1 00:00:00,401 --> 00:00:03,635 Of "how to get away with murder"... 2 00:00:03,637 --> 00:00:08,474 A woman's body was found inside the Kappa Kappa Theta house. 3 00:00:08,476 --> 00:00:12,277 Griffin O'Reilly and Rebecca Sutter, were arrested. 4 00:00:12,279 --> 00:00:14,013 Rebecca came over. Next thing I know, 5 00:00:14,015 --> 00:00:17,282 And that's when I see Rebecca smiling. 6 00:00:17,284 --> 00:00:19,018 I knew then she set the whole thing up. 7 00:00:19,020 --> 00:00:20,386 Let's go. Griffin's gonna pin it on you! 8 00:00:20,388 --> 00:00:21,353 Your client just confessed. 9 00:00:21,355 --> 00:00:23,022 Got it all on tape, too. 10 00:00:23,024 --> 00:00:25,190 I didn't kill her. They made me say those things. 11 00:00:25,192 --> 00:00:26,792 There was nothing going on with me and that girl. 12 00:00:26,794 --> 00:00:29,762 Sam, why is your penis on a dead girl's phone? 13 00:00:29,764 --> 00:00:32,031 So, how did you end up with her phone? 14 00:00:32,033 --> 00:00:34,700 She left it at my apartment the night before. 15 00:00:34,702 --> 00:00:36,468 Lila was six weeks pregnant. 16 00:00:36,470 --> 00:00:38,337 I bet you did -- killing her, huh? 17 00:00:38,339 --> 00:00:40,072 You enjoyed it, didn't you? 18 00:00:40,074 --> 00:00:42,174 Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! Michaela! 19 00:00:42,176 --> 00:00:43,308 You have to get here right now! 20 00:00:43,310 --> 00:00:45,077 Get him off her! Do something!! 21 00:00:47,080 --> 00:00:50,516 Were you able to pinpoint Mr. Keating's phone 22 00:00:50,518 --> 00:00:52,084 On the night of August 29th? 23 00:00:52,086 --> 00:00:52,751 I was. 24 00:00:52,753 --> 00:00:54,486 3204 Spruce road. 25 00:00:54,488 --> 00:00:57,056 Of Kappa Kappa Theta sorority house. 26 00:00:57,058 --> 00:00:59,992 I gave it to my husband on our wedding day. 27 00:00:59,994 --> 00:01:02,628 Any idea why we found it in the woods? I'm on it. 28 00:01:02,630 --> 00:01:05,164 Former Philadelphia detective nate lahey was arrested 29 00:01:05,166 --> 00:01:07,733 In connection with the death of professor sam keating. 30 00:01:07,735 --> 00:01:10,602 Rudy? Yeah, he's the freak who lived here before you. 31 00:01:10,604 --> 00:01:12,504 She said he had a nervous breakdown. 32 00:01:12,506 --> 00:01:14,373 Actually it was a drug overdose, 33 00:01:14,375 --> 00:01:16,508 Which put him in a mental institution. 34 00:01:16,510 --> 00:01:18,243 You know her, right? 35 00:01:18,245 --> 00:01:18,844 Her name's Rebecca. 36 00:01:18,846 --> 00:01:20,279 Wet. 37 00:01:20,281 --> 00:01:21,847 "wet"? 38 00:01:21,849 --> 00:01:23,348 The water tank. 39 00:01:38,198 --> 00:01:39,565 You're reaching. 40 00:01:39,567 --> 00:01:41,600 He pointed at her photo. 41 00:01:41,602 --> 00:01:45,437 Maybe he'd just seen her getting out of the shower. 42 00:01:45,439 --> 00:01:49,108 Then, the next time he looks at a picture of Rebecca, 43 00:01:49,110 --> 00:01:50,275 All he can say is "wet"? 44 00:01:56,783 --> 00:01:58,417 Finally! 45 00:01:59,786 --> 00:02:01,353 I'm a jerk. 46 00:02:01,355 --> 00:02:03,755 Uh, I just got... 47 00:02:03,757 --> 00:02:06,525 Bound up in work, and... 48 00:02:06,527 --> 00:02:08,560 Then pick up the phone when your girlfriend calls 49 00:02:08,562 --> 00:02:09,361 And tell her that. 50 00:02:09,363 --> 00:02:10,662 My phone died. 51 00:02:10,664 --> 00:02:12,498 Nobody in the library had a charger? 52 00:02:12,500 --> 00:02:15,467 I'm sorry, okay? 53 00:02:23,610 --> 00:02:24,676 I'm sorry. 54 00:02:30,617 --> 00:02:32,818 Lila was in the water tank, not the person who killed her. 55 00:02:32,820 --> 00:02:34,319 Yeah. Maybe she drowned her. 56 00:02:34,321 --> 00:02:35,821 No, the autopsy would've shown that. 57 00:02:37,791 --> 00:02:39,291 I need to ask her. 58 00:02:39,293 --> 00:02:41,793 If I'm wrong, she'll clear it up. 59 00:02:41,795 --> 00:02:43,162 Or she'll freak out, wes. 60 00:02:43,164 --> 00:02:44,763 You know her. 61 00:02:44,765 --> 00:02:46,265 Is something wrong? 62 00:02:46,267 --> 00:02:47,766 What do you mean? 63 00:02:47,768 --> 00:02:49,868 I just feel like something's wrong 64 00:02:49,870 --> 00:02:51,470 And you're not saying anything. 65 00:02:53,239 --> 00:02:54,606 Nothing's wrong. 66 00:02:55,943 --> 00:02:58,644 Rebecca was the one sam attacked 67 00:02:58,646 --> 00:03:00,712 And the only one of us who didn't help us get rid of the body. 68 00:03:00,714 --> 00:03:03,282 That is what she's gonna tell the police if she gets scared. 69 00:03:03,284 --> 00:03:06,552 She can screw us all, wes. 70 00:03:06,554 --> 00:03:10,489 I've been stressed, distracted, 71 00:03:10,491 --> 00:03:12,424 Yeah, more than I've admitted, 72 00:03:12,426 --> 00:03:13,492 But... 73 00:03:13,494 --> 00:03:15,794 It has nothing to do with you... 74 00:03:15,796 --> 00:03:17,896 At all. 75 00:03:17,898 --> 00:03:20,432 We should tell Annalise. 76 00:03:20,434 --> 00:03:21,567 Tell her what? 77 00:03:21,569 --> 00:03:23,402 That Rebecca maybe killed Lila, 78 00:03:23,404 --> 00:03:25,771 Which means what we did to her husband was all a giant mistake? 79 00:03:25,773 --> 00:03:28,207 Please tell me how that's a good idea. 80 00:03:29,409 --> 00:03:31,810 No, we go home, we act normal, 81 00:03:31,812 --> 00:03:33,212 At least until we know more. 82 00:03:34,514 --> 00:03:35,781 Promise me you'll do that. 83 00:03:37,283 --> 00:03:38,350 You promise you're being honest with me? 84 00:03:41,955 --> 00:03:43,789 I'm always honest with you. 85 00:03:46,893 --> 00:03:48,260 I love you. 86 00:04:42,582 --> 00:04:47,919 Just shut up, okay? Shut up?! What do you mean, shut up?! 87 00:04:47,921 --> 00:04:49,955 Lila, I have no idea what you're talking about! 88 00:04:49,957 --> 00:04:54,926 Okay, you just came into my house and started yelling at me! 89 00:04:54,928 --> 00:04:56,461 What happened? Shut up! 90 00:04:56,463 --> 00:04:57,896 What is wrong with you right now? Stop, okay?! 91 00:04:57,898 --> 00:04:59,631 Tell me what happened, and I can fix it. You -- 92 00:04:59,633 --> 00:05:03,035 Just take it! No, not until you tell me what happened. 93 00:05:03,037 --> 00:05:05,570 Nothing happened. I -- I just don't want to do this anymore. 94 00:05:05,572 --> 00:05:07,873 Okay, look, if you don't want to deal anymore, that's fine, 95 00:05:07,875 --> 00:05:09,541 But at least tell me what's going on. 96 00:05:09,543 --> 00:05:10,876 I'm getting back together with Griffin. 97 00:05:10,878 --> 00:05:13,045 What, are you crazy? Why? 98 00:05:13,047 --> 00:05:14,379 I love him. 99 00:05:14,381 --> 00:05:15,781 No, you don't. I do. 100 00:05:15,783 --> 00:05:17,049 Why the hell do you care so much? 101 00:05:17,051 --> 00:05:19,351 Because he's bad for you. 102 00:05:19,353 --> 00:05:21,953 You know that. He's trying to control you. 103 00:05:21,955 --> 00:05:25,390 But at least he's not trying to make you feel like a slut 104 00:05:25,392 --> 00:05:28,760 Everything bad that's happened to me 105 00:05:28,762 --> 00:05:29,828 Is because of you. What -- 106 00:05:29,830 --> 00:05:31,363 What are you talking about? 107 00:05:32,966 --> 00:05:35,901 Ever since I met you, I've started acting crazy. 108 00:05:35,903 --> 00:05:37,703 What, because you had sex? 109 00:05:37,705 --> 00:05:38,904 How is that my fault? 110 00:05:38,906 --> 00:05:41,506 I would have never even flirted with darcy 111 00:05:41,508 --> 00:05:43,842 If you weren't in my head all the time. 112 00:05:44,844 --> 00:05:46,611 Okay, um... 113 00:05:46,613 --> 00:05:48,380 Look, okay, I know you're upset. 114 00:05:48,382 --> 00:05:49,981 I get it. 115 00:05:49,983 --> 00:05:51,383 But I'm -- I'm your friend. 116 00:05:51,385 --> 00:05:52,918 I'm the only friend you have, 117 00:05:52,920 --> 00:05:55,721 According to what you've been telling me over and over again. 118 00:05:55,723 --> 00:05:56,855 So, maybe if you could just t-- 119 00:05:58,058 --> 00:06:00,058 I was just trying to make you feel better. 120 00:06:01,061 --> 00:06:04,463 To escape my stupid life for a little while. 121 00:06:04,465 --> 00:06:07,999 I was bored and confused, 122 00:06:08,001 --> 00:06:11,770 But I'm done acting like some trashed-out druggie whore. 123 00:06:11,772 --> 00:06:13,872 That may be fine for you, 124 00:06:13,874 --> 00:06:16,608 But my parents raised me better. 125 00:06:18,811 --> 00:06:19,878 Get out of my house. 126 00:06:23,116 --> 00:06:25,884 And don't ever call me again! 127 00:06:25,886 --> 00:06:27,919 That's what I've been trying to tell you -- 128 00:06:27,921 --> 00:06:30,589 I'm not going to! 129 00:06:37,730 --> 00:06:39,898 You need something?! 130 00:06:56,149 --> 00:06:58,950 Mm, no. No, no, no! 131 00:06:58,952 --> 00:06:59,918 No. 132 00:06:59,920 --> 00:07:01,686 Oh, come on. 133 00:07:01,688 --> 00:07:03,922 I've been a good boy for so long. 134 00:07:03,924 --> 00:07:06,191 Now I just want to do something bad. 135 00:07:06,193 --> 00:07:07,859 We need to get tested. 136 00:07:07,861 --> 00:07:08,693 What? 137 00:07:08,695 --> 00:07:09,861 You're a drug addict 138 00:07:09,863 --> 00:07:11,530 Who cheated on me with some stranger. 139 00:07:11,532 --> 00:07:14,933 And how many other guys has your penis touched since then? 140 00:07:16,170 --> 00:07:18,970 You can't even remember. You're a slut. 141 00:07:18,972 --> 00:07:19,905 Hey. 142 00:07:19,907 --> 00:07:23,041 I'm not saying that there's anything wrong with that. 143 00:07:23,043 --> 00:07:25,644 I just -- you know, one in five gay guys is hiv-positive, 144 00:07:25,646 --> 00:07:26,978 And half of them don't even know it. 145 00:07:26,980 --> 00:07:29,047 Okay, dr. Oliver. 146 00:07:29,049 --> 00:07:30,182 I get it. 147 00:07:30,184 --> 00:07:31,917 I just want to do this the right way. 148 00:07:31,919 --> 00:07:34,753 We can go to the clinic together. 149 00:07:34,755 --> 00:07:36,855 It'll be romantic. 150 00:07:36,857 --> 00:07:38,457 You're insane. 151 00:07:38,459 --> 00:07:39,958 But smart. 152 00:07:41,561 --> 00:07:45,464 Think about how much better the sex will feel 153 00:07:45,466 --> 00:07:47,833 When we don't have to worry. 154 00:07:47,835 --> 00:07:49,601 I-I hate you. 155 00:07:50,903 --> 00:07:53,505 That thing I feel in your pants is telling me a different story. 156 00:07:57,076 --> 00:08:00,612 Judge, my client has extensive ties to the community, 157 00:08:00,614 --> 00:08:02,948 No prior record of any kind, 158 00:08:02,950 --> 00:08:04,816 And an ailing wife in hospice care. 159 00:08:04,818 --> 00:08:06,952 She's got stage-four ovarian cancer. 160 00:08:06,954 --> 00:08:09,254 Oh, don't play the cancer card in my courtroom, counselor. 161 00:08:09,256 --> 00:08:11,656 Without weighing in on the guilt or innocence of the defendant... 162 00:08:11,658 --> 00:08:12,557 Traffic. 163 00:08:12,559 --> 00:08:13,959 Darn. 164 00:08:13,961 --> 00:08:15,126 I was hoping you got laid. 165 00:08:17,763 --> 00:08:19,865 My heart goes out to mrs. Lahey, 166 00:08:19,867 --> 00:08:21,766 But given the gruesome nature of the crime, 167 00:08:21,768 --> 00:08:24,002 Coupled with the defendant's police background 168 00:08:24,004 --> 00:08:25,904 And the potential for flight risk, 169 00:08:25,906 --> 00:08:27,239 I am denying the request for bail. 170 00:08:27,241 --> 00:08:28,940 Stockton: Judge, please, there's no reason -- 171 00:08:28,942 --> 00:08:30,242 The court's made its decision. 172 00:08:30,244 --> 00:08:32,077 Put your energy into the trial, counsel. 173 00:08:34,113 --> 00:08:36,248 We are gonna get through this, okay? 174 00:08:36,250 --> 00:08:37,649 I'm gonna do everything I can. 175 00:09:02,975 --> 00:09:04,910 He didn't stand a chance in there. 176 00:09:04,912 --> 00:09:08,680 For what this is doing to the police department's image. 177 00:09:08,682 --> 00:09:12,017 He's an idiot for not firing that lawyer. 178 00:09:12,019 --> 00:09:14,920 You can't get involved, Annalise, 179 00:09:14,922 --> 00:09:17,689 Not if you don't want them to -- don't tell me what I can or can't do. 180 00:09:17,691 --> 00:09:19,724 Look at that -- the team's all here. 181 00:09:19,726 --> 00:09:21,993 You're the one client I can count on to be on time. 182 00:09:21,995 --> 00:09:23,094 Let's go. 183 00:09:24,297 --> 00:09:26,932 This is your life on the line, father. 184 00:09:26,934 --> 00:09:28,967 I'm gonna beg for the possibility of parole, 185 00:09:28,969 --> 00:09:30,268 But it's not gonna happen 186 00:09:30,270 --> 00:09:32,170 Unless you convince them you deserve it. 187 00:09:32,172 --> 00:09:34,072 I murdered a fellow man of the cloth. 188 00:09:34,074 --> 00:09:35,307 I deserve no concessions. 189 00:09:35,309 --> 00:09:38,009 You asked god for his forgiveness, right? 190 00:09:38,011 --> 00:09:40,812 So, now you have to ask the court's. 191 00:09:40,814 --> 00:09:43,048 Convince them that you're remorseful, 192 00:09:43,050 --> 00:09:45,717 And if you feel yourself breaking down, that's okay. 193 00:09:45,719 --> 00:09:46,851 The more emotional you are -- 194 00:09:46,853 --> 00:09:47,986 You mean give a performance? 195 00:09:47,988 --> 00:09:50,789 You can't tell me that there aren't times 196 00:09:50,791 --> 00:09:52,223 You spout sermons you don't believe in. 197 00:09:52,225 --> 00:09:54,726 This is no different, father. 198 00:09:59,231 --> 00:10:01,600 Who the hell is she? 199 00:10:01,602 --> 00:10:02,968 Father? 200 00:10:02,970 --> 00:10:06,271 Agnes. She works at the church. 201 00:10:06,273 --> 00:10:09,107 What if I wanted to change my plea? 202 00:10:14,246 --> 00:10:16,648 You pled guilty at the arraignment weeks ago. 203 00:10:16,650 --> 00:10:18,883 I know. What if I changed my mind? 204 00:10:19,885 --> 00:10:21,353 Be honest with me. Are you two -- 205 00:10:21,355 --> 00:10:23,622 No, absolutely not. 206 00:10:23,624 --> 00:10:25,023 I've never been unfaithful to god in that way. 207 00:10:25,025 --> 00:10:26,858 Then why did her coming into this courtroom 208 00:10:26,860 --> 00:10:28,827 Cause you to change your mind? 209 00:10:28,829 --> 00:10:30,061 Tell me what's going on. 210 00:10:30,063 --> 00:10:31,896 Nothing's going on. I just... 211 00:10:31,898 --> 00:10:33,965 I want to fight this, that's all. 212 00:10:33,967 --> 00:10:36,201 When we met, you said you'd keep me out of jail, 213 00:10:36,203 --> 00:10:39,871 So that's what I'm asking you to do. 214 00:10:39,873 --> 00:10:44,009 Bailiff: All rise. Keep your seats. 215 00:10:44,011 --> 00:10:46,011 This is the sentencing hearing 216 00:10:46,013 --> 00:10:48,146 In the case of the commonwealth vs. Andrew crawford. 217 00:10:48,148 --> 00:10:49,948 I understand that the state has agreed to -- 218 00:10:49,950 --> 00:10:51,883 The defense has a request, your honor. 219 00:10:51,885 --> 00:10:54,285 Which is what, counsel? 220 00:10:56,322 --> 00:10:58,757 My client would like to withdraw his plea. 221 00:11:00,927 --> 00:11:02,827 What's the withdrawal based on? 222 00:11:02,829 --> 00:11:06,898 Father Crawford felt pressured to take the plea. 223 00:11:06,900 --> 00:11:08,299 Your honor, we pressured the defendant in no way. 224 00:11:08,301 --> 00:11:10,135 The state did not pressure him. 225 00:11:10,137 --> 00:11:11,836 Then who was it, Ms. Keating? 226 00:11:15,274 --> 00:11:16,441 Me, your honor. 227 00:11:18,678 --> 00:11:20,879 At my first meeting with my client, 228 00:11:20,881 --> 00:11:23,281 I was in the middle of a major personal crisis, 229 00:11:23,283 --> 00:11:25,383 As the court probably knows. 230 00:11:25,385 --> 00:11:27,385 I didn't take the time 231 00:11:27,387 --> 00:11:30,155 To properly explain his options to him. 232 00:11:30,157 --> 00:11:32,090 That's my mistake, not father crawford's. 233 00:11:32,092 --> 00:11:36,861 And now that I've had the time to look over the case, 234 00:11:36,863 --> 00:11:38,296 He's changed his mind. 235 00:11:40,433 --> 00:11:43,201 Please don't punish him for my own error. 236 00:11:57,851 --> 00:11:59,050 What's in this again? 237 00:11:59,052 --> 00:12:00,919 Pcp. 238 00:12:00,921 --> 00:12:03,488 Doesn't that crap make people jump off roofs? 239 00:12:03,490 --> 00:12:04,823 Yeah, if you're a dumbass. 240 00:12:07,860 --> 00:12:09,494 So, does Lila know you're here? 241 00:12:09,496 --> 00:12:11,396 No. 242 00:12:11,398 --> 00:12:12,897 Why? 243 00:12:12,899 --> 00:12:14,999 I was kind of a jerk earlier. 244 00:12:15,001 --> 00:12:17,001 Mm, shocker. Come on. 245 00:12:17,003 --> 00:12:19,170 You don't feel like she's been kind of weird lately? 246 00:12:19,172 --> 00:12:21,406 Eh, a little, I guess. Why? 247 00:12:21,408 --> 00:12:22,774 You think something's going on? 248 00:12:22,776 --> 00:12:24,142 I don't know. 249 00:12:24,144 --> 00:12:27,812 She barely wanted to hang out all summer, 250 00:12:27,814 --> 00:12:29,347 And then, all of a sudden, she's up my ass. 251 00:12:29,349 --> 00:12:31,316 She wants to hang out all the time, 252 00:12:31,318 --> 00:12:33,351 And she cries when I say no. Mm. 253 00:12:33,353 --> 00:12:35,954 I got enough pressure without her being needy. 254 00:12:38,023 --> 00:12:39,057 You know? 255 00:12:40,192 --> 00:12:40,992 Yeah. 256 00:12:48,434 --> 00:12:51,302 You know, this is my first time in an actual frat house. 257 00:12:51,304 --> 00:12:52,403 Seriously? 258 00:12:52,405 --> 00:12:54,139 My parents didn't give me $100,000 259 00:12:54,141 --> 00:12:56,174 To throw away on college, so... Mm. 260 00:12:59,145 --> 00:13:02,881 Hey, you want to, uh... 261 00:13:02,883 --> 00:13:04,449 Give me a tour? 262 00:13:26,239 --> 00:13:27,071 Hey. 263 00:13:27,073 --> 00:13:29,073 Here you go. 264 00:13:29,075 --> 00:13:30,041 Thanks. 265 00:13:30,043 --> 00:13:32,911 Kind of, uh, snuck up me. 266 00:13:44,356 --> 00:13:45,924 Lila's gonna be pissed. 267 00:13:45,926 --> 00:13:47,592 Lila's not gonna find out. 268 00:13:49,028 --> 00:13:51,963 Back at my room with her, clothes are off... 269 00:13:57,436 --> 00:13:59,204 What is that? 270 00:13:59,206 --> 00:14:02,106 The transcripts from Rebecca's first police interview. 271 00:14:02,108 --> 00:14:04,242 Okay, but why? 272 00:14:04,244 --> 00:14:05,877 And where did you find them? 273 00:14:05,879 --> 00:14:06,978 These files are in the cellar. 274 00:14:07,980 --> 00:14:10,215 You stole files from Annalise?! 275 00:14:10,217 --> 00:14:12,016 We can't talk to Rebecca directly, fine, 276 00:14:12,018 --> 00:14:14,052 But we can go over all the things she's said about that night 277 00:14:14,054 --> 00:14:15,887 And see if her story makes sense. Wes... 278 00:14:15,889 --> 00:14:17,222 Wes, if Annalise sees that -- 279 00:14:17,224 --> 00:14:19,057 In -- in -- in her police interview, 280 00:14:19,059 --> 00:14:21,059 Rebecca said that she left and went home 281 00:14:21,061 --> 00:14:22,994 After Lila caught her with Griffin, 282 00:14:22,996 --> 00:14:24,229 But in the confession tapes, 283 00:14:24,231 --> 00:14:25,964 She said she went to Lila's sorority house. 284 00:14:25,966 --> 00:14:28,032 Yeah, and that confession was coerced. Or was it? 285 00:14:28,034 --> 00:14:31,102 What's all the whispering about? 286 00:14:32,873 --> 00:14:36,007 Kan and I had a fight. I was just venting. 287 00:14:36,009 --> 00:14:37,942 You two talk about your little love lives? 288 00:14:37,944 --> 00:14:40,979 What do you want? The judge just accepted 289 00:14:40,981 --> 00:14:42,881 Father Andrew's "not guilty" plea, 290 00:14:42,883 --> 00:14:45,083 So bonnie wants us to take a field trip. 291 00:14:46,218 --> 00:14:50,054 Your client has admitted that they've committed a crime. 292 00:14:50,056 --> 00:14:54,292 How is it possible to argue a "not guilty" defense? 293 00:14:54,294 --> 00:14:56,027 Why is that not considered perjury? 294 00:14:57,062 --> 00:14:58,062 Ms. Liebowitz. 295 00:14:58,064 --> 00:14:59,264 Two reasons -- 296 00:14:59,266 --> 00:15:01,332 One, it's not sworn testimony, 297 00:15:01,334 --> 00:15:03,968 And two, entering a "not guilty" plea doesn't mean "I didn't do it," 298 00:15:03,970 --> 00:15:06,905 Has to prove every element of the crime 299 00:15:06,907 --> 00:15:08,072 Beyond a reasonable doubt. 300 00:15:08,074 --> 00:15:09,474 And that heavy burden 301 00:15:09,476 --> 00:15:11,910 Is a defense attorney's best weapon, 302 00:15:11,912 --> 00:15:14,345 And you got to milk it for all it's worth. 303 00:15:14,347 --> 00:15:16,915 About 10:00, I come through 304 00:15:16,917 --> 00:15:19,951 To light a candle for my wife, who passed last year. 305 00:15:19,953 --> 00:15:23,688 I come around this pew here, and I see father Bernard 306 00:15:23,690 --> 00:15:25,924 Layin' there with his head cracked open. 307 00:15:25,926 --> 00:15:28,059 You never seen so much blood. 308 00:15:28,061 --> 00:15:29,460 The wall was sprayed with it. 309 00:15:29,462 --> 00:15:31,629 His bible, sittin' on the floor beside him, 310 00:15:31,631 --> 00:15:33,564 Was practically floatin' in it. 311 00:15:33,566 --> 00:15:35,166 Want to rack up a couple sins, 312 00:15:35,168 --> 00:15:36,634 Give the good lord a little show? 313 00:15:36,636 --> 00:15:39,971 Then I saw the thurible laying next to him on the ground. 314 00:15:39,973 --> 00:15:40,672 "Thurible"? 315 00:15:41,508 --> 00:15:46,544 Usually holds the incense, but that's what did him in. 316 00:15:46,546 --> 00:15:48,346 According to what you told police, 317 00:15:48,348 --> 00:15:51,049 Father Andrew was the first person you suspected? 318 00:15:51,051 --> 00:15:53,384 I heard them fighting earlier that week. 319 00:15:53,386 --> 00:15:56,087 Father Andrew hoped to take over as head pastor 320 00:15:56,089 --> 00:15:57,989 Once father Bernard retired, 321 00:15:57,991 --> 00:16:01,159 But father Bernard wasn't seeing it go that way. 322 00:16:01,161 --> 00:16:03,661 And what about your own ethics? 323 00:16:03,663 --> 00:16:05,997 You know for a fact that your client is guilty. 324 00:16:05,999 --> 00:16:11,102 And yet you have to stand in front of that jury every day 325 00:16:11,104 --> 00:16:13,604 And lie to their faces. 326 00:16:13,606 --> 00:16:17,041 Is it fair to assume that you and father Andrew are close? 327 00:16:17,043 --> 00:16:19,477 Um, well, I'm close with all of the priests. 328 00:16:19,479 --> 00:16:21,446 Yes, that's my job, to allow the priests 329 00:16:21,448 --> 00:16:24,048 To focus on their divine office and their teaching. 330 00:16:24,050 --> 00:16:25,483 Is there anything that you know 331 00:16:25,485 --> 00:16:27,352 That could help in father Andrew's defense? 332 00:16:27,354 --> 00:16:30,588 I assume that's something you're interested in. 333 00:16:30,590 --> 00:16:32,190 Why would I want to do that? 334 00:16:32,192 --> 00:16:34,525 Because just the sight of you in the courtroom 335 00:16:34,527 --> 00:16:37,528 Gave him second thoughts about spending 30 years behind bars. 336 00:16:37,530 --> 00:16:39,564 I know what you're implying, 337 00:16:39,566 --> 00:16:42,000 But father Andrew is a pious man. 338 00:16:42,002 --> 00:16:43,001 A man you love. 339 00:16:43,003 --> 00:16:48,573 Well, it's not like we're in a position to act on that. 340 00:16:48,575 --> 00:16:49,707 We've made our choices. 341 00:16:49,709 --> 00:16:51,175 Excuse me. 342 00:16:52,544 --> 00:16:54,212 You lie to yourself. 343 00:16:54,214 --> 00:16:55,613 That's how you do it. 344 00:16:55,615 --> 00:16:57,715 You lie. 345 00:16:57,717 --> 00:16:59,350 And you tell yourself 346 00:16:59,352 --> 00:17:01,652 That that client who you know did it did not. 347 00:17:01,654 --> 00:17:06,257 Because dwelling in that truth won't let you do your job. 348 00:17:06,259 --> 00:17:08,092 A student killed himself? 349 00:17:08,094 --> 00:17:10,762 Brian Kamens. He hanged himself in his grandma's garage. 350 00:17:10,764 --> 00:17:13,264 Let me guess -- he was an altar boy getting the... 351 00:17:13,266 --> 00:17:15,066 Holy treatment from some of the priests here? 352 00:17:15,068 --> 00:17:16,534 Not all priests are pedophiles. 353 00:17:16,536 --> 00:17:17,535 Since when? 354 00:17:17,537 --> 00:17:18,603 Truth. 355 00:17:18,605 --> 00:17:20,738 Brian and father Andrew 356 00:17:20,740 --> 00:17:23,107 Spent a lot of time in the dark room together... 357 00:17:23,109 --> 00:17:25,410 Doing...Photography. 358 00:17:28,447 --> 00:17:30,815 Then he killed himself. 359 00:17:30,817 --> 00:17:31,816 That tell you enough? 360 00:17:31,818 --> 00:17:33,684 Were you molesting Brian Kamens? 361 00:17:33,686 --> 00:17:37,455 Father Bernard confronted you about what you did to Brian, 362 00:17:37,457 --> 00:17:39,357 And he was gonna report you. I did not touch that boy. 363 00:17:39,359 --> 00:17:40,725 You had to silence father Bernard 364 00:17:40,727 --> 00:17:42,326 Because he knew your dirty little secret. 365 00:17:42,328 --> 00:17:46,397 I humiliated myself in court for you, father. 366 00:17:48,067 --> 00:17:50,401 You do not get to lie to me. 367 00:17:51,838 --> 00:17:55,506 Brian and I spent considerable time together. 368 00:17:55,508 --> 00:17:57,141 The dark room had become 369 00:17:57,143 --> 00:18:01,012 A place where he felt safe enough to tell me, his friend, 370 00:18:01,014 --> 00:18:02,647 What was troubling him -- 371 00:18:02,649 --> 00:18:05,550 That he was being abused by someone. 372 00:18:05,552 --> 00:18:07,285 And shortly after his death... 373 00:18:09,088 --> 00:18:12,790 ...I came to learn that person was father Bernard. 374 00:18:12,792 --> 00:18:14,425 That's why I killed him. 375 00:18:16,161 --> 00:18:18,196 And I'd do it again. 376 00:18:25,804 --> 00:18:28,706 I was devastated knowing that Brian had been abused, 377 00:18:28,708 --> 00:18:31,776 That whoever did it had driven him to kill himself. 378 00:18:31,778 --> 00:18:34,345 I wanted to find that monster. 379 00:18:34,347 --> 00:18:36,280 I prayed on it. 380 00:18:36,282 --> 00:18:40,151 And then, one night, god brought him to me. 381 00:18:43,355 --> 00:18:46,124 Forgive me, father, for I have sinned. 382 00:18:46,126 --> 00:18:48,126 He never mentioned Brian by name. 383 00:18:48,128 --> 00:18:51,329 I tried to stop myself -- I did -- 384 00:18:51,331 --> 00:18:53,798 Praying to god for his mercy, 385 00:18:53,800 --> 00:18:57,869 But each time I went near him... 386 00:18:57,871 --> 00:18:59,704 I couldn't stop myself. 387 00:18:59,706 --> 00:19:02,807 I finally had my answer. 388 00:19:02,809 --> 00:19:05,409 Give thanks to the lord, for he is good. 389 00:19:05,411 --> 00:19:07,879 For his mercy endures forever. 390 00:19:09,781 --> 00:19:11,883 I thought about breaking the sacrament, 391 00:19:11,885 --> 00:19:13,651 Reporting what he'd told me, 392 00:19:13,653 --> 00:19:16,721 But I knew they'd just transfer him... 393 00:19:18,423 --> 00:19:20,491 ...That he'd find another Brian. 394 00:19:36,475 --> 00:19:39,277 I waited for the guilt to come, 395 00:19:39,279 --> 00:19:42,713 And when it didn't, I was confused. 396 00:19:42,715 --> 00:19:46,184 Part of me wondered if I hadn't done his will... 397 00:19:46,186 --> 00:19:48,786 For Brian. 398 00:19:48,788 --> 00:19:52,557 I know what I did was wrong. 399 00:19:53,859 --> 00:19:56,794 I just don't feel it was wrong. 400 00:19:56,796 --> 00:19:59,363 So we plead manslaughter instead of murder? 401 00:19:59,365 --> 00:20:01,632 We can't. Father Andrew feels that it's a sin 402 00:20:01,634 --> 00:20:04,268 To testify to what father Bernard said in the confessional booth, 403 00:20:04,270 --> 00:20:06,837 And evidentiary law agrees with him. 404 00:20:06,839 --> 00:20:08,339 So, without that piece of information, 405 00:20:08,341 --> 00:20:09,907 We can't convince a jury this was manslaughter. 406 00:20:09,909 --> 00:20:11,576 What about the "thorn birds" angle? 407 00:20:13,245 --> 00:20:14,545 The miniseries? 408 00:20:14,547 --> 00:20:16,247 You know, richard chamberlain, he's a priest, 409 00:20:16,249 --> 00:20:17,915 Gets down with his lady friend? It's pretty good. 410 00:20:17,917 --> 00:20:19,383 Both agnes and father Andrew 411 00:20:19,385 --> 00:20:21,419 Claim that their relationship was platonic. 412 00:20:21,421 --> 00:20:22,987 Well, yeah. That's what I used to tell my parents 413 00:20:22,989 --> 00:20:24,455 About me and our neighbor, cole. 414 00:20:24,457 --> 00:20:25,856 It's not an angle we can work right now. 415 00:20:25,858 --> 00:20:27,225 Keep thinking. 416 00:20:28,760 --> 00:20:31,829 Was I right, or was I right? 417 00:20:31,831 --> 00:20:33,898 It all comes back to the diddlin' priests. 418 00:20:33,900 --> 00:20:37,268 A boy was sexually abused and then killed himself? 419 00:20:37,270 --> 00:20:39,837 No, I'm happy because I'm awesome sauce. 420 00:20:52,284 --> 00:20:53,951 Now what? 421 00:20:53,953 --> 00:20:56,520 The detective's notes on the murder book. 422 00:20:56,522 --> 00:20:58,689 He has Rebecca at Griffin's fraternity 423 00:20:58,691 --> 00:21:00,458 A little after midnight, right? 424 00:21:00,460 --> 00:21:01,459 Mm-hmm. 425 00:21:14,941 --> 00:21:16,507 Get the hell out of here! 426 00:21:16,509 --> 00:21:17,908 Griffin? 427 00:21:19,845 --> 00:21:21,412 I got your text. 428 00:21:23,649 --> 00:21:25,516 You still think he's worth it? 429 00:21:26,051 --> 00:21:28,819 You stupid slut! 430 00:21:30,056 --> 00:21:31,455 How could you do this?! Get off! 431 00:21:36,428 --> 00:21:39,397 I never want to see either of you again! 432 00:21:40,500 --> 00:21:43,467 Screaming, scratching me. 433 00:21:43,469 --> 00:21:45,703 That's why my dna is under her nails. 434 00:21:45,705 --> 00:21:48,039 And that's when I see Rebecca... 435 00:21:48,041 --> 00:21:49,540 Smiling. 436 00:21:52,611 --> 00:21:53,778 The police report 437 00:21:53,780 --> 00:21:55,646 Says people saw Lila leave the frat house 438 00:21:55,648 --> 00:21:57,448 Around 12:30 A.M. 439 00:21:57,450 --> 00:21:59,016 Then some guy from the basketball team 440 00:21:59,018 --> 00:22:00,951 Saw someone fitting Rebecca's description 441 00:22:00,953 --> 00:22:02,720 Between 1:00 and 2:00 A.M. 442 00:22:02,722 --> 00:22:03,821 An eyewitness? 443 00:22:03,823 --> 00:22:05,723 Why didn't we ever hear that? 444 00:22:05,725 --> 00:22:07,692 He identified a different girl's photo. 445 00:22:07,694 --> 00:22:08,993 So, it wasn't Rebecca. 446 00:22:08,995 --> 00:22:10,728 Or he just picked the wrong photo. 447 00:22:10,730 --> 00:22:12,430 In his statement, 448 00:22:12,432 --> 00:22:15,666 The basketball player said he saw Rebecca on spruce road. 449 00:22:15,668 --> 00:22:18,436 That's near Lila's sorority, 450 00:22:18,438 --> 00:22:20,805 Which means Rebecca didn't go home after the fight 451 00:22:20,807 --> 00:22:22,473 Like she said in her first statement, 452 00:22:22,475 --> 00:22:23,974 She went to the sorority house, 453 00:22:23,976 --> 00:22:26,544 Which matches what she said in her confession tape. 454 00:22:30,882 --> 00:22:34,585 No, answer it, so she doesn't get suspicious. 455 00:22:39,058 --> 00:22:42,960 Hey. Uh, look, I'm gonna be home late tonight. 456 00:22:42,962 --> 00:22:45,796 Bruce got boned by a couple of his bartenders, and he's short, 457 00:22:45,798 --> 00:22:47,565 So I just got here to pick up a shift. 458 00:22:47,567 --> 00:22:49,834 At the bar? Really? 459 00:22:49,836 --> 00:22:53,904 Yeah. It's one night. I could use the cash. 460 00:22:53,906 --> 00:22:55,973 You should come by after work. Free beer. 461 00:22:55,975 --> 00:22:57,808 I don't know, um... 462 00:22:57,810 --> 00:22:59,110 I think we're gonna be stuck 463 00:22:59,112 --> 00:23:00,745 Working on this case for a while. 464 00:23:01,747 --> 00:23:03,614 Yeah. Okay. 465 00:23:06,918 --> 00:23:08,052 I love you. 466 00:23:08,054 --> 00:23:10,154 Love you too. 467 00:23:24,069 --> 00:23:25,770 I cannot betray my vows. 468 00:23:25,772 --> 00:23:28,906 You just get up on that stand, and you testify 469 00:23:28,908 --> 00:23:31,108 That you killed a pedophile that drove a boy to kill himself. 470 00:23:31,110 --> 00:23:32,943 The D.A. Will knock it down to voluntary manslaughter. 471 00:23:32,945 --> 00:23:34,812 You might even get to walk. 472 00:23:34,814 --> 00:23:36,580 The sacramental seal is inviolable. 473 00:23:36,582 --> 00:23:37,648 I will not betray it. 474 00:23:37,650 --> 00:23:39,083 You won't betray an institution 475 00:23:39,085 --> 00:23:41,619 That created the environment for the abuse to occur? 476 00:23:41,621 --> 00:23:43,954 Father Bernard's sin is his alone. 477 00:23:43,956 --> 00:23:46,056 Why should it influence my commitment to the lord? 478 00:23:46,058 --> 00:23:48,592 You killed someone. What would the lord think about that? 479 00:23:48,594 --> 00:23:50,127 I did something terrible, yes, 480 00:23:50,129 --> 00:23:52,463 But that doesn't mean that I can continue down that road. 481 00:23:52,465 --> 00:23:53,864 Even if it means staying out prison, 482 00:23:53,866 --> 00:23:55,099 Getting to be with the woman you love? 483 00:23:55,101 --> 00:23:57,835 Agnes and I never acted on our feelings! 484 00:24:06,979 --> 00:24:09,713 Life is messy, father. 485 00:24:09,715 --> 00:24:13,651 We all have to make compromises in order to be happy. 486 00:24:13,653 --> 00:24:15,653 That's a terribly cynical way to live. 487 00:24:15,655 --> 00:24:18,689 Well, I have my reasons. Really? 488 00:24:18,691 --> 00:24:19,690 What are they? 489 00:24:25,130 --> 00:24:26,764 Come. 490 00:24:28,467 --> 00:24:31,235 Cast your burden on the lord, and he will sustain you. 491 00:24:31,237 --> 00:24:33,737 I'm your lawyer. Exactly. 492 00:24:33,739 --> 00:24:36,974 My job requires the same level of confidentiality as yours. 493 00:24:44,683 --> 00:24:46,083 No god should forgive me 494 00:24:46,085 --> 00:24:48,185 For all the bad things that I've done. 495 00:24:48,954 --> 00:24:51,121 I'm wasting both of our time. 496 00:24:51,123 --> 00:24:53,624 Don't worry, I still plan to win your case, 497 00:24:53,626 --> 00:24:55,693 Even if you refuse to help. 498 00:24:57,162 --> 00:24:59,129 I'm so confused. 499 00:24:59,131 --> 00:25:02,566 Does the book go here? 500 00:25:02,568 --> 00:25:03,868 Or maybe I should put it... 501 00:25:06,671 --> 00:25:09,139 This is exactly the book I was looking for. 502 00:25:09,141 --> 00:25:10,808 My office, Frank. 503 00:25:27,259 --> 00:25:30,060 Is your connection at the central jail still good? 504 00:25:31,062 --> 00:25:32,963 Maybe. What's up? 505 00:25:32,965 --> 00:25:34,131 Do you have the connection or not? 506 00:25:34,133 --> 00:25:36,133 Is this about nate? 507 00:25:36,135 --> 00:25:37,568 Something happen to him? 508 00:25:38,837 --> 00:25:40,104 Not yet. 509 00:26:00,325 --> 00:26:02,660 How many sexual partners have you had in the last year? 510 00:26:02,662 --> 00:26:03,861 An estimate's fine. 511 00:26:05,564 --> 00:26:06,931 20? 512 00:26:06,933 --> 00:26:08,265 So, less than two a month? 513 00:26:09,769 --> 00:26:12,303 Okay, probably, uh, probably more like 30. 514 00:26:13,738 --> 00:26:15,039 40, I... 515 00:26:15,041 --> 00:26:16,941 How often do you use a condom? 516 00:26:16,943 --> 00:26:18,909 Always. 517 00:26:19,978 --> 00:26:21,979 Well, okay, you know, I mean, 518 00:26:21,981 --> 00:26:23,847 Definitely when I'm on... 519 00:26:23,849 --> 00:26:25,049 The bottom bunk, 520 00:26:25,051 --> 00:26:27,151 And I'd say... 521 00:26:27,153 --> 00:26:29,019 80% on top. 522 00:26:29,021 --> 00:26:32,222 You know, some guys ask me not to, and I... 523 00:26:32,224 --> 00:26:33,991 I heard it's harder to contract if you're -- 524 00:26:33,993 --> 00:26:35,025 On the top bunk? Yeah. 525 00:26:35,027 --> 00:26:36,694 That's wrong. 526 00:26:36,696 --> 00:26:39,663 You can contract hiv giving and receiving. 527 00:26:39,665 --> 00:26:41,865 Has your current partner or any former partners 528 00:26:41,867 --> 00:26:44,368 Ever been diagnosed or treated for an std? 529 00:26:45,605 --> 00:26:46,870 You're right -- 530 00:26:46,872 --> 00:26:48,372 This is so romantic. 531 00:26:48,374 --> 00:26:50,107 It will be in 20 minutes 532 00:26:50,109 --> 00:26:52,142 When you get your results and we go home to celebrate. 533 00:26:52,144 --> 00:26:53,744 You know, I, um... 534 00:26:53,746 --> 00:26:54,979 I actually have to go to class. 535 00:26:54,981 --> 00:26:56,947 Oliver? Yeah. 536 00:26:56,949 --> 00:26:58,349 Wish me luck. 537 00:26:58,351 --> 00:27:01,218 Could you give me my results over the phone? 538 00:27:01,220 --> 00:27:03,053 Yep. 539 00:27:04,122 --> 00:27:05,689 I'll call you when I hear. 540 00:27:14,099 --> 00:27:15,833 Annalise? 541 00:27:15,835 --> 00:27:16,800 What? 542 00:27:16,802 --> 00:27:18,102 It's nate. 543 00:27:19,638 --> 00:27:22,940 He was attacked last night in jail. 544 00:27:22,942 --> 00:27:26,677 Some guys beat him up pretty bad, but he's going to be okay. 545 00:27:33,084 --> 00:27:34,218 Oh... 546 00:27:35,654 --> 00:27:37,655 That's what you and Frank... 547 00:27:37,657 --> 00:27:40,357 How else were we gonna get him out of jail? 548 00:27:40,359 --> 00:27:42,359 Annalise... 549 00:27:42,361 --> 00:27:44,928 Judge redding already denied 550 00:27:44,930 --> 00:27:47,031 The request for a new bail hearing. 551 00:27:47,033 --> 00:27:51,068 She ordered him to be placed in solitary instead. 552 00:28:09,287 --> 00:28:10,988 Where's Mr. Millstone? 553 00:28:10,990 --> 00:28:14,124 Um, in class, I think. 554 00:28:14,126 --> 00:28:15,993 Call and tell him that we're gonna need his help. 555 00:28:19,998 --> 00:28:21,265 I don't like this. 556 00:28:21,267 --> 00:28:23,033 We got orders. 557 00:28:23,035 --> 00:28:25,869 He's the only one who's anonymous in all of this. 558 00:28:25,871 --> 00:28:27,871 We could be compromising his future. 559 00:28:27,873 --> 00:28:30,340 Since when do you care so much about doucheface's future? 560 00:28:30,342 --> 00:28:32,476 I heard my mad skills were desired. 561 00:28:32,478 --> 00:28:34,378 Yeah. We need help on father Andrew's case. Sweet. 562 00:28:34,380 --> 00:28:36,880 Anything that makes me look better to the big boss man upstairs. 563 00:28:36,882 --> 00:28:38,382 Uh, or woman. 564 00:28:38,384 --> 00:28:40,284 See that woman standing over there? 565 00:28:40,286 --> 00:28:41,485 That's judge redding. 566 00:28:41,487 --> 00:28:43,387 I am denying the request for bail. 567 00:28:43,389 --> 00:28:44,988 Walk over, say hello. 568 00:28:44,990 --> 00:28:46,890 Drop the old Millstone name to break the ice. 569 00:28:46,892 --> 00:28:47,891 What's the catch? 570 00:28:47,893 --> 00:28:49,293 You want to seize the moment 571 00:28:49,295 --> 00:28:51,462 Or stand here and talk about it till it's gone? 572 00:28:51,464 --> 00:28:53,130 Hurry up. 573 00:28:53,132 --> 00:28:55,165 Secret agent man -- 574 00:28:55,167 --> 00:28:58,435 All mission, no details. That's how I like to roll. 575 00:28:58,437 --> 00:29:00,104 B-r-b. 576 00:29:01,273 --> 00:29:05,242 Asher Millstone, son to judge William Millstone. 577 00:29:05,244 --> 00:29:06,376 Oh, my goodness! How's your dad? 578 00:29:06,378 --> 00:29:10,080 He's just catching up on the old game. What are you up to? 579 00:29:10,082 --> 00:29:12,516 I'm going to school, middleton, studying law. 580 00:29:12,518 --> 00:29:14,017 So, you don't love him? 581 00:29:14,019 --> 00:29:15,753 Like I told you before, 582 00:29:15,755 --> 00:29:17,020 Not in the way that you're suggesting. 583 00:29:17,022 --> 00:29:18,522 Which way, then, like a brother? 584 00:29:18,524 --> 00:29:20,958 So long as you hide it, 585 00:29:20,960 --> 00:29:23,227 There's no way that you can help me defend him. 586 00:29:23,229 --> 00:29:26,296 How can I help him? I'm not involved in any of this. 587 00:29:26,298 --> 00:29:27,431 But you are. 588 00:29:28,834 --> 00:29:31,935 And you're trying to do the right thing. 589 00:29:31,937 --> 00:29:33,203 I know that. 590 00:29:33,205 --> 00:29:35,339 But you're not able to be with the man you love, 591 00:29:35,341 --> 00:29:38,041 And you're gonna watch him being taken away in handcuffs. 592 00:29:38,043 --> 00:29:42,346 And we both know he doesn't deserve that treatment. 593 00:29:42,348 --> 00:29:44,515 And neither do you. 594 00:29:46,986 --> 00:29:49,419 Ms. Willis, did you see father Andrew 595 00:29:49,421 --> 00:29:51,255 The night father Bernard was killed? 596 00:29:51,257 --> 00:29:54,958 And why didn't you tell that to the police before? 597 00:29:54,960 --> 00:29:57,394 Because I didn't want to stain his reputation. 598 00:29:57,396 --> 00:29:59,363 But I can't stand by now, 599 00:29:59,365 --> 00:30:01,899 Not when an innocent man is going to jail. 600 00:30:02,901 --> 00:30:04,902 I can't lie anymore. 601 00:30:04,904 --> 00:30:06,270 Lie about what, Ms. Willis? 602 00:30:06,272 --> 00:30:08,038 Uh... 603 00:30:08,040 --> 00:30:11,008 I was with father Andrew that night. 604 00:30:11,010 --> 00:30:13,277 We were being intimate. 605 00:30:13,279 --> 00:30:17,047 Objection! We received no notice of an alibi defense. 606 00:30:17,049 --> 00:30:20,083 If those two were having an affair, we would have discovered it in our investigation. 607 00:30:20,085 --> 00:30:22,352 because the Philadelphia D.A. Never misses anything. 608 00:30:22,354 --> 00:30:23,987 Sustained. 609 00:30:23,989 --> 00:30:27,925 Whether or not this witness should testify any further. 610 00:30:27,927 --> 00:30:28,992 How dare you? 611 00:30:28,994 --> 00:30:31,061 You want to win, don't you? 612 00:30:34,432 --> 00:30:36,533 Yeah, I'm still here. 613 00:30:36,535 --> 00:30:39,002 W-- she's not there? 614 00:30:39,004 --> 00:30:41,038 Well, um... 615 00:30:41,040 --> 00:30:43,073 Can -- can you tell me the results? 616 00:30:43,075 --> 00:30:46,343 Okay, yeah, I'll be sure to pick up when she calls. 617 00:30:46,345 --> 00:30:47,277 Thank you. 618 00:30:48,379 --> 00:30:50,447 Waiting on some big news? 619 00:30:50,449 --> 00:30:53,217 Yeah. Um... 620 00:30:53,219 --> 00:30:55,953 Oliver made us get tested for stds, 621 00:30:55,955 --> 00:30:58,021 And the nurse won't leave the results on my voicemail. 622 00:30:58,023 --> 00:31:00,958 So, I'm...Freaking out. 623 00:31:00,960 --> 00:31:03,927 Chill out, my gay bro. I'm sure it's fine. How would you know? 624 00:31:03,929 --> 00:31:05,929 You wrap up your dingalingadong, right? 625 00:31:07,065 --> 00:31:08,365 Yeah. 626 00:31:08,367 --> 00:31:09,333 Most of the time. 627 00:31:10,436 --> 00:31:13,370 Always used condoms when you started dating? 628 00:31:13,372 --> 00:31:14,504 Damn straight. 629 00:31:16,875 --> 00:31:18,909 Hey! Uh... 630 00:31:18,911 --> 00:31:20,277 Did you get your results? 631 00:31:20,279 --> 00:31:21,645 Yeah. Didn't you? 632 00:31:21,647 --> 00:31:23,981 No, I can't get the freaking nurse on the phone. So? 633 00:31:23,983 --> 00:31:25,983 We're supposed to wait till we're together. 634 00:31:25,985 --> 00:31:28,619 This isn't christmas morning, oliver. Just tell me. 635 00:31:28,621 --> 00:31:29,453 Right. 636 00:31:29,455 --> 00:31:30,888 I'm negative! 637 00:31:30,890 --> 00:31:32,055 Damn it. What? 638 00:31:32,057 --> 00:31:35,626 She didn't leave a message 'cause it's bad news, right? 639 00:31:35,628 --> 00:31:37,895 That's not what that means. It could be, though. 640 00:31:37,897 --> 00:31:40,631 I mean, y-- like, she -- she doesn't want to ruin her lunch hour or something. 641 00:31:40,633 --> 00:31:41,965 That's why she didn't take my call. 642 00:31:41,967 --> 00:31:45,936 I'm sorry. I'm just...I hate this part. 643 00:31:45,938 --> 00:31:47,004 Where are you? 644 00:31:47,006 --> 00:31:48,672 Annalise is going to notice. 645 00:31:48,674 --> 00:31:51,208 Doing the walk from Griffin's fraternity to the Kappa house, 646 00:31:51,210 --> 00:31:52,342 And it times out. 647 00:31:52,344 --> 00:31:54,144 If Rebecca left the fraternity at 12:30 648 00:31:54,146 --> 00:31:55,979 And was headed to Lila's sorority, 649 00:31:55,981 --> 00:31:57,414 Then she would've crossed paths 650 00:31:57,416 --> 00:31:59,016 With the basketball player on spruce 651 00:31:59,018 --> 00:32:00,517 Around the time he told the police. 652 00:32:00,519 --> 00:32:03,954 So why isn't there any record of her being there on her phone? 653 00:32:03,956 --> 00:32:06,590 Because she probably called Lila using her burner cell, 654 00:32:06,592 --> 00:32:07,991 Then destroyed it later. 655 00:32:07,993 --> 00:32:09,993 So, she called Lila on her burner phone 656 00:32:09,995 --> 00:32:12,262 Because she knew she was on her way to kill her? 657 00:32:14,032 --> 00:32:15,265 You think I'm going crazy? 658 00:32:15,267 --> 00:32:16,934 A little. 659 00:32:20,706 --> 00:32:23,407 Lila, I'm sorry, okay? I'm sorry. 660 00:32:23,409 --> 00:32:26,009 Griffin is not the guy that you think he is, all right? 661 00:32:26,011 --> 00:32:28,412 I-I hardly even had to try. That was not his first time, okay? 662 00:32:28,414 --> 00:32:30,113 Please -- please just call me back. 663 00:32:30,115 --> 00:32:32,549 100 bucks she comes home without her underwear again 664 00:32:32,551 --> 00:32:35,018 And brags about screwing some lacrosse player with... 665 00:32:35,020 --> 00:32:36,687 The prettiest penis ever. 666 00:32:36,689 --> 00:32:39,356 Like, what penis is ever pretty? 667 00:32:56,007 --> 00:32:57,174 When did this secret affair begin? 668 00:32:57,176 --> 00:32:58,575 About a year ago. 669 00:32:58,577 --> 00:33:00,077 Where did the sex that night happen exactly? 670 00:33:00,079 --> 00:33:02,045 In the rectory? At the altar? 671 00:33:02,047 --> 00:33:05,148 This is a key alibi witness. I'm entitled to latitude. 672 00:33:05,150 --> 00:33:07,417 Answer the question, Ms. Willis. 673 00:33:08,619 --> 00:33:10,187 In his room. 674 00:33:10,189 --> 00:33:11,989 I came to see him after vespers. 675 00:33:11,991 --> 00:33:14,191 And then what? 676 00:33:14,193 --> 00:33:16,994 We had some wine... 677 00:33:16,996 --> 00:33:18,628 And I began kissing him. 678 00:33:18,630 --> 00:33:21,631 Who took off their clothes off first, you or him? 679 00:33:24,669 --> 00:33:26,670 Me. 680 00:33:26,672 --> 00:33:28,438 That's enough! Sit down. Your honor... 681 00:33:28,440 --> 00:33:30,640 Get control of your client, counselor. We need a recess. 682 00:33:30,642 --> 00:33:33,176 I want to change my plea. Again? Well, this is dizzying, your honor. 683 00:33:33,178 --> 00:33:35,545 I plead guilty and confess to the murder of father Bernard. 684 00:33:35,547 --> 00:33:37,347 Your honor, I'd like to ask for an immediate mistrial. 685 00:33:37,349 --> 00:33:39,049 Because you had your client cause one? 686 00:33:39,051 --> 00:33:41,351 No, the state happily accepts father crawford's plea. 687 00:33:41,353 --> 00:33:43,286 Your honor, he doesn't know what he's saying. 688 00:33:43,288 --> 00:33:44,621 I do, too, your honor. 689 00:33:44,623 --> 00:33:46,690 I plead guilty to first-degree murder. 690 00:33:46,692 --> 00:33:48,492 I won't change my mind again. 691 00:33:48,494 --> 00:33:50,060 I did this. 692 00:33:50,062 --> 00:33:52,062 I must suffer the consequences. 693 00:33:53,765 --> 00:33:55,732 No. Andrew, ple-- don't. Please. 694 00:33:55,734 --> 00:33:57,734 I'm sorry. It's done. 695 00:33:57,736 --> 00:34:00,037 You can fix this still, right? 696 00:34:00,039 --> 00:34:01,171 Agnes, stop. 697 00:34:01,173 --> 00:34:02,606 I love you. That is what's -- 698 00:34:02,608 --> 00:34:03,740 It's done. 699 00:34:03,742 --> 00:34:05,108 I love you. 700 00:34:05,110 --> 00:34:07,277 And I don't love you. 701 00:34:08,112 --> 00:34:12,049 I made my decision, so please just leave. 702 00:34:14,619 --> 00:34:17,054 Sorry I couldn't be a better client for you. 703 00:34:17,755 --> 00:34:19,756 Let's go. 704 00:34:22,160 --> 00:34:24,261 Esther just called from the clinic. 705 00:34:24,263 --> 00:34:26,063 Guess who's hiv negative? 706 00:34:26,065 --> 00:34:28,665 C. Walsh getting his ass beat up tonight! 707 00:34:28,667 --> 00:34:29,599 Pshew! Truth! 708 00:34:31,103 --> 00:34:32,436 But, you know, I still have to, uh, 709 00:34:32,438 --> 00:34:34,337 Go back and get tested again in three months. 710 00:34:34,339 --> 00:34:36,273 Dude, I'm -- I'm totally down with our rainbow coalition, 711 00:34:36,275 --> 00:34:38,275 But I don't need to know all the details of your sexy times. 712 00:34:38,277 --> 00:34:40,077 Connor. 713 00:34:40,079 --> 00:34:42,846 Enough of this, okay? 714 00:34:42,848 --> 00:34:45,182 I get it -- you want to know if she didn't do this. 715 00:34:45,184 --> 00:34:47,651 We all do, but sometimes you just... 716 00:34:47,653 --> 00:34:49,719 Have to accept not knowing. 717 00:34:49,721 --> 00:34:51,555 I don't believe that. You have no other choice. 718 00:34:51,557 --> 00:34:53,290 I do. I can talk to her. 719 00:34:53,292 --> 00:34:55,258 No! If you do, she's gonna freak out, and she is gonna -- 720 00:34:55,260 --> 00:34:56,359 She's not gonna freak out. 721 00:34:56,361 --> 00:34:57,394 Who would freak out? 722 00:34:59,397 --> 00:35:01,465 Rebecca? 723 00:35:01,467 --> 00:35:02,632 What do you have to ask her? 724 00:35:02,634 --> 00:35:04,568 Nothing. If she killed Lila. 725 00:35:04,570 --> 00:35:06,436 What? Excuse me? 726 00:35:06,438 --> 00:35:08,338 He doesn't know anything. He's -- she lied to me. 727 00:35:08,340 --> 00:35:10,540 She said she didn't know the guy who lived in my place before me, 728 00:35:10,542 --> 00:35:13,743 But she did, and he saw her come home wet the night Lila was killed. 729 00:35:13,745 --> 00:35:14,644 Wet? 730 00:35:14,646 --> 00:35:15,645 Yeah, from the water tank. 731 00:35:15,647 --> 00:35:19,416 Rebecca said she didn't go look for Lila at the sorority house, 732 00:35:19,418 --> 00:35:21,418 But there's an eyewitness who says he saw her there 733 00:35:21,420 --> 00:35:23,120 Around the time Lila was killed. 734 00:35:23,122 --> 00:35:24,754 Yeah, but we proved that sam was on that roof. 735 00:35:24,756 --> 00:35:26,623 Maybe he wasn't, though. 736 00:35:26,625 --> 00:35:29,359 Those coordinates on his computer that night. 737 00:35:29,361 --> 00:35:31,328 Which is just speculation. Where is she? 738 00:35:31,330 --> 00:35:34,764 No, we can't just go -- no! Where the hell is she?! 739 00:35:36,801 --> 00:35:38,768 Guess who just went bye-bye. 740 00:35:38,770 --> 00:35:41,905 Judge perkins just replaced judge redding on nate's case. 741 00:35:41,907 --> 00:35:46,309 Nate was released on bail 20 minutes ago. 742 00:35:48,813 --> 00:35:49,813 Nate. 743 00:35:49,815 --> 00:35:51,781 Get the hell out of here. 744 00:35:51,783 --> 00:35:53,283 Just call the damn number. 745 00:35:54,619 --> 00:35:57,654 You want to hate me for what you think that I've done to you, go ahead, 746 00:35:57,656 --> 00:35:59,589 But believe me, if you don't accept the help, 747 00:35:59,591 --> 00:36:02,726 You don't stand a chance of winning your case. 748 00:36:02,728 --> 00:36:06,930 Why am I gonna do that, after everything you've done to me? 749 00:36:06,932 --> 00:36:08,532 I know how it seems. Fired, 750 00:36:08,534 --> 00:36:09,799 Charged with murder. 751 00:36:09,801 --> 00:36:11,701 I could have died in that jail 752 00:36:11,703 --> 00:36:13,937 If my lawyer didn't get rid of the judge. 753 00:36:15,540 --> 00:36:17,240 I got rid of the judge. 754 00:36:19,410 --> 00:36:21,845 All mission, no details. That's how I like to roll. 755 00:36:21,847 --> 00:36:22,913 B-r-b. 756 00:36:22,915 --> 00:36:24,848 Asher: Judge redding. 757 00:36:24,850 --> 00:36:27,584 Asher Millstone, son to judge William Millstone. 758 00:36:30,255 --> 00:36:34,424 Asher Millstone has been in the employ of Annalise keating 759 00:36:34,426 --> 00:36:38,962 A woman who blames my client for the murder of her husband. 760 00:36:38,964 --> 00:36:41,598 If this isn't a clear conflict of interest, I don't know what is! 761 00:36:41,600 --> 00:36:43,600 It was one harmless conversation. I know his father. 762 00:36:43,602 --> 00:36:44,901 Which is grounds for a recusal. 763 00:36:44,903 --> 00:36:47,237 Either that or I file a complaint 764 00:36:47,239 --> 00:36:49,239 With the judicial conduct board. 765 00:36:49,241 --> 00:36:50,774 Your lawyer's not bad, 766 00:36:50,776 --> 00:36:53,944 But I've seen the evidence against you. 767 00:36:53,946 --> 00:36:55,679 You need someone great. 768 00:36:59,684 --> 00:37:01,318 Call the number. 769 00:37:32,583 --> 00:37:33,917 What is this? 770 00:37:33,919 --> 00:37:36,019 We need to talk. 771 00:37:43,527 --> 00:37:46,863 Spit it out, psycho. You killed Lila, right? 772 00:37:46,865 --> 00:37:49,299 And you played waitlist here like -- like some loser. 773 00:37:49,301 --> 00:37:51,268 Played all of us. Why are you letting them do this? 774 00:37:51,270 --> 00:37:53,637 No, you're not gonna get to manipulate your way out of this one. 775 00:37:53,639 --> 00:37:55,805 I didn't manipulate anyone! But you lied! 776 00:37:55,807 --> 00:37:58,608 You said you didn't know this rudy guy. I didn't. 777 00:37:58,610 --> 00:38:00,977 Then how come he ended up in a mental institution? 778 00:38:00,979 --> 00:38:02,012 How should I freaking know? 779 00:38:02,014 --> 00:38:05,415 You called the police on him the same night Lila died. 780 00:38:05,417 --> 00:38:07,784 He was having a nervous breakdown. 781 00:38:07,786 --> 00:38:09,986 Or a drug overdose. 782 00:38:10,855 --> 00:38:11,821 That was you, right? 783 00:38:11,823 --> 00:38:13,957 Drugs don't make people crazy. 784 00:38:13,959 --> 00:38:16,459 Yeah, but they can make you an unreliable witness 785 00:38:16,461 --> 00:38:19,029 In case your neighbor comes back from Campus soaking wet 786 00:38:19,031 --> 00:38:21,765 The same night she had a fight with a girl 787 00:38:21,767 --> 00:38:24,601 Who ended up dead in a water tank. 788 00:38:24,603 --> 00:38:27,037 I mean, this... 789 00:38:27,039 --> 00:38:29,739 Wes. 790 00:38:29,741 --> 00:38:31,574 No, do not look at him! 791 00:38:32,410 --> 00:38:33,743 You ruined our lives! 792 00:38:33,745 --> 00:38:37,714 I was supposed to be getting married, and I'm not anymore. 793 00:38:37,716 --> 00:38:39,849 Aiden called off the wedding because of you. 794 00:38:39,851 --> 00:38:43,953 You dragged us into the horror show that is your life, 795 00:38:43,955 --> 00:38:46,389 And now we're all screwed -- forever. 796 00:38:46,391 --> 00:38:48,058 So, you're gonna tell us the truth, 797 00:38:48,060 --> 00:38:49,859 Every horrible secret about that night 798 00:38:49,861 --> 00:38:51,861 That you haven't told anyone, 799 00:38:51,863 --> 00:38:53,863 Or I swear to god, 800 00:38:53,865 --> 00:38:58,034 I will personally destroy you. 801 00:38:59,937 --> 00:39:02,572 Tell us the damn truth, Rebecca. 802 00:39:02,574 --> 00:39:04,441 Did you... 803 00:39:04,443 --> 00:39:06,343 Or did you not... 804 00:39:06,345 --> 00:39:09,479 Kill...Lila? 805 00:39:18,089 --> 00:39:20,457 Answer the question. 806 00:39:20,459 --> 00:39:25,095 ♪ you wear your little smiles ♪ 807 00:39:25,097 --> 00:39:31,501 ♪ with the decadence, you suffer every night ♪ 808 00:39:31,503 --> 00:39:35,438 ♪ all the glitter, all the luxury ♪ 809 00:39:35,440 --> 00:39:37,474 I found the campus cop. 810 00:39:38,743 --> 00:39:40,610 This car one of yours? 811 00:39:40,612 --> 00:39:43,446 She asked you to go into her house and burn a rug for her? 812 00:39:43,448 --> 00:39:47,751 His name's rodger loftus. 813 00:39:47,753 --> 00:39:50,987 He was fired a couple days after sam disappeared. 814 00:39:50,989 --> 00:39:52,655 Some sorority girls 815 00:39:52,657 --> 00:39:54,457 Filed a report that he was stalking them. 816 00:39:54,459 --> 00:39:59,028 I'm guessing that was Annalise and Frank, right? 817 00:40:00,498 --> 00:40:01,898 They knew we couldn't have him around, 818 00:40:01,900 --> 00:40:03,900 Or he might remember what he saw that night. 819 00:40:03,902 --> 00:40:05,635 So, they just made him go away. 820 00:40:05,637 --> 00:40:07,937 Rebecca -- he had to move to delaware to get a job. 821 00:40:07,939 --> 00:40:11,741 He works as a security guard at the mega super mart. 822 00:40:13,444 --> 00:40:16,679 Guess that's why he never saw the news. 823 00:40:16,681 --> 00:40:20,049 Don't make me call him. 824 00:40:21,852 --> 00:40:27,090 ♪ all the people ♪ 825 00:40:27,092 --> 00:40:28,425 ♪ music people ♪ 826 00:40:28,427 --> 00:40:30,527 Hey, you, uh, you have a second? 827 00:40:31,929 --> 00:40:33,930 Depends on what you want. 828 00:40:33,932 --> 00:40:35,932 It's about work, actually. 829 00:40:37,802 --> 00:40:39,536 What did, uh, judge redding have to do 830 00:40:39,538 --> 00:40:40,837 With the father Andrew case? 831 00:40:41,906 --> 00:40:43,706 We thought we might need her to weigh in 832 00:40:43,708 --> 00:40:45,508 On what she knows about the judge on our case. 833 00:40:45,510 --> 00:40:46,943 So, it's just a coincidence 834 00:40:46,945 --> 00:40:49,746 She was also the judge on the nate lahey case? 835 00:40:50,948 --> 00:40:52,782 That's just a coincidence. 836 00:40:54,919 --> 00:40:57,854 So... 837 00:40:57,856 --> 00:41:02,025 Are you gonna be nice and come over later, like you said? 838 00:41:02,827 --> 00:41:06,062 Does a dog like to bury his bone? 839 00:41:07,031 --> 00:41:08,731 You two are that stupid, huh? 840 00:41:08,733 --> 00:41:10,500 Yo, Franky D. 841 00:41:10,502 --> 00:41:12,569 When we hitting the ladymarket in fishtown again? 842 00:41:12,571 --> 00:41:14,671 Really? You want to talk about picking up other girls 843 00:41:14,673 --> 00:41:15,839 In front of your girlfriend? 844 00:41:15,841 --> 00:41:16,840 W-what? 845 00:41:16,842 --> 00:41:18,208 No, man. I -- 846 00:41:18,210 --> 00:41:19,976 He knows, Asher. 847 00:41:19,978 --> 00:41:21,845 You told him? 848 00:41:21,847 --> 00:41:25,815 With all the crap she's given me for screwing students. 849 00:41:25,817 --> 00:41:28,885 But don't worry -- I won't tell Annalise. 850 00:41:30,888 --> 00:41:32,989 Or maybe I will. 851 00:41:32,991 --> 00:41:35,058 I'm gonna think on that. 852 00:41:40,831 --> 00:41:42,165 What the hell's going on? 853 00:41:53,777 --> 00:41:55,712 Speak.