1 00:00:01,533 --> 00:00:02,867 We're doing Triple G like we've never done it before. 2 00:00:02,867 --> 00:00:04,634 -What? -[Guy] Four Triple-G winners 3 00:00:04,634 --> 00:00:06,266 are back to take on the store. 4 00:00:06,266 --> 00:00:07,734 What am I doing? 5 00:00:07,734 --> 00:00:11,734 But wait until they find out that Flavortown Market is now a seller's market. 6 00:00:11,734 --> 00:00:14,266 We're gonna call this Aisle Auction. 7 00:00:14,266 --> 00:00:15,734 -Good Lord. -Whoo! 8 00:00:15,734 --> 00:00:19,000 [Guy] Because tonight, we're selling groceries and the aisles themselves 9 00:00:19,000 --> 00:00:22,867 to the highest bidder in the biggest, wildest auction ever. 10 00:00:22,867 --> 00:00:24,367 -Aisle 1! -[Franco] $40! 11 00:00:24,367 --> 00:00:26,166 -$40. -[Franco] $40 to $45. 12 00:00:26,166 --> 00:00:27,600 Sold! 13 00:00:27,600 --> 00:00:28,634 How big? 14 00:00:28,634 --> 00:00:30,000 I'm bringing in a professional hype man auctioneer 15 00:00:30,000 --> 00:00:31,266 I'm bringing in a professional hype man auctioneer 16 00:00:31,266 --> 00:00:32,467 to run the proceedings. 17 00:00:32,467 --> 00:00:33,734 You got a gavel for me, right? 18 00:00:33,734 --> 00:00:35,000 I do. Hey, Hunter. What you got? 19 00:00:35,000 --> 00:00:36,867 Hey, this new meat mallet is awesome. 20 00:00:36,867 --> 00:00:38,734 -There you go, buddy. -Here you go. 21 00:00:38,734 --> 00:00:41,467 It's Flavortown Auction right now on Guy's Grocery Games. 22 00:00:44,166 --> 00:00:45,700 [gavel banging] 23 00:00:45,700 --> 00:00:48,166 All right, let's meet our returning Triple G winners. 24 00:00:48,166 --> 00:00:50,500 Now first up we have Q. Matisse' Myers, 25 00:00:50,500 --> 00:00:52,266 who won Triple G Price Check, 26 00:00:52,266 --> 00:00:54,700 and was a finalist in our Summer Grillin' Tournament. 27 00:00:54,700 --> 00:00:56,367 Now, he's back for more. 28 00:00:56,367 --> 00:00:58,467 -Chef Q. Matisse' -[exclaims] Yeah! 29 00:00:58,467 --> 00:01:00,000 [Q.] So being on Triple G gave me some good street cred, let the world know who I am. 30 00:01:00,000 --> 00:01:03,100 [Q.] So being on Triple G gave me some good street cred, let the world know who I am. 31 00:01:03,100 --> 00:01:05,367 I'm the crowd pleaser. I'm the hero. I'm the champ. 32 00:01:05,367 --> 00:01:06,634 Nice to have you, partner. 33 00:01:06,634 --> 00:01:08,266 And next we have Emily Lim, 34 00:01:08,266 --> 00:01:09,367 the executive chef and owner 35 00:01:09,367 --> 00:01:10,500 of a San Francisco catering company. 36 00:01:10,500 --> 00:01:13,600 And she's back, looking for her third Triple G win. 37 00:01:13,600 --> 00:01:16,967 Holy guacamole, this is spicy in the best way possible. 38 00:01:16,967 --> 00:01:18,166 So good. 39 00:01:18,166 --> 00:01:22,233 I am excited and nervous. I'm nervcited. 40 00:01:23,467 --> 00:01:25,333 -Hi. -Go get 'em. 41 00:01:26,166 --> 00:01:27,734 [Guy] Then there's Josh Hedquist, 42 00:01:27,734 --> 00:01:29,900 who's back for another Twin City win. 43 00:01:31,266 --> 00:01:32,266 -Congratulations. -[Josh] Thank you. 44 00:01:32,266 --> 00:01:33,367 That was a tough competition. 45 00:01:33,367 --> 00:01:36,000 [Josh] Winning this pushed me to chase my dreams, 46 00:01:36,000 --> 00:01:38,867 so I quit my job and dropped down 50 g's, 47 00:01:38,867 --> 00:01:41,700 and I opened up my first Joey Meatballs. 48 00:01:41,700 --> 00:01:43,000 -Big man. Look good. -What's up, brother? 49 00:01:43,000 --> 00:01:44,367 -Any new tattoos? -Of course. 50 00:01:45,100 --> 00:01:46,867 And finally, Izzy Bausier, 51 00:01:46,867 --> 00:01:48,100 the executive chef 52 00:01:48,100 --> 00:01:49,266 of a tapas joint in New Jersey, 53 00:01:49,266 --> 00:01:52,367 who is hoping to take home tonight's tapas spot. 54 00:01:52,367 --> 00:01:54,867 Get it? Tapas spot? Ha-ha. 55 00:01:54,867 --> 00:01:57,634 [Izzy] I wanted to come back because it's a no-brainer. 56 00:01:57,634 --> 00:01:58,867 Somebody calls you and says, 57 00:01:58,867 --> 00:02:00,000 "Do you wanna come back to Flavor Town," you're gonna go. 58 00:02:00,000 --> 00:02:00,500 "Do you wanna come back to Flavor Town," you're gonna go. 59 00:02:00,500 --> 00:02:02,166 Welcome back, Chef. 60 00:02:02,166 --> 00:02:03,166 They're in for trouble. 61 00:02:04,100 --> 00:02:05,166 -Nice to be back, huh? -Oh, yeah. 62 00:02:05,166 --> 00:02:06,166 -Absolutely. -Yeah. 63 00:02:06,166 --> 00:02:09,166 But you can't all win this time, I'm sorry. 64 00:02:09,166 --> 00:02:10,467 Just one of you. 65 00:02:10,467 --> 00:02:12,734 But the chef with the highest combined score after both rounds 66 00:02:12,734 --> 00:02:15,500 will get a chance to shop Flavortown Market for up to 20,000 bucks. 67 00:02:15,500 --> 00:02:17,166 Wow. 68 00:02:17,166 --> 00:02:20,000 First challenge tonight. I want you to make the judges 69 00:02:20,000 --> 00:02:21,333 a Bountiful Brunch. 70 00:02:22,500 --> 00:02:26,500 I want you to do a brunch worthy of your future victory. 71 00:02:26,500 --> 00:02:28,734 How about that? That kind of brunch. 72 00:02:28,734 --> 00:02:30,000 And to help make sure that you really are giving a Bountiful Brunch, 73 00:02:30,000 --> 00:02:32,533 And to help make sure that you really are giving a Bountiful Brunch, 74 00:02:32,533 --> 00:02:33,600 I'm gonna give you... 75 00:02:33,600 --> 00:02:35,166 Hunter. Give us the money. 76 00:02:35,166 --> 00:02:36,500 Yes. 77 00:02:36,500 --> 00:02:38,266 Sorry, I thought it was for me, I was going shopping. 78 00:02:38,266 --> 00:02:39,533 I got 400 bucks. 79 00:02:39,533 --> 00:02:41,166 -Oh! -[Guy] Plenty of money to buy everything you need. 80 00:02:41,166 --> 00:02:42,634 -$100 for you. -Thank you. 81 00:02:42,634 --> 00:02:44,066 $100 for you. 82 00:02:44,066 --> 00:02:48,100 That's unless you bid too much on an aisle. 83 00:02:48,100 --> 00:02:50,266 What? 84 00:02:50,266 --> 00:02:51,967 -[Guy] Oh, we didn't tell them about that, did we? -Bid? 85 00:02:51,967 --> 00:02:54,166 Big shots call this Aisle Auction. 86 00:02:54,166 --> 00:02:55,266 [groans] 87 00:02:55,266 --> 00:02:56,600 [Guy] Here's how it works. 88 00:02:56,600 --> 00:03:00,000 You could shop most of the less-popular middle aisles as usual. 89 00:03:00,000 --> 00:03:02,100 You could shop most of the less-popular middle aisles as usual. 90 00:03:02,100 --> 00:03:06,000 But there are four exclusive, member-only aisles 91 00:03:06,000 --> 00:03:08,867 that are gonna be auctioned off to you right now. 92 00:03:08,867 --> 00:03:13,100 So if you're the highest bidder of any one of these four aisles, 93 00:03:13,100 --> 00:03:15,700 you're the only one that can shop it. 94 00:03:15,700 --> 00:03:18,166 Each chef can only buy one aisle. 95 00:03:18,166 --> 00:03:20,867 And if you bid too much for your aisle, 96 00:03:20,867 --> 00:03:23,166 you might not have enough money left over 97 00:03:23,166 --> 00:03:25,000 to purchase all the food you need. 98 00:03:25,000 --> 00:03:26,367 Oh, man. 99 00:03:26,367 --> 00:03:28,867 [Guy] All right, Hunter, let's get this auction started. 100 00:03:28,867 --> 00:03:30,000 First up, we have aisle 10. 101 00:03:30,000 --> 00:03:32,467 First up, we have aisle 10. 102 00:03:32,467 --> 00:03:34,533 Let me get Franco. There he is. Franco. 103 00:03:34,533 --> 00:03:36,000 There you go, ladies and gentlemen. 104 00:03:36,000 --> 00:03:37,700 -Come on! -[Guy] The man is here. 105 00:03:37,700 --> 00:03:40,367 This is my buddy, Professional Auctioneer, 106 00:03:40,367 --> 00:03:44,634 and Arena Emcee for the World Champion Golden State Warriors, 107 00:03:44,634 --> 00:03:46,367 Franco Finn. Franco, thanks for making it. 108 00:03:46,367 --> 00:03:48,266 Okay, and this is an important aisle. 109 00:03:48,266 --> 00:03:52,367 Aisle 10. Dairy. Meat. Seafood. Eggs. 110 00:03:52,367 --> 00:03:53,867 Eggs. Brunch. Come on. 111 00:03:53,867 --> 00:03:57,467 My idea of what brunch is is like, eggs. 112 00:03:57,467 --> 00:04:00,000 The starting bid, Franco, is gonna be 40 bucks. 113 00:04:00,000 --> 00:04:00,367 The starting bid, Franco, is gonna be 40 bucks. 114 00:04:00,367 --> 00:04:01,867 -[Franco] Let's go 40 bucks. -Let her roll. 115 00:04:01,867 --> 00:04:04,166 [in auctioneer voice] Who's in at $40? Winning bid at $40 We got $40. 116 00:04:04,166 --> 00:04:05,367 $40 to $45. Winning bid now $45? 117 00:04:05,367 --> 00:04:06,734 -[Izzy] $50. -Come one now, raise it up a little higher. 118 00:04:06,734 --> 00:04:08,867 -$50. -$60. 119 00:04:08,867 --> 00:04:11,166 -[Izzy] $65. -[Franco] $65 right here. 120 00:04:11,166 --> 00:04:13,000 -How about $70 now? -I'll take $70. 121 00:04:13,000 --> 00:04:15,500 Pushing the limits, I like it! $70 right here. 122 00:04:15,500 --> 00:04:16,734 Winning bid now $75. 123 00:04:16,734 --> 00:04:19,266 -$75. -My God, that leaves you at 25 bucks. 124 00:04:19,266 --> 00:04:22,266 $75 now, $80 to you. How about $76? 125 00:04:22,266 --> 00:04:24,533 -[Franco] $76, she's in-- -$80. 126 00:04:24,533 --> 00:04:27,634 Oh, she's going $80. Winning bid now $81. 127 00:04:27,634 --> 00:04:30,000 $81. $81 once. $81 twice. 128 00:04:30,000 --> 00:04:30,600 $81. $81 once. $81 twice. 129 00:04:30,600 --> 00:04:32,000 Last call all in on-- 130 00:04:32,000 --> 00:04:32,867 $82. 131 00:04:32,867 --> 00:04:34,700 Oh, we got a new person in here. 132 00:04:34,700 --> 00:04:38,000 I knew I had to buy it, no matter the cost. 133 00:04:38,000 --> 00:04:39,600 $83. 134 00:04:39,600 --> 00:04:41,166 -Winning bid now $84. -This is out of control. 135 00:04:41,166 --> 00:04:42,967 $84, all in? 136 00:04:42,967 --> 00:04:44,600 All done for the 10 aisle! 137 00:04:44,600 --> 00:04:46,467 -Who's got it? -She got it. 138 00:04:46,467 --> 00:04:49,467 Sold for $83! Winner Izzy for $83. 139 00:04:49,467 --> 00:04:50,700 -[Franco] Oh, let's hear it. -[bell dings] 140 00:04:50,700 --> 00:04:52,467 Good Lord. Whew! 141 00:04:52,467 --> 00:04:56,967 Holy moly. Let's talk about the next auction item. 142 00:04:56,967 --> 00:04:58,467 -Aisle 9. -Ooh. 143 00:04:58,467 --> 00:05:00,000 [Guy] We're talking breads, rolls, jams, jellies. Frozen. Frozen meats. 144 00:05:00,000 --> 00:05:04,500 [Guy] We're talking breads, rolls, jams, jellies. Frozen. Frozen meats. 145 00:05:04,500 --> 00:05:06,166 It might not be in the perfect form, 146 00:05:06,166 --> 00:05:08,367 but you definitely have all the ingredients to make a brunch. 147 00:05:08,367 --> 00:05:10,867 All right, let's get it going. Start the bid at $40 148 00:05:10,867 --> 00:05:12,367 Who's in at $40? Winning bid now $40. Now $45? 149 00:05:12,367 --> 00:05:14,600 -Winning bid now $45-- -$60. 150 00:05:14,600 --> 00:05:16,000 [Franco] $60. Now $65. 151 00:05:16,000 --> 00:05:18,867 Don't let him take it. Come on, now. $65. 152 00:05:18,867 --> 00:05:21,266 -Oh! That's what I'm talking about. -$35. 153 00:05:21,266 --> 00:05:22,600 -Winning bid now $70-- -$70. 154 00:05:22,600 --> 00:05:24,634 This guy. I'm not playing this game with him. 155 00:05:24,634 --> 00:05:26,066 We got a sneaker. We got a creeper. 156 00:05:26,066 --> 00:05:27,367 I'm not playing this game with him. 157 00:05:27,367 --> 00:05:29,166 -He's in at $70. -$73. 158 00:05:29,166 --> 00:05:30,000 -$73? -See that hand. $73. 159 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 -$73? -See that hand. $73. 160 00:05:31,000 --> 00:05:37,000 You got it now, $74. $74 last call, all in, and we will sell it $73. 161 00:05:37,000 --> 00:05:38,500 Emily, congratulations. 162 00:05:38,500 --> 00:05:39,734 -There you go. -Thank you. 163 00:05:39,734 --> 00:05:41,500 Ladies and gentlemen... 164 00:05:41,500 --> 00:05:43,166 aisle one! 165 00:05:43,166 --> 00:05:48,100 The cornucopia of fruits, vegetables, and leafy greens. The bounty of the county. 166 00:05:48,100 --> 00:05:49,467 If you do not win this aisle, 167 00:05:49,467 --> 00:05:54,166 you have to buy the final aisle for a minimum of $40. 168 00:05:54,166 --> 00:05:58,500 And I don't know that that aisle is as fruitful as aisle one. 169 00:05:58,500 --> 00:05:59,867 All right. Let's start it. 170 00:05:59,867 --> 00:06:00,000 Here we go. Start the bid at $40. Here we go. Now $40 to $45. 171 00:06:00,000 --> 00:06:02,734 Here we go. Start the bid at $40. Here we go. Now $40 to $45. 172 00:06:02,734 --> 00:06:04,100 -The bid now $45-- -$50. 173 00:06:04,100 --> 00:06:06,533 $50, you are in. $55. Here we go. 174 00:06:06,533 --> 00:06:09,266 -$56. Here we go. -[Franco] $56. Last call. 175 00:06:09,266 --> 00:06:12,000 -All in, all done? -Wait. 176 00:06:12,000 --> 00:06:14,367 Sold! [bell dings] 177 00:06:14,367 --> 00:06:16,867 [Guy] Josh, you are the exclusive owner, 178 00:06:16,867 --> 00:06:19,734 for $40, of aisle... 179 00:06:21,000 --> 00:06:22,700 Seven! 180 00:06:22,700 --> 00:06:24,467 -Baked goods. -Oh, yeah! 181 00:06:24,467 --> 00:06:27,500 Flours, chocolate, cake mix, syrups. 182 00:06:27,500 --> 00:06:28,533 You name it. 183 00:06:28,533 --> 00:06:29,634 All the guilty pleasures. 184 00:06:29,634 --> 00:06:30,000 -Aisle seven, congratulations. -That is awesome. 185 00:06:30,000 --> 00:06:32,367 -Aisle seven, congratulations. -That is awesome. 186 00:06:32,367 --> 00:06:34,600 Okay, so let's talk about how much money we have. 187 00:06:34,600 --> 00:06:36,600 -Iz, how much you got? -$17. 188 00:06:36,600 --> 00:06:38,066 Big man, how much you got? 189 00:06:38,066 --> 00:06:41,166 -I got $60. -[Franco] 60 bucks! 190 00:06:41,166 --> 00:06:42,100 Q. Matisse', what you got? 191 00:06:42,100 --> 00:06:43,166 Forty-four bucks. 192 00:06:43,166 --> 00:06:44,967 -[Guy] Chef Emily. -I got $27. 193 00:06:44,967 --> 00:06:46,533 Okay. Thank you, Franco. 194 00:06:47,266 --> 00:06:48,867 -Wow. -That was intense. 195 00:06:48,867 --> 00:06:50,700 So we can use two, three, four and six. 196 00:06:50,700 --> 00:06:52,266 You can go to three, you can go to two. 197 00:06:52,266 --> 00:06:54,367 You can't go to one. 198 00:06:54,367 --> 00:06:55,867 But you can go to... 199 00:06:55,867 --> 00:06:57,000 Two, three, four, five, six. 200 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 [Guy] Yeah. 201 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 [clock ticking] 202 00:07:00,000 --> 00:07:00,467 [clock ticking] 203 00:07:00,467 --> 00:07:03,066 -Oh, my God! -[all laughing] 204 00:07:10,967 --> 00:07:15,600 I gotta find something. Pancake batter. Waffle batter. Chocolate chips. 205 00:07:15,600 --> 00:07:17,266 [Guy] Aisle seven, go to heaven. 206 00:07:17,266 --> 00:07:19,867 He got it for 40 bucks. He's got $60 to spend. 207 00:07:19,867 --> 00:07:24,367 I could buy whatever I wanted. I see a box of pancake mix. 208 00:07:24,367 --> 00:07:25,600 Look at that, I just saved some money. 209 00:07:25,600 --> 00:07:27,600 I can put these two back and get that one deal. 210 00:07:27,600 --> 00:07:30,000 You need eggs in this mix, but I got no eggs in my aisle. 211 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 You need eggs in this mix, but I got no eggs in my aisle. 212 00:07:31,000 --> 00:07:32,166 Whole egg. 213 00:07:32,166 --> 00:07:34,367 I find this granulated egg. 214 00:07:34,367 --> 00:07:36,600 You saw it here first. Flavortown, baby. 215 00:07:36,600 --> 00:07:38,266 And I turn around, 216 00:07:38,266 --> 00:07:40,700 and the syrup I've been eating my whole childhood 217 00:07:40,700 --> 00:07:41,967 is staring me at the face. 218 00:07:43,166 --> 00:07:45,867 Next thing I know, I'm looking through some of the jerkies. 219 00:07:45,867 --> 00:07:47,800 Holy smokes. Bacon. 220 00:07:49,000 --> 00:07:50,367 For my Bountiful Brunch, 221 00:07:50,367 --> 00:07:54,266 I wanna make different styles, and flavors, and offerings of waffles. 222 00:07:54,266 --> 00:07:57,467 I'm gonna do one with the bananas and walnuts. 223 00:07:57,467 --> 00:07:59,533 I know that we can go in some other aisles. 224 00:07:59,533 --> 00:08:00,000 I'm not really worried about those because my aisle's the brunch aisle. 225 00:08:00,000 --> 00:08:03,467 I'm not really worried about those because my aisle's the brunch aisle. 226 00:08:03,467 --> 00:08:04,533 [scanner beeps] 227 00:08:04,533 --> 00:08:06,367 $29.60 is gonna be your total for what you have so far. 228 00:08:06,367 --> 00:08:09,367 -[Josh] There's $30. -All right. 229 00:08:09,367 --> 00:08:10,533 I got a couple bucks left. 230 00:08:12,367 --> 00:08:15,600 Aisle 10 is the absolute best for brunch. 231 00:08:15,600 --> 00:08:19,266 It has everything you need, you have your eggs, the cheeses are there. 232 00:08:19,266 --> 00:08:21,500 But I only have $17. 233 00:08:21,500 --> 00:08:24,533 She's gotta be really smart with her purchasing. 234 00:08:24,533 --> 00:08:26,166 I am a tapas chef. 235 00:08:26,166 --> 00:08:28,500 So, for my Bountiful Brunch, 236 00:08:28,500 --> 00:08:30,000 I'm making a tortilla Espanola. 237 00:08:30,000 --> 00:08:30,367 I'm making a tortilla Espanola. 238 00:08:30,367 --> 00:08:32,867 A tortilla Espanola is a Spanish omelet. 239 00:08:32,867 --> 00:08:36,367 Traditionally, it's made with onions, some potato, and egg. 240 00:08:36,367 --> 00:08:38,734 But I can't use the produce section, 241 00:08:38,734 --> 00:08:42,467 so luckily, in aisle 10, there are hash browns. 242 00:08:42,467 --> 00:08:44,533 Hash browns is definitely a good play. 243 00:08:45,166 --> 00:08:47,000 Traditional chorizo. 244 00:08:47,000 --> 00:08:51,700 And then I also grabbed some piquillo peppers, some hot sauce. 245 00:08:51,700 --> 00:08:53,867 And it's gonna bring in flavors that I'm losing 246 00:08:53,867 --> 00:08:55,100 from not having those onions. 247 00:08:55,100 --> 00:08:57,266 [scanner beeping] 248 00:08:57,266 --> 00:09:00,000 Over by $0.05. I had to make a decision. 249 00:09:00,000 --> 00:09:00,467 Over by $0.05. I had to make a decision. 250 00:09:00,467 --> 00:09:02,467 I'll part with the tabasco. 251 00:09:02,467 --> 00:09:04,100 Got rid of the hot sauce. 252 00:09:06,166 --> 00:09:07,600 [Q.] I wanted this produce. 253 00:09:07,600 --> 00:09:10,467 I spent 56 bucks, now I got $44 left. 254 00:09:10,467 --> 00:09:12,734 So in my Bountiful Brunch, I can't go vegetarian. 255 00:09:12,734 --> 00:09:14,000 I like protein. 256 00:09:14,000 --> 00:09:16,367 I went aisle one 'cause there's chicken in aisle one. 257 00:09:16,367 --> 00:09:17,266 Okay. 258 00:09:17,266 --> 00:09:19,166 So the new craze is chicken and waffles. 259 00:09:19,166 --> 00:09:20,600 I didn't have waffles, 260 00:09:20,600 --> 00:09:23,700 so I figured having chicken with salmon croquettes. 261 00:09:23,700 --> 00:09:25,100 There we go. Ooh, Lord. 262 00:09:25,100 --> 00:09:27,000 [Guy] There you go. There's canned meats. 263 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 When you don't have aisle 10, 264 00:09:28,000 --> 00:09:29,467 you better learn to love the can. 265 00:09:29,467 --> 00:09:30,000 Then I find instant polenta. 266 00:09:30,000 --> 00:09:31,166 Then I find instant polenta. 267 00:09:31,166 --> 00:09:33,634 I think this polenta will make a nice base for my brunch. 268 00:09:33,634 --> 00:09:35,166 So I need a sauce for my brunch. 269 00:09:35,166 --> 00:09:38,700 I decided to go with stewed tomatoes and peppers. 270 00:09:38,700 --> 00:09:41,000 I'm the only one to have the access to anything fresh. 271 00:09:41,000 --> 00:09:43,467 Oh, we got herbs. Let me get some herbs. 272 00:09:43,467 --> 00:09:44,734 Produce section rocks. 273 00:09:46,100 --> 00:09:47,700 All right, how we doing? 274 00:09:47,700 --> 00:09:50,867 [Q.] As long as we're under 44 bucks. 275 00:09:50,867 --> 00:09:53,066 -[scanner beeps] -Ooh. 276 00:09:53,066 --> 00:09:54,533 $39.17 is where you are. 277 00:09:55,600 --> 00:09:58,266 -All right. -Thank you. All right. 278 00:09:58,266 --> 00:10:00,000 There'll be some different dishes around here. 279 00:10:00,000 --> 00:10:00,533 There'll be some different dishes around here. 280 00:10:00,533 --> 00:10:08,100 I spent $73 on aisle nine, which is frozen, bread, jams. 281 00:10:08,100 --> 00:10:10,734 Bountiful Brunch is when you're in with your friends, going like, 282 00:10:10,734 --> 00:10:12,734 "Okay, you order this, and you order this, 283 00:10:12,734 --> 00:10:14,867 and I order this so we can share." 284 00:10:14,867 --> 00:10:19,000 I'm not even focusing on the bread or condiments. 285 00:10:19,000 --> 00:10:20,867 I'm just zoned in on my waffle. 286 00:10:20,867 --> 00:10:22,100 All right. 287 00:10:22,100 --> 00:10:23,166 And frozen stuff. 288 00:10:23,734 --> 00:10:25,367 What's brunch without hash? 289 00:10:25,367 --> 00:10:28,266 Oh, my God, they're hard as bricks. 290 00:10:28,266 --> 00:10:30,000 For my Bountiful Brunch, I'm making crispy hashbrowns with waffles. 291 00:10:30,000 --> 00:10:33,700 For my Bountiful Brunch, I'm making crispy hashbrowns with waffles. 292 00:10:33,700 --> 00:10:36,734 When shopping on a budget, clearance aisle is your best friend. 293 00:10:37,600 --> 00:10:40,266 And this canned chili is only $0.99. 294 00:10:40,266 --> 00:10:42,266 And that's gonna give me protein for my hash. 295 00:10:42,266 --> 00:10:44,066 Can I get syrups? 296 00:10:44,066 --> 00:10:45,967 I love maple syrup with my waffles. 297 00:10:45,967 --> 00:10:51,266 For my syrup, I'm gonna grab this big can of fruit cocktail. 298 00:10:51,266 --> 00:10:54,066 $1.29 for the fruit salad. 299 00:10:55,000 --> 00:10:57,467 [scanner beeps] 300 00:10:57,467 --> 00:10:58,700 -$12. Okay. -$12.33. 301 00:10:58,700 --> 00:11:00,000 You don't have any meat, though. 302 00:11:00,000 --> 00:11:00,166 You don't have any meat, though. 303 00:11:00,734 --> 00:11:01,867 Is this not meat? 304 00:11:01,867 --> 00:11:03,367 No, I mean, it's chili, 305 00:11:03,367 --> 00:11:05,000 but it probably has something that looks like meat. 306 00:11:05,000 --> 00:11:07,367 Okay, the rest of the money will be for frozen meat. 307 00:11:07,367 --> 00:11:08,266 -Okay. -Yep. 308 00:11:08,266 --> 00:11:09,333 -There you go. -Thank you. 309 00:11:10,367 --> 00:11:12,000 I don't have enough protein in here, 310 00:11:12,000 --> 00:11:14,867 so I gotta head back out shopping. 311 00:11:14,867 --> 00:11:17,000 I see the Salisbury steak dinner. 312 00:11:17,000 --> 00:11:19,066 It's got steak... 313 00:11:19,066 --> 00:11:20,266 For breakfast? 314 00:11:20,266 --> 00:11:22,867 ...gravy, and mac and cheese. 315 00:11:22,867 --> 00:11:24,734 Attention. Chef Emily. 316 00:11:24,734 --> 00:11:27,166 -Chef Emily, the competition is going. -[Emily] Hi. 317 00:11:27,166 --> 00:11:30,000 -[cashier] All right, $7.58. -[Emily] Oh, my God. Here you go. 318 00:11:30,000 --> 00:11:31,066 -[cashier] All right, $7.58. -[Emily] Oh, my God. Here you go. 319 00:11:31,066 --> 00:11:33,166 Oh, my God. I spent too much time shopping. 320 00:11:33,166 --> 00:11:34,634 [Emily] It's all frozen. 321 00:11:34,634 --> 00:11:36,500 Correct. That's the aisle you bought. 322 00:11:36,500 --> 00:11:37,700 [Emily laughing] 323 00:11:37,700 --> 00:11:38,700 "It's all frozen." 324 00:11:38,700 --> 00:11:40,333 You don't say. 325 00:11:42,367 --> 00:11:43,734 [gavel banging] 326 00:11:46,000 --> 00:11:47,266 [gavel banging] 327 00:11:48,000 --> 00:11:50,266 [Guy] 21 minutes! 21! 328 00:11:50,266 --> 00:11:53,166 So they can shop every aisle except for the ones that got auctioned off. 329 00:11:53,166 --> 00:11:55,266 [Darnell] These are all returning winners. 330 00:11:55,266 --> 00:11:58,734 So to come back, like, they know what they're doing. 331 00:11:58,734 --> 00:12:00,533 -All right. -[Guy] How are we looking, brother? 332 00:12:00,533 --> 00:12:01,467 We're looking good. 333 00:12:01,467 --> 00:12:03,367 I'm gonna make a bunch of waffles. 334 00:12:03,367 --> 00:12:05,100 We're gonna stack 'em tall, 335 00:12:05,100 --> 00:12:07,166 and I found some egg granulate. 336 00:12:07,166 --> 00:12:09,367 Right. If I don't like eggs, 337 00:12:09,367 --> 00:12:11,266 I definitely don't like egg granulate. 338 00:12:11,634 --> 00:12:12,734 Vegetable oil. 339 00:12:12,734 --> 00:12:13,900 Dry mix. I'm mixing it all together. 340 00:12:13,900 --> 00:12:14,954 Oh, that looked good. 341 00:12:14,954 --> 00:12:15,367 Oh, that looked good. 342 00:12:15,367 --> 00:12:16,634 Look at that, it's coming together. 343 00:12:18,166 --> 00:12:20,533 I add bacon and chocolate chips to my first one. 344 00:12:22,367 --> 00:12:24,166 For my second waffle, I'm gonna do my favorite one 345 00:12:24,166 --> 00:12:27,467 which is these freeze-dried bananas, and walnuts. 346 00:12:27,467 --> 00:12:28,734 [Josh] Do you like waffles? 347 00:12:28,734 --> 00:12:31,533 I'm okay on waffles, I'm not a big breakfast guy, but my kids are. 348 00:12:34,367 --> 00:12:35,900 -All right, buddy, talk to me. -What's up, brother? 349 00:12:35,900 --> 00:12:39,467 Grill some of these wings on some creamy polenta. 350 00:12:39,467 --> 00:12:42,867 -Okay. 19 minutes! -[Q.] 19 minutes. Heard. 351 00:12:42,867 --> 00:12:43,867 [Damaris] Aisle one is smart. 352 00:12:43,867 --> 00:12:44,954 There is that rotisserie chicken. 353 00:12:44,954 --> 00:12:45,900 There is that rotisserie chicken. 354 00:12:45,900 --> 00:12:47,634 Now I'ma work on my wings. 355 00:12:47,634 --> 00:12:51,900 I threw a little bit of lemon, some butter, some cayenne, some salt, some black pepper. 356 00:12:52,467 --> 00:12:54,367 Going in the oven. 357 00:12:54,367 --> 00:12:55,900 Next, I'm gonna work on my sauce. 358 00:12:55,900 --> 00:12:58,867 I take my onions, peppers. 359 00:12:58,867 --> 00:13:01,166 I'm the only one to have the access to anything fresh. 360 00:13:01,166 --> 00:13:04,166 I start to saute them with a little olive oil and butter, 361 00:13:04,166 --> 00:13:07,100 and then I add my tomatoes to my pan. 362 00:13:07,100 --> 00:13:09,166 Got some herbs. Some thyme and rosemary. 363 00:13:09,166 --> 00:13:12,100 So when I win the money, I wanna donate the money to Wounded Warriors. 364 00:13:12,100 --> 00:13:13,700 My brother's a vet, 365 00:13:13,700 --> 00:13:14,954 I just wanna make sure that all veterans get someone to look out for them. 366 00:13:14,954 --> 00:13:18,467 I just wanna make sure that all veterans get someone to look out for them. 367 00:13:18,467 --> 00:13:19,634 So, that's what I'm here for. 368 00:13:19,634 --> 00:13:20,734 Get my grits... 369 00:13:23,800 --> 00:13:26,100 I got the best aisle for brunch, 370 00:13:26,100 --> 00:13:28,634 but on the flipside, I have no more money 371 00:13:28,634 --> 00:13:30,734 to be able to purchase anything else. 372 00:13:31,367 --> 00:13:32,634 Iz, what's gonna be on the menu? 373 00:13:32,634 --> 00:13:34,367 I'm gonna make a tortilla Espanola. 374 00:13:34,367 --> 00:13:37,900 -Okay. -Spanish Omelet filled with chorizo and piquillo peppers. 375 00:13:37,900 --> 00:13:40,100 [Guy] Fantastic. And you also have hashbrowns. 376 00:13:40,100 --> 00:13:42,367 Remember, it is Bountiful Brunch. 377 00:13:42,367 --> 00:13:43,634 -Yes. -[Guy] Bountiful. 378 00:13:43,634 --> 00:13:44,954 [Izzy] I add piquillo peppers and my chorizo. 379 00:13:44,954 --> 00:13:45,900 [Izzy] I add piquillo peppers and my chorizo. 380 00:13:47,467 --> 00:13:49,000 Once my hashbrowns are ready, 381 00:13:49,000 --> 00:13:52,266 I take them and I pour them into my egg mixture that I have. 382 00:13:54,367 --> 00:13:58,266 Next, I move the mixture over to the skillet. 383 00:13:58,266 --> 00:14:00,166 I'm worried about Izzy, she's making the Spanish omelet. 384 00:14:00,166 --> 00:14:01,900 Only has a few ingredients. 385 00:14:01,900 --> 00:14:04,634 I don't know if it's gonna be bountiful. It's just gonna be one item. 386 00:14:08,166 --> 00:14:09,600 I'm a little concerned for Emily. 387 00:14:09,600 --> 00:14:11,367 She had the frozen section. 388 00:14:11,367 --> 00:14:13,533 Took her a very long time to shop. 389 00:14:14,367 --> 00:14:14,954 -[Emily] Hi. -What do we have, Chef? 390 00:14:14,954 --> 00:14:15,367 -[Emily] Hi. -What do we have, Chef? 391 00:14:15,367 --> 00:14:17,100 It's my gluttony breakfast. 392 00:14:17,100 --> 00:14:19,734 Waffles and crispy hash browns. 393 00:14:21,367 --> 00:14:23,166 Mixed green vegetables. 394 00:14:23,166 --> 00:14:25,166 Okay, you got the chili, where's the meat stuff you bought? 395 00:14:25,166 --> 00:14:26,467 The meat stuff is in the microwave. 396 00:14:26,467 --> 00:14:28,533 -Got it. Okay. -[chuckling] That's how you do it. 397 00:14:28,533 --> 00:14:30,634 With canned chili, it needs a lot of help. 398 00:14:30,634 --> 00:14:35,634 So I'm seasoning my chili with cumin, paprika, and cayenne. 399 00:14:35,634 --> 00:14:39,367 If I win today, I'll take that money and put it into my restaurant. 400 00:14:39,367 --> 00:14:42,600 I have a delivery, takeout, and catering business right now, 401 00:14:42,600 --> 00:14:44,954 but I wanna have people have the experience of coming into a restaurant, 402 00:14:44,954 --> 00:14:46,900 but I wanna have people have the experience of coming into a restaurant, 403 00:14:46,900 --> 00:14:48,734 and you need capital for that. 404 00:14:51,367 --> 00:14:53,634 Ten minutes. You got 10 to go, chefs. 405 00:14:57,900 --> 00:14:59,900 Is the egg granules working for you? 406 00:14:59,900 --> 00:15:01,266 Let's take a look, you tell me. 407 00:15:01,266 --> 00:15:04,533 [Guy chuckling] You didn't lose on that one, boss. 408 00:15:04,533 --> 00:15:07,000 What else you doing? How much money you got left? 409 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 About 10 bucks. 410 00:15:08,000 --> 00:15:09,467 Ten bucks. You wanna go spend that money? 411 00:15:09,467 --> 00:15:10,800 You wanna do something with that-- 412 00:15:10,800 --> 00:15:11,734 Yeah, I do wanna go spend it. 413 00:15:12,600 --> 00:15:14,166 [Josh] I got a lot of sweet stuff going on. 414 00:15:14,166 --> 00:15:14,954 I see spam. 415 00:15:14,954 --> 00:15:15,433 I see spam. 416 00:15:16,100 --> 00:15:19,600 Spam. Gravy. Savory beef gravy. 417 00:15:19,600 --> 00:15:21,900 -So I got meat and gravy. -[cashier] All right. 418 00:15:21,900 --> 00:15:24,266 It's spam and waffles, baby. 419 00:15:24,266 --> 00:15:27,233 I'ma throw it in that frier, get it crispy and delicious. 420 00:15:28,734 --> 00:15:31,100 My little gravy, it's definitely gonna be 421 00:15:31,100 --> 00:15:32,533 the yin to that yang on that dish. 422 00:15:35,867 --> 00:15:37,066 Eight-and-a-half minutes! 423 00:15:39,000 --> 00:15:40,233 [Q.] I got my polenta going. 424 00:15:40,233 --> 00:15:42,900 While my wings are in the oven, I'm working my salmon cakes. 425 00:15:42,900 --> 00:15:44,954 Normally, I need eggs, I need some milk to make salmon croquettes. 426 00:15:44,954 --> 00:15:47,166 Normally, I need eggs, I need some milk to make salmon croquettes. 427 00:15:47,166 --> 00:15:48,800 So my salmon cakes are gonna be simple. 428 00:15:48,800 --> 00:15:52,166 This is a big budget-meal that was in my house when I was young. 429 00:15:52,166 --> 00:15:55,166 Try to use flour and butter to bind it, 430 00:15:55,166 --> 00:15:57,967 so I can put 'em in my hot pan with oil. 431 00:15:59,100 --> 00:16:00,533 I think we're there. 432 00:16:01,467 --> 00:16:04,000 [Izzy] My tortilla's working in the oven. 433 00:16:04,000 --> 00:16:06,634 I start working on my aioli. 434 00:16:06,634 --> 00:16:09,000 I take the egg yolks, olive oil. 435 00:16:09,000 --> 00:16:12,467 From my pantry, I use paprika cayenne pepper. 436 00:16:12,467 --> 00:16:14,266 Throw the piquillo peppers in there. 437 00:16:14,634 --> 00:16:14,954 If I win today, 438 00:16:14,954 --> 00:16:16,166 If I win today, 439 00:16:16,166 --> 00:16:19,467 the money is definitely gonna go towards saving up for the Izzy's Tapas Truck. 440 00:16:19,467 --> 00:16:22,367 They definitely need one in New York City, and I'm gonna bring it. 441 00:16:22,367 --> 00:16:24,100 And the piquillo pepper will bring that down a little. 442 00:16:24,100 --> 00:16:25,700 Once I tasted it... [exclaims] 443 00:16:25,700 --> 00:16:26,867 I think it's perfect. 444 00:16:26,867 --> 00:16:28,867 Yes, that's the sweetness that it needs. 445 00:16:30,467 --> 00:16:31,634 [Emily] When I eat breakfast, 446 00:16:31,634 --> 00:16:34,634 I like to have a mix of vegetables with my hashbrowns. 447 00:16:34,634 --> 00:16:36,467 So it gives it more color. 448 00:16:36,467 --> 00:16:39,266 I wanted to make a syrup to go with my waffles, 449 00:16:39,266 --> 00:16:42,533 so I took the fruit cocktail, strained it out... 450 00:16:42,533 --> 00:16:43,634 All right. 451 00:16:43,634 --> 00:16:44,954 ...used the syrup, and reduced it down. 452 00:16:44,954 --> 00:16:46,166 ...used the syrup, and reduced it down. 453 00:16:46,166 --> 00:16:50,000 By browning butter, it gives it a little note of nuttiness. 454 00:16:50,000 --> 00:16:53,166 This needs to reduce a lot faster. 455 00:16:53,166 --> 00:16:54,266 Three minutes! 456 00:16:56,634 --> 00:16:58,867 [Q.] So first up with my creamy polenta, 457 00:16:58,867 --> 00:17:00,867 I put that in the middle of my plate. 458 00:17:00,867 --> 00:17:04,634 I then reach for my wings. They look nice and juicy. 459 00:17:04,634 --> 00:17:06,700 Some red peppers, some yellow pepper, 460 00:17:06,700 --> 00:17:08,367 and then my grandma's salmon cakes, 461 00:17:08,367 --> 00:17:10,166 and add them on to the middle of my polenta. 462 00:17:15,867 --> 00:17:18,900 [Izzy] I cut my tortilla into four equal pieces. 463 00:17:18,900 --> 00:17:20,634 Nice big chunks to make it bountiful. 464 00:17:20,634 --> 00:17:25,900 A nice piquillo pepper on top, and the piquillo pepper aioli, as well as garnish. 465 00:17:26,800 --> 00:17:27,800 [Guy] Two minutes! 466 00:17:30,000 --> 00:17:31,233 [Emily] First I got my hash. 467 00:17:33,266 --> 00:17:35,867 Then I have my mac and cheese from my frozen dinner. 468 00:17:35,867 --> 00:17:39,467 I also get the Salisbury steak out from my frozen dinner, I cut it in half. 469 00:17:39,467 --> 00:17:41,600 It'll be like that sometimes. 470 00:17:41,600 --> 00:17:43,166 And I get that chili on there. 471 00:17:45,100 --> 00:17:46,900 Next is my waffles. 472 00:17:46,900 --> 00:17:49,867 I am just going to do it this way. 473 00:17:49,867 --> 00:17:52,100 Then my fruit cocktail brown butter sauce 474 00:17:52,100 --> 00:17:54,800 is looking like a syrup. [slurps] 475 00:17:54,800 --> 00:17:56,100 [Guy] Thirty seconds! 476 00:17:56,100 --> 00:17:58,700 Let's go, baby. Fast hands, Chef, fast hands. 477 00:17:58,700 --> 00:18:01,166 I'm like, "There are my waffles." I throw them on the plate. 478 00:18:01,166 --> 00:18:02,734 Get that syrup on there. 479 00:18:02,734 --> 00:18:06,266 I get the syrup on there, I throw the spam from halfway across the kitchen. 480 00:18:10,166 --> 00:18:12,734 Literally throwing gravy, I was just like... 481 00:18:12,734 --> 00:18:14,954 Five. Four. Three. Two. One. 482 00:18:14,954 --> 00:18:17,867 Five. Four. Three. Two. One. 483 00:18:17,867 --> 00:18:19,266 That's it. Stop working! 484 00:18:19,266 --> 00:18:21,000 -All right. -Impressive 485 00:18:21,000 --> 00:18:23,100 That was rough! 486 00:18:23,100 --> 00:18:26,000 I gotta tell you, chefs. You look like auction heroes. 487 00:18:26,000 --> 00:18:28,266 Let's take it to the judges, right this way. 488 00:18:30,467 --> 00:18:31,333 [gavel banging] 489 00:18:34,000 --> 00:18:35,367 [gavel banging] 490 00:18:35,367 --> 00:18:36,500 Judges, this is it. 491 00:18:36,500 --> 00:18:40,066 Game one of Flavortown Auction. Gosh, that was great. 492 00:18:40,066 --> 00:18:44,734 We gave each chef 100 bucks to bid for the exclusive shopping rights 493 00:18:44,734 --> 00:18:46,367 of their favorite premium aisle, 494 00:18:46,367 --> 00:18:50,734 but they still had to purchase all the food they needed to make a Bountiful Brunch. 495 00:18:50,734 --> 00:18:54,500 Up first, Chef Izzy buys aisle 10. 496 00:18:54,500 --> 00:18:56,367 And what are the judges enjoying? 497 00:18:56,367 --> 00:18:58,700 Judges, you have a tortilla Espanola, 498 00:18:58,700 --> 00:19:01,100 and also a piquillo pepper aioli on top. 499 00:19:01,100 --> 00:19:02,653 -And it's a beautiful looking dish. -Thank you. 500 00:19:02,653 --> 00:19:04,367 -And it's a beautiful looking dish. -Thank you. 501 00:19:04,367 --> 00:19:08,867 As far as gameplay goes, I was a little concerned for $17, and I was wrong. 502 00:19:08,867 --> 00:19:11,734 This is tons of flavor, 503 00:19:11,734 --> 00:19:15,367 I just don't love the one piquillo pepper over the top. 504 00:19:15,367 --> 00:19:17,900 When you get in there, it gets a little slimy. 505 00:19:18,367 --> 00:19:19,367 Thank you. 506 00:19:19,367 --> 00:19:22,000 I have built my name on the back of brunch, 507 00:19:22,000 --> 00:19:24,166 so if there's one thing I know, it's a good brunch. 508 00:19:24,166 --> 00:19:27,634 You have the perfectly fluffy, light eggs. 509 00:19:27,634 --> 00:19:31,600 From the aioli to the eggs, you used those ingredients in many ways. 510 00:19:31,600 --> 00:19:32,653 Thank you. 511 00:19:32,653 --> 00:19:33,166 Thank you. 512 00:19:33,166 --> 00:19:36,734 I personally felt, "How can you do a brunch without an egg?" 513 00:19:36,734 --> 00:19:39,367 And you paid for your egg, and it speaks brunch. 514 00:19:39,367 --> 00:19:41,867 But you did what you were supposed to do, 515 00:19:41,867 --> 00:19:45,600 I don't know if it's a $100 egg. 516 00:19:45,600 --> 00:19:48,634 I'm not quite sure if I feel the love in it. 517 00:19:49,867 --> 00:19:51,166 Thank you, Chef. 518 00:19:51,166 --> 00:19:56,066 All right, up next, Aisle nine for $73. 519 00:19:56,066 --> 00:19:57,600 Chef Emily, what do you have for us? 520 00:19:57,600 --> 00:20:01,500 In front of you, I have a beef hash with some frozen vegetables. 521 00:20:01,500 --> 00:20:02,653 And then, of course, for brunch, you must have waffles. 522 00:20:02,653 --> 00:20:04,467 And then, of course, for brunch, you must have waffles. 523 00:20:04,467 --> 00:20:07,266 And I reduced the syrup of the fruit cocktail 524 00:20:07,266 --> 00:20:10,266 that I got from the bargain aisle, and made it a syrup. 525 00:20:10,266 --> 00:20:12,166 This is very bountiful. 526 00:20:12,166 --> 00:20:16,066 I don't think I've ever seen a meat loaf, macaroni and cheese hash. 527 00:20:16,066 --> 00:20:17,166 [all laughing] 528 00:20:17,166 --> 00:20:20,734 But the syrup was probably your best component you had, 529 00:20:20,734 --> 00:20:23,166 and you tried to make a syrup out of the fruit. 530 00:20:23,166 --> 00:20:27,634 Outside of that, you know, this is a lot to talk about. 531 00:20:28,066 --> 00:20:28,967 Yep. 532 00:20:28,967 --> 00:20:31,734 I'm so torn if I had to talk bout this dish 533 00:20:31,734 --> 00:20:32,653 because it's done so affordably, 534 00:20:32,653 --> 00:20:35,066 because it's done so affordably, 535 00:20:35,066 --> 00:20:38,533 and there are a few flavors that I do like in there. 536 00:20:38,533 --> 00:20:42,600 The frozen aisle was one of the best aisles to get 537 00:20:42,600 --> 00:20:45,533 because you have the bread and you have the jellies, 538 00:20:45,533 --> 00:20:49,867 and you have the frozen vegetables, but then also frozen fruits. 539 00:20:49,867 --> 00:20:51,166 That's where you messed up. 540 00:20:51,166 --> 00:20:52,867 -Is in your shop. -Yeah. 541 00:20:52,867 --> 00:20:54,700 But what you did give us, 542 00:20:54,700 --> 00:20:58,166 there's a few things in there that are craveably delicious. 543 00:20:58,734 --> 00:21:02,433 This tater tot canned chili... 544 00:21:02,967 --> 00:21:06,000 is surprisingly delicious. 545 00:21:06,000 --> 00:21:08,734 If you'd put it on top of the waffle, 546 00:21:08,734 --> 00:21:10,867 I'd be judging it a little differently. 547 00:21:10,867 --> 00:21:13,066 Because right now, it feels like you have the waffles, 548 00:21:13,066 --> 00:21:16,367 and you have this chili hash. 549 00:21:16,367 --> 00:21:19,367 Up next, aisle 7, $40. 550 00:21:19,367 --> 00:21:21,367 Josh, how much you got left? 551 00:21:21,367 --> 00:21:24,166 I probably got $13 left in my pocket. 552 00:21:24,166 --> 00:21:25,533 You don't get to keep that, that's the show's money. 553 00:21:25,533 --> 00:21:27,066 Tell us what you made, Chef. 554 00:21:27,066 --> 00:21:30,367 All right, so I did crispy spam and waffles. 555 00:21:30,367 --> 00:21:32,653 Each waffle has a different flavor and component. 556 00:21:32,653 --> 00:21:32,867 Each waffle has a different flavor and component. 557 00:21:32,867 --> 00:21:34,867 There's bacon and chocolate chip, 558 00:21:34,867 --> 00:21:36,500 there's the walnut and bananas. 559 00:21:36,500 --> 00:21:37,867 How'd you pull off the egg, Chef? 560 00:21:37,867 --> 00:21:40,500 Well, I found this thing called egg granulate, 561 00:21:40,500 --> 00:21:42,000 but it did the trick 562 00:21:42,000 --> 00:21:44,800 because I think that the waffles came out nice, light, and fluffy. 563 00:21:46,734 --> 00:21:49,700 When it comes to Bountiful Brunch, 564 00:21:49,700 --> 00:21:52,600 you gave us a plethora of flavors. 565 00:21:52,600 --> 00:21:55,367 The ham was a smart addition. 566 00:21:55,367 --> 00:21:56,634 It gives you that meat component, 567 00:21:56,634 --> 00:21:59,367 and your gravy has a very nice texture to it. 568 00:21:59,367 --> 00:22:02,653 Brown waffle, brown gravy, kind of like brown meat, you don't need a brown plate. 569 00:22:02,653 --> 00:22:04,734 Brown waffle, brown gravy, kind of like brown meat, you don't need a brown plate. 570 00:22:04,734 --> 00:22:06,166 Yeah. 571 00:22:06,166 --> 00:22:09,266 I do think you could have gotten a nicer syrup, especially with $13. 572 00:22:09,266 --> 00:22:14,367 I gotta say, I am not a fan of the texture of the waffles. 573 00:22:14,367 --> 00:22:18,367 That really throws me off, and because of that, maybe I wouldn't want so much. 574 00:22:18,367 --> 00:22:22,867 Finally, Chef Q. Matisse', aisle one. What do we got? 575 00:22:22,867 --> 00:22:25,734 For my Bountiful Brunch, I think proteins, right? 576 00:22:25,734 --> 00:22:29,166 So I have chicken wings, I have some salmon croquettes, 577 00:22:29,166 --> 00:22:31,734 I have a sweet and savory polenta, 578 00:22:31,734 --> 00:22:32,653 and with the stewed tomato sauce on top. 579 00:22:32,653 --> 00:22:34,166 and with the stewed tomato sauce on top. 580 00:22:34,166 --> 00:22:36,800 -How much money left? -I had $6 left. 581 00:22:39,367 --> 00:22:40,867 [Damaris] When I look at the plate, 582 00:22:40,867 --> 00:22:44,700 it is shocking to me that you got the produce aisle. 583 00:22:44,700 --> 00:22:47,967 Because there is not a ton of produce on the plate, 584 00:22:47,967 --> 00:22:53,066 but the texture of the onions and the pepper is so nice, it's nice and supple. 585 00:22:53,066 --> 00:22:55,467 It really feels lively. 586 00:22:55,467 --> 00:22:57,467 It doesn't feel like brunch to me. 587 00:22:58,166 --> 00:22:59,800 It feels too much like dinner. 588 00:23:00,066 --> 00:23:01,266 Heard that. 589 00:23:01,266 --> 00:23:02,653 The polenta has great flavor. 590 00:23:02,653 --> 00:23:03,000 The polenta has great flavor. 591 00:23:03,867 --> 00:23:06,000 If I was gonna pair it with the vegetables, 592 00:23:06,000 --> 00:23:10,266 I would have stewed them longer so the flavor of that polenta melded more. 593 00:23:10,266 --> 00:23:12,600 You know, you had the produce aisle, 594 00:23:12,600 --> 00:23:14,700 your croquette needs the herbs, 595 00:23:14,700 --> 00:23:17,867 the vegetables that are in that aisle to be inside this cake. 596 00:23:17,867 --> 00:23:21,533 But the seasoning you put on the chicken was spot on. 597 00:23:21,533 --> 00:23:25,066 I just think you needed to use aisle one like you bought it. 598 00:23:25,066 --> 00:23:27,066 Got you. Heard it. Thank you. 599 00:23:27,066 --> 00:23:28,734 All right, judges, thank you very much. 600 00:23:28,734 --> 00:23:30,000 Chefs, you know what happens now. 601 00:23:30,867 --> 00:23:32,233 We'll call you in a bit. Thank you. 602 00:23:33,100 --> 00:23:35,367 Judges, 20 points available in gameplay, 603 00:23:35,367 --> 00:23:38,233 20 points available in taste, 10 points in plating. 604 00:23:40,166 --> 00:23:40,900 [gavel banging] 605 00:23:43,634 --> 00:23:45,066 [gavel banging] 606 00:23:47,266 --> 00:23:49,800 Chefs, I will be 1,000% honest. 607 00:23:49,800 --> 00:23:52,467 I don't think you used your sections very well. 608 00:23:52,467 --> 00:23:53,634 I don't think you spend all your money. 609 00:23:53,634 --> 00:23:56,467 Three of you will move on, one's gonna be checking out. 610 00:23:56,467 --> 00:23:58,533 Q. Matisse'. 611 00:23:58,533 --> 00:24:01,634 Out of 20, for gameplay, 12. 612 00:24:02,166 --> 00:24:04,867 Taste, 13. 613 00:24:04,867 --> 00:24:06,433 Plating, 6. 614 00:24:07,066 --> 00:24:08,367 A total of 31. 615 00:24:09,066 --> 00:24:10,967 Gives a 62%. 616 00:24:11,634 --> 00:24:12,796 Emily. 12 out of 20 in gameplay. 617 00:24:12,796 --> 00:24:14,467 Emily. 12 out of 20 in gameplay. 618 00:24:14,967 --> 00:24:16,367 12 out of 20 in taste. 619 00:24:17,000 --> 00:24:18,734 6 in plating for a 30. 620 00:24:19,900 --> 00:24:23,967 Josh, you gotta do better than a 30. 621 00:24:24,734 --> 00:24:27,467 14 out of 20 in gameplay. 622 00:24:27,467 --> 00:24:29,867 14 out of 20 in taste. 623 00:24:29,867 --> 00:24:31,867 7 for plating, for a total of 35. 624 00:24:31,867 --> 00:24:34,166 Not bad. 625 00:24:34,166 --> 00:24:36,800 All right, Izzy, you gotta do better than a 30. 626 00:24:36,800 --> 00:24:39,166 14 out of 20 in gameplay. 627 00:24:40,367 --> 00:24:42,467 16 out of 20 in taste. 628 00:24:42,467 --> 00:24:42,796 7 on the plating for 37! 629 00:24:42,796 --> 00:24:44,634 7 on the plating for 37! 630 00:24:44,634 --> 00:24:46,166 -[Josh] Wow. -Taking the lead. 631 00:24:46,166 --> 00:24:48,467 -Congratulations. -[all applauding] 632 00:24:48,467 --> 00:24:51,367 Unfortunately, Em, you didn't get the gameplay, 633 00:24:51,367 --> 00:24:52,867 and you didn't get the taste out of it, 634 00:24:52,867 --> 00:24:55,266 and at 30 points, we gotta say goodbye. 635 00:24:55,800 --> 00:24:56,900 Thank you, Chef. 636 00:24:56,900 --> 00:25:00,367 I know I didn't play the game to the best of my abilities. 637 00:25:00,367 --> 00:25:01,367 -I'm so proud of you. -Thank you. 638 00:25:01,367 --> 00:25:02,900 But you learn from your mistakes, you know. 639 00:25:07,066 --> 00:25:09,367 This is the final round of the Flavortown Auction. 640 00:25:09,367 --> 00:25:12,533 -Chef Izzy. Well done. Congratulations. -Thank you. 641 00:25:12,533 --> 00:25:12,796 [Guy] In the lead, but I gotta say, 642 00:25:12,796 --> 00:25:14,266 [Guy] In the lead, but I gotta say, 643 00:25:14,266 --> 00:25:15,800 you could turn this whole thing around. 644 00:25:15,800 --> 00:25:18,467 -Oh, yeah. -It's time to impress the judges... 645 00:25:18,467 --> 00:25:21,734 -with a Winner Winner, Seafood Dinner. -I like that. 646 00:25:21,734 --> 00:25:23,066 -Isn't it-- Right? -That's good. 647 00:25:23,066 --> 00:25:27,166 And in this round, I'm gonna let you shop any aisle you want. 648 00:25:27,166 --> 00:25:28,166 Ooh. 649 00:25:28,166 --> 00:25:29,533 We're gonna hook you up with some dollars. 650 00:25:29,533 --> 00:25:33,266 $50 to you. 651 00:25:33,266 --> 00:25:35,467 -Thank you, thank you. -[Guy] Plenty of money. 652 00:25:35,467 --> 00:25:38,333 Plenty of money also to bid on your protein. 653 00:25:39,634 --> 00:25:41,100 All right? And remember. 654 00:25:41,100 --> 00:25:42,634 After you've bid on the protein, 655 00:25:42,634 --> 00:25:42,796 you still have to purchase the rest of the ingredients to go with that protein. 656 00:25:42,796 --> 00:25:46,266 you still have to purchase the rest of the ingredients to go with that protein. 657 00:25:46,266 --> 00:25:49,867 So where's the auction guy? Where's Franco? 658 00:25:49,867 --> 00:25:50,734 Uh, he's busy right now. 659 00:25:50,734 --> 00:25:51,900 [Guy] Franco! 660 00:25:53,166 --> 00:25:56,533 -[all laughing] -[Guy] Hold up. Franco, come here. 661 00:25:56,533 --> 00:25:57,634 What do you have him doing? 662 00:25:58,266 --> 00:25:59,266 What's up? 663 00:25:59,266 --> 00:26:00,900 [Guy] Lose the apron. 664 00:26:02,266 --> 00:26:04,634 He said that he wanted some more work. 665 00:26:05,533 --> 00:26:07,634 [Guy] All right, the first item is gonna be... 666 00:26:09,266 --> 00:26:11,367 Lobster tail. 667 00:26:11,367 --> 00:26:12,796 [in auctioneer voice] The winning bid at $20. Who's in at-- 668 00:26:12,796 --> 00:26:13,166 [in auctioneer voice] The winning bid at $20. Who's in at-- 669 00:26:13,166 --> 00:26:14,100 $20. 670 00:26:14,100 --> 00:26:15,734 -Oh! We got 20 right here-- -$25. 671 00:26:15,734 --> 00:26:18,000 -[Franco] Oh, yeah, Q. Matisse' at $25. -30 bucks. 672 00:26:18,000 --> 00:26:19,734 Oh! He's upping it to $30. 673 00:26:19,734 --> 00:26:21,634 We got $30, can I have $31? 674 00:26:21,634 --> 00:26:23,467 Will you do it? $31? 675 00:26:23,467 --> 00:26:25,800 All in? All done? Anyone? 676 00:26:25,800 --> 00:26:29,367 Sold for $30, Josh gets the lobster! 677 00:26:29,367 --> 00:26:30,967 [Guy] There you go, Hunter. 678 00:26:32,100 --> 00:26:33,867 What could be next? 679 00:26:33,867 --> 00:26:38,100 How about we have a fantastic offering of... 680 00:26:38,100 --> 00:26:40,000 -[Hunter] Pig feet. -[Guy] Nope, it's tilapia. 681 00:26:41,367 --> 00:26:42,796 Now I'm not saying this is your up or down from where this one is, 682 00:26:42,796 --> 00:26:43,800 Now I'm not saying this is your up or down from where this one is, 683 00:26:43,800 --> 00:26:48,066 but I do wanna say that this next one will go for $20 684 00:26:48,066 --> 00:26:49,867 regardless of what it is. 685 00:26:49,867 --> 00:26:51,867 Let's go, $20. Who's in at $20? 686 00:26:51,867 --> 00:26:53,066 We got $20. Now $21. 687 00:26:53,066 --> 00:26:54,734 -Winning bid now $21. -$21. 688 00:26:54,734 --> 00:26:56,900 -All right, you're at winning bid, $21. -$24. 689 00:26:56,900 --> 00:26:58,533 $24, now $25, ma'am? 690 00:26:58,533 --> 00:27:01,467 $24! Sold! 691 00:27:01,467 --> 00:27:03,867 -Very nice. -Thank you, thank you. 692 00:27:03,867 --> 00:27:05,266 [Guy] There you have it my friend. 693 00:27:05,266 --> 00:27:08,100 And the wonderful Izzy receives... 694 00:27:10,100 --> 00:27:11,533 Frozen calamari! 695 00:27:11,533 --> 00:27:12,796 [laughing] 696 00:27:12,796 --> 00:27:13,266 [laughing] 697 00:27:13,266 --> 00:27:14,734 [Guy] Frozen calamari for $20. 698 00:27:14,734 --> 00:27:18,367 -Talk about delicious. Congratulations. -Thank you. 699 00:27:18,367 --> 00:27:20,367 Okay, right now, chefs, you can go back. 700 00:27:20,367 --> 00:27:21,867 There are other proteins you can get, of course. 701 00:27:21,867 --> 00:27:24,000 That closes out the auction today. 702 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 I gotta tell you what. You are the real deal. 703 00:27:26,000 --> 00:27:27,367 -Thank you so much. -[Guy] Okay? Thank you. 704 00:27:27,367 --> 00:27:28,867 -Thank you. -All right, guys. 705 00:27:28,867 --> 00:27:30,367 -Franco Finn! -[all applauding] 706 00:27:30,367 --> 00:27:32,734 Thirty minutes to make your Winner Winner Seafood Dinner 707 00:27:32,734 --> 00:27:35,467 featuring what you won at the auction. 708 00:27:35,467 --> 00:27:40,734 Now, Hunter and I will sing a song for you, and I will play the cymbals. 709 00:27:44,266 --> 00:27:47,100 ♪ Three, two, one ♪ 710 00:27:47,100 --> 00:27:48,266 It's your line. 711 00:27:48,266 --> 00:27:50,000 Wait, am I supposed to say "go," or-- 712 00:27:50,467 --> 00:27:53,000 -[groans] -Oh, man! 713 00:27:53,000 --> 00:27:54,367 Good one. 714 00:27:54,367 --> 00:27:57,634 It's a new one for us. We're working on it. Our album will be out soon. 715 00:27:57,867 --> 00:27:59,533 Oh! [laughs] 716 00:27:59,533 --> 00:28:01,533 As soon as I saw the lobster, I knew what I was cooking. 717 00:28:01,533 --> 00:28:03,266 I was gonna cook this lobster gnocchi dish. 718 00:28:03,266 --> 00:28:05,066 I've been making it for 10 years. 719 00:28:05,066 --> 00:28:06,867 That's why I got this tattoo on my neck! 720 00:28:06,867 --> 00:28:10,433 Now I only have 20 bucks left, but gnocchis don't cost a lot to make. 721 00:28:11,100 --> 00:28:12,066 2 bucks. 722 00:28:13,634 --> 00:28:14,867 Ricotta. 723 00:28:14,867 --> 00:28:17,867 I'm gonna grab some ricotta cheese, pecorino, and eggs. 724 00:28:17,867 --> 00:28:20,166 And with the flour I got in my pantry, 725 00:28:20,166 --> 00:28:23,166 I'm gonna be able to whip that together in five or ten minutes. 726 00:28:23,166 --> 00:28:25,100 Can't just do gnocchi and lobster meat. 727 00:28:25,100 --> 00:28:26,367 $1.99. 728 00:28:26,367 --> 00:28:28,800 So I'm gonna grab some chives, and I'm gonna grab some asparagus 729 00:28:28,800 --> 00:28:31,634 'cause that pairs really well with the rest of the dish. 730 00:28:31,634 --> 00:28:33,233 Ah, that sounds delicious. 731 00:28:34,166 --> 00:28:35,066 All right. 732 00:28:35,066 --> 00:28:38,166 -[scanner beeps] -$18.75 it is. 733 00:28:38,166 --> 00:28:39,467 -Here you go. -Thank you. 734 00:28:41,533 --> 00:28:42,796 [Izzy] I gotta make a Winner Winner Seafood Dinner, 735 00:28:42,796 --> 00:28:43,967 [Izzy] I gotta make a Winner Winner Seafood Dinner, 736 00:28:43,967 --> 00:28:46,166 and I got frozen calamari. 737 00:28:46,166 --> 00:28:49,166 Frozen tentacles of the calamari. 738 00:28:49,166 --> 00:28:51,867 Ugh. Painful. 739 00:28:51,867 --> 00:28:55,367 But on the flip side, I do have $30 to shop with. 740 00:28:55,367 --> 00:28:57,867 Right away, I'm thinking about grilling these calamaris, 741 00:28:57,867 --> 00:29:00,066 so my mind goes to a salmorejo. 742 00:29:00,066 --> 00:29:01,734 Similar to a gazpacho, but it has more body 743 00:29:01,734 --> 00:29:05,467 because it's also made with bread. 744 00:29:05,467 --> 00:29:08,533 I chose the Roma tomatoes because of the price. 745 00:29:08,533 --> 00:29:11,634 I know that I need garlic and I know that I need sherry vinegar 746 00:29:11,634 --> 00:29:12,796 because it brings up such a pop. 747 00:29:12,796 --> 00:29:14,100 because it brings up such a pop. 748 00:29:14,100 --> 00:29:17,634 -[scanner beeps] -All right. You're at $16.11. 749 00:29:17,634 --> 00:29:20,367 -Still have some money left. -Yeah, you do. You got a lot of money left. 750 00:29:20,367 --> 00:29:22,100 Any other ingredient that popped into my head, 751 00:29:22,100 --> 00:29:25,000 I know that I can always just run back and buy it. 752 00:29:25,734 --> 00:29:27,367 [Q.] Here we go! 753 00:29:27,367 --> 00:29:30,100 So I got 26 bucks to make my seafood dinner. 754 00:29:30,100 --> 00:29:32,467 This is the most expensive tilapia I've ever bought. 755 00:29:32,467 --> 00:29:34,166 Swinging in. 756 00:29:34,166 --> 00:29:37,000 So for my Winner Winner Seafood Dinner, I'ma make a seafood boil. 757 00:29:37,000 --> 00:29:40,266 I'm gonna fry some tilapia, I'm gonna fry the shrimp. 758 00:29:40,266 --> 00:29:41,734 Nope, not over here. 759 00:29:41,734 --> 00:29:42,796 I'ma need something fatty and juicy, 760 00:29:42,796 --> 00:29:43,467 I'ma need something fatty and juicy, 761 00:29:43,467 --> 00:29:44,867 so I went for the andouille sausage. 762 00:29:45,634 --> 00:29:47,266 Then I went over to the produce aisle. 763 00:29:47,266 --> 00:29:50,266 I'm gonna add some grilled corn, some potatoes, 764 00:29:50,266 --> 00:29:52,467 everything that you need for a seafood dinner. 765 00:29:52,467 --> 00:29:53,734 -Hey, hey, hey. -[cashier] Hello, my dear. 766 00:29:53,734 --> 00:29:55,634 [Guy] 23 minutes. 23 left! 767 00:29:55,634 --> 00:29:57,634 -[beeps] -How much do you have to spend, my love? 768 00:29:57,634 --> 00:29:59,867 -Did you ring that up? -[cashier] I have not. 769 00:29:59,867 --> 00:30:01,367 [Guy] Q. Matisse', let's go! 770 00:30:01,367 --> 00:30:03,100 I'm trying to make sure I don't spend all my money. 771 00:30:03,100 --> 00:30:05,367 I gotta get going. 772 00:30:05,367 --> 00:30:07,634 -You're killing me, Smalls. -Heard. Uh... 773 00:30:09,166 --> 00:30:11,066 -[Q.] Let's take this off. -[cashier] Take the-- okay. 774 00:30:11,066 --> 00:30:12,467 I had to put some things back. 775 00:30:12,467 --> 00:30:12,796 -[Guy] What is he doing? -[scanner beeping] 776 00:30:12,796 --> 00:30:14,266 -[Guy] What is he doing? -[scanner beeping] 777 00:30:14,266 --> 00:30:17,100 -So you're at $26.79 with no cipollini, no parsley. -Yep. 25, 26, 27. 778 00:30:17,100 --> 00:30:18,800 -Okay? All right. -Okay. 779 00:30:20,166 --> 00:30:21,467 Twenty-two minutes... 780 00:30:22,100 --> 00:30:24,634 to cook the dish of a lifetime. 781 00:30:24,634 --> 00:30:26,734 Eight-minute shop is unheard of. 782 00:30:29,266 --> 00:30:30,734 [gavel banging] 783 00:30:32,266 --> 00:30:34,100 [gavel banging] 784 00:30:34,100 --> 00:30:35,166 -Thank you. -All right. 785 00:30:35,166 --> 00:30:37,700 [Nancy and Damaris] Winner Winner Seafood Dinner. 786 00:30:37,700 --> 00:30:39,533 And now they had to auction 787 00:30:39,533 --> 00:30:41,533 what seafood they have to feature. 788 00:30:41,533 --> 00:30:45,634 Q. is back with 21 minutes on the clock. 789 00:30:45,634 --> 00:30:47,500 [Q.] I got tilapia, I got shrimp. 790 00:30:47,500 --> 00:30:49,467 Last time I was here, I won with my seafood boil. 791 00:30:50,166 --> 00:30:51,533 I figured I'd try it again. 792 00:30:51,533 --> 00:30:55,367 I'm gonna add some grilled corn, some potatoes, 793 00:30:55,367 --> 00:30:58,166 gonna add some andouille sausage. 794 00:30:58,166 --> 00:31:00,266 Now I'ma work on my tilapia. 795 00:31:00,266 --> 00:31:01,579 First thing I do, I dredge my tilapia in the fish fry. 796 00:31:01,579 --> 00:31:03,166 First thing I do, I dredge my tilapia in the fish fry. 797 00:31:03,166 --> 00:31:04,867 And then I add it back to the milk. 798 00:31:04,867 --> 00:31:07,433 I wanted to make sure I got a nice coating on my fish. 799 00:31:09,266 --> 00:31:12,900 He's frying his tilapia, which is very smart. 800 00:31:12,900 --> 00:31:16,266 I definitely think that Izzy has the hardest of the seafoods. 801 00:31:16,266 --> 00:31:17,266 Oh, by far. 802 00:31:17,266 --> 00:31:19,700 And I got frozen calamari. 803 00:31:19,700 --> 00:31:22,533 As my calamari is defrosting, I get started on my salmorejo. 804 00:31:22,533 --> 00:31:25,100 I started dicing the plum tomatoes, 805 00:31:25,100 --> 00:31:30,066 throwing that into the blender with some garlic, a little bit of salt. 806 00:31:32,000 --> 00:31:35,000 Then I add the crispy portions of the bread. 807 00:31:37,367 --> 00:31:39,800 I start to squeeze in the olive oil 808 00:31:39,800 --> 00:31:42,533 until it starts to create that smooth consistency. 809 00:31:42,533 --> 00:31:44,533 [blender whirring] 810 00:31:44,533 --> 00:31:48,000 Taste it, and you don't even notice that there's bread in there. 811 00:31:48,000 --> 00:31:50,166 I definitely feel like I'm one step closer 812 00:31:50,166 --> 00:31:52,734 to that $20,000 and Izzy's Tapas Truck. 813 00:31:53,700 --> 00:31:55,700 Next, I get started on this calamari. 814 00:31:55,700 --> 00:31:58,967 I start breaking apart the calamari that's already thawed out, 815 00:31:58,967 --> 00:32:01,579 I put in the marinade. Shallots, garlic, parsley, sherry vinegar, and olive oil. 816 00:32:01,579 --> 00:32:05,166 I put in the marinade. Shallots, garlic, parsley, sherry vinegar, and olive oil. 817 00:32:05,166 --> 00:32:06,500 And I throw that on the grill. 818 00:32:06,500 --> 00:32:09,734 This is a neck and neck competition, anybody can take this game. 819 00:32:10,800 --> 00:32:12,700 We're gonna make some fresh pasta today. 820 00:32:12,700 --> 00:32:14,867 I know it's gonna be the home run. 821 00:32:14,867 --> 00:32:16,700 I gotta make up two points to win. 822 00:32:16,700 --> 00:32:19,100 I'm gonna make homemade gnocchis. 823 00:32:19,100 --> 00:32:20,800 I'm gonna throw in some pecorino. 824 00:32:20,800 --> 00:32:22,000 [Guy] Chef, what's the gameplan? 825 00:32:22,000 --> 00:32:24,166 I'm making some ricotta gnocchis. 826 00:32:24,166 --> 00:32:27,100 And then we're gonna poach off some of this lobster. 827 00:32:27,100 --> 00:32:28,600 Hit it with some asparagus and chives, 828 00:32:28,600 --> 00:32:31,100 -and bring it all together. -Okay. 829 00:32:31,100 --> 00:32:31,579 I think in this situation, though, I wouldn't make fresh. 830 00:32:31,579 --> 00:32:34,266 I think in this situation, though, I wouldn't make fresh. 831 00:32:34,266 --> 00:32:35,900 He has to get moving, though. 832 00:32:35,900 --> 00:32:38,266 [Josh] All right, gnocchi dough is looking good. 833 00:32:38,266 --> 00:32:42,500 I usually like to let my pasta rest for 30 minutes, I don't got that much time. 834 00:32:42,500 --> 00:32:44,100 I wanna win today, 835 00:32:44,100 --> 00:32:46,367 I wanna donate some of the money to the non-profit, 836 00:32:46,367 --> 00:32:47,600 The Redemption Project. 837 00:32:47,600 --> 00:32:50,634 It's a cool thing we started three or four years ago. 838 00:32:50,634 --> 00:32:55,066 We work with convicted felons, and we do mentorship through meaningful employment. 839 00:32:55,066 --> 00:32:58,100 And we really try to give them opportunities for leadership. 840 00:32:58,100 --> 00:33:00,100 I can't wait to donate some money 841 00:33:00,100 --> 00:33:01,579 because it's a message that we really believe in. 842 00:33:01,579 --> 00:33:02,066 because it's a message that we really believe in. 843 00:33:02,066 --> 00:33:03,867 [Guy] Sixteen minutes. 16 to go. 844 00:33:05,166 --> 00:33:07,367 Tell me about what you have over here. What's in the blender? 845 00:33:07,367 --> 00:33:10,634 Salmorejo. A cold Spanish soup similar to gazpacho. 846 00:33:10,634 --> 00:33:13,700 -It's delicious, whatever it is. -Thank you, Chef. 847 00:33:13,700 --> 00:33:15,000 That's got a ton of body. 848 00:33:15,000 --> 00:33:18,166 -How much money you got left? -I still have, I believe, $16. 849 00:33:18,166 --> 00:33:19,367 -$16? -Yes. 850 00:33:19,367 --> 00:33:20,800 -I'm running back. -Awesome. 851 00:33:20,800 --> 00:33:23,600 I know my calamari is ready because it has those perfect grill marks. 852 00:33:23,600 --> 00:33:26,533 I run back into the store to get shrimp. 853 00:33:27,700 --> 00:33:29,467 Need to get a lemon. 854 00:33:29,467 --> 00:33:31,579 Lemon is definitely needed with grilled calamari. 855 00:33:31,579 --> 00:33:32,367 Lemon is definitely needed with grilled calamari. 856 00:33:32,367 --> 00:33:33,600 Thank you! 857 00:33:33,600 --> 00:33:35,266 Back at my station, I take my shrimp 858 00:33:35,266 --> 00:33:38,734 and toss it up in the marinade from the calamari 859 00:33:38,734 --> 00:33:41,367 and throw them on the grill. 860 00:33:41,367 --> 00:33:44,533 Ten minutes! You've got 10 minutes to be plated. Good luck. 861 00:33:45,867 --> 00:33:47,166 Making sure my corn don't burn. 862 00:33:47,166 --> 00:33:49,800 -What's the dish gonna be? -I'm doing a little seafood boil. 863 00:33:49,800 --> 00:33:51,166 I gotta fry tilapia. 864 00:33:51,166 --> 00:33:55,734 I got some corn, I got some andouille sausage, got some potatoes. 865 00:33:55,734 --> 00:33:57,266 Okay. 866 00:33:57,266 --> 00:34:00,166 [Q.] I pull out my tilapia, they're looking really nice. Golden brown. 867 00:34:01,367 --> 00:34:01,579 Next, I'm gonna fry the shrimp. 868 00:34:01,579 --> 00:34:03,533 Next, I'm gonna fry the shrimp. 869 00:34:03,533 --> 00:34:09,500 There's $20,000 on the line. I'm here to win this money to help out my brother. 870 00:34:09,500 --> 00:34:12,000 -How you doing, Q.? -I'm doing well, how you doing, brother? 871 00:34:12,000 --> 00:34:14,533 I think I might pull a little rabbit out of my hat today. 872 00:34:14,533 --> 00:34:15,734 I don't know, man. 873 00:34:15,734 --> 00:34:17,800 Get these lobsters looking sexy, right? 874 00:34:17,800 --> 00:34:19,500 While my gnocchi dough's resting, 875 00:34:19,500 --> 00:34:21,367 I'm gonna get these lobsters blanched. 876 00:34:21,367 --> 00:34:25,066 Gonna be real rough if Josh has that neck tattoo, 877 00:34:25,066 --> 00:34:26,867 and doesn't know how to cook lobster. 878 00:34:27,800 --> 00:34:29,967 We're gonna let this go for six minutes. 879 00:34:29,967 --> 00:34:31,579 I'ma grab this asparagus, 880 00:34:31,579 --> 00:34:31,900 I'ma grab this asparagus, 881 00:34:31,900 --> 00:34:33,433 I'ma chop it up into small pieces. 882 00:34:34,533 --> 00:34:36,734 We don't have any wine, so we'll use... 883 00:34:36,734 --> 00:34:40,000 So I'ma use a bit of red wine vinegar to bring some acidity to the dish. 884 00:34:40,000 --> 00:34:42,233 Look at that. That's worth the money, right? 885 00:34:43,600 --> 00:34:45,800 I'm scraping the meat out, I'm gonna chop it up. 886 00:34:45,800 --> 00:34:47,266 Look at that, it's perfectly cooked. 887 00:34:47,266 --> 00:34:48,734 Just a little bit on the outside. 888 00:34:49,800 --> 00:34:52,467 And I just throw it in there. Splash. 889 00:34:52,467 --> 00:34:53,900 It's time to roll up these gnocchis. 890 00:34:55,100 --> 00:34:56,900 I cut it into manageable pieces. 891 00:34:56,900 --> 00:35:01,533 I'm gonna crank through it because the clock, it's ticking. 892 00:35:01,533 --> 00:35:01,579 They're going in the drink. 893 00:35:01,579 --> 00:35:02,734 They're going in the drink. 894 00:35:03,734 --> 00:35:05,533 Four minutes! 895 00:35:05,533 --> 00:35:09,867 [Izzy] The first thing I do is take some of the salmorejo, and just line my dish with it. 896 00:35:09,867 --> 00:35:12,467 And then I start to add on my seafood, 897 00:35:12,467 --> 00:35:15,467 and I go shrimp, calamari, shrimp, calamari. 898 00:35:15,467 --> 00:35:17,533 Izzy is doing a beautiful job plating. 899 00:35:19,600 --> 00:35:20,533 Two-and-a-half minutes. 900 00:35:21,800 --> 00:35:24,000 [Q.] I get the potatoes, the corn, 901 00:35:24,000 --> 00:35:26,600 I start to cut my andouille sausage. 902 00:35:26,600 --> 00:35:31,166 I fold it all into some butter, paprika, salt, pepper. 903 00:35:31,166 --> 00:35:31,579 Dumping shrimp. 904 00:35:31,579 --> 00:35:32,700 Dumping shrimp. 905 00:35:32,700 --> 00:35:37,000 Then I grab my fish, add the tilapia to the top of my seafood boil mix. 906 00:35:37,000 --> 00:35:38,600 I added the shrimp. 907 00:35:38,600 --> 00:35:40,634 This is looking really good. 908 00:35:42,800 --> 00:35:44,100 One minute! 909 00:35:44,100 --> 00:35:45,333 Taste that little guy. 910 00:35:47,367 --> 00:35:49,367 Once the gnocchis rise to the top, 911 00:35:49,367 --> 00:35:51,600 I'm gonna skim them up, I'm gonna bang 'em in the pan. 912 00:35:51,600 --> 00:35:52,967 Wha-pow. 913 00:35:52,967 --> 00:35:55,000 And making sure that everyone gets enough lobster. 914 00:35:55,000 --> 00:35:56,867 Oh, yeah, look at that gnocchi. Wow. 915 00:35:56,867 --> 00:35:58,700 Here we go, chefs! 916 00:35:58,700 --> 00:36:01,579 Five, four, three, two, one. 917 00:36:01,579 --> 00:36:03,700 Five, four, three, two, one. 918 00:36:03,700 --> 00:36:06,100 And that's it! Well done, you guys. 919 00:36:06,100 --> 00:36:08,066 -Real good. -[Damaris and Darnell] Good job! 920 00:36:08,533 --> 00:36:09,634 -Good job. -You too, buddy. 921 00:36:14,533 --> 00:36:16,634 Here's my LeBron moment. [laughs] 922 00:36:18,500 --> 00:36:18,967 [gavel banging] 923 00:36:21,967 --> 00:36:23,634 [gavel banging] 924 00:36:23,634 --> 00:36:25,634 Game two of Flavortown Auction. 925 00:36:25,634 --> 00:36:28,266 And it was a little protein auction. 926 00:36:28,266 --> 00:36:31,533 The chefs had to create a Winner Winner Seafood Dinner. 927 00:36:31,533 --> 00:36:34,266 Chef Josh. Lobster tails, 30 bucks. What did you make us? 928 00:36:34,266 --> 00:36:36,800 What I made you today was lobster gnocchi. 929 00:36:37,266 --> 00:36:38,533 Sauteed some asparagus. 930 00:36:40,166 --> 00:36:44,100 Josh, I think that you played the game the best. 931 00:36:44,100 --> 00:36:47,166 Spending the money on a seafood challenge, 932 00:36:47,166 --> 00:36:50,100 and getting the most high-end seafood. 933 00:36:50,100 --> 00:36:51,345 I wish that the sauce was a little thicker, 934 00:36:51,345 --> 00:36:52,533 I wish that the sauce was a little thicker, 935 00:36:52,533 --> 00:36:54,734 and I really wish it had clung to the gnocchi. 936 00:36:54,734 --> 00:36:55,734 Yep. 937 00:36:55,734 --> 00:36:59,066 And on that note, ricotta gnocchi, I love them. 938 00:36:59,066 --> 00:37:01,467 -[Nancy] Delicious -Thank you, that means a lot coming from you. 939 00:37:01,467 --> 00:37:07,467 -I wish that you had offered us a straw or a spoon. -[Damaris] Yeah. [laughs] 940 00:37:07,467 --> 00:37:10,533 or a piece of bread 'cause the sauce is delicious. 941 00:37:10,533 --> 00:37:11,800 Thank you so much. 942 00:37:11,800 --> 00:37:13,100 This is a fun dish. 943 00:37:13,100 --> 00:37:15,900 Beautiful plating, great choice with the asparagus. 944 00:37:15,900 --> 00:37:16,900 Thank you. 945 00:37:16,900 --> 00:37:18,900 All right, judges, up next, Chef Izzy. 946 00:37:18,900 --> 00:37:21,345 She got frozen calamari for 20 bucks. 947 00:37:21,345 --> 00:37:22,367 She got frozen calamari for 20 bucks. 948 00:37:22,367 --> 00:37:23,967 What did you make us, Chef? 949 00:37:23,967 --> 00:37:27,533 In front of you, judges, you have a grilled calamari and shrimp. 950 00:37:27,533 --> 00:37:31,166 And they're sitting on a bed of salmorejo. 951 00:37:34,000 --> 00:37:35,800 -Izzy, you do tapas, right? -[Izzy] Yes. 952 00:37:35,800 --> 00:37:38,166 -Well, you do tapas very well. -Thank you, Chef. 953 00:37:38,166 --> 00:37:41,734 Beautiful grill marks. The calamari was cooked right. 954 00:37:41,734 --> 00:37:43,734 Out of everybody on the auction, 955 00:37:43,734 --> 00:37:46,867 you got what no one really wanted to have to cook with. 956 00:37:46,867 --> 00:37:49,166 And for you to be able to cook it like this, 957 00:37:49,166 --> 00:37:51,345 -speaks of your technical skills. -Thank you, Chef. 958 00:37:51,345 --> 00:37:51,533 -speaks of your technical skills. -Thank you, Chef. 959 00:37:51,533 --> 00:37:55,066 -Izzy, this is a gorgeous plate. -[Izzy] Thank you. 960 00:37:55,066 --> 00:37:58,166 The shrimp are nice, it really gives a little heft to the meal. 961 00:37:58,166 --> 00:37:59,967 The soup that you've made 962 00:37:59,967 --> 00:38:03,967 is creating the most beautiful sauce for rather bland seafood. 963 00:38:03,967 --> 00:38:05,467 Thank you. 964 00:38:05,467 --> 00:38:08,266 First of all, this is so delicious, 965 00:38:08,266 --> 00:38:12,066 and I wouldn't have known that it was frozen calamari, necessarily. 966 00:38:12,066 --> 00:38:14,166 -I wouldn't know it. -Thank you, Chef. 967 00:38:14,166 --> 00:38:16,800 My worry: You had the most money. 968 00:38:16,800 --> 00:38:20,100 Potatoes, couscous, whatever you wanted to give me, 969 00:38:20,100 --> 00:38:21,345 is missing the other elements of a dinner for me. 970 00:38:21,345 --> 00:38:24,467 is missing the other elements of a dinner for me. 971 00:38:24,467 --> 00:38:29,266 Okay. Not to be outdone, though, Chef Q. Matisse' got tilapia. 972 00:38:29,266 --> 00:38:32,734 We got some fried tilapia, we got some fried shrimp. 973 00:38:32,734 --> 00:38:37,533 Also has some grilled corn, potatoes, some grilled andouille sausage. 974 00:38:39,967 --> 00:38:41,367 The plating is very fun. 975 00:38:41,367 --> 00:38:44,266 -It screams seafood dinner. -Thank you. 976 00:38:44,266 --> 00:38:48,000 You took tilapia, which is throwaway fish a lot of the time. 977 00:38:48,000 --> 00:38:50,467 But you managed to shop so well 978 00:38:50,467 --> 00:38:51,345 by buying that already-flavored seafood shake. 979 00:38:51,345 --> 00:38:54,166 by buying that already-flavored seafood shake. 980 00:38:54,166 --> 00:38:55,533 -The breading. -The breading, yeah. 981 00:38:55,533 --> 00:38:58,166 [Damaris] And it's really highlighting that this is a fresh tilapia. 982 00:38:58,166 --> 00:39:00,467 If it's missing anything, I could have used a little more salt. 983 00:39:00,467 --> 00:39:01,634 Got you. 984 00:39:01,634 --> 00:39:05,634 The corn, the andouille sausage, all great hits. 985 00:39:05,634 --> 00:39:08,967 You grilled them perfectly. The only knock I would say is the butter. 986 00:39:08,967 --> 00:39:10,967 You gotta make your identity in the butter. 987 00:39:10,967 --> 00:39:13,800 You know, it could have used the garlic, it could have used the herbs. 988 00:39:14,166 --> 00:39:15,266 Heard that. 989 00:39:15,266 --> 00:39:18,100 I love that you did the andouille. I loved the fish. 990 00:39:18,100 --> 00:39:21,166 I think that we got a Winner Winner Seafood Dinner here. 991 00:39:21,166 --> 00:39:21,345 Heard. Thank you. 992 00:39:21,345 --> 00:39:22,467 Heard. Thank you. 993 00:39:22,467 --> 00:39:23,734 Great. Judges, thank you. 994 00:39:23,734 --> 00:39:25,266 Chefs, you guys did great. 995 00:39:25,266 --> 00:39:28,100 Really great round. I'm gonna send you back to the kitchens, 996 00:39:28,100 --> 00:39:29,734 let the judges deliberate. 997 00:39:29,734 --> 00:39:31,266 We'll give you a call. Thank you. 998 00:39:32,533 --> 00:39:36,100 Judges, you have to bid farewell to two of these chefs. 999 00:39:36,100 --> 00:39:39,166 Who is going once, going twice. Who is... 1000 00:39:44,467 --> 00:39:46,066 You're the champs that I thought you were. 1001 00:39:46,066 --> 00:39:49,100 You delivered. I am just in awe. 1002 00:39:49,100 --> 00:39:51,345 That being said, two of you are gonna go home. 1003 00:39:51,345 --> 00:39:51,367 That being said, two of you are gonna go home. 1004 00:39:53,266 --> 00:39:55,634 Q. Matisse', 31 in the first round. 1005 00:39:55,634 --> 00:39:58,166 17 out of 20 in gameplay. 1006 00:39:58,734 --> 00:40:01,166 17 out of 20 in taste. 1007 00:40:01,166 --> 00:40:02,367 8 out of 10 for plating 1008 00:40:02,367 --> 00:40:05,367 for a 42, and a score of 73. 1009 00:40:05,367 --> 00:40:08,066 [all applauding] 1010 00:40:08,066 --> 00:40:11,533 [Guy] Josh. Two points behind Izzy. 1011 00:40:11,533 --> 00:40:13,266 17 out of 20 in gameplay. 1012 00:40:14,367 --> 00:40:16,967 19 out of 20 in taste. 1013 00:40:16,967 --> 00:40:21,266 8 out of 10 for plating for a 44, and a score of 79. 1014 00:40:21,266 --> 00:40:21,345 -Wow. That's crazy. -[all applauding] 1015 00:40:21,345 --> 00:40:22,800 -Wow. That's crazy. -[all applauding] 1016 00:40:23,266 --> 00:40:24,900 [Guy] 42 or more, Iz. 1017 00:40:25,367 --> 00:40:27,734 15 out of 20 in gameplay. 1018 00:40:27,734 --> 00:40:29,467 18 out of 20 for taste. 1019 00:40:29,467 --> 00:40:31,533 And the plating is... 1020 00:40:31,533 --> 00:40:36,266 -an 8 for a 41, a one-point difference. -Wow. 1021 00:40:36,266 --> 00:40:38,066 [Guy] Congratulations, Josh. 1022 00:40:39,066 --> 00:40:41,100 -Congratulations, Chef. -Good job, brother. 1023 00:40:41,100 --> 00:40:43,800 Your last round was amazing, the food was delicious, 1024 00:40:43,800 --> 00:40:45,367 but we will say good night to the two of you, 1025 00:40:45,367 --> 00:40:47,467 and look forward to seeing you again in the future. 1026 00:40:47,467 --> 00:40:50,867 [Izzy] Unfortunately, I did not win, but I'm feeling pretty good. 1027 00:40:50,867 --> 00:40:51,345 I lost by one point to the chef with the lobster tattoo 1028 00:40:51,345 --> 00:40:54,734 I lost by one point to the chef with the lobster tattoo 1029 00:40:54,734 --> 00:40:55,967 that made the lobster dinner. 1030 00:40:55,967 --> 00:40:57,166 Thank you. 1031 00:40:57,166 --> 00:41:00,533 [Q.] I came to play, I came to win, but I didn't make it. 1032 00:41:00,533 --> 00:41:03,867 Win or lose, Flavortown is a good time. 1033 00:41:03,867 --> 00:41:06,967 You've had your fair share of life's experiences. 1034 00:41:06,967 --> 00:41:08,066 Yeah, I've had a few. 1035 00:41:08,066 --> 00:41:10,734 Now you have your own restaurant, 1036 00:41:10,734 --> 00:41:16,367 and you're hiring people that have been through the same situations. 1037 00:41:16,367 --> 00:41:18,000 -Yes. -Tell me a little about that. 1038 00:41:18,000 --> 00:41:19,266 When I came on this show with you, 1039 00:41:19,266 --> 00:41:20,867 it changed my life, my trajectory. 1040 00:41:20,867 --> 00:41:21,345 I just organically wanna do the same thing for other people now. 1041 00:41:21,345 --> 00:41:23,100 I just organically wanna do the same thing for other people now. 1042 00:41:23,100 --> 00:41:25,066 I got a big break, now it's everybody else's turn, 1043 00:41:25,066 --> 00:41:27,100 and it's cool how that all works out. 1044 00:41:27,100 --> 00:41:28,634 -There you go, ladies and gentlemen. -[all applauding] 1045 00:41:28,634 --> 00:41:30,467 This guy came in and rocked the house! 1046 00:41:30,467 --> 00:41:31,800 Go make some money. Go on, Chef. 1047 00:41:33,467 --> 00:41:36,166 Right now, typically, is when we talk about the shopping spree, 1048 00:41:36,166 --> 00:41:37,367 but tonight... 1049 00:41:39,000 --> 00:41:40,367 I'm gonna just give you 20 grand. 1050 00:41:40,367 --> 00:41:42,166 [judges cheering] 1051 00:41:42,166 --> 00:41:44,967 [Guy] Congratulations. Congratulations. 1052 00:41:44,967 --> 00:41:47,266 -Whoo! -Chef Josh returns to Flavortown Market, 1053 00:41:47,266 --> 00:41:49,900 has to outcook and outbid the other chefs, 1054 00:41:49,900 --> 00:41:51,345 and takes home, from the auction house, 20,000 bucks! 1055 00:41:51,345 --> 00:41:53,634 and takes home, from the auction house, 20,000 bucks! 1056 00:41:53,634 --> 00:41:55,266 See you next time on Guys Grocery Games. 1057 00:41:55,266 --> 00:41:56,533 -Adios! -Great job. 1058 00:41:56,533 --> 00:41:57,900 -The real deal right there. -[Damaris] That is wonderful.