1 00:00:07,926 --> 00:00:10,369 Terrence: You believe he murdered the girl. 2 00:00:11,033 --> 00:00:12,159 Annalise: Yes. 3 00:00:13,183 --> 00:00:14,546 Why is that? 4 00:00:15,127 --> 00:00:16,557 Because he's gone. 5 00:00:17,059 --> 00:00:19,634 Missing, as you told our colleagues earlier. 6 00:00:20,045 --> 00:00:21,323 Yes. 7 00:00:22,149 --> 00:00:23,843 I just told him that it was over, 8 00:00:23,867 --> 00:00:27,132 that I was gonna ask the D.A. to run a DNA test 9 00:00:27,199 --> 00:00:29,247 on the men in Lila's life. 10 00:00:29,471 --> 00:00:33,656 But you didn't mention his name to the D.A. specifically. 11 00:00:33,694 --> 00:00:35,939 My associate had only just told me 12 00:00:35,945 --> 00:00:37,120 that he was having an affair, 13 00:00:37,495 --> 00:00:40,099 and I wanted to believe that it wasn't true, 14 00:00:40,148 --> 00:00:42,883 that the test was gonna show that he wasn't the father. 15 00:00:42,936 --> 00:00:45,794 So, you only found out about the affair last night? 16 00:00:47,854 --> 00:00:49,061 That's correct. 17 00:00:50,102 --> 00:00:51,425 How long did it go on? 18 00:00:51,773 --> 00:00:52,860 Sam: Just the summer. 19 00:00:53,285 --> 00:00:56,784 I mean, I worried that something was going on, of course. 20 00:00:57,529 --> 00:00:59,075 I mean, he was her teacher. 21 00:00:59,104 --> 00:01:01,158 She was beautiful. 22 00:01:01,555 --> 00:01:03,688 But I didn't know anything for sure. 23 00:01:05,122 --> 00:01:07,092 And then when I told him what I'd done... 24 00:01:07,127 --> 00:01:08,296 [Breathing heavily] 25 00:01:08,416 --> 00:01:11,392 ... that I was gonna tell the truth about him one way or the other... 26 00:01:12,603 --> 00:01:13,737 He got upset. 27 00:01:14,071 --> 00:01:17,725 That's how foul you are, you disgusting slut. 28 00:01:18,956 --> 00:01:21,921 And that's when I knew he was sleeping with her, that he'd... 29 00:01:22,832 --> 00:01:24,697 he'd probably hurt her, too. 30 00:01:29,954 --> 00:01:33,400 So, you're saying that you didn't recognize this photo 31 00:01:33,656 --> 00:01:35,323 when it became public. 32 00:01:39,543 --> 00:01:40,561 I did not. 33 00:01:41,355 --> 00:01:43,873 I mean, women aren't like men, Detective. 34 00:01:43,921 --> 00:01:47,391 We don't obsess over every detail of our lovers' bodies. 35 00:01:48,166 --> 00:01:50,637 And you left the house after you confronted your husband? 36 00:01:50,681 --> 00:01:52,891 I drove to a friend's house, 37 00:01:53,734 --> 00:01:56,715 and I stayed there several hours until I calmed myself down, 38 00:01:57,732 --> 00:02:01,028 and then I went back to the house after a few hours, 39 00:02:01,037 --> 00:02:02,398 and I just... 40 00:02:03,232 --> 00:02:04,341 Sam? 41 00:02:09,536 --> 00:02:10,951 [Sniffles] 42 00:02:13,552 --> 00:02:14,545 I just... 43 00:02:28,898 --> 00:02:30,869 Sam! 44 00:02:36,883 --> 00:02:38,950 [Sobs] 45 00:02:46,499 --> 00:02:50,711 I mean, I'd just hoped that it wasn't true... 46 00:02:50,735 --> 00:02:52,310 that he hadn't hurt that girl... 47 00:02:52,601 --> 00:02:55,042 and that we could make it right. 48 00:03:00,433 --> 00:03:01,947 I'm so sorry. 49 00:03:03,444 --> 00:03:04,921 Annalise: Don't be. 50 00:03:06,968 --> 00:03:08,985 But when I went back into the house... 51 00:03:09,167 --> 00:03:12,116 I swear, we... we didn't mean for this to happen. 52 00:03:13,539 --> 00:03:14,823 ... he was gone. 53 00:03:15,138 --> 00:03:17,306 And that's when you decided that he had fled, 54 00:03:17,325 --> 00:03:19,208 as opposed to staying with a pal somewhere? 55 00:03:19,533 --> 00:03:22,280 And then he was choking her, so... so we hit him. 56 00:03:22,300 --> 00:03:23,254 I... 57 00:03:23,463 --> 00:03:25,028 [Sighs] I hit him. 58 00:03:26,084 --> 00:03:27,824 I'd only just told him 59 00:03:27,853 --> 00:03:30,556 that I was gonna tell the world the truth about him. 60 00:03:30,876 --> 00:03:32,092 Wouldn't you run? 61 00:03:32,426 --> 00:03:36,294 You listen to me closely and do exactly as I tell you. 62 00:03:36,313 --> 00:03:37,597 Remove the body. 63 00:03:37,612 --> 00:03:39,104 He cannot stay here. 64 00:03:39,365 --> 00:03:41,778 Heads, we go back for the body. 65 00:03:41,836 --> 00:03:44,544 Your DNA is under his nails, on his skin, 66 00:03:44,664 --> 00:03:47,621 so the only way to get rid of it is to burn the body. 67 00:03:47,640 --> 00:03:49,351 We go back for the body and then what? 68 00:03:49,429 --> 00:03:50,562 We do what with it? 69 00:03:50,596 --> 00:03:52,706 - Have any of you thought about that? - We burn it. 70 00:03:52,729 --> 00:03:55,330 Then you need to get rid of the remains. 71 00:03:55,374 --> 00:03:57,221 I'm telling you this is a bad idea. 72 00:03:58,277 --> 00:04:00,496 If they know you were here, they'll... they'll blame you. 73 00:04:00,530 --> 00:04:02,720 Don't worry about me. I can take care of myself. 74 00:04:02,754 --> 00:04:03,573 [Breathing heavily] 75 00:04:03,578 --> 00:04:04,765 Annalise: So please come home safe. 76 00:04:04,808 --> 00:04:06,709 Come home so we can be together. 77 00:04:06,829 --> 00:04:08,351 Sam... are you with Sam? 78 00:04:08,574 --> 00:04:10,066 No. Why? What's wrong? 79 00:04:11,394 --> 00:04:12,926 - Professor Keating, I... - No. 80 00:04:12,981 --> 00:04:15,967 Listen, what you did tonight had to be done. 81 00:04:16,228 --> 00:04:17,451 He killed that girl, 82 00:04:17,488 --> 00:04:19,367 and for that, he deserved to die. 83 00:04:20,383 --> 00:04:21,333 Trust me. 84 00:04:25,440 --> 00:04:27,118 I got you into this, 85 00:04:27,457 --> 00:04:29,759 and it's my job to get you out of it. 86 00:04:32,802 --> 00:04:34,992 Now go and do what you've been told. 87 00:04:41,164 --> 00:04:42,657 This friend you visited 88 00:04:43,306 --> 00:04:44,362 can we get a name? 89 00:04:44,406 --> 00:04:45,729 Yeah, you know him... 90 00:04:45,849 --> 00:04:46,979 Nate Lahey. 91 00:04:47,464 --> 00:04:48,801 He was fired from your department 92 00:04:48,820 --> 00:04:51,191 when your boss found out we were having an affair. 93 00:05:00,740 --> 00:05:02,260 [Indistinct conversations] 94 00:05:02,295 --> 00:05:04,005 [Telephones ringing in distance] 95 00:05:04,125 --> 00:05:05,797 [Door opens] 96 00:05:09,750 --> 00:05:10,867 How'd it go? 97 00:05:10,987 --> 00:05:13,298 They're gonna schedule time to talk to you and the students. 98 00:05:14,086 --> 00:05:15,545 Stay here. 99 00:05:23,624 --> 00:05:25,921 I'm sorry. They asked me who I was with. 100 00:05:26,466 --> 00:05:27,520 It's okay. 101 00:05:29,138 --> 00:05:30,428 Any idea where he went? 102 00:05:30,640 --> 00:05:32,959 No, and they're not telling me if they have any leads. 103 00:05:33,262 --> 00:05:34,419 That's normal. 104 00:05:34,825 --> 00:05:36,872 I mean, I wouldn't tell you, either, if it was my case. 105 00:05:37,199 --> 00:05:38,580 They'll find him. 106 00:05:38,623 --> 00:05:39,723 Don't worry. 107 00:05:46,279 --> 00:05:48,162 I'll call you later. 108 00:05:53,242 --> 00:05:54,983 Wes: They don't know anything. 109 00:05:55,021 --> 00:05:57,084 Really? 'Cause last I heard, 110 00:05:57,122 --> 00:05:59,052 we were all being interviewed by the police. 111 00:05:59,081 --> 00:06:00,992 Because we work at her house. 112 00:06:01,112 --> 00:06:04,636 We need to stay calm, stick to the story. 113 00:06:04,644 --> 00:06:06,975 How do we know she's not setting us up, you know? 114 00:06:07,095 --> 00:06:09,375 That she knows everything, and she's using these interviews 115 00:06:09,390 --> 00:06:10,360 to get one of us to confess. 116 00:06:10,428 --> 00:06:11,993 I mean, how do we know that the campus cop 117 00:06:12,003 --> 00:06:14,828 - didn't call her last night and say, "oh... " - Connor. 118 00:06:15,040 --> 00:06:16,651 [Siren chirps] 119 00:06:16,771 --> 00:06:19,017 [Sighs] What if one of us cracks, hmm, 120 00:06:19,026 --> 00:06:21,137 goes to the police and tries to get a lesser charge? 121 00:06:21,137 --> 00:06:24,501 Then the rest of us will pin everything on that person. 122 00:06:24,621 --> 00:06:28,991 It's four against one, so don't even try it. 123 00:06:31,301 --> 00:06:32,603 Mommy's home. 124 00:06:32,641 --> 00:06:34,624 What are you all doing out here? 125 00:06:34,655 --> 00:06:36,018 The police asked us to wait outside. 126 00:06:36,073 --> 00:06:38,913 We didn't want to get in their way, which reminds me, 127 00:06:38,967 --> 00:06:41,062 are we gonna be excused from the final exam 128 00:06:41,099 --> 00:06:42,618 now that we're involved in the investigation? 129 00:06:42,661 --> 00:06:44,927 Not a chance, Ms. Pratt. Exam's still on. 130 00:06:44,963 --> 00:06:46,605 Mr. Gibbins, my office. 131 00:06:48,355 --> 00:06:50,804 They're wearing their paranoia on their sleeves. 132 00:06:50,839 --> 00:06:51,988 Do you blame them? 133 00:06:52,187 --> 00:06:54,338 - Please, just let me tell them. - No. 134 00:06:54,895 --> 00:06:56,419 If they knew you were helping us... 135 00:06:56,434 --> 00:06:58,477 I'm not helping you. I'm helping myself. 136 00:06:58,989 --> 00:07:00,082 I'm the woman who came home 137 00:07:00,102 --> 00:07:01,966 to find her cheating husband dead on the floor. 138 00:07:01,982 --> 00:07:04,354 Who's the first person you think the cops are gonna look at? 139 00:07:05,408 --> 00:07:07,225 The only way they're gonna get through the interviews 140 00:07:07,249 --> 00:07:10,125 is if they know as little as possible about my involvement. 141 00:07:10,137 --> 00:07:11,632 That includes Rebecca. 142 00:07:13,392 --> 00:07:14,845 [Sighs] I haven't told her. 143 00:07:15,283 --> 00:07:16,039 Good. 144 00:07:16,438 --> 00:07:17,594 Look what happened the last time 145 00:07:17,601 --> 00:07:19,369 you told her one of our secrets. 146 00:07:25,505 --> 00:07:26,738 Look, look. 147 00:07:28,474 --> 00:07:31,106 Everything is gonna be fine, okay? 148 00:07:31,699 --> 00:07:33,377 We'll run the DNA test. 149 00:07:33,412 --> 00:07:34,997 It'll show that he was the father, 150 00:07:35,009 --> 00:07:36,947 and then hopefully, the laptop will prove 151 00:07:36,974 --> 00:07:39,079 that he was on the roof of the sorority house. 152 00:07:39,154 --> 00:07:40,502 - What if it doesn't? - It will. 153 00:07:40,568 --> 00:07:41,297 It will. 154 00:07:42,429 --> 00:07:44,932 And then we'll get the charges against Rebecca dropped. 155 00:07:53,103 --> 00:07:54,320 Look at me. 156 00:07:54,350 --> 00:07:55,602 [Sighs] 157 00:07:55,637 --> 00:07:57,627 I've seen how strong you can be, 158 00:07:58,584 --> 00:08:01,274 and that's the Wes I need for you to be right now, 159 00:08:01,589 --> 00:08:03,042 to help the others. 160 00:08:06,682 --> 00:08:08,428 Um... 161 00:08:09,640 --> 00:08:10,927 Here. 162 00:08:10,964 --> 00:08:12,407 Sam's ring. 163 00:08:12,443 --> 00:08:14,818 I took it off right before we... 164 00:08:17,095 --> 00:08:18,845 I thought you might want it. 165 00:08:24,758 --> 00:08:25,913 Thank you. 166 00:08:26,938 --> 00:08:29,520 - [Knock on door] - Yes? 167 00:08:30,588 --> 00:08:32,678 You should come. 168 00:08:32,798 --> 00:08:35,593 - I said you could wait outside. - It's okay, Frank. 169 00:08:36,115 --> 00:08:38,674 My condolences for your husband, Annalise. 170 00:08:38,716 --> 00:08:41,290 He's been gone for how long now... 15 hours? 171 00:08:41,315 --> 00:08:42,144 You think this is a game? 172 00:08:42,180 --> 00:08:44,782 I think you don't like your odds in Rebecca's trial, 173 00:08:44,786 --> 00:08:46,469 and this is how badly you need to win, 174 00:08:46,518 --> 00:08:48,741 even if it means throwing your own husband under the bus. 175 00:08:48,801 --> 00:08:50,740 Why? Did he finally tell you he was leaving you? 176 00:08:50,774 --> 00:08:52,494 Is this your version of a woman scorned? 177 00:08:52,614 --> 00:08:53,972 I just found out that my husband 178 00:08:53,991 --> 00:08:55,871 was sleeping with a young woman who was killed, 179 00:08:55,895 --> 00:08:58,400 and you have the audacity to come in here and mock me? 180 00:08:58,831 --> 00:09:01,482 Get out now, or I'll throw you out. 181 00:09:01,526 --> 00:09:03,401 Your husband didn't kill Lila Stangard. 182 00:09:03,459 --> 00:09:06,137 That was Miss Sutter and Mr. O'Reilly, 183 00:09:06,171 --> 00:09:09,564 and I will do everything in my power to put them in jail. 184 00:09:10,896 --> 00:09:12,577 See you in court, kids. 185 00:09:25,098 --> 00:09:26,944 Terrence: Can you tell us where you were last night? 186 00:09:27,723 --> 00:09:30,161 I was at my apartment with my study group. 187 00:09:30,192 --> 00:09:31,857 We have exams this week. 188 00:09:33,175 --> 00:09:34,787 Did you do anything after that? 189 00:09:34,826 --> 00:09:36,754 We stopped at the bonfire on campus. 190 00:09:36,812 --> 00:09:39,391 Did you see Mr. Keating during any of this? 191 00:09:39,572 --> 00:09:40,980 [Both grunt] 192 00:09:41,503 --> 00:09:42,661 Grab it! 193 00:09:43,088 --> 00:09:44,212 No. 194 00:09:45,686 --> 00:09:48,767 The last time I saw him was two days ago. 195 00:09:49,543 --> 00:09:51,403 We were working on one of our cases 196 00:09:51,428 --> 00:09:52,693 when he came into the house. 197 00:09:53,308 --> 00:09:55,347 Notice anything about his demeanor? 198 00:09:55,948 --> 00:09:57,615 [Grunts] Oh! 199 00:09:58,425 --> 00:10:02,704 I never really paid much attention to him, to be honest. 200 00:10:03,126 --> 00:10:04,764 I was more focused 201 00:10:04,788 --> 00:10:07,293 on preparing Rebecca Sutter's defense for trial, 202 00:10:07,641 --> 00:10:10,478 which reminds me, I think you should know something. 203 00:10:11,028 --> 00:10:12,826 Rebecca's my girlfriend. 204 00:10:12,946 --> 00:10:14,284 You're dating your client? 205 00:10:14,565 --> 00:10:17,249 Professor Keating's client. I'm just a 1-L. 206 00:10:18,083 --> 00:10:20,011 It's not against the law. 207 00:10:20,646 --> 00:10:23,476 Rebecca, I need to apologize to you. 208 00:10:24,736 --> 00:10:25,758 For what? 209 00:10:26,790 --> 00:10:29,863 Not going to the police earlier about Sam's affair, 210 00:10:31,825 --> 00:10:34,558 telling them that he was the man in the photo. 211 00:10:35,314 --> 00:10:37,741 If I had, then the charges against you and Griffin 212 00:10:37,785 --> 00:10:39,142 would have been dropped already. 213 00:10:39,262 --> 00:10:42,019 You wanted to believe he was a good guy. I get it. 214 00:10:43,628 --> 00:10:45,702 I'm gonna get the charges against you dropped. 215 00:10:46,163 --> 00:10:48,305 Hopefully, before the trial. 216 00:10:49,040 --> 00:10:50,908 I promise. 217 00:10:51,266 --> 00:10:52,743 Okay. 218 00:10:53,666 --> 00:10:54,845 Thanks. 219 00:10:55,121 --> 00:10:57,881 - Are you sure she doesn't know? - Of course not. 220 00:10:58,235 --> 00:11:00,384 She apologized to me. 221 00:11:00,866 --> 00:11:03,206 That's not something she does... ever. 222 00:11:03,326 --> 00:11:04,955 [Siren wailing in distance] 223 00:11:08,669 --> 00:11:09,887 She doesn't know. 224 00:11:15,350 --> 00:11:16,543 What? 225 00:11:16,852 --> 00:11:18,629 Why aren't you freaking out right now? 226 00:11:18,814 --> 00:11:21,053 - I am. - No, you're not. You're fine. 227 00:11:21,106 --> 00:11:22,718 You're normal. 228 00:11:23,369 --> 00:11:25,169 Which, to be honest, is freaking me out. 229 00:11:27,457 --> 00:11:29,577 I'm scared, of course, 230 00:11:29,819 --> 00:11:32,178 like all of us, but I know we can't give in to that. 231 00:11:32,197 --> 00:11:33,791 Otherwise we get caught. 232 00:11:36,868 --> 00:11:38,230 We're all gonna be okay. 233 00:11:50,642 --> 00:11:51,967 Asher: Are you kidding me? 234 00:11:52,003 --> 00:11:54,055 I have everything to worry about. 235 00:11:54,062 --> 00:11:57,255 I came here last night looking for the trophy. 236 00:11:57,375 --> 00:11:59,063 I mean, what if they don't think that he's "missing"? 237 00:11:59,098 --> 00:12:00,443 What if they think that there's foul play 238 00:12:00,501 --> 00:12:01,621 and I'm somehow involved? 239 00:12:01,671 --> 00:12:03,078 Sounds like you might need a lawyer. 240 00:12:03,102 --> 00:12:04,141 [Door opens] 241 00:12:04,261 --> 00:12:05,341 Professor Keating. 242 00:12:05,350 --> 00:12:06,527 Annalise: We have work to do. 243 00:12:07,141 --> 00:12:09,134 Rebecca goes to trial in three days 244 00:12:09,157 --> 00:12:11,459 unless we get the charges against her dismissed. 245 00:12:11,514 --> 00:12:12,847 Now, how do we do that? 246 00:12:14,056 --> 00:12:16,924 We have to prove that my husband murdered Lila Stangard. 247 00:12:20,044 --> 00:12:22,424 First, we need motive. 248 00:12:23,102 --> 00:12:24,839 Laurel: Is this even gonna be admissible? 249 00:12:25,161 --> 00:12:27,200 I mean, won't the court want to obtain 250 00:12:27,235 --> 00:12:28,843 their own DNA sample of Sam? 251 00:12:28,871 --> 00:12:31,654 Of course, but we need something to present to the court. 252 00:12:31,693 --> 00:12:33,228 Then they can do their own test. 253 00:12:34,407 --> 00:12:36,054 You ever gonna say "thank you"? 254 00:12:37,232 --> 00:12:38,399 For the trophy. 255 00:12:39,264 --> 00:12:40,777 Doucheface totally fell for it. 256 00:12:41,283 --> 00:12:42,876 Right. Thanks. 257 00:12:42,911 --> 00:12:43,918 Hey. 258 00:12:44,038 --> 00:12:46,399 You had a girlfriend you didn't tell me about, Frank. 259 00:12:46,415 --> 00:12:48,070 A long-distance girlfriend. 260 00:12:48,105 --> 00:12:50,489 And what about, uh, legal aid guy? 261 00:12:50,508 --> 00:12:52,450 I lied to him, not you. 262 00:12:52,485 --> 00:12:53,973 It's different. 263 00:12:54,004 --> 00:12:54,705 Is it? 264 00:12:54,957 --> 00:12:57,616 We're over, so... stop. 265 00:12:58,422 --> 00:12:59,371 Please. 266 00:12:59,744 --> 00:13:03,185 Next, we have to prove that Sam had the means to kill Lila, 267 00:13:03,224 --> 00:13:05,626 that he was in Philadelphia the night she was killed. 268 00:13:05,639 --> 00:13:06,860 We have proof that he left 269 00:13:06,883 --> 00:13:10,111 the hotel parking garage in New Haven, but we need more. 270 00:13:10,138 --> 00:13:12,840 We have to prove that he drove back here that night. 271 00:13:13,254 --> 00:13:15,421 So, what are you on right now? 272 00:13:15,456 --> 00:13:17,235 Adderall? Heroin? 273 00:13:17,355 --> 00:13:19,196 I said I would get help after exams. 274 00:13:19,207 --> 00:13:20,017 I'm sure. 275 00:13:20,327 --> 00:13:21,009 Oliver. 276 00:13:21,025 --> 00:13:23,005 You need to help your boss prove her husband's a murderer, 277 00:13:23,021 --> 00:13:24,847 so you don't have time to worry about yourself right now. 278 00:13:24,862 --> 00:13:25,743 I get it. 279 00:13:26,278 --> 00:13:28,247 So, that guy who was here the other night, 280 00:13:28,297 --> 00:13:30,447 the one with the biceps, 281 00:13:31,153 --> 00:13:32,762 he wasn't here last night. 282 00:13:32,882 --> 00:13:34,851 When you were having your drug-induced breakdown? 283 00:13:34,913 --> 00:13:35,669 Nope. 284 00:13:35,727 --> 00:13:37,164 And you don't get to ask me 285 00:13:37,176 --> 00:13:38,757 about who I'm dating right now, so... 286 00:13:38,877 --> 00:13:41,114 Right. So, you two are dating, then? 287 00:13:41,618 --> 00:13:43,183 He got back together with his ex, 288 00:13:43,206 --> 00:13:44,850 some underwear model or... 289 00:13:45,261 --> 00:13:46,404 whatever. 290 00:13:46,606 --> 00:13:48,048 You don't get to know any of this. 291 00:13:48,850 --> 00:13:50,451 Finally... here we go. 292 00:13:50,490 --> 00:13:53,695 According to Speedy-pass, he took I-95 up to New Haven 293 00:13:53,730 --> 00:13:56,431 on the 28th and returned September 4th. 294 00:13:56,505 --> 00:13:58,114 What about the night of the 29th? 295 00:13:58,118 --> 00:13:59,564 [Keyboard clacking] 296 00:14:00,036 --> 00:14:00,839 Nothing. 297 00:14:00,866 --> 00:14:02,257 [Sighs] 298 00:14:02,308 --> 00:14:05,634 Maybe he paid cash at the tolls or took the train. 299 00:14:05,692 --> 00:14:07,638 He checked his car out of the hotel garage. 300 00:14:07,758 --> 00:14:09,351 Maybe he drove to the train station. 301 00:14:09,374 --> 00:14:11,703 His credit-card receipts don't have him buying a ticket. 302 00:14:11,730 --> 00:14:13,590 They're might be another way to track him. 303 00:14:18,503 --> 00:14:21,266 Most phones record wherever you go, 304 00:14:21,314 --> 00:14:23,901 so if Sam backed up his phone to the laptop, 305 00:14:23,959 --> 00:14:25,065 there could be data showing 306 00:14:25,185 --> 00:14:26,857 he was at the sorority house that night. 307 00:14:27,143 --> 00:14:28,403 Great idea. 308 00:14:29,541 --> 00:14:32,372 Bonnie, I want you to go down to the police station 309 00:14:32,400 --> 00:14:33,616 to retrieve Sam's laptop. 310 00:14:33,636 --> 00:14:36,543 Take Mr. Millstone with you for backup. 311 00:14:39,384 --> 00:14:42,225 So, I know there's a lot of crazy stuff going down right now. 312 00:14:42,345 --> 00:14:43,939 You're not doing this here. 313 00:14:43,970 --> 00:14:47,568 I'm just saying I can't stop thinking about last night. 314 00:14:47,834 --> 00:14:48,894 Try harder. 315 00:14:49,506 --> 00:14:51,414 Did your boss give you the okay? 316 00:14:51,469 --> 00:14:53,547 Sorry, the records say the laptop's being held 317 00:14:53,565 --> 00:14:55,945 pending review by D.A. Parks' office. 318 00:14:56,000 --> 00:14:57,466 Okay, Wendy Parks is on record 319 00:14:57,478 --> 00:14:59,459 saying Sam Keating isn't a suspect here. 320 00:14:59,477 --> 00:15:01,100 She's only keeping it so she can bury evidence 321 00:15:01,131 --> 00:15:02,784 she knows will weaken her case. 322 00:15:02,809 --> 00:15:04,638 Hey, I'm just the weekend guy. 323 00:15:05,831 --> 00:15:07,260 Laurel: Asher just texted me. 324 00:15:07,302 --> 00:15:10,137 Bonnie wasn't able to get the laptop, which is good. 325 00:15:10,179 --> 00:15:11,541 That means the D.A. probably thinks 326 00:15:11,556 --> 00:15:12,297 there's something on it 327 00:15:12,312 --> 00:15:13,998 that'll hurt their case against Rebecca. 328 00:15:14,037 --> 00:15:16,125 Michaela: Or, dumbass, it means that we don't have any evidence 329 00:15:16,150 --> 00:15:17,254 to place Sam at the murder scene, 330 00:15:17,284 --> 00:15:19,324 which means no one will believe that he's on the run, 331 00:15:19,343 --> 00:15:21,233 which means we become suspects. 332 00:15:21,290 --> 00:15:23,252 Hello, Raskolnikov. 333 00:15:24,996 --> 00:15:26,174 "Crime and Punishment"... 334 00:15:26,484 --> 00:15:28,925 the guilt eats away at him until he goes cray, 335 00:15:28,959 --> 00:15:31,324 - and then he turns himself in. - No one here is Raskolnikov. 336 00:15:31,348 --> 00:15:34,227 Look, I'm just saying that we should get drunk, 337 00:15:34,290 --> 00:15:38,036 enjoy our last days of freedom before Annalise gives us up. 338 00:15:38,090 --> 00:15:39,529 How would Annalise know anything? 339 00:15:39,563 --> 00:15:41,981 I don't know. I mean, maybe Laurel told her boyfriend. 340 00:15:42,640 --> 00:15:44,273 I didn't tell Frank, okay? 341 00:15:44,277 --> 00:15:46,230 And Wes is right. No one knows anything. 342 00:15:46,255 --> 00:15:47,799 Except the campus cop, right 343 00:15:47,890 --> 00:15:49,869 I mean the one that saw us carrying the body out of the house... 344 00:15:49,877 --> 00:15:51,850 - he knows some stuff. - Everyone needs to calm down. 345 00:15:52,424 --> 00:15:54,722 Let's just focus on this case like we would any other. 346 00:15:54,800 --> 00:15:56,599 Our case is a wash. We have nothing. 347 00:15:56,719 --> 00:15:58,696 You do know that I'm sitting right here, right? 348 00:15:58,816 --> 00:16:00,371 Here's the thing... even if we can prove 349 00:16:00,405 --> 00:16:02,296 that Lila was pregnant with Sam's baby, 350 00:16:02,366 --> 00:16:03,332 that's not a motive. 351 00:16:03,452 --> 00:16:05,355 It is if she told him she was gonna have it. 352 00:16:05,371 --> 00:16:06,910 Which we have no proof of! 353 00:16:06,944 --> 00:16:09,161 Lila asked me what clinic I get my birth control at. 354 00:16:09,882 --> 00:16:11,436 She was pregnant, idiot. 355 00:16:11,471 --> 00:16:13,177 She clearly wasn't on birth control. 356 00:16:13,208 --> 00:16:14,878 No, but she asked me the week that she died, 357 00:16:14,902 --> 00:16:16,708 when she would have already known she was pregnant. 358 00:16:17,425 --> 00:16:19,013 Lila would have been weird about getting an abortion. 359 00:16:19,055 --> 00:16:20,238 Maybe Sam wanted her to get one. 360 00:16:20,931 --> 00:16:22,079 That's why she asked about the clinic. 361 00:16:22,829 --> 00:16:24,134 That would prove motive, right? 362 00:16:24,528 --> 00:16:26,010 What's the name of the clinic? 363 00:16:26,289 --> 00:16:28,066 Annalise: The Weisenstock Women's Clinic. 364 00:16:28,186 --> 00:16:29,914 Parks: This is a boondoggle, Your Honor. 365 00:16:29,937 --> 00:16:31,635 She's dragged us in here on a weekend 366 00:16:31,658 --> 00:16:34,255 in order to get Miss Sutter and Mr. O'Reilly's case thrown out 367 00:16:34,290 --> 00:16:37,302 and implicate her husband in the murder of Lila Stangard. 368 00:16:37,883 --> 00:16:39,287 Is this true, Ms. Keating? 369 00:16:39,407 --> 00:16:40,720 I recently found out 370 00:16:40,743 --> 00:16:43,080 that my husband was having an affair with Miss Stangard. 371 00:16:43,088 --> 00:16:43,763 Parks: Allegedly. 372 00:16:43,809 --> 00:16:45,112 I'm running a DNA test 373 00:16:45,135 --> 00:16:47,108 to prove that he's the father of her baby. 374 00:16:47,139 --> 00:16:48,380 Regardless, the fact is, 375 00:16:48,395 --> 00:16:50,458 is that Miss Stangard went to an abortion clinic. 376 00:16:50,492 --> 00:16:52,144 A women's clinic that happens to do abortions. 377 00:16:52,148 --> 00:16:54,041 If we could obtain the records from that appointment... 378 00:16:54,076 --> 00:16:56,480 records that are permitted disclosure under HIPAA... 379 00:16:56,503 --> 00:16:57,530 they'll prove intent. 380 00:16:57,561 --> 00:16:59,771 If you were able to show me compelling evidence 381 00:16:59,794 --> 00:17:01,252 beyond mere conjecture. 382 00:17:02,047 --> 00:17:04,310 I'm sorry, Ms. Keating, but I'm denying your request. 383 00:17:04,317 --> 00:17:05,786 - Your Honor... - Go home, Annalise. 384 00:17:06,042 --> 00:17:07,613 And take care of yourself. 385 00:17:09,833 --> 00:17:12,415 Careful who you show your crazy to. 386 00:17:13,717 --> 00:17:14,825 [Cellphone chimes] 387 00:17:16,847 --> 00:17:19,053 Nate: Their questions were what you'd expect... 388 00:17:19,572 --> 00:17:21,189 about us, our history. 389 00:17:21,643 --> 00:17:23,144 Pretty standard for the most part. 390 00:17:24,364 --> 00:17:25,550 For the most part? 391 00:17:26,825 --> 00:17:27,511 Nate? 392 00:17:30,545 --> 00:17:32,704 I'm a cop, Annalise. 393 00:17:33,308 --> 00:17:35,228 You don't think I can ignore the fact 394 00:17:35,348 --> 00:17:37,856 that you were with me at the same time Sam went missing? 395 00:17:39,382 --> 00:17:40,801 You think I know something? 396 00:17:41,131 --> 00:17:42,924 I'm an idiot if I don't ask. 397 00:17:45,976 --> 00:17:49,876 I... came to you because I needed you. 398 00:17:52,290 --> 00:17:54,892 He's the monster, not me. 399 00:17:57,533 --> 00:17:59,331 I'm sorry. 400 00:18:04,271 --> 00:18:06,296 I just... 401 00:18:07,365 --> 00:18:09,453 I needed to hear you say it. 402 00:18:14,457 --> 00:18:16,430 I'm so scared. 403 00:18:16,850 --> 00:18:18,394 I know. 404 00:18:34,411 --> 00:18:36,276 Terrence: And that's when you went to the bonfire? 405 00:18:37,063 --> 00:18:40,319 No, I went to Wes' for our study group first, 406 00:18:40,349 --> 00:18:42,030 then we went. 407 00:18:42,227 --> 00:18:45,876 In general, did you have much contact with Mr. Keating? 408 00:18:46,784 --> 00:18:47,996 A little. 409 00:18:48,034 --> 00:18:49,783 Laurel! 410 00:18:50,366 --> 00:18:52,372 [Screams] 411 00:18:52,819 --> 00:18:56,159 We worked out of his house, so... 412 00:18:56,969 --> 00:18:58,286 Miss Castillo... 413 00:18:58,406 --> 00:19:01,428 If there's something you're not telling us... 414 00:19:04,949 --> 00:19:07,909 Is Professor Keating gonna hear any of this? 415 00:19:08,389 --> 00:19:09,256 Terrence: No. 416 00:19:09,319 --> 00:19:11,810 Anything that's said in here is between us. 417 00:19:14,931 --> 00:19:16,389 Um... 418 00:19:17,499 --> 00:19:21,215 Sometimes Mr. Keating would... 419 00:19:22,145 --> 00:19:23,681 Look at me. 420 00:19:24,514 --> 00:19:26,050 [Gasps] 421 00:19:29,031 --> 00:19:30,489 Look at you? 422 00:19:31,167 --> 00:19:32,548 In a sexual way. 423 00:19:34,016 --> 00:19:36,512 Please, don't tell Professor Keating about this. 424 00:19:36,575 --> 00:19:38,300 I don't know what she would do. 425 00:19:39,143 --> 00:19:41,605 Do you think Sam really ran away? 426 00:19:42,031 --> 00:19:45,259 I mean, we are talking about Annalise. 427 00:19:45,317 --> 00:19:47,071 Who knows how true her story is 428 00:19:47,134 --> 00:19:49,178 or if the police even believe it? 429 00:19:49,619 --> 00:19:50,990 You saying you don't believe it? 430 00:19:52,900 --> 00:19:53,737 Do you? 431 00:19:57,202 --> 00:19:58,641 Why are you asking? 432 00:20:00,253 --> 00:20:02,050 I don't know. I guess I'm just, 433 00:20:02,381 --> 00:20:04,233 you know, trying to wrap my head around it, 434 00:20:04,260 --> 00:20:05,551 just like everyone else. 435 00:20:05,811 --> 00:20:06,683 Well, stop. 436 00:20:07,183 --> 00:20:08,251 It's not your job. 437 00:20:10,056 --> 00:20:10,951 Right. 438 00:20:18,793 --> 00:20:21,054 No one else is thinking clearly about this. 439 00:20:21,174 --> 00:20:22,759 Except us. 440 00:20:23,544 --> 00:20:26,251 I think that we should go to the police, confess. 441 00:20:26,264 --> 00:20:27,797 We're not talking about this here. 442 00:20:27,917 --> 00:20:29,829 - Michaela... - I'm trying to find a precedent 443 00:20:29,841 --> 00:20:32,772 to convince a judge to give us access to Lila's clinic files. 444 00:20:32,821 --> 00:20:34,329 - Help. - Look, 445 00:20:34,449 --> 00:20:36,654 Rebecca was the one that broke in. 446 00:20:36,878 --> 00:20:39,119 Wes was the one that gave the final blow. 447 00:20:39,555 --> 00:20:41,492 Technically, Sam was still alive when you pushed him off... 448 00:20:41,496 --> 00:20:42,763 I did not push him. 449 00:20:43,554 --> 00:20:45,333 Look, I'm just saying that... 450 00:20:46,612 --> 00:20:48,934 We can save ourselves. 451 00:20:49,124 --> 00:20:52,237 Go to the D.A. and say that that we were in shock, 452 00:20:52,992 --> 00:20:53,888 plead to a felony. 453 00:20:53,946 --> 00:20:56,388 That means kissing the rest of our lives goodbye. 454 00:20:56,578 --> 00:20:57,736 Yeah, but... 455 00:20:57,799 --> 00:20:59,345 not our careers. 456 00:21:00,097 --> 00:21:03,570 Look, a felony conviction won't stop us 457 00:21:03,586 --> 00:21:04,935 from sitting for the bar. 458 00:21:05,443 --> 00:21:06,935 We still get to be lawyers. 459 00:21:07,215 --> 00:21:08,242 And Aiden? 460 00:21:08,764 --> 00:21:11,091 Do you want to be married or go to jail? 461 00:21:11,925 --> 00:21:14,123 - What's going on? - Nothing. 462 00:21:14,134 --> 00:21:17,150 Just without the clinic files, we're totally screwed. 463 00:21:17,545 --> 00:21:19,038 To say the least. 464 00:21:28,335 --> 00:21:30,584 [Knock on door, door opens] 465 00:21:30,619 --> 00:21:32,877 Bonnie: I just talked to Keegan, Griffin's lawyer. 466 00:21:32,889 --> 00:21:34,691 He's agreed to sit on the sidelines for now. 467 00:21:34,714 --> 00:21:35,869 Of course he has. 468 00:21:35,892 --> 00:21:37,672 We're doing all of his work for him. 469 00:21:41,259 --> 00:21:42,762 What? 470 00:21:42,798 --> 00:21:44,798 We haven't talked... 471 00:21:45,281 --> 00:21:47,791 - about how we left things. - Well, everything's changed. 472 00:21:47,810 --> 00:21:49,378 We don't need to talk about it. 473 00:21:49,899 --> 00:21:51,281 Okay. 474 00:21:53,195 --> 00:21:56,520 This has got to be hard, Annalise, even for you. 475 00:21:58,265 --> 00:22:00,082 So I'm here 476 00:22:01,209 --> 00:22:02,862 if you ever need to talk. 477 00:22:07,865 --> 00:22:08,616 I'm good. 478 00:22:09,240 --> 00:22:10,342 [Knock on door] 479 00:22:10,462 --> 00:22:11,493 [Door opens] 480 00:22:11,820 --> 00:22:13,261 Professor Keating, 481 00:22:13,884 --> 00:22:15,532 I think I found something. 482 00:22:15,841 --> 00:22:17,657 The Weisenstock Women's Clinic 483 00:22:17,677 --> 00:22:19,475 has surveillance cameras in their waiting room. 484 00:22:19,487 --> 00:22:21,231 The judge said hands off the medical clinic. 485 00:22:21,277 --> 00:22:23,158 I know, but there's a precedent we can use... 486 00:22:23,278 --> 00:22:24,639 Commonwealth V. G.P. 487 00:22:24,681 --> 00:22:27,112 It says, "observations of patients in clinics" 488 00:22:27,135 --> 00:22:28,523 are not communications and... " 489 00:22:28,604 --> 00:22:30,314 "... Therefore are not privileged," 490 00:22:30,372 --> 00:22:32,473 which means the physician-patient privilege 491 00:22:32,492 --> 00:22:33,469 does not apply, 492 00:22:33,515 --> 00:22:35,314 so I'd like to request a subpoena 493 00:22:35,341 --> 00:22:37,388 for the security footage from the clinic's waiting room. 494 00:22:37,415 --> 00:22:39,799 The law prohibits the intimidation of women 495 00:22:39,818 --> 00:22:41,221 entering an abortion clinic. 496 00:22:41,254 --> 00:22:43,678 There's a lesser expectation of privacy in a waiting room. 497 00:22:43,705 --> 00:22:47,655 Your Honor, these clinics need to be in a protected zone. 498 00:22:47,686 --> 00:22:49,058 Protected from outsiders 499 00:22:49,081 --> 00:22:50,454 who object to what goes on within, 500 00:22:50,748 --> 00:22:52,880 but it's not protection of those whose identities 501 00:22:52,904 --> 00:22:54,594 can be known to anyone who walks in the door. 502 00:22:54,617 --> 00:22:57,384 Women whose privacy will be violated due to this request... 503 00:22:57,423 --> 00:22:58,557 No one's privacy will be violated. 504 00:22:58,599 --> 00:23:00,783 I'm mandating that the footage only be viewed 505 00:23:00,807 --> 00:23:02,840 in a secure room inside this courthouse. 506 00:23:02,876 --> 00:23:04,578 See the bailiff for instructions, Ms. Keating. 507 00:23:04,758 --> 00:23:06,001 Thank you, Your Honor. 508 00:23:15,453 --> 00:23:16,882 DNA results. 509 00:23:23,757 --> 00:23:25,508 Frank: You want me to go? 510 00:23:27,353 --> 00:23:28,688 Stay. 511 00:23:45,799 --> 00:23:47,275 [Exhales sharply] 512 00:23:47,275 --> 00:23:48,815 He's the father. 513 00:23:48,855 --> 00:23:50,237 [Sighs] 514 00:23:50,357 --> 00:23:51,789 [Exhales sharply] 515 00:23:52,006 --> 00:23:54,032 What the hell, Annalise? 516 00:23:54,566 --> 00:23:56,165 No one's this relieved when they find out 517 00:23:56,201 --> 00:23:57,679 their husband knocked up a dead girl, 518 00:23:58,866 --> 00:24:00,545 not unless something's going on. 519 00:24:02,086 --> 00:24:03,133 Talk to me. 520 00:24:03,396 --> 00:24:05,179 That way I can help you. 521 00:24:06,870 --> 00:24:07,902 Okay. 522 00:24:10,097 --> 00:24:11,851 Bonnie can never know. 523 00:24:22,788 --> 00:24:25,041 I was just pre-gaming, you know, 524 00:24:25,118 --> 00:24:26,160 putting on the war paint, 525 00:24:26,407 --> 00:24:28,447 getting turnt up before the bonfire. 526 00:24:29,058 --> 00:24:31,093 That's when I realized the trophy was gone. 527 00:24:31,161 --> 00:24:33,153 A trophy Professor Keating gave to you. 528 00:24:33,160 --> 00:24:34,798 She awarded it to me. 529 00:24:34,810 --> 00:24:37,244 It's like the Stanley Cup of law school. 530 00:24:37,263 --> 00:24:38,194 [Chuckles] 531 00:24:39,031 --> 00:24:40,853 Why did you think you'd find Michaela 532 00:24:40,861 --> 00:24:42,607 or the trophy at the Keating house? 533 00:24:42,937 --> 00:24:44,788 I figured she was turning it in to get out of the exam, 534 00:24:45,414 --> 00:24:47,969 which is a ballbuster, by the way, 535 00:24:47,988 --> 00:24:49,193 and right around the corner, 536 00:24:49,201 --> 00:24:50,915 so, my peeps, if we can hurry this up. 537 00:24:50,977 --> 00:24:53,136 No one was at the house when you got there, right? 538 00:24:54,784 --> 00:24:56,040 Asher: And you guys call me immature? 539 00:24:56,051 --> 00:24:58,986 I'm, like, the most grown-up grown-up ever 540 00:24:58,997 --> 00:25:00,613 compared to your dumb asses. 541 00:25:00,733 --> 00:25:01,845 No. 542 00:25:02,396 --> 00:25:03,424 Which was weird 543 00:25:03,439 --> 00:25:07,006 because Connor'S S.U.V. was parked in the driveway. 544 00:25:07,126 --> 00:25:09,495 Yeah, but nobody answered when you knocked? 545 00:25:10,131 --> 00:25:11,177 Nope. 546 00:25:11,933 --> 00:25:13,631 Look, I was only at the house for about two minutes 547 00:25:13,643 --> 00:25:15,088 before I left and checked at the bonfire. 548 00:25:15,146 --> 00:25:16,596 Then I got a call from a lady friend 549 00:25:16,608 --> 00:25:18,387 who wanted come over to my place for... 550 00:25:19,410 --> 00:25:20,131 [Chuckles] 551 00:25:20,461 --> 00:25:21,496 I mean, you know. 552 00:25:21,887 --> 00:25:25,221 And how long has this relationship been going on? 553 00:25:25,586 --> 00:25:28,590 Mr. Millstone and I are not in a relationship. 554 00:25:29,249 --> 00:25:32,064 It was a... a one-time thing. 555 00:25:32,242 --> 00:25:34,428 [Breathing heavily] Come here, you idiot. 556 00:25:34,513 --> 00:25:36,424 I think what you'd like to know 557 00:25:36,431 --> 00:25:39,726 is what time I left the house, which was around 9:00, 558 00:25:40,600 --> 00:25:43,965 right after I told Annalise that Sam knew Lila was pregnant. 559 00:25:44,085 --> 00:25:45,617 Which Sam told you. 560 00:25:46,391 --> 00:25:49,495 I asked him, and he didn't correct me. 561 00:25:53,655 --> 00:25:57,147 In fact, he made a pass at me so I'd stay quiet. 562 00:25:58,558 --> 00:26:01,221 I think any man that'd do that is a man who'd skip town. 563 00:26:02,043 --> 00:26:03,109 Millstone. 564 00:26:04,144 --> 00:26:05,307 I need to speak with you. 565 00:26:05,628 --> 00:26:07,043 I wasn't studying for the exam. 566 00:26:07,322 --> 00:26:08,396 It's not about that. 567 00:26:10,722 --> 00:26:12,222 What is wrong with you? 568 00:26:12,342 --> 00:26:13,355 It's the po-po. 569 00:26:13,389 --> 00:26:14,746 I didn't want them to think I was hiding anything. 570 00:26:14,954 --> 00:26:17,431 There's nothing to hide because it's never happening again. 571 00:26:17,431 --> 00:26:18,657 Do you understand? 572 00:26:18,822 --> 00:26:20,038 Come on. We had fun. 573 00:26:20,106 --> 00:26:21,351 You had fun. 574 00:26:21,424 --> 00:26:23,590 I was drunk and desperate. 575 00:26:23,710 --> 00:26:24,738 [Door opens] 576 00:26:24,858 --> 00:26:26,913 Hey, I found something. 577 00:26:36,936 --> 00:26:38,469 Laurel: There's Lila. 578 00:26:38,589 --> 00:26:40,011 [Keyboard clacking] 579 00:26:40,131 --> 00:26:41,837 And that's Sam. 580 00:26:47,853 --> 00:26:48,925 Looks like she's telling him 581 00:26:48,943 --> 00:26:50,579 she doesn't want to go through with it. 582 00:26:56,683 --> 00:26:58,396 Pause it. 583 00:26:59,456 --> 00:27:01,725 Maybe she can tell us for sure. 584 00:27:02,323 --> 00:27:04,822 Woman: It was obvious she didn't want to be there. 585 00:27:04,942 --> 00:27:07,813 I don't think Dr. Turner spent more than five minutes 586 00:27:07,835 --> 00:27:09,897 talking to her before she came back out. 587 00:27:10,017 --> 00:27:11,980 And how did Mr. Keating react to that? 588 00:27:12,242 --> 00:27:15,101 He seemed, yeah, pretty angry. 589 00:27:15,605 --> 00:27:18,004 Like, clearly, he wanted her to go through with it. 590 00:27:18,183 --> 00:27:20,213 Your Honor, in addition to the video, 591 00:27:20,252 --> 00:27:23,013 I'd like to introduce findings from an independent lab, 592 00:27:23,133 --> 00:27:24,680 confirming that Sam Keating 593 00:27:24,709 --> 00:27:26,624 was the father of Miss Stangard's unborn child. 594 00:27:26,663 --> 00:27:28,542 Chain of custody, Your Honor. 595 00:27:28,576 --> 00:27:29,817 Run as many tests as you like. 596 00:27:29,841 --> 00:27:30,955 You'll find that they all prove 597 00:27:30,975 --> 00:27:33,538 that Sam Keating is the genetic match to this fetus. 598 00:27:33,557 --> 00:27:34,720 Which still doesn't prove 599 00:27:34,744 --> 00:27:36,193 he had anything to do with the murder. 600 00:27:36,222 --> 00:27:39,487 Sam Keating is not set to stand trial for this crime. 601 00:27:39,545 --> 00:27:41,081 Which is a mistake, Your Honor. 602 00:27:41,914 --> 00:27:43,954 You want the charges dropped against your client, 603 00:27:43,974 --> 00:27:45,340 I understand, Ms. Keating, 604 00:27:45,374 --> 00:27:47,492 but the evidence you're presenting here today in court 605 00:27:47,516 --> 00:27:48,979 is circumstantial at best. 606 00:27:48,999 --> 00:27:50,902 That's only because a key piece of evidence 607 00:27:50,922 --> 00:27:53,994 against Mr. Keating is being held hostage by Ms. Parks. 608 00:27:54,033 --> 00:27:56,009 I have no idea what she's talking about, Your Honor. 609 00:27:56,024 --> 00:27:58,281 My husband's laptop is being held in police lockup. 610 00:27:58,308 --> 00:28:00,307 It likely contains his cell coordinates, 611 00:28:00,336 --> 00:28:02,511 proving that he was at Kappa Kappa Theta house 612 00:28:02,545 --> 00:28:03,678 the night of the murder. 613 00:28:03,713 --> 00:28:05,835 Ms. Parks refuses to examine the data 614 00:28:05,845 --> 00:28:08,176 in fear that it will cost her a conviction. 615 00:28:09,102 --> 00:28:11,635 Do you have access to this laptop, Ms. Parks? 616 00:28:11,877 --> 00:28:14,039 We do have a laptop, 617 00:28:14,057 --> 00:28:17,396 possibly belonging to Sam Keating, in police custody. 618 00:28:17,793 --> 00:28:20,192 In light of the evidence presented today, 619 00:28:20,371 --> 00:28:23,497 I'm appointing a forensic expert to analyze the phone data 620 00:28:23,565 --> 00:28:26,535 found on that computer and present its findings to this court. 621 00:28:27,368 --> 00:28:28,983 Until then, we are adjourned. 622 00:28:29,244 --> 00:28:31,072 [Indistinct conversations] 623 00:28:38,881 --> 00:28:41,498 You call it crazy. I call it winning. 624 00:28:50,724 --> 00:28:53,113 I had dinner with my fiancé's mother, 625 00:28:53,162 --> 00:28:55,216 then headed over to Asher's. 626 00:28:55,463 --> 00:29:00,594 He was supposed to be having a party, but, well, no one came. 627 00:29:00,914 --> 00:29:03,041 Where'd you go after Mr. Millstone's? 628 00:29:03,584 --> 00:29:05,512 Wes' for the study group. 629 00:29:05,881 --> 00:29:07,931 We have exams this week. 630 00:29:08,115 --> 00:29:11,013 - What do you want? - Is Professor Keating around? 631 00:29:11,288 --> 00:29:13,697 From there, we all headed over to the bonfire. 632 00:29:13,929 --> 00:29:17,588 You all drove together, in Mr. Walsh's S.U.V.? 633 00:29:17,708 --> 00:29:19,027 That's right. 634 00:29:20,737 --> 00:29:21,905 Is there a problem? 635 00:29:22,205 --> 00:29:25,234 A witness told us that he saw Mr. Walsh's car 636 00:29:25,257 --> 00:29:28,155 parked outside the Keating house that night. 637 00:29:28,189 --> 00:29:29,836 Asher: Is Michaela in there with you? 638 00:29:29,870 --> 00:29:31,580 I want my frickin' trophy back! 639 00:29:31,827 --> 00:29:33,363 It's my fault. 640 00:29:33,644 --> 00:29:36,121 Yes, because we parked there. 641 00:29:36,184 --> 00:29:38,209 Well, why park at the Keating house 642 00:29:38,257 --> 00:29:39,634 if you were going to the bonfire? 643 00:29:40,342 --> 00:29:42,304 We just knew it'd be impossible 644 00:29:42,424 --> 00:29:44,087 to find parking closer to campus, 645 00:29:44,116 --> 00:29:46,273 so we parked at Professor Keating's, 646 00:29:46,311 --> 00:29:48,439 then walked over to the bonfire from there. 647 00:29:50,406 --> 00:29:51,670 Michaela: They know. 648 00:29:51,937 --> 00:29:52,969 Connor: Who? 649 00:29:53,294 --> 00:29:55,913 The police. They're acting like they don't know, 650 00:29:55,943 --> 00:29:58,124 using reverse psychology to make us feel like 651 00:29:58,139 --> 00:29:59,125 we're getting away with it, but... 652 00:29:59,158 --> 00:30:00,506 Okay. Calm down. [Sighs] 653 00:30:00,521 --> 00:30:01,911 Look, you were right. 654 00:30:02,105 --> 00:30:04,427 Look, everything we did that night is defensible. 655 00:30:04,470 --> 00:30:06,074 Rebecca went to the house alone. 656 00:30:06,360 --> 00:30:09,436 When he attacked her, we were simply defending her, 657 00:30:09,494 --> 00:30:13,081 and after, we were suffering from PTSD. 658 00:30:13,691 --> 00:30:15,276 What about Aiden? 659 00:30:15,852 --> 00:30:18,002 I've reinvented myself before. I can do it again. 660 00:30:18,122 --> 00:30:21,015 I'll change my name. I'll write crime fiction or be a housewife. 661 00:30:21,135 --> 00:30:23,093 Okay, not a housewife, but 662 00:30:23,614 --> 00:30:26,515 if there's one thing I know how to be, it's smart. 663 00:30:26,564 --> 00:30:27,884 [Door opens] 664 00:30:29,699 --> 00:30:30,898 We need her, too. 665 00:30:38,930 --> 00:30:42,243 Hey, look who it is... the hypocrite. 666 00:30:42,811 --> 00:30:44,249 What? 667 00:30:44,263 --> 00:30:45,596 You're really gonna play dumb? 668 00:30:45,716 --> 00:30:49,048 You got the nerve to treat me like scum 669 00:30:49,054 --> 00:30:51,041 for lying about Sasha after what you did? 670 00:30:51,235 --> 00:30:54,863 Frank, I have no idea what you're talking about. 671 00:30:55,081 --> 00:30:56,371 Wow. 672 00:30:56,886 --> 00:30:57,922 Keeping lying that good, 673 00:30:57,952 --> 00:30:59,812 you might actually get away with this. 674 00:31:13,040 --> 00:31:15,093 We need to talk to you. 675 00:31:16,043 --> 00:31:17,828 I can't right now. Just... 676 00:31:19,238 --> 00:31:22,399 Listen to what we have to say, or we sell you out. 677 00:31:22,427 --> 00:31:24,453 Judge: Please be seated. 678 00:31:32,761 --> 00:31:35,771 Mr. Ingram, were you able to access the GPS data 679 00:31:35,795 --> 00:31:37,164 on Mr. Keating's cellphone? 680 00:31:37,195 --> 00:31:39,703 Ingram: Yes. From the laptop, to which he backed up his phone. 681 00:31:39,921 --> 00:31:42,556 Were you able to pinpoint the location 682 00:31:42,598 --> 00:31:46,323 of Mr. Keating's phone on the night of August 29th? 683 00:31:46,443 --> 00:31:47,274 I was. 684 00:31:47,862 --> 00:31:49,624 As you can see from the monitor here, 685 00:31:49,879 --> 00:31:51,745 I outlined his path of travel in red, 686 00:31:51,771 --> 00:31:52,818 along with the times he spent 687 00:31:52,837 --> 00:31:54,900 at the various locations he visited that evening. 688 00:31:55,187 --> 00:31:56,764 We begin with Mr. Keating here, 689 00:31:56,783 --> 00:31:58,539 in New Haven, at 7:02 P.M., 690 00:31:58,593 --> 00:32:00,043 then, if you follow the red line, 691 00:32:00,054 --> 00:32:02,214 you can see how he traveled along I-95 south 692 00:32:02,245 --> 00:32:04,273 and continuing all the way down to Philadelphia. 693 00:32:04,529 --> 00:32:06,859 Now, if I zoom in, for greater detail, 694 00:32:07,816 --> 00:32:09,588 now we're looking at his various points of travel 695 00:32:09,623 --> 00:32:10,798 once here in Philadelphia. 696 00:32:10,863 --> 00:32:13,054 We can see he arrived at a coffee shop here, 697 00:32:13,174 --> 00:32:15,498 but he was only there for a few minutes and then continued on 698 00:32:15,699 --> 00:32:17,511 and was traveling along the Southern border 699 00:32:17,535 --> 00:32:19,356 of the Middleton University Campus, 700 00:32:19,783 --> 00:32:21,531 until finally coming to a stop 701 00:32:22,656 --> 00:32:24,482 at 3204 Spruce Road. 702 00:32:25,633 --> 00:32:28,455 That's the address of Kappa Kappa Theta sorority house. 703 00:32:28,575 --> 00:32:31,034 [Spectators murmuring] 704 00:32:31,731 --> 00:32:33,433 And what time was Mr. Keating there? 705 00:32:33,499 --> 00:32:36,092 From 1:10 A.M. until 1:29 A.M. 706 00:32:37,333 --> 00:32:40,514 The medical examiner places miss Stangard's time of death 707 00:32:40,538 --> 00:32:42,481 between the hours of 12:00 A.M. and 6:00 A.M. 708 00:32:42,524 --> 00:32:43,884 [Murmuring continues] 709 00:32:44,423 --> 00:32:46,943 Your Honor, the record shows that my client, Rebecca Sutter, 710 00:32:46,993 --> 00:32:48,823 did not impregnate miss Stangard, 711 00:32:48,943 --> 00:32:51,281 nor did she take her to an abortion clinic 712 00:32:51,300 --> 00:32:53,641 with hopes of terminating said pregnancy, 713 00:32:53,664 --> 00:32:55,753 nor did she drive through three states 714 00:32:55,792 --> 00:32:57,870 to spend 20 minutes on a rooftop 715 00:32:57,951 --> 00:33:00,944 where miss Stangard's body was found in a water tank. 716 00:33:01,595 --> 00:33:03,672 And yet my client stands accused of murder. 717 00:33:04,180 --> 00:33:05,676 To allow this trial to proceed 718 00:33:05,688 --> 00:33:08,123 would be a gross miscarriage of justice. 719 00:33:21,648 --> 00:33:23,256 Reporter: Miss Sutter, how does it feel 720 00:33:23,285 --> 00:33:24,991 - to have the charges against you dropped? - [Camera shutters clicking] 721 00:33:25,030 --> 00:33:26,764 - Give us some room. - Reporter #2: What about Ms. Keating? 722 00:33:26,798 --> 00:33:28,445 Does she intend to defend her husband 723 00:33:28,470 --> 00:33:29,861 for the murder of Lila Stangard? 724 00:33:29,914 --> 00:33:30,471 No comment. 725 00:33:30,515 --> 00:33:31,619 Is it true Sam was the father 726 00:33:31,648 --> 00:33:32,831 of Lila's unborn child? 727 00:33:32,865 --> 00:33:34,939 Where is Ms. Keating? Can we speak to her? 728 00:33:34,954 --> 00:33:36,679 Her husband was just named the prime suspect 729 00:33:36,732 --> 00:33:38,040 in the Lila Stangard murder. 730 00:33:38,059 --> 00:33:40,763 - I think she deserves a little privacy at the moment. - So, you do know... 731 00:33:40,816 --> 00:33:42,556 [Reporters shouting] 732 00:33:44,911 --> 00:33:46,015 [Breathing heavily] 733 00:33:47,159 --> 00:33:48,767 [Door opens, closes] 734 00:33:50,894 --> 00:33:52,334 Woman: She's not like you or me. 735 00:33:52,373 --> 00:33:53,681 Woman #2: You're defending the woman 736 00:33:53,705 --> 00:33:55,493 who just sold out her husband to win a case? 737 00:33:55,546 --> 00:33:56,229 God, no. 738 00:33:56,349 --> 00:33:57,997 I'm just saying she's not a person 739 00:33:58,117 --> 00:33:59,277 like the rest of us are people. 740 00:33:59,335 --> 00:34:01,225 What is she, then? An animal? 741 00:34:01,230 --> 00:34:02,877 Not even an animal's that heartless. 742 00:34:02,926 --> 00:34:04,932 [Both laugh] 743 00:34:05,325 --> 00:34:07,582 [Door hinges creak] 744 00:34:33,244 --> 00:34:34,882 It's not what we want to do, either, 745 00:34:34,916 --> 00:34:35,987 but we have to. 746 00:34:36,408 --> 00:34:38,657 We have to turn ourselves in and put this on them. 747 00:34:38,696 --> 00:34:40,169 We can go to the police tonight. 748 00:34:40,823 --> 00:34:42,713 We just proved Sam's the murderer. 749 00:34:42,727 --> 00:34:43,861 - We're in the clear. - No, 750 00:34:43,900 --> 00:34:45,266 that only means that they're gonna be 751 00:34:45,310 --> 00:34:46,860 more hell-bent on finding him. 752 00:34:46,884 --> 00:34:49,389 The fact that he's a murderer helps us, Laurel. 753 00:34:49,913 --> 00:34:53,032 They'll be more lenient with us if we turn ourselves in. 754 00:34:54,088 --> 00:34:55,067 Please. 755 00:34:55,455 --> 00:34:56,903 Laurel, we didn't do this. 756 00:35:02,560 --> 00:35:03,895 [Sighs] 757 00:35:08,032 --> 00:35:09,619 Okay. 758 00:35:10,263 --> 00:35:11,834 I'm in. 759 00:35:13,244 --> 00:35:16,772 [Indistinct shouting] 760 00:35:25,301 --> 00:35:28,272 Michaela: [Laughing] 761 00:35:28,603 --> 00:35:30,042 What's funny? 762 00:35:30,657 --> 00:35:33,374 It's my bridal boutique. 763 00:35:33,374 --> 00:35:36,564 They want to confirm a dress fitting. 764 00:35:36,684 --> 00:35:39,601 [Breathing deeply] 765 00:35:40,027 --> 00:35:44,087 Look... look, if Aiden doesn't want to marry you, 766 00:35:44,570 --> 00:35:47,466 it just means there's someone better around the corner. 767 00:35:49,500 --> 00:35:52,727 [Vehicle door opens] 768 00:35:54,762 --> 00:35:56,257 You're quiet. 769 00:35:56,377 --> 00:35:58,235 What's the matter? 770 00:35:58,490 --> 00:36:00,541 Not in the mood to confess to murder? 771 00:36:00,661 --> 00:36:03,636 - [Chuckles] - I'm fine. 772 00:36:06,050 --> 00:36:08,066 What? 773 00:36:10,214 --> 00:36:12,748 What are they doing here? 774 00:36:12,868 --> 00:36:14,151 Told you she knew. 775 00:36:14,271 --> 00:36:17,207 But how could she know we were coming here right now? 776 00:36:20,614 --> 00:36:22,450 I had to. 777 00:36:22,570 --> 00:36:24,012 Frank came to me. 778 00:36:24,132 --> 00:36:27,182 He knows everything, which means Annalise knows, 779 00:36:27,201 --> 00:36:28,952 because you told her, right? 780 00:36:29,340 --> 00:36:31,223 - No. - Stop lying. 781 00:36:31,242 --> 00:36:32,589 I'm not lying. 782 00:36:32,709 --> 00:36:35,018 Connor and Michaela are gonna confess. 783 00:36:35,047 --> 00:36:38,182 They're gonna confess and pin it on you and Rebecca, 784 00:36:38,198 --> 00:36:40,910 so, please, tell me the truth. 785 00:36:41,983 --> 00:36:46,336 They're scared and paranoid, and I don't blame them, 786 00:36:46,700 --> 00:36:48,335 but they won't listen to me. 787 00:36:48,455 --> 00:36:51,068 They'll... they'll only listen to you. 788 00:36:51,621 --> 00:36:52,795 Please. 789 00:36:55,226 --> 00:36:57,901 [Breathes raggedly] 790 00:36:58,744 --> 00:37:01,015 I can't do this anymore. 791 00:37:02,321 --> 00:37:05,964 I don't know how, but you have to tell them. 792 00:37:06,084 --> 00:37:08,104 [Exhales raggedly] 793 00:37:11,710 --> 00:37:13,640 Screw this. 794 00:37:13,668 --> 00:37:15,173 Mr. Walsh. 795 00:37:15,646 --> 00:37:19,015 It doesn't matter how I know. I just know. 796 00:37:22,820 --> 00:37:24,902 But I can give you a million reasons why 797 00:37:24,920 --> 00:37:28,213 this plan won't go your way, or you can just trust me. 798 00:37:32,339 --> 00:37:34,573 Listen, you're scared. 799 00:37:34,601 --> 00:37:37,441 I know. I understand. 800 00:37:38,633 --> 00:37:40,611 And what you've been through... 801 00:37:40,633 --> 00:37:43,006 there's nothing more horrible. 802 00:37:46,592 --> 00:37:49,091 But, listen, I don't blame you. 803 00:37:50,188 --> 00:37:52,458 If I did, I would have turned you in 804 00:37:52,479 --> 00:37:53,599 the night that it happened. 805 00:38:00,068 --> 00:38:01,585 Let me help you. 806 00:38:01,620 --> 00:38:02,872 [Siren wailing] 807 00:38:03,139 --> 00:38:04,623 Let me help you. 808 00:38:04,657 --> 00:38:06,295 Because if you do, 809 00:38:06,325 --> 00:38:10,037 I promise you will get away with this. 810 00:38:22,938 --> 00:38:26,705 Today's exam will be an analytical essay. 811 00:38:26,825 --> 00:38:30,999 You will hear a fact pattern of a criminal case study 812 00:38:31,119 --> 00:38:33,077 and determine the possible defenses, 813 00:38:33,113 --> 00:38:36,126 affirmative and otherwise, for each individual involved. 814 00:38:36,369 --> 00:38:38,413 The case is as follows. 815 00:38:38,675 --> 00:38:41,785 Four individuals walk into a convenience store. 816 00:38:41,839 --> 00:38:46,806 One of them, Mr. Green, decides to rob the clerk. 817 00:38:47,571 --> 00:38:49,068 The clerk fights back. 818 00:38:49,795 --> 00:38:51,917 The others, Mr. White, 819 00:38:51,960 --> 00:38:54,120 Miss Blue, and Miss Red, 820 00:38:54,121 --> 00:38:56,370 come to Mr. Green's defense. 821 00:38:56,428 --> 00:38:58,530 A physical struggle ensues 822 00:38:58,650 --> 00:39:01,539 involving the individuals against the clerk. 823 00:39:01,616 --> 00:39:04,345 The clerk becomes incapacitated. 824 00:39:04,839 --> 00:39:07,716 Someone has slimmed down a bit since last time. 825 00:39:08,744 --> 00:39:09,828 School stress? 826 00:39:11,403 --> 00:39:13,070 Exams. 827 00:39:13,908 --> 00:39:15,077 Bang! 828 00:39:15,197 --> 00:39:18,784 Mr. White shoots the clerk, killing him. 829 00:39:19,012 --> 00:39:21,240 [Lock disengages] 830 00:39:21,360 --> 00:39:24,303 Uh, okay, so I know it's cheesy. 831 00:39:24,342 --> 00:39:26,125 I don't have a job to pay for Christmas decorations, 832 00:39:26,168 --> 00:39:28,194 but I thought that we should celebrate 833 00:39:28,218 --> 00:39:32,600 you being done with exams and me not going to the slammer 834 00:39:32,811 --> 00:39:34,507 and finally open this. 835 00:39:37,928 --> 00:39:39,224 [Both chuckle] 836 00:39:43,157 --> 00:39:47,203 Now, though Mr. White acted alone in killing the clerk, 837 00:39:47,323 --> 00:39:49,612 all of the individuals are involved 838 00:39:49,636 --> 00:39:51,487 in the disposal of the body. 839 00:39:55,552 --> 00:39:56,361 Wow. 840 00:39:56,666 --> 00:39:58,377 Didn't think I'd see you again. 841 00:39:58,725 --> 00:40:00,421 I've been buried in work. 842 00:40:00,775 --> 00:40:02,252 Yeah, welcome to law school. 843 00:40:02,372 --> 00:40:03,731 I know it seems like I blew you off. 844 00:40:03,740 --> 00:40:05,029 Whoa, it seems? 845 00:40:05,556 --> 00:40:06,821 I'm sorry. 846 00:40:07,049 --> 00:40:08,236 I just... 847 00:40:09,370 --> 00:40:11,027 [Inhales deeply] 848 00:40:11,061 --> 00:40:12,084 Can we talk? 849 00:40:12,132 --> 00:40:14,676 I don't want us to be over. 850 00:40:18,630 --> 00:40:19,692 Annalise: Now, the goal is 851 00:40:19,728 --> 00:40:22,580 to get these individuals acquitted of all charges, 852 00:40:22,597 --> 00:40:23,718 and there is a way. 853 00:40:24,169 --> 00:40:25,172 Find it. 854 00:40:25,734 --> 00:40:27,570 You have 90 minutes. 855 00:40:27,768 --> 00:40:29,542 Terrence: It's got to be a little awkward, 856 00:40:29,551 --> 00:40:31,936 learning that Professor Keating's husband 857 00:40:32,173 --> 00:40:34,591 is a prime suspect in the case that you've been working on. 858 00:40:34,868 --> 00:40:35,909 Of course. 859 00:40:36,806 --> 00:40:38,990 But, honestly, it's Professor Keating 860 00:40:39,010 --> 00:40:40,584 that I can't stop thinking about. 861 00:40:41,936 --> 00:40:43,133 I just... 862 00:40:43,404 --> 00:40:45,749 I can't imagine how she must feel right now. 863 00:40:46,277 --> 00:40:47,916 From our limited time with her, 864 00:40:47,935 --> 00:40:50,474 she strikes me as a pretty tough customer. 865 00:40:51,288 --> 00:40:52,868 Or she pretends to be. 866 00:40:53,827 --> 00:40:56,288 Professor Keating spends most of her life 867 00:40:56,317 --> 00:40:59,167 pursuing justice for her clients, 868 00:40:59,327 --> 00:41:03,770 so to find out that her husband is a criminal 869 00:41:03,780 --> 00:41:05,975 worse than all of them... 870 00:41:07,327 --> 00:41:09,777 I just hope that he's man enough 871 00:41:09,778 --> 00:41:12,391 to come back and face what he's done. 872 00:41:39,523 --> 00:41:41,524 [Cellphone ringing] 873 00:41:47,237 --> 00:41:47,988 What is it? 874 00:41:48,158 --> 00:41:49,495 Connor: I think we have a problem. 875 00:41:54,699 --> 00:41:55,751 Detective, 876 00:41:56,996 --> 00:41:59,414 I'm Hannah Keating, Sam Keating's sister. 877 00:41:59,859 --> 00:42:01,196 Let me be clear. 878 00:42:01,254 --> 00:42:04,990 Whatever his wife told you, my brother is no murderer. 879 00:42:06,730 --> 00:42:09,181 Your sister-in-law's in town. 880 00:42:16,908 --> 00:42:20,441 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -