1
00:00:01,533 --> 00:00:02,867
We're doing Triple G
like we've never
done it before.
2
00:00:02,867 --> 00:00:04,634
-What?
-[Guy] Four Triple-G winners
3
00:00:04,634 --> 00:00:06,266
are back to take on the store.
4
00:00:06,266 --> 00:00:07,734
What am I doing?
5
00:00:07,734 --> 00:00:11,734
But wait until they find out
that Flavortown Market
is now a seller's market.
6
00:00:11,734 --> 00:00:14,266
We're gonna call this
Aisle Auction.
7
00:00:14,266 --> 00:00:15,734
-Good Lord.
-Whoo!
8
00:00:15,734 --> 00:00:19,000
[Guy] Because tonight,
we're selling groceries
and the aisles themselves
9
00:00:19,000 --> 00:00:22,867
to the highest bidder
in the biggest,
wildest auction ever.
10
00:00:22,867 --> 00:00:24,367
-Aisle 1!
-[Franco] $40!
11
00:00:24,367 --> 00:00:26,166
-$40.
-[Franco] $40 to $45.
12
00:00:26,166 --> 00:00:27,600
Sold!
13
00:00:27,600 --> 00:00:28,634
How big?
14
00:00:28,634 --> 00:00:30,000
I'm bringing in a professional
hype man auctioneer
15
00:00:30,000 --> 00:00:31,266
I'm bringing in a professional
hype man auctioneer
16
00:00:31,266 --> 00:00:32,467
to run the proceedings.
17
00:00:32,467 --> 00:00:33,734
You got a gavel for me, right?
18
00:00:33,734 --> 00:00:35,000
I do. Hey, Hunter.
What you got?
19
00:00:35,000 --> 00:00:36,867
Hey, this new meat mallet
is awesome.
20
00:00:36,867 --> 00:00:38,734
-There you go, buddy.
-Here you go.
21
00:00:38,734 --> 00:00:41,467
It's Flavortown Auction
right now on
Guy's Grocery Games.
22
00:00:44,166 --> 00:00:45,700
[gavel banging]
23
00:00:45,700 --> 00:00:48,166
All right, let's meet our
returning Triple G winners.
24
00:00:48,166 --> 00:00:50,500
Now first up we have
Q. Matisse' Myers,
25
00:00:50,500 --> 00:00:52,266
who won Triple G Price Check,
26
00:00:52,266 --> 00:00:54,700
and was a finalist in our
Summer Grillin' Tournament.
27
00:00:54,700 --> 00:00:56,367
Now, he's back for more.
28
00:00:56,367 --> 00:00:58,467
-Chef Q. Matisse'
-[exclaims] Yeah!
29
00:00:58,467 --> 00:01:00,000
[Q.] So being on Triple G
gave me some good street cred,
let the world know who I am.
30
00:01:00,000 --> 00:01:03,100
[Q.] So being on Triple G
gave me some good street cred,
let the world know who I am.
31
00:01:03,100 --> 00:01:05,367
I'm the crowd pleaser.
I'm the hero. I'm the champ.
32
00:01:05,367 --> 00:01:06,634
Nice to have you, partner.
33
00:01:06,634 --> 00:01:08,266
And next we have Emily Lim,
34
00:01:08,266 --> 00:01:09,367
the executive chef and owner
35
00:01:09,367 --> 00:01:10,500
of a San Francisco
catering company.
36
00:01:10,500 --> 00:01:13,600
And she's back, looking for
her third Triple G win.
37
00:01:13,600 --> 00:01:16,967
Holy guacamole, this is spicy
in the best way possible.
38
00:01:16,967 --> 00:01:18,166
So good.
39
00:01:18,166 --> 00:01:22,233
I am excited and nervous.
I'm nervcited.
40
00:01:23,467 --> 00:01:25,333
-Hi.
-Go get 'em.
41
00:01:26,166 --> 00:01:27,734
[Guy] Then there's
Josh Hedquist,
42
00:01:27,734 --> 00:01:29,900
who's back for another
Twin City win.
43
00:01:31,266 --> 00:01:32,266
-Congratulations.
-[Josh] Thank you.
44
00:01:32,266 --> 00:01:33,367
That was a tough competition.
45
00:01:33,367 --> 00:01:36,000
[Josh] Winning this pushed me
to chase my dreams,
46
00:01:36,000 --> 00:01:38,867
so I quit my job
and dropped down 50 g's,
47
00:01:38,867 --> 00:01:41,700
and I opened up
my first Joey Meatballs.
48
00:01:41,700 --> 00:01:43,000
-Big man. Look good.
-What's up, brother?
49
00:01:43,000 --> 00:01:44,367
-Any new tattoos?
-Of course.
50
00:01:45,100 --> 00:01:46,867
And finally, Izzy Bausier,
51
00:01:46,867 --> 00:01:48,100
the executive chef
52
00:01:48,100 --> 00:01:49,266
of a tapas joint
in New Jersey,
53
00:01:49,266 --> 00:01:52,367
who is hoping to take home
tonight's tapas spot.
54
00:01:52,367 --> 00:01:54,867
Get it? Tapas spot? Ha-ha.
55
00:01:54,867 --> 00:01:57,634
[Izzy] I wanted to come back
because it's a no-brainer.
56
00:01:57,634 --> 00:01:58,867
Somebody calls you and says,
57
00:01:58,867 --> 00:02:00,000
"Do you wanna
come back to Flavor Town,"
you're gonna go.
58
00:02:00,000 --> 00:02:00,500
"Do you wanna
come back to Flavor Town,"
you're gonna go.
59
00:02:00,500 --> 00:02:02,166
Welcome back, Chef.
60
00:02:02,166 --> 00:02:03,166
They're in for trouble.
61
00:02:04,100 --> 00:02:05,166
-Nice to be back, huh?
-Oh, yeah.
62
00:02:05,166 --> 00:02:06,166
-Absolutely.
-Yeah.
63
00:02:06,166 --> 00:02:09,166
But you can't all win
this time, I'm sorry.
64
00:02:09,166 --> 00:02:10,467
Just one of you.
65
00:02:10,467 --> 00:02:12,734
But the chef with the highest
combined score
after both rounds
66
00:02:12,734 --> 00:02:15,500
will get a chance to shop
Flavortown Market
for up to 20,000 bucks.
67
00:02:15,500 --> 00:02:17,166
Wow.
68
00:02:17,166 --> 00:02:20,000
First challenge tonight.
I want you to make the judges
69
00:02:20,000 --> 00:02:21,333
a Bountiful Brunch.
70
00:02:22,500 --> 00:02:26,500
I want you to do a brunch
worthy of your future victory.
71
00:02:26,500 --> 00:02:28,734
How about that?
That kind of brunch.
72
00:02:28,734 --> 00:02:30,000
And to help make sure
that you really are giving
a Bountiful Brunch,
73
00:02:30,000 --> 00:02:32,533
And to help make sure
that you really are giving
a Bountiful Brunch,
74
00:02:32,533 --> 00:02:33,600
I'm gonna give you...
75
00:02:33,600 --> 00:02:35,166
Hunter. Give us the money.
76
00:02:35,166 --> 00:02:36,500
Yes.
77
00:02:36,500 --> 00:02:38,266
Sorry, I thought
it was for me,
I was going shopping.
78
00:02:38,266 --> 00:02:39,533
I got 400 bucks.
79
00:02:39,533 --> 00:02:41,166
-Oh!
-[Guy] Plenty of money to buy
everything you need.
80
00:02:41,166 --> 00:02:42,634
-$100 for you.
-Thank you.
81
00:02:42,634 --> 00:02:44,066
$100 for you.
82
00:02:44,066 --> 00:02:48,100
That's unless you bid too much
on an aisle.
83
00:02:48,100 --> 00:02:50,266
What?
84
00:02:50,266 --> 00:02:51,967
-[Guy] Oh, we didn't tell them
about that, did we?
-Bid?
85
00:02:51,967 --> 00:02:54,166
Big shots call this
Aisle Auction.
86
00:02:54,166 --> 00:02:55,266
[groans]
87
00:02:55,266 --> 00:02:56,600
[Guy] Here's how it works.
88
00:02:56,600 --> 00:03:00,000
You could shop
most of the less-popular
middle aisles as usual.
89
00:03:00,000 --> 00:03:02,100
You could shop
most of the less-popular
middle aisles as usual.
90
00:03:02,100 --> 00:03:06,000
But there are four exclusive,
member-only aisles
91
00:03:06,000 --> 00:03:08,867
that are gonna be
auctioned off to you
right now.
92
00:03:08,867 --> 00:03:13,100
So if you're
the highest bidder of any one
of these four aisles,
93
00:03:13,100 --> 00:03:15,700
you're the only one
that can shop it.
94
00:03:15,700 --> 00:03:18,166
Each chef
can only buy one aisle.
95
00:03:18,166 --> 00:03:20,867
And if you bid too much
for your aisle,
96
00:03:20,867 --> 00:03:23,166
you might not have
enough money left over
97
00:03:23,166 --> 00:03:25,000
to purchase all the food
you need.
98
00:03:25,000 --> 00:03:26,367
Oh, man.
99
00:03:26,367 --> 00:03:28,867
[Guy] All right,
Hunter, let's get
this auction started.
100
00:03:28,867 --> 00:03:30,000
First up, we have aisle 10.
101
00:03:30,000 --> 00:03:32,467
First up, we have aisle 10.
102
00:03:32,467 --> 00:03:34,533
Let me get Franco.
There he is. Franco.
103
00:03:34,533 --> 00:03:36,000
There you go,
ladies and gentlemen.
104
00:03:36,000 --> 00:03:37,700
-Come on!
-[Guy] The man is here.
105
00:03:37,700 --> 00:03:40,367
This is my buddy,
Professional Auctioneer,
106
00:03:40,367 --> 00:03:44,634
and Arena Emcee
for the World Champion
Golden State Warriors,
107
00:03:44,634 --> 00:03:46,367
Franco Finn.
Franco, thanks for making it.
108
00:03:46,367 --> 00:03:48,266
Okay, and this is
an important aisle.
109
00:03:48,266 --> 00:03:52,367
Aisle 10. Dairy. Meat.
Seafood. Eggs.
110
00:03:52,367 --> 00:03:53,867
Eggs. Brunch. Come on.
111
00:03:53,867 --> 00:03:57,467
My idea of what brunch is
is like, eggs.
112
00:03:57,467 --> 00:04:00,000
The starting bid, Franco,
is gonna be 40 bucks.
113
00:04:00,000 --> 00:04:00,367
The starting bid, Franco,
is gonna be 40 bucks.
114
00:04:00,367 --> 00:04:01,867
-[Franco] Let's go 40 bucks.
-Let her roll.
115
00:04:01,867 --> 00:04:04,166
[in auctioneer voice]
Who's in at $40? Winning bid
at $40 We got $40.
116
00:04:04,166 --> 00:04:05,367
$40 to $45.
Winning bid now $45?
117
00:04:05,367 --> 00:04:06,734
-[Izzy] $50.
-Come one now,
raise it up a little higher.
118
00:04:06,734 --> 00:04:08,867
-$50.
-$60.
119
00:04:08,867 --> 00:04:11,166
-[Izzy] $65.
-[Franco] $65 right here.
120
00:04:11,166 --> 00:04:13,000
-How about $70 now?
-I'll take $70.
121
00:04:13,000 --> 00:04:15,500
Pushing the limits, I like it!
$70 right here.
122
00:04:15,500 --> 00:04:16,734
Winning bid now $75.
123
00:04:16,734 --> 00:04:19,266
-$75.
-My God, that leaves you
at 25 bucks.
124
00:04:19,266 --> 00:04:22,266
$75 now, $80 to you.
How about $76?
125
00:04:22,266 --> 00:04:24,533
-[Franco] $76, she's in--
-$80.
126
00:04:24,533 --> 00:04:27,634
Oh, she's going $80.
Winning bid now $81.
127
00:04:27,634 --> 00:04:30,000
$81. $81 once. $81 twice.
128
00:04:30,000 --> 00:04:30,600
$81. $81 once. $81 twice.
129
00:04:30,600 --> 00:04:32,000
Last call all in on--
130
00:04:32,000 --> 00:04:32,867
$82.
131
00:04:32,867 --> 00:04:34,700
Oh, we got
a new person in here.
132
00:04:34,700 --> 00:04:38,000
I knew I had to buy it,
no matter the cost.
133
00:04:38,000 --> 00:04:39,600
$83.
134
00:04:39,600 --> 00:04:41,166
-Winning bid now $84.
-This is out of control.
135
00:04:41,166 --> 00:04:42,967
$84, all in?
136
00:04:42,967 --> 00:04:44,600
All done for the 10 aisle!
137
00:04:44,600 --> 00:04:46,467
-Who's got it?
-She got it.
138
00:04:46,467 --> 00:04:49,467
Sold for $83!
Winner Izzy for $83.
139
00:04:49,467 --> 00:04:50,700
-[Franco] Oh, let's hear it.
-[bell dings]
140
00:04:50,700 --> 00:04:52,467
Good Lord. Whew!
141
00:04:52,467 --> 00:04:56,967
Holy moly. Let's talk about
the next auction item.
142
00:04:56,967 --> 00:04:58,467
-Aisle 9.
-Ooh.
143
00:04:58,467 --> 00:05:00,000
[Guy] We're talking breads,
rolls, jams, jellies. Frozen.
Frozen meats.
144
00:05:00,000 --> 00:05:04,500
[Guy] We're talking breads,
rolls, jams, jellies. Frozen.
Frozen meats.
145
00:05:04,500 --> 00:05:06,166
It might not be
in the perfect form,
146
00:05:06,166 --> 00:05:08,367
but you definitely have
all the ingredients
to make a brunch.
147
00:05:08,367 --> 00:05:10,867
All right, let's get it going.
Start the bid at $40
148
00:05:10,867 --> 00:05:12,367
Who's in at $40?
Winning bid now $40. Now $45?
149
00:05:12,367 --> 00:05:14,600
-Winning bid now $45--
-$60.
150
00:05:14,600 --> 00:05:16,000
[Franco] $60. Now $65.
151
00:05:16,000 --> 00:05:18,867
Don't let him take it.
Come on, now. $65.
152
00:05:18,867 --> 00:05:21,266
-Oh! That's what
I'm talking about.
-$35.
153
00:05:21,266 --> 00:05:22,600
-Winning bid now $70--
-$70.
154
00:05:22,600 --> 00:05:24,634
This guy. I'm not playing
this game with him.
155
00:05:24,634 --> 00:05:26,066
We got a sneaker.
We got a creeper.
156
00:05:26,066 --> 00:05:27,367
I'm not playing
this game with him.
157
00:05:27,367 --> 00:05:29,166
-He's in at $70.
-$73.
158
00:05:29,166 --> 00:05:30,000
-$73?
-See that hand. $73.
159
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
-$73?
-See that hand. $73.
160
00:05:31,000 --> 00:05:37,000
You got it now, $74.
$74 last call, all in,
and we will sell it $73.
161
00:05:37,000 --> 00:05:38,500
Emily, congratulations.
162
00:05:38,500 --> 00:05:39,734
-There you go.
-Thank you.
163
00:05:39,734 --> 00:05:41,500
Ladies and gentlemen...
164
00:05:41,500 --> 00:05:43,166
aisle one!
165
00:05:43,166 --> 00:05:48,100
The cornucopia of fruits,
vegetables, and leafy greens.
The bounty of the county.
166
00:05:48,100 --> 00:05:49,467
If you do not win this aisle,
167
00:05:49,467 --> 00:05:54,166
you have to buy
the final aisle
for a minimum of $40.
168
00:05:54,166 --> 00:05:58,500
And I don't know that
that aisle is as fruitful
as aisle one.
169
00:05:58,500 --> 00:05:59,867
All right. Let's start it.
170
00:05:59,867 --> 00:06:00,000
Here we go.
Start the bid at $40.
Here we go. Now $40 to $45.
171
00:06:00,000 --> 00:06:02,734
Here we go.
Start the bid at $40.
Here we go. Now $40 to $45.
172
00:06:02,734 --> 00:06:04,100
-The bid now $45--
-$50.
173
00:06:04,100 --> 00:06:06,533
$50, you are in.
$55. Here we go.
174
00:06:06,533 --> 00:06:09,266
-$56. Here we go.
-[Franco] $56. Last call.
175
00:06:09,266 --> 00:06:12,000
-All in, all done?
-Wait.
176
00:06:12,000 --> 00:06:14,367
Sold! [bell dings]
177
00:06:14,367 --> 00:06:16,867
[Guy] Josh, you are
the exclusive owner,
178
00:06:16,867 --> 00:06:19,734
for $40, of aisle...
179
00:06:21,000 --> 00:06:22,700
Seven!
180
00:06:22,700 --> 00:06:24,467
-Baked goods.
-Oh, yeah!
181
00:06:24,467 --> 00:06:27,500
Flours, chocolate,
cake mix, syrups.
182
00:06:27,500 --> 00:06:28,533
You name it.
183
00:06:28,533 --> 00:06:29,634
All the guilty pleasures.
184
00:06:29,634 --> 00:06:30,000
-Aisle seven, congratulations.
-That is awesome.
185
00:06:30,000 --> 00:06:32,367
-Aisle seven, congratulations.
-That is awesome.
186
00:06:32,367 --> 00:06:34,600
Okay, so let's talk about
how much money we have.
187
00:06:34,600 --> 00:06:36,600
-Iz, how much you got?
-$17.
188
00:06:36,600 --> 00:06:38,066
Big man, how much you got?
189
00:06:38,066 --> 00:06:41,166
-I got $60.
-[Franco] 60 bucks!
190
00:06:41,166 --> 00:06:42,100
Q. Matisse', what you got?
191
00:06:42,100 --> 00:06:43,166
Forty-four bucks.
192
00:06:43,166 --> 00:06:44,967
-[Guy] Chef Emily.
-I got $27.
193
00:06:44,967 --> 00:06:46,533
Okay. Thank you, Franco.
194
00:06:47,266 --> 00:06:48,867
-Wow.
-That was intense.
195
00:06:48,867 --> 00:06:50,700
So we can use two,
three, four and six.
196
00:06:50,700 --> 00:06:52,266
You can go to three,
you can go to two.
197
00:06:52,266 --> 00:06:54,367
You can't go to one.
198
00:06:54,367 --> 00:06:55,867
But you can go to...
199
00:06:55,867 --> 00:06:57,000
Two, three, four, five, six.
200
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
[Guy] Yeah.
201
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
[clock ticking]
202
00:07:00,000 --> 00:07:00,467
[clock ticking]
203
00:07:00,467 --> 00:07:03,066
-Oh, my God!
-[all laughing]
204
00:07:10,967 --> 00:07:15,600
I gotta find something.
Pancake batter. Waffle batter.
Chocolate chips.
205
00:07:15,600 --> 00:07:17,266
[Guy] Aisle seven,
go to heaven.
206
00:07:17,266 --> 00:07:19,867
He got it for 40 bucks.
He's got $60 to spend.
207
00:07:19,867 --> 00:07:24,367
I could buy whatever I wanted.
I see a box of pancake mix.
208
00:07:24,367 --> 00:07:25,600
Look at that,
I just saved some money.
209
00:07:25,600 --> 00:07:27,600
I can put these two back
and get that one deal.
210
00:07:27,600 --> 00:07:30,000
You need eggs in this mix,
but I got no eggs in my aisle.
211
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
You need eggs in this mix,
but I got no eggs in my aisle.
212
00:07:31,000 --> 00:07:32,166
Whole egg.
213
00:07:32,166 --> 00:07:34,367
I find this granulated egg.
214
00:07:34,367 --> 00:07:36,600
You saw it here first.
Flavortown, baby.
215
00:07:36,600 --> 00:07:38,266
And I turn around,
216
00:07:38,266 --> 00:07:40,700
and the syrup I've been eating
my whole childhood
217
00:07:40,700 --> 00:07:41,967
is staring me at the face.
218
00:07:43,166 --> 00:07:45,867
Next thing I know,
I'm looking through
some of the jerkies.
219
00:07:45,867 --> 00:07:47,800
Holy smokes. Bacon.
220
00:07:49,000 --> 00:07:50,367
For my Bountiful Brunch,
221
00:07:50,367 --> 00:07:54,266
I wanna make different styles,
and flavors, and offerings
of waffles.
222
00:07:54,266 --> 00:07:57,467
I'm gonna do one
with the bananas and walnuts.
223
00:07:57,467 --> 00:07:59,533
I know that we can go
in some other aisles.
224
00:07:59,533 --> 00:08:00,000
I'm not really worried
about those because
my aisle's the brunch aisle.
225
00:08:00,000 --> 00:08:03,467
I'm not really worried
about those because
my aisle's the brunch aisle.
226
00:08:03,467 --> 00:08:04,533
[scanner beeps]
227
00:08:04,533 --> 00:08:06,367
$29.60 is gonna be your total
for what you have so far.
228
00:08:06,367 --> 00:08:09,367
-[Josh] There's $30.
-All right.
229
00:08:09,367 --> 00:08:10,533
I got a couple bucks left.
230
00:08:12,367 --> 00:08:15,600
Aisle 10 is the absolute best
for brunch.
231
00:08:15,600 --> 00:08:19,266
It has everything you need,
you have your eggs,
the cheeses are there.
232
00:08:19,266 --> 00:08:21,500
But I only have $17.
233
00:08:21,500 --> 00:08:24,533
She's gotta be really smart
with her purchasing.
234
00:08:24,533 --> 00:08:26,166
I am a tapas chef.
235
00:08:26,166 --> 00:08:28,500
So, for my Bountiful Brunch,
236
00:08:28,500 --> 00:08:30,000
I'm making
a tortilla Espanola.
237
00:08:30,000 --> 00:08:30,367
I'm making
a tortilla Espanola.
238
00:08:30,367 --> 00:08:32,867
A tortilla Espanola
is a Spanish omelet.
239
00:08:32,867 --> 00:08:36,367
Traditionally, it's made
with onions, some potato,
and egg.
240
00:08:36,367 --> 00:08:38,734
But I can't use
the produce section,
241
00:08:38,734 --> 00:08:42,467
so luckily, in aisle 10,
there are hash browns.
242
00:08:42,467 --> 00:08:44,533
Hash browns
is definitely a good play.
243
00:08:45,166 --> 00:08:47,000
Traditional chorizo.
244
00:08:47,000 --> 00:08:51,700
And then I also grabbed
some piquillo peppers,
some hot sauce.
245
00:08:51,700 --> 00:08:53,867
And it's gonna
bring in flavors
that I'm losing
246
00:08:53,867 --> 00:08:55,100
from not having those onions.
247
00:08:55,100 --> 00:08:57,266
[scanner beeping]
248
00:08:57,266 --> 00:09:00,000
Over by $0.05.
I had to make a decision.
249
00:09:00,000 --> 00:09:00,467
Over by $0.05.
I had to make a decision.
250
00:09:00,467 --> 00:09:02,467
I'll part with the tabasco.
251
00:09:02,467 --> 00:09:04,100
Got rid of the hot sauce.
252
00:09:06,166 --> 00:09:07,600
[Q.] I wanted this produce.
253
00:09:07,600 --> 00:09:10,467
I spent 56 bucks,
now I got $44 left.
254
00:09:10,467 --> 00:09:12,734
So in my Bountiful Brunch,
I can't go vegetarian.
255
00:09:12,734 --> 00:09:14,000
I like protein.
256
00:09:14,000 --> 00:09:16,367
I went aisle one 'cause
there's chicken in aisle one.
257
00:09:16,367 --> 00:09:17,266
Okay.
258
00:09:17,266 --> 00:09:19,166
So the new craze
is chicken and waffles.
259
00:09:19,166 --> 00:09:20,600
I didn't have waffles,
260
00:09:20,600 --> 00:09:23,700
so I figured having chicken
with salmon croquettes.
261
00:09:23,700 --> 00:09:25,100
There we go. Ooh, Lord.
262
00:09:25,100 --> 00:09:27,000
[Guy] There you go.
There's canned meats.
263
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
When you don't have aisle 10,
264
00:09:28,000 --> 00:09:29,467
you better learn
to love the can.
265
00:09:29,467 --> 00:09:30,000
Then I find instant polenta.
266
00:09:30,000 --> 00:09:31,166
Then I find instant polenta.
267
00:09:31,166 --> 00:09:33,634
I think this polenta will make
a nice base for my brunch.
268
00:09:33,634 --> 00:09:35,166
So I need a sauce
for my brunch.
269
00:09:35,166 --> 00:09:38,700
I decided to go
with stewed tomatoes
and peppers.
270
00:09:38,700 --> 00:09:41,000
I'm the only one
to have the access
to anything fresh.
271
00:09:41,000 --> 00:09:43,467
Oh, we got herbs.
Let me get some herbs.
272
00:09:43,467 --> 00:09:44,734
Produce section rocks.
273
00:09:46,100 --> 00:09:47,700
All right, how we doing?
274
00:09:47,700 --> 00:09:50,867
[Q.] As long as
we're under 44 bucks.
275
00:09:50,867 --> 00:09:53,066
-[scanner beeps]
-Ooh.
276
00:09:53,066 --> 00:09:54,533
$39.17 is where you are.
277
00:09:55,600 --> 00:09:58,266
-All right.
-Thank you. All right.
278
00:09:58,266 --> 00:10:00,000
There'll be some
different dishes around here.
279
00:10:00,000 --> 00:10:00,533
There'll be some
different dishes around here.
280
00:10:00,533 --> 00:10:08,100
I spent $73 on aisle nine,
which is frozen, bread, jams.
281
00:10:08,100 --> 00:10:10,734
Bountiful Brunch is when
you're in with your friends,
going like,
282
00:10:10,734 --> 00:10:12,734
"Okay, you order this,
and you order this,
283
00:10:12,734 --> 00:10:14,867
and I order this
so we can share."
284
00:10:14,867 --> 00:10:19,000
I'm not even focusing
on the bread or condiments.
285
00:10:19,000 --> 00:10:20,867
I'm just zoned in
on my waffle.
286
00:10:20,867 --> 00:10:22,100
All right.
287
00:10:22,100 --> 00:10:23,166
And frozen stuff.
288
00:10:23,734 --> 00:10:25,367
What's brunch without hash?
289
00:10:25,367 --> 00:10:28,266
Oh, my God,
they're hard as bricks.
290
00:10:28,266 --> 00:10:30,000
For my Bountiful Brunch,
I'm making crispy hashbrowns
with waffles.
291
00:10:30,000 --> 00:10:33,700
For my Bountiful Brunch,
I'm making crispy hashbrowns
with waffles.
292
00:10:33,700 --> 00:10:36,734
When shopping on a budget,
clearance aisle
is your best friend.
293
00:10:37,600 --> 00:10:40,266
And this canned chili
is only $0.99.
294
00:10:40,266 --> 00:10:42,266
And that's gonna
give me protein for my hash.
295
00:10:42,266 --> 00:10:44,066
Can I get syrups?
296
00:10:44,066 --> 00:10:45,967
I love maple syrup
with my waffles.
297
00:10:45,967 --> 00:10:51,266
For my syrup,
I'm gonna grab this big can
of fruit cocktail.
298
00:10:51,266 --> 00:10:54,066
$1.29 for the fruit salad.
299
00:10:55,000 --> 00:10:57,467
[scanner beeps]
300
00:10:57,467 --> 00:10:58,700
-$12. Okay.
-$12.33.
301
00:10:58,700 --> 00:11:00,000
You don't have
any meat, though.
302
00:11:00,000 --> 00:11:00,166
You don't have
any meat, though.
303
00:11:00,734 --> 00:11:01,867
Is this not meat?
304
00:11:01,867 --> 00:11:03,367
No, I mean, it's chili,
305
00:11:03,367 --> 00:11:05,000
but it probably has something
that looks like meat.
306
00:11:05,000 --> 00:11:07,367
Okay, the rest of the money
will be for frozen meat.
307
00:11:07,367 --> 00:11:08,266
-Okay.
-Yep.
308
00:11:08,266 --> 00:11:09,333
-There you go.
-Thank you.
309
00:11:10,367 --> 00:11:12,000
I don't have
enough protein in here,
310
00:11:12,000 --> 00:11:14,867
so I gotta
head back out shopping.
311
00:11:14,867 --> 00:11:17,000
I see
the Salisbury steak dinner.
312
00:11:17,000 --> 00:11:19,066
It's got steak...
313
00:11:19,066 --> 00:11:20,266
For breakfast?
314
00:11:20,266 --> 00:11:22,867
...gravy, and mac and cheese.
315
00:11:22,867 --> 00:11:24,734
Attention. Chef Emily.
316
00:11:24,734 --> 00:11:27,166
-Chef Emily,
the competition is going.
-[Emily] Hi.
317
00:11:27,166 --> 00:11:30,000
-[cashier] All right, $7.58.
-[Emily] Oh, my God.
Here you go.
318
00:11:30,000 --> 00:11:31,066
-[cashier] All right, $7.58.
-[Emily] Oh, my God.
Here you go.
319
00:11:31,066 --> 00:11:33,166
Oh, my God. I spent
too much time shopping.
320
00:11:33,166 --> 00:11:34,634
[Emily] It's all frozen.
321
00:11:34,634 --> 00:11:36,500
Correct. That's the aisle
you bought.
322
00:11:36,500 --> 00:11:37,700
[Emily laughing]
323
00:11:37,700 --> 00:11:38,700
"It's all frozen."
324
00:11:38,700 --> 00:11:40,333
You don't say.
325
00:11:42,367 --> 00:11:43,734
[gavel banging]
326
00:11:46,000 --> 00:11:47,266
[gavel banging]
327
00:11:48,000 --> 00:11:50,266
[Guy] 21 minutes! 21!
328
00:11:50,266 --> 00:11:53,166
So they can shop every aisle
except for the ones
that got auctioned off.
329
00:11:53,166 --> 00:11:55,266
[Darnell] These
are all returning winners.
330
00:11:55,266 --> 00:11:58,734
So to come back, like,
they know what they're doing.
331
00:11:58,734 --> 00:12:00,533
-All right.
-[Guy] How are we looking,
brother?
332
00:12:00,533 --> 00:12:01,467
We're looking good.
333
00:12:01,467 --> 00:12:03,367
I'm gonna make
a bunch of waffles.
334
00:12:03,367 --> 00:12:05,100
We're gonna stack 'em tall,
335
00:12:05,100 --> 00:12:07,166
and I found
some egg granulate.
336
00:12:07,166 --> 00:12:09,367
Right. If I don't like eggs,
337
00:12:09,367 --> 00:12:11,266
I definitely don't like
egg granulate.
338
00:12:11,634 --> 00:12:12,734
Vegetable oil.
339
00:12:12,734 --> 00:12:13,900
Dry mix.
I'm mixing it all together.
340
00:12:13,900 --> 00:12:14,954
Oh, that looked good.
341
00:12:14,954 --> 00:12:15,367
Oh, that looked good.
342
00:12:15,367 --> 00:12:16,634
Look at that,
it's coming together.
343
00:12:18,166 --> 00:12:20,533
I add bacon
and chocolate chips
to my first one.
344
00:12:22,367 --> 00:12:24,166
For my second waffle,
I'm gonna do my favorite one
345
00:12:24,166 --> 00:12:27,467
which is these
freeze-dried bananas,
and walnuts.
346
00:12:27,467 --> 00:12:28,734
[Josh] Do you like waffles?
347
00:12:28,734 --> 00:12:31,533
I'm okay on waffles,
I'm not a big breakfast guy,
but my kids are.
348
00:12:34,367 --> 00:12:35,900
-All right, buddy, talk to me.
-What's up, brother?
349
00:12:35,900 --> 00:12:39,467
Grill some of these wings
on some creamy polenta.
350
00:12:39,467 --> 00:12:42,867
-Okay. 19 minutes!
-[Q.] 19 minutes. Heard.
351
00:12:42,867 --> 00:12:43,867
[Damaris] Aisle one is smart.
352
00:12:43,867 --> 00:12:44,954
There is
that rotisserie chicken.
353
00:12:44,954 --> 00:12:45,900
There is
that rotisserie chicken.
354
00:12:45,900 --> 00:12:47,634
Now I'ma work on my wings.
355
00:12:47,634 --> 00:12:51,900
I threw a little bit of lemon,
some butter, some cayenne,
some salt, some black pepper.
356
00:12:52,467 --> 00:12:54,367
Going in the oven.
357
00:12:54,367 --> 00:12:55,900
Next, I'm gonna
work on my sauce.
358
00:12:55,900 --> 00:12:58,867
I take my onions, peppers.
359
00:12:58,867 --> 00:13:01,166
I'm the only one to have
the access to anything fresh.
360
00:13:01,166 --> 00:13:04,166
I start to saute them
with a little olive oil
and butter,
361
00:13:04,166 --> 00:13:07,100
and then I add my tomatoes
to my pan.
362
00:13:07,100 --> 00:13:09,166
Got some herbs.
Some thyme and rosemary.
363
00:13:09,166 --> 00:13:12,100
So when I win the money,
I wanna donate the money
to Wounded Warriors.
364
00:13:12,100 --> 00:13:13,700
My brother's a vet,
365
00:13:13,700 --> 00:13:14,954
I just wanna make sure
that all veterans get someone
to look out for them.
366
00:13:14,954 --> 00:13:18,467
I just wanna make sure
that all veterans get someone
to look out for them.
367
00:13:18,467 --> 00:13:19,634
So, that's what I'm here for.
368
00:13:19,634 --> 00:13:20,734
Get my grits...
369
00:13:23,800 --> 00:13:26,100
I got the best aisle
for brunch,
370
00:13:26,100 --> 00:13:28,634
but on the flipside,
I have no more money
371
00:13:28,634 --> 00:13:30,734
to be able
to purchase anything else.
372
00:13:31,367 --> 00:13:32,634
Iz, what's gonna be
on the menu?
373
00:13:32,634 --> 00:13:34,367
I'm gonna make
a tortilla Espanola.
374
00:13:34,367 --> 00:13:37,900
-Okay.
-Spanish Omelet filled with
chorizo and piquillo peppers.
375
00:13:37,900 --> 00:13:40,100
[Guy] Fantastic. And you
also have hashbrowns.
376
00:13:40,100 --> 00:13:42,367
Remember, it is
Bountiful Brunch.
377
00:13:42,367 --> 00:13:43,634
-Yes.
-[Guy] Bountiful.
378
00:13:43,634 --> 00:13:44,954
[Izzy] I add piquillo peppers
and my chorizo.
379
00:13:44,954 --> 00:13:45,900
[Izzy] I add piquillo peppers
and my chorizo.
380
00:13:47,467 --> 00:13:49,000
Once my hashbrowns are ready,
381
00:13:49,000 --> 00:13:52,266
I take them and I pour them
into my egg mixture
that I have.
382
00:13:54,367 --> 00:13:58,266
Next, I move the mixture
over to the skillet.
383
00:13:58,266 --> 00:14:00,166
I'm worried about Izzy,
she's making
the Spanish omelet.
384
00:14:00,166 --> 00:14:01,900
Only has a few ingredients.
385
00:14:01,900 --> 00:14:04,634
I don't know
if it's gonna be bountiful.
It's just gonna be one item.
386
00:14:08,166 --> 00:14:09,600
I'm a little concerned
for Emily.
387
00:14:09,600 --> 00:14:11,367
She had the frozen section.
388
00:14:11,367 --> 00:14:13,533
Took her a very long time
to shop.
389
00:14:14,367 --> 00:14:14,954
-[Emily] Hi.
-What do we have, Chef?
390
00:14:14,954 --> 00:14:15,367
-[Emily] Hi.
-What do we have, Chef?
391
00:14:15,367 --> 00:14:17,100
It's my gluttony breakfast.
392
00:14:17,100 --> 00:14:19,734
Waffles
and crispy hash browns.
393
00:14:21,367 --> 00:14:23,166
Mixed green vegetables.
394
00:14:23,166 --> 00:14:25,166
Okay, you got the chili,
where's the meat stuff
you bought?
395
00:14:25,166 --> 00:14:26,467
The meat stuff
is in the microwave.
396
00:14:26,467 --> 00:14:28,533
-Got it. Okay.
-[chuckling] That's
how you do it.
397
00:14:28,533 --> 00:14:30,634
With canned chili,
it needs a lot of help.
398
00:14:30,634 --> 00:14:35,634
So I'm seasoning my chili
with cumin, paprika,
and cayenne.
399
00:14:35,634 --> 00:14:39,367
If I win today,
I'll take that money
and put it into my restaurant.
400
00:14:39,367 --> 00:14:42,600
I have a delivery, takeout,
and catering business
right now,
401
00:14:42,600 --> 00:14:44,954
but I wanna have people
have the experience
of coming into a restaurant,
402
00:14:44,954 --> 00:14:46,900
but I wanna have people
have the experience
of coming into a restaurant,
403
00:14:46,900 --> 00:14:48,734
and you need capital for that.
404
00:14:51,367 --> 00:14:53,634
Ten minutes.
You got 10 to go, chefs.
405
00:14:57,900 --> 00:14:59,900
Is the egg granules
working for you?
406
00:14:59,900 --> 00:15:01,266
Let's take a look,
you tell me.
407
00:15:01,266 --> 00:15:04,533
[Guy chuckling] You didn't
lose on that one, boss.
408
00:15:04,533 --> 00:15:07,000
What else you doing?
How much money you got left?
409
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
About 10 bucks.
410
00:15:08,000 --> 00:15:09,467
Ten bucks. You wanna go
spend that money?
411
00:15:09,467 --> 00:15:10,800
You wanna
do something with that--
412
00:15:10,800 --> 00:15:11,734
Yeah, I do wanna go spend it.
413
00:15:12,600 --> 00:15:14,166
[Josh] I got a lot
of sweet stuff going on.
414
00:15:14,166 --> 00:15:14,954
I see spam.
415
00:15:14,954 --> 00:15:15,433
I see spam.
416
00:15:16,100 --> 00:15:19,600
Spam. Gravy.
Savory beef gravy.
417
00:15:19,600 --> 00:15:21,900
-So I got meat and gravy.
-[cashier] All right.
418
00:15:21,900 --> 00:15:24,266
It's spam and waffles, baby.
419
00:15:24,266 --> 00:15:27,233
I'ma throw it in that frier,
get it crispy and delicious.
420
00:15:28,734 --> 00:15:31,100
My little gravy,
it's definitely gonna be
421
00:15:31,100 --> 00:15:32,533
the yin to that yang
on that dish.
422
00:15:35,867 --> 00:15:37,066
Eight-and-a-half minutes!
423
00:15:39,000 --> 00:15:40,233
[Q.] I got my polenta going.
424
00:15:40,233 --> 00:15:42,900
While my wings
are in the oven,
I'm working my salmon cakes.
425
00:15:42,900 --> 00:15:44,954
Normally, I need eggs,
I need some milk
to make salmon croquettes.
426
00:15:44,954 --> 00:15:47,166
Normally, I need eggs,
I need some milk
to make salmon croquettes.
427
00:15:47,166 --> 00:15:48,800
So my salmon cakes
are gonna be simple.
428
00:15:48,800 --> 00:15:52,166
This is a big budget-meal
that was in my house
when I was young.
429
00:15:52,166 --> 00:15:55,166
Try to use flour
and butter to bind it,
430
00:15:55,166 --> 00:15:57,967
so I can put 'em
in my hot pan with oil.
431
00:15:59,100 --> 00:16:00,533
I think we're there.
432
00:16:01,467 --> 00:16:04,000
[Izzy] My tortilla's
working in the oven.
433
00:16:04,000 --> 00:16:06,634
I start working on my aioli.
434
00:16:06,634 --> 00:16:09,000
I take the egg yolks,
olive oil.
435
00:16:09,000 --> 00:16:12,467
From my pantry,
I use paprika cayenne pepper.
436
00:16:12,467 --> 00:16:14,266
Throw the piquillo peppers
in there.
437
00:16:14,634 --> 00:16:14,954
If I win today,
438
00:16:14,954 --> 00:16:16,166
If I win today,
439
00:16:16,166 --> 00:16:19,467
the money is definitely
gonna go towards saving up
for the Izzy's Tapas Truck.
440
00:16:19,467 --> 00:16:22,367
They definitely need one
in New York City,
and I'm gonna bring it.
441
00:16:22,367 --> 00:16:24,100
And the piquillo pepper
will bring that down a little.
442
00:16:24,100 --> 00:16:25,700
Once I tasted it...
[exclaims]
443
00:16:25,700 --> 00:16:26,867
I think it's perfect.
444
00:16:26,867 --> 00:16:28,867
Yes, that's the sweetness
that it needs.
445
00:16:30,467 --> 00:16:31,634
[Emily] When I eat breakfast,
446
00:16:31,634 --> 00:16:34,634
I like to have
a mix of vegetables
with my hashbrowns.
447
00:16:34,634 --> 00:16:36,467
So it gives it more color.
448
00:16:36,467 --> 00:16:39,266
I wanted to make a syrup
to go with my waffles,
449
00:16:39,266 --> 00:16:42,533
so I took the fruit cocktail,
strained it out...
450
00:16:42,533 --> 00:16:43,634
All right.
451
00:16:43,634 --> 00:16:44,954
...used the syrup,
and reduced it down.
452
00:16:44,954 --> 00:16:46,166
...used the syrup,
and reduced it down.
453
00:16:46,166 --> 00:16:50,000
By browning butter,
it gives it a little note
of nuttiness.
454
00:16:50,000 --> 00:16:53,166
This needs
to reduce a lot faster.
455
00:16:53,166 --> 00:16:54,266
Three minutes!
456
00:16:56,634 --> 00:16:58,867
[Q.] So first up
with my creamy polenta,
457
00:16:58,867 --> 00:17:00,867
I put that in the middle
of my plate.
458
00:17:00,867 --> 00:17:04,634
I then reach for my wings.
They look nice and juicy.
459
00:17:04,634 --> 00:17:06,700
Some red peppers,
some yellow pepper,
460
00:17:06,700 --> 00:17:08,367
and then my grandma's
salmon cakes,
461
00:17:08,367 --> 00:17:10,166
and add them on to the middle
of my polenta.
462
00:17:15,867 --> 00:17:18,900
[Izzy] I cut my tortilla
into four equal pieces.
463
00:17:18,900 --> 00:17:20,634
Nice big chunks
to make it bountiful.
464
00:17:20,634 --> 00:17:25,900
A nice piquillo pepper on top,
and the piquillo pepper aioli,
as well as garnish.
465
00:17:26,800 --> 00:17:27,800
[Guy] Two minutes!
466
00:17:30,000 --> 00:17:31,233
[Emily] First I got my hash.
467
00:17:33,266 --> 00:17:35,867
Then I have my mac and cheese
from my frozen dinner.
468
00:17:35,867 --> 00:17:39,467
I also get the Salisbury steak
out from my frozen dinner,
I cut it in half.
469
00:17:39,467 --> 00:17:41,600
It'll be like that sometimes.
470
00:17:41,600 --> 00:17:43,166
And I get that chili on there.
471
00:17:45,100 --> 00:17:46,900
Next is my waffles.
472
00:17:46,900 --> 00:17:49,867
I am just going to do it
this way.
473
00:17:49,867 --> 00:17:52,100
Then my fruit cocktail
brown butter sauce
474
00:17:52,100 --> 00:17:54,800
is looking
like a syrup. [slurps]
475
00:17:54,800 --> 00:17:56,100
[Guy] Thirty seconds!
476
00:17:56,100 --> 00:17:58,700
Let's go, baby. Fast hands,
Chef, fast hands.
477
00:17:58,700 --> 00:18:01,166
I'm like,
"There are my waffles."
I throw them on the plate.
478
00:18:01,166 --> 00:18:02,734
Get that syrup on there.
479
00:18:02,734 --> 00:18:06,266
I get the syrup on there,
I throw the spam from halfway
across the kitchen.
480
00:18:10,166 --> 00:18:12,734
Literally throwing gravy,
I was just like...
481
00:18:12,734 --> 00:18:14,954
Five. Four. Three. Two. One.
482
00:18:14,954 --> 00:18:17,867
Five. Four. Three. Two. One.
483
00:18:17,867 --> 00:18:19,266
That's it. Stop working!
484
00:18:19,266 --> 00:18:21,000
-All right.
-Impressive
485
00:18:21,000 --> 00:18:23,100
That was rough!
486
00:18:23,100 --> 00:18:26,000
I gotta tell you, chefs.
You look like auction heroes.
487
00:18:26,000 --> 00:18:28,266
Let's take it to the judges,
right this way.
488
00:18:30,467 --> 00:18:31,333
[gavel banging]
489
00:18:34,000 --> 00:18:35,367
[gavel banging]
490
00:18:35,367 --> 00:18:36,500
Judges, this is it.
491
00:18:36,500 --> 00:18:40,066
Game one
of Flavortown Auction.
Gosh, that was great.
492
00:18:40,066 --> 00:18:44,734
We gave each chef 100 bucks
to bid for the exclusive
shopping rights
493
00:18:44,734 --> 00:18:46,367
of their favorite
premium aisle,
494
00:18:46,367 --> 00:18:50,734
but they still had to purchase
all the food they needed
to make a Bountiful Brunch.
495
00:18:50,734 --> 00:18:54,500
Up first,
Chef Izzy buys aisle 10.
496
00:18:54,500 --> 00:18:56,367
And what
are the judges enjoying?
497
00:18:56,367 --> 00:18:58,700
Judges, you have
a tortilla Espanola,
498
00:18:58,700 --> 00:19:01,100
and also a piquillo pepper
aioli on top.
499
00:19:01,100 --> 00:19:02,653
-And it's
a beautiful looking dish.
-Thank you.
500
00:19:02,653 --> 00:19:04,367
-And it's
a beautiful looking dish.
-Thank you.
501
00:19:04,367 --> 00:19:08,867
As far as gameplay goes,
I was a little concerned
for $17, and I was wrong.
502
00:19:08,867 --> 00:19:11,734
This is tons of flavor,
503
00:19:11,734 --> 00:19:15,367
I just don't love the one
piquillo pepper over the top.
504
00:19:15,367 --> 00:19:17,900
When you get in there,
it gets a little slimy.
505
00:19:18,367 --> 00:19:19,367
Thank you.
506
00:19:19,367 --> 00:19:22,000
I have built my name
on the back of brunch,
507
00:19:22,000 --> 00:19:24,166
so if there's one thing
I know, it's a good brunch.
508
00:19:24,166 --> 00:19:27,634
You have the perfectly fluffy,
light eggs.
509
00:19:27,634 --> 00:19:31,600
From the aioli to the eggs,
you used those ingredients
in many ways.
510
00:19:31,600 --> 00:19:32,653
Thank you.
511
00:19:32,653 --> 00:19:33,166
Thank you.
512
00:19:33,166 --> 00:19:36,734
I personally felt,
"How can you do a brunch
without an egg?"
513
00:19:36,734 --> 00:19:39,367
And you paid for your egg,
and it speaks brunch.
514
00:19:39,367 --> 00:19:41,867
But you did
what you were supposed to do,
515
00:19:41,867 --> 00:19:45,600
I don't know
if it's a $100 egg.
516
00:19:45,600 --> 00:19:48,634
I'm not quite sure
if I feel the love in it.
517
00:19:49,867 --> 00:19:51,166
Thank you, Chef.
518
00:19:51,166 --> 00:19:56,066
All right, up next,
Aisle nine for $73.
519
00:19:56,066 --> 00:19:57,600
Chef Emily,
what do you have for us?
520
00:19:57,600 --> 00:20:01,500
In front of you,
I have a beef hash
with some frozen vegetables.
521
00:20:01,500 --> 00:20:02,653
And then,
of course, for brunch,
you must have waffles.
522
00:20:02,653 --> 00:20:04,467
And then,
of course, for brunch,
you must have waffles.
523
00:20:04,467 --> 00:20:07,266
And I reduced the syrup
of the fruit cocktail
524
00:20:07,266 --> 00:20:10,266
that I got
from the bargain aisle,
and made it a syrup.
525
00:20:10,266 --> 00:20:12,166
This is very bountiful.
526
00:20:12,166 --> 00:20:16,066
I don't think
I've ever seen a meat loaf,
macaroni and cheese hash.
527
00:20:16,066 --> 00:20:17,166
[all laughing]
528
00:20:17,166 --> 00:20:20,734
But the syrup
was probably your best
component you had,
529
00:20:20,734 --> 00:20:23,166
and you tried to make a syrup
out of the fruit.
530
00:20:23,166 --> 00:20:27,634
Outside of that, you know,
this is a lot to talk about.
531
00:20:28,066 --> 00:20:28,967
Yep.
532
00:20:28,967 --> 00:20:31,734
I'm so torn
if I had to talk
bout this dish
533
00:20:31,734 --> 00:20:32,653
because it's done
so affordably,
534
00:20:32,653 --> 00:20:35,066
because it's done
so affordably,
535
00:20:35,066 --> 00:20:38,533
and there are a few flavors
that I do like in there.
536
00:20:38,533 --> 00:20:42,600
The frozen aisle
was one of the best
aisles to get
537
00:20:42,600 --> 00:20:45,533
because you have the bread
and you have the jellies,
538
00:20:45,533 --> 00:20:49,867
and you have
the frozen vegetables,
but then also frozen fruits.
539
00:20:49,867 --> 00:20:51,166
That's where you messed up.
540
00:20:51,166 --> 00:20:52,867
-Is in your shop.
-Yeah.
541
00:20:52,867 --> 00:20:54,700
But what you did give us,
542
00:20:54,700 --> 00:20:58,166
there's a few things in there
that are craveably delicious.
543
00:20:58,734 --> 00:21:02,433
This tater tot canned chili...
544
00:21:02,967 --> 00:21:06,000
is surprisingly delicious.
545
00:21:06,000 --> 00:21:08,734
If you'd put it
on top of the waffle,
546
00:21:08,734 --> 00:21:10,867
I'd be judging it
a little differently.
547
00:21:10,867 --> 00:21:13,066
Because right now,
it feels like you have
the waffles,
548
00:21:13,066 --> 00:21:16,367
and you have this chili hash.
549
00:21:16,367 --> 00:21:19,367
Up next, aisle 7, $40.
550
00:21:19,367 --> 00:21:21,367
Josh, how much you got left?
551
00:21:21,367 --> 00:21:24,166
I probably got
$13 left in my pocket.
552
00:21:24,166 --> 00:21:25,533
You don't get to keep that,
that's the show's money.
553
00:21:25,533 --> 00:21:27,066
Tell us what you made, Chef.
554
00:21:27,066 --> 00:21:30,367
All right, so I did
crispy spam and waffles.
555
00:21:30,367 --> 00:21:32,653
Each waffle
has a different flavor
and component.
556
00:21:32,653 --> 00:21:32,867
Each waffle
has a different flavor
and component.
557
00:21:32,867 --> 00:21:34,867
There's bacon
and chocolate chip,
558
00:21:34,867 --> 00:21:36,500
there's the walnut
and bananas.
559
00:21:36,500 --> 00:21:37,867
How'd you pull off
the egg, Chef?
560
00:21:37,867 --> 00:21:40,500
Well, I found this thing
called egg granulate,
561
00:21:40,500 --> 00:21:42,000
but it did the trick
562
00:21:42,000 --> 00:21:44,800
because I think
that the waffles came out
nice, light, and fluffy.
563
00:21:46,734 --> 00:21:49,700
When it comes
to Bountiful Brunch,
564
00:21:49,700 --> 00:21:52,600
you gave us
a plethora of flavors.
565
00:21:52,600 --> 00:21:55,367
The ham was a smart addition.
566
00:21:55,367 --> 00:21:56,634
It gives you
that meat component,
567
00:21:56,634 --> 00:21:59,367
and your gravy
has a very nice texture to it.
568
00:21:59,367 --> 00:22:02,653
Brown waffle, brown gravy,
kind of like brown meat,
you don't need a brown plate.
569
00:22:02,653 --> 00:22:04,734
Brown waffle, brown gravy,
kind of like brown meat,
you don't need a brown plate.
570
00:22:04,734 --> 00:22:06,166
Yeah.
571
00:22:06,166 --> 00:22:09,266
I do think you could have
gotten a nicer syrup,
especially with $13.
572
00:22:09,266 --> 00:22:14,367
I gotta say, I am not a fan
of the texture of the waffles.
573
00:22:14,367 --> 00:22:18,367
That really throws me off,
and because of that,
maybe I wouldn't want so much.
574
00:22:18,367 --> 00:22:22,867
Finally, Chef Q. Matisse',
aisle one. What do we got?
575
00:22:22,867 --> 00:22:25,734
For my Bountiful Brunch,
I think proteins, right?
576
00:22:25,734 --> 00:22:29,166
So I have chicken wings,
I have some salmon croquettes,
577
00:22:29,166 --> 00:22:31,734
I have a sweet
and savory polenta,
578
00:22:31,734 --> 00:22:32,653
and with the stewed
tomato sauce on top.
579
00:22:32,653 --> 00:22:34,166
and with the stewed
tomato sauce on top.
580
00:22:34,166 --> 00:22:36,800
-How much money left?
-I had $6 left.
581
00:22:39,367 --> 00:22:40,867
[Damaris] When I
look at the plate,
582
00:22:40,867 --> 00:22:44,700
it is shocking to me
that you got
the produce aisle.
583
00:22:44,700 --> 00:22:47,967
Because there is not a ton
of produce on the plate,
584
00:22:47,967 --> 00:22:53,066
but the texture of the onions
and the pepper is so nice,
it's nice and supple.
585
00:22:53,066 --> 00:22:55,467
It really feels lively.
586
00:22:55,467 --> 00:22:57,467
It doesn't feel
like brunch to me.
587
00:22:58,166 --> 00:22:59,800
It feels too much like dinner.
588
00:23:00,066 --> 00:23:01,266
Heard that.
589
00:23:01,266 --> 00:23:02,653
The polenta has great flavor.
590
00:23:02,653 --> 00:23:03,000
The polenta has great flavor.
591
00:23:03,867 --> 00:23:06,000
If I was gonna pair it
with the vegetables,
592
00:23:06,000 --> 00:23:10,266
I would have stewed them
longer so the flavor of that
polenta melded more.
593
00:23:10,266 --> 00:23:12,600
You know,
you had the produce aisle,
594
00:23:12,600 --> 00:23:14,700
your croquette
needs the herbs,
595
00:23:14,700 --> 00:23:17,867
the vegetables
that are in that aisle
to be inside this cake.
596
00:23:17,867 --> 00:23:21,533
But the seasoning you put
on the chicken was spot on.
597
00:23:21,533 --> 00:23:25,066
I just think you needed
to use aisle one
like you bought it.
598
00:23:25,066 --> 00:23:27,066
Got you. Heard it. Thank you.
599
00:23:27,066 --> 00:23:28,734
All right, judges,
thank you very much.
600
00:23:28,734 --> 00:23:30,000
Chefs, you know
what happens now.
601
00:23:30,867 --> 00:23:32,233
We'll call you in a bit.
Thank you.
602
00:23:33,100 --> 00:23:35,367
Judges, 20 points
available in gameplay,
603
00:23:35,367 --> 00:23:38,233
20 points available in taste,
10 points in plating.
604
00:23:40,166 --> 00:23:40,900
[gavel banging]
605
00:23:43,634 --> 00:23:45,066
[gavel banging]
606
00:23:47,266 --> 00:23:49,800
Chefs, I will be
1,000% honest.
607
00:23:49,800 --> 00:23:52,467
I don't think you used
your sections very well.
608
00:23:52,467 --> 00:23:53,634
I don't think
you spend all your money.
609
00:23:53,634 --> 00:23:56,467
Three of you will move on,
one's gonna be checking out.
610
00:23:56,467 --> 00:23:58,533
Q. Matisse'.
611
00:23:58,533 --> 00:24:01,634
Out of 20, for gameplay, 12.
612
00:24:02,166 --> 00:24:04,867
Taste, 13.
613
00:24:04,867 --> 00:24:06,433
Plating, 6.
614
00:24:07,066 --> 00:24:08,367
A total of 31.
615
00:24:09,066 --> 00:24:10,967
Gives a 62%.
616
00:24:11,634 --> 00:24:12,796
Emily. 12 out of 20
in gameplay.
617
00:24:12,796 --> 00:24:14,467
Emily. 12 out of 20
in gameplay.
618
00:24:14,967 --> 00:24:16,367
12 out of 20 in taste.
619
00:24:17,000 --> 00:24:18,734
6 in plating for a 30.
620
00:24:19,900 --> 00:24:23,967
Josh, you gotta do
better than a 30.
621
00:24:24,734 --> 00:24:27,467
14 out of 20 in gameplay.
622
00:24:27,467 --> 00:24:29,867
14 out of 20 in taste.
623
00:24:29,867 --> 00:24:31,867
7 for plating,
for a total of 35.
624
00:24:31,867 --> 00:24:34,166
Not bad.
625
00:24:34,166 --> 00:24:36,800
All right, Izzy,
you gotta do better than a 30.
626
00:24:36,800 --> 00:24:39,166
14 out of 20 in gameplay.
627
00:24:40,367 --> 00:24:42,467
16 out of 20 in taste.
628
00:24:42,467 --> 00:24:42,796
7 on the plating for 37!
629
00:24:42,796 --> 00:24:44,634
7 on the plating for 37!
630
00:24:44,634 --> 00:24:46,166
-[Josh] Wow.
-Taking the lead.
631
00:24:46,166 --> 00:24:48,467
-Congratulations.
-[all applauding]
632
00:24:48,467 --> 00:24:51,367
Unfortunately, Em,
you didn't get the gameplay,
633
00:24:51,367 --> 00:24:52,867
and you didn't
get the taste out of it,
634
00:24:52,867 --> 00:24:55,266
and at 30 points,
we gotta say goodbye.
635
00:24:55,800 --> 00:24:56,900
Thank you, Chef.
636
00:24:56,900 --> 00:25:00,367
I know I didn't play the game
to the best of my abilities.
637
00:25:00,367 --> 00:25:01,367
-I'm so proud of you.
-Thank you.
638
00:25:01,367 --> 00:25:02,900
But you learn
from your mistakes, you know.
639
00:25:07,066 --> 00:25:09,367
This is the final round
of the Flavortown Auction.
640
00:25:09,367 --> 00:25:12,533
-Chef Izzy. Well done.
Congratulations.
-Thank you.
641
00:25:12,533 --> 00:25:12,796
[Guy] In the lead,
but I gotta say,
642
00:25:12,796 --> 00:25:14,266
[Guy] In the lead,
but I gotta say,
643
00:25:14,266 --> 00:25:15,800
you could turn
this whole thing around.
644
00:25:15,800 --> 00:25:18,467
-Oh, yeah.
-It's time to impress
the judges...
645
00:25:18,467 --> 00:25:21,734
-with a Winner Winner,
Seafood Dinner.
-I like that.
646
00:25:21,734 --> 00:25:23,066
-Isn't it-- Right?
-That's good.
647
00:25:23,066 --> 00:25:27,166
And in this round,
I'm gonna let you shop
any aisle you want.
648
00:25:27,166 --> 00:25:28,166
Ooh.
649
00:25:28,166 --> 00:25:29,533
We're gonna hook you up
with some dollars.
650
00:25:29,533 --> 00:25:33,266
$50 to you.
651
00:25:33,266 --> 00:25:35,467
-Thank you, thank you.
-[Guy] Plenty of money.
652
00:25:35,467 --> 00:25:38,333
Plenty of money also
to bid on your protein.
653
00:25:39,634 --> 00:25:41,100
All right? And remember.
654
00:25:41,100 --> 00:25:42,634
After you've bid
on the protein,
655
00:25:42,634 --> 00:25:42,796
you still have to purchase
the rest of the ingredients
to go with that protein.
656
00:25:42,796 --> 00:25:46,266
you still have to purchase
the rest of the ingredients
to go with that protein.
657
00:25:46,266 --> 00:25:49,867
So where's the auction guy?
Where's Franco?
658
00:25:49,867 --> 00:25:50,734
Uh, he's busy right now.
659
00:25:50,734 --> 00:25:51,900
[Guy] Franco!
660
00:25:53,166 --> 00:25:56,533
-[all laughing]
-[Guy] Hold up.
Franco, come here.
661
00:25:56,533 --> 00:25:57,634
What do you have him doing?
662
00:25:58,266 --> 00:25:59,266
What's up?
663
00:25:59,266 --> 00:26:00,900
[Guy] Lose the apron.
664
00:26:02,266 --> 00:26:04,634
He said that he wanted
some more work.
665
00:26:05,533 --> 00:26:07,634
[Guy] All right,
the first item is gonna be...
666
00:26:09,266 --> 00:26:11,367
Lobster tail.
667
00:26:11,367 --> 00:26:12,796
[in auctioneer voice]
The winning bid at $20.
Who's in at--
668
00:26:12,796 --> 00:26:13,166
[in auctioneer voice]
The winning bid at $20.
Who's in at--
669
00:26:13,166 --> 00:26:14,100
$20.
670
00:26:14,100 --> 00:26:15,734
-Oh! We got 20 right here--
-$25.
671
00:26:15,734 --> 00:26:18,000
-[Franco] Oh, yeah,
Q. Matisse' at $25.
-30 bucks.
672
00:26:18,000 --> 00:26:19,734
Oh! He's upping it to $30.
673
00:26:19,734 --> 00:26:21,634
We got $30, can I have $31?
674
00:26:21,634 --> 00:26:23,467
Will you do it? $31?
675
00:26:23,467 --> 00:26:25,800
All in? All done? Anyone?
676
00:26:25,800 --> 00:26:29,367
Sold for $30,
Josh gets the lobster!
677
00:26:29,367 --> 00:26:30,967
[Guy] There you go, Hunter.
678
00:26:32,100 --> 00:26:33,867
What could be next?
679
00:26:33,867 --> 00:26:38,100
How about we have
a fantastic offering of...
680
00:26:38,100 --> 00:26:40,000
-[Hunter] Pig feet.
-[Guy] Nope, it's tilapia.
681
00:26:41,367 --> 00:26:42,796
Now I'm not saying
this is your up or down
from where this one is,
682
00:26:42,796 --> 00:26:43,800
Now I'm not saying
this is your up or down
from where this one is,
683
00:26:43,800 --> 00:26:48,066
but I do wanna say
that this next one will go
for $20
684
00:26:48,066 --> 00:26:49,867
regardless of what it is.
685
00:26:49,867 --> 00:26:51,867
Let's go, $20.
Who's in at $20?
686
00:26:51,867 --> 00:26:53,066
We got $20. Now $21.
687
00:26:53,066 --> 00:26:54,734
-Winning bid now $21.
-$21.
688
00:26:54,734 --> 00:26:56,900
-All right, you're
at winning bid, $21.
-$24.
689
00:26:56,900 --> 00:26:58,533
$24, now $25, ma'am?
690
00:26:58,533 --> 00:27:01,467
$24! Sold!
691
00:27:01,467 --> 00:27:03,867
-Very nice.
-Thank you, thank you.
692
00:27:03,867 --> 00:27:05,266
[Guy] There you have it
my friend.
693
00:27:05,266 --> 00:27:08,100
And the wonderful Izzy
receives...
694
00:27:10,100 --> 00:27:11,533
Frozen calamari!
695
00:27:11,533 --> 00:27:12,796
[laughing]
696
00:27:12,796 --> 00:27:13,266
[laughing]
697
00:27:13,266 --> 00:27:14,734
[Guy] Frozen calamari for $20.
698
00:27:14,734 --> 00:27:18,367
-Talk about delicious.
Congratulations.
-Thank you.
699
00:27:18,367 --> 00:27:20,367
Okay, right now, chefs,
you can go back.
700
00:27:20,367 --> 00:27:21,867
There are other proteins
you can get, of course.
701
00:27:21,867 --> 00:27:24,000
That closes out
the auction today.
702
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
I gotta tell you what.
You are the real deal.
703
00:27:26,000 --> 00:27:27,367
-Thank you so much.
-[Guy] Okay? Thank you.
704
00:27:27,367 --> 00:27:28,867
-Thank you.
-All right, guys.
705
00:27:28,867 --> 00:27:30,367
-Franco Finn!
-[all applauding]
706
00:27:30,367 --> 00:27:32,734
Thirty minutes to make
your Winner Winner
Seafood Dinner
707
00:27:32,734 --> 00:27:35,467
featuring what you won
at the auction.
708
00:27:35,467 --> 00:27:40,734
Now, Hunter and I
will sing a song for you,
and I will play the cymbals.
709
00:27:44,266 --> 00:27:47,100
♪ Three, two, one ♪
710
00:27:47,100 --> 00:27:48,266
It's your line.
711
00:27:48,266 --> 00:27:50,000
Wait, am I
supposed to say "go," or--
712
00:27:50,467 --> 00:27:53,000
-[groans]
-Oh, man!
713
00:27:53,000 --> 00:27:54,367
Good one.
714
00:27:54,367 --> 00:27:57,634
It's a new one for us.
We're working on it.
Our album will be out soon.
715
00:27:57,867 --> 00:27:59,533
Oh! [laughs]
716
00:27:59,533 --> 00:28:01,533
As soon as I saw the lobster,
I knew what I was cooking.
717
00:28:01,533 --> 00:28:03,266
I was gonna cook
this lobster gnocchi dish.
718
00:28:03,266 --> 00:28:05,066
I've been making it
for 10 years.
719
00:28:05,066 --> 00:28:06,867
That's why I got
this tattoo on my neck!
720
00:28:06,867 --> 00:28:10,433
Now I only have 20 bucks left,
but gnocchis don't cost
a lot to make.
721
00:28:11,100 --> 00:28:12,066
2 bucks.
722
00:28:13,634 --> 00:28:14,867
Ricotta.
723
00:28:14,867 --> 00:28:17,867
I'm gonna grab
some ricotta cheese,
pecorino, and eggs.
724
00:28:17,867 --> 00:28:20,166
And with the flour
I got in my pantry,
725
00:28:20,166 --> 00:28:23,166
I'm gonna be able
to whip that together
in five or ten minutes.
726
00:28:23,166 --> 00:28:25,100
Can't just do
gnocchi and lobster meat.
727
00:28:25,100 --> 00:28:26,367
$1.99.
728
00:28:26,367 --> 00:28:28,800
So I'm gonna grab some chives,
and I'm gonna grab
some asparagus
729
00:28:28,800 --> 00:28:31,634
'cause that pairs really well
with the rest of the dish.
730
00:28:31,634 --> 00:28:33,233
Ah, that sounds delicious.
731
00:28:34,166 --> 00:28:35,066
All right.
732
00:28:35,066 --> 00:28:38,166
-[scanner beeps]
-$18.75 it is.
733
00:28:38,166 --> 00:28:39,467
-Here you go.
-Thank you.
734
00:28:41,533 --> 00:28:42,796
[Izzy] I gotta make
a Winner Winner
Seafood Dinner,
735
00:28:42,796 --> 00:28:43,967
[Izzy] I gotta make
a Winner Winner
Seafood Dinner,
736
00:28:43,967 --> 00:28:46,166
and I got frozen calamari.
737
00:28:46,166 --> 00:28:49,166
Frozen tentacles
of the calamari.
738
00:28:49,166 --> 00:28:51,867
Ugh. Painful.
739
00:28:51,867 --> 00:28:55,367
But on the flip side,
I do have $30 to shop with.
740
00:28:55,367 --> 00:28:57,867
Right away,
I'm thinking about grilling
these calamaris,
741
00:28:57,867 --> 00:29:00,066
so my mind goes
to a salmorejo.
742
00:29:00,066 --> 00:29:01,734
Similar to a gazpacho,
but it has more body
743
00:29:01,734 --> 00:29:05,467
because it's also made
with bread.
744
00:29:05,467 --> 00:29:08,533
I chose the Roma tomatoes
because of the price.
745
00:29:08,533 --> 00:29:11,634
I know that I need garlic
and I know that I need
sherry vinegar
746
00:29:11,634 --> 00:29:12,796
because it brings up
such a pop.
747
00:29:12,796 --> 00:29:14,100
because it brings up
such a pop.
748
00:29:14,100 --> 00:29:17,634
-[scanner beeps]
-All right. You're at $16.11.
749
00:29:17,634 --> 00:29:20,367
-Still have some money left.
-Yeah, you do. You got
a lot of money left.
750
00:29:20,367 --> 00:29:22,100
Any other ingredient
that popped into my head,
751
00:29:22,100 --> 00:29:25,000
I know that I can always
just run back and buy it.
752
00:29:25,734 --> 00:29:27,367
[Q.] Here we go!
753
00:29:27,367 --> 00:29:30,100
So I got 26 bucks
to make my seafood dinner.
754
00:29:30,100 --> 00:29:32,467
This is the most expensive
tilapia I've ever bought.
755
00:29:32,467 --> 00:29:34,166
Swinging in.
756
00:29:34,166 --> 00:29:37,000
So for my Winner Winner
Seafood Dinner,
I'ma make a seafood boil.
757
00:29:37,000 --> 00:29:40,266
I'm gonna fry some tilapia,
I'm gonna fry the shrimp.
758
00:29:40,266 --> 00:29:41,734
Nope, not over here.
759
00:29:41,734 --> 00:29:42,796
I'ma need
something fatty and juicy,
760
00:29:42,796 --> 00:29:43,467
I'ma need
something fatty and juicy,
761
00:29:43,467 --> 00:29:44,867
so I went
for the andouille sausage.
762
00:29:45,634 --> 00:29:47,266
Then I went over
to the produce aisle.
763
00:29:47,266 --> 00:29:50,266
I'm gonna add
some grilled corn,
some potatoes,
764
00:29:50,266 --> 00:29:52,467
everything that you need
for a seafood dinner.
765
00:29:52,467 --> 00:29:53,734
-Hey, hey, hey.
-[cashier] Hello, my dear.
766
00:29:53,734 --> 00:29:55,634
[Guy] 23 minutes. 23 left!
767
00:29:55,634 --> 00:29:57,634
-[beeps]
-How much do you have
to spend, my love?
768
00:29:57,634 --> 00:29:59,867
-Did you ring that up?
-[cashier] I have not.
769
00:29:59,867 --> 00:30:01,367
[Guy] Q. Matisse', let's go!
770
00:30:01,367 --> 00:30:03,100
I'm trying to make sure
I don't spend all my money.
771
00:30:03,100 --> 00:30:05,367
I gotta get going.
772
00:30:05,367 --> 00:30:07,634
-You're killing me, Smalls.
-Heard. Uh...
773
00:30:09,166 --> 00:30:11,066
-[Q.] Let's take this off.
-[cashier] Take the-- okay.
774
00:30:11,066 --> 00:30:12,467
I had to put some things back.
775
00:30:12,467 --> 00:30:12,796
-[Guy] What is he doing?
-[scanner beeping]
776
00:30:12,796 --> 00:30:14,266
-[Guy] What is he doing?
-[scanner beeping]
777
00:30:14,266 --> 00:30:17,100
-So you're at $26.79
with no cipollini, no parsley.
-Yep. 25, 26, 27.
778
00:30:17,100 --> 00:30:18,800
-Okay? All right.
-Okay.
779
00:30:20,166 --> 00:30:21,467
Twenty-two minutes...
780
00:30:22,100 --> 00:30:24,634
to cook the dish
of a lifetime.
781
00:30:24,634 --> 00:30:26,734
Eight-minute shop
is unheard of.
782
00:30:29,266 --> 00:30:30,734
[gavel banging]
783
00:30:32,266 --> 00:30:34,100
[gavel banging]
784
00:30:34,100 --> 00:30:35,166
-Thank you.
-All right.
785
00:30:35,166 --> 00:30:37,700
[Nancy and Damaris] Winner
Winner Seafood Dinner.
786
00:30:37,700 --> 00:30:39,533
And now they had to auction
787
00:30:39,533 --> 00:30:41,533
what seafood
they have to feature.
788
00:30:41,533 --> 00:30:45,634
Q. is back with 21 minutes
on the clock.
789
00:30:45,634 --> 00:30:47,500
[Q.] I got tilapia,
I got shrimp.
790
00:30:47,500 --> 00:30:49,467
Last time I was here,
I won with my seafood boil.
791
00:30:50,166 --> 00:30:51,533
I figured I'd try it again.
792
00:30:51,533 --> 00:30:55,367
I'm gonna add
some grilled corn,
some potatoes,
793
00:30:55,367 --> 00:30:58,166
gonna add
some andouille sausage.
794
00:30:58,166 --> 00:31:00,266
Now I'ma work on my tilapia.
795
00:31:00,266 --> 00:31:01,579
First thing I do,
I dredge my tilapia
in the fish fry.
796
00:31:01,579 --> 00:31:03,166
First thing I do,
I dredge my tilapia
in the fish fry.
797
00:31:03,166 --> 00:31:04,867
And then I add it
back to the milk.
798
00:31:04,867 --> 00:31:07,433
I wanted to make sure I got
a nice coating on my fish.
799
00:31:09,266 --> 00:31:12,900
He's frying his tilapia,
which is very smart.
800
00:31:12,900 --> 00:31:16,266
I definitely think
that Izzy has the hardest
of the seafoods.
801
00:31:16,266 --> 00:31:17,266
Oh, by far.
802
00:31:17,266 --> 00:31:19,700
And I got frozen calamari.
803
00:31:19,700 --> 00:31:22,533
As my calamari is defrosting,
I get started on my salmorejo.
804
00:31:22,533 --> 00:31:25,100
I started dicing
the plum tomatoes,
805
00:31:25,100 --> 00:31:30,066
throwing that into the blender
with some garlic,
a little bit of salt.
806
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
Then I add the crispy portions
of the bread.
807
00:31:37,367 --> 00:31:39,800
I start to squeeze in
the olive oil
808
00:31:39,800 --> 00:31:42,533
until it starts to create
that smooth consistency.
809
00:31:42,533 --> 00:31:44,533
[blender whirring]
810
00:31:44,533 --> 00:31:48,000
Taste it,
and you don't even notice
that there's bread in there.
811
00:31:48,000 --> 00:31:50,166
I definitely feel like
I'm one step closer
812
00:31:50,166 --> 00:31:52,734
to that $20,000
and Izzy's Tapas Truck.
813
00:31:53,700 --> 00:31:55,700
Next, I get started
on this calamari.
814
00:31:55,700 --> 00:31:58,967
I start
breaking apart the calamari
that's already thawed out,
815
00:31:58,967 --> 00:32:01,579
I put in the marinade.
Shallots, garlic, parsley,
sherry vinegar, and olive oil.
816
00:32:01,579 --> 00:32:05,166
I put in the marinade.
Shallots, garlic, parsley,
sherry vinegar, and olive oil.
817
00:32:05,166 --> 00:32:06,500
And I throw that on the grill.
818
00:32:06,500 --> 00:32:09,734
This is
a neck and neck competition,
anybody can take this game.
819
00:32:10,800 --> 00:32:12,700
We're gonna make
some fresh pasta today.
820
00:32:12,700 --> 00:32:14,867
I know it's gonna be
the home run.
821
00:32:14,867 --> 00:32:16,700
I gotta make up two points
to win.
822
00:32:16,700 --> 00:32:19,100
I'm gonna make
homemade gnocchis.
823
00:32:19,100 --> 00:32:20,800
I'm gonna throw in
some pecorino.
824
00:32:20,800 --> 00:32:22,000
[Guy] Chef,
what's the gameplan?
825
00:32:22,000 --> 00:32:24,166
I'm making some
ricotta gnocchis.
826
00:32:24,166 --> 00:32:27,100
And then we're gonna poach off
some of this lobster.
827
00:32:27,100 --> 00:32:28,600
Hit it with some asparagus
and chives,
828
00:32:28,600 --> 00:32:31,100
-and bring it all together.
-Okay.
829
00:32:31,100 --> 00:32:31,579
I think in this situation,
though, I wouldn't make fresh.
830
00:32:31,579 --> 00:32:34,266
I think in this situation,
though, I wouldn't make fresh.
831
00:32:34,266 --> 00:32:35,900
He has to get moving, though.
832
00:32:35,900 --> 00:32:38,266
[Josh] All right,
gnocchi dough is looking good.
833
00:32:38,266 --> 00:32:42,500
I usually like to let
my pasta rest for 30 minutes,
I don't got that much time.
834
00:32:42,500 --> 00:32:44,100
I wanna win today,
835
00:32:44,100 --> 00:32:46,367
I wanna donate
some of the money
to the non-profit,
836
00:32:46,367 --> 00:32:47,600
The Redemption Project.
837
00:32:47,600 --> 00:32:50,634
It's a cool thing we started
three or four years ago.
838
00:32:50,634 --> 00:32:55,066
We work with convicted felons,
and we do mentorship
through meaningful employment.
839
00:32:55,066 --> 00:32:58,100
And we really try to give them
opportunities for leadership.
840
00:32:58,100 --> 00:33:00,100
I can't wait to donate
some money
841
00:33:00,100 --> 00:33:01,579
because it's a message
that we really believe in.
842
00:33:01,579 --> 00:33:02,066
because it's a message
that we really believe in.
843
00:33:02,066 --> 00:33:03,867
[Guy] Sixteen minutes.
16 to go.
844
00:33:05,166 --> 00:33:07,367
Tell me about
what you have over here.
What's in the blender?
845
00:33:07,367 --> 00:33:10,634
Salmorejo. A cold
Spanish soup
similar to gazpacho.
846
00:33:10,634 --> 00:33:13,700
-It's delicious,
whatever it is.
-Thank you, Chef.
847
00:33:13,700 --> 00:33:15,000
That's got a ton of body.
848
00:33:15,000 --> 00:33:18,166
-How much money you got left?
-I still have, I believe, $16.
849
00:33:18,166 --> 00:33:19,367
-$16?
-Yes.
850
00:33:19,367 --> 00:33:20,800
-I'm running back.
-Awesome.
851
00:33:20,800 --> 00:33:23,600
I know my calamari is ready
because it has those
perfect grill marks.
852
00:33:23,600 --> 00:33:26,533
I run back into the store
to get shrimp.
853
00:33:27,700 --> 00:33:29,467
Need to get a lemon.
854
00:33:29,467 --> 00:33:31,579
Lemon is definitely needed
with grilled calamari.
855
00:33:31,579 --> 00:33:32,367
Lemon is definitely needed
with grilled calamari.
856
00:33:32,367 --> 00:33:33,600
Thank you!
857
00:33:33,600 --> 00:33:35,266
Back at my station,
I take my shrimp
858
00:33:35,266 --> 00:33:38,734
and toss it up in the marinade
from the calamari
859
00:33:38,734 --> 00:33:41,367
and throw them on the grill.
860
00:33:41,367 --> 00:33:44,533
Ten minutes! You've got
10 minutes to be plated.
Good luck.
861
00:33:45,867 --> 00:33:47,166
Making sure
my corn don't burn.
862
00:33:47,166 --> 00:33:49,800
-What's the dish gonna be?
-I'm doing a little
seafood boil.
863
00:33:49,800 --> 00:33:51,166
I gotta fry tilapia.
864
00:33:51,166 --> 00:33:55,734
I got some corn,
I got some andouille sausage,
got some potatoes.
865
00:33:55,734 --> 00:33:57,266
Okay.
866
00:33:57,266 --> 00:34:00,166
[Q.] I pull out my tilapia,
they're looking really nice.
Golden brown.
867
00:34:01,367 --> 00:34:01,579
Next, I'm gonna
fry the shrimp.
868
00:34:01,579 --> 00:34:03,533
Next, I'm gonna
fry the shrimp.
869
00:34:03,533 --> 00:34:09,500
There's $20,000 on the line.
I'm here to win this money
to help out my brother.
870
00:34:09,500 --> 00:34:12,000
-How you doing, Q.?
-I'm doing well,
how you doing, brother?
871
00:34:12,000 --> 00:34:14,533
I think I might
pull a little rabbit
out of my hat today.
872
00:34:14,533 --> 00:34:15,734
I don't know, man.
873
00:34:15,734 --> 00:34:17,800
Get these lobsters
looking sexy, right?
874
00:34:17,800 --> 00:34:19,500
While my
gnocchi dough's resting,
875
00:34:19,500 --> 00:34:21,367
I'm gonna
get these lobsters blanched.
876
00:34:21,367 --> 00:34:25,066
Gonna be real rough
if Josh has that neck tattoo,
877
00:34:25,066 --> 00:34:26,867
and doesn't know
how to cook lobster.
878
00:34:27,800 --> 00:34:29,967
We're gonna
let this go for six minutes.
879
00:34:29,967 --> 00:34:31,579
I'ma grab this asparagus,
880
00:34:31,579 --> 00:34:31,900
I'ma grab this asparagus,
881
00:34:31,900 --> 00:34:33,433
I'ma chop it up
into small pieces.
882
00:34:34,533 --> 00:34:36,734
We don't have any wine,
so we'll use...
883
00:34:36,734 --> 00:34:40,000
So I'ma use a bit
of red wine vinegar to bring
some acidity to the dish.
884
00:34:40,000 --> 00:34:42,233
Look at that.
That's worth the money, right?
885
00:34:43,600 --> 00:34:45,800
I'm scraping the meat out,
I'm gonna chop it up.
886
00:34:45,800 --> 00:34:47,266
Look at that,
it's perfectly cooked.
887
00:34:47,266 --> 00:34:48,734
Just a little bit
on the outside.
888
00:34:49,800 --> 00:34:52,467
And I just throw it in there.
Splash.
889
00:34:52,467 --> 00:34:53,900
It's time to roll up
these gnocchis.
890
00:34:55,100 --> 00:34:56,900
I cut it
into manageable pieces.
891
00:34:56,900 --> 00:35:01,533
I'm gonna crank through it
because the clock,
it's ticking.
892
00:35:01,533 --> 00:35:01,579
They're going in the drink.
893
00:35:01,579 --> 00:35:02,734
They're going in the drink.
894
00:35:03,734 --> 00:35:05,533
Four minutes!
895
00:35:05,533 --> 00:35:09,867
[Izzy] The first thing I do
is take some of the salmorejo,
and just line my dish with it.
896
00:35:09,867 --> 00:35:12,467
And then I start
to add on my seafood,
897
00:35:12,467 --> 00:35:15,467
and I go shrimp, calamari,
shrimp, calamari.
898
00:35:15,467 --> 00:35:17,533
Izzy is doing
a beautiful job plating.
899
00:35:19,600 --> 00:35:20,533
Two-and-a-half minutes.
900
00:35:21,800 --> 00:35:24,000
[Q.] I get
the potatoes, the corn,
901
00:35:24,000 --> 00:35:26,600
I start to cut
my andouille sausage.
902
00:35:26,600 --> 00:35:31,166
I fold it all
into some butter,
paprika, salt, pepper.
903
00:35:31,166 --> 00:35:31,579
Dumping shrimp.
904
00:35:31,579 --> 00:35:32,700
Dumping shrimp.
905
00:35:32,700 --> 00:35:37,000
Then I grab my fish,
add the tilapia to the top
of my seafood boil mix.
906
00:35:37,000 --> 00:35:38,600
I added the shrimp.
907
00:35:38,600 --> 00:35:40,634
This is looking really good.
908
00:35:42,800 --> 00:35:44,100
One minute!
909
00:35:44,100 --> 00:35:45,333
Taste that little guy.
910
00:35:47,367 --> 00:35:49,367
Once the gnocchis
rise to the top,
911
00:35:49,367 --> 00:35:51,600
I'm gonna skim them up,
I'm gonna bang 'em in the pan.
912
00:35:51,600 --> 00:35:52,967
Wha-pow.
913
00:35:52,967 --> 00:35:55,000
And making sure that everyone
gets enough lobster.
914
00:35:55,000 --> 00:35:56,867
Oh, yeah,
look at that gnocchi. Wow.
915
00:35:56,867 --> 00:35:58,700
Here we go, chefs!
916
00:35:58,700 --> 00:36:01,579
Five, four, three, two, one.
917
00:36:01,579 --> 00:36:03,700
Five, four, three, two, one.
918
00:36:03,700 --> 00:36:06,100
And that's it!
Well done, you guys.
919
00:36:06,100 --> 00:36:08,066
-Real good.
-[Damaris and Darnell]
Good job!
920
00:36:08,533 --> 00:36:09,634
-Good job.
-You too, buddy.
921
00:36:14,533 --> 00:36:16,634
Here's my
LeBron moment. [laughs]
922
00:36:18,500 --> 00:36:18,967
[gavel banging]
923
00:36:21,967 --> 00:36:23,634
[gavel banging]
924
00:36:23,634 --> 00:36:25,634
Game two
of Flavortown Auction.
925
00:36:25,634 --> 00:36:28,266
And it was
a little protein auction.
926
00:36:28,266 --> 00:36:31,533
The chefs had to create
a Winner Winner
Seafood Dinner.
927
00:36:31,533 --> 00:36:34,266
Chef Josh.
Lobster tails, 30 bucks.
What did you make us?
928
00:36:34,266 --> 00:36:36,800
What I made you today
was lobster gnocchi.
929
00:36:37,266 --> 00:36:38,533
Sauteed some asparagus.
930
00:36:40,166 --> 00:36:44,100
Josh, I think that
you played the game the best.
931
00:36:44,100 --> 00:36:47,166
Spending the money
on a seafood challenge,
932
00:36:47,166 --> 00:36:50,100
and getting
the most high-end seafood.
933
00:36:50,100 --> 00:36:51,345
I wish that the sauce
was a little thicker,
934
00:36:51,345 --> 00:36:52,533
I wish that the sauce
was a little thicker,
935
00:36:52,533 --> 00:36:54,734
and I really wish it had clung
to the gnocchi.
936
00:36:54,734 --> 00:36:55,734
Yep.
937
00:36:55,734 --> 00:36:59,066
And on that note,
ricotta gnocchi, I love them.
938
00:36:59,066 --> 00:37:01,467
-[Nancy] Delicious
-Thank you, that means
a lot coming from you.
939
00:37:01,467 --> 00:37:07,467
-I wish that you had
offered us a straw or a spoon.
-[Damaris] Yeah. [laughs]
940
00:37:07,467 --> 00:37:10,533
or a piece of bread
'cause the sauce is delicious.
941
00:37:10,533 --> 00:37:11,800
Thank you so much.
942
00:37:11,800 --> 00:37:13,100
This is a fun dish.
943
00:37:13,100 --> 00:37:15,900
Beautiful plating,
great choice
with the asparagus.
944
00:37:15,900 --> 00:37:16,900
Thank you.
945
00:37:16,900 --> 00:37:18,900
All right, judges,
up next, Chef Izzy.
946
00:37:18,900 --> 00:37:21,345
She got frozen calamari
for 20 bucks.
947
00:37:21,345 --> 00:37:22,367
She got frozen calamari
for 20 bucks.
948
00:37:22,367 --> 00:37:23,967
What did you make us, Chef?
949
00:37:23,967 --> 00:37:27,533
In front of you, judges,
you have a grilled calamari
and shrimp.
950
00:37:27,533 --> 00:37:31,166
And they're sitting
on a bed of salmorejo.
951
00:37:34,000 --> 00:37:35,800
-Izzy, you do tapas, right?
-[Izzy] Yes.
952
00:37:35,800 --> 00:37:38,166
-Well, you do tapas very well.
-Thank you, Chef.
953
00:37:38,166 --> 00:37:41,734
Beautiful grill marks.
The calamari was cooked right.
954
00:37:41,734 --> 00:37:43,734
Out of everybody
on the auction,
955
00:37:43,734 --> 00:37:46,867
you got
what no one really wanted
to have to cook with.
956
00:37:46,867 --> 00:37:49,166
And for you to be able
to cook it like this,
957
00:37:49,166 --> 00:37:51,345
-speaks of your
technical skills.
-Thank you, Chef.
958
00:37:51,345 --> 00:37:51,533
-speaks of your
technical skills.
-Thank you, Chef.
959
00:37:51,533 --> 00:37:55,066
-Izzy, this is
a gorgeous plate.
-[Izzy] Thank you.
960
00:37:55,066 --> 00:37:58,166
The shrimp are nice,
it really gives a little heft
to the meal.
961
00:37:58,166 --> 00:37:59,967
The soup that you've made
962
00:37:59,967 --> 00:38:03,967
is creating
the most beautiful sauce
for rather bland seafood.
963
00:38:03,967 --> 00:38:05,467
Thank you.
964
00:38:05,467 --> 00:38:08,266
First of all,
this is so delicious,
965
00:38:08,266 --> 00:38:12,066
and I wouldn't have known
that it was frozen calamari,
necessarily.
966
00:38:12,066 --> 00:38:14,166
-I wouldn't know it.
-Thank you, Chef.
967
00:38:14,166 --> 00:38:16,800
My worry:
You had the most money.
968
00:38:16,800 --> 00:38:20,100
Potatoes, couscous,
whatever you wanted
to give me,
969
00:38:20,100 --> 00:38:21,345
is missing the other elements
of a dinner for me.
970
00:38:21,345 --> 00:38:24,467
is missing the other elements
of a dinner for me.
971
00:38:24,467 --> 00:38:29,266
Okay. Not to be
outdone, though,
Chef Q. Matisse' got tilapia.
972
00:38:29,266 --> 00:38:32,734
We got some fried tilapia,
we got some fried shrimp.
973
00:38:32,734 --> 00:38:37,533
Also has some grilled corn,
potatoes, some grilled
andouille sausage.
974
00:38:39,967 --> 00:38:41,367
The plating is very fun.
975
00:38:41,367 --> 00:38:44,266
-It screams seafood dinner.
-Thank you.
976
00:38:44,266 --> 00:38:48,000
You took tilapia,
which is throwaway fish
a lot of the time.
977
00:38:48,000 --> 00:38:50,467
But you managed
to shop so well
978
00:38:50,467 --> 00:38:51,345
by buying
that already-flavored
seafood shake.
979
00:38:51,345 --> 00:38:54,166
by buying
that already-flavored
seafood shake.
980
00:38:54,166 --> 00:38:55,533
-The breading.
-The breading, yeah.
981
00:38:55,533 --> 00:38:58,166
[Damaris] And it's
really highlighting
that this is a fresh tilapia.
982
00:38:58,166 --> 00:39:00,467
If it's missing anything,
I could have used
a little more salt.
983
00:39:00,467 --> 00:39:01,634
Got you.
984
00:39:01,634 --> 00:39:05,634
The corn,
the andouille sausage,
all great hits.
985
00:39:05,634 --> 00:39:08,967
You grilled them perfectly.
The only knock I would say
is the butter.
986
00:39:08,967 --> 00:39:10,967
You gotta make
your identity in the butter.
987
00:39:10,967 --> 00:39:13,800
You know, it could
have used the garlic,
it could have used the herbs.
988
00:39:14,166 --> 00:39:15,266
Heard that.
989
00:39:15,266 --> 00:39:18,100
I love
that you did the andouille.
I loved the fish.
990
00:39:18,100 --> 00:39:21,166
I think that we got
a Winner Winner
Seafood Dinner here.
991
00:39:21,166 --> 00:39:21,345
Heard. Thank you.
992
00:39:21,345 --> 00:39:22,467
Heard. Thank you.
993
00:39:22,467 --> 00:39:23,734
Great. Judges, thank you.
994
00:39:23,734 --> 00:39:25,266
Chefs, you guys did great.
995
00:39:25,266 --> 00:39:28,100
Really great round.
I'm gonna send you
back to the kitchens,
996
00:39:28,100 --> 00:39:29,734
let the judges deliberate.
997
00:39:29,734 --> 00:39:31,266
We'll give you a call.
Thank you.
998
00:39:32,533 --> 00:39:36,100
Judges, you have
to bid farewell to two
of these chefs.
999
00:39:36,100 --> 00:39:39,166
Who is going once,
going twice. Who is...
1000
00:39:44,467 --> 00:39:46,066
You're the champs
that I thought you were.
1001
00:39:46,066 --> 00:39:49,100
You delivered.
I am just in awe.
1002
00:39:49,100 --> 00:39:51,345
That being said,
two of you are gonna go home.
1003
00:39:51,345 --> 00:39:51,367
That being said,
two of you are gonna go home.
1004
00:39:53,266 --> 00:39:55,634
Q. Matisse',
31 in the first round.
1005
00:39:55,634 --> 00:39:58,166
17 out of 20 in gameplay.
1006
00:39:58,734 --> 00:40:01,166
17 out of 20 in taste.
1007
00:40:01,166 --> 00:40:02,367
8 out of 10 for plating
1008
00:40:02,367 --> 00:40:05,367
for a 42, and a score of 73.
1009
00:40:05,367 --> 00:40:08,066
[all applauding]
1010
00:40:08,066 --> 00:40:11,533
[Guy] Josh.
Two points behind Izzy.
1011
00:40:11,533 --> 00:40:13,266
17 out of 20 in gameplay.
1012
00:40:14,367 --> 00:40:16,967
19 out of 20 in taste.
1013
00:40:16,967 --> 00:40:21,266
8 out of 10 for plating
for a 44, and a score of 79.
1014
00:40:21,266 --> 00:40:21,345
-Wow. That's crazy.
-[all applauding]
1015
00:40:21,345 --> 00:40:22,800
-Wow. That's crazy.
-[all applauding]
1016
00:40:23,266 --> 00:40:24,900
[Guy] 42 or more, Iz.
1017
00:40:25,367 --> 00:40:27,734
15 out of 20 in gameplay.
1018
00:40:27,734 --> 00:40:29,467
18 out of 20 for taste.
1019
00:40:29,467 --> 00:40:31,533
And the plating is...
1020
00:40:31,533 --> 00:40:36,266
-an 8 for a 41,
a one-point difference.
-Wow.
1021
00:40:36,266 --> 00:40:38,066
[Guy] Congratulations, Josh.
1022
00:40:39,066 --> 00:40:41,100
-Congratulations, Chef.
-Good job, brother.
1023
00:40:41,100 --> 00:40:43,800
Your last round was amazing,
the food was delicious,
1024
00:40:43,800 --> 00:40:45,367
but we will say good night
to the two of you,
1025
00:40:45,367 --> 00:40:47,467
and look forward
to seeing you again
in the future.
1026
00:40:47,467 --> 00:40:50,867
[Izzy] Unfortunately,
I did not win,
but I'm feeling pretty good.
1027
00:40:50,867 --> 00:40:51,345
I lost
by one point to the chef
with the lobster tattoo
1028
00:40:51,345 --> 00:40:54,734
I lost
by one point to the chef
with the lobster tattoo
1029
00:40:54,734 --> 00:40:55,967
that made the lobster dinner.
1030
00:40:55,967 --> 00:40:57,166
Thank you.
1031
00:40:57,166 --> 00:41:00,533
[Q.] I came to play,
I came to win,
but I didn't make it.
1032
00:41:00,533 --> 00:41:03,867
Win or lose,
Flavortown is a good time.
1033
00:41:03,867 --> 00:41:06,967
You've had your fair share
of life's experiences.
1034
00:41:06,967 --> 00:41:08,066
Yeah, I've had a few.
1035
00:41:08,066 --> 00:41:10,734
Now you have
your own restaurant,
1036
00:41:10,734 --> 00:41:16,367
and you're hiring people
that have been through
the same situations.
1037
00:41:16,367 --> 00:41:18,000
-Yes.
-Tell me a little about that.
1038
00:41:18,000 --> 00:41:19,266
When I came on this show
with you,
1039
00:41:19,266 --> 00:41:20,867
it changed my life,
my trajectory.
1040
00:41:20,867 --> 00:41:21,345
I just organically
wanna do the same thing
for other people now.
1041
00:41:21,345 --> 00:41:23,100
I just organically
wanna do the same thing
for other people now.
1042
00:41:23,100 --> 00:41:25,066
I got a big break,
now it's everybody
else's turn,
1043
00:41:25,066 --> 00:41:27,100
and it's cool
how that all works out.
1044
00:41:27,100 --> 00:41:28,634
-There you go,
ladies and gentlemen.
-[all applauding]
1045
00:41:28,634 --> 00:41:30,467
This guy came in
and rocked the house!
1046
00:41:30,467 --> 00:41:31,800
Go make some money.
Go on, Chef.
1047
00:41:33,467 --> 00:41:36,166
Right now, typically,
is when we talk
about the shopping spree,
1048
00:41:36,166 --> 00:41:37,367
but tonight...
1049
00:41:39,000 --> 00:41:40,367
I'm gonna just give you
20 grand.
1050
00:41:40,367 --> 00:41:42,166
[judges cheering]
1051
00:41:42,166 --> 00:41:44,967
[Guy] Congratulations.
Congratulations.
1052
00:41:44,967 --> 00:41:47,266
-Whoo!
-Chef Josh returns
to Flavortown Market,
1053
00:41:47,266 --> 00:41:49,900
has to outcook
and outbid the other chefs,
1054
00:41:49,900 --> 00:41:51,345
and takes home,
from the auction house,
20,000 bucks!
1055
00:41:51,345 --> 00:41:53,634
and takes home,
from the auction house,
20,000 bucks!
1056
00:41:53,634 --> 00:41:55,266
See you next time
on Guys Grocery Games.
1057
00:41:55,266 --> 00:41:56,533
-Adios!
-Great job.
1058
00:41:56,533 --> 00:41:57,900
-The real deal right there.
-[Damaris] That is wonderful.