1 00:00:01,106 --> 00:00:03,042 سابقا في المسلسل 2 00:00:03,043 --> 00:00:04,317 (ليفاي) 3 00:00:04,318 --> 00:00:06,787 أنت لا تعرفين مع من تتعاملين هنا 4 00:00:06,788 --> 00:00:09,356 هذه هي القصة الحزينة والمعروفة عن كيفية إصابتي بالمرض 5 00:00:09,357 --> 00:00:10,357 إنه خطئي 6 00:00:10,358 --> 00:00:12,125 إن كنت مهتمة بي ، تعرفي علي 7 00:00:12,126 --> 00:00:14,194 غير ذلك ، هذا مغلق عن العمل 8 00:00:14,195 --> 00:00:16,196 اليوم الجلسة التمهيدية 9 00:00:16,197 --> 00:00:17,997 (من أجل (كايلب وكاثرين هابستل 10 00:00:17,998 --> 00:00:19,899 المتهمان بقتل والديهما 11 00:00:19,900 --> 00:00:22,969 علينا التوصل لحجة غياب من أجل إسقاط التهم 12 00:00:22,970 --> 00:00:25,672 حجة غياب من أجل الليلة التي قُتل فيها والديهما أم عمتهما ؟ 13 00:00:25,673 --> 00:00:28,175 لدي دليل يظهر أن هذه التهم غير مستحقة 14 00:00:28,176 --> 00:00:29,876 هذا رائع 15 00:00:29,877 --> 00:00:32,079 قوما بالكذب علي مجددا وسأطرد كلاكما 16 00:00:32,080 --> 00:00:33,880 تبا لك لوضعي في هذا الموقف 17 00:00:33,881 --> 00:00:36,082 أنا المدعية العامة الجديدة في (قضية عائلة (هابستل 18 00:00:36,083 --> 00:00:38,050 سيد (لايهي) أنت حر للمغادرة 19 00:00:38,051 --> 00:00:39,218 تعالي معي - إلى (نيويورك) ؟ - 20 00:00:39,219 --> 00:00:42,020 أنا لا أقترح أن تتزوجي بي فقط فكري بالموضوع 21 00:00:42,021 --> 00:00:44,256 إنها تحتضر - ... إنها الطريقة الوحيدة حتى نكون بخير - 22 00:00:44,257 --> 00:00:45,857 إن غادرنا الآن 23 00:01:16,922 --> 00:01:19,591 هيا أجيبي على هاتفك ، اللعنة 24 00:01:32,904 --> 00:01:34,939 (معك (آناليس كيتنغ 25 00:01:34,940 --> 00:01:38,743 إن كان الأمر طارئ إتصل بالمكتب على الرقم 215-555-0122 26 00:01:39,745 --> 00:01:41,078 مرحبا ، إنه أنا 27 00:01:41,079 --> 00:01:44,081 أرجوك إتصلي بي واخبريني أنك بخير 28 00:01:59,997 --> 00:02:01,898 لماذا فعلوها ؟ 29 00:02:03,173 --> 00:02:05,106 قبل 7 اسابيع 30 00:02:05,970 --> 00:02:10,840 معظم جرائم قتل الأبوين نتيجة لسنوات من سوء المعاملة 31 00:02:10,841 --> 00:02:15,179 لكن (كاثرين وكايلب) يقولان انهما ... حضيا بطفولة سعيدة 32 00:02:16,247 --> 00:02:18,315 لما قتلا والديهما ؟ 33 00:02:18,316 --> 00:02:20,417 ما هو الدافع ؟ 34 00:02:22,486 --> 00:02:25,121 المدعي العام سيجادل 35 00:02:25,122 --> 00:02:27,323 بانه ميراث المليار دولار 36 00:02:27,324 --> 00:02:32,028 وبعد ذلك هناك النظرية الخارجية 37 00:02:32,029 --> 00:02:37,333 شعرا أنهما غير محبوبان وبالإستياء ... فقاما 38 00:02:37,334 --> 00:02:40,170 ... بربط وتعذيب 39 00:02:40,171 --> 00:02:45,175 وإطلاق النار على والديهما 40 00:02:46,630 --> 00:02:49,179 إختبار الدفاعات النفسية 41 00:02:49,180 --> 00:02:54,350 يرتكز على متلازمة الطفل المُتبنى إظطراب التحدي الإعتراضي 42 00:02:54,351 --> 00:02:57,653 الخرس الإنتقائي نظرية الجرح الأولي 43 00:02:59,989 --> 00:03:01,557 أحضروا لي بعضا من بسكويت الشوكلاطة 44 00:03:01,558 --> 00:03:03,058 أكره هذا الطعام الصحي 45 00:03:12,550 --> 00:03:14,501 (إيف راثلو) من اين حصلتي على أغطية سريرك ؟ إنها مريحة جدا أشتاق لها ولك 46 00:03:16,852 --> 00:03:18,951 ملاحظة :ذلك لم يكن طلبا ليدك توقفي عن الشعور بالذعر 47 00:03:21,010 --> 00:03:25,980 (فرانك) أطلعني على المستجدات بخصوص (نيت) 48 00:03:25,981 --> 00:03:29,351 إن إظطررت لسؤالك مجددا فانت مطرود 49 00:03:32,221 --> 00:03:34,356 لنركز على الشقيقين 50 00:03:34,357 --> 00:03:37,825 ... لنرى كيف سيكون رد فعل لجنة المحلفين المزدرئة 51 00:03:37,826 --> 00:03:42,163 إن كانوا سيكرهونكم أو سيحبونكم أو يحسون انهم غرباء 52 00:03:42,164 --> 00:03:45,833 لأن الدافع هو كل شيء في هذه القضية 53 00:03:47,603 --> 00:03:53,241 إن توصل الإدعاء العام على دافع جيد فقد قُضي علينا 54 00:03:53,242 --> 00:03:55,777 تبا ، لقد قُضي علينا بالفعل 55 00:04:10,124 --> 00:04:15,396 ! لدي مسدس وإتصلت بالشرطة 56 00:05:03,180 --> 00:05:06,379 كيف تُفلت بجريمة قتل ترجمة : حكيم منتديات الإقلاع 57 00:05:10,484 --> 00:05:12,952 شكرا لمجيئك 58 00:05:12,953 --> 00:05:15,688 فرانك) لم يكن يرد على هاتفه) - أين هو ؟ - 59 00:05:15,689 --> 00:05:18,123 هنا 60 00:05:26,039 --> 00:05:27,466 ماذا تفعل ؟ 61 00:05:27,467 --> 00:05:29,401 إنه يعاني 62 00:05:34,707 --> 00:05:38,543 من الأفضل أن لا تشاهدي 63 00:05:44,384 --> 00:05:47,286 ... الآن أنت قلق أني ساتصل بك كل ليلة 64 00:05:47,287 --> 00:05:50,322 العجوز المجنونة التي تخشى ان تبقى وحدها في هذا المنزل 65 00:05:50,323 --> 00:05:54,360 لا تقلقي ، لم اكن نائما 66 00:05:54,361 --> 00:05:56,695 إنها (ريبيكا)؟ ، تشتاق لها ؟ 67 00:05:56,696 --> 00:05:59,731 ... لا ، لا ذلك - لا باس إن كنت تشتاق لها - 68 00:06:01,868 --> 00:06:03,201 وأنت ؟ 69 00:06:03,202 --> 00:06:05,370 ... أتشتاقين 70 00:06:05,371 --> 00:06:07,071 سام) ؟ ياإلهي ، لا ) 71 00:06:07,072 --> 00:06:08,172 لا 72 00:06:08,173 --> 00:06:12,043 ولا اريدك ان تقلق بشأن هذا ابدا عِدني 73 00:06:12,044 --> 00:06:13,412 ... حسنٌ ، لكن 74 00:06:13,413 --> 00:06:16,981 (في الواقع كنت ساقول (نيت 75 00:06:22,354 --> 00:06:26,057 عليك الذهاب للمنزل نم قليلا قبل موعد الدرس 76 00:06:42,707 --> 00:06:44,074 "الجنس" 77 00:06:45,710 --> 00:06:48,112 أعرف بما تفكرون 78 00:06:48,113 --> 00:06:50,448 دفعت 80 ألف دولار للعام من اجل هذا ؟ 79 00:06:50,449 --> 00:06:53,584 ما علاقة الجنس بالقانون الجنائي ؟ 80 00:06:53,585 --> 00:06:56,385 تحذير مشهد جنسي قادم 81 00:06:53,585 --> 00:06:55,620 كل شيء 82 00:07:05,964 --> 00:07:07,397 أخرج 83 00:07:07,398 --> 00:07:08,665 ماذا ؟ 84 00:07:08,666 --> 00:07:10,233 ياإلهي 85 00:07:10,234 --> 00:07:12,435 أنظر عزيزي ، أريد هذا 86 00:07:12,436 --> 00:07:14,271 ياإلهي اريد هذا 87 00:07:14,272 --> 00:07:17,807 لكني لست الفتاة التي تقوم بهذا بعد ثالث موعد ، إذا 88 00:07:17,808 --> 00:07:19,442 غادر - ... لكني إعتقدت - 89 00:07:19,443 --> 00:07:21,311 في الحال 90 00:07:21,312 --> 00:07:22,979 حسنٌ 91 00:07:22,980 --> 00:07:25,081 ساغادر 92 00:07:29,753 --> 00:07:31,254 آخر فرصة 93 00:07:31,255 --> 00:07:33,523 غادر 94 00:07:38,162 --> 00:07:40,830 الجنس بعد كل شيء يقود للتصرفات الإجرامية 95 00:07:40,831 --> 00:07:42,999 على سبيل المثال زوجٌ يكتشف 96 00:07:43,000 --> 00:07:47,374 أن زوجته قامت بعلاقة جنسية هو احد الأسباب المؤدية لجريمة قتل 97 00:07:49,569 --> 00:07:51,207 شكرا على ما قمت به الليلة 98 00:07:51,208 --> 00:07:53,042 أكرهك 99 00:07:53,043 --> 00:07:54,110 آشر) ؟) 100 00:07:54,111 --> 00:07:56,879 مرحبا ايتها السيدة الجذابة - أنت متأخر - 101 00:07:56,880 --> 00:08:01,117 نعم ، آسف ، أمور قضائية اخذت مني وقتا طويلا 102 00:08:01,118 --> 00:08:03,152 لكني هنا الآن 103 00:08:03,153 --> 00:08:06,054 فكرت انه يمككننا القيام برحلة لحديقة الحيوانات 104 00:08:06,055 --> 00:08:07,189 حديقة الحيوانات ؟ 105 00:08:07,190 --> 00:08:08,790 ... نعم ، حتى أُريك 106 00:08:08,791 --> 00:08:10,391 خرطوم الفيل 107 00:08:15,464 --> 00:08:17,999 تعال هنا أيها الأحمق 108 00:08:19,535 --> 00:08:22,237 نسمي هذا بجرائم الشغف أو العاطفة 109 00:08:22,238 --> 00:08:24,973 وحرارة العاطفة في الدفاع هي أكثر أداة قيمة 110 00:08:24,974 --> 00:08:27,042 عندما تقوم بتمثيل موكل تعرف أنه مذنب 111 00:08:27,043 --> 00:08:29,544 أهذا إفطار إحساسك بالذنب ؟ 112 00:08:29,545 --> 00:08:32,214 ... لأني سأقولها مرارا وتكرارا إلى أن تقتنع 113 00:08:32,215 --> 00:08:33,849 لم تكن سببا في إصابتي بمرض نقص المناعة 114 00:08:33,850 --> 00:08:35,150 هذا ليس إفطار إعتذار 115 00:08:35,151 --> 00:08:38,219 هذا إفطار إحتفال 116 00:08:38,220 --> 00:08:42,056 لأنه مر 20 يوم منذ بداية اخذ الحبوب 117 00:08:42,057 --> 00:08:44,358 ... مما يعني أنه بقي يوم واحد 118 00:08:44,359 --> 00:08:46,827 "من أجل يوم ال" ق 119 00:08:48,263 --> 00:08:49,163 ... ال" ق" معنى ل 120 00:08:49,164 --> 00:08:51,598 "أعرف لما يرمز له ال"ق - نعم - 121 00:08:51,599 --> 00:08:55,669 لكن ماذا لو اتت فترة إنطفئ بها الشغف أو العاطفة ؟ 122 00:08:55,670 --> 00:08:57,671 (آنسة (كوهن 123 00:08:57,672 --> 00:09:00,407 لا يمكنك إستعمال حرارة العاطفة في الدفاع 124 00:09:00,408 --> 00:09:03,076 الموكل سيكون قد حظي بوقت كافِ في التفكير للقيام بها 125 00:09:03,077 --> 00:09:04,343 لا زلتي غاضبة مني ؟ 126 00:09:04,344 --> 00:09:05,779 ولما اكون غاضبة منك ؟ 127 00:09:05,780 --> 00:09:08,047 لردك تلك الليلة 128 00:09:08,048 --> 00:09:11,184 لكن لا تقلقي ... أنا متأكد أنك ستعودين إلي نهاية المطاف 129 00:09:11,185 --> 00:09:13,352 في الواقع ، أعتقد أنه علينا إنهاء هذا 130 00:09:13,353 --> 00:09:14,219 حقا ؟ 131 00:09:14,220 --> 00:09:16,054 لن تحاولي حتى التعرف علي ؟ 132 00:09:16,055 --> 00:09:18,324 أعرفك - لا ، لا تعرفيني - 133 00:09:18,325 --> 00:09:21,294 أعتقد أنك خائفة من أن تعرفيني على حقيقتي 134 00:09:21,295 --> 00:09:24,029 لانك ستقعين في حبي 135 00:09:25,098 --> 00:09:27,300 وحظا سعيدا إن كان الإدعاء العام 136 00:09:27,301 --> 00:09:29,568 يحاول إظهار موكلك على أنه منحرف جنسي 137 00:09:29,569 --> 00:09:33,406 لجنة المحلفين ميالون لإصدار حكم المذنب 138 00:09:33,407 --> 00:09:35,707 إن إعتقدوا أن موكلك منحرف 139 00:09:35,708 --> 00:09:37,208 كيف هي البدلة ؟ 140 00:09:37,209 --> 00:09:40,044 لقد إشتريتها أكبر مني بثلاث مرات حتى لا تظهر أثدائي 141 00:09:40,045 --> 00:09:41,746 تبا ، لا أعتقد حتى انهم هناك 142 00:09:41,747 --> 00:09:44,316 مظهرك جيد ، لكن عليك أن تسترخي 143 00:09:44,317 --> 00:09:46,284 لجنة المحلفين يرون ان القلق علامة على انك مذنبة 144 00:09:46,285 --> 00:09:48,820 أتنفس بعمق حتى لا أظهر كأني قاتلة ... فهمت 145 00:09:48,821 --> 00:09:49,921 اللعنة 146 00:09:49,922 --> 00:09:51,823 إنها أكثر موكلة مثيرة مثلناها 147 00:09:51,824 --> 00:09:53,325 هذا فقط لانك تعرف ماتفعله من اجل لقمة العيش 148 00:09:53,326 --> 00:09:55,159 إنها ليست بعاهرة 149 00:09:55,160 --> 00:09:57,429 أتعتقدين حقا بأنه هناك إختلاف ؟ 150 00:09:57,430 --> 00:09:59,230 نعم ، السبب الوحيد لإتهامهم لها 151 00:09:59,231 --> 00:10:00,331 هو لأنها تمتلك حياتها الجنسية الخاصة بها 152 00:10:00,332 --> 00:10:01,899 أو لأنها قتلت الرجل 153 00:10:01,900 --> 00:10:03,567 أُصاب بنوبة قلبية أثناء ممارسة الجنس 154 00:10:03,568 --> 00:10:04,768 نعم ، الجنس العنيف 155 00:10:04,769 --> 00:10:07,471 لقد عاشرته بعنف هذا قتل غير عمدي 156 00:10:07,472 --> 00:10:11,242 هذه هي الطريقة التي أريد أن أموت بها متمددا تحت إمراة مثيرة 157 00:10:11,243 --> 00:10:13,344 وأنا بداخلها كحشرة داخل سجادة 158 00:10:13,345 --> 00:10:15,346 قيام 159 00:10:19,385 --> 00:10:21,185 كيف قابلت المتهمة سيد (هولت) ؟ 160 00:10:21,186 --> 00:10:23,555 (أعمل ضابط قرض في بنك (ترو هيرتيج 161 00:10:23,556 --> 00:10:25,756 تانيا) أتت إلي بعرض عمل ) 162 00:10:25,757 --> 00:10:27,558 عرض غير لائق 163 00:10:27,559 --> 00:10:29,760 وما كانت طبيعة هذا العمل ؟ 164 00:10:29,761 --> 00:10:31,828 أرادت أن تفتتح مركزا متكاملا 165 00:10:31,829 --> 00:10:34,565 حيث يحظى زبائنها بخصوصيتهم أثناء الشفاء 166 00:10:34,566 --> 00:10:36,667 شفاء جنسي 167 00:10:36,668 --> 00:10:37,968 ومتى علمت أن 168 00:10:37,969 --> 00:10:39,670 ذلك المركز كان في الواقع مجرد منزل للحفلات الجنسية ؟ 169 00:10:39,671 --> 00:10:42,506 إعتراض الإدعاء يقود الشاهد 170 00:10:42,507 --> 00:10:44,074 (راقب نفسك سيد (موريس 171 00:10:44,075 --> 00:10:45,676 إعتذاري حضرتك 172 00:10:45,677 --> 00:10:49,780 سيد (هولت) أصحيح ان تعاملك مع المتهمة 173 00:10:49,781 --> 00:10:51,515 وصل لابعد من التعاملات البنكية ؟ 174 00:10:51,516 --> 00:10:55,786 (نعم ، حظيت بلقاء خاص مع (تانيا (في حلقة (يوتوبيا 175 00:10:55,787 --> 00:10:57,687 مارستي الجنس معه ؟ 176 00:10:57,688 --> 00:10:59,589 أنظري إليه 177 00:10:59,590 --> 00:11:01,858 كيف تصف تجربتك ؟ 178 00:11:01,859 --> 00:11:03,459 صادمة 179 00:11:03,460 --> 00:11:05,628 الجنس في البداية كان لطيفا 180 00:11:05,629 --> 00:11:08,531 ثم بدات الامور بالتصاعد واصبح عنيفا 181 00:11:08,532 --> 00:11:10,533 والآن يبدا المرح - كيف ذلك ؟ - 182 00:11:10,534 --> 00:11:13,403 لقد قامت بقبضي وحتى خنقتني عند نقطة معينة 183 00:11:13,404 --> 00:11:14,370 هو من طلب ذلك 184 00:11:14,371 --> 00:11:17,207 إذا السيدة (راندلف) وضعت رغباتها الجنسية 185 00:11:17,208 --> 00:11:18,374 ... قبل سلامتك 186 00:11:18,375 --> 00:11:19,943 إعتراض ، المحامي يقوم بالشهادة - مثلما فعلت بالضبط - 187 00:11:19,944 --> 00:11:21,611 ... (مع (دومينيك إيونق - واصل - 188 00:11:21,612 --> 00:11:24,980 وبالتالي أدت لقتله ، تاركةً زوجته أرملة وأولاده يتامى 189 00:11:24,981 --> 00:11:26,549 (يكفي سيد (موريس 190 00:11:26,550 --> 00:11:30,119 ألغي التصريح الأخير للإدعاء من السجل 191 00:11:30,120 --> 00:11:32,288 هيئة المحلفين ، يُرجى تجاهل كل ما ذُكر 192 00:11:32,289 --> 00:11:34,089 (بعد أن رفضت إعتراض السيدة (كيتنغ 193 00:11:39,090 --> 00:11:40,090 ذلك الوغد يكذب 194 00:11:40,091 --> 00:11:42,792 إنه فقط يشعر بالإحراج أن يعترف بأنه خاضع 195 00:11:42,793 --> 00:11:44,094 مما يجعلك المُهيمنة 196 00:11:44,095 --> 00:11:45,161 هذا كل ما سمعته لجنة المحلفين بالذاخل 197 00:11:45,162 --> 00:11:47,431 إذن ضعيني على منصة الشهود سأوضح 198 00:11:47,432 --> 00:11:48,865 بأني لم اقتل اي احد بمهبلي 199 00:11:48,866 --> 00:11:51,301 ... لدي حلٌ افضل أعطني اللائحة 200 00:11:51,302 --> 00:11:54,437 لا ، اعضاء حلقة (يوتوبيا) مجهولون 201 00:11:54,438 --> 00:11:56,539 لا يمكنني الفوز بالقضية إن لم اعرف اسماء جميع ضيوف 202 00:11:56,540 --> 00:11:58,307 (الحفلة ليلة مقتل (دومينيك 203 00:11:58,308 --> 00:11:59,442 سأخسر جميع زبائني 204 00:11:59,443 --> 00:12:00,576 تريدين الحفاظ على عملك 205 00:12:00,577 --> 00:12:02,545 أو تريدين دخول السجن لكونك ساقطة مهملة ؟ 206 00:12:02,546 --> 00:12:04,980 معذرة ؟ - لست أنا من يعتقد هذا - 207 00:12:04,981 --> 00:12:06,549 إنها لجنة المحلفين بالداخل 208 00:12:06,550 --> 00:12:08,751 ... إذا 209 00:12:09,819 --> 00:12:12,020 يبدو قرارا سهلا بالنسبة لي 210 00:12:13,743 --> 00:12:15,458 مذكرة (تانيا) بالضيوف السريين 211 00:12:15,459 --> 00:12:17,793 تكلموا مع كل شخص ذهب لتلك الحفلة 212 00:12:17,794 --> 00:12:20,229 إجعلوهم يشهدوا ان العلاقة الجنسية (التي قامت بها (تانيا) و (دومينيك 213 00:12:20,230 --> 00:12:21,363 كانت عادية وليست عنيفة 214 00:12:21,364 --> 00:12:22,897 ماذا سنربح لو قمنا بعمل جيد ؟ 215 00:12:22,898 --> 00:12:23,898 إحترامي 216 00:12:23,899 --> 00:12:26,000 تحركوا ، جدوا لي منحرفاً 217 00:12:26,001 --> 00:12:28,202 لا يمكنك التواجد هنا 218 00:12:28,203 --> 00:12:29,471 أقوم بتعليم الأطفال 219 00:12:29,472 --> 00:12:31,539 أتعتقدين أن هناك اي وسيلة للحفاظ على عملي 220 00:12:31,540 --> 00:12:33,408 إن علم الناس اني قضيت عطلتي الاسبوعية 221 00:12:33,409 --> 00:12:35,343 في حفلات جنسية ؟ 222 00:12:35,344 --> 00:12:36,711 عطلتك الأسبوعية كلها ؟ 223 00:12:36,712 --> 00:12:38,580 (لهذا يطلق عليها إسم حلقة(أوتيبيا 224 00:12:38,581 --> 00:12:40,415 إذن ، ساعدي (تانيا) في الابقاء على الحلقة 225 00:12:40,416 --> 00:12:41,416 ... إن قمتي بالشهادة 226 00:12:41,417 --> 00:12:43,551 كيفن) هذا ليس بشيء نضعه في افواهنا) 227 00:12:43,552 --> 00:12:44,518 إنه كبير 228 00:12:44,519 --> 00:12:46,587 ... تقصد 229 00:12:46,588 --> 00:12:47,822 (أكبر حفلة جنسية ب(فيلادالفيا 230 00:12:49,658 --> 00:12:51,358 ... جيد ، ظننت انك تتكلم عن 231 00:12:51,359 --> 00:12:52,359 عضوي ؟ 232 00:12:52,360 --> 00:12:53,360 نعم ، هذا ايضا 233 00:12:53,361 --> 00:12:55,096 ليس هناك اي شيء لتشعري بالإحراج منه 234 00:12:55,097 --> 00:12:56,297 أنا لست محرجة 235 00:12:56,298 --> 00:13:00,668 ... أحب الجنس ، خاصة مع رجال مثلك ، لكن 236 00:13:00,669 --> 00:13:02,069 كيف تجرئ ؟ 237 00:13:02,070 --> 00:13:04,105 هذا إنتهاك لإتفاقية عدم الكشف عن الهوية 238 00:13:04,106 --> 00:13:05,606 (لقد تم وعدنا بذلك في حلقة (أوتيبيا 239 00:13:05,607 --> 00:13:08,609 (حلقة (أوتيبيا) لن تتواجد إن تمت إدانة (تانيا 240 00:13:08,610 --> 00:13:10,411 ربما يجب ان تتم إدانتها 241 00:13:10,412 --> 00:13:12,946 أعني ، (دومينيك) ميت لأنها دفعت به لاقصى حد 242 00:13:12,947 --> 00:13:14,782 ... "تسمى "الأخطبوط 243 00:13:14,783 --> 00:13:17,584 ... (الوضعية المفضلة ل (دومينيك ... ولي ايضا 244 00:13:17,585 --> 00:13:20,521 عدى ان (دومينيك) يحب أن يصفع على الوجه خلالها 245 00:13:21,589 --> 00:13:24,758 كيف يساعد هذا قضية (تانيا) ؟ 246 00:13:24,759 --> 00:13:25,959 لا يساعد 247 00:13:25,960 --> 00:13:26,993 كنت فقط سأقول 248 00:13:26,994 --> 00:13:28,895 أن (تانيا )هي الوحيدة التي كانت على إستعداد لصفعه هكذا 249 00:13:28,896 --> 00:13:30,963 ... حسن ، في إحدى المرات امسكت بقبضتها 250 00:13:30,964 --> 00:13:32,465 تضعني على منصة الشهود ؟ 251 00:13:32,466 --> 00:13:33,633 مستحيل 252 00:13:33,634 --> 00:13:36,569 حسنٌ ، لكن لو قمت بالشهادة ... الناس سيعرفون بخصوص 253 00:13:36,570 --> 00:13:37,570 هديتك 254 00:13:37,571 --> 00:13:38,771 يمكن أن تصبح مشهورا 255 00:13:38,772 --> 00:13:40,906 كعاهرة ، مسخة ، مدمنة جنس 256 00:13:40,907 --> 00:13:43,409 واي مصطلحات أخرى 257 00:13:43,410 --> 00:13:45,478 يلقي بها العالم عليك عندما تكونين محبة للجنس 258 00:13:45,479 --> 00:13:48,981 أأتمنى لو أملك الشجاعة الكافية للتكلم على منصة الشهود 259 00:13:48,982 --> 00:13:52,418 بخصوص المرة التي حظيت بها بنشوة جنسية دامت 8 ساعات في بيت (تانيا) ؟ 260 00:13:53,787 --> 00:13:55,387 ... نعم تستطيعين 261 00:13:55,388 --> 00:13:57,422 تعال إن كنت مهتما 262 00:13:57,423 --> 00:14:00,659 إنها الليلة ... حفلة صغيرة ، إلى أن تعود (تانيا) للعمل 263 00:14:00,660 --> 00:14:03,128 شكرا لك ، لكني شاذ 264 00:14:04,397 --> 00:14:05,597 هذا افضل 265 00:14:05,598 --> 00:14:08,567 أنت النوع المفضل لزوجي 266 00:14:08,568 --> 00:14:10,469 ماذا عن زوجتك ؟ 267 00:14:10,470 --> 00:14:12,304 ماذا عنها ؟ 268 00:14:12,305 --> 00:14:13,638 كانت بالحفلة تلك الليلة 269 00:14:13,639 --> 00:14:16,008 أترى ، ليس من المفروض أن تعرف ذلك 270 00:14:16,009 --> 00:14:17,175 الآن غادر 271 00:14:17,176 --> 00:14:19,177 ... لكن لو إستطعنا إيجاد اي أحد 272 00:14:19,178 --> 00:14:21,312 لن نقوم بإدلاء شهادتنا 273 00:14:21,313 --> 00:14:22,446 لا 274 00:14:22,447 --> 00:14:23,614 أبدا 275 00:14:23,615 --> 00:14:24,916 مستحيل 276 00:14:24,917 --> 00:14:26,751 أفضل الدخول للسجن 277 00:14:28,332 --> 00:14:30,821 لم تستطيعوا أن تُقنعوا اي شاهد للوقوف على المنصة ؟ 278 00:14:30,822 --> 00:14:32,323 البعض منهم يعتقدون ان (تانيا) بريئة 279 00:14:32,324 --> 00:14:34,492 لكنهم يخشون من كشف هويتهم للعلن 280 00:14:34,493 --> 00:14:36,928 سيفعلون اي شيء من أجل الحب لكن لن يفعلوا هذا 281 00:14:36,929 --> 00:14:39,864 ربما يمكننا إستدعاؤهم وإجبارهم على الشهادة ؟ 282 00:14:39,865 --> 00:14:42,132 حتى يكرهونا ويقوموا بتخريب القضية على منصة الشهود ؟ 283 00:14:42,133 --> 00:14:43,367 ... (آناليس) - أعني ، ماذا بكم ياقوم ؟ - 284 00:14:43,368 --> 00:14:45,870 مع إزدياد الخبرة التي تحصلون عليها تصبحون اسوء في عملكم 285 00:14:45,871 --> 00:14:47,271 (آناليس) - ماذا ؟ - 286 00:14:47,272 --> 00:14:50,441 أنظري 287 00:14:51,943 --> 00:14:53,611 أين هما ؟ 288 00:14:53,612 --> 00:14:56,514 سأخبرك إن أعطيتني فرصة - ليس لدي وقت لذلك - 289 00:14:56,515 --> 00:14:58,716 إنتظري هنا أو سأتصل بالأمن 290 00:14:58,717 --> 00:15:00,050 (لا بأس (ساندرا 291 00:15:00,051 --> 00:15:01,885 ماذا يحدث ؟ 292 00:15:01,886 --> 00:15:03,887 لما لا تخبراني أنتما الإثنان ؟ 293 00:15:03,888 --> 00:15:06,356 وريثا عائلة (هابستل) عشيقان 294 00:15:06,357 --> 00:15:10,027 إذا أخبرونا ، أانتما عشيقان ؟ 295 00:15:10,028 --> 00:15:12,029 كان هذا صباح مقتل والدينا 296 00:15:12,030 --> 00:15:13,030 كنت أواسيها 297 00:15:13,031 --> 00:15:16,033 بالتقبيل ؟ لا أواسي إخوتي هكذا 298 00:15:16,034 --> 00:15:17,634 لما هم هنا ؟ 299 00:15:17,635 --> 00:15:19,002 هم ؟ 300 00:15:19,003 --> 00:15:22,205 هؤلاء هم الغرباء الذين يحكمون على زنا المحارم الذي قمتم به 301 00:15:22,206 --> 00:15:23,873 حسنٌ ، لم نفعل ... إنها تختلق كلاما وتنسبه لنا 302 00:15:23,874 --> 00:15:24,975 إعتادا على هذا 303 00:15:24,976 --> 00:15:27,544 لأن هذا كل ما ستعرفه لجنة المحلفين عنكم 304 00:15:27,545 --> 00:15:30,346 أنكما تمارسا الجنس مع بعض ولهذا قتلتما والديكما 305 00:15:30,347 --> 00:15:32,415 لأنهما إكتشفا أمركما وقاما بتهديدكما بنزع إسميكما من الوصية 306 00:15:32,416 --> 00:15:36,553 من المستحيل أن نقوم بذلك - كيف لي أن أعرف أنكما لا تكذبان علي مجددا ؟ - 307 00:15:36,554 --> 00:15:39,589 الحب هو حب بعد كل شيء من أنا لأحكم ؟ 308 00:15:39,590 --> 00:15:40,690 كيف تجرئين ؟ 309 00:15:40,691 --> 00:15:43,092 لقد ترجيتنا حتى نوكلك 310 00:15:43,093 --> 00:15:45,995 قلت انك ستحمينا من كل الهراء الذي يقوله الجميع عنا 311 00:15:45,996 --> 00:15:48,598 إذا إما أن تصدقينا عندما نقول لك الحقيقة 312 00:15:48,599 --> 00:15:50,567 أو سنجد محاميا آخر يستطيع فعل ذلك 313 00:15:57,132 --> 00:15:58,555 لا يمكن أن أكون الوحيد الذي لاحظ 314 00:15:58,556 --> 00:16:00,623 الحرارة القادمة منهما من المؤكد أنهما حبيبان 315 00:16:00,624 --> 00:16:03,626 على الأقل هما ليسا أخوين في الواقع - قانونيا هما أخوان - 316 00:16:03,627 --> 00:16:05,461 حسنٌ ، إن كنت ستمارس الجنس مع أخيك 317 00:16:05,462 --> 00:16:06,830 (يجب أن يكون مشابها ل (كايلب 318 00:16:06,831 --> 00:16:08,231 أعلم ، تلك العينين ، صحيح ؟ 319 00:16:08,232 --> 00:16:09,499 حسنٌ ، (كاثرين) مثيرة ايضا 320 00:16:09,500 --> 00:16:11,668 حسنٌ ، أكيد أنها عظيمة بالفراش 321 00:16:14,138 --> 00:16:15,538 مسموح لي بالمزح أيضا 322 00:16:15,539 --> 00:16:17,674 أنظر ، إن كنت ستنام مع موكلة أخرى 323 00:16:17,675 --> 00:16:18,974 ...( فالتكن (تانيا 324 00:16:18,975 --> 00:16:20,577 على ما يبدو أن نشوة الجماع تدوم لايام 325 00:16:20,578 --> 00:16:22,478 حسنٌ ، هذا مستحيل 326 00:16:22,479 --> 00:16:24,214 لا يمكنها أن تكون أكثر من مرة أو مرتين ، صحيح ؟ 327 00:16:24,215 --> 00:16:26,649 تكلم عن نفسك - كوني صادقة - 328 00:16:26,650 --> 00:16:29,352 فرانك) ... أفضل من حدثت لك معه ؟ ) 329 00:16:29,353 --> 00:16:33,923 (بالنسبة لي كانت مع (مات هاريس مدرسي للفيزياء 330 00:16:33,924 --> 00:16:36,075 تذكير ، شباب مستقيمون هنا 331 00:16:36,076 --> 00:16:38,512 (صاحب لائحة الإنتظار دعني أخمن ... (ريبيكا 332 00:16:38,513 --> 00:16:40,395 أيمكننا التوقف عن هذا الحوار ؟ - لما ؟ - 333 00:16:40,396 --> 00:16:44,066 أانت مستاءة لأنك قضيتي كل تلك السنوات من الجنس السيء 334 00:16:44,067 --> 00:16:45,067 مع (إيدن ) ؟ 335 00:16:45,068 --> 00:16:46,068 أنا فقط أقول أنه ليس الجميع يريد مناقشة 336 00:16:46,069 --> 00:16:48,203 عدد نشوات الجماع التي حدثت لهم خلال حياتهم 337 00:16:48,204 --> 00:16:49,404 تقصدين في مرة واحدة 338 00:16:49,405 --> 00:16:51,940 نعم ، أعني من يتذكر كم من هزة جماع حدثت له في حياته ؟ 339 00:16:51,941 --> 00:16:54,109 لا اعلم ... ربما شخص ما لم يحصل على الكثير 340 00:16:54,110 --> 00:16:55,544 نعم ، او ولا واحدة 341 00:17:00,116 --> 00:17:02,217 ميكايلا) ؟) 342 00:17:04,254 --> 00:17:06,187 أبدا ؟ 343 00:17:06,188 --> 00:17:07,456 ... حتى مع (إيدن) لم ينزل 344 00:17:07,457 --> 00:17:09,023 ... لم يقم بذلك و 345 00:17:10,092 --> 00:17:13,228 حسنٌ ، كان يجب أن أعرف أنه شاذ منذ وقت طويل 346 00:17:13,229 --> 00:17:14,296 وليس الأمر بتلك الغرابة 347 00:17:14,297 --> 00:17:16,197 دراسة تقول أن واحدة من بين 3 نساء 348 00:17:16,198 --> 00:17:17,633 لديها صعوبة في الوصول لنشوة الجماع 349 00:17:17,634 --> 00:17:19,433 وأغلبها تؤدي بالمجتمع لفضحنا 350 00:17:19,434 --> 00:17:21,903 إذا توقفوا عن فعل هذا بي 351 00:17:21,904 --> 00:17:23,571 ماذا يفعلون ؟ 352 00:17:23,572 --> 00:17:26,574 يفكرون بطريقة لتشويه سمعة ضابط القرض ؟ 353 00:17:26,575 --> 00:17:29,210 إثبات أن (دومينيك) له مشاكل قلبية ؟ 354 00:17:29,211 --> 00:17:32,947 فقط لا تقولوا أنك تثرثرون بخصوص حياتكم الجنسية المثيرة للشفقة 355 00:17:32,948 --> 00:17:35,316 في الواقع (ميكايلا) وانا 356 00:17:35,317 --> 00:17:37,886 عندنا طريقة للوصول إلى شاهد 357 00:17:39,288 --> 00:17:42,690 أخيرا ، شخص ما يقوم بعمله 358 00:17:45,294 --> 00:17:47,796 تعلم أني سأخبر(أوليفر) إن قمت باي شيء 359 00:17:47,797 --> 00:17:49,264 ... بالضبط ، لهذا أنت هنا 360 00:17:49,265 --> 00:17:52,599 لتتأكدي أني سأبقى معتدلا 361 00:17:52,600 --> 00:17:56,303 بالإضافة ، هذا هو المكان المثالي 362 00:17:56,304 --> 00:17:58,238 لك لتتعلمي كيف تصلين لمنطقة النشوة الجنسية 363 00:17:58,239 --> 00:17:59,339 ياإلهي - (كونر) - 364 00:17:59,340 --> 00:18:00,007 لقد أتيت 365 00:18:00,008 --> 00:18:02,276 (هذا هو زوجي (إيجاي 366 00:18:02,277 --> 00:18:06,479 نحن متماثلان ... ثعبانان 367 00:18:12,787 --> 00:18:15,289 أتظنين أن (سنكلير) قامت بهذا ؟ 368 00:18:15,290 --> 00:18:16,323 أعلم أنها فعلت 369 00:18:16,324 --> 00:18:18,692 جد من أوصل الخبر لها في المقام الأول 370 00:18:18,693 --> 00:18:20,127 ساعمل على ذلك 371 00:18:20,128 --> 00:18:22,028 هل نسيت شيئا ما ؟ 372 00:18:22,029 --> 00:18:23,029 (نيت) 373 00:18:23,030 --> 00:18:25,698 طلبت منك مستجدات على مُسجلي 374 00:18:25,699 --> 00:18:27,867 لم يكن على مكتبك هذا الصباح 375 00:18:27,868 --> 00:18:30,669 ليس هناك الكثير 376 00:18:30,670 --> 00:18:32,939 يذهب فقط لرؤية زوجته بالمستشفى 377 00:18:32,940 --> 00:18:34,440 وباقي الوقت يمضيه بالمنزل 378 00:18:34,441 --> 00:18:35,674 ماذا عن عمله ؟ 379 00:18:35,675 --> 00:18:37,643 لن يحدث هذا ، مركز الشرطة لا يريدونه بقربهم 380 00:18:38,879 --> 00:18:41,848 تفعلين ما بوسعك لتصحيح الأمور مع الرجل 381 00:18:41,849 --> 00:18:43,682 لأني قمت بهذا الضرر 382 00:18:43,683 --> 00:18:45,218 وعليه تخطي هذا 383 00:18:45,219 --> 00:18:46,819 حقا ؟ هذه هي نصيحتك ؟ 384 00:18:46,820 --> 00:18:48,321 دعني وحدي 385 00:18:59,566 --> 00:19:01,834 مذكرة باسماء زبائن (تانيا) السريين 386 00:19:09,142 --> 00:19:11,543 هذا مستحيل 387 00:19:11,544 --> 00:19:13,913 ومع هذا إسم إبنتك واضح كوضوح النهار 388 00:19:13,914 --> 00:19:15,181 أتتوقعين مني تصديق 389 00:19:15,182 --> 00:19:17,316 أن إبنتي واحدة من هؤلاء ... المرضى ؟ 390 00:19:17,317 --> 00:19:18,851 إنه ليس بخصوص ما تصدقة أنت ، رقيب 391 00:19:18,852 --> 00:19:20,887 إنه بخصوص ما يصدقه زوج إبنتك المستقبلي 392 00:19:20,888 --> 00:19:21,854 عندما يظهر إسمها 393 00:19:21,855 --> 00:19:24,923 في علاقة بجريمة في منزل جنس قذر 394 00:19:27,059 --> 00:19:28,894 ماذا تريدين ؟ 395 00:19:28,895 --> 00:19:30,728 عملاً 396 00:19:30,729 --> 00:19:32,430 يجب أن نغادر 397 00:19:32,431 --> 00:19:33,932 لا 398 00:19:35,734 --> 00:19:36,634 إبقوا 399 00:19:48,180 --> 00:19:50,248 حسنٌ 400 00:19:53,085 --> 00:19:56,754 (لكن فقط إن وافقتي على الشهادة لصالح (تانيا 401 00:19:56,755 --> 00:19:57,755 لا 402 00:19:57,756 --> 00:19:59,090 لقد أخبرته بهذا بالفعل 403 00:19:59,091 --> 00:20:00,959 إمرأة بريئة من الممكن أن تدخل السجن 404 00:20:00,960 --> 00:20:03,560 ربما تستحق هذا - (إيجاي) - 405 00:20:03,561 --> 00:20:05,296 لا ، مايعنيه هذا ؟ - لا يهم - 406 00:20:05,297 --> 00:20:06,863 لم يكن هناك تلك الليلة 407 00:20:06,864 --> 00:20:09,066 لا ، لكنك أخبرتني أن (تانيا) بدلت البطاقة معك 408 00:20:09,067 --> 00:20:11,302 أهذا صحيح ؟ 409 00:20:11,303 --> 00:20:12,903 (اليشا) 410 00:20:12,904 --> 00:20:14,905 لم يكن حادثا 411 00:20:14,906 --> 00:20:17,374 بالطبع كان - لا - 412 00:20:17,375 --> 00:20:18,943 بدلتي البطاقات 413 00:20:18,944 --> 00:20:20,978 حتى تتمكني من القيام بالجنس مع (دومينيك) تلك الليلة 414 00:20:20,979 --> 00:20:23,213 لما ؟ حتى تتمكني من قتله 415 00:20:23,214 --> 00:20:25,882 هذا سُخف - أتظنين ان الإدعاء العام - 416 00:20:25,883 --> 00:20:29,286 ليس لديه دليل ضدك ؟ حتى انا لم يكن لدي ، إلى الآن 417 00:20:29,287 --> 00:20:31,655 إذا ربما يمكنني أخذ هذه المعلومة لهم 418 00:20:31,656 --> 00:20:34,158 لأرى ما سيظنون بها - أرجوك لا تفعلي - 419 00:20:35,961 --> 00:20:37,928 لما فعلتها ؟ 420 00:20:39,930 --> 00:20:41,965 لأني أحببته 421 00:20:48,434 --> 00:20:51,168 لست شخصا صاحب علاقات غرامية 422 00:20:51,169 --> 00:20:53,537 هذا ما أخبرته لنفسي طيلة حياتي 423 00:20:53,538 --> 00:20:55,172 (لهذا فتحت حلقة (أوتيبيا 424 00:20:57,742 --> 00:21:00,377 (لكن بعدها وقعت بغرام (دومينيك 425 00:21:00,378 --> 00:21:04,215 أخبرني أنه حدث له نفس الشيء لكن كانت هناك زوجته 426 00:21:10,388 --> 00:21:12,423 بدلي البطاقة معي 427 00:21:13,858 --> 00:21:17,694 توسلت إليه ليترك (سينثيا) لكنه قال أنه لا يمكنه فعل هذا 428 00:21:17,695 --> 00:21:20,396 قال بانه لديه عائلة ولا يستطيع إيذائهم بهذه الطريقة 429 00:21:20,397 --> 00:21:23,366 القدر جمعنا مجددا 430 00:21:23,367 --> 00:21:24,334 أأنت متأكدة ؟ 431 00:21:24,335 --> 00:21:26,603 هناك الكثير من الرجال هنا يريدونك 432 00:21:26,604 --> 00:21:27,904 وأنا أريدك أنت 433 00:21:27,905 --> 00:21:29,606 من أجل الأيام الخوالي 434 00:21:32,276 --> 00:21:34,511 ولقد إشتريت لك هدية 435 00:21:38,582 --> 00:21:40,283 (نيتروغليسرين) 436 00:21:42,286 --> 00:21:44,220 إن أخذته مع الفياغرا من الممكن ان يسبب نوبة قلبية 437 00:21:45,723 --> 00:21:46,757 (دومينيك) 438 00:21:46,758 --> 00:21:48,692 (دومينيك) 439 00:21:48,693 --> 00:21:50,627 إتصلوا ب 911 440 00:21:50,628 --> 00:21:52,862 أسرعوا 441 00:21:52,863 --> 00:21:54,897 لم أرده أبدا أن يموت 442 00:21:54,898 --> 00:21:57,533 ... أعدك 443 00:21:57,534 --> 00:22:02,271 أردت فقط أن تعرف (سينثيا) من كان حقا 444 00:22:02,272 --> 00:22:05,374 حتى تتركه وينتهي بكما المطاف معا سعيدان بعد كل شيء 445 00:22:05,375 --> 00:22:07,743 كان بيننا شيء نادر 446 00:22:09,746 --> 00:22:11,981 ... ربما لا تصدقين هذا ، لكن 447 00:22:13,750 --> 00:22:15,718 أحببته أكثر من اي شيء 448 00:22:15,719 --> 00:22:17,720 لا ، تحبين نفسك أكثر من اي شيء 449 00:22:17,721 --> 00:22:20,723 تعلمين ، تتفاخرين بأنك حرة وعصرية 450 00:22:20,724 --> 00:22:22,825 ... لكن انت فقط انانية 451 00:22:22,826 --> 00:22:26,896 وحيدة وحزينة وضعيفة جدا لتعترفي بهذا كبقيتنا 452 00:22:28,404 --> 00:22:32,568 وأسوء جزء أنك تطلقين إسما سيئا علينا نحن الذين نحب الجنس 453 00:22:33,804 --> 00:22:34,804 أخرجي 454 00:22:34,805 --> 00:22:35,938 ... لكن هذا كان 455 00:22:35,939 --> 00:22:37,506 قلت غادري 456 00:22:53,989 --> 00:22:56,524 لقد إتفقنا 457 00:22:56,525 --> 00:22:58,426 (سيعثر على من اعطى الصورة ل (سينكلير 458 00:22:58,427 --> 00:23:00,428 من يكون ؟ - أيهم ؟ - 459 00:23:01,530 --> 00:23:04,265 ماذا ؟ - ... لا شيء ، فقط - 460 00:23:04,266 --> 00:23:06,300 ظننت أنك أحضرتني هنا حتى أتمكن 461 00:23:06,301 --> 00:23:08,069 "من معرفتك بشكل أفضل" 462 00:23:09,772 --> 00:23:11,339 حسنٌ 463 00:23:11,340 --> 00:23:14,142 ماذا تريدين أن تعرفي ؟ 464 00:23:14,443 --> 00:23:16,310 ماذا تعمل أمك ؟ 465 00:23:16,311 --> 00:23:17,445 ربة منزل 466 00:23:17,446 --> 00:23:20,648 وإن أخطأت وقلت مراة منزل ، تصفعني 467 00:23:20,649 --> 00:23:22,349 والدك ؟ 468 00:23:22,350 --> 00:23:25,018 (مستشار لدى (دوني دليا 469 00:23:25,019 --> 00:23:26,819 لا ، أنا أمزح 470 00:23:26,820 --> 00:23:28,922 إنه ميكانيكي نلعب الورق كل أحد 471 00:23:28,923 --> 00:23:31,158 ما التالي ؟ تريدين أن تعرفي عن طفولتي ؟ 472 00:23:31,159 --> 00:23:32,292 كانت رائعة 473 00:23:32,293 --> 00:23:34,705 كنت جيدا في الرياضة مارست الجنس في أي وقت أردت 474 00:23:34,706 --> 00:23:36,052 والداي أحباني 475 00:23:36,053 --> 00:23:38,099 بعد الثانوية دخلت لكلية المجتمع 476 00:23:38,100 --> 00:23:42,202 ... لكني طردت لأني غششت - لما تُسرع في إخبارك لي بهذا ؟ - 477 00:23:42,203 --> 00:23:43,370 أنا مهتمة 478 00:23:43,371 --> 00:23:44,438 لا 479 00:23:44,439 --> 00:23:47,640 أنت فقط مهتمة لمعرفة الأشياء الجيدة 480 00:23:47,641 --> 00:23:49,042 هذا غير صحيح 481 00:23:49,043 --> 00:23:52,979 تعرف اشياءا عني ليست بجيدة 482 00:23:52,980 --> 00:23:56,383 ... إذا اشياء جيدة ، سيئة 483 00:23:57,785 --> 00:23:59,152 فقط تكلم معي 484 00:24:00,054 --> 00:24:02,956 ماذا لو كانت أغلبها سيئة ؟ 485 00:24:02,957 --> 00:24:05,492 مثل ماذا ؟ 486 00:24:07,195 --> 00:24:09,129 علينا العودة للمنزل 487 00:24:18,171 --> 00:24:20,573 إسترخي 488 00:24:20,574 --> 00:24:21,574 لن يرانا أحد 489 00:24:21,575 --> 00:24:23,109 أنا هنا لأعيد هذا 490 00:24:24,077 --> 00:24:25,511 لدي مسدس 491 00:24:31,485 --> 00:24:33,319 أثبت أنك مفيد اكثر مما ظننت 492 00:24:34,387 --> 00:24:35,588 ياإلهي 493 00:24:35,589 --> 00:24:38,090 لقد قمتي بتسريب تلك الصورة 494 00:24:39,025 --> 00:24:40,526 ما الدافع ؟ 495 00:24:40,527 --> 00:24:42,194 شعور جيد ، اليس كذلك 496 00:24:42,195 --> 00:24:44,363 أن تكون على الجانب الصحيح للعدالة ولو لمرة ؟ 497 00:24:44,364 --> 00:24:47,233 العدالة ؟ ألهذا تقومين بعمل العصابات ضد (آناليس) ؟ 498 00:24:47,234 --> 00:24:49,935 لانه يبدو غريبا 499 00:24:49,936 --> 00:24:53,371 كم تريدين الاطاحة بها لاكون صادقا 500 00:24:55,008 --> 00:24:58,076 فقط راسلني عندما تعرف ما ستفعله بالصورة 501 00:24:58,077 --> 00:25:00,411 لا ، إنتهى كل شيء 502 00:25:00,412 --> 00:25:02,848 معذرة ؟ - أنظري ، لقد سرقت المسجل الذي تريدينه - 503 00:25:02,849 --> 00:25:05,216 وتقريبا كدت أتعرض للقتل من أجله 504 00:25:05,217 --> 00:25:07,085 (بحيرة (تروتر) (آشر 505 00:25:07,086 --> 00:25:09,054 لا تتكلمي عن هذا 506 00:25:10,056 --> 00:25:13,591 إن أردتي أن تقومي بتهديد حقيقي فالتتفضلي 507 00:25:13,592 --> 00:25:16,128 لكني إكتفيت من أن أكون جاسوسا لاي أحد 508 00:25:22,535 --> 00:25:25,103 هذه المرأة فقدت زوجها والد إبنيها 509 00:25:25,104 --> 00:25:26,604 ويستحقون العدالة 510 00:25:26,605 --> 00:25:28,473 أيا كان مايقوله الدفاع اليوم 511 00:25:28,474 --> 00:25:31,142 تانيا راندلف) إرتكبت جريمة القتل ) الغير عمدي عندما 512 00:25:31,143 --> 00:25:34,078 إذا مالخطة ، إلا إن أردتني أن أخسر ؟ 513 00:25:34,079 --> 00:25:35,146 أنا لا أخسر أبدا 514 00:25:36,649 --> 00:25:38,749 هل الدفاع جاهز ؟ 515 00:25:38,750 --> 00:25:39,617 جاهزون 516 00:25:39,618 --> 00:25:42,253 لكن قبل أن نستدعي أول شاهد لنا 517 00:25:42,254 --> 00:25:44,121 هناك شيء أريد أن أتشاركه مع المحكمة 518 00:25:44,122 --> 00:25:45,723 ... الإدعاء العام محق 519 00:25:45,724 --> 00:25:48,159 موت (دومينيك إيونغ) لم يكن حادثاً 520 00:25:48,160 --> 00:25:49,226 ومع ذلك هم مخطؤون 521 00:25:49,227 --> 00:25:51,755 بخصوص التهم الموجهة أمام المحكمة 522 00:25:51,756 --> 00:25:54,598 هذه ليست بجريمة قتل غير عمدي 523 00:25:54,599 --> 00:25:57,834 بل جريمة قتل من الدرجة الأولى مع سبق الإصرار 524 00:26:05,948 --> 00:26:08,475 لدي دليل مادي أن (دومينيك أوينغ) قُتل 525 00:26:08,476 --> 00:26:11,864 وعلى هذا ، من واجبي الاخلاقي كشف هذا الدليل للولاية 526 00:26:11,865 --> 00:26:14,566 هذه حيلة حضرتك إنها تصعد من تهم موكلتها 527 00:26:14,567 --> 00:26:16,535 هذا ليس بتصعيد لتهم موكلتي 528 00:26:17,604 --> 00:26:19,772 سيدة (إوينغ) متى كانت آخر مرة 529 00:26:19,773 --> 00:26:21,506 مارستي أنت وزوجك الجنس ؟ 530 00:26:21,507 --> 00:26:22,807 إعتراض ... ليس هناك علاقة 531 00:26:22,808 --> 00:26:25,210 منذ متى كانت الحياة الجنسية للضحية ليس لها علاقة في هذه القضية ؟ 532 00:26:25,211 --> 00:26:26,444 مرفوض 533 00:26:29,615 --> 00:26:33,184 أكثر من عام 534 00:26:33,185 --> 00:26:34,685 خفت هذه الأمور بعد أن أنجبنا ألاولاد 535 00:26:34,686 --> 00:26:37,688 حضرتك اريد أن اقدم دليلا 536 00:26:37,689 --> 00:26:41,426 (تقرير سموم من عينة دم ل(دومينيك 537 00:26:41,427 --> 00:26:43,761 أُخذت من قبل المخبر هذا الصباح 538 00:26:43,762 --> 00:26:46,596 لقد ناقشنا فحص السموم من قبل بالتفاصيل 539 00:26:46,597 --> 00:26:49,633 هذا تقرير جديد قام به فريقي عندما توصلنا لدليل جديد 540 00:26:49,634 --> 00:26:50,935 جيد ، مواصلة 541 00:26:50,936 --> 00:26:53,137 سيدة (أوينغ) ايمكنك أن تقرئي أول دواء 542 00:26:53,138 --> 00:26:55,406 وُجد في نظام زوجك ؟ 543 00:26:56,408 --> 00:26:58,075 فياغرا 544 00:26:59,277 --> 00:27:02,212 أكنت على علم ان زوجك يتناول الفياغرا ؟ 545 00:27:02,213 --> 00:27:03,480 لا 546 00:27:03,481 --> 00:27:06,650 لا ، حتى ذهبت للصيدلية لاحضر دواءا لإبني 547 00:27:06,651 --> 00:27:09,486 وسألوا إن أردت أن أاخذ دواء (دومينيك) ايضا 548 00:27:09,487 --> 00:27:11,788 أتخيل لو كنت مكانك 549 00:27:11,789 --> 00:27:14,124 تلك الأخبار كانت لتؤذيني كثيرا 550 00:27:14,125 --> 00:27:16,493 على اقل تقدير 551 00:27:16,494 --> 00:27:17,494 أتفهم 552 00:27:17,495 --> 00:27:19,095 أيمكنك أن تقرئي الدواء الثاني 553 00:27:19,096 --> 00:27:21,230 الذي وجده المخبر في نظام زوجك ؟ 554 00:27:21,231 --> 00:27:22,598 (نيترو غليسرين) 555 00:27:22,599 --> 00:27:24,334 هذا خطئ عليك إيقافها 556 00:27:24,335 --> 00:27:25,534 لا أحد يوقفها 557 00:27:25,535 --> 00:27:28,804 دواء لضغط الدم ، لم يكن يتعاطاه زوجك 558 00:27:28,805 --> 00:27:30,506 لكن عندما يؤخذ مع الفياغرا 559 00:27:30,507 --> 00:27:33,109 النيترو غليسرين) من الممكن أن يسبب ) ضررا بالشريان التاجي ثم الموت 560 00:27:33,110 --> 00:27:35,945 لكنك بالفعل تعرفين هذا اليس كذلك سيدة (إوينغ)؟ 561 00:27:35,946 --> 00:27:38,247 بالطبع لا - حقاً ؟ - 562 00:27:38,248 --> 00:27:40,083 لأن التحذير على قارورة الحبوب 563 00:27:40,084 --> 00:27:43,353 التي شهدتي أنك أحضرتها معك 564 00:27:43,354 --> 00:27:45,654 لكن أتشيرين لاني قتلت زوجي ؟ 565 00:27:45,655 --> 00:27:48,091 لا ، أعرف أنك قتلته - إعتراض ، مضاربة - 566 00:27:48,092 --> 00:27:49,592 كنت غاضبة لانه يمارس الجنس مع غرباء 567 00:27:49,593 --> 00:27:51,527 إذا حصلتي على إنتقامك بالطريقة التي تعرفينها 568 00:27:51,528 --> 00:27:53,028 إعتراض حضرتك 569 00:27:53,029 --> 00:27:54,630 (سيدة (أوينع) لم تكن بالحفلة ليلة موت (دومينيك 570 00:27:54,631 --> 00:27:55,664 لكنها كانت تعرف إلى أين هو متجه 571 00:27:55,665 --> 00:27:58,100 وبعد أن أخذ الفياغرا سربت له حبة النيتروجلسرين 572 00:27:58,101 --> 00:27:59,368 مع العلم أنها من الممكن أن تقتله 573 00:27:59,369 --> 00:28:00,235 (قولي الحقيقة (سينثيا - حضرتك - 574 00:28:00,236 --> 00:28:02,037 كنت غاضبة من زوجك الخائن 575 00:28:02,038 --> 00:28:03,506 لذا قتلته ولفقتي التهمة لموكلتي 576 00:28:03,507 --> 00:28:05,140 هذه هي الحقيقة ، أليس كذلك ؟ 577 00:28:05,141 --> 00:28:06,308 أنت قمت بها 578 00:28:06,309 --> 00:28:09,277 أنت هي القاتلة الحقيقية بالمحكمة 579 00:28:17,286 --> 00:28:19,454 هل توصلت المحكمة لقرار بالإجماع ؟ 580 00:28:19,455 --> 00:28:20,722 نعم حضرتك 581 00:28:20,723 --> 00:28:24,493 (في قضية الإدعاء العام لبنسلفينيا ضد (راندولف 582 00:28:24,494 --> 00:28:27,129 في تهمة القتل الغير عمدي 583 00:28:27,130 --> 00:28:29,697 اللجنة تجد ان المتهمة غير مذنبة 584 00:28:38,741 --> 00:28:41,510 أتشعرين بتحسن ؟ 585 00:28:43,362 --> 00:28:44,545 لم يكن عليك فعل ذلك 586 00:28:44,546 --> 00:28:46,313 وانت لم يكن عليك قتل حبيبك 587 00:28:46,314 --> 00:28:48,315 إرتاحي 588 00:28:48,316 --> 00:28:51,818 الإدعاء العام لن يوجه تهماً ضد الزوجة 589 00:28:51,819 --> 00:28:54,155 لقد دمرتها أمام أولادها 590 00:28:54,156 --> 00:28:55,389 لقد قمت بعملي 591 00:28:55,390 --> 00:28:59,226 يجب ان تفكري بالهدية التي يجب أن تحضريها لي كشكر 592 00:28:59,227 --> 00:29:01,328 كيف تنامين ليلا ؟ 593 00:29:04,232 --> 00:29:05,266 وحدي 594 00:29:05,267 --> 00:29:08,734 على اغطية فراش مريحة جدا 595 00:29:10,104 --> 00:29:13,706 أحب قوارير الفودكا الباهضة الثمن 596 00:29:19,975 --> 00:29:21,748 (تذكر بحيرة (تروتر 597 00:29:25,119 --> 00:29:26,886 إنها جميلة 598 00:29:26,887 --> 00:29:29,755 ... إنها هي ، صحيح 599 00:29:29,756 --> 00:29:32,358 من كنت تراها ؟ 600 00:29:32,359 --> 00:29:33,560 ... لا ، أنا 601 00:29:33,561 --> 00:29:35,361 تأتي متاخرا في مواعيدنا 602 00:29:35,362 --> 00:29:37,497 ودائما على هاتفك 603 00:29:39,932 --> 00:29:42,901 قابلتها بالمكتبة 604 00:29:42,902 --> 00:29:45,137 كنت أقوم بعمل نسخ الطابعة كانت مزدحمة 605 00:29:45,138 --> 00:29:48,940 كانت تساعدني ...و 606 00:29:48,941 --> 00:29:50,742 بدأنا الكلام 607 00:29:50,743 --> 00:29:52,744 أنظري أنا آسف جدا 608 00:29:52,745 --> 00:29:53,812 لا عليك 609 00:29:53,813 --> 00:29:58,750 من المحتمل انه للافضل نظرا لاننا نعمل مع بعضنا البعض 610 00:29:58,751 --> 00:30:00,752 ليس أنت (بون) أنت عظيمة ... اقسم 611 00:30:00,753 --> 00:30:01,953 لا تفعل هذا 612 00:30:01,954 --> 00:30:04,889 حقا ، سأكون بخير 613 00:30:14,500 --> 00:30:16,668 أنظروا ماذا وجدت فوق السيارة 614 00:30:16,669 --> 00:30:18,670 متعوا أنفسكم 615 00:30:18,671 --> 00:30:22,607 لا تدعوا أخطائي تخرب ممارسة الجنس عليكم" 616 00:30:22,608 --> 00:30:23,742 "(تانيا) 617 00:30:23,743 --> 00:30:25,476 حسنٌ ، إنها غريبة 618 00:30:25,477 --> 00:30:28,680 نعم ، إذا هذا - عجبا - 619 00:30:28,681 --> 00:30:30,581 ربما العابثة الصغيرة من الممكن أن تستعمله من أجل أول "ن" كبيرة خاصة بها 620 00:30:32,351 --> 00:30:35,987 لا أحد مسموح له بالتكلم عن حياتي الجنسية مجددا 621 00:30:35,988 --> 00:30:38,756 تعلمين ، شيء ما يخبرني ان هذا الفحل 622 00:30:38,757 --> 00:30:41,191 سيعرف بالضبط كيف سيجعلها تمطر 623 00:30:41,192 --> 00:30:43,593 من هذا ؟ - هذا (ليفاي) حبيب (ميكايلا) الجديد - 624 00:30:45,697 --> 00:30:47,798 (ميكايلا) 625 00:30:50,434 --> 00:30:53,170 أترين ، حتى انه جعل لائحة الإنتظار يتعرق 626 00:30:53,171 --> 00:30:55,773 ياإلهي كم هي الساعة ؟ - 8:00 - 627 00:30:55,774 --> 00:30:57,007 تبا 628 00:30:57,008 --> 00:30:58,876 إنه قادم بعد نصف ساعة 629 00:30:58,877 --> 00:31:00,811 وقلت أني سأطبخ وليس لدي اي طعام 630 00:31:02,113 --> 00:31:04,114 تمتعي يافتاة 631 00:31:11,622 --> 00:31:13,823 (مرحبا (ويس 632 00:31:13,824 --> 00:31:14,957 "أنت هو "إيجز 633 00:31:14,958 --> 00:31:16,493 لا 634 00:31:16,494 --> 00:31:17,527 لا تكذب 635 00:31:17,528 --> 00:31:21,798 (إيجز" إسمٌ ل(ريبيكا" 636 00:31:21,799 --> 00:31:23,733 لقد قامت بكسر علبة بيض في احد المرات 637 00:31:23,734 --> 00:31:26,703 والدنا الراعي جعلها تلعقهم من على الارض 638 00:31:26,704 --> 00:31:28,738 سميتها (إيجز) بعد ذلك 639 00:31:28,739 --> 00:31:30,473 أنت أخوها في الرعاية ؟ 640 00:31:30,474 --> 00:31:33,577 نعم ، أتمانع لو تركتني ؟ نوعا ما لا استطيع التنفس 641 00:31:35,646 --> 00:31:37,814 ماذا تريد ؟ 642 00:31:37,815 --> 00:31:39,683 ... نفس الشيء الذي تريده 643 00:31:39,684 --> 00:31:41,084 (إيجاد (ريبيكا 644 00:31:41,085 --> 00:31:43,320 ألم تسمع منها اي خبر ؟ 645 00:31:43,321 --> 00:31:44,487 لا 646 00:31:45,856 --> 00:31:47,924 أعتقد أنها ميتة 647 00:31:49,093 --> 00:31:50,059 لا تعرف هذا 648 00:31:50,060 --> 00:31:53,730 لقد تكلمنا اليوم الذي سبق ارسالها رسالة 911 649 00:31:53,731 --> 00:31:55,932 قالت أن الأمور سيئة 650 00:31:55,933 --> 00:31:57,700 لم تخبرني لما 651 00:31:57,701 --> 00:32:01,337 لكن لو لم اسمع اي خبر منها سأكون محاميها 652 00:32:01,338 --> 00:32:03,539 لا يريد أحد إيذائها 653 00:32:03,540 --> 00:32:05,775 أتتوقع مني تصديق هذا ؟ 654 00:32:05,776 --> 00:32:08,444 من الممكن أن يكون أنت ، على حد علمي 655 00:32:08,445 --> 00:32:10,679 ... لا ، أنا - أحببتها - 656 00:32:10,680 --> 00:32:13,783 أعلم 657 00:32:14,852 --> 00:32:18,420 .. إذا إما أنها كانت مخطئة بخصوصك 658 00:32:18,421 --> 00:32:21,556 أو أنها السيدة التي تعمل لاجلها 659 00:32:22,691 --> 00:32:24,592 (نعرف اين هي (ريبيكا 660 00:32:24,593 --> 00:32:25,961 لكنك تخشين أني ساحاول ان أجدها 661 00:32:25,962 --> 00:32:27,395 أتريد أن تجدها ؟ 662 00:32:27,396 --> 00:32:29,297 إنه وقت المُضي قُدما 663 00:32:31,968 --> 00:32:35,804 إبقى بعيدا عن (ميكايلا) أو سأخبرها من تكون 664 00:32:35,805 --> 00:32:37,538 لن تخبرها على اي حال ؟ 665 00:32:37,539 --> 00:32:39,975 لا - ولما لن تخبرها بحق الجحيم ؟ - 666 00:32:39,976 --> 00:32:42,878 ... لأني اريد أن اعرف الحقيقة 667 00:32:42,879 --> 00:32:44,312 مثلك 668 00:32:45,614 --> 00:32:46,815 إتفقنا ؟ 669 00:32:47,917 --> 00:32:49,951 إتفقنا 670 00:32:56,659 --> 00:32:59,527 (جعلتك تعديني بأن لا تري (فرانك 671 00:32:59,528 --> 00:33:02,464 وبعدها أقوم بممارسة الجنس مع صاحب الوجه الغبي ؟ 672 00:33:02,465 --> 00:33:06,234 ... واسوء جزء وقعت في حب هذا الغبي 673 00:33:06,235 --> 00:33:09,637 ولا تجرئي أن تخبري اي أحد بهذا ... لكن الجنس كان 674 00:33:09,638 --> 00:33:11,706 كان رائعا 675 00:33:14,877 --> 00:33:16,644 ربما يجب علينا التكلم في شيء آخر 676 00:33:16,645 --> 00:33:18,412 وكأنك محتشمة ؟ 677 00:33:18,413 --> 00:33:21,716 أعرف مايعجب (فرانك) ، إذا إن كان منجذبا لك 678 00:33:21,717 --> 00:33:24,752 فهذا يخبرنا الكثير عنك أيتها العابثة 679 00:33:24,753 --> 00:33:26,754 وأخيرا 680 00:33:26,755 --> 00:33:31,258 ...( إنتظري ، إذا انت و(فرانك يخبرك باشياء ؟ 681 00:33:31,259 --> 00:33:32,694 ماذا تعنين باشياء ؟ 682 00:33:32,695 --> 00:33:33,962 لا أعلم 683 00:33:33,963 --> 00:33:37,699 فقط هو دائما يلمح لكل تلك الأشياء السيئة التي يفعلها 684 00:33:37,700 --> 00:33:39,533 ... ولا أعلم إن كانت مجرد واجهة أو 685 00:33:39,534 --> 00:33:41,602 أنت وقحة دعوتني من أجل شراب 686 00:33:41,603 --> 00:33:43,737 حتى تتمكني من أخذ معلومات (مني عن (فرانك 687 00:33:43,738 --> 00:33:44,738 لا 688 00:33:44,739 --> 00:33:48,108 (الرجال يكذبون علينا (لورل لا يجب أن نكذب على بعضنا البعض 689 00:33:48,109 --> 00:33:49,109 حسنٌ 690 00:33:51,045 --> 00:33:53,279 أنا معجبة به 691 00:33:53,280 --> 00:33:56,617 وأريد أن أعرف المزيد عنه 692 00:33:56,618 --> 00:33:59,052 لما هذا سيء جدا ؟ 693 00:33:59,053 --> 00:34:00,921 انت معجبة به 694 00:34:00,922 --> 00:34:04,124 هذا سيء جدا 695 00:34:04,125 --> 00:34:05,926 أنا وفرانك بيننا إتفاق 696 00:34:05,927 --> 00:34:06,994 وأول قاعدة 697 00:34:06,995 --> 00:34:09,930 لا نخبر الفضوليين اشياءا عن بعضنا البعض 698 00:34:11,599 --> 00:34:13,566 أيها الكسول ، جولة اخرى على حسابها 699 00:34:17,638 --> 00:34:19,072 وجدت مسجلك 700 00:34:19,073 --> 00:34:21,774 (كان على الأرض بالقرب من مكتب(بوني 701 00:34:21,775 --> 00:34:23,043 شكرا لك 702 00:34:23,044 --> 00:34:26,646 إذا ، تكلمت مع الرجل الذي أعرفه بخصوص ( من ارسل الصورة ل (سنكلير 703 00:34:26,647 --> 00:34:27,480 أأعطاك إسما ؟ 704 00:34:27,481 --> 00:34:29,615 لا ، لكنه تعقب عنوان بروتوكل الإنترنت 705 00:34:29,616 --> 00:34:31,484 (إلى شقة في مبنى جنوب (فيلادالفيا 706 00:34:31,485 --> 00:34:32,952 خمني من يعيش هناك 707 00:34:32,953 --> 00:34:37,390 انا فقط سعيدة أن الجميع وأخيرا عرفوا الحقيقة 708 00:34:37,391 --> 00:34:38,791 هذا وقتها 709 00:34:39,793 --> 00:34:40,693 (سيدة (قاثري 710 00:34:40,694 --> 00:34:42,762 إنتظري هنا أو ساظطر للإتصال بالأمن 711 00:34:42,763 --> 00:34:44,063 كنت موظفة لديهم 712 00:34:44,064 --> 00:34:46,432 لقد وثقوا بك بخصوصيتهم 713 00:34:46,433 --> 00:34:49,669 شيء بهذا الإنحراف ، لايمكن ان يبقى خاصا 714 00:34:49,670 --> 00:34:51,637 كيف تعرفين أنه حقيقي ؟ 715 00:34:51,638 --> 00:34:54,440 لقد عرفت (كايلب وكاثرين) منذ صغرهما 716 00:34:54,441 --> 00:34:59,478 تلاحظين أشياءا ، خاصة عندما تكون غير صائبة 717 00:34:59,479 --> 00:35:04,016 ... إذا عندما وجدت (غرانت و أورسولا) ذلك الصباح 718 00:35:05,986 --> 00:35:08,788 ... رأيت الاشياء التي فُعلت لهما 719 00:35:13,126 --> 00:35:16,428 (إنهما مذنبان سيدة (كيتنغ 720 00:35:18,699 --> 00:35:21,100 إذا لدينا دافع 721 00:35:21,101 --> 00:35:25,752 الوالدان إكتشفا أمر نكاح القربى أخرجاهما من الوصية 722 00:35:27,373 --> 00:35:29,641 وداعا ايتها الملايير 723 00:35:29,642 --> 00:35:33,178 ... إذا الإستراتيجية هي 724 00:35:33,179 --> 00:35:36,815 لا أعلم ماهي الإستراتيجية اللعينة 725 00:35:38,551 --> 00:35:41,052 القذرون 726 00:35:49,663 --> 00:35:52,930 (تعالوا للأحتفال بإعادة فتح حلقة (أوتيبيا 727 00:35:55,455 --> 00:36:01,055 تحذير مشهد جنسي قادم 728 00:36:11,216 --> 00:36:14,652 إنها معجزة أننا صبرنا ل 21 يوم 729 00:36:15,759 --> 00:36:18,222 لا يمكنني الإنتظار أكثر من هذا على معدتك ... ساحضر السائل 730 00:36:18,223 --> 00:36:19,089 إنتظر 731 00:36:19,090 --> 00:36:22,326 علي إخبارك بشيء 732 00:36:22,327 --> 00:36:24,228 حسنٌ ، أنت تخيفني 733 00:36:24,229 --> 00:36:25,363 إنه ...إنه 734 00:36:25,364 --> 00:36:27,598 ليس شيئاً سيئاً 735 00:36:27,599 --> 00:36:28,766 ... انا فقط 736 00:36:28,767 --> 00:36:32,903 قابلت فتاة خلال العمل والتي دعتني لحفلة جنسية 737 00:36:32,904 --> 00:36:34,004 إذا ذهبت 738 00:36:34,005 --> 00:36:36,239 كيف هذا ليس بسيء ؟ - فقط ... فقط أنصت - 739 00:36:36,240 --> 00:36:38,575 لما ؟ حتى اسمع أعذارك السخيفة ؟ 740 00:36:38,576 --> 00:36:40,610 (لم أمارس الجنس مع اي أحد (أولي 741 00:36:40,611 --> 00:36:41,879 لم أرد ذلك حتى 742 00:36:41,880 --> 00:36:43,781 يمكنك سؤال (ميكايلا) كانت هناك 743 00:36:43,782 --> 00:36:45,716 ستخبرك أني أحسنت التصرف 744 00:36:47,085 --> 00:36:48,518 ... لأول مرة 745 00:36:48,519 --> 00:36:50,253 كنت جيدا 746 00:36:54,458 --> 00:36:56,960 ماذا ؟ 747 00:36:56,961 --> 00:36:59,462 أنا ... أعني ، حتى أنا من الممكن أن اقوم بالجنس 748 00:36:59,463 --> 00:37:00,463 في حفلة جنسية 749 00:37:00,464 --> 00:37:01,965 صحيح 750 00:37:01,966 --> 00:37:04,968 إذا نحن بخير ؟ 751 00:37:04,969 --> 00:37:05,869 نعم 752 00:37:07,739 --> 00:37:08,805 لقد تغيرت 753 00:37:09,574 --> 00:37:12,775 نعم ، بسبب... بسببك 754 00:37:12,776 --> 00:37:15,778 أتعلم ماذا ؟ إستلقي على ظهرك 755 00:37:15,779 --> 00:37:16,779 لما ؟ 756 00:37:16,780 --> 00:37:18,481 أريد أن أنظر لعينيك 757 00:37:39,837 --> 00:37:42,739 إذا ... غيرت رايي 758 00:37:44,141 --> 00:37:45,808 أريدك أن تنام هنا 759 00:37:45,809 --> 00:37:47,944 ... أنام 760 00:37:49,346 --> 00:37:51,914 أو أقوم بأشياء أخرى ؟ 761 00:37:51,915 --> 00:37:54,350 اشياء أخرى 762 00:38:02,993 --> 00:38:04,961 ألديك اي أفكار ؟ 763 00:38:04,962 --> 00:38:06,818 ... يمكنني أن أفكر ب 764 00:38:10,368 --> 00:38:12,368 قلها 765 00:38:39,496 --> 00:38:40,863 أبي 766 00:38:41,931 --> 00:38:44,266 أأرسلتك أمك لهذا ؟ 767 00:38:44,267 --> 00:38:46,302 لا تعلم أني هنا 768 00:38:47,371 --> 00:38:49,338 أبي أنا في ورطة 769 00:38:49,339 --> 00:38:50,339 ما الخطب (آش) ؟ 770 00:38:50,340 --> 00:38:53,542 (إنه بخصوص (تيفاني 771 00:39:20,803 --> 00:39:23,505 مرحبا 772 00:39:24,941 --> 00:39:27,042 أهذا بخصوص ان تحصلي على شكر ؟ 773 00:39:27,043 --> 00:39:30,913 وكأن هناك سببا آخر حتى يعرض علي الرقيب عملا 774 00:39:32,248 --> 00:39:34,282 ماذا تريدين ؟ - عملا - 775 00:39:34,283 --> 00:39:36,618 ... اعرف أنه لا يعوض عن كل شيء ، لكن 776 00:39:36,619 --> 00:39:38,787 ... لن اقبل بالعمل 777 00:39:38,788 --> 00:39:41,156 ليس إن كنت سأدين لك بشيء 778 00:39:41,157 --> 00:39:42,757 أنت لا تدين لي ... على الإطلاق 779 00:39:42,758 --> 00:39:44,659 أنا ... فقط أردت القيام بالصواب 780 00:39:44,660 --> 00:39:47,494 لهذا مارستي الجنس مع (إيف) ايضا للقيام بما هو صواب ؟ 781 00:39:47,495 --> 00:39:49,430 لقد كانت فقط شخصاً من ماضي 782 00:39:49,431 --> 00:39:50,431 صحيح 783 00:39:50,432 --> 00:39:51,832 فقط مثل (سام) ، أنا 784 00:39:51,833 --> 00:39:54,735 والشخص التالي الذي ستقررين إستغلاله 785 00:39:54,736 --> 00:39:55,670 أنت محق ، حسنٌ ؟ 786 00:39:55,671 --> 00:39:58,238 كل شيء تريد ان تقوله لي الآن 787 00:39:58,239 --> 00:40:00,274 ... كل الأسماء التي تريد أن تطلقها علي 788 00:40:00,275 --> 00:40:02,409 مثيرة للشفقة ، متآمرة أنانية ... لكن 789 00:40:03,845 --> 00:40:07,014 ...( كان علي المحاولة ، (نيت 790 00:40:08,617 --> 00:40:10,751 ... ليس لتسامحني ، لكن من أجل 791 00:40:12,788 --> 00:40:14,922 أشتاق لك 792 00:40:19,427 --> 00:40:21,596 ... و 793 00:40:22,998 --> 00:40:25,466 أتفهم إم لم يكن بإمكاننا تخطي هذا 794 00:40:25,467 --> 00:40:27,835 لكني لن أكون قادرة على أن أغفر لنفسي 795 00:40:27,836 --> 00:40:30,804 إن لم أقم بالمحاولة على الأقل 796 00:40:35,275 --> 00:40:37,577 عليك الذهاب للمنزل 797 00:40:39,013 --> 00:40:41,147 حسنٌ 798 00:40:47,521 --> 00:40:50,423 (أنا لا أقول لا (آناليس 799 00:40:51,025 --> 00:40:53,359 ... فقط 800 00:40:53,360 --> 00:40:56,496 أحتاج للمزيد من الوقت 801 00:40:57,564 --> 00:40:59,465 حسنٌ 802 00:41:02,870 --> 00:41:05,038 ليلة سعيدة 803 00:41:05,039 --> 00:41:06,472 تصبح على خير 804 00:41:26,192 --> 00:41:28,694 أنا معكم 805 00:41:41,841 --> 00:41:43,341 سيارة 806 00:41:47,947 --> 00:41:50,115 أهي للشرطة ؟ - أعتقد ذلك - 807 00:42:00,926 --> 00:42:02,727 ماذا تفعلون بحق الجحيم ؟ 808 00:42:02,728 --> 00:42:03,828 ... ياإلهي ، أهذا 809 00:42:04,897 --> 00:42:07,799 أدخلوا السيارة الآن 810 00:42:16,773 --> 00:42:50,277 ترجمة : حكيم منتديات الإقلاع