1 00:00:00,264 --> 00:00:02,228 آنچه گذشت 2 00:00:02,487 --> 00:00:03,712 من به آنالیس کیتینگ شلیک کردم 3 00:00:03,844 --> 00:00:05,348 ولی توسط فیلیپ جسوپ دارو خورونده شده بودم 4 00:00:05,485 --> 00:00:07,153 پلیس هیچی درباره فیلیپ بهمون نمیگه 5 00:00:07,154 --> 00:00:08,065 اگه بدونن کجاست 6 00:00:08,099 --> 00:00:10,034 دیگه شغل من نیست که ازت محافظت کنم 7 00:00:10,068 --> 00:00:11,101 یه ایمیل گرفتم 8 00:00:11,136 --> 00:00:12,636 یه ویدیو از اون شبه 9 00:00:12,671 --> 00:00:13,671 کانر باهام حرف بزن 10 00:00:13,672 --> 00:00:14,972 فکر کنم فیلیپ برگشته 11 00:00:15,006 --> 00:00:16,040 دیگه نمیتونم این کار رو بکنم 12 00:00:16,074 --> 00:00:18,876 نه اگه بخوام خود واقعیت رو بشناسم 13 00:00:18,910 --> 00:00:19,910 من لایلا رو کشتم 14 00:00:19,911 --> 00:00:21,712 15 00:00:22,814 --> 00:00:23,681 تو کی هستی؟ 16 00:00:23,715 --> 00:00:26,951 نمیذارم خودت یا پسرت آسیب ببینید 17 00:00:26,985 --> 00:00:27,818 وس به یه مرکز سلامت رفت 18 00:00:27,853 --> 00:00:29,320 و تو بخش روانی بستریش کردن 19 00:00:29,354 --> 00:00:30,154 اون بهم ریخته 20 00:00:30,188 --> 00:00:31,856 اون فقط نیاز داره که تو ببخشیش 21 00:00:37,329 --> 00:00:40,064 ♪ ♪ 22 00:01:01,052 --> 00:01:02,853 فقط بشین رز 23 00:01:02,888 --> 00:01:04,455 یالا بشین 24 00:01:04,687 --> 00:01:05,942 25 00:01:07,893 --> 00:01:08,926 بیا 26 00:01:12,364 --> 00:01:13,531 ببخشید ولی ترسیده بودم 27 00:01:13,565 --> 00:01:16,133 که اگه بدونی من کیم دیگه باهام حرف نزنی 28 00:01:16,167 --> 00:01:17,501 فکر میکنی این بهتره؟ 29 00:01:17,536 --> 00:01:18,836 ازت نمیخوام دروغ بگی. 30 00:01:18,870 --> 00:01:20,838 فقط میخوام بهم بگی چی میدونی 31 00:01:20,872 --> 00:01:22,673 تو بیشتر ازین ازم میخوای 32 00:01:22,707 --> 00:01:24,608 فقط بگو اون شب چی دیدی 33 00:01:24,643 --> 00:01:26,443 چرا دوباره بریم سراغش؟ 34 00:01:26,478 --> 00:01:29,380 چون اگه بخوایم داستانت رو تو جایگاه بگیم باید قرص و محکم باشه 35 00:01:29,414 --> 00:01:30,948 هر بار که پرسیدی همون جوریه 36 00:01:30,982 --> 00:01:33,450 و مشکلی نداری که یبار دیگه بهم بگیش 37 00:01:33,485 --> 00:01:35,185 بریم شروع کنیم...از اول 38 00:01:35,220 --> 00:01:37,288 ...این یه عادتیه که از پدرم به ارث بردم 39 00:01:37,322 --> 00:01:39,723 اولی میری داخل...آخری میای بیرون 40 00:01:39,758 --> 00:01:41,992 از وقتی رسیدم به شیفت شب کار کردم 41 00:01:42,027 --> 00:01:44,395 ساعت 8 رسیدم و سه صبح تموم کردم 42 00:01:44,429 --> 00:01:46,130 کی رفتی طبقه 11؟ 43 00:01:46,164 --> 00:01:47,831 نزدیک نیمه شب بود 44 00:01:47,866 --> 00:01:50,868 فکر کنم نزدیک نیمه شب بود که یه چرتی زدم 45 00:01:50,902 --> 00:01:52,403 تصمیم گرفتم برم خونه 46 00:01:52,437 --> 00:01:54,171 پس شروع کرم به جمع کردن وسایلم 47 00:01:54,205 --> 00:01:56,073 وقتی اون خانم نظافتچی اومد 48 00:01:56,107 --> 00:01:57,341 رز 49 00:01:57,375 --> 00:02:00,010 رز آره درسته 50 00:02:00,045 --> 00:02:03,080 وقتی از آسانسور رفتی بیرون چیزی دیدی؟ 51 00:02:03,114 --> 00:02:04,381 نه. 52 00:02:04,416 --> 00:02:06,116 طبقه خالی بود 53 00:02:08,019 --> 00:02:11,055 ولی وقتی رفتم به گوشه ی اتاق و دیدمش 54 00:02:11,089 --> 00:02:12,122 آقای ماهونی. 55 00:02:13,858 --> 00:02:15,326 - کدومشون - چارلز 56 00:02:15,360 --> 00:02:17,895 جوونه 57 00:02:17,929 --> 00:02:19,430 اون بزرگتره هیچوقت تا این وقت شب نمیمونه 58 00:02:19,464 --> 00:02:23,601 درباره آب و هوا و اینا صحبت کردیم 59 00:02:23,635 --> 00:02:25,002 چطور باران بند نمیومد 60 00:02:25,036 --> 00:02:28,405 و من رفتم 61 00:02:28,440 --> 00:02:30,407 درباره چی حرف زدی؟ 62 00:02:30,442 --> 00:02:31,842 باران 63 00:02:34,079 --> 00:02:36,046 بهت گفتن اینو بگی؟ 64 00:02:36,081 --> 00:02:38,015 نه 65 00:02:39,117 --> 00:02:41,919 جاده لیز بود پس 66 00:02:41,953 --> 00:02:44,288 پس اونشب زیاد طول کشید تا برسم خونه 67 00:02:44,322 --> 00:02:46,624 وقتی دیدم پلیس با چراغاش خیابون مارو روشن کرده 68 00:02:46,658 --> 00:02:49,893 گفتم شاید...میدونی...یه تصادف ماشینی چیزی باشه 69 00:02:49,928 --> 00:02:52,196 بعد دیدم بیرون خونه ی ماست 70 00:02:54,633 --> 00:02:56,066 71 00:02:56,101 --> 00:03:00,204 پس هلشون دادم رفتم تو. ویکی رو دیدم 72 00:03:00,238 --> 00:03:02,106 73 00:03:02,140 --> 00:03:02,940 خون سرتا پاش رو پوشونده بود 74 00:03:02,974 --> 00:03:04,875 این...کافیه. کارمون تموم شد 75 00:03:04,909 --> 00:03:06,777 خبرای خوبی برات دارم 76 00:03:06,811 --> 00:03:09,013 داستانت با داستان رز میخوره 77 00:03:10,849 --> 00:03:12,082 باهاش حرف زدی؟ 78 00:03:12,117 --> 00:03:14,051 راضی شده شهادت بده 79 00:03:14,085 --> 00:03:16,587 تبریک میگم تو عذر و بهونه ی هنگام جرمت رو داری 80 00:03:16,621 --> 00:03:18,589 81 00:03:22,494 --> 00:03:24,094 مرده؟ 82 00:03:24,129 --> 00:03:25,129 ما چیکار کردیم؟ 83 00:03:32,152 --> 00:03:35,486 hura و rahil.jensen ترجمه TVCENTER 84 00:03:35,774 --> 00:03:37,975 ایمیلش "آرگوس" هستش 85 00:03:38,009 --> 00:03:39,610 همون که تو اساطیر یونانه 86 00:03:39,644 --> 00:03:43,747 آرگوس یه غول صد چشمه که همه چی رو میبینه 87 00:03:43,782 --> 00:03:47,184 که یعنی فیلیپ همه چیز رو دیده 88 00:03:47,218 --> 00:03:51,088 از ناز بودنش نیست؟ که با اسم مستعار بهمون تیکه میندازه 89 00:03:51,122 --> 00:03:52,289 خب میخوای من چیکار کنم 90 00:03:53,825 --> 00:03:55,059 من تو ویدیو نیستم 91 00:03:56,127 --> 00:03:57,795 الان وقتش نیس کینه از ما به دل بگیری 92 00:03:57,829 --> 00:03:58,829 نه؟ 93 00:03:58,830 --> 00:04:00,664 چون همتون چیزای آزاردهنده ای بهم گفتید 94 00:04:00,699 --> 00:04:03,534 آره و تو مجبورمون کردی بهت شلیک کنیم پس فکر میکنم ما بیشتر آزار دیدیم 95 00:04:03,568 --> 00:04:04,635 لورل به من شلیک کرد 96 00:04:04,669 --> 00:04:06,270 تو فرار کردی. همونطور که دوست داشتی 97 00:04:06,304 --> 00:04:08,005 جالبه نه؟ 98 00:04:08,039 --> 00:04:10,507 که تو تنها کسی هستی که این تو نیست 99 00:04:10,542 --> 00:04:12,309 چیه فکر کردی من فرستادمش؟ 100 00:04:12,343 --> 00:04:14,812 هیچ چیزی از آدمایی مثل شماها بعید نیست 101 00:04:14,846 --> 00:04:15,579 باشه 102 00:04:15,613 --> 00:04:17,381 بیاید یچیزی رو روشن کنیم 103 00:04:17,415 --> 00:04:19,216 104 00:04:19,250 --> 00:04:20,851 من اونشب قاطی کرده بودم 105 00:04:20,885 --> 00:04:23,554 پس ضبط کردن همه چی رو متوقف کردم 106 00:04:23,588 --> 00:04:25,656 به علاوه رفتم داخل خونه 107 00:04:25,690 --> 00:04:26,857 یادت نمیاد؟ 108 00:04:28,426 --> 00:04:30,160 من سعی کردم خونریزیت رو متوقف کنم 109 00:04:30,195 --> 00:04:31,295 شاید این کار رو کردم 110 00:04:31,329 --> 00:04:33,409 منظورم اینه شاید من دلیل زنده بودنتم 111 00:04:41,506 --> 00:04:43,340 112 00:04:43,374 --> 00:04:44,508 ببخشید 113 00:04:45,577 --> 00:04:50,881 فقط...ما به کمکت نیاز داریم 114 00:04:50,915 --> 00:04:51,982 لطفا 115 00:04:52,016 --> 00:04:55,686 بالاخره به خودت اومدی 116 00:04:55,720 --> 00:04:57,254 به بقیه زنگ بزن 117 00:04:57,288 --> 00:04:59,156 وایسا. بهتر نیست که اونا ندونن؟ 118 00:04:59,190 --> 00:05:01,191 مخصوصا اشر...ضربه میخوره 119 00:05:01,226 --> 00:05:02,926 میلستون دلیل اینه که ما تو این دردسریم 120 00:05:02,961 --> 00:05:05,162 نمیتونه ازین در بره 121 00:05:05,196 --> 00:05:06,964 به همه زنگ بزن جز وس 122 00:05:08,533 --> 00:05:10,934 ما تموم اون مدت از ربکا دفاع کردیم 123 00:05:10,969 --> 00:05:12,569 تو...تو اون دادگاه با ما نشستی 124 00:05:12,570 --> 00:05:14,204 حتی بعد کاری که با سم کردیم 125 00:05:14,239 --> 00:05:16,840 ...تنها دلیلی که ما با این قضیه کنار اومدیم اینه که 126 00:05:16,875 --> 00:05:19,243 127 00:05:19,277 --> 00:05:21,712 اون لایلا رو کشته...سم 128 00:05:21,746 --> 00:05:23,881 نه تو 129 00:05:23,915 --> 00:05:27,217 من بودم 130 00:05:27,252 --> 00:05:29,052 چرا؟ 131 00:05:29,087 --> 00:05:29,953 دید؟ 132 00:05:29,988 --> 00:05:31,855 میتونی اینو بگی چون دروغ گفتی 133 00:05:31,890 --> 00:05:33,123 !تو اینکارو نکردی 134 00:05:33,158 --> 00:05:35,125 من کردم 135 00:05:35,160 --> 00:05:37,094 پس بهم بگو چرا اینکارو کری 136 00:05:37,128 --> 00:05:37,961 چون لایلا رو میشناختی؟ 137 00:05:37,996 --> 00:05:39,530 چون باهاش میخوابیدی؟ 138 00:05:39,564 --> 00:05:41,532 - نه - !پس بگو چرا 139 00:05:41,566 --> 00:05:43,433 مجبور بودم 140 00:05:43,468 --> 00:05:44,802 141 00:05:44,836 --> 00:05:46,637 چرا؟ 142 00:05:46,671 --> 00:05:48,272 143 00:05:48,306 --> 00:05:50,107 جراتش هم نکن که جواب بدی 144 00:05:50,141 --> 00:05:52,643 - آنالیسه - اهمیت نمیدم 145 00:05:52,677 --> 00:05:55,045 146 00:05:55,079 --> 00:05:58,448 اوه خدای من 147 00:05:58,483 --> 00:06:01,151 بخاطر آنالیس اینکار رو کردی 148 00:06:01,186 --> 00:06:06,390 چون آنالیس میدونس که سم لایلا رو حامله کرده 149 00:06:06,424 --> 00:06:08,992 پس مجبورت کرد بکشیش؟ 150 00:06:09,027 --> 00:06:10,894 ...من توضیح میدم...فقط 151 00:06:10,929 --> 00:06:13,931 152 00:06:13,965 --> 00:06:16,233 وایسا 153 00:06:16,267 --> 00:06:18,101 154 00:06:20,638 --> 00:06:22,339 155 00:06:22,373 --> 00:06:23,540 ببخشید داشتم دوش میگرفتم 156 00:06:23,575 --> 00:06:26,276 فیلیپ اونشب از بچه ها تو عمارت فیلم گرفته بوده 157 00:06:26,311 --> 00:06:27,144 چی؟ 158 00:06:27,178 --> 00:06:29,346 فقط خودت رو برسون به خونه. توضیح میدم 159 00:06:29,380 --> 00:06:30,581 باشه 160 00:06:30,615 --> 00:06:33,283 باشه الان میایم 161 00:06:37,055 --> 00:06:39,323 162 00:06:39,357 --> 00:06:40,357 163 00:06:42,227 --> 00:06:45,362 !زنگ نزن! اعصابم رو بهم نریز (اسپانیایی) 164 00:06:45,396 --> 00:06:50,000 وای ساکت 165 00:06:50,034 --> 00:06:51,969 ساکت...نفس بکش 166 00:06:52,003 --> 00:06:55,772 167 00:06:57,976 --> 00:07:00,811 فرانک بالاخره اومدی. لورل کجاست؟ 168 00:07:00,845 --> 00:07:03,113 چی اون اینجا نیست؟ 169 00:07:03,147 --> 00:07:04,214 نه و گوشیش رو هم جواب نمیده 170 00:07:04,249 --> 00:07:06,383 شاید این بار فیلیپ واقعا یکی رو دزدیده 171 00:07:06,417 --> 00:07:08,218 - چی انقد وقتت رو گرفت؟ - صدای گوشیم رو نشنیدم 172 00:07:08,253 --> 00:07:10,020 میشه یکی اون ویدیو کوفتی رو بهم نشون بده؟ 173 00:07:10,054 --> 00:07:11,455 چیکار کنیم؟ واکنش نشون بدیم؟ 174 00:07:11,489 --> 00:07:12,289 باید به الیور زنگ بزنیم 175 00:07:12,323 --> 00:07:13,683 - ما هم اون هرزه رو هک کنیم - نه 176 00:07:13,691 --> 00:07:14,524 موافقم 177 00:07:14,559 --> 00:07:15,559 خیلی خطرناکه که الیور رو داخل این ماجرا کنیم 178 00:07:15,593 --> 00:07:17,694 فرانک ازون رفیقت بخواه که ببینه 179 00:07:17,729 --> 00:07:18,862 اون ایمیل از کجا اومده 180 00:07:18,897 --> 00:07:20,464 خب اگه پیداش کردیم چیکار کنیم؟ 181 00:07:20,498 --> 00:07:22,699 ...منظورم اینه ما 182 00:07:22,734 --> 00:07:23,734 اون یه هکره 183 00:07:23,735 --> 00:07:25,202 نمیتونیم با ردیابی آی پی آدرسش 184 00:07:25,236 --> 00:07:26,236 - پیداش کنیم - باید سعی کنیم 185 00:07:26,271 --> 00:07:27,738 این یه تلس 186 00:07:27,772 --> 00:07:29,373 اینو به پلیس نفرستاده 187 00:07:29,407 --> 00:07:31,408 اینو به ما فرستاده چون تنها چیزیه که ثابت میکنه 188 00:07:31,442 --> 00:07:33,977 که فیلیپ هم اونشب تو صحنه ی جرم بوده 189 00:07:34,012 --> 00:07:36,046 پس بشینید و یه نفس عمیق بکشید 190 00:07:36,080 --> 00:07:39,116 و بزار مامانی مثل همیشه قضیه رو سر و سامون بده 191 00:07:42,353 --> 00:07:44,488 192 00:07:44,522 --> 00:07:47,257 اگه بخاطر همینه که میکلا هی زنگ میزنه 193 00:07:47,292 --> 00:07:48,292 اهمیت نمیدم 194 00:07:48,293 --> 00:07:51,261 منم 195 00:07:51,296 --> 00:07:53,830 پس چرا اینجایی 196 00:07:53,865 --> 00:07:56,233 - چارلز ماهونی کیه؟ - نمیدونم 197 00:07:56,267 --> 00:07:58,735 198 00:08:04,375 --> 00:08:05,776 چی شده؟ 199 00:08:05,810 --> 00:08:07,377 هیچی تو خیلی عجیب رفتار میکنی 200 00:08:07,412 --> 00:08:08,845 تو هم همینطور 201 00:08:08,880 --> 00:08:09,680 من با فرانک دعوام شد 202 00:08:09,714 --> 00:08:11,448 و نمیخوام دربارش حرف بزنم 203 00:08:11,482 --> 00:08:13,417 خب منم نمیخوام حرف بزنم 204 00:08:13,451 --> 00:08:14,618 ولی تو اومدی اینجا 205 00:08:14,652 --> 00:08:17,120 بگو چارلز ماهونی کیه 206 00:08:17,155 --> 00:08:18,255 و منم بعدش بهت میگم دعوامون درباره چی بود 207 00:08:18,289 --> 00:08:20,424 نمیدونم اون کیه 208 00:08:20,458 --> 00:08:23,727 درسته...اونوقت یه پرونده کامل از تمامی کارهاش داری 209 00:08:23,761 --> 00:08:25,278 آنالیس اینو آورده 210 00:08:25,279 --> 00:08:26,863 دیدیش؟ 211 00:08:26,898 --> 00:08:28,966 نه فقط پرونده رو گذاشت 212 00:08:29,000 --> 00:08:30,867 و نمیدونم هم چرا 213 00:08:30,902 --> 00:08:32,769 به غیر این که منو دیوونه کنه 214 00:08:32,804 --> 00:08:34,438 درباره چی دیوونت کنه؟ 215 00:08:37,442 --> 00:08:38,842 مادرم 216 00:08:40,645 --> 00:08:42,913 آنالیس میشناختش 217 00:08:42,947 --> 00:08:44,581 اوه خدای من 218 00:08:45,583 --> 00:08:47,084 چیه؟ 219 00:08:48,920 --> 00:08:50,253 رفیق اون دهنتو باز کن 220 00:08:51,956 --> 00:08:54,791 دوباره ایمیل زده 221 00:08:54,826 --> 00:08:56,393 !آنالیس 222 00:09:04,035 --> 00:09:05,635 یک میلیون دلار میریزی تو حساب 223 00:09:05,670 --> 00:09:08,138 تو کمتر از 36 ساعت وگرنه این میره دست پلیس 224 00:09:21,386 --> 00:09:22,519 ...حالا چی 225 00:09:22,553 --> 00:09:24,321 مامانی؟ 226 00:09:27,831 --> 00:09:31,221 فرانک بیا دفتر من 227 00:09:31,255 --> 00:09:33,490 باید این مدلت رو بازنشسته کنی 228 00:09:37,395 --> 00:09:39,496 چه کوفتی؟ 229 00:09:39,530 --> 00:09:42,232 اگه بفرستمت اوهایو باید مراقب همه چی باشه 230 00:09:42,266 --> 00:09:43,733 باید برم؟ 231 00:09:43,768 --> 00:09:45,802 نه بار هتلی.. نه دختری. هیچی 232 00:09:45,836 --> 00:09:48,071 میخوام بهترین قابلیتت رو نشون بدی. فرض بر این که داری 233 00:09:48,105 --> 00:09:49,572 من یه قدیسه میشم 234 00:09:49,607 --> 00:09:50,707 235 00:09:50,741 --> 00:09:52,509 مثل دستکش 236 00:09:52,543 --> 00:09:53,710 این چیه؟ 237 00:09:53,744 --> 00:09:55,478 آدمای جدید برای دادگاه ماهونی 238 00:09:55,513 --> 00:09:57,681 قراره حسابی مهم بشی 239 00:09:57,715 --> 00:09:58,715 - تبریک میگم - مرسی 240 00:09:58,716 --> 00:10:01,217 - چندوقت میریم؟ - بیشتر از یه ماه نمیشه 241 00:10:01,252 --> 00:10:03,153 - یه ماه؟ - خدایی 242 00:10:03,187 --> 00:10:04,988 اگه بخواد زودتر دنیا بیاد چی؟ 243 00:10:05,022 --> 00:10:07,424 زنا از وقتی زندگی شروع شده زایمان کردن 244 00:10:07,458 --> 00:10:09,526 قطعا میتونم تو دادگاه وایسم درحالی که حاملم 245 00:10:09,560 --> 00:10:10,660 و بزنم دهنشونو صاف کنم 246 00:10:10,695 --> 00:10:13,330 پرسیدم که ببینم کودوم آخر هفته ها میتونم بیام دیدنت 247 00:10:13,364 --> 00:10:15,231 اوه نه نه نه نمیخوام بیای سرک بکشی 248 00:10:15,266 --> 00:10:16,599 و با شکم من صحبت کنی 249 00:10:16,634 --> 00:10:18,074 دقیقا. باید رو پرونده تمرکز کنیم 250 00:10:18,102 --> 00:10:20,103 اوهایو... بگیر که اومدیم 251 00:10:20,137 --> 00:10:21,538 252 00:10:21,572 --> 00:10:22,872 باید بریم اوهایو 253 00:10:22,907 --> 00:10:24,419 متن رو بخونیم 254 00:10:24,444 --> 00:10:25,842 - ببینیم مادرت چطور درگیر شده - نه 255 00:10:25,876 --> 00:10:28,044 باید کلی پرواز باشه 256 00:10:28,079 --> 00:10:31,614 لازم نکرده بریم اوهایو وقتی میتونم از آنالیس بپرسم 257 00:10:31,649 --> 00:10:33,416 اون نمیخواد ببینتت 258 00:10:34,719 --> 00:10:36,619 تو از کجا میدونی؟ 259 00:10:36,654 --> 00:10:38,888 چون ازش خواستم کمکم کنه تو رو 260 00:10:38,923 --> 00:10:41,491 از مرکز روانی در بیاریم و گفت نه 261 00:10:43,627 --> 00:10:45,195 نگران نباش کنار میاد باهاش 262 00:10:45,229 --> 00:10:48,131 ولی تا اون موقع میتونیم خودمون جواب رو در بیاریم 263 00:10:48,165 --> 00:10:50,934 ...پول ندارم که بخوام یه بلیط هواپیمای فوری بخرم 264 00:10:50,968 --> 00:10:52,502 بابام پولش رو میده 265 00:10:54,505 --> 00:10:57,040 کنار پنجره یا راهرو؟ 266 00:10:57,074 --> 00:11:01,544 267 00:11:01,579 --> 00:11:03,213 میخوای بدونی چرا فیلیپ یه احمقه؟ 268 00:11:03,247 --> 00:11:04,614 چون فکر میکنه یه وکیل خود اشتغال 269 00:11:04,648 --> 00:11:06,316 یک میلیون پول زیر سرش داره 270 00:11:06,350 --> 00:11:08,284 خب من به کم ازش دارم 271 00:11:09,520 --> 00:11:10,954 پول بیمه عمر سم 272 00:11:10,988 --> 00:11:12,655 و اگه قراره برای چیزی نگران باشی 273 00:11:12,690 --> 00:11:13,690 دوست دخترت رو پیدا کن 274 00:11:13,691 --> 00:11:14,724 هرچی زمان بیشتر میگذره 275 00:11:14,759 --> 00:11:16,639 بیشتر فکر اینو میکنم که دزدیدنش 276 00:11:21,699 --> 00:11:25,235 کلمه یا عبارت و وارد کنید و با به علاوه از هم جداشون کنید 277 00:11:25,269 --> 00:11:27,504 و همه ی نمونه های کلمه رو میاره 278 00:11:27,538 --> 00:11:29,572 اونم از پایگاه داده قضایی 279 00:11:29,607 --> 00:11:32,475 پس اگه دنبال رز گیبینز بودیم 280 00:11:32,510 --> 00:11:35,011 ...راستش 281 00:11:35,045 --> 00:11:36,513 رز ادموند 282 00:11:36,547 --> 00:11:38,248 283 00:11:39,850 --> 00:11:41,451 284 00:11:41,485 --> 00:11:43,605 اگه تمامی سوابق دادگاهی 285 00:11:43,621 --> 00:11:46,656 تو یه پرونده خاص...ایالت متحده در برابر چارلز ماهونی رو بخوایم چی؟ 286 00:11:46,690 --> 00:11:48,691 - دادگاهش کی بوده؟ - 2005 287 00:11:48,726 --> 00:11:52,662 همه دادگاه های قبل سال 2009 رو روی کاغذ داریم 288 00:11:52,696 --> 00:11:55,498 اگه بخواید میتونم از انبار بیارم 289 00:11:55,533 --> 00:11:56,633 ما زمان داریم 290 00:11:56,667 --> 00:11:58,601 باشه هرکاری میخواید بکنید 291 00:12:03,541 --> 00:12:06,276 پس گیبینز اسم فامیلی باباته؟ 292 00:12:06,310 --> 00:12:08,478 نه 293 00:12:08,512 --> 00:12:10,780 وقتی فرستادنم مرکز نگهداری کودکان این اسم رو برام گذاشتن 294 00:12:10,815 --> 00:12:13,850 - کی گذاشت؟ - خانواده ای که به فرزندی گرفتن 295 00:12:13,884 --> 00:12:15,785 گفتن به عوض کردن حس و حالم کمک میکنه 296 00:12:15,820 --> 00:12:17,120 و تو هم باور کردی؟ 297 00:12:17,154 --> 00:12:19,155 298 00:12:19,190 --> 00:12:21,591 ...نه معلومه که باور کردی من فقط 299 00:12:23,694 --> 00:12:25,295 فرانک؟ 300 00:12:26,397 --> 00:12:28,364 عین بچه هاس 301 00:12:30,234 --> 00:12:32,335 میرم برامون اسنکی چیزی بگیرم 302 00:12:38,776 --> 00:12:41,544 چقدر واسه موقعیت کاریت تو 303 00:12:41,579 --> 00:12:42,745 تشکیلات ماهونی پول در میاری؟ 304 00:12:42,780 --> 00:12:44,581 - هفت دلار در ساعت - خیلی نیست 305 00:12:44,615 --> 00:12:47,984 زنی تو موقعیت تو باید سعی کنه از راه های دیگه بیشتر پول دربیاره 306 00:12:48,018 --> 00:12:50,687 برای مثال شهادت دادن تو دادگاه 307 00:12:50,721 --> 00:12:52,555 من واسه این کار پول نگرفتم 308 00:12:52,590 --> 00:12:54,023 میخوای بگی حساب تو بانک باز نکردی؟ 309 00:12:54,058 --> 00:12:56,159 شاید یه هرینه ی تحصیلی واسه کریستوف 310 00:12:56,193 --> 00:12:57,227 در ازای همکاری خوب باشه؟ 311 00:12:57,261 --> 00:12:58,394 قول دادی پای پسرم به این قضیه باز نمیشه 312 00:12:58,429 --> 00:13:01,764 بهش نگاه نکن .منم که اینجا سوال میپرسم 313 00:13:01,799 --> 00:13:03,500 یه گرین کارت چطور که بتونی تو کشور بمونی؟ 314 00:13:03,534 --> 00:13:05,735 این یه اشتباه بود نمیتونم این کار رو برات بکنم 315 00:13:05,769 --> 00:13:07,570 وضعیت مهاجرتت ربطی به 316 00:13:07,605 --> 00:13:08,838 شهادتت نداره 317 00:13:08,873 --> 00:13:10,206 تو اینو میگی 318 00:13:10,241 --> 00:13:12,675 ولی دادستان ممکنه زنگ بزنه به پلیس محلی 319 00:13:12,710 --> 00:13:14,611 و بعدش کریستوف چی میشه؟ 320 00:13:14,645 --> 00:13:16,746 تو میتونی به من اعتماد کنی 321 00:13:16,780 --> 00:13:18,848 نمیذارم هیچکس به شما دوتا آسیب بزنه 322 00:13:20,718 --> 00:13:22,452 ...شرم به تو 323 00:13:22,486 --> 00:13:25,355 از بچه خودت استفاده میکنی که کنی مجبور کنی اینکار رو بکنم 324 00:13:25,389 --> 00:13:27,891 رز ببین درستش میکنم باشه؟ 325 00:13:27,925 --> 00:13:29,058 گوش کن بزار توضیح بدم 326 00:13:30,895 --> 00:13:32,695 میخواد مطمعن بشه که از تبعید محافظت میشه 327 00:13:32,730 --> 00:13:33,897 بهش بگو آره 328 00:13:33,931 --> 00:13:37,367 اینکارو کردم ولی میخواد ناشناس شهادت بده 329 00:13:37,401 --> 00:13:39,102 با قاضی صحبت کردم و اون موافقت کرد 330 00:13:39,136 --> 00:13:41,905 پس یه اظهاریه تو یه اتاق دیگه ارائه میکنه 331 00:13:41,939 --> 00:13:44,607 هویت و صداش مخفی میمونه 332 00:13:44,642 --> 00:13:46,476 کدوم هیئت منصفه ای یه شاهد 333 00:13:46,510 --> 00:13:47,710 که پشت یه نقطه سیاه قایم شده رو باور میکنه 334 00:13:47,745 --> 00:13:49,779 کار منه که مجبورشون کنم باور کنن 335 00:13:49,813 --> 00:13:50,947 چطور 336 00:13:50,981 --> 00:13:52,649 باید تو چشمای یکی نگاه کنی 337 00:13:52,683 --> 00:13:53,816 که بفهمی دروغ میگن یا نه 338 00:13:53,851 --> 00:13:56,653 این اتفاق اینجا نمیوفته 339 00:13:56,687 --> 00:14:00,657 پس قبول میکنیم یا عذر و بهونش رو از دست میده 340 00:14:00,691 --> 00:14:03,159 به رز میگی تنها دلیل 341 00:14:03,193 --> 00:14:05,628 اینکه یه سقف بالا سر خودش و بچشه 342 00:14:05,663 --> 00:14:08,498 بخاطر پول چکی هستش که این شرکت بهش 343 00:14:08,532 --> 00:14:10,166 تو این چند سال داده 344 00:14:10,200 --> 00:14:11,901 بهش نگاه نکن 345 00:14:11,936 --> 00:14:13,903 باهاش حرف بزنم؟ 346 00:14:13,938 --> 00:14:15,438 میخوای من اینو حل کنم؟ 347 00:14:15,472 --> 00:14:19,142 باید به خانم کیتینگ اعتماد کنیم سیلویا 348 00:14:19,176 --> 00:14:21,578 واسه یه دلیلی استخدامش کردیم 349 00:14:21,612 --> 00:14:24,180 به ریسک کردن شهرت داره 350 00:14:24,214 --> 00:14:25,815 بابا باید راه دیگه ای هم باشه 351 00:14:25,849 --> 00:14:27,817 - ...منظورم اینه اون فقیره - ببند دهنتو. 352 00:14:31,155 --> 00:14:35,758 این زن زندگی پسرمون رو کامل تو دستاش داره 353 00:14:35,793 --> 00:14:37,827 به عنوان یه والد مطمعنم درک میکنه چقد 354 00:14:37,861 --> 00:14:42,665 ما واسه سرنوشتش نگرانیم 355 00:14:44,034 --> 00:14:46,869 لطفا اینو بهش یاد آوری کن 356 00:14:51,743 --> 00:14:54,334 گوشی لورل و وس هردو میره رو پیغامگیر 357 00:14:54,368 --> 00:14:55,202 358 00:14:55,236 --> 00:14:57,270 اگه بتونم ثابت کنم هیچ قصد قبلی نبوده 359 00:14:57,305 --> 00:14:58,505 میتونم درخواست قتل نفس داوطلبانه کنم 360 00:14:58,539 --> 00:15:00,540 که ده سال میشه؟ 15 سال...جمعا؟ 361 00:15:00,575 --> 00:15:02,695 ...کلی بزرگ میشم تا بیام بیرون . همه ی 362 00:15:02,710 --> 00:15:04,477 الان چیکار داری میکنی؟ 363 00:15:04,512 --> 00:15:06,012 دارم سعی میکنم اینو از سر بگذرونم 364 00:15:06,047 --> 00:15:07,714 - قبل اینکه ویدیو بیاد بیرون - قرار نیس بیاد بیرون 365 00:15:07,748 --> 00:15:09,850 باشه ولی اگه بیاد 366 00:15:09,884 --> 00:15:12,485 عادلانس که من قبولش کنم و همه چی رو توضیح بدم 367 00:15:12,520 --> 00:15:14,387 - ...یا حداقل - تو به من اعتماد داری؟ 368 00:15:14,422 --> 00:15:16,957 - آره - پس باورم کن وقتی که میگم 369 00:15:16,991 --> 00:15:20,060 زمان ترسیدن که اومد خودم بهت میگم 370 00:15:20,094 --> 00:15:21,094 هنوز وقتش نیست 371 00:15:22,196 --> 00:15:24,064 میدونی چی کمکش میکنه که آروم بشه؟ 372 00:15:24,098 --> 00:15:24,965 تو بری باهاش بخوابی 373 00:15:24,999 --> 00:15:27,500 تو برو باهاش بخواب من جام راهته 374 00:15:27,535 --> 00:15:30,503 با لورل حرف زدم. تو تخت خوابه آنفولانزا گرفته 375 00:15:30,538 --> 00:15:32,372 - چیکار کردی؟ - هیچی 376 00:15:32,406 --> 00:15:34,975 خدایی این روزا من دوست پسر خیلی خوبیم 377 00:15:38,546 --> 00:15:39,412 چیه؟ 378 00:15:39,447 --> 00:15:41,848 همینجوری قراره پول رو جور کنیم 379 00:15:41,883 --> 00:15:43,516 میکلا؟ 380 00:15:43,551 --> 00:15:45,518 - بله - کتت رو بیار 381 00:15:45,553 --> 00:15:47,193 میریم دوست پسرت رو ببینیم 382 00:15:55,429 --> 00:15:57,030 ازینجا متنفرم 383 00:15:57,064 --> 00:15:58,164 فکر میکنی من چه حسی دارم؟ 384 00:16:01,402 --> 00:16:03,003 چی شده؟ 385 00:16:03,037 --> 00:16:05,572 یه اتفاق نادره که من اومدم واسه عذرخواهی 386 00:16:05,606 --> 00:16:07,073 راجب فیلیپ راست میگفتی 387 00:16:07,108 --> 00:16:08,588 به نفع هممونه که پیداش کنیم 388 00:16:08,609 --> 00:16:09,743 نظرت عوض شد؟ 389 00:16:09,777 --> 00:16:13,213 راستش رو بگم خانم پرت از طرف تو پرونده محکمی ساخته 390 00:16:16,417 --> 00:16:17,284 پس چجوری پیداش میکنیم؟ 391 00:16:17,318 --> 00:16:19,719 اول 250 هزارتا پیش پرداخت میدی 392 00:16:19,754 --> 00:16:22,522 نقد. پس سابقه ای برای کار کردنمون با هم نیست 393 00:16:22,556 --> 00:16:23,723 - حله. بعد؟ - میری سراغ کاترین 394 00:16:23,758 --> 00:16:25,892 مجبورش میکنی هرچی راجب فیلیپ میدونه بگه 395 00:16:25,927 --> 00:16:28,395 - الانش هم هرچی میدونسته گفته - واقعا گفته؟ 396 00:16:28,429 --> 00:16:30,563 بخاطر فیلیپ تو زندونه 397 00:16:30,598 --> 00:16:31,731 چرا باید چیزی رو پنهان کنه؟ 398 00:16:31,766 --> 00:16:33,900 چون میترسه راستش رو بهت بگه و نا امیدت کنه 399 00:16:33,935 --> 00:16:36,036 بهتره نشون دادن اون به عنوان یه شرور رو بس کنی 400 00:16:36,070 --> 00:16:37,304 ما نمیگیم اون شروره 401 00:16:37,338 --> 00:16:38,605 میگیم توسط یه شرور قربانی شده 402 00:16:38,639 --> 00:16:40,373 و تو تنها کسی هستی که اون باهاش حرف میزنه 403 00:16:40,408 --> 00:16:42,475 مخصوصا اگه بدونه فیلیپ برات یه خطره 404 00:16:42,510 --> 00:16:44,577 فقط باهاش حرف بزن 405 00:16:44,612 --> 00:16:46,579 تموم اون چیزیه که ما میخوایم 406 00:16:49,617 --> 00:16:51,584 تو راهش دادی به خونه ی ما؟ 407 00:16:51,619 --> 00:16:53,720 پلیس فدرال هیچی به ما نمیگه 408 00:16:53,754 --> 00:16:56,423 ولی آنالیس میخواد کمکمون کنه پیداش کنیم 409 00:16:56,457 --> 00:16:58,925 چرا؟ بهش فکر کردی؟ 410 00:16:58,960 --> 00:17:00,660 اون گلوله خورد کاترین 411 00:17:00,695 --> 00:17:01,928 نه که لازمه هی یادآوری کنی بهم 412 00:17:01,963 --> 00:17:04,030 اون فیلیپ رو مقصر میدونه نه تو رو 413 00:17:05,499 --> 00:17:09,336 ...پس اگه چیز دیگه ای هست که میدونی 414 00:17:09,370 --> 00:17:11,438 من عصبانی نمیشم 415 00:17:11,472 --> 00:17:13,406 416 00:17:13,441 --> 00:17:16,309 دوست دارم 417 00:17:16,344 --> 00:17:17,477 418 00:17:17,511 --> 00:17:20,680 فقط بهم بگو 419 00:17:20,715 --> 00:17:22,082 اون اینکار رو کرده؟ 420 00:17:25,553 --> 00:17:27,654 مامان و بابا رو کشته؟ 421 00:17:31,659 --> 00:17:34,494 شاید خودم اینکار رو کردم 422 00:17:34,528 --> 00:17:36,596 اینو نگو 423 00:17:36,630 --> 00:17:38,965 شاید واسه فیلیپ کشتمشون 424 00:17:39,000 --> 00:17:40,500 چون اون برادریه که واقعا دوسم داره 425 00:17:40,534 --> 00:17:43,269 اونجوری که همیشه میخواستم 426 00:17:44,972 --> 00:17:47,474 تو اونی بودی که باید هوام رو میداشت 427 00:17:49,477 --> 00:17:51,077 428 00:17:54,849 --> 00:17:58,118 مطمعنم میدونی چطور انتخابشون کنی 429 00:17:58,152 --> 00:18:00,687 باید دادگاه طولانی بوده باشه 430 00:18:00,721 --> 00:18:02,455 شکار مبارک 431 00:18:02,490 --> 00:18:05,258 432 00:18:10,197 --> 00:18:11,431 تشکیلات ماهونی 433 00:18:11,465 --> 00:18:15,201 که چندین سال تحت نظارت پلیس فدرال و اف ای سی بوده 434 00:18:15,236 --> 00:18:17,704 دولت معتقده که این شرکت تاسیس شده 435 00:18:17,738 --> 00:18:20,573 توسط والاس ماهونی میلیون ها سر مشتریاش کلاه گذاشته 436 00:18:20,608 --> 00:18:23,676 شهروندان سخت کوشی که به والاس و چارلز اعتماد کرده و 437 00:18:23,711 --> 00:18:24,744 پس اندازاشون رو بهش داده بودن 438 00:18:24,779 --> 00:18:27,547 ولی ماهونی قبلش به دست عدالت سپرده شده بود 439 00:18:27,581 --> 00:18:28,681 چرا؟ 440 00:18:28,716 --> 00:18:31,418 چون اونی که وجدان داشته 441 00:18:31,452 --> 00:18:34,888 ویکی موران به طرز وحشیانه ای کشته شده 442 00:18:34,922 --> 00:18:36,656 توسط نامزدش چارلز ماهونی 443 00:18:38,192 --> 00:18:41,661 اون فهمیده بوده که ویکی میخواسته به خانوادش پشت کنه 444 00:18:41,695 --> 00:18:45,598 پس با اون دوتا دستاش کشتتش 445 00:18:45,633 --> 00:18:47,667 واسه دادستان راحته که کسی مثل 446 00:18:47,701 --> 00:18:50,403 چارلز ماهونی رو یه حریص نشون بده 447 00:18:50,438 --> 00:18:53,239 یه هیولای گرسنه ی پول که میخواسته از ثروتش محافظت کنه 448 00:18:53,274 --> 00:18:55,375 این کلیشه ای هستش که 449 00:18:55,409 --> 00:18:59,345 دادستان روش حساب کرده که شما باور کنید 450 00:18:59,380 --> 00:19:01,114 ولی این داستانیه که ساخته 451 00:19:01,148 --> 00:19:04,717 یه تیکه داستان بد بدون شایستگی 452 00:19:04,752 --> 00:19:06,753 و حتی بدون یه تیکه مدرک فیزیکی 453 00:19:06,787 --> 00:19:08,755 علیه موکلم چارلز 454 00:19:08,789 --> 00:19:10,423 این لیست شاهدینه. 455 00:19:10,458 --> 00:19:12,292 اون توشه؟ 456 00:19:12,326 --> 00:19:14,794 نه ولی اسمی آشنا نیست؟ 457 00:19:14,829 --> 00:19:16,796 من مامور ویژه الکساندر کین هستم 458 00:19:16,831 --> 00:19:18,698 خانم موران سه ماه قبل مرگشون شروع 459 00:19:18,732 --> 00:19:19,766 به کار کردن با من کرد 460 00:19:19,800 --> 00:19:22,102 کریستوف تو تو دردسر نیستی 461 00:19:22,136 --> 00:19:24,704 نسبت به تلاش های قبلی من مقاومت نشون میداد 462 00:19:24,738 --> 00:19:26,639 ولی بعد موافقت کرد بهم اطلاعات بده 463 00:19:26,674 --> 00:19:29,209 بعد درگیری فیزیکی که با متهم داشت 464 00:19:29,243 --> 00:19:30,443 اعتراض دارم. اینا شایعاته 465 00:19:30,478 --> 00:19:31,978 وارده 466 00:19:32,012 --> 00:19:33,746 یک شاهد ناشناس هست 467 00:19:33,781 --> 00:19:35,815 G-34. 468 00:19:35,850 --> 00:19:39,586 چرا باید بزارن یکی مخفیانه شهادت بده؟ 469 00:19:39,620 --> 00:19:41,488 اگه قاضی باور کنه که زندگیشون تو خطره 470 00:19:41,522 --> 00:19:42,789 باید اون باشه 471 00:19:44,658 --> 00:19:46,326 ضربه ای که قربانی رو کشته 472 00:19:46,360 --> 00:19:47,827 در پشت سرش بوده 473 00:19:47,862 --> 00:19:49,629 چهار اینچ از پوست سرش رو کنده 474 00:19:49,663 --> 00:19:51,731 اعتراض دارم. اینا پاسه و اساس علمی نداره 475 00:19:51,765 --> 00:19:52,599 مسیر ترشح خون نشون میده 476 00:19:52,633 --> 00:19:53,633 - زاویه ضربه چطور بوده - ویکی به من گفت 477 00:19:53,667 --> 00:19:55,635 - ...چارلز رفتار عجیبی داشته - ...از سال 2003 478 00:19:55,669 --> 00:19:56,903 و گفت شرکت تو یه سری دردسر افتاده 479 00:19:56,937 --> 00:19:59,272 و بیشتر از انتظار ما سود بردیم 480 00:19:59,306 --> 00:20:01,074 اینجاست 481 00:20:01,108 --> 00:20:02,609 پیداش کردم 482 00:20:04,044 --> 00:20:07,480 اولین شاهدم ناشناس شهادت میده 483 00:20:07,515 --> 00:20:10,016 از طریق تلوزیون مدار بسته 484 00:20:10,050 --> 00:20:12,819 هیئت منصفه باید بدونن که شاهد قسم خورده 485 00:20:12,853 --> 00:20:15,488 و شهادت همه شاهدین 486 00:20:15,523 --> 00:20:17,390 یکسان سنجیده میشه 487 00:20:26,534 --> 00:20:29,769 قاضی...خانم کیتینگ زمان میخواید که 488 00:20:29,803 --> 00:20:30,837 شاهداتون رو بیارید؟ 489 00:20:30,871 --> 00:20:32,005 نه جناب قاضی 490 00:20:32,039 --> 00:20:34,374 کارمند من مطمئن هستش که شاهد آمادس 491 00:20:34,408 --> 00:20:35,728 یه لحظه دیگه میاد 492 00:20:38,179 --> 00:20:40,780 493 00:20:45,419 --> 00:20:49,022 494 00:20:49,056 --> 00:20:51,291 خانم کیتینگ 495 00:20:51,325 --> 00:20:53,793 داره مسخره میشه 496 00:20:56,664 --> 00:20:58,097 497 00:20:59,900 --> 00:21:03,036 - نیومده - نه بگرد دنبالش 498 00:21:03,070 --> 00:21:06,539 شاهد جی 34 گویا نیومده 499 00:21:06,574 --> 00:21:08,441 هرگز شهادت نداده 500 00:21:10,544 --> 00:21:12,512 چرا فکر کردی من با خودم آوردمت؟ 501 00:21:12,546 --> 00:21:14,414 که ازین واقعه پیشگیری کنم 502 00:21:14,448 --> 00:21:15,448 گفت میره دستشویی 503 00:21:15,482 --> 00:21:17,282 چیه خب منم میرفتم تو دستشویی زنا؟ 504 00:21:18,719 --> 00:21:20,119 برو گمشو 505 00:21:21,922 --> 00:21:24,691 برش میگردونم 506 00:21:24,725 --> 00:21:26,826 و هیئت منصفه؟ 507 00:21:26,860 --> 00:21:27,694 از کجا مطمئن بشیم اونا هم برمیگردن؟ 508 00:21:27,728 --> 00:21:30,597 این یه شکسته. به بدتر از این غلبه کردم 509 00:21:30,631 --> 00:21:34,934 وکلای شرکت گفتن تورو استخدام نکنم 510 00:21:34,969 --> 00:21:37,837 ولی هر قاضی و دوست وکیلی بهم گفتن 511 00:21:37,871 --> 00:21:40,940 که ما یه زن رو نیاز داریم اگه شانس برد داشته باشیم 512 00:21:40,975 --> 00:21:44,043 و چون هیئت منصفه از اقلیت ها ساخته شده 513 00:21:44,078 --> 00:21:46,779 یه زن رنگین پوست عالی میشه 514 00:21:46,814 --> 00:21:49,182 پس تورو پیدا کردم 515 00:21:49,216 --> 00:21:51,951 به نظر میاد زن زیادی مثل تو نیست 516 00:21:51,986 --> 00:21:54,354 پس واسه همین بر غرایزم غلبه کردم 517 00:21:54,388 --> 00:21:57,690 و تصمیم به چشم پوشی از این گرفتم (بچه) 518 00:21:57,725 --> 00:21:59,959 شاید واسه هیئت منصفه دلسوزانه تر باشه 519 00:21:59,994 --> 00:22:01,961 فکر کردم 520 00:22:01,996 --> 00:22:03,796 ...ولی الان 521 00:22:03,831 --> 00:22:06,866 522 00:22:06,900 --> 00:22:09,068 مردم رو سر افکنده نکن 523 00:22:09,103 --> 00:22:12,705 524 00:22:17,116 --> 00:22:19,718 525 00:22:19,752 --> 00:22:21,453 سلام! زنده ای 526 00:22:21,487 --> 00:22:23,221 به سختی 527 00:22:23,256 --> 00:22:25,257 شاید زودتر از چیزی که فکرش رو بکنم بیام خونه 528 00:22:25,282 --> 00:22:25,924 واقعا؟ 529 00:22:25,958 --> 00:22:28,460 الانش هم اون جمله ی "گناهکار نیست" خودت رو گرفتی؟ 530 00:22:28,494 --> 00:22:30,195 با یه شاهد امروز گند زدم 531 00:22:30,229 --> 00:22:32,764 و نزدیک اخراج شدنمه 532 00:22:32,798 --> 00:22:33,932 نظر منو میخوای؟ 533 00:22:33,966 --> 00:22:35,467 وگرنه واسه چی باید زنگ میزدم؟ 534 00:22:35,501 --> 00:22:36,968 535 00:22:37,003 --> 00:22:38,937 فکر کنم باید استعفا بدی 536 00:22:38,971 --> 00:22:42,741 کی اهمیت میده که یه بچه پولدار حرومزاده از زندان بیاد بیرون؟ 537 00:22:42,775 --> 00:22:45,277 همون که گفتم. از خودت متنفر میشی اگه الان 538 00:22:45,311 --> 00:22:46,478 بیای ازونجا بیرون 539 00:22:46,512 --> 00:22:49,814 و بعد من چند هفته فشار پیچیدگی و شکستت رو تحمل میکنم 540 00:22:49,849 --> 00:22:52,150 بنابراین بستگی به احساساتت داره 541 00:22:52,184 --> 00:22:54,319 خب دیگه کی مهمه؟ 542 00:22:54,353 --> 00:22:55,153 میدونی چیه؟ 543 00:22:55,187 --> 00:22:57,322 من اینجا رو ترک میکنم که تورو زجر بدم 544 00:22:57,356 --> 00:22:58,657 545 00:22:58,691 --> 00:23:00,458 چطور زجر بدی؟ 546 00:23:02,128 --> 00:23:03,495 547 00:23:03,529 --> 00:23:05,430 نه میخوام اینو بگی 548 00:23:09,702 --> 00:23:11,236 549 00:23:13,673 --> 00:23:15,206 کیلب زنگ زد 550 00:23:16,275 --> 00:23:17,642 کاترین هیچی بهش نگفته 551 00:23:17,677 --> 00:23:19,477 552 00:23:23,149 --> 00:23:25,483 میدونی میتونیم بس کنیم 553 00:23:27,219 --> 00:23:28,787 بزاریم همش بسوزه 554 00:23:30,957 --> 00:23:35,160 میریم زندان 555 00:23:35,194 --> 00:23:38,563 ولی ازین بهتره؟ 556 00:23:41,500 --> 00:23:44,502 هیچوقت بچه نمیخواستم 557 00:23:44,537 --> 00:23:48,273 حتی به ذهنم هم نرسیده بود تا همسن تو شدم 558 00:23:48,307 --> 00:23:51,543 و همه میپرسیدن...کی؟ چرا نه؟ 559 00:23:51,577 --> 00:23:53,678 وقتی بچه تو دستاته احساس متفاوتی داری 560 00:23:53,713 --> 00:23:56,648 این بهترین تجربه زندگیته 561 00:23:58,851 --> 00:24:02,854 حالا پنج تاشون رو دارم ...و میدونم 562 00:24:02,888 --> 00:24:05,957 این بدترین تجربه ی زندگیمه 563 00:24:09,762 --> 00:24:11,196 همه برید خونه 564 00:24:11,230 --> 00:24:13,465 همه چی مرتبه؟ 565 00:24:13,499 --> 00:24:14,699 نه ولی امشب قرار نیست درستش کنیم 566 00:24:14,734 --> 00:24:17,369 ولی مهلت چی؟ فقط 12 ساعت مونده 567 00:24:17,403 --> 00:24:19,483 صبح همدیگه رو میبینیم تصمیمی میگیریم چیکار کنیم 568 00:24:20,539 --> 00:24:24,142 برو. سکس کن. مست شو هرکاری خوشحالت میکنه بکن 569 00:24:24,176 --> 00:24:26,611 چون نمیدونیم فردا چه جهنمی قراره به پا بشه 570 00:24:31,584 --> 00:24:32,617 571 00:24:34,720 --> 00:24:36,287 دارن میبندن 572 00:24:40,926 --> 00:24:43,161 میتونیم فردا برگردیم 573 00:24:45,031 --> 00:24:46,031 وس؟ 574 00:24:48,367 --> 00:24:49,367 ...اونا کشتنش 575 00:24:52,304 --> 00:24:53,705 وقتی شهادت نداده 576 00:24:55,808 --> 00:24:57,976 و مثل یه خودکشی نشونش دادن؟ 577 00:24:59,245 --> 00:25:01,112 تو مثل اشر حرف میزنی 578 00:25:01,147 --> 00:25:02,947 فرقش اینه که این درسته 579 00:25:05,951 --> 00:25:08,520 آنالیس به مادرم به عنوان شاهد نیاز داشته 580 00:25:08,554 --> 00:25:10,889 ولی به کشتنش میده. پسرش رو یتیم میکنه 581 00:25:10,923 --> 00:25:12,524 پس وقتی رسید به مدرسه وکالت 582 00:25:12,558 --> 00:25:13,725 ...کمکش میکنه بره تو 583 00:25:13,759 --> 00:25:15,927 ...دو روز پیش قبول شدم 584 00:25:15,961 --> 00:25:17,128 از لیست ذخیره 585 00:25:17,163 --> 00:25:19,798 ...یه نفر پنجم به تیمش اضافه میکنه که بتونه باهاش کار کنه. 586 00:25:19,832 --> 00:25:21,900 تصمیم گرفتم یک نفر دیگه هم استخدام کنم 587 00:25:21,934 --> 00:25:24,402 و اون نفر...وس گیبینزه 588 00:25:24,437 --> 00:25:27,872 ...و ازم محافظت کرد 589 00:25:27,907 --> 00:25:29,541 حتی بعد کاری که کردم 590 00:25:29,842 --> 00:25:30,842 591 00:25:32,178 --> 00:25:33,178 من خیلی متاسفم 592 00:25:33,179 --> 00:25:34,245 نباش 593 00:25:34,280 --> 00:25:36,781 بگو اشتباه میکنم لورل 594 00:25:41,954 --> 00:25:44,055 بخاطر آنالیس نیومدم 595 00:25:44,090 --> 00:25:45,757 اومدم ببینم چطوری 596 00:25:45,791 --> 00:25:48,660 - فکر میکنی چطورم؟ - ظاهرا جنی هستی 597 00:25:48,694 --> 00:25:50,228 انقدر هم جنی هستی که نمیتونی ببینی 598 00:25:50,262 --> 00:25:52,063 یه دوست اومده بهت سر بزنه 599 00:25:52,098 --> 00:25:52,897 چون متاسفم 600 00:25:52,932 --> 00:25:55,567 ولی کس دیگه ای رو اینجا نمیبینم 601 00:25:55,601 --> 00:25:58,770 میکلا من متاسفم 602 00:25:58,804 --> 00:26:01,473 ...این 603 00:26:03,843 --> 00:26:05,477 چیه؟ 604 00:26:05,511 --> 00:26:07,779 - کاترین - چیزی گفت؟ 605 00:26:07,813 --> 00:26:09,681 نه 606 00:26:09,715 --> 00:26:13,184 ...فقط 607 00:26:13,219 --> 00:26:14,986 هیچوقت اینجوری ندیده بودمش 608 00:26:15,020 --> 00:26:17,021 و میدونم زندان این کار رو میکنه 609 00:26:17,056 --> 00:26:19,624 ... و باید پشتش باشم ولی 610 00:26:29,802 --> 00:26:31,503 611 00:26:31,537 --> 00:26:33,271 دیگه نمیدونم چی رو باور کنم 612 00:26:44,049 --> 00:26:46,785 تو چیزی رو باور میکنی که حس بهتری بهت دست میده 613 00:26:51,991 --> 00:26:53,792 دلم واست تنگ شده بود 614 00:26:55,394 --> 00:26:57,462 میدونم این عجیبه که اینو بگم 615 00:26:57,496 --> 00:26:58,896 ما اونقدرا هم همدیگه رو خوب نمیشناسیم 616 00:26:58,898 --> 00:27:00,398 ما همدیگه رو لخت دیدیم 617 00:27:00,432 --> 00:27:02,634 فکر کنم این یعنی همدیگه رو میشناسیم 618 00:27:02,668 --> 00:27:06,738 ♪ I ♪ 619 00:27:06,772 --> 00:27:09,741 ♪ Sing about this feeling ♪ 620 00:27:09,775 --> 00:27:11,843 میتونم؟ 621 00:27:11,877 --> 00:27:13,144 لازم نیست بپرسی 622 00:27:13,179 --> 00:27:16,815 ♪ And I ♪ 623 00:27:16,849 --> 00:27:22,921 ♪ Love it when you hear me ♪ 624 00:27:22,955 --> 00:27:26,891 ♪ I ♪ 625 00:27:26,926 --> 00:27:28,760 ♪ Sing about this feeling ♪ 626 00:27:28,794 --> 00:27:30,361 ...این یه پرونده تو نیوجرسی بود 627 00:27:30,396 --> 00:27:32,263 متهم گفته بوده کاهش ظرفیتش بخاطر چی ام اس بوده (سندرم پیش از قاعدگی) 628 00:27:32,298 --> 00:27:34,265 اتهام قتل رو از عمد به قتل غیر عمد تغییر دادن 629 00:27:34,300 --> 00:27:35,934 منم میتونم یه استدلال شیمیایی به کار ببرم 630 00:27:35,968 --> 00:27:37,602 ...مثلا فوران خشم یا 631 00:27:37,636 --> 00:27:39,504 اشر من این کار رو با تو نمیکنم 632 00:27:40,306 --> 00:27:42,106 خب به عنوان وکیلم میتونم ازت بخوام بکنی 633 00:27:42,141 --> 00:27:43,808 من وکیلت نیستم 634 00:27:45,377 --> 00:27:48,580 - ...میدونم از لحاظ فنی - دوست دخترت هم نیستم 635 00:27:50,649 --> 00:27:53,051 اون شب ازت حافظت کردم 636 00:27:53,085 --> 00:27:54,886 و مسائل رو پیچیده کرد 637 00:27:57,223 --> 00:28:01,392 ولی نمیتونم اون شخص برات باشم 638 00:28:02,595 --> 00:28:06,464 ...هیچ شانسی نیست که 639 00:28:06,498 --> 00:28:07,858 مسائل تو آینده تغییر کنه؟ 640 00:28:10,169 --> 00:28:11,369 نه 641 00:28:15,774 --> 00:28:17,375 باید بری خونه و بخوابی 642 00:28:18,410 --> 00:28:20,245 صبح حالت بهتر میشه 643 00:28:25,351 --> 00:28:27,986 باشه 644 00:28:28,020 --> 00:28:30,121 باشه 645 00:28:30,155 --> 00:28:31,789 646 00:28:31,824 --> 00:28:37,629 ♪ We will dance ♪ 647 00:28:41,700 --> 00:28:47,105 ♪ When we're dead ♪ 648 00:28:50,643 --> 00:28:53,945 ♪ On our way to heaven ♪ 649 00:28:59,002 --> 00:29:00,536 وایسا 650 00:29:00,570 --> 00:29:01,671 گوشت قرمز که میخوری آره؟ 651 00:29:01,705 --> 00:29:03,072 منو نگاه کن 652 00:29:03,106 --> 00:29:04,674 معلومه که گوشت قرمز میخورم 653 00:29:06,576 --> 00:29:07,476 مطمعنی من نمیتونم کمک کنم؟ 654 00:29:07,511 --> 00:29:10,179 نه تو همینجا میمونی. من حلش میکنم 655 00:29:13,950 --> 00:29:16,185 656 00:29:18,388 --> 00:29:19,488 چیه؟ 657 00:29:19,523 --> 00:29:21,657 هیچی 658 00:29:21,692 --> 00:29:22,892 این خوب بنظر میاد 659 00:29:22,926 --> 00:29:25,795 این تعریف و تمجیدت رو بزار بعد این که مزش کردی 660 00:29:29,933 --> 00:29:32,501 عزیزم من اومدم خونه 661 00:29:35,739 --> 00:29:38,941 اوه چی بود؟ 662 00:29:38,975 --> 00:29:41,577 فقط مسائل کاری. 663 00:29:43,880 --> 00:29:45,748 باشه ببین میدونم زندگی جنسیمون خیلی خوب نیست 664 00:29:45,782 --> 00:29:48,517 ازونجا که اون گوزو اومده اتاق نشیمنمون رو گرفته 665 00:29:48,552 --> 00:29:50,509 ...dude4dudeولی اگه رفتی سراغ سایت 666 00:29:50,534 --> 00:29:52,245 نه نه نه فقط ببین 667 00:29:55,992 --> 00:29:56,992 668 00:29:56,993 --> 00:29:58,427 استنفورد 669 00:30:00,831 --> 00:30:03,699 میخوام نقل مکان کنم 670 00:30:03,734 --> 00:30:05,334 و میخوام که باهام بیای 671 00:30:07,504 --> 00:30:08,584 راجب چی حرف میزنی 672 00:30:08,605 --> 00:30:11,874 فیلیپ اون قاتل سریالیه 673 00:30:11,908 --> 00:30:16,212 اون میدونه ما کجا زندگی میکنیم 674 00:30:16,246 --> 00:30:18,581 نمیدونم چرا ما منتظریم تا بیاد تو 675 00:30:18,615 --> 00:30:21,650 وقتی خوابیم بیاد سرمون رو ببره 676 00:30:21,685 --> 00:30:23,786 - وقتی میتونیم بریم - باشه پس بریم 677 00:30:23,820 --> 00:30:26,589 لازم نیست سه هزار مایل اونورتر بریم 678 00:30:26,623 --> 00:30:27,490 این دره ی سیلیکانه 679 00:30:27,524 --> 00:30:29,992 منظورم اینه به راحتی استخدام میشی 680 00:30:30,026 --> 00:30:33,629 یکی که از آنالیس سپاسگذارتر باشه 681 00:30:34,498 --> 00:30:36,699 وای. انگار خیلی اذیتت کرده 682 00:30:37,801 --> 00:30:39,602 فقط بهش فکر کن باشه؟ 683 00:30:40,937 --> 00:30:43,005 گرمه 684 00:30:43,039 --> 00:30:45,074 میتونیم تموم وقت یوگا کنیم 685 00:30:45,108 --> 00:30:47,810 و همه چی باب میلمونه 686 00:30:47,844 --> 00:30:50,746 باشه خب من که تاحالا ندیدم یه ذره هم مطالعه کنی 687 00:30:50,781 --> 00:30:54,416 بریم ببینیم چیکار میکنی 688 00:30:54,451 --> 00:30:55,851 کونم اذیت شد (رنجیده شدم) 689 00:30:55,886 --> 00:30:57,653 اوه آره اینجوریاس؟ 690 00:30:57,687 --> 00:30:59,088 خب بزار ببینمش 691 00:30:59,122 --> 00:31:02,758 مطمعن میشم که حالش رو بهتر میکنم 692 00:31:02,793 --> 00:31:04,660 تو شهوتی ترین آدمی هستی که میشناسم 693 00:31:04,694 --> 00:31:06,262 تو دوس داری 694 00:31:06,296 --> 00:31:07,830 695 00:31:11,134 --> 00:31:12,835 باشه 696 00:31:12,869 --> 00:31:14,804 چه خبرا؟ 697 00:31:14,838 --> 00:31:16,639 هیچی 698 00:31:16,673 --> 00:31:17,473 واقعا؟ 699 00:31:17,507 --> 00:31:20,843 ...چون لباس و آشپزی 700 00:31:20,877 --> 00:31:23,946 الان نمیدونم چه فکری کنم 701 00:31:23,980 --> 00:31:26,348 شامه. چیزی واسه فکر کردن نیست 702 00:31:28,251 --> 00:31:29,952 باشه ولی داری منو سرزنش میکنی که تعجب کردم 703 00:31:29,986 --> 00:31:31,787 چرا اینکارا رو میکنی؟ 704 00:31:33,223 --> 00:31:36,959 میدونی سعی داشتم یه کار خوب برات بکنم 705 00:31:41,498 --> 00:31:42,665 706 00:31:43,900 --> 00:31:45,501 707 00:31:53,410 --> 00:31:55,411 میخوای من برم؟ 708 00:31:55,445 --> 00:31:57,379 هرکار میخوای بکن 709 00:31:57,414 --> 00:32:00,482 متاسفم. باشه واسه گفتن اون 710 00:32:00,517 --> 00:32:02,785 جوری که قصد داشتی نشد 711 00:32:07,791 --> 00:32:09,225 واسه شام ممنون 712 00:32:11,261 --> 00:32:14,330 توقع داشتی چجوری باشه؟ 713 00:32:14,364 --> 00:32:16,098 چطور احساساتم جریحه دار نشه؟ 714 00:32:16,132 --> 00:32:17,233 این واسه دوتامون سخته آنالیس 715 00:32:17,267 --> 00:32:20,202 - چی غذا خوردن از دست من؟ - حل کردن این...دوتامون 716 00:32:20,237 --> 00:32:21,837 پس واسه چی اومدی؟ 717 00:32:21,872 --> 00:32:22,671 وقتی مریضم منو ببینی؟ 718 00:32:22,706 --> 00:32:23,806 غذای چینی بیاری...چرا اینکارو کردی؟ 719 00:32:23,840 --> 00:32:25,238 چون سعی دارم اینجا باهات باشم 720 00:32:25,239 --> 00:32:26,876 همین؟ 721 00:32:26,910 --> 00:32:28,544 چون منم که فکر میکنم 722 00:32:28,578 --> 00:32:31,580 "اون اومده اونجا چون همش نقش بازی کردنه" 723 00:32:31,615 --> 00:32:33,382 "منتظر یه فرصته که مجبورم کنه تقاص پس بدم" 724 00:32:33,416 --> 00:32:36,685 خدایی؟ فکر میکنی هنوز این ممکنه؟ 725 00:32:36,720 --> 00:32:38,754 تو چشمام نگاه کن و بگو اشتباه میکنم 726 00:32:38,788 --> 00:32:40,789 اشتباه میکنی 727 00:32:40,824 --> 00:32:43,225 میدونی چطور میتونی اینو بفهمی؟ 728 00:32:43,260 --> 00:32:45,794 چه خوبی ای داره که الان حقیقت رو بگم؟ 729 00:32:45,829 --> 00:32:48,764 بگو چه کمکی به هممون میکنه تو این وضعیت 730 00:32:50,767 --> 00:32:52,167 من بخشیدمت آنالیس 731 00:32:56,106 --> 00:32:58,741 واسه همین اومدم 732 00:32:58,775 --> 00:32:59,842 واسه شام 733 00:33:02,345 --> 00:33:04,113 به همین سادگی 734 00:33:11,021 --> 00:33:13,188 بیا اینجا 735 00:33:42,052 --> 00:33:45,921 736 00:33:45,956 --> 00:33:47,890 گفتن 20 دقیقه میکشه 737 00:33:48,959 --> 00:33:51,093 واسه یه ساندویچ؟ 738 00:33:51,127 --> 00:33:52,962 بهتره خوب درستش کنن 739 00:33:52,996 --> 00:33:55,197 کلولند بهترینشه 740 00:33:55,231 --> 00:33:56,265 741 00:34:00,337 --> 00:34:01,870 چی واقعا شده؟ 742 00:34:05,075 --> 00:34:08,010 تموم روز رو زنگ زد 743 00:34:08,044 --> 00:34:12,481 بابامه قطعا 744 00:34:12,515 --> 00:34:14,984 میدونم حالت کلیشه ای داره ولی آره 745 00:34:15,018 --> 00:34:17,186 عاشق بابام شدم 746 00:34:19,022 --> 00:34:22,124 مشکلت با بابات چیه؟ 747 00:34:22,158 --> 00:34:24,526 748 00:34:27,564 --> 00:34:31,567 اون آدم خوبی نیست 749 00:34:31,601 --> 00:34:34,069 در این لحظه هرکاری که کردیم 750 00:34:34,104 --> 00:34:36,038 با آنالیس...وآره یه دلیلی داشته 751 00:34:36,072 --> 00:34:39,375 که بخاطرش من به داغونیه بقیه نبودم 752 00:34:39,409 --> 00:34:40,509 753 00:34:40,543 --> 00:34:43,812 گفتم ازش دور میشم. آدم بهتری میشم 754 00:34:45,836 --> 00:34:50,019 ولی در عوض و در آخر با یکی مثل اون قرار گذاشتم 755 00:34:50,053 --> 00:34:51,987 و دوستش هم داشتم 756 00:34:52,022 --> 00:34:55,224 این بدترین قسمتشه 757 00:34:55,258 --> 00:34:57,526 ...و نمیدونم چیکار کنم چون 758 00:34:57,560 --> 00:35:00,996 759 00:35:01,031 --> 00:35:02,931 این منو به چی تبدیل میکنه؟ 760 00:35:02,966 --> 00:35:04,533 761 00:35:08,329 --> 00:35:11,106 تو آدم بدی نیستی 762 00:35:11,141 --> 00:35:13,642 - خفه شو - جدی میگم 763 00:35:14,966 --> 00:35:17,780 شاید بابات هست 764 00:35:17,814 --> 00:35:19,081 765 00:35:19,115 --> 00:35:21,583 و فرانک...آنالیس 766 00:35:23,153 --> 00:35:26,221 767 00:35:26,256 --> 00:35:29,725 ولی وقتی مجبور نبودی حواست بهم بود 768 00:35:31,261 --> 00:35:32,961 ...پس 769 00:35:32,996 --> 00:35:36,598 تشکر تمام چیزیه که میگم 770 00:35:36,633 --> 00:35:40,369 انقدر خوب نباش حس عجیبی بهم دست میده 771 00:36:04,194 --> 00:36:05,761 ...اون 772 00:36:05,795 --> 00:36:07,796 نباید واقعا اینکار رو میکردم 773 00:36:07,831 --> 00:36:10,966 ...آره ما 774 00:36:11,000 --> 00:36:12,468 ما فقط خسته ایم 775 00:36:12,502 --> 00:36:14,036 آره 776 00:36:15,371 --> 00:36:16,972 میرم به غذا سر بزنم 777 00:36:17,006 --> 00:36:19,074 عالیه آره 778 00:36:21,177 --> 00:36:22,678 779 00:36:26,208 --> 00:36:28,286 780 00:36:31,021 --> 00:36:33,422 - تو تو دردسر نیستی - پس تنهام بذار 781 00:36:33,456 --> 00:36:35,891 782 00:36:35,925 --> 00:36:37,226 تو درست تو چشمام نگاه کردی و 783 00:36:37,251 --> 00:36:38,494 گفتی راستش رو میگی 784 00:36:38,528 --> 00:36:40,763 ولی نمیگفتی...گفتی؟ 785 00:36:40,797 --> 00:36:43,265 تو اونشب چارلز رو ندیدی 786 00:36:45,101 --> 00:36:47,503 میتونی یه شاهد دیگه پیدا کنی. میدونم که میتونی 787 00:36:47,537 --> 00:36:50,472 نمیتونم. فقط تویی 788 00:36:52,609 --> 00:36:55,811 دیگه نمیدونم چه اتفاقی میوفته رز 789 00:36:55,845 --> 00:36:58,080 گفتی این کار رو میکنی و الان 790 00:36:58,114 --> 00:37:00,416 ...این مرد 791 00:37:00,450 --> 00:37:03,686 نمیدونم اگه کاری که قول داده بودی رو نکنی چیکار میکنه 792 00:37:03,720 --> 00:37:05,387 تو هم به بدی اونایی 793 00:37:08,191 --> 00:37:09,391 794 00:37:14,164 --> 00:37:16,498 اون کی بود؟ 795 00:37:16,533 --> 00:37:19,101 هیچکس. 796 00:37:19,135 --> 00:37:20,836 - برو بخواب - میخواستیم تلوزیون ببینیم 797 00:37:20,870 --> 00:37:23,038 از کی تاحالا با من دهن به دهن میزاری؟؟ 798 00:37:23,073 --> 00:37:24,506 وقتی میگم میری تو تخت 799 00:37:25,542 --> 00:37:26,975 !برو تو تخت 800 00:37:31,581 --> 00:37:34,550 اینا تموم پرونده رز ادموند هستن 801 00:37:34,584 --> 00:37:36,118 گزارش پزشکی قانونی، 802 00:37:36,152 --> 00:37:37,986 و در اینجا تمام گزارش های پلیس 803 00:37:38,021 --> 00:37:39,455 از تحقیقاته 804 00:37:39,489 --> 00:37:40,656 چیز دیگه؟ 805 00:37:40,690 --> 00:37:43,826 806 00:38:07,617 --> 00:38:09,485 واقعا هیچی یادت نمیاد؟ 807 00:38:09,519 --> 00:38:12,154 پیدا کردنش رو یادم میاد 808 00:38:18,061 --> 00:38:21,663 اینجا گفتن خودکشیه 809 00:38:24,634 --> 00:38:27,336 دلیل مرگ از دست دادن مقدار زیادی خون 810 00:38:27,370 --> 00:38:29,405 از زخم رو گردنشه 811 00:38:29,439 --> 00:38:32,374 بر اساس زاویه و عمق پارگی 812 00:38:32,409 --> 00:38:35,244 به نظر میرسه آسیب به خود بوده 813 00:38:38,548 --> 00:38:40,249 دو بازرس پزشکی قانونی 814 00:38:40,283 --> 00:38:42,718 و کاراگاه پرونده هم امضاش کردن 815 00:38:44,888 --> 00:38:47,456 این تقصیر منه 816 00:38:47,490 --> 00:38:48,957 من مجبورت کردم همه این راه رو بیای اینجا 817 00:38:48,992 --> 00:38:51,627 و این یه ایده ی احمقانس 818 00:38:51,661 --> 00:38:52,895 بریم خونه 819 00:38:52,929 --> 00:38:54,997 اوهایو مزخرفه 820 00:39:00,570 --> 00:39:02,604 ساعت چنده؟ 821 00:39:02,639 --> 00:39:04,173 یخورده از هشت گذشته 822 00:39:06,342 --> 00:39:08,243 وای 823 00:39:08,278 --> 00:39:10,312 آخرین باری که انقدر خوابیدم رو یادم نمیاد 824 00:39:10,346 --> 00:39:12,614 بخاطر ملافه هاست 825 00:39:12,649 --> 00:39:15,050 آره خیلی خوبن 826 00:39:19,639 --> 00:39:21,623 چیه؟ 827 00:39:22,692 --> 00:39:24,626 828 00:39:30,878 --> 00:39:33,302 نصیحت از من میخوای؟ 829 00:39:33,336 --> 00:39:34,636 البته 830 00:39:34,671 --> 00:39:36,004 تو با دیوونه ها مذاکره نمیکنی 831 00:39:36,039 --> 00:39:38,273 معطلش کن 832 00:39:38,308 --> 00:39:39,975 درادامه اونا تصمیم میشم 833 00:39:40,009 --> 00:39:43,479 هرکار دیگه ای هیزم تو آتیش ریختنه 834 00:39:43,513 --> 00:39:45,481 پس 835 00:39:45,515 --> 00:39:47,516 من باهاتم 836 00:39:47,550 --> 00:39:48,550 ...تو 837 00:39:48,551 --> 00:39:49,418 هیچ کاری نمیکنی 838 00:39:49,452 --> 00:39:50,552 هیچ علامت زمان بندی ای رو ویدیو نیست 839 00:39:50,587 --> 00:39:53,522 به راحتی میتونیم بگیم واسه یه شب دیگس 840 00:39:53,556 --> 00:39:55,190 مطمعنم یه راهی هست که بگن واسه اون شبه 841 00:39:55,225 --> 00:39:56,291 مردم مارو دیدن. که چی پوشیدیم 842 00:39:56,326 --> 00:39:58,494 ولی اگه بهش پول بدیم فکر کردی تموم میشه میره؟ 843 00:39:58,528 --> 00:40:00,696 چی متوقفش میکنه که یک میلیون دیگه نخواد؟ 844 00:40:00,730 --> 00:40:02,197 چی از فرستادنش به پلیس متوقفش میکنه؟ 845 00:40:02,232 --> 00:40:04,466 ترسش از پیدا شدن 846 00:40:04,501 --> 00:40:06,502 فکر کردی مسئله واسه اون پوله؟ 847 00:40:06,536 --> 00:40:09,171 نه واسه اون حس کوچیک شدنه. نا امنیه 848 00:40:09,205 --> 00:40:11,707 مشکلش "مامان و بابا منو دوست نداشتن"ه چون واقعا نداشتن 849 00:40:11,741 --> 00:40:14,343 و حالا هم مارو مقصر میدونه 850 00:40:14,377 --> 00:40:15,611 بلوفش رو جواب میدیم 851 00:40:15,645 --> 00:40:17,513 - و اگه اون واسه مارو پاسخ داد چی؟ - بزار بده 852 00:40:17,547 --> 00:40:19,047 - بیست ثانیه تا وقت نهایی - خوبه 853 00:40:19,082 --> 00:40:20,616 ...بزار بدونه تو این قضیه با همیم 854 00:40:20,650 --> 00:40:22,551 هر هشتامون در برابر اون احمق لوس 855 00:40:22,585 --> 00:40:24,553 راستش 6تا ازون جهت که لورل و وس گم شدن 856 00:40:24,587 --> 00:40:25,988 شاید بهش بگیم زمان بیشتری بهمون بده 857 00:40:26,022 --> 00:40:27,689 - نخیر نمیخوایم - ده ثانیه 858 00:40:27,724 --> 00:40:29,358 بشمرش 859 00:40:29,392 --> 00:40:31,293 ...بهش نشون بدیم که بهش فکر میکنیم و اصلا به یه ورمون هم نیست 860 00:40:31,327 --> 00:40:36,698 پنج چهار سه دو یک 861 00:40:48,177 --> 00:40:50,546 دیدی؟ 862 00:40:50,580 --> 00:40:52,681 حالا پاشید یبار هم شده یخورده کار کنید 863 00:40:52,715 --> 00:40:53,715 وایسا 864 00:40:54,784 --> 00:40:56,718 آسفالتش کردیم آسفالتش کردیم 865 00:40:56,753 --> 00:40:58,820 ...دهنشو آسفالت کردیم بهتره بیاد سرشو ب 866 00:40:58,855 --> 00:41:00,856 867 00:41:02,725 --> 00:41:04,693 خب خیلی طول نکشید. کشید؟ 868 00:41:10,484 --> 00:41:12,701 کی بود؟ 869 00:41:12,735 --> 00:41:14,436 - دیشب - اون تو شهره؟ 870 00:41:14,470 --> 00:41:16,271 اوه خدای من اوه خدای من 871 00:41:16,306 --> 00:41:18,073 872 00:41:18,107 --> 00:41:19,508 باید باهات حرف بزنم 873 00:41:20,643 --> 00:41:22,010 تنهایی 874 00:41:22,045 --> 00:41:22,899 الان وقت مناسبش نیست لورل 875 00:41:22,900 --> 00:41:23,930 اهمیت نمیدم 876 00:41:23,931 --> 00:41:26,615 - وقتی این ویدیو رو ببینی میدی - فیلیپ دنبالمونه 877 00:41:26,649 --> 00:41:28,650 !گفتم اهمیتی نمیدم 878 00:41:30,153 --> 00:41:31,186 حالا. 879 00:41:36,926 --> 00:41:38,260 تموم مدت اینو میدونستی؟ 880 00:41:38,294 --> 00:41:39,595 چیو؟ 881 00:41:41,664 --> 00:41:43,665 اینو. 882 00:41:44,734 --> 00:41:46,535 واقعا هیچی یادت نمیاد؟ 883 00:41:46,569 --> 00:41:48,704 پیدا کردنش رو یادم میاد 884 00:41:57,624 --> 00:41:59,581 اینجا 885 00:42:01,290 --> 00:42:02,868 درسته؟ هان؟ 886 00:42:04,284 --> 00:42:05,408 وس مادرش رو کشته؟ 887 00:42:06,389 --> 00:42:09,725 888 00:42:09,759 --> 00:42:14,129 889 00:42:14,441 --> 00:42:18,174 hura و rahil.jensen ترجمه TVCENTER