51,943 --> 00:09:53,210 - What are you up to there, Gas? 178 00:09:53,210 --> 00:09:55,510 - Authentic historical Cream memorabilia. 179 00:09:55,510 --> 00:09:57,010 Online shopping. 180 00:09:57,010 --> 00:09:59,810 All you have to do is pop it in a glass case, huge markup. 181 00:09:59,810 --> 00:10:01,210 Like taking candy from a baby. 182 00:10:01,210 --> 00:10:03,610 - A baby shouldn't be eating candy anyway. 183 00:10:03,610 --> 00:10:04,443 Thanks. 184 00:10:08,043 --> 00:10:10,743 - What do you know bloke that kid's talking to? 185 00:10:10,743 --> 00:10:12,110 - Dave Granger. 186 00:10:12,110 --> 00:10:13,476 They call him Grave Danger. 187 00:10:14,676 --> 00:10:16,743 Runs the book on the undergrounds. 188 00:10:16,743 --> 00:10:19,110 Hey Len, what do you reckon the bullet 189 00:10:19,110 --> 00:10:21,343 that killed Ned Kelly would be worth? 190 00:10:21,343 --> 00:10:24,143 - Not much, considering he died from hanging. 191 00:10:24,143 --> 00:10:26,510 - Yeah well, it's one of the ones that shot him. 192 00:10:27,643 --> 00:10:29,010 And tell Jason he's on the clock. 193 00:10:29,010 --> 00:10:30,643 I don't pay him to take meetings. 194 00:10:36,043 --> 00:10:37,976 - Gonna introduce us to your friends? 195 00:10:37,976 --> 00:10:40,110 Good fight last night, mate. 196 00:10:40,110 --> 00:10:41,943 - This is a Lenny Cahill. 197 00:10:43,376 --> 00:10:44,976 - Do I call you Dave or Grave? 198 00:10:44,976 --> 00:10:46,343 - Wait till you've seen the till. 199 00:10:46,343 --> 00:10:47,776 - Dave's offered me a fight. 200 00:10:47,776 --> 00:10:51,176 - There's a slot on tonight's card that's opened up. 201 00:10:51,176 --> 00:10:52,143 - How much? 202 00:10:52,143 --> 00:10:53,710 - [Dave] Grand in the hand. 203 00:10:53,710 --> 00:10:55,243 - Well, my boy doesn't get in the ring for under two. 204 00:10:55,243 --> 00:10:56,543 (laughs) 205 00:10:56,543 --> 00:10:57,510 - Your boy doesn't get in the ring full stop. 206 00:10:57,510 --> 00:10:58,443 He's never even had a fight. 207 00:10:58,443 --> 00:11:00,210 - Makes him undefeated. 208 00:11:00,210 --> 00:11:01,376 - Not for long. 209 00:11:01,376 --> 00:11:02,876 - Is this who you're up against? 210 00:11:04,343 --> 00:11:05,176 Make it three. 211 00:11:06,610 --> 00:11:08,110 - Just forget it. 212 00:11:08,876 --> 00:11:10,276 - One and a half. 213 00:11:12,110 --> 00:11:15,176 - All right, I'll double it if you're the last man standing. 214 00:11:15,176 --> 00:11:17,643 No ref, no points, no judges. 215 00:11:17,643 --> 00:11:19,410 You fight to your drop 216 00:11:19,410 --> 00:11:20,710 and I want you to keep this between us. 217 00:11:20,710 --> 00:11:22,643 I don't want the coppers to get wind of it. 218 00:11:24,010 --> 00:11:25,610 - Hey Dave, is that your beast out there, the red one? 219 00:11:25,610 --> 00:11:26,710 - Yeah, just bought it. 220 00:11:26,710 --> 00:11:27,643 - Housewife's car, aye. 221 00:11:27,643 --> 00:11:28,976 Good for shopping and stuff. 222 00:11:30,643 --> 00:11:32,576 - Yeah, but you couldn't buy a car like that. 223 00:11:32,576 --> 00:11:33,743 - What about a cut man? 224 00:11:35,143 --> 00:11:36,976 Must have heard about Mickey having disappeared. 225 00:11:39,843 --> 00:11:41,543 - I hadn't heard that. 226 00:11:41,543 --> 00:11:45,976 - Oh yeah, his wife, Tess, she's really worried. 227 00:11:45,976 --> 00:11:47,310 Do you know her? 228 00:11:47,310 --> 00:11:48,276 Nice lass, looker. 229 00:11:50,943 --> 00:11:53,410 - I'll make sure that there's someone for you ringside. 230 00:11:54,943 --> 00:11:58,976 - Hey Sami, really enjoyed our chat, mate. 231 00:11:58,976 --> 00:12:01,510 And people say the art of good conversation's dead. 232 00:12:07,310 --> 00:12:09,110 - What are you doing to me? 233 00:12:09,110 --> 00:12:11,643 - I just got your purse prize up 500 bucks. 234 00:12:11,643 --> 00:12:13,276 - I'm going to need to spend it on medical bills 235 00:12:13,276 --> 00:12:15,443 if you keep pissing off Sami Farha. 236 00:12:15,443 --> 00:12:18,210 - This kickboxing caper, you any good at it? 237 00:12:21,110 --> 00:12:24,776 (plucky instrumental music) 238 00:12:29,810 --> 00:12:31,376 - I'll catch up in chambers. 239 00:12:33,310 --> 00:12:35,110 I guess it's like a second home for. 240 00:12:37,543 --> 00:12:39,143 - You said you liked it. 241 00:12:39,143 --> 00:12:40,443 - It's beautiful. 242 00:12:40,443 --> 00:12:42,543 A little over the top, maybe. 243 00:12:43,910 --> 00:12:45,776 Look, Vince, we had one date 244 00:12:45,776 --> 00:12:47,543 and it didn't exactly go that well. 245 00:12:49,110 --> 00:12:51,676 - Doesn't mean you go and hock the birthday gift I gave you. 246 00:12:51,676 --> 00:12:53,243 - How did you even find it? 247 00:12:53,243 --> 00:12:55,110 - My cousin owns the pawn shop. 248 00:12:55,110 --> 00:12:56,410 - Right, what are the odds? 249 00:12:56,410 --> 00:12:57,610 - Pretty good, actually. 250 00:12:57,610 --> 00:12:58,643 Got a lot of cousins. 251 00:13:00,810 --> 00:13:02,543 Look, I bought it for you twice now. 252 00:13:02,543 --> 00:13:04,410 - I don't want you to think I'm ungrateful. 253 00:13:04,410 --> 00:13:08,210 - How much you get for it? - $50. 254 00:13:08,210 --> 00:13:10,110 Oh, I had to buy new legal book for uni. 255 00:13:10,110 --> 00:13:11,976 - That's really romantic. 256 00:13:11,976 --> 00:13:12,943 - That's just it. 257 00:13:12,943 --> 00:13:14,143 Like, expensive jewelry 258 00:13:14,143 --> 00:13:15,910 isn't gonna make me fall into bed with you. 259 00:13:15,910 --> 00:13:17,143 - What, legal books will? 260 00:13:18,110 --> 00:13:18,943 - Vince, 261 00:13:20,143 --> 00:13:22,610 I don't think us getting involved is a good idea. 262 00:13:23,476 --> 00:13:24,943 - 'Cause of Jason? 263 00:13:24,943 --> 00:13:26,910 - No, because of your career choice. 264 00:13:26,910 --> 00:13:29,976 I'm an intern with one of the top barristers in the state. 265 00:13:29,976 --> 00:13:31,176 Now I really have to go. 266 00:13:31,176 --> 00:13:33,776 - Shannon, I don't want to argue. 267 00:13:33,776 --> 00:13:35,743 I'm a lover not a fighter. 268 00:13:35,743 --> 00:13:37,643 Unlike your little mate. 269 00:13:37,643 --> 00:13:38,476 You heard? 270 00:13:43,276 --> 00:13:44,543 - Just think about it. 271 00:13:44,543 --> 00:13:46,643 I talked to Mickey about Gabriel O'Day 272 00:13:46,643 --> 00:13:48,243 and next thing you know Mickey's been stabbed. 273 00:13:48,243 --> 00:13:49,443 That's some coincidence. 274 00:13:52,110 --> 00:13:52,943 What about this one? 275 00:13:52,943 --> 00:13:54,743 Is that the florist? 276 00:13:54,743 --> 00:13:55,543 - Nope. 277 00:13:56,776 --> 00:13:58,810 It's like looking for a needle in haystack. 278 00:13:58,810 --> 00:14:00,543 If there is a needle. 279 00:14:00,543 --> 00:14:02,643 - If we can establish some connection 280 00:14:02,643 --> 00:14:05,543 with O'Day, maybe we can find who killed Mickey. 281 00:14:05,543 --> 00:14:06,910 - Hey, good one, champ! 282 00:14:06,910 --> 00:14:07,743 That's it, Jas! 283 00:14:09,510 --> 00:14:10,743 - How about that, is that him? 284 00:14:10,743 --> 00:14:11,576 - No. 285 00:14:14,110 --> 00:14:15,843 Whoa, hang on. 286 00:14:15,843 --> 00:14:17,143 Do you always have this haircut? 287 00:14:17,143 --> 00:14:19,376 - Try and focus, this is a murder investigation. 288 00:14:19,376 --> 00:14:20,810 - Do you always have a copper haircut? 289 00:14:20,810 --> 00:14:21,843 Aye? 290 00:14:21,843 --> 00:14:22,776 - Who does your hair? 291 00:14:22,776 --> 00:14:23,876 - I cut it myself. 292 00:14:24,776 --> 00:14:25,843 - I rest my case. 293 00:14:25,843 --> 00:14:26,843 (thuds) 294 00:14:26,843 --> 00:14:28,243 - Oh nice one, champ. 295 00:14:28,243 --> 00:14:29,610 You got a kick like a mule. 296 00:14:31,110 --> 00:14:32,643 - And where are we at with my hoodie? 297 00:14:32,643 --> 00:14:33,810 - Oh, wheels in motion. 298 00:14:35,743 --> 00:14:37,843 - You gave them the correct spelling on "Da Bomb", right? 299 00:14:37,843 --> 00:14:39,510 - It's the wrong spelling. 300 00:14:39,510 --> 00:14:41,343 - Yeah, it's "the" not "da". 301 00:14:41,343 --> 00:14:43,576 - You want your 15%, it's "da". 302 00:14:45,376 --> 00:14:48,510 - Hey, look at this, look at this. 303 00:14:48,510 --> 00:14:50,410 Look at that mural, there. 304 00:14:50,410 --> 00:14:53,276 It's the same artwork is on the Christmas card. 305 00:14:53,276 --> 00:14:55,910 (moody music) 306 00:14:55,910 --> 00:14:57,143 - [Lennie] Where is that? 307 00:14:58,610 --> 00:15:01,443 (vacuum whirring) 308 00:15:08,110 --> 00:15:08,943 - So Zac, 309 00:15:11,276 --> 00:15:14,443 this black hats IP address is in Chiang Mai Thailand 310 00:15:14,443 --> 00:15:16,643 but he's using multiple hot points and an old. 311 00:15:16,643 --> 00:15:18,510 - Hey, Margaret don't talk IT. 312 00:15:18,510 --> 00:15:22,110 It's like listening to old people talk about the sex. 313 00:15:22,110 --> 00:15:23,876 - You expect me to track the computer hacker 314 00:15:23,876 --> 00:15:26,676 who's stolen a super without discussing computer hacking? 315 00:15:26,676 --> 00:15:27,910 - Or sex. 316 00:15:27,910 --> 00:15:29,510 Its' better for everyone this way. 317 00:15:31,743 --> 00:15:34,710 His last connection to your PC was three days ago. 318 00:15:34,710 --> 00:15:38,343 I'm seeing if he'll respond to a little fishing expedition. 319 00:15:38,343 --> 00:15:39,776 - You mean like a booby trap? 320 00:15:41,643 --> 00:15:43,576 - I've dangled a dummy document in your hard drive. 321 00:15:43,576 --> 00:15:45,110 If he takes the bait 322 00:15:45,110 --> 00:15:47,543 we'll be able to compromise him, gain webcam access. 323 00:15:47,543 --> 00:15:49,943 - As in actually see who this black hat is. 324 00:15:52,276 --> 00:15:55,143 (phone rings) 325 00:15:55,143 --> 00:15:55,943 - Cath Khoury. 326 00:15:55,943 --> 00:15:56,976 - [Ted] Cath, it's me. 327 00:15:56,976 --> 00:15:58,543 Any news on the car? 328 00:15:58,543 --> 00:16:00,743 - Yeah, we've got Mickey's car on the Eastern distributor. 329 00:16:00,743 --> 00:16:03,010 Lanco tunnel M2 and the M7. 330 00:16:04,310 --> 00:16:06,710 - It's the ass end of nowhere out there. 331 00:16:06,710 --> 00:16:09,010 Probably been torched on a back lot on Shelby. 332 00:16:10,176 --> 00:16:11,843 - I'll keep looking. - Send me a copy. 333 00:16:12,943 --> 00:16:14,843 - It's not exactly kosher. 334 00:16:14,843 --> 00:16:15,810 - [Ted] Good on you, Cath. 335 00:16:15,810 --> 00:16:16,643 I owe you one. 336 00:16:21,343 --> 00:16:24,010 (ominous music) 337 00:16:25,110 --> 00:16:26,110 Sacre Coeur. 338 00:16:28,543 --> 00:16:30,143 - Anything from the RTA? 339 00:16:30,143 --> 00:16:31,876 - Yeah, we got him traveling the westbound tollway. 340 00:16:31,876 --> 00:16:34,210 Looks like he got on at Wentworth Avenue 341 00:16:34,210 --> 00:16:36,243 and probably off at the Great Western Highway 342 00:16:36,243 --> 00:16:38,176 but we're still waiting on some CCTV. 343 00:16:38,176 --> 00:16:40,143 - [Dwyer] Any sign of Mickey Rowe in the car? 344 00:16:40,143 --> 00:16:40,943 - [Cath] No. 345 00:16:45,210 --> 00:16:47,310 - Pissing into the wind, looks like, Cath. 346 00:16:48,510 --> 00:16:50,610 Might be one for the back burner, this. 347 00:16:50,610 --> 00:16:51,443 - You sure? 348 00:16:52,510 --> 00:16:53,543 - Bigger fish. 349 00:17:00,943 --> 00:17:02,610 - [Shannon] This your idea, is it? 350 00:17:08,376 --> 00:17:10,110 - [Lennie] That's me! 351 00:17:10,110 --> 00:17:11,110 - I'm sure your parole officer 352 00:17:11,110 --> 00:17:12,643 will get a real kick out of it. 353 00:17:12,643 --> 00:17:14,943 - This is Jason's idea, I'm just supporting the kid's dream. 354 00:17:14,943 --> 00:17:16,810 - And taking your 10%? - 15. 355 00:17:16,810 --> 00:17:18,343 - What if he gets hurt? 356 00:17:19,476 --> 00:17:22,110 - I've seen him train, he's not half bad. 357 00:17:22,110 --> 00:17:24,143 - Well, that's a ringing endorsement. 358 00:17:24,143 --> 00:17:25,276 - Want to see the robe? 359 00:17:28,643 --> 00:17:29,443 Impressive. 360 00:17:30,443 --> 00:17:31,476 - Not grammatically. 361 00:17:33,476 --> 00:17:34,310 - He'll like it. 362 00:17:37,410 --> 00:17:38,543 You coming? 363 00:17:38,543 --> 00:17:41,143 (plucky music) 364 00:17:47,676 --> 00:17:48,510 Ready champ? 365 00:17:51,176 --> 00:17:52,643 You coming? 366 00:17:52,643 --> 00:17:54,743 - I might wait here, I'm not good with blood sports. 367 00:17:54,743 --> 00:17:56,010 - But you wanted to come 368 00:17:56,010 --> 00:17:57,310 because you were worried about him getting hurt. 369 00:17:57,310 --> 00:17:58,943 - I am, I just rather not watch. 370 00:18:00,776 --> 00:18:01,610 - Okay. 371 00:18:02,843 --> 00:18:04,276 - Good luck Jace. 372 00:18:04,276 --> 00:18:07,376 (car doors clacking) 373 00:18:09,643 --> 00:18:11,643 (sighs) 374 00:18:34,910 --> 00:18:36,010 - Hey, Jason? 375 00:18:36,976 --> 00:18:38,210 Good luck out there, aye? 376 00:18:51,310 --> 00:18:52,343 (moody music) - Let's go. 377 00:18:52,343 --> 00:18:53,343 You can do it, yeah! 378 00:18:53,343 --> 00:18:54,976 Come on, Da Bomb! 379 00:18:54,976 --> 00:18:56,176 Come on, mate! (crowd cheering) 380 00:18:56,176 --> 00:18:58,576 You can do it, yeah, come on Da Bomb! 381 00:18:59,476 --> 00:19:00,376 Yeah! 382 00:19:01,810 --> 00:19:03,543 - [Woman] Go Da Bomb! 383 00:19:05,476 --> 00:19:08,276 - Bev, did you know Mickey Rowe? 384 00:19:09,343 --> 00:19:11,343 - Yeah, that was Christmas lunch. 385 00:19:12,710 --> 00:19:14,110 10, 15 years ago. 386 00:19:15,510 --> 00:19:17,643 - Yeah, my wife and I used to have Mickey over for Christmas 387 00:19:17,643 --> 00:19:21,443 and we sort of lost touch for a while, you know. 388 00:19:26,176 --> 00:19:28,510 - This was taken right here. 389 00:19:30,243 --> 00:19:33,943 - Mickey and Gabriel O'Day did they know each other? 390 00:19:33,943 --> 00:19:36,710 - Oh, Gabriel used to flog these down at Central. 391 00:19:37,643 --> 00:19:38,910 Long time ago now. 392 00:19:38,910 --> 00:19:41,810 He and Mickey came through the same time. 393 00:19:41,810 --> 00:19:44,243 A couple of lost souls fallen through the cracks. 394 00:19:44,243 --> 00:19:46,176 Trying to get back on their feet. 395 00:19:46,176 --> 00:19:48,010 Then Gabriel just stopped showing up. 396 00:19:50,943 --> 00:19:53,543 There's something you might want to see, Mr. McCabe. 397 00:19:54,976 --> 00:19:56,976 Something GOD left behind. 398 00:20:04,176 --> 00:20:08,810 (bell rings) (crowd cheers) 399 00:20:08,810 --> 00:20:10,310 (thuds) (grunts) 400 00:20:10,310 --> 00:20:11,210 - He wasn't ready! 401 00:20:12,243 --> 00:20:14,976 Get in there, Jace, get on him! 402 00:20:14,976 --> 00:20:17,643 (thuds) 403 00:20:17,643 --> 00:20:19,143 Come on mate, get up! 404 00:20:19,143 --> 00:20:20,176 Come on, Jace! 405 00:20:20,176 --> 00:20:22,610 (suspenseful music) 406 00:20:22,610 --> 00:20:25,676 Come on, come on mate, you can do it! 407 00:20:30,643 --> 00:20:32,543 - I kept hoping he'd come back for it. 408 00:20:35,043 --> 00:20:36,243 Gabriel had a gift. 409 00:20:38,443 --> 00:20:43,376 (suspenseful music) (crowd cheering) 410 00:20:43,376 --> 00:20:47,410 (grunts) (thuds) 411 00:20:49,476 --> 00:20:50,276 - Ah! 412 00:20:55,276 --> 00:20:56,976 - Not too fast, Sami. 413 00:21:03,143 --> 00:21:05,810 (crowd yelling) 414 00:21:11,510 --> 00:21:15,576 (grunts) (thuds) 415 00:21:18,110 --> 00:21:18,876 - Oh no! 416 00:21:29,843 --> 00:21:32,176 Come on mate, get in there! 417 00:21:32,176 --> 00:21:36,276 (thuds) (grunts) 418 00:21:40,710 --> 00:21:41,576 Yeah! 419 00:21:41,576 --> 00:21:43,110 How bout that! 420 00:21:43,110 --> 00:21:46,776 (somber instrumental music) 421 00:21:46,776 --> 00:21:49,410 (crowd jeering) 422 00:21:56,310 --> 00:21:58,676 (bell rings) 423 00:22:06,243 --> 00:22:09,110 (heavy breathing) 424 00:22:12,143 --> 00:22:15,276 Fair to get the old job back Stitch, aye, now Mickey's gone? 425 00:22:15,276 --> 00:22:17,410 Any idea what happened to him? 426 00:22:17,410 --> 00:22:19,910 - Maybe he rubbed somebody up the wrong way. 427 00:22:19,910 --> 00:22:21,843 Wouldn't be the first time. 428 00:22:21,843 --> 00:22:22,810 - Shannon! 429 00:22:22,810 --> 00:22:24,543 I won, did you see me? 430 00:22:24,543 --> 00:22:26,510 - Right roundhouse kick, kid. 431 00:22:26,510 --> 00:22:27,376 - I'll take that. 432 00:22:28,843 --> 00:22:30,776 - Sami gonna be all right, Dave? 433 00:22:30,776 --> 00:22:32,176 - Ah, yeah, seen him down at Vinnie's. 434 00:22:32,176 --> 00:22:34,543 Couple scans, see if he's got a brain. 435 00:22:34,543 --> 00:22:37,743 Right, next fight, "The Cobra", big money. 436 00:22:37,743 --> 00:22:39,276 - How big? 437 00:22:39,276 --> 00:22:40,676 (Dave laughs) 438 00:22:40,676 --> 00:22:42,876 - 25550 for you. 439 00:22:42,876 --> 00:22:44,343 450 for me. 440 00:22:44,343 --> 00:22:45,310 - That's your rent. 441 00:22:47,943 --> 00:22:49,243 - Doesn't matter if you spell fishing 442 00:22:49,243 --> 00:22:52,610 with an F or a PH, it's still boring. 443 00:22:53,943 --> 00:22:54,743 - He'll bite. 444 00:22:58,510 --> 00:23:00,810 Don't tell Chuckles, but I'm getting a refill. 445 00:23:02,843 --> 00:23:04,743 - You just called my husband Chuckles. 446 00:23:11,776 --> 00:23:14,343 - Still can't believe I put Slammin' Sami in hospital. 447 00:23:14,343 --> 00:23:15,576 - You must be so proud. 448 00:23:18,543 --> 00:23:22,476 (plucky instrumental music) 449 00:23:22,476 --> 00:23:25,643 (car engine whirring) 450 00:23:29,610 --> 00:23:31,710 - [Jason] You gettin' in? 451 00:23:50,843 --> 00:23:53,110 - What's with you, Catholic got the cream? 452 00:23:53,110 --> 00:23:56,676 - What can I say, when you're right, you're right. 453 00:23:56,676 --> 00:23:59,343 - You know, gloating is a very unattractive quality. 454 00:23:59,343 --> 00:24:00,176 - So is losing. 455 00:24:02,143 --> 00:24:04,343 - And just exactly what have you won? 456 00:24:04,343 --> 00:24:05,576 - Everything. 457 00:24:05,576 --> 00:24:07,976 The fight, finding Mickey's killer. 458 00:24:09,243 --> 00:24:10,976 - What do you know? 459 00:24:10,976 --> 00:24:13,310 - Kid won on a KO. (grunts) 460 00:24:15,210 --> 00:24:16,676 And who do you think was training him? 461 00:24:16,676 --> 00:24:17,743 Yours truly. 462 00:24:17,743 --> 00:24:19,343 - What do you know about Mickey? 463 00:24:20,843 --> 00:24:23,343 - Ah, well that is biblical. 464 00:24:24,276 --> 00:24:26,143 Old as Moses. 465 00:24:26,143 --> 00:24:30,176 Yesterday I saw a red girly car with fluffy dice 466 00:24:30,176 --> 00:24:32,376 skulking out of Mickey's garage. 467 00:24:32,376 --> 00:24:34,376 Belongs to Dave Granger. 468 00:24:34,376 --> 00:24:36,176 - What's his car doing in Mickey's garage? 469 00:24:36,176 --> 00:24:38,910 - And what's Mickey's wife doing in Dave's car last night? 470 00:24:38,910 --> 00:24:41,110 - So you think they? - Oh yeah. 471 00:24:41,110 --> 00:24:42,343 The old how's your father. 472 00:24:45,110 --> 00:24:47,343 - So you think Tess or Dave knocked off Mickey? 473 00:24:47,343 --> 00:24:49,676 - Or both, they could have been in it together. 474 00:24:52,810 --> 00:24:54,610 Takes a big man to admit he's wrong. 475 00:24:56,143 --> 00:24:57,443 - I'm not admitting I'm wrong. 476 00:24:57,443 --> 00:24:59,543 - You're saying you're a small man. 477 00:24:59,543 --> 00:25:02,276 I'm just saying that on this occasion, 478 00:25:02,276 --> 00:25:04,143 you may be more right than I'm right. 479 00:25:05,476 --> 00:25:06,843 - That's a very good start. 480 00:25:08,910 --> 00:25:09,743 What's that? 481 00:25:10,810 --> 00:25:12,510 - Gabriel O'Day's sketchbook. 482 00:25:13,976 --> 00:25:16,743 A volunteer had been looking after this all those years. 483 00:25:16,743 --> 00:25:19,343 She confirmed that O'Day and Mickey knew each other. 484 00:25:19,343 --> 00:25:20,543 They had a history. 485 00:25:20,543 --> 00:25:23,910 So maybe Mickey was some kind of a loose end. 486 00:25:23,910 --> 00:25:25,376 - It's a domestic. 487 00:25:25,376 --> 00:25:27,276 Let's just go and see Dave Granger and grill him. 488 00:25:27,276 --> 00:25:28,876 You know I'm right. 489 00:25:28,876 --> 00:25:29,710 - Do I? 490 00:25:30,743 --> 00:25:31,743 - Look what I found. 491 00:25:32,876 --> 00:25:34,876 GOD's self portrait. 492 00:25:34,876 --> 00:25:37,643 (foreboding music) 493 00:25:37,643 --> 00:25:39,243 It's him, isn't it? 494 00:25:40,143 --> 00:25:41,410 - That's not the florist. 495 00:25:42,276 --> 00:25:43,243 - Take a closer look. 496 00:25:43,243 --> 00:25:44,576 It's been 12 years. 497 00:25:44,576 --> 00:25:46,443 - I'm telling you, that's not him. 498 00:25:53,376 --> 00:25:56,276 - The florist handpicked this guy, Lennie. 499 00:25:56,276 --> 00:25:57,343 O'Day was off the grid. 500 00:25:57,343 --> 00:25:58,843 No family, no record. 501 00:26:00,176 --> 00:26:02,176 - So he changed clothes with him, 502 00:26:02,176 --> 00:26:03,943 shot him in the face, 503 00:26:03,943 --> 00:26:07,110 switched bodies in the warehouse at the divvy up. 504 00:26:07,110 --> 00:26:09,110 - That's why we can never ID him. 505 00:26:09,110 --> 00:26:10,710 Man had no face. 506 00:26:10,710 --> 00:26:13,210 (moody music) 507 00:26:36,843 --> 00:26:37,676 - Shannon. 508 00:26:38,710 --> 00:26:40,410 - Easy tiger, keep your top on. 509 00:26:40,410 --> 00:26:41,643 - What, it's hot in here. 510 00:26:42,810 --> 00:26:43,976 Come to see Da Bomb go off, have we? 511 00:26:43,976 --> 00:26:45,576 - You're gonna go off all right. 512 00:26:45,576 --> 00:26:47,210 Have you seen your next opponent? 513 00:26:55,776 --> 00:27:00,776 (grunting) (thuds) 514 00:27:01,643 --> 00:27:02,376 - Well, obviously he can fight. 515 00:27:06,176 --> 00:27:09,510 Still, the bigger they are the harder they fall. 516 00:27:11,343 --> 00:27:13,343 - And the harder they punch. 517 00:27:13,343 --> 00:27:15,510 (thuds) (grunts) 518 00:27:15,510 --> 00:27:18,310 - Jace, you got your whole life ahead of you. 519 00:27:18,310 --> 00:27:19,810 - Not necessarily. 520 00:27:21,176 --> 00:27:22,576 - You don't have to do this. 521 00:27:26,310 --> 00:27:27,310 - You're worried about me. 522 00:27:27,310 --> 00:27:28,443 - Are you watching? 523 00:27:28,443 --> 00:27:29,943 He could kill you. 524 00:27:29,943 --> 00:27:33,143 - Hey, don't forgot I put Slammin' Sami's lights out. 525 00:27:33,143 --> 00:27:34,476 - I checked the hospitals. 526 00:27:34,476 --> 00:27:35,976 Sami Farha was never admitted. 527 00:27:37,376 --> 00:27:39,976 I just saw him at the law courts without a mark on him. 528 00:27:39,976 --> 00:27:41,976 (thuds) 529 00:27:45,110 --> 00:27:47,143 - One thing we do know, 530 00:27:47,143 --> 00:27:49,176 the real florist is still alive. 531 00:27:50,943 --> 00:27:52,176 You are not the only member 532 00:27:52,176 --> 00:27:54,810 of the Sterling and Nickel gang left. 533 00:27:54,810 --> 00:27:57,543 And maybe he can lead us to Mickey. 534 00:27:58,710 --> 00:28:00,176 - Yeah, well the thing we know about Mickey 535 00:28:00,176 --> 00:28:02,376 is that Granger's car shouldn't have been in his garage. 536 00:28:02,376 --> 00:28:05,310 Granger's up to his bloody golden brown tonsils 537 00:28:05,310 --> 00:28:06,143 in it somehow. 538 00:28:08,410 --> 00:28:09,510 I don't like saying it 539 00:28:12,310 --> 00:28:14,510 and I think you're going to find that Mickey 540 00:28:15,610 --> 00:28:17,343 is in a shallow grave somewhere mate. 541 00:28:30,010 --> 00:28:31,410 Did you lock your car? 542 00:28:31,410 --> 00:28:33,410 Sami, little creep. 543 00:28:33,410 --> 00:28:34,543 - Sleeping on the job. 544 00:28:38,543 --> 00:28:41,110 Well look who it is, the Teflon kid. 545 00:28:41,110 --> 00:28:42,176 - Crawled out from under your rock, did ya aye, 546 00:28:42,176 --> 00:28:43,610 get a few vanity rays, Vince? 547 00:28:43,610 --> 00:28:44,910 - Not me, Lennie. 548 00:28:44,910 --> 00:28:46,676 Those things are death beds, mate. 549 00:28:46,676 --> 00:28:49,410 - Little pow wow with Dave Granger, was it? 550 00:28:49,410 --> 00:28:51,110 - You boys should go easy. 551 00:28:51,110 --> 00:28:53,110 - Can't afford anymore, wrinkles, can ya? 552 00:28:55,976 --> 00:28:58,810 (low moody music) 553 00:29:16,776 --> 00:29:19,110 (knocking) 554 00:29:21,610 --> 00:29:23,110 - Aye Dave. 555 00:29:23,110 --> 00:29:23,910 - Hello Dave. 556 00:29:25,443 --> 00:29:28,310 Did you put your muscle on to Mickey Rowe? 557 00:29:28,310 --> 00:29:29,310 - You blokes in awe? 558 00:29:29,310 --> 00:29:31,510 Why would I do a thing like that? 559 00:29:31,510 --> 00:29:33,110 - 'Cause you're banging his misses. 560 00:29:34,510 --> 00:29:35,810 - Do you mind? 561 00:29:35,810 --> 00:29:36,810 I'm gettin' a chill. 562 00:29:39,010 --> 00:29:40,910 - Where did Sami dump Mickey's body? 563 00:29:40,910 --> 00:29:42,176 You owe his wife that. 564 00:29:42,176 --> 00:29:43,843 - What's that tart been saying, aye? 565 00:29:45,176 --> 00:29:47,976 (groans) (foreboding music) 566 00:29:47,976 --> 00:29:49,810 - You know what, Dave? 567 00:29:51,443 --> 00:29:52,676 I'm going to lock this lid 568 00:29:52,676 --> 00:29:55,310 and I'm going to grill you till you're crispy. 569 00:29:55,310 --> 00:29:56,510 Turn it up high, Lennie. 570 00:30:00,643 --> 00:30:01,810 - Mickey is 571 00:30:03,310 --> 00:30:05,476 alcoholic, homeless bum 572 00:30:05,476 --> 00:30:07,843 who wouldn't even know if I was poking his business! 573 00:30:07,843 --> 00:30:09,176 - Hey! 574 00:30:09,176 --> 00:30:11,110 Mickey Rowe's no bum! 575 00:30:11,110 --> 00:30:13,776 He's a former welter weight state champ, okay! 576 00:30:14,643 --> 00:30:15,476 Okay! 577 00:30:17,210 --> 00:30:21,410 - Why would I knock Mickey off when I'm getting what I want? 578 00:30:23,343 --> 00:30:25,676 It's getting very hot in here. 579 00:30:36,843 --> 00:30:40,143 - How do you know Gabriel O'Day? 580 00:30:40,143 --> 00:30:43,676 - I've got no idea who you're talking about. 581 00:30:48,610 --> 00:30:50,343 - You want to get that mole checked out. 582 00:30:53,276 --> 00:30:56,076 (low moody music) 583 00:31:03,576 --> 00:31:04,943 Where's that little turd? 584 00:31:06,410 --> 00:31:10,476 (grunts) (thuds) 585 00:31:14,110 --> 00:31:16,710 Keys, give me the keys. 586 00:31:16,710 --> 00:31:17,543 Back off! 587 00:31:17,543 --> 00:31:18,943 Back off Sami. 588 00:31:18,943 --> 00:31:19,876 He's middleweight champion, weren't you Teddie? 589 00:31:19,876 --> 00:31:20,743 - Shut up Lennie! 590 00:31:21,910 --> 00:31:24,443 Mate, I don't want to have to hurt you. 591 00:31:24,443 --> 00:31:25,676 Just stay back okay. 592 00:31:27,376 --> 00:31:28,343 All right. 593 00:31:28,343 --> 00:31:30,410 (grunts) 594 00:31:31,910 --> 00:31:34,110 (yelling) 595 00:31:38,110 --> 00:31:40,476 Floor it and pop the boot 596 00:31:40,476 --> 00:31:41,643 in that order. 597 00:31:45,410 --> 00:31:50,376 (screams) (cans clattering) 598 00:31:52,543 --> 00:31:54,576 - Well, I showed him. 599 00:31:54,576 --> 00:31:55,376 - Yeah. 600 00:31:56,443 --> 00:31:58,610 You what? (phone rings) 601 00:31:58,610 --> 00:32:00,110 - Da Bomb. 602 00:32:00,110 --> 00:32:00,876 Hello. 603 00:32:02,010 --> 00:32:03,676 What do you mean the fight was fixed? 604 00:32:05,976 --> 00:32:09,643 (somber instrumental music) 605 00:32:18,510 --> 00:32:21,176 Knew it was too good to be true. 606 00:32:21,176 --> 00:32:23,476 - How does Jason know his fight was fixed? 607 00:32:23,476 --> 00:32:25,843 - Found out the hospital's story was all bullshit. 608 00:32:28,843 --> 00:32:31,576 - That's a big call, fixing a fight in a joint like this. 609 00:32:32,876 --> 00:32:34,376 - Dave Granger must be answering 610 00:32:34,376 --> 00:32:37,410 to some pretty heavy hitter further up the food chain. 611 00:32:37,410 --> 00:32:38,610 - Vince Pelagatti maybe? 612 00:32:43,110 --> 00:32:44,943 - Why don't you have a talk to Jason? 613 00:32:44,943 --> 00:32:48,943 You trained Mickey, you know what to say to him. 614 00:32:58,976 --> 00:33:01,110 - I saw the video of the Cobra. 615 00:33:01,110 --> 00:33:03,110 He leaves himself open inside. 616 00:33:04,643 --> 00:33:06,976 His power hands to the right, so you feign right, 617 00:33:06,976 --> 00:33:10,976 step left, he's open for the hook. 618 00:33:10,976 --> 00:33:12,143 - And that'll beat him? 619 00:33:13,610 --> 00:33:15,543 - No, you'd be in the ambulance by now. 620 00:33:24,576 --> 00:33:26,210 - He's going to kill me, isn't he? 621 00:33:26,210 --> 00:33:28,543 (sad music) 622 00:33:37,210 --> 00:33:39,410 - My first fight was with Bill Geddes. 623 00:33:40,543 --> 00:33:42,176 I kissed the canvas three times. 624 00:33:42,176 --> 00:33:45,210 Stitch Kekovich was my corner man. 625 00:33:45,210 --> 00:33:47,710 He nearly scarred the tail every time. 626 00:33:49,143 --> 00:33:52,276 Then in the 9th round, I got him with an upper cut. 627 00:33:53,343 --> 00:33:55,110 Just like your bloke. 628 00:33:55,110 --> 00:33:56,010 All right hand. 629 00:33:57,110 --> 00:33:59,510 Come on, give us your best Cobra. 630 00:34:01,110 --> 00:34:03,110 (thuds) 631 00:34:32,976 --> 00:34:33,876 - I'm scared, Ted. 632 00:34:35,110 --> 00:34:37,610 - You and every fighter in human history, Jason. 633 00:34:38,710 --> 00:34:40,210 There's no shame in that, mate. 634 00:34:40,210 --> 00:34:42,110 Hey Ted! - What? 635 00:34:42,110 --> 00:34:44,110 - This is him! - Who? 636 00:34:44,110 --> 00:34:45,843 - The one from the Sterling Nickel job. 637 00:34:45,843 --> 00:34:47,943 Drove the van, left me holding the bag. 638 00:34:47,943 --> 00:34:49,776 The prick with my money. 639 00:34:49,776 --> 00:34:50,943 This is the florist. 640 00:34:52,010 --> 00:34:54,410 (dark music) 641 00:35:09,110 --> 00:35:09,943 - What time is it? 642 00:35:11,843 --> 00:35:12,676 - It's late. 643 00:35:14,243 --> 00:35:15,110 How was your day? 644 00:35:16,110 --> 00:35:17,376 Chuckles make any progress? 645 00:35:18,576 --> 00:35:20,143 - You know, that's what he calls you. 646 00:35:25,010 --> 00:35:26,010 Any word on Mickey? 647 00:35:30,276 --> 00:35:31,776 - I thought I saved him, Marg. 648 00:35:33,943 --> 00:35:36,110 I took him under my wing as a complete kid. 649 00:35:36,110 --> 00:35:37,410 Put him on the straight and narrow. 650 00:35:37,410 --> 00:35:40,410 Instead, I think, I think I got him killed. 651 00:35:41,943 --> 00:35:43,576 - Hey, no. 652 00:35:43,576 --> 00:35:45,810 - What if I led trouble straight to him? 653 00:35:47,210 --> 00:35:50,110 Somebody at the fights saw me talking to Mickey. 654 00:35:51,310 --> 00:35:54,443 Bloke in the suit, the real florist. 655 00:35:54,443 --> 00:35:56,543 Somebody knew we were onto them. 656 00:35:57,910 --> 00:36:00,243 Might as well have put a bullseye on his back. 657 00:36:03,243 --> 00:36:05,710 - Well, if they know that you're onto them, 658 00:36:05,710 --> 00:36:07,910 why aren't they coming after you? 659 00:36:07,910 --> 00:36:10,810 (dark moody music) 660 00:36:19,243 --> 00:36:21,343 - A bit morbid, Ted. 661 00:36:21,343 --> 00:36:23,610 - Ah, there's nothing like a good bone yard 662 00:36:23,610 --> 00:36:26,510 to make it feel good about still being alive. 663 00:36:26,510 --> 00:36:27,743 - What are we doing here? 664 00:36:30,110 --> 00:36:33,143 - The identity of the body at the Sterling Nickel job. 665 00:36:33,143 --> 00:36:35,310 His name is Gabriel O'Day. 666 00:36:35,310 --> 00:36:36,343 The florist knew him. 667 00:36:37,776 --> 00:36:39,976 There's also a sketch in there of the real florist. 668 00:36:39,976 --> 00:36:41,543 Almost as good as an identikit. 669 00:36:46,510 --> 00:36:48,443 - It was a body switch. 670 00:36:48,443 --> 00:36:51,210 - Well, he was homeless, a street artist, 671 00:36:51,210 --> 00:36:53,243 dispensable poor bug of it. 672 00:36:53,243 --> 00:36:56,410 Who's going to notice a missing homeless person? 673 00:36:56,410 --> 00:36:58,110 - This is not exactly a fair trade, Ted. 674 00:36:58,110 --> 00:36:59,843 This is the mother load. 675 00:36:59,843 --> 00:37:02,210 - Yeah, well I figure I owe you a few favors. 676 00:37:03,143 --> 00:37:04,476 - There's your RTA shots. 677 00:37:06,410 --> 00:37:08,110 - Still no sign of Mickey's car? 678 00:37:08,110 --> 00:37:08,843 - Nah, square one. 679 00:37:08,843 --> 00:37:10,976 There's no car, no body. 680 00:37:10,976 --> 00:37:13,343 Dwyer's shut down the case. 681 00:37:13,343 --> 00:37:15,210 - Bloody Dwyer, the handicapper. 682 00:37:16,110 --> 00:37:18,143 Anyway, get the department 683 00:37:18,143 --> 00:37:21,276 to buy a proper headstone for Gabriel O'Day. 684 00:37:21,276 --> 00:37:22,810 That's the least he deserves. 685 00:37:24,543 --> 00:37:25,710 I'll see ya. 686 00:37:25,710 --> 00:37:26,543 - Yeah, see ya. 687 00:37:33,176 --> 00:37:34,843 - See, this is the trouble. 688 00:37:34,843 --> 00:37:37,476 You know, you cops have an unfair advantage. 689 00:37:37,476 --> 00:37:40,276 CCTV, traffic light cameras, tollways. 690 00:37:40,276 --> 00:37:43,110 How are we expected to compete with that? 691 00:37:43,110 --> 00:37:44,576 - You're not. 692 00:37:44,576 --> 00:37:46,476 It's not supposed to be a level playing field. 693 00:37:46,476 --> 00:37:48,376 It's crime, you're supposed to lose. 694 00:37:48,376 --> 00:37:50,210 - Yeah, but it is amazing we achieve 695 00:37:50,210 --> 00:37:51,210 what we do achieve, innit? 696 00:37:51,210 --> 00:37:52,510 Credit where credit's due. 697 00:37:55,143 --> 00:37:55,943 - Oh, that's it. 698 00:37:57,810 --> 00:37:59,210 - What a lousy ending. 699 00:37:59,210 --> 00:38:00,343 The Rudyhill off ramp. 700 00:38:00,343 --> 00:38:01,710 I give that one no stars. 701 00:38:03,010 --> 00:38:04,643 - I know someone on Rudyhill. 702 00:38:06,943 --> 00:38:08,143 Stitch Kekovich. 703 00:38:09,143 --> 00:38:09,943 Here we go. 704 00:38:09,943 --> 00:38:10,776 - Here you are. 705 00:38:10,776 --> 00:38:12,110 Brewed 'em meself. 706 00:38:12,110 --> 00:38:14,143 - Tastes like cat's piss. 707 00:38:14,143 --> 00:38:15,343 - How would you know? 708 00:38:15,343 --> 00:38:17,143 Drink a lot of cat's piss, do you? 709 00:38:19,710 --> 00:38:21,443 - Ted tells me that Stitch Kekovich 710 00:38:21,443 --> 00:38:22,943 is the best cut man in boxing. 711 00:38:25,143 --> 00:38:26,610 - You got to know how to push 712 00:38:26,610 --> 00:38:28,976 the blood back up in the corner, you see. 713 00:38:28,976 --> 00:38:32,476 I was up the capillaries. (laughs) 714 00:38:32,476 --> 00:38:35,310 Oh, they gave me a lot of practice, Ted and Mickey. 715 00:38:38,476 --> 00:38:40,343 - So my boy's in good hands tonight? 716 00:38:40,343 --> 00:38:41,510 - Oh yeah. 717 00:38:41,510 --> 00:38:42,476 I'm all stocked up. 718 00:38:45,610 --> 00:38:46,543 He's gonna need it. 719 00:38:47,910 --> 00:38:48,743 - Stitch, 720 00:38:50,243 --> 00:38:52,443 you couldn't have been too happy about Dave Granger 721 00:38:52,443 --> 00:38:55,376 overlooking you as cut man for these underground fights. 722 00:38:56,910 --> 00:38:58,443 Proud man like yourself. 723 00:38:59,876 --> 00:39:03,976 With Mickey being gone, you got your old job back. 724 00:39:05,143 --> 00:39:06,943 - I always looked after that boy. 725 00:39:08,710 --> 00:39:10,843 I taught him what I know. 726 00:39:10,843 --> 00:39:12,843 I even gave him my old bag of tricks. 727 00:39:14,110 --> 00:39:17,210 - Any idea what coulda happened to him? 728 00:39:19,110 --> 00:39:21,943 - Now that sounds like a cop question. 729 00:39:21,943 --> 00:39:24,610 (ominous music) 730 00:39:26,743 --> 00:39:29,810 You want to accuse me of something? 731 00:39:29,810 --> 00:39:31,410 - Where have you dumped Mickey? 732 00:39:38,776 --> 00:39:39,876 - In the shit. 733 00:39:46,843 --> 00:39:49,343 (door knocks) 734 00:39:54,276 --> 00:39:55,110 - Mickey. 735 00:39:58,743 --> 00:40:00,743 I thought you were dead. 736 00:40:01,976 --> 00:40:03,643 - I'm sorry, Teddie. 737 00:40:04,976 --> 00:40:05,976 - How many stitches? 738 00:40:07,376 --> 00:40:08,210 - 20 or so. 739 00:40:10,776 --> 00:40:13,010 - It's a bit agricultural, but... 740 00:40:15,710 --> 00:40:16,543 Does the job. 741 00:40:18,076 --> 00:40:19,943 - Well, he's a cut man, not a doctor. 742 00:40:21,343 --> 00:40:24,010 - I trust Stitch with my life, always have. 743 00:40:26,710 --> 00:40:27,776 - Why hide out? 744 00:40:27,776 --> 00:40:29,810 You coulda come to me. 745 00:40:29,810 --> 00:40:32,143 - I figured it was best to go to the ground. 746 00:40:32,143 --> 00:40:34,310 I'm not gonna give him the chance to finish the job. 747 00:40:38,943 --> 00:40:40,543 Ted, you been looking in on Tess? 748 00:40:42,576 --> 00:40:43,876 - Yeah, yeah. 749 00:40:46,410 --> 00:40:47,976 So has Grave Danger, apparently. 750 00:40:49,810 --> 00:40:50,610 - Meaning? 751 00:41:01,110 --> 00:41:03,243 - Is he the the one that stabbed you, Dave? 752 00:41:04,743 --> 00:41:05,576 - No. 753 00:41:06,910 --> 00:41:09,110 I seen his face before though. 754 00:41:09,110 --> 00:41:09,876 Long time ago. 755 00:41:11,676 --> 00:41:12,843 Ted, I been racking my brain, 756 00:41:12,843 --> 00:41:15,410 but I just can't place him. 757 00:41:19,110 --> 00:41:20,476 Something I want you to see. 758 00:41:26,110 --> 00:41:27,676 - [Lennie] There you go. 759 00:41:27,676 --> 00:41:29,176 - [Ted] That him? 760 00:41:29,176 --> 00:41:32,610 - His beard's bit different now, but yeah, that's him. 761 00:41:35,110 --> 00:41:36,310 - Good. 762 00:41:36,310 --> 00:41:38,576 Well, we need to get you to the hospital, Mickey 763 00:41:38,576 --> 00:41:41,110 and cops gonna want to talk to you too. 764 00:41:41,110 --> 00:41:42,110 - I'm not talking to the cops 765 00:41:42,110 --> 00:41:43,676 unless you take me to the fight. 766 00:41:43,676 --> 00:41:46,143 (moody music) 767 00:41:47,576 --> 00:41:48,376 - Zack. 768 00:41:49,476 --> 00:41:50,410 What is it? 769 00:41:50,410 --> 00:41:51,443 - We have a nibble. 770 00:41:51,443 --> 00:41:52,976 - Thailand? - Negative. 771 00:41:52,976 --> 00:41:54,576 He's on the move. 772 00:41:54,576 --> 00:41:56,343 - Can he fake his real IP location? 773 00:41:56,343 --> 00:41:58,110 - Doesn't matter, he's compromised. 774 00:41:58,110 --> 00:42:00,510 I've got access to the times zone on his laptop. 775 00:42:00,510 --> 00:42:02,243 - Oh, where is he? 776 00:42:02,243 --> 00:42:03,543 - Sydney. 777 00:42:03,543 --> 00:42:05,210 The enemy is at the gates. 778 00:42:06,876 --> 00:42:09,376 (moody music) 779 00:42:15,643 --> 00:42:16,643 - Hey! 780 00:42:16,643 --> 00:42:18,176 I'm at the fight. 781 00:42:18,176 --> 00:42:20,776 No, I'm not getting on a flight, I'm... 782 00:42:20,776 --> 00:42:23,310 Yeah, the little pricks going down big time. 783 00:42:23,310 --> 00:42:25,010 Later, all right, yeah, thanks. 784 00:42:27,443 --> 00:42:28,610 - How's that feel, son? 785 00:42:31,776 --> 00:42:33,443 - Jace, listen to me. 786 00:42:33,443 --> 00:42:36,343 You're being set up because you hit Vince. 787 00:42:36,343 --> 00:42:37,443 This is payback. 788 00:42:38,443 --> 00:42:39,676 Don't do this. 789 00:42:47,110 --> 00:42:49,276 - Hey, Cath, Cath it's Ted. 790 00:42:50,843 --> 00:42:51,876 I've got Mickey. 791 00:42:53,276 --> 00:42:54,110 Yeah, Mickey. 792 00:42:55,310 --> 00:42:56,676 He's right here. 793 00:42:56,676 --> 00:42:57,476 He's-- 794 00:42:59,476 --> 00:43:01,110 - Step right up boys, step right up. 795 00:43:01,110 --> 00:43:02,510 Put your money up tonight. 796 00:43:02,510 --> 00:43:04,143 Give us your 50 money. 797 00:43:04,143 --> 00:43:06,710 That's 50, come on that's it, 50. 798 00:43:06,710 --> 00:43:09,176 Righto mate, what do you want? 799 00:43:09,176 --> 00:43:10,143 - Yeah. 800 00:43:10,143 --> 00:43:12,243 (smacks) 801 00:43:13,243 --> 00:43:16,243 (crowd yelling) 802 00:43:16,243 --> 00:43:17,510 - [Dave] Get off me! 803 00:43:17,510 --> 00:43:19,110 - Touch her again and I'll kill ya! 804 00:43:19,110 --> 00:43:20,943 Anytime, Granger! 805 00:43:20,943 --> 00:43:23,010 You're a dead man! 806 00:43:23,010 --> 00:43:25,543 - Come and place your bets, boys! 807 00:43:25,543 --> 00:43:27,610 Come and place your bets! 808 00:43:28,510 --> 00:43:31,110 (upbeat music) 809 00:43:32,010 --> 00:43:34,676 (crowd yelling) 810 00:43:42,710 --> 00:43:44,276 - Come on, come on! 811 00:43:46,110 --> 00:43:47,110 Come on now! 812 00:43:49,310 --> 00:43:50,143 Come on! 813 00:44:02,643 --> 00:44:04,676 (door clacking) 814 00:44:04,676 --> 00:44:06,176 - Ed, is that you? 815 00:44:12,976 --> 00:44:13,810 Zac? 816 00:44:20,776 --> 00:44:23,510 (computer beeps) 817 00:44:24,776 --> 00:44:27,676 (foreboding music) 818 00:44:32,243 --> 00:44:34,410 Megabyte Cafe, Matraville. 819 00:44:40,143 --> 00:44:42,576 (crowd chattering) 820 00:44:42,576 --> 00:44:44,276 - You don't have to do this, Jace. 821 00:44:45,410 --> 00:44:48,276 - How's it going to look if I back down now? 822 00:44:48,276 --> 00:44:51,110 - You want to impress Shannon, just stay alive. 823 00:44:51,110 --> 00:44:52,110 That'll impress her. 824 00:44:53,843 --> 00:44:55,643 - Don't stop this fight, Lennie. 825 00:44:55,643 --> 00:45:00,676 (bell rings) (crowd yelling) 826 00:45:03,610 --> 00:45:06,776 (thuds) (grunts) 827 00:45:06,776 --> 00:45:10,843 (slow suspenseful music) 828 00:45:10,843 --> 00:45:12,010 (thuds) (grunts) 829 00:45:12,010 --> 00:45:13,643 - Come on, Jason! - Watch him! 830 00:45:13,643 --> 00:45:15,976 - The desert mate. - Watch him! 831 00:45:15,976 --> 00:45:17,276 (thuds) 832 00:45:17,276 --> 00:45:19,443 - Come on, Jace! (thuds) 833 00:45:19,443 --> 00:45:20,443 - Ooh, shit! 834 00:45:25,110 --> 00:45:27,476 - Ed, we've got a fix on Black Hat, 835 00:45:27,476 --> 00:45:29,776 an internet cafe in Matraville. 836 00:45:29,776 --> 00:45:31,010 Call me when you get this. 837 00:45:31,010 --> 00:45:32,776 We can't let him get away. 838 00:45:32,776 --> 00:45:36,343 (crowd cheering and jeering) 839 00:45:36,343 --> 00:45:38,343 (thuds) 840 00:45:42,210 --> 00:45:43,343 - Come on, Jace! 841 00:45:46,410 --> 00:45:47,843 - Come on, Jace! 842 00:45:47,843 --> 00:45:51,110 (thuds) (grunts) 843 00:45:51,110 --> 00:45:54,176 (ominous music) 844 00:45:54,176 --> 00:45:57,776 - Aw, come in, come in! 845 00:45:57,776 --> 00:46:02,443 - Come on, Jace! 846 00:46:02,443 --> 00:46:03,443 (thuds) 847 00:46:03,443 --> 00:46:04,276 - Ow! 848 00:46:08,176 --> 00:46:11,276 Okay, okay, that's it, that's enough! 849 00:46:12,510 --> 00:46:16,110 Get off him, you nut, get off him! 850 00:46:16,110 --> 00:46:18,510 (bell rings) 851 00:46:20,110 --> 00:46:25,110 (crowd jeers) (groaning) 852 00:46:25,776 --> 00:46:26,976 - Mate, you did great! 853 00:46:26,976 --> 00:46:28,710 You did great, come on, up you get! 854 00:46:28,710 --> 00:46:30,943 Come on, you did great, yeah! 855 00:46:30,943 --> 00:46:31,776 Yeah! 856 00:46:32,976 --> 00:46:36,643 You did great, mate aye, you did great. 857 00:46:38,543 --> 00:46:40,110 - You're full on mate. 858 00:46:40,110 --> 00:46:41,143 - Good one, son. 859 00:46:45,610 --> 00:46:47,343 - I know Vince, you set the whole thing up 860 00:46:47,343 --> 00:46:49,243 for Jason to get hurt? 861 00:46:49,243 --> 00:46:51,643 What, so you could humiliate him in front of me? 862 00:46:53,110 --> 00:46:55,276 You didn't even have the guts to get in the ring. 863 00:46:55,276 --> 00:46:56,210 Jason did. 864 00:46:59,810 --> 00:47:01,110 You okay, Jace? 865 00:47:07,843 --> 00:47:08,643 - Margaret? 866 00:47:14,176 --> 00:47:16,610 (dark music) 867 00:47:31,010 --> 00:47:31,976 - Ted? 868 00:47:31,976 --> 00:47:34,976 I'm outside Megabyte Cafe. 869 00:47:34,976 --> 00:47:36,510 Don't worry, I'm not gonna do anything stupid. 870 00:47:36,510 --> 00:47:38,376 I just want to see what he looks like. 871 00:47:54,343 --> 00:47:57,710 - We need to get you to hospital. 872 00:47:57,710 --> 00:47:59,143 - Pretty stupid, aren't they? 873 00:48:00,110 --> 00:48:00,843 Moths. 874 00:48:02,276 --> 00:48:04,910 They're drawn to the bright lights and then it kills them. 875 00:48:05,976 --> 00:48:07,343 - They think it's the moon. 876 00:48:08,576 --> 00:48:09,776 They can't reach the moon 877 00:48:09,776 --> 00:48:11,443 but they can reach the artificial light. 878 00:48:14,110 --> 00:48:17,110 - Shannon, do you think you're too smart for me? 879 00:48:17,110 --> 00:48:18,143 - Absolutely. 880 00:48:26,576 --> 00:48:29,010 - And you thought the Cobra was going to kill ya. 881 00:48:30,776 --> 00:48:33,943 - So, Jason better get you and Mickey to the hospital. 882 00:48:33,943 --> 00:48:34,776 Hey Marg. 883 00:48:35,776 --> 00:48:37,643 Zac, what is it? 884 00:48:37,643 --> 00:48:39,710 - [Zac] We found the hacker and Marg's gone after him alone. 885 00:48:39,710 --> 00:48:40,943 - What? 886 00:48:40,943 --> 00:48:42,676 - [Zac] To an internet cafe in Matraville. 887 00:48:42,676 --> 00:48:44,543 - Give me the address! 888 00:48:44,543 --> 00:48:45,376 Lennie, come on. 889 00:48:50,410 --> 00:48:54,343 Cath, I need you at 272 Bunnerong Road, the Matraville Mall. 890 00:48:54,343 --> 00:48:56,143 There's a car park out the back. 891 00:48:56,143 --> 00:48:57,710 Margaret is in danger and Cath, 892 00:48:57,710 --> 00:48:59,343 do not tell Dwyer! 893 00:49:00,743 --> 00:49:03,376 (ominous music) 894 00:49:31,010 --> 00:49:34,110 - Hello, I'm looking for my son, he was here 895 00:49:34,110 --> 00:49:37,243 using this IP station. 896 00:49:40,776 --> 00:49:41,943 - First terminal there. 897 00:49:42,876 --> 00:49:43,710 Just missed him. 898 00:50:08,010 --> 00:50:10,910 (steps clattering) 899 00:50:12,743 --> 00:50:13,676 (gasps) 900 00:50:13,676 --> 00:50:15,276 - Hubby on his way, is he, huh? 901 00:50:17,076 --> 00:50:19,910 (tires squealing) 902 00:50:21,143 --> 00:50:23,110 Thanks for coming, Ted! 903 00:50:23,110 --> 00:50:24,043 - No, no, don't do this! 904 00:50:25,410 --> 00:50:27,743 (gun fires) 905 00:50:28,910 --> 00:50:31,276 - [Lennie] Shit, it's the florist! 906 00:50:31,276 --> 00:50:34,110 (tires squealing) 907 00:50:36,876 --> 00:50:38,210 - Police, drop your weapon! 908 00:50:39,276 --> 00:50:40,776 Drop it now! 909 00:50:40,776 --> 00:50:43,076 (gun fires) 910 00:50:44,576 --> 00:50:45,643 - Cath's hit. 911 00:50:48,343 --> 00:50:50,443 (groaning) 912 00:50:50,443 --> 00:50:55,210 - Okay Ted, get out of the car or I will shoot her now. 913 00:50:55,210 --> 00:50:57,710 Step out of the car right now or I'll shoot her! 914 00:50:57,710 --> 00:50:58,510 Step away! 915 00:51:00,410 --> 00:51:01,310 (dramatic music) 916 00:51:01,310 --> 00:51:02,143 Hands up! 917 00:51:05,110 --> 00:51:07,143 Stand away from the car! 918 00:51:07,143 --> 00:51:09,843 Very, very slowly. 919 00:51:09,843 --> 00:51:10,810 I'll shoot her! 920 00:51:13,743 --> 00:51:14,576 Now stop! 921 00:51:19,343 --> 00:51:20,143 Right. 922 00:51:20,143 --> 00:51:22,110 - [Margaret] No, no! 923 00:51:22,110 --> 00:51:24,810 (dramatic music) 924 00:51:33,143 --> 00:51:35,710 (upbeat music)