1
00:00:00,344 --> 00:00:02,069
آنچه گذشت
2
00:00:02,094 --> 00:00:04,596
- این دیگه کیه؟
- لورل. سلام
3
00:00:04,597 --> 00:00:07,390
اگه پلیس پدرم رو دستگیر نمیکرد فرار میکردم
4
00:00:07,391 --> 00:00:08,892
خانم اتوود اینجور به من گفتن که
5
00:00:08,893 --> 00:00:10,018
هیچکس نمیخواد با من مذاکره کنه
6
00:00:10,019 --> 00:00:11,269
دروغه جناب قاضی
7
00:00:11,270 --> 00:00:12,562
تو دو زن بیگناه رو کشتی
8
00:00:12,563 --> 00:00:14,147
!بگو معامله رو قبول میکنی
9
00:00:14,148 --> 00:00:15,231
!بگو
10
00:00:15,232 --> 00:00:16,608
ببین
11
00:00:16,609 --> 00:00:17,568
رییس هارگروو؟
12
00:00:17,569 --> 00:00:18,943
چبه؟
13
00:00:18,944 --> 00:00:19,778
بری لوییستن پشت خطه
14
00:00:19,779 --> 00:00:20,654
سلام بری
15
00:00:20,655 --> 00:00:21,988
استرس اینو داشتم که چی
16
00:00:21,989 --> 00:00:23,323
برای تولدت بگیرم
17
00:00:23,324 --> 00:00:24,574
اونم وقتی تو نخ یه دختر دیگه ای
18
00:00:24,575 --> 00:00:25,658
تو اون خوبی زندگی منی
19
00:00:25,659 --> 00:00:26,784
نه لورل
20
00:00:28,204 --> 00:00:29,454
پس میتونه هرجایی باشه
21
00:00:29,455 --> 00:00:31,247
تا وقتی پیداش کنیم تو خونت میمونم
22
00:00:31,248 --> 00:00:32,582
سلام فرانک
23
00:00:32,583 --> 00:00:33,791
سعی کرد منو بکشه لورل
24
00:00:33,792 --> 00:00:35,210
تونستیم دوست پسرت رو تو شهری
25
00:00:35,211 --> 00:00:37,045
به اسم کولپورت پیدا کنیم
26
00:00:37,046 --> 00:00:38,171
فرانک رو پیدا کرد؟
27
00:00:38,172 --> 00:00:40,465
آره ولی به من نگفت که اون کجاست
28
00:00:40,466 --> 00:00:42,342
‐باهام حرف بزن
- یکی دیگه از ساکنین هم داریم
29
00:00:42,343 --> 00:00:44,720
ضربان داره. تکرار میکنم ضربان داره
30
00:00:46,013 --> 00:00:48,932
اون کیه؟ بهم بگید
31
00:00:51,727 --> 00:00:53,561
آنالیس کیتینگ شما بازداشتید
32
00:00:53,562 --> 00:00:55,939
...حق دارید سکوت کنید. هرچیزی که بگید
33
00:00:55,940 --> 00:00:58,108
کاملا پاکش کن
34
00:01:10,746 --> 00:01:11,996
ببخشید که انقدر طول کشید
35
00:01:11,997 --> 00:01:13,039
میدونی من رو به چی متهم کردند؟
36
00:01:13,040 --> 00:01:14,499
- نه. هنوز نه
- باید بفهمی
37
00:01:14,500 --> 00:01:15,583
- میدونم
- نمیتونم اینجا بمونم
38
00:01:15,584 --> 00:01:16,751
تا کلی جرم بهم ببندن
39
00:01:16,752 --> 00:01:18,211
آنالیس
40
00:01:18,212 --> 00:01:21,297
یه نفر دیگه هم تو خونه پیدا کردند
41
00:01:21,298 --> 00:01:24,552
زندست ولی نمیدونیم کیه
42
00:01:31,725 --> 00:01:33,434
مردمک های چشماش واکنش دارند
43
00:01:33,435 --> 00:01:35,479
به دو مته ی بزرگ آی وی اس نیاز دارم
روی 150 مایعات رو شروع به وارد کردن کن
44
00:01:38,164 --> 00:01:39,607
کلی دوده در غشا مخاطی وجود داره
45
00:01:39,608 --> 00:01:41,609
اشعه ایکس داره میاد. دنبال تست گاز خون و شمارش گلبولی هم فرستادم
46
00:01:41,610 --> 00:01:42,819
سوختگی ها چقدر وخیم اند؟
47
00:01:42,820 --> 00:01:45,113
تقریبا نه درصد سطح بدن در قسمت بازوی راست و پا
48
00:01:45,114 --> 00:01:46,614
سطح اکسیژن داره افت میکنه
49
00:01:46,615 --> 00:01:49,117
احتمالا دود استنشاق کرده. باید با لوله بازش کنیم
50
00:01:49,118 --> 00:01:51,078
دستگاه فیبر نوری رو بده من
51
00:02:09,638 --> 00:02:11,973
دوتا دیگه لطفا
52
00:02:33,287 --> 00:02:34,579
همه چی مرتبه؟
53
00:02:34,580 --> 00:02:35,705
آره فقط مسائل کاریه
54
00:02:35,706 --> 00:02:36,624
دروغگو
55
00:02:36,625 --> 00:02:38,541
اوه خدارو شکر
56
00:02:38,542 --> 00:02:39,709
ممنون
57
00:02:39,710 --> 00:02:40,976
خب داستان اون آگهی ها چیه؟
58
00:02:40,990 --> 00:02:42,574
اون دیوونه ای که اینارو نصب کرده رو پیدا کردن؟
59
00:02:42,575 --> 00:02:45,577
بیا راجب بدبختیای زندگیم حرف نزنیم
60
00:02:45,578 --> 00:02:47,871
پس چاره ای نمیمونه جز این که راجب زندگی کسل کننده ی من حرف بزنیم
61
00:02:47,872 --> 00:02:49,623
الان حاضرم واسه یه زندگی معمولی آدم بکشم
62
00:02:49,624 --> 00:02:51,208
اجازه دادی نیت بیاد خونت. خیلی حرکت کسل کننده ایه
63
00:02:53,044 --> 00:02:54,670
قضیه سکسه؟ انقدر خوبه؟
64
00:02:54,671 --> 00:02:56,380
راجب اینا حرف نمیزنیم
65
00:02:56,381 --> 00:02:58,799
راست میگی. نمیخوام بدونم
66
00:02:58,800 --> 00:03:00,134
تو خوشحالی. من خوشحالم
67
00:03:00,135 --> 00:03:01,510
من نگفتم که خوشحالم
68
00:03:01,511 --> 00:03:04,304
...استرس دارم. عصبانیم. تنهام ولی
69
00:03:06,224 --> 00:03:08,809
بزار حدس بزنم. ترفیع گرفتی تا شریک ساعتچی باشی
70
00:03:08,810 --> 00:03:11,395
و داری به دوستت کمک میکنی تا جشن بگیره؟
71
00:03:11,396 --> 00:03:13,397
خیلی وقته شریک داشتم
72
00:03:13,398 --> 00:03:16,150
و دوستم در اینجا در اصل دوست دخترمه
73
00:03:16,151 --> 00:03:17,526
کارکردن لزبین ها
74
00:03:17,527 --> 00:03:19,862
خوبه خیلی وقته همچین چیزی ندیدیم
75
00:03:19,863 --> 00:03:21,655
مشکلی نیست اگه علاقه ای ندارید
76
00:03:21,656 --> 00:03:22,739
میتونیم تحمل کنیم
77
00:03:22,740 --> 00:03:25,242
اوه نه ما به نوشیدنی مجانی علاقه داریم
78
00:03:25,243 --> 00:03:27,995
خوبه ولی واسه این که قضیه روشن بشه...شما همجنسگرایید یا نه؟
79
00:03:27,996 --> 00:03:29,329
...من همجنسگرام. اون
80
00:03:29,330 --> 00:03:30,497
پیچیده است
81
00:03:30,498 --> 00:03:32,833
عالیه. ما وکیل مدافعیم
82
00:03:32,834 --> 00:03:34,793
کارمون پیچیده کردنه
83
00:04:28,160 --> 00:04:30,453
نگو که خودت تا خونه رانندگی کردی
84
00:04:30,454 --> 00:04:31,829
نه جناب پلیس
85
00:04:31,830 --> 00:04:33,832
تاکسی گرفتم
86
00:04:36,209 --> 00:04:37,710
باشه بیا ببرمت تو تخت
87
00:04:37,711 --> 00:04:39,503
نه نه نه نه خودم میتونم
88
00:04:39,504 --> 00:04:41,631
دیگه اینو میتونم
89
00:04:46,386 --> 00:04:49,597
باشه باشه بیا. خیلی خب
90
00:04:49,598 --> 00:04:51,140
خیلی خب نمیتونم انجامش بدم. نه
91
00:05:03,612 --> 00:05:05,279
آره میدونم
92
00:05:05,280 --> 00:05:08,616
باشه خیلی خب
93
00:05:20,295 --> 00:05:22,005
دارم میام
94
00:05:28,428 --> 00:05:29,346
دیر کردی
95
00:05:29,347 --> 00:05:30,554
الان دیگه اینجام
96
00:05:30,555 --> 00:05:33,140
پول؟
97
00:05:37,521 --> 00:05:41,065
مراقب باش کجا پرش میکنی وگرنه خودت رو منفجر میکنی
98
00:05:41,066 --> 00:05:41,983
مشکلی نیس
99
00:05:55,947 --> 00:05:58,666
زیرنویس توسط
hura, rahil.jensen
100
00:06:00,252 --> 00:06:02,604
فرانک هستم. پیغام بگذارید
101
00:06:02,605 --> 00:06:04,648
منم
102
00:06:04,673 --> 00:06:08,050
به دلابلی از شر اونیکی گوشیم خلاص شدم که شخصا بهت توضیح میدم
103
00:06:08,051 --> 00:06:11,720
فقط اینکه...این شماره جدیدمه
104
00:06:11,721 --> 00:06:13,347
لطفا بهم زنگ بزن
105
00:06:14,558 --> 00:06:16,560
میای؟
106
00:06:22,732 --> 00:06:25,776
- رفیق خوبی؟
- آره آره
107
00:06:25,777 --> 00:06:27,570
مشکل غده دارم
108
00:06:27,571 --> 00:06:30,156
من فقط...وقتی که میدونی همه چی شدید میشه و وقت رفتنه
109
00:06:30,157 --> 00:06:32,950
و منم با این پیچش های قانونی و ضربه های بازجوییم میزنم میترکونمشون
110
00:06:32,951 --> 00:06:35,286
و تو چیزی واسه نگرانی نخواهی داشت
111
00:06:35,287 --> 00:06:38,247
مشکلی پیش نمیاد
112
00:06:38,248 --> 00:06:39,790
اون عرقه؟
113
00:06:39,791 --> 00:06:42,042
داره تا ته کت شلوارش میره؟
114
00:06:42,043 --> 00:06:43,961
حسودی خیلی ضایع است نه؟
115
00:06:43,962 --> 00:06:45,379
بیخیال. آنالیس اون دوست پسرت رو واسه این پرونده
116
00:06:45,380 --> 00:06:48,500
انتخاب کرده چون درست مثل بقیه تون بیخ ریشش کردید
117
00:06:48,501 --> 00:06:50,050
وایسا ببینم...باید دوست پسرت صداش بزنیم؟
118
00:06:50,051 --> 00:06:52,052
خدایا نه. فقط سکسه
119
00:06:52,053 --> 00:06:53,013
خیلی سکس خوبیه ازون جهت که
120
00:06:53,014 --> 00:06:54,096
کلی سر و صدا در میاوردید
121
00:06:54,097 --> 00:06:55,764
میخوای تو خیابونا بخوابی؟
122
00:06:55,765 --> 00:06:57,183
چون خوشحال میشم مبلم رو پس بگیرم
123
00:06:57,184 --> 00:06:58,475
آره خب این اتفاق ممکنه بیوفته اگه
124
00:06:58,476 --> 00:06:59,518
همینطوری ضربه زدن برای بردن تو ساختمونت رو ادامه بدم
125
00:06:59,519 --> 00:07:00,853
ینی چی؟
126
00:07:00,854 --> 00:07:02,688
روباه نقره ای...همون که
127
00:07:02,689 --> 00:07:04,148
تو طبقه ی پنجمه. امشب برای
128
00:07:04,149 --> 00:07:06,042
شام دعوتم کرده. ولی کاملا مطمئنم
129
00:07:06,043 --> 00:07:07,086
...تنها چیزی که قراره بخورم
130
00:07:07,111 --> 00:07:08,611
شوخیت گرفته؟ اینجا دادگاهه
131
00:07:08,612 --> 00:07:09,653
شاید مناسب ترین محل برای
132
00:07:09,654 --> 00:07:10,696
بحث در مورد زندگی جنسیت نباشه
133
00:07:10,697 --> 00:07:11,656
حسودیت میشه که خودت اصلا
134
00:07:11,657 --> 00:07:13,032
زندگی جنسی نداری؟
135
00:07:13,033 --> 00:07:14,094
اگه بخوای میتونم چندتا اشاره بهت نشون بدم
136
00:07:14,119 --> 00:07:16,368
الیور هرچی اشاره لازم داشتم بهم نشون داده. ممنون
137
00:07:20,624 --> 00:07:21,916
کجا بودی؟
138
00:07:21,917 --> 00:07:23,459
خمار بودم. چی شده؟
139
00:07:23,460 --> 00:07:25,002
میخواستم به شاهد ها معرفیت کنم
140
00:07:25,003 --> 00:07:27,129
بچه ها...پروفسور کیتینگ
141
00:07:27,130 --> 00:07:29,006
اینها روزت سوزان و جرمی هستن
142
00:07:29,007 --> 00:07:30,799
ما معلم های تریستن هستیم
143
00:07:30,800 --> 00:07:32,927
خیلی ممنون که این پرونده رو قبول کردید
144
00:07:32,928 --> 00:07:34,762
صادقانه بگیم شما الان قهرمان مایید
145
00:07:34,763 --> 00:07:35,763
از آقای میلستون تشکر کنید
146
00:07:35,764 --> 00:07:37,389
اون تمام این بار رو به دوش میکشه
147
00:07:40,268 --> 00:07:44,022
تمام تلاشت رو بکن چون الان مغز من غرق در وودکاست
148
00:07:47,234 --> 00:07:49,194
!همه برخیزید
149
00:07:51,446 --> 00:07:53,739
همانطور که مشاهده میکنید نوجوانی که در فیلمه
150
00:07:53,740 --> 00:07:56,283
...حداکثر مقداری که اجازه داره بگیره رو داره از کارت برداشت میکنه
151
00:07:56,284 --> 00:07:57,701
هزار دلار
152
00:07:57,702 --> 00:08:00,579
این فقط یک نمونه از کار تریستن فولرتونه
153
00:08:00,580 --> 00:08:04,625
که از کارت های اعتباری جعلی استفاده کرده تا مجموعا 41 هزار دلار
154
00:08:04,626 --> 00:08:06,085
...در دوماه گذشته سرقت کنه
155
00:08:06,086 --> 00:08:08,094
پولی که ادعا داره نمیتونه برگردونه
156
00:08:08,173 --> 00:08:10,549
بنابراین دولت پیشنهاد میکنه تا
157
00:08:10,550 --> 00:08:13,552
حداکثر هفت سال زندان برای این نوجوان بریده بشه
158
00:08:13,553 --> 00:08:16,013
نوبت شماست مرد جوون
159
00:08:16,014 --> 00:08:16,890
مطمئنی تو نباید این کار رو بکنی؟
160
00:08:16,891 --> 00:08:18,558
- ...منظورم اینه که اون ترکوند رفت
- پاشو
161
00:08:28,860 --> 00:08:34,029
ببخشید تریستن در خیابان های نایس تاون (شهر خوب) بزرگ شده
162
00:08:34,240 --> 00:08:37,159
که باید در اصل بهش میگفتن مین تاون (شهر بدجنس ها) اونم به دلیل داشتن
163
00:08:37,160 --> 00:08:39,244
نرخ جرم و جنایت بسیار بالایی که داره. جرم و جنایتی که
164
00:08:39,245 --> 00:08:42,039
خانه ی تریستن رو در شکل خشونت ملاقات کرده
165
00:08:42,040 --> 00:08:45,334
که در نتیجه هم سر از یه مرکز نگهداری در آورده
166
00:08:45,335 --> 00:08:50,422
و از این خونه به اون خونه و به خونه های دیگه رفته
167
00:08:52,217 --> 00:08:56,011
و از این خونه به اون خونه و به خونه های دیگه رفته
168
00:08:56,012 --> 00:08:57,971
اوه خدا هروقت تموم شد به من بگید
169
00:08:57,972 --> 00:09:00,557
حالا به عنوان نتیجه ی این این اتهامات
170
00:09:00,558 --> 00:09:04,228
اون دوباره به یک مرکز نگهداری دیگه فرستاده شده
171
00:09:04,229 --> 00:09:06,688
جناب قاضی ازتون میخوام دادستان رو برای این نمایش گستاخانه ی زمزمه کردنشون
172
00:09:06,689 --> 00:09:08,774
!مورد انتقاد قرار بدید
173
00:09:08,775 --> 00:09:10,526
ببخشید جناب قاضی
174
00:09:10,527 --> 00:09:12,778
ولی من متوجه شدم که نوجوانی که اینجاست
175
00:09:12,779 --> 00:09:15,072
توسط وکیلی بدون گواهی وکالت معرفی شده
176
00:09:15,073 --> 00:09:18,992
آقای میلستون یکی از شاگردان حقوق من هستند که روشون نظارت داشتم
177
00:09:18,993 --> 00:09:20,827
اوه من داشتم در مورد شما حرف میزدم خانم کیتینگ
178
00:09:20,828 --> 00:09:22,287
دفتر من این فکس رو
179
00:09:22,288 --> 00:09:25,165
از کمیته ی انضباطی دریافت کرده که بیان میکنه
180
00:09:25,166 --> 00:09:26,959
گواهی وکالت شما به حالت تعلیق فوری درومده
181
00:09:26,960 --> 00:09:29,212
اونم با توجه به تخلفاتتون
182
00:09:31,172 --> 00:09:33,925
خانم کیتینگ حقیقت داره؟
183
00:09:41,933 --> 00:09:44,309
این یه جلسه ی دادگاه خصوصی بوده
184
00:09:44,310 --> 00:09:46,520
تعامل من با موکلم امتیاز ویژه داره
185
00:09:46,521 --> 00:09:48,939
این حمله ی فیزیکیه آنالیس
186
00:09:48,940 --> 00:09:50,399
کی اینو فرستاده؟
187
00:09:50,400 --> 00:09:52,067
- مهم نیست
- دفتر دادستانی؟
188
00:09:52,068 --> 00:09:53,819
منظورم اینه که تونسته دستش به این برسه؟
189
00:09:53,820 --> 00:09:56,363
شما هفته ی دیگه میتونید در هیئت انضباتی از خودتون دفاع کنید
190
00:09:56,364 --> 00:09:58,323
من یه کلینیک قانونی رو اداره میکنم
191
00:09:58,324 --> 00:10:00,325
موکل های من مهاجران و کودکان فقیر هستند
192
00:10:00,326 --> 00:10:01,994
اونا الان بهم نیاز دارن که کارم رو بکنم
193
00:10:01,995 --> 00:10:03,620
و نقض این روش
194
00:10:03,621 --> 00:10:06,945
خواستار اینه که مجوز شما بلافاصله به حالت تعلیق در بیاد
195
00:10:06,946 --> 00:10:08,501
ببخشید
196
00:10:15,802 --> 00:10:17,136
لعنتی
197
00:10:17,513 --> 00:10:19,431
منظورت رو حسابی رسوندی
198
00:10:19,432 --> 00:10:21,225
اوه بس کن
199
00:10:24,312 --> 00:10:26,271
کار دفتر دادستانیه
200
00:10:26,272 --> 00:10:27,897
اتوود رو تو دادگاه تحقیرش کردم
201
00:10:27,898 --> 00:10:29,858
و این شیوه ی ضربه زدنشون به منه
202
00:10:29,859 --> 00:10:31,736
میخوای دربارش کند و کاو کنم؟
203
00:10:34,071 --> 00:10:36,531
هی
204
00:10:36,532 --> 00:10:38,283
حل میشه
205
00:10:38,284 --> 00:10:39,492
میدونم
206
00:10:39,493 --> 00:10:42,495
این بدترین روز برای خمار بودنه
207
00:10:42,496 --> 00:10:44,706
خب شاید دیگه نباید بزاری بانی
208
00:10:44,707 --> 00:10:46,750
شب قبل مدرسه ببرتت مشروب بخوری
209
00:10:48,044 --> 00:10:49,627
تقصیر منه
210
00:10:49,628 --> 00:10:51,379
من روی بطری دوم شامپاین پافشاری کردم
211
00:10:51,380 --> 00:10:54,133
نه که خودم از قبل نمیدونم
212
00:10:56,052 --> 00:10:57,719
چیزی که دادستان گفته حقیقت داره؟
213
00:10:57,720 --> 00:10:59,179
شماها دیگه نمیتونید از من دفاع کنید؟
214
00:10:59,180 --> 00:11:00,513
مجوز من به روز رسانی شده
215
00:11:00,514 --> 00:11:02,891
پس فردا پرونده طبق برنامه ادامه پیدا میکنه
216
00:11:02,892 --> 00:11:05,894
و اون چی؟ قراره دوباره صندلی اولی چیزی باشه؟
217
00:11:05,895 --> 00:11:07,354
رفیق باشه من اونقدر ها هم بد نبودما
218
00:11:07,355 --> 00:11:08,563
هممون وضع بهتری خواهیم داشت
219
00:11:08,564 --> 00:11:10,065
اگه بهمون بگی با پول ها چیکار کردی
220
00:11:10,066 --> 00:11:11,316
خرجش کردم. بهت که گفتم
221
00:11:11,317 --> 00:11:13,360
خرج چی کردی؟ چون بیا روراست باشیم رفیق تو فقط یه کشو
222
00:11:13,361 --> 00:11:15,496
تو یه خونه ی گروهی داری و یه کتونی ایر جوردن هم داری که مال 4 فصل پیشه
223
00:11:15,521 --> 00:11:16,604
- اشر
- ببین من با پول خرج کردن بزرگ شدم
224
00:11:16,684 --> 00:11:18,101
و حتی منم نمیتونستم اونقدر پول رو تو دوماه اونم وقتی
225
00:11:18,126 --> 00:11:19,335
پونزده سالمه دود کنم بفرستم هوا
226
00:11:19,360 --> 00:11:20,903
!بشین
227
00:11:22,830 --> 00:11:24,498
اونجا
228
00:11:31,545 --> 00:11:33,922
راست میگه
229
00:11:33,923 --> 00:11:36,424
اگه پول رو پس بدی همش درست میشه
230
00:11:36,425 --> 00:11:38,551
دیگه دادگاهی نخواهد بود
231
00:11:39,239 --> 00:11:40,532
دیگه زندان نوجوانان نمیری
232
00:11:43,641 --> 00:11:44,974
پول رفته
233
00:11:44,975 --> 00:11:47,685
چندبار دیگه اینو بهتون بگم؟
234
00:11:47,686 --> 00:11:50,230
موکل ما جوان و احمقه و از
235
00:11:50,231 --> 00:11:51,731
بیماری مغزی نوجوانان رنج میبره
236
00:11:51,732 --> 00:11:53,775
همونطور که همگی میدونیم مغز نوجوانان
237
00:11:53,776 --> 00:11:55,693
بی پرواتر از مغز بزرگسالانه
238
00:11:55,694 --> 00:11:59,906
...درسته؟ طوری که به ندرت به چیزی جز سکس فکر میکنند
239
00:11:59,907 --> 00:12:04,160
...و سکس و سکس
240
00:12:04,161 --> 00:12:06,287
درست مثل سایر پسرهایی که میشناسیم
241
00:12:06,288 --> 00:12:07,914
چطور راجب سکس فکر میکنی اونم وقتی فهمیدیم
242
00:12:07,915 --> 00:12:09,833
کل سابقه ی کاری آنالیس به باد رفته؟
243
00:12:09,834 --> 00:12:11,960
اولیور این تخت رو درست کرده. من فقط توش خوابیدم
244
00:12:11,961 --> 00:12:14,045
- میدونی که میتونه صدات رو بشنوه؟
- برام مهم نیس
245
00:12:14,046 --> 00:12:15,255
جدا
246
00:12:15,256 --> 00:12:18,007
اون مجرده. سکس یه قسمت سالم قضیه است
247
00:12:18,008 --> 00:12:19,676
به علاوه منم "هامپر" رو دارم
248
00:12:19,677 --> 00:12:21,219
اوه گوشیت رو بده ببینم
249
00:12:21,220 --> 00:12:23,054
کارم با انتخاب مردها درسته
250
00:12:23,055 --> 00:12:24,639
‐ از کی تا حالا؟
‐ نخیر هم خوب نیستی
251
00:12:24,640 --> 00:12:26,266
‐ مطمئن نیستم که حقیقت داشته باشه
‐ هی! میز بدها
252
00:12:26,267 --> 00:12:27,892
ازون جهت که خیلی حواستون پرته
253
00:12:27,893 --> 00:12:29,561
چطوره یکم درباره ی تحقیقاتی که
254
00:12:29,562 --> 00:12:31,813
درباره ی قسمت غم انگیز مغز نوجوانانه اطلاعات جمع کنید؟
255
00:12:31,814 --> 00:12:33,273
‐ من سوال دارم
‐ من گفتم وقت سواله؟
256
00:12:33,274 --> 00:12:34,858
واسه اونه در اصل
257
00:12:34,859 --> 00:12:37,652
اگه آنالیس معلق شده اصلا قانونیه که رو پرونده ی این بچه کار کنیم؟
258
00:12:37,653 --> 00:12:39,991
آره چون الان من مسئول این پرونده ام
259
00:12:40,023 --> 00:12:40,904
بشین
260
00:12:40,929 --> 00:12:42,550
!جناب
261
00:12:42,575 --> 00:12:44,534
...اون میزی که قیافتون شبیه احمقاس
262
00:12:44,535 --> 00:12:46,286
باید ایمیل هیئت انضباطی رو هک کنی و
263
00:12:46,287 --> 00:12:47,412
ببینی کی اون ویدیو رو فرستاده
264
00:12:47,413 --> 00:12:49,247
اون دیگه هک نمیکنه
265
00:12:49,248 --> 00:12:50,748
میدونی که دیگه جاش صحبت نمیکنی
266
00:12:50,749 --> 00:12:52,208
راست میگه. دیگه هک نمیکنم
267
00:12:52,209 --> 00:12:54,419
مگه این که آنالیس ازم بخواد
268
00:12:54,420 --> 00:12:57,589
اولیور رفیق به احساساتم لطمه زدی
269
00:12:57,590 --> 00:12:58,590
ببخشید
270
00:12:58,591 --> 00:12:59,924
اینجوری میتونی برام درستش کنی که
271
00:12:59,925 --> 00:13:01,926
که از اون مخ خرخونت کمک بگیری و رد پول رو بزنی
272
00:13:01,927 --> 00:13:05,555
باشه؟ ازون تکنولوژی چرت و پرت نامفهومت قانونیت استفاده کن
273
00:13:05,556 --> 00:13:08,224
و بفهم اون دروغگوی کوچولومون
274
00:13:08,225 --> 00:13:09,185
اون همه پول رو کجا قایم کرده
275
00:13:09,186 --> 00:13:10,102
روش کار میکنم
276
00:13:10,103 --> 00:13:11,728
مبشه به الیور در این مورد کمک کنم؟
277
00:13:11,729 --> 00:13:13,146
هرکار میخوای بکن
278
00:13:13,147 --> 00:13:15,148
باشه دیگه بریم سر کار
279
00:13:15,149 --> 00:13:17,317
به این فکر کنید که امشب چقدر راحت میخوابیم
280
00:13:17,318 --> 00:13:21,696
وقتی بفهمیم زندگی یه جوون بیچاره رو نجات دادیم
281
00:13:21,697 --> 00:13:23,656
کجا میری؟
282
00:13:23,657 --> 00:13:25,116
کتابخانه پژوهشی
283
00:13:25,117 --> 00:13:29,659
یادم افتاد یه خلاصه ای در رابطه با
...عوامل تخفیف زندان جوانان هست پس
284
00:13:31,582 --> 00:13:34,042
تاحالا درباره ی شهر کولپورت شنیدی؟
285
00:13:34,043 --> 00:13:35,251
نه
286
00:13:35,252 --> 00:13:36,544
چرا؟
287
00:13:36,545 --> 00:13:39,797
هفته پیش یه تماس بی پاسخ از اونجا داشتم
288
00:13:39,798 --> 00:13:41,007
...نمیدونستم کیه
289
00:13:41,008 --> 00:13:44,469
ولی امیدوار بودی که فرانک باشه
290
00:13:44,470 --> 00:13:47,972
ببین پسر من میتونه نسبت به دخترا خیلی عوضی باشه
291
00:13:47,973 --> 00:13:51,392
ولی اگه منم مثل فرانک از زندگی انقدر لطمه میخوردم
292
00:13:51,393 --> 00:13:54,437
احتمالا منم دلم میخواست ناپدید بشم
293
00:13:54,438 --> 00:13:56,147
منظورت به آنالیسه؟
294
00:13:56,148 --> 00:13:58,650
نه منظورم اون موقعیه که تو زندان بود
295
00:13:58,651 --> 00:14:01,487
آنالیس و سم بودن که ازون جهنم نجاتش دادن
296
00:14:12,640 --> 00:14:14,599
نه. جدا
297
00:14:14,600 --> 00:14:16,726
شاید کامپیوتر دفعه ی دیگه نظرش رو تغییر بده
298
00:14:16,727 --> 00:14:19,646
ببخشید واقعا نمیدونم چطوری باید اونجا رو تمیز کنم
299
00:14:19,647 --> 00:14:20,897
قرار نیست بکنی
300
00:14:20,898 --> 00:14:23,316
واسه همین کارت ورود نداری
301
00:14:23,317 --> 00:14:24,193
اسمم کوینه
302
00:14:24,194 --> 00:14:25,819
جدیدم
303
00:14:25,820 --> 00:14:28,488
تو حد و مرز خودت بمون کوین
304
00:14:28,489 --> 00:14:29,865
قربان. بله قربان
305
00:14:39,500 --> 00:14:41,084
همه چیز تحت کنترله
306
00:14:41,085 --> 00:14:42,794
همشون فکر میکنن من واسه دانشگاه کار میکنم
307
00:14:42,795 --> 00:14:44,712
خوبه همینجوری حواسشون رو پرت نگه دار
308
00:14:44,713 --> 00:14:46,631
روش کار میکنم. اگه چیزی خواستم بهت زنگ میزنم
309
00:14:46,632 --> 00:14:48,258
- بانی
- بله؟
310
00:14:48,259 --> 00:14:50,093
اگه نیت پرسید بهش بگو
311
00:14:50,094 --> 00:14:52,428
دیشب شام با من رفته بودی بیرون
312
00:14:52,576 --> 00:14:53,702
باشه
313
00:14:53,727 --> 00:14:54,894
مرسی
314
00:14:56,642 --> 00:14:59,018
بان بان! رفیقمون یه چیزی پیدا کرد
315
00:14:59,019 --> 00:15:00,562
در اصل ایده ی من بود که به پیدا کردن اون ختم شد
316
00:15:00,563 --> 00:15:01,896
کجاست؟
317
00:15:01,897 --> 00:15:03,398
ما به حساب بلیط اتوبوس تریستن دسترسی پیدا کردیم
318
00:15:03,399 --> 00:15:04,774
دسترسی کاملا قانونی نبود
319
00:15:04,775 --> 00:15:06,317
- شششش
- گرفتم
320
00:15:06,318 --> 00:15:08,653
هرهفته مسیر 139 رو میگرفته تا به یندر ریچموند بره
321
00:15:08,654 --> 00:15:09,946
این منطقه ی انباره
322
00:15:09,947 --> 00:15:11,364
...هیچی اونجا نیست
323
00:15:11,365 --> 00:15:12,866
...جز این که...صبر کن
324
00:15:12,867 --> 00:15:14,534
امکانات واحد ذخیره سازی
325
00:15:26,005 --> 00:15:29,465
تو فاز بازی های کودکانه ای چیزی هستی؟
326
00:15:29,466 --> 00:15:31,676
تریستن
327
00:15:31,677 --> 00:15:33,219
دوست دختر داری؟
328
00:15:33,220 --> 00:15:35,555
آره. الان تو 5 ماهگیشه
329
00:15:35,556 --> 00:15:37,891
بچه به وسایل نیاز داره
330
00:15:37,892 --> 00:15:39,893
نمیخوام مثل من بزرگ بشه
331
00:15:39,894 --> 00:15:42,729
این در اصل به پرونده ات کمک میکنه
332
00:15:42,730 --> 00:15:45,023
میتونیم به قاضی بگیم که داشتی کار درست رو میکردی
333
00:15:45,024 --> 00:15:46,858
نمیتونی به هیچکس بگی
334
00:15:46,859 --> 00:15:49,068
چون پدر و مادرش نمیدونند؟
335
00:15:49,069 --> 00:15:50,945
مدرسه
336
00:15:50,946 --> 00:15:51,989
اون محلیه که کار میکنه
337
00:15:54,617 --> 00:15:57,076
ببخشید که اینجا کشوندیمت
338
00:15:57,077 --> 00:15:58,953
میخواستیم مطمئن شیم که کاملا آماده ای
339
00:15:58,954 --> 00:16:00,163
که تو جایگاه بری
340
00:16:00,164 --> 00:16:03,708
کاملا درک میکنم. خوشحالم که
هرکاری میتونم بکنم
341
00:16:03,709 --> 00:16:06,586
که مطمئن بشم تریستن تو این سیستم گم نمیشه
342
00:16:06,587 --> 00:16:07,795
دقیقا
343
00:16:07,796 --> 00:16:09,590
به اندازه ی کافی زجر کشیده
344
00:16:12,657 --> 00:16:14,452
کی اولین بار تریستن رو دیدی؟
345
00:16:14,477 --> 00:16:18,337
سال گذشته. اون تو کلاس سال دوم زیست شناسی من بود
346
00:16:18,627 --> 00:16:19,586
و قبلش مدرسه شما رو از پس زمینه ی
347
00:16:19,587 --> 00:16:22,004
زندگی اون آگاه کرده بود؟
348
00:16:22,166 --> 00:16:24,250
ینی این که توسط والدینش مورد آزار و اذیت قرار گرفته بوده؟
349
00:16:24,752 --> 00:16:28,795
بله. به ما درباره ی هرگونه مشکلات خانگی اطلاع میدن
350
00:16:28,796 --> 00:16:30,883
که بهتر بچه رو درک کنیم
351
00:16:30,884 --> 00:16:32,759
متعجب شدی وقتی شنیدی
352
00:16:32,760 --> 00:16:35,053
که تریستن متهم به سرقت از کارت های اعتباری شده؟
353
00:16:35,054 --> 00:16:38,640
بله. این اون تریستنی نبود که من ازش شناخت داشتم
354
00:16:38,641 --> 00:16:40,309
فکر میکنید امکانش هست
355
00:16:40,310 --> 00:16:42,895
که تریستن این پول رو دزدیده تا به کسی کمک کنه؟
356
00:16:42,896 --> 00:16:46,106
دوست دختری؟ دوست پسری؟
357
00:16:46,107 --> 00:16:50,277
حدس...میزنم امکانش هست
358
00:16:50,278 --> 00:16:54,740
چیز قابل توجه دیگری هست که ازش دیده باشید؟
359
00:16:54,741 --> 00:16:56,533
نه
360
00:16:56,534 --> 00:16:57,993
ترستن ازون بچه هاست که
361
00:16:57,994 --> 00:17:01,539
سرش همیشه تو کتابه
362
00:17:02,957 --> 00:17:04,583
این تموم اون چیزی نیست که سرش توش بوده
363
00:17:04,584 --> 00:17:06,001
الان شوخی نکن
364
00:17:06,002 --> 00:17:07,669
ببخشید. خب بعدی کیه؟
365
00:17:07,670 --> 00:17:09,421
میریم پیش دادستان و میگیم تریستن آماده است
366
00:17:09,422 --> 00:17:10,340
که علیه سوزی شهادت بده؟
367
00:17:10,341 --> 00:17:11,965
نه
368
00:17:11,966 --> 00:17:14,134
سوزان فردا میخواد شهادت بده پس بزار یکم خوش بگذرونیم
369
00:17:14,135 --> 00:17:15,719
بزاریم تو جایگاه اعتراف کنه
370
00:17:15,720 --> 00:17:17,429
یکم خطری نیس؟
371
00:17:17,430 --> 00:17:18,972
چیزی که خطریه اینه که به یه آزار دهنده ی کودک
372
00:17:18,973 --> 00:17:21,183
مجال اینو بدیم که یه وکیل بگیره و همه چی رو انکار کنه
373
00:17:21,184 --> 00:17:23,185
بچه ی اون رو بارداره. راهی واسه انکارش نیست
374
00:17:23,186 --> 00:17:25,187
و اگه ادعا کنه که اون بهش تجاوز کرده چی؟
375
00:17:25,188 --> 00:17:26,605
فکر میکنی کسی حرف بچه رو
376
00:17:26,606 --> 00:17:28,607
در این موقعیت گوش میده؟
377
00:17:28,608 --> 00:17:32,027
اوه خدای من. این درباره ی کاریه که بابات کرده؟
378
00:17:32,028 --> 00:17:35,781
...ببخشید که اینو پیش میکشم ولی
379
00:17:35,782 --> 00:17:38,201
ولی به هر حال پیش کشیدیش
380
00:17:42,080 --> 00:17:46,124
وقتی رفیقات به تیفانی هاوارد تجاوز کردن تو اونجا وایساده بودی
381
00:17:46,125 --> 00:17:49,626
این به این معنیه که نمیتونی احساسات شخصیت رو از یه پرونده ی اذیت و آزار جدا کنی؟
382
00:17:49,627 --> 00:17:52,214
یا مشکل اینجا فقط منم؟
383
00:17:52,215 --> 00:17:56,176
نه منظورم...اونجوری نبود
384
00:17:56,177 --> 00:17:57,971
خودت ماشین بگیر برو خونه
385
00:18:11,192 --> 00:18:13,026
نیت؟
386
00:18:13,027 --> 00:18:14,903
سلام
387
00:18:16,739 --> 00:18:18,782
شنیده بودم دوباره یونیفرم پلیس پوشیدی
388
00:18:18,783 --> 00:18:20,826
آره. خیلی وقت پیش
389
00:18:20,827 --> 00:18:21,827
متعجب شدم به تو برنخوردم
390
00:18:21,828 --> 00:18:23,578
هیچوقت دفترم رو ترک نمیکنم
391
00:18:23,579 --> 00:18:25,330
راه خوبی برای جلوگیری از مشکلاته
392
00:18:25,331 --> 00:18:29,501
آره خب زندگیم این روزا درگیر مشکلاته
393
00:18:29,502 --> 00:18:30,794
میدونم این رو نباید پیش بکشم
394
00:18:30,795 --> 00:18:33,964
ولی حرکت هوشمندانه ای بود که کیتینگ رو با حکم تعلیق کوبوندی
395
00:18:33,965 --> 00:18:35,507
راجب چی حرف میزنی؟
396
00:18:35,508 --> 00:18:37,384
یکی یه ویدیو به هیئت انضباطی فرستاده
397
00:18:37,385 --> 00:18:38,802
که موکلش رو سیلی زده
398
00:18:39,183 --> 00:18:40,934
باشه. اولا...باورم نمیشه
399
00:18:40,959 --> 00:18:42,681
هیچکس تو دفتر اینو بهم نگفته
400
00:18:42,682 --> 00:18:44,599
و دوما...اون موکل خودشو زده؟
401
00:18:44,600 --> 00:18:46,184
آره
402
00:18:46,185 --> 00:18:49,313
خدایا. بیشتر از اون چیزی که فکرشو میکردم پیش رفته
403
00:18:49,314 --> 00:18:51,982
قطعا باید از یه جلسه ی رسمی جلوگیری کنی
404
00:18:51,983 --> 00:18:54,276
خیلی از مجازات کردنت تو عموم لذت میبرن
405
00:18:54,277 --> 00:18:56,236
بهتره اظهاریه ات رو به صورت خصوصی پیش ببری
406
00:18:56,237 --> 00:18:58,363
قول بده کلاس های کنترل خشم هم بری
407
00:18:58,364 --> 00:19:00,282
احتمالا کتکشون هم میزنم
408
00:19:00,283 --> 00:19:02,075
واقعا باید بازنشسته بشم
409
00:19:02,076 --> 00:19:03,785
انقدر پول بیمه ی عمر سم خوبه؟
410
00:19:03,786 --> 00:19:05,495
همش رو خرج کردم
411
00:19:05,496 --> 00:19:06,997
میتونم خونه رو بفروشم
412
00:19:06,998 --> 00:19:08,749
اوه خدا آره این کار رو بکن
413
00:19:08,750 --> 00:19:10,042
یه عمره اینجا زندگی کردم
414
00:19:10,043 --> 00:19:11,294
آره و ببین چی شد
415
00:19:16,007 --> 00:19:19,217
متاسفم
416
00:19:19,218 --> 00:19:21,970
باشه. بیا بگیم که بازنشست بشی
417
00:19:21,971 --> 00:19:23,555
...خونه رو بفروشی بری یه جای ساکت
418
00:19:23,556 --> 00:19:24,723
از سکوت متنفرم
419
00:19:24,724 --> 00:19:26,567
...خب بری به یه شهر
420
00:19:26,592 --> 00:19:28,926
یه شهر واقعی مثل نیویورک یا شیکاگو
421
00:19:28,951 --> 00:19:30,228
من تو شهر قراره چه غلطی بکنم؟
422
00:19:30,229 --> 00:19:32,439
بیام پیش تو؟ همسر نمونه ات بشم؟
423
00:19:32,440 --> 00:19:34,859
پایه ام
424
00:19:40,823 --> 00:19:42,992
پس با پول بیمه چیکار کردی؟
425
00:19:45,244 --> 00:19:47,997
یه آدمکش استخدام کردم تا فرانک رو بکشه
426
00:19:50,708 --> 00:19:52,292
واقعا داریم این کار رو میکنیم؟
427
00:19:52,293 --> 00:19:55,003
امیدوارم
428
00:19:56,339 --> 00:19:57,547
عجله کن
429
00:19:57,548 --> 00:19:59,258
فقط انجامش بده
430
00:20:04,055 --> 00:20:05,347
اصلا چطور یه آدمکش میشناسی؟
431
00:20:05,348 --> 00:20:06,765
در اصل یه آدمکش نبود
432
00:20:06,766 --> 00:20:08,183
تو خودت گفتی بود
433
00:20:08,184 --> 00:20:12,062
خب فقط میخواستم فرانک رو پیدا کنه. همین
434
00:20:12,063 --> 00:20:13,480
و وقتی پیداش کرد قرار بود چیکار کنه؟
435
00:20:13,481 --> 00:20:15,357
خب شانس اینو نداشتم که تصمیمش رو بگیرم
436
00:20:15,358 --> 00:20:17,067
وقتی استخدامش کردی تصمیمش رو هم گرفتی
437
00:20:17,068 --> 00:20:19,278
اون پسر من رو کشت
438
00:20:22,156 --> 00:20:26,910
...شاید با دست خودش نکشت ولی
439
00:20:26,911 --> 00:20:31,957
چطور امکانش هست که مجبورش نکنم تقاص پس بده؟
440
00:20:31,958 --> 00:20:33,333
بهم بگو
441
00:20:38,714 --> 00:20:39,590
بیا اینجا
442
00:20:39,591 --> 00:20:40,882
اوه بس کن
443
00:20:40,883 --> 00:20:42,927
نه تو بس کن
444
00:20:55,940 --> 00:20:57,900
عیب نداره
445
00:21:00,278 --> 00:21:02,571
من نگفتم که بکشتش
446
00:21:02,572 --> 00:21:03,906
میدونم. میدونم
447
00:21:11,330 --> 00:21:13,373
نیت سلام
448
00:21:13,374 --> 00:21:15,709
سلام
449
00:21:15,710 --> 00:21:17,210
نمیدونستم اومدی شهر
450
00:21:17,211 --> 00:21:19,588
آره چند روزی واسه این کنفرانس اومدم اینجا
451
00:21:19,589 --> 00:21:22,924
اومدم تو این قضیه ی تعلیق و اینا کمک کنم
452
00:21:22,925 --> 00:21:25,094
صحیح
453
00:21:28,055 --> 00:21:29,931
چیزی فهمیدی؟
454
00:21:30,158 --> 00:21:32,160
با اتوود حرف زدم. فکر نکنم اون پشت این قضیه باشه
455
00:22:08,096 --> 00:22:09,013
سلام؟
456
00:22:09,014 --> 00:22:11,556
سلام لورل. مگی هستم
457
00:22:11,557 --> 00:22:12,933
ببخشید بی هوا زنگ زدم
458
00:22:12,934 --> 00:22:15,268
مجبور شدم تو گوشی وس رو سرک بکشم تا شماره ات رو پیدا کنم
459
00:22:15,269 --> 00:22:17,479
- همه چی مرتبه؟
- تقریبا
460
00:22:17,480 --> 00:22:19,815
فقط این که تو فکر اینم که برای تولدش یه کاری کنم
461
00:22:19,816 --> 00:22:22,192
و میخواستم بدونم کمکی میکنی
462
00:22:22,193 --> 00:22:26,947
اوه ی دقیقه وایسا بزار برم بیرون
463
00:22:26,948 --> 00:22:28,615
این جذاب نیست. این تجاوزه
464
00:22:28,616 --> 00:22:30,617
پس میخوای بگی من که تو چهارده سالگی
465
00:22:30,618 --> 00:22:32,619
با مشاور اردوگاهمون رو هم ریخته بودم هم تجاوز بوده؟
466
00:22:32,620 --> 00:22:34,079
اگه بالای هجده سال بوده پس بله
467
00:22:34,080 --> 00:22:38,900
منظورم اینه اگه از هر مردی بپرسی حاضر بودن تخم چپشون رو بدن که با معلم دبیرستانشون بخوابن
468
00:22:38,901 --> 00:22:39,876
خانم آلوارز
469
00:22:39,877 --> 00:22:41,420
اینا شبیه به هم نیستن
470
00:22:41,421 --> 00:22:42,546
تریستن سابقه ی خشونت داره
471
00:22:42,547 --> 00:22:43,797
و سوزان ازین موضوع استفاده کرده
472
00:22:43,798 --> 00:22:45,048
- این درست نیست
- ممنون
473
00:22:45,049 --> 00:22:46,466
بانی نباید این کار رو بکنه درسته؟
474
00:22:46,467 --> 00:22:48,135
منظورم اینه که این نقشه دیوونگیه
475
00:22:48,136 --> 00:22:50,595
آره خدایی. ناگهانی سعی داره تبدیل به آنالیس بشه؟
476
00:22:50,596 --> 00:22:53,473
آنالیس بخاطر سیلی زدن در گوش یه موکل معلق شده
477
00:22:53,474 --> 00:22:55,058
مطمئن نیستم هیچکدوممون باید بخوایم که جای اون باشیم
478
00:22:55,059 --> 00:22:57,436
کجا بودی؟
479
00:22:57,437 --> 00:22:58,812
دستشویی
480
00:22:58,813 --> 00:23:00,481
مشکلی باهاش نداری؟
481
00:23:04,652 --> 00:23:07,529
باشه بسه فهمیدیم. تو هم میخوای اولیور رو آزار بدی
482
00:23:07,530 --> 00:23:11,324
ببین شاید برای شماها که علاقه به جنس مخالف دارید درکش سخت باشه
483
00:23:11,325 --> 00:23:14,745
ولی سکس همچین مسئله ی بزرگی نیست
484
00:23:14,746 --> 00:23:17,164
خب همیشه که واسه من مسئله ی بزرگیه
485
00:23:17,165 --> 00:23:18,957
تو مسخره ای. و تو هم مشکل داری
486
00:23:18,958 --> 00:23:21,002
نه تواناییش رو دارم
487
00:23:28,843 --> 00:23:29,885
کارت شناساییت رو نشونم بده
488
00:23:29,886 --> 00:23:31,344
بهت که گفتم دانشجوی سال سومم
489
00:23:31,345 --> 00:23:32,888
مشکل که پیش نمیاد اثباتش کنی
490
00:23:32,889 --> 00:23:34,514
تو هم همینطور
491
00:23:34,515 --> 00:23:35,557
زیادی رییس بازی در میاری
492
00:23:35,558 --> 00:23:37,100
آره فقط وایسا
493
00:23:41,856 --> 00:23:42,856
راضی شدی؟
494
00:23:42,857 --> 00:23:44,649
هنوز نه
495
00:23:44,650 --> 00:23:46,443
کار تو هم همینه
496
00:23:57,413 --> 00:24:02,000
برناردوی جذاب چی؟
497
00:24:02,001 --> 00:24:03,460
به درد من نمیخوره
498
00:24:03,461 --> 00:24:06,296
آهان! پس این یه بله است
499
00:24:06,297 --> 00:24:08,173
جیسن
500
00:24:08,174 --> 00:24:11,176
میگه اسمش "دام مس ت ب" هستش
501
00:24:11,177 --> 00:24:12,761
اونوقت "ت ب" ینی چی؟
502
00:24:12,762 --> 00:24:13,762
تخم های بزرگ
503
00:24:13,763 --> 00:24:14,888
اوه خدا! نه
504
00:24:14,889 --> 00:24:16,473
خدایی
505
00:24:16,474 --> 00:24:18,016
ببین فهمیدم کی اون سیلی رو ایمیل کرده بوده
506
00:24:18,017 --> 00:24:19,935
اوه کی بوده؟
507
00:24:19,936 --> 00:24:22,146
بری لوستن
508
00:24:23,773 --> 00:24:27,526
بری لوستن یکی از اعضای هیئت مدیره اون ویدیو رو
509
00:24:27,527 --> 00:24:29,569
ایمیل کرده تا مجوز من رو به حالت تعلیق در بیاره
510
00:24:29,570 --> 00:24:32,239
قبل این که سریع نتیجه گیری کنیم
511
00:24:32,240 --> 00:24:33,907
...بدون این اولین باریه که درباره ی این چیزا میش
512
00:24:33,908 --> 00:24:35,158
باورت نمیکنم
513
00:24:35,159 --> 00:24:37,702
...پس باور نکن. ولی اگه چیزایی که میگی راسته
514
00:24:37,703 --> 00:24:38,787
مدرک دارم که راسته
515
00:24:38,788 --> 00:24:41,164
باشه
516
00:24:41,165 --> 00:24:43,124
ولی تظاهر نکن که سورپرایز شدی
517
00:24:43,125 --> 00:24:46,294
رفتی سراغ یه شرکت چندین میلیون دلاری
518
00:24:46,295 --> 00:24:47,671
واقعا فکر کردی باهات عادلانه برخورد میکنند؟
519
00:24:47,672 --> 00:24:48,713
خب حالا که چی؟ ازش چشم پوشی میکنی؟
520
00:24:48,714 --> 00:24:50,423
دارم میگم که رفتار تو در این دانشگاه
521
00:24:50,424 --> 00:24:52,217
نامناسب و غیر حرفه ای بوده
522
00:24:52,218 --> 00:24:54,553
حداقل برخلاف هیئت مدیره ی اینجا غیر قانونی رفتار نکردم
523
00:24:54,554 --> 00:24:56,304
تا الان. یعنی چی؟
524
00:24:56,305 --> 00:24:57,389
چطور کلینیک تو هنوز داره به کارش ادامه میده
525
00:24:57,390 --> 00:24:58,890
اونم وقتی مجوزت به حالت تعلیق در اومده؟
526
00:24:58,891 --> 00:25:00,517
موکل من یه بچه ی 15 ساله ی پرورشگاهیه
527
00:25:00,518 --> 00:25:02,686
میخوای وسط محاکمه رهاش کنیم؟
528
00:25:02,687 --> 00:25:06,648
میخوام طبق شرایط استخدامت عمل کنی
529
00:25:06,649 --> 00:25:08,692
درست مثل هر پروفسور دیگه ای در این دانشگاه
530
00:25:08,693 --> 00:25:09,985
چندتا از اون پروفسور ها
531
00:25:09,986 --> 00:25:11,862
عکسشون روی آگهی ها چاپ شده؟
532
00:25:11,863 --> 00:25:14,114
و نقش تو توی اون تحقیقات چیه بهرحال؟
533
00:25:14,115 --> 00:25:15,907
یا شاید بری لوستن پشت اون قضیه هم هست؟
534
00:25:15,908 --> 00:25:17,993
- ...آنالیس
- شماها دلتون مبارزه میخواد؟ من مبارزه میکنم
535
00:25:17,994 --> 00:25:18,484
گوش کن
536
00:25:18,509 --> 00:25:20,953
یادت رفته که توانایی پدر در آوردنم دلیل اینه که استخدامم کردید
537
00:25:20,954 --> 00:25:24,082
!خفه شو آنالیس
538
00:25:24,083 --> 00:25:26,585
میای اینجا سر من که رئیستم داد میزنی
539
00:25:26,586 --> 00:25:28,378
و فکر میکنی با این کارت چیزی که میخوای رو میگیری؟
540
00:25:28,379 --> 00:25:29,796
نخیر
541
00:25:29,797 --> 00:25:32,674
پس بزار برات ساده بگم
542
00:25:32,675 --> 00:25:34,426
...از اون جایی که میام یه چیزایی میگن
543
00:25:34,427 --> 00:25:36,720
هرکی که نمیتونه بشنوه باید احساسش کنه
544
00:25:36,721 --> 00:25:38,805
پس انجامش بده
545
00:25:38,806 --> 00:25:40,015
بزار احساسش کنم
546
00:25:40,016 --> 00:25:41,558
یکی قبلا این کار رو کرده
547
00:25:41,559 --> 00:25:46,271
و حالا مجوز کارت هم از دست دادی
548
00:25:46,272 --> 00:25:49,900
دردناکه نه؟
549
00:25:49,901 --> 00:25:51,860
نمیتونی بخاطر این اخراجم کنی
550
00:25:51,861 --> 00:25:53,737
قراردادت رو بررسی کن
551
00:25:53,738 --> 00:25:58,283
بدون مجوز کار ...استخدام رسمیت باطله
552
00:25:58,284 --> 00:26:00,327
دفعه ی دیگه که خواستی منو ببینی
553
00:26:00,328 --> 00:26:02,538
از دستیارم وقت ملاقات بگیر
554
00:26:07,418 --> 00:26:09,502
فرانک هستم پیغام بگذارید
555
00:26:09,503 --> 00:26:13,506
سلام. دیروز بابات رو دیدم
556
00:26:13,507 --> 00:26:15,842
گفت یک بار زندون رفته بودی
557
00:26:15,843 --> 00:26:19,138
ولی حدس میزنم دیگه الان نباید تعجب کنم
558
00:26:24,544 --> 00:26:27,588
سلام
سلام
559
00:26:27,589 --> 00:26:28,797
همه چی مرتبه؟
560
00:26:28,798 --> 00:26:29,840
چرا احساس میکنم
561
00:26:29,841 --> 00:26:31,050
که مدام داری منو بازجویی میکنی؟
562
00:26:31,051 --> 00:26:32,092
بازجوییت نمیکنم
563
00:26:32,093 --> 00:26:33,427
فقط میخوام بدونم مشکل چیه
564
00:26:33,428 --> 00:26:34,428
مشکلی نیست
565
00:26:34,429 --> 00:26:36,388
پس چرا انقدر حالت دفاعی به خودت گرفتی؟
566
00:26:36,389 --> 00:26:38,974
ببین اگه نمیخوای به من بگی اشکالی نداره
567
00:26:38,975 --> 00:26:42,312
ولی میخوام کنارت باشم
568
00:26:47,984 --> 00:26:50,737
مگی امشب برات یه مهمونی غافلگیری گرفته
569
00:26:52,697 --> 00:26:54,531
ببخشید خرابش کردم
570
00:26:54,532 --> 00:26:55,616
یا شاید اینجوری بهتره
571
00:26:55,617 --> 00:26:57,117
چون تو از تولد متنفری
572
00:26:57,118 --> 00:27:00,287
یا شاید فکر میکنی مهمونی های غافلگیری مضخرف اند
573
00:27:00,288 --> 00:27:04,208
نه فقط این که هیچکس تاحالا برام مهمونی تولد نگرفته بود
574
00:27:04,630 --> 00:27:08,175
نگران نباش...نقش بازی میکنم
575
00:27:09,589 --> 00:27:11,423
دوباره میخوای شروع کنی به عرق کردن؟
576
00:27:11,424 --> 00:27:12,508
آره خوب منو میشناسی
577
00:27:12,509 --> 00:27:14,469
‐ آماده ایم؟
‐ آره
578
00:27:16,763 --> 00:27:18,305
هی
579
00:27:18,306 --> 00:27:20,224
آنالیس ازینا خبر داره؟
580
00:27:20,225 --> 00:27:22,017
خدایا تو اصلا نمیدونی کی بکشی کنار
581
00:27:22,018 --> 00:27:24,645
کاری که میخوای با اون بچه بکنی ظلمه
582
00:27:24,646 --> 00:27:26,939
ظلم اینه که وقتی میخوام یه شاهد رو نابود کنم
583
00:27:26,940 --> 00:27:29,274
بهم شک میکنی پس خفه شو
584
00:27:29,275 --> 00:27:32,362
بشین سر میز و رئیست رو حمایت کن
585
00:27:47,544 --> 00:27:48,253
یجورایی واسه این کارا زوده
586
00:27:48,254 --> 00:27:50,379
نه بعد از اون هفته ای که داشتم
587
00:27:51,141 --> 00:27:52,683
از سر کار به این زودی برگشتی؟
588
00:27:52,708 --> 00:27:53,858
آره
589
00:27:53,883 --> 00:27:55,426
باید حرف بزنیم
590
00:27:57,637 --> 00:27:59,346
با ایو میخوابی؟
591
00:28:02,059 --> 00:28:04,268
اگه بخوابم اذیتت میکنه؟
592
00:28:04,269 --> 00:28:06,562
...با هرکی میخوای بخواب. ولی منو نیار اینجا که
593
00:28:06,563 --> 00:28:07,688
تصمیم خودت بود که بیای اینجا
594
00:28:07,689 --> 00:28:09,398
چون فکر میکردی فرانک میخواد یه گلوله تو سرت خالی کنه
595
00:28:09,399 --> 00:28:11,108
پس برو بیرون
596
00:28:11,109 --> 00:28:12,944
ترجیح میدم تنها باشم
597
00:28:12,945 --> 00:28:14,528
- تو یه الکلی هستی
- معلومه که هستم
598
00:28:14,529 --> 00:28:15,863
و حرفام بخاطر وودکا نیست
599
00:28:15,864 --> 00:28:17,281
این اون کسی است که همیشه بودم
600
00:28:17,282 --> 00:28:18,908
...و متاسفانه تو هم مثل همیشه ات هستی
601
00:28:18,909 --> 00:28:20,618
خیلی صبوری. خودت رو خوب وفق میدی
602
00:28:20,619 --> 00:28:22,203
به این قسمت مردها عادت نداری؟ باهاش مشکل داری؟
603
00:28:22,204 --> 00:28:25,498
!نه مشکل اینه که تو یه هرزه ی کوچولویی
604
00:28:25,499 --> 00:28:27,083
متعجبت میکنه هان؟
605
00:28:27,084 --> 00:28:28,501
میخوای من رو بزنی؟
606
00:28:28,502 --> 00:28:29,585
بیا بزن
607
00:28:29,586 --> 00:28:30,711
!منو بزن
608
00:28:30,712 --> 00:28:34,048
!منو بزن
609
00:28:34,049 --> 00:28:35,174
تو یه سرطانی
610
00:28:35,175 --> 00:28:35,968
اوه فقط همین رو تو چنته داری؟
611
00:28:35,969 --> 00:28:36,843
سم واسه همین خیانت کرد
612
00:28:36,844 --> 00:28:37,678
حتی فرانک هم فرار کرد
613
00:28:37,679 --> 00:28:38,886
شماها ترسویید. همتون
614
00:28:38,887 --> 00:28:40,096
نفر بعدی که قراره نابود کنی کیه؟ ایو؟
615
00:28:40,097 --> 00:28:41,681
!ایو از همتون بیشتر دل و جرات داره
616
00:28:41,682 --> 00:28:43,307
- ایو تو رو نمیشناسه
- این تویی که من رو نمیشناسی
617
00:28:43,308 --> 00:28:44,725
تنها تو این خونه میمیری
618
00:28:44,726 --> 00:28:46,852
این تموم چیزیه که میدونم. و هیچکس حتی به یه ورش هم نیست
619
00:28:46,853 --> 00:28:49,063
نه من ...نه ایو ...و نه حتی مادر لعنتیت
620
00:28:49,064 --> 00:28:52,484
همین که بفهمه چه آدم مریضی هستی
621
00:28:56,029 --> 00:28:59,281
هنوز که اینجا وایسادی
622
00:28:59,282 --> 00:29:01,034
یه کمکی بگیر
623
00:29:16,828 --> 00:29:18,579
اولین شاهدتون خانم وینترباتم
624
00:29:18,580 --> 00:29:22,081
میخوام معلم زیست خانم سوزان بوتمن رو به جایگاه فرا بخونم
625
00:29:23,210 --> 00:29:25,201
وای واقعا هوا ورش داشته که آنالیسه
626
00:29:25,226 --> 00:29:27,060
خانم بوتمن خبر دارید که
627
00:29:27,061 --> 00:29:29,084
تریستن چرا باید اون همه پول رو از کارت اعتباری بدزده؟
628
00:29:29,109 --> 00:29:30,105
خیر
629
00:29:30,106 --> 00:29:31,940
فکر میکنید تاریخچه ی آزار و اذیتش
630
00:29:31,941 --> 00:29:32,983
به این قضیه ربط داره؟
631
00:29:32,984 --> 00:29:34,693
خبر ندارم
632
00:29:34,694 --> 00:29:35,819
مطمئنید؟
633
00:29:35,820 --> 00:29:38,572
حدس میزنم خوب سوال رو درک نمیکنم
634
00:29:38,573 --> 00:29:39,656
باشه
635
00:29:39,657 --> 00:29:42,534
شاید بتونید این سوال رو جواب بدید
636
00:29:42,535 --> 00:29:43,577
شما حامله اید؟
637
00:29:43,578 --> 00:29:45,287
ببخشید؟
638
00:29:45,288 --> 00:29:49,041
الان که تو جایگاه نشستید آیا حامله اید؟
639
00:29:49,042 --> 00:29:50,584
داره چیکار میکنه؟
640
00:29:50,585 --> 00:29:53,170
خانم وینترباتم این چه ربطی به پرونده داره؟
641
00:29:53,171 --> 00:29:55,630
ربطش زمانی مشخص میشه که خانم بوتمن
642
00:29:55,631 --> 00:29:58,175
هویت پدر نوزاد متولد نشده شون رو مشخص کنه
643
00:29:58,176 --> 00:29:59,760
اعتراض دارم. وکیل داره خودش شهادت میده
644
00:29:59,761 --> 00:30:01,595
تریستن پدر بچته سوزان؟
645
00:30:01,596 --> 00:30:02,721
لطفا متوقفش کنید
646
00:30:02,722 --> 00:30:04,556
تریستن اینو بهتون گفته؟
647
00:30:04,557 --> 00:30:06,058
دروغ میگه
648
00:30:06,059 --> 00:30:09,895
اون دروغ میگه یا تو؟
649
00:30:09,896 --> 00:30:11,605
جواب بدید
650
00:30:11,606 --> 00:30:15,233
خانم بوتمن باید بهتون هشدار بدم که شما میتونید به متمم پنجم اعتراف کنید
651
00:30:15,234 --> 00:30:17,110
تا از متهم شدن خودتون اجتناب کنید
652
00:30:17,111 --> 00:30:19,446
متهم به چی بشم؟
653
00:30:19,447 --> 00:30:21,990
به موکل من تجاوز کردی سوزان
654
00:30:21,991 --> 00:30:24,159
میدونستی آسیب پذیر و قابل اعتماده
655
00:30:24,160 --> 00:30:25,744
پس هدف قرار دادیش
656
00:30:25,745 --> 00:30:27,579
به اون نگاه نکن
657
00:30:27,580 --> 00:30:29,414
تحت نظر تو به حد کافی زجر کشیده
658
00:30:29,415 --> 00:30:31,458
و حالا با اعتراف به کاری که کردی قراره درستش کنی
659
00:30:31,459 --> 00:30:33,251
...طوری که به این پسر تجاوز کردی
660
00:30:33,252 --> 00:30:35,212
لطفا بگید بس کنه .التماستون میکنم
661
00:30:35,213 --> 00:30:36,630
...به حدی رسوندیدش که
662
00:30:36,631 --> 00:30:38,800
واسه اون بچه ی متولد نشده پول بدزده
663
00:30:40,343 --> 00:30:42,345
!حقیقت رو به دادگاه بگو سوزان
664
00:30:46,516 --> 00:30:48,309
متمم پنجم رو درخواست میکنم
665
00:30:51,351 --> 00:30:53,936
دادستان اتهامات علیه شما رو پس مگیره
666
00:30:53,937 --> 00:30:55,562
حالا اون ها درک میکنند که
667
00:30:55,563 --> 00:30:56,981
تو به عنوان یک بزرگسال رفتار کردی
668
00:30:56,982 --> 00:30:59,066
ولی سوزان میره زندان؟
669
00:30:59,067 --> 00:31:00,812
خب تریستن بخاطر کاری که با تو کرد
670
00:31:00,906 --> 00:31:02,907
حقش بیشتر از زندان رفتنه
671
00:31:02,908 --> 00:31:04,658
...یه روزی میفهمی
672
00:31:04,659 --> 00:31:06,452
!تو نمیفهمی
673
00:31:06,453 --> 00:31:08,079
!راجب اون نیست
674
00:31:08,080 --> 00:31:10,331
!راجب بچه است
675
00:31:10,332 --> 00:31:12,124
بچه رو تو زندان به دنیا میاره و بعدش چی؟
676
00:31:12,125 --> 00:31:14,251
کی ازش مراقبت میکنه؟ هیچکس
677
00:31:14,252 --> 00:31:17,031
مثل من بزرگ میشه...بی خانواده
678
00:31:19,241 --> 00:31:21,493
هردوتون آدم های وحشتناکی هستید
679
00:31:32,604 --> 00:31:35,523
من رو مقصر بدون
680
00:31:35,524 --> 00:31:38,317
هیچکدوم تقصیر تو نیست
681
00:31:38,318 --> 00:31:41,029
نه من...تو رو مقصر نمیدونم
682
00:31:45,367 --> 00:31:48,619
بهت افتخار میکنم
683
00:31:48,620 --> 00:31:50,831
باید شخصیت واقعی اون زن رو میدید
684
00:31:56,169 --> 00:31:58,629
خیلی ممنون که موافقت کردید من رو ببینید
685
00:31:58,630 --> 00:32:01,006
فقط میخواستم در اسرع وقت این قضیه رو روشن کنم
686
00:32:01,007 --> 00:32:03,217
درک میکنیم
687
00:32:03,218 --> 00:32:05,761
تا زمانی که بدونید هر اظهاریه ای که اینجا مطرح میکنید
688
00:32:05,762 --> 00:32:08,472
میتونه به عنوان مدرک در دادگاه رسمی انضباطی استفاده بشه
689
00:32:08,473 --> 00:32:09,808
میدونم
690
00:32:12,811 --> 00:32:14,770
هروقت که آماده بودید
691
00:32:14,771 --> 00:32:16,981
اسم من آنالیس کیتینگه و یکی از اعضای
692
00:32:16,982 --> 00:32:20,442
موسسه ی پنسیلوانیا به مدت 18 سال بودم
693
00:32:20,443 --> 00:32:23,320
برای شفاف سازی ویدیویی که به موکلم حمله کردم
694
00:32:23,321 --> 00:32:26,365
حس کردم که برای من مهمه که این قضیه رو
که درباره ی
695
00:32:26,366 --> 00:32:28,785
مشکل شخصی ایه که اخیرا باهاش دست و پنجه نرم میکنم رو باز کنم
696
00:32:31,830 --> 00:32:34,332
من الکلی هستم
697
00:32:37,502 --> 00:32:42,965
نیومدم تا بهانه بتراشم یا درخواست عفو کنم
698
00:32:42,966 --> 00:32:47,094
نمیدونی چند وقته که میخواستم این اتفاق بیوفته
699
00:32:47,095 --> 00:32:49,054
آره؟
700
00:32:49,055 --> 00:32:50,891
نشونم بده
701
00:32:53,185 --> 00:32:55,060
جای تعجب نیست که در این سال های اخیر
702
00:32:55,061 --> 00:32:58,355
با مشکلات شخصی درگیر بودم
703
00:32:58,356 --> 00:33:02,276
مرگ شوهرم. تیراندازی. آگهی ها
704
00:33:02,277 --> 00:33:05,321
شهرت حرفه ای من خدشه دار شده
705
00:33:05,322 --> 00:33:09,742
میخواستم در نتیجه از الکل برای خود درمانی استفاده کنم
706
00:33:11,286 --> 00:33:12,620
کانر
707
00:33:12,621 --> 00:33:14,580
ببخشید کلی مرد تو این ساختمونه
708
00:33:14,581 --> 00:33:17,291
نصف بیشترشون رو که احتمالا تا آخر شب باهاشون میخوابی
709
00:33:21,296 --> 00:33:23,297
!سورپرایز
710
00:33:23,298 --> 00:33:25,216
!اوه خدای من
711
00:33:25,217 --> 00:33:27,551
!تولدت مبارک
712
00:33:27,552 --> 00:33:28,594
رقص رو رد کن بیاد
713
00:33:28,595 --> 00:33:31,013
‐ !هی هی هی هی
‐ ...وای این
714
00:33:31,014 --> 00:33:32,681
خیلی ممنونم
715
00:33:37,187 --> 00:33:40,189
بخاطر رفتارم شرمنده و خجالت زده ام
716
00:33:40,190 --> 00:33:42,274
این فردی رو که به عنوان یک وکیل
717
00:33:42,275 --> 00:33:44,860
یا این که یک زن هستم رو منعکس نمیکنه
718
00:33:44,861 --> 00:33:49,448
بدین ترتیب موافقت کردم تا وارد بک برنامه ی درمانی مورد تایید بشم
719
00:33:49,449 --> 00:33:53,994
اگه این اجازه بهم داده بشه تا مجوزم رو پس بگیرم
720
00:33:53,995 --> 00:33:57,206
این عالیه. اعتیاد به الکل بک وضعیت پزشکیه
721
00:33:57,207 --> 00:33:58,916
تو تحت نظارت یک کلاس محافظت شده ای. تو نابغه ای
722
00:33:58,917 --> 00:34:01,043
اوه این ایده ی نیت بود
723
00:34:01,044 --> 00:34:02,253
خب نیت یه نابغه است
724
00:34:02,254 --> 00:34:03,964
آره
725
00:34:06,049 --> 00:34:07,508
ممنون
726
00:34:07,509 --> 00:34:09,051
برای چی؟
727
00:34:09,052 --> 00:34:11,679
که قضاوتم نمیکنی
728
00:34:11,680 --> 00:34:13,514
هرگز قضاوتت نمیکنم
729
00:34:16,643 --> 00:34:18,853
تو تنها کسی هستی که اینجوریه
730
00:34:48,091 --> 00:34:49,717
نمیتونم
731
00:34:49,718 --> 00:34:51,845
ببخشید
732
00:35:02,606 --> 00:35:04,107
من یکی رو ملاقات کردم
733
00:35:05,358 --> 00:35:07,067
ونسا
734
00:35:07,068 --> 00:35:11,405
اون کسیه که اونشب پای گوشی باهاش حرف میزدم
735
00:35:11,406 --> 00:35:17,453
چند ماه پیش طی یه پرونده تو کالیفرنیا دیدمش
736
00:35:17,454 --> 00:35:20,289
چیزها سریعتر از اون چیزی که فکر میکردم پیش رفتند
737
00:35:20,290 --> 00:35:23,834
مطمئن نبودم که چیز واقعی ای قرار بود باشه
738
00:35:23,835 --> 00:35:27,004
و میدونی با تموم این اتفاق هایی که برات افتاده
739
00:35:27,005 --> 00:35:28,632
...من فقط
740
00:35:31,259 --> 00:35:33,178
ببخشید که بهت نگفتم
741
00:35:35,096 --> 00:35:37,306
راجب چی حرف میزنی؟
742
00:35:37,307 --> 00:35:39,934
پشت تلفن غمگین به نظر میرسیدی
743
00:35:43,605 --> 00:35:45,899
ازم میخواد برم سان فرانسیسکو
744
00:35:48,818 --> 00:35:52,446
عاشقته؟
745
00:35:52,447 --> 00:35:54,074
آره
746
00:35:55,659 --> 00:35:57,035
تو عاشقشی؟
747
00:36:02,082 --> 00:36:03,792
آره
748
00:36:06,961 --> 00:36:08,921
باید بری
749
00:36:08,922 --> 00:36:10,005
آنالیس
750
00:36:10,006 --> 00:36:12,049
نه اوه نه
751
00:36:12,050 --> 00:36:14,219
تو بیشتر از همه لیاقتش رو داری
752
00:36:16,137 --> 00:36:17,847
برو
753
00:36:19,891 --> 00:36:22,227
بزار دوست داشته بشی
754
00:36:35,000 --> 00:36:36,795
تو اون چیزی که انتظار داشتم نیستی
755
00:36:37,370 --> 00:36:40,003
‐ یعنی چی؟
‐ !مگی
756
00:36:40,050 --> 00:36:41,010
....منظورم اینه که این اسم
757
00:36:41,011 --> 00:36:43,862
انتظار داشتی که یه دختر سفید آزار دهنده باشم
758
00:36:43,956 --> 00:36:45,874
اشکال نداره کل زندگیم باهاش کنار اومدم
759
00:36:45,875 --> 00:36:48,251
صحیح؟ آخه پدر و مادرت چی پیش خودشون فکر کردند؟
760
00:36:48,252 --> 00:36:50,587
خب دیگه بیا بریم بقیه ی انرژی رو
761
00:36:50,588 --> 00:36:52,338
رو صحنه ی رقص تخلیه کنیم
762
00:36:52,339 --> 00:36:53,506
...آخه واقعا اون
763
00:36:53,507 --> 00:36:54,757
میدونی چیه؟ یالا. تو هم بیا
764
00:36:54,758 --> 00:36:56,718
اوه نه مرسی
765
00:36:56,719 --> 00:36:58,595
هی من واست این مهمونی مسخره رو برپا کردم
766
00:36:58,596 --> 00:37:00,221
کمترین کاری که میتونی بکنی
767
00:37:00,222 --> 00:37:03,600
اینه که بیای با من و با این یه آهنگ برقصی
768
00:37:03,601 --> 00:37:04,851
‐جدا؟
‐آره
769
00:37:16,071 --> 00:37:19,699
هی با سایمون رو هم ریختید؟
770
00:37:19,700 --> 00:37:21,159
...اهمیت نمیدم...فقط
771
00:37:21,160 --> 00:37:24,037
نه من با هیچکسی رو هم نریختم
772
00:37:24,038 --> 00:37:26,206
فقط تویی و تموم شهر فیلادلفیا
773
00:37:26,207 --> 00:37:28,374
باشه من گیج شدم
774
00:37:28,375 --> 00:37:29,626
تو هم نرم افزار هامپر رو ریختی
775
00:37:29,627 --> 00:37:31,211
میکلا تو هامپر منه
776
00:37:31,212 --> 00:37:32,253
پس از دستم عصبانی نیستی؟
777
00:37:32,254 --> 00:37:33,796
اونقدرها هم ساده نیست
778
00:37:33,797 --> 00:37:35,381
چون اگه بخوای برگردیم پیش هم
779
00:37:35,382 --> 00:37:36,591
منم دیگه اینور اونور نمیخوابم
780
00:37:36,592 --> 00:37:37,800
اینجوریه؟
781
00:37:37,801 --> 00:37:39,594
نظرت رو تغییر دادی؟
782
00:37:39,595 --> 00:37:41,804
عالیه
783
00:37:41,805 --> 00:37:44,098
پس دوتامون میتونیم روابط جنسی بدون کنترل داشته باشیم
784
00:37:44,099 --> 00:37:46,017
واسه من به آسونی تو نیست که با کسی گرم بگیرم
785
00:37:46,018 --> 00:37:47,352
اوه خدای من باید این اعتماد به نفس پایینت رو
786
00:37:47,353 --> 00:37:49,062
بزاری کنار
787
00:37:49,063 --> 00:37:51,397
منظورم اینه که تو جذابی. بامزه ای
788
00:37:51,398 --> 00:37:53,525
آلت تناسلیت هم که عملا بی نقصه
789
00:37:53,526 --> 00:37:55,236
هیچکدومش اگه اچ آی وی مثبت باشی مهم نیست
790
00:37:57,655 --> 00:37:58,738
میدونی که چی میگی
791
00:37:58,739 --> 00:38:02,031
کاندوم و پیشگیری هست و نباید بزارم که این ها اذیتم کنند
792
00:38:02,032 --> 00:38:06,704
ولی هنوز خیلی از مردها با این موضوع کنار نمیان
793
00:38:06,705 --> 00:38:08,915
مردای احمق آره؟
794
00:38:08,916 --> 00:38:11,292
پس اگه اولین شبی که همدیگر رو دیدیم بهت میگفتم که اچ آی وی مثبتم
795
00:38:11,293 --> 00:38:14,420
شب باهام خونه میومدی؟
796
00:38:15,756 --> 00:38:18,716
ببین تو هرچقدر که دلت میخواد با بقیه گرم بگیر
797
00:38:18,717 --> 00:38:22,387
فقط هی اینو جلوی من پیش نکش
798
00:38:22,388 --> 00:38:23,888
آره
799
00:38:23,889 --> 00:38:25,848
بس میکنم
800
00:38:25,849 --> 00:38:27,684
چیز های دیگه رو برات پیش میکشم
801
00:38:27,685 --> 00:38:29,936
- هروقت که بخوای
- خفه شو
802
00:38:29,937 --> 00:38:31,646
اوه خدای من
803
00:38:34,984 --> 00:38:37,193
...ببخشید نه این
804
00:38:37,194 --> 00:38:38,028
حتما
805
00:38:53,085 --> 00:38:55,295
...میخوام غذای واقعی بیاری
806
00:38:55,296 --> 00:38:58,048
چیپس. شیرینی. هرچیزی که شکلات داره
807
00:38:59,717 --> 00:39:01,926
چی شده؟
808
00:39:01,927 --> 00:39:03,637
پدرم مرده
809
00:39:06,307 --> 00:39:09,475
فکر میکردم هنوز تو زندان فدرال آلن تاون است
810
00:39:09,476 --> 00:39:10,727
این اون جاییه که بعد محاکمه بود
811
00:39:12,438 --> 00:39:14,230
شاید کامپیوتر دفعه ی دیگه نظرش رو تغییر بده
812
00:39:14,231 --> 00:39:17,025
اسمم کوینه. جدیدم
813
00:39:17,026 --> 00:39:18,902
ولی حدس میزنم مشکلات ریوی داشته
814
00:39:21,780 --> 00:39:25,199
‐ واقعا داریم این کار رو میکنیم؟
‐ امیدوارم
815
00:39:25,200 --> 00:39:27,201
عجله کن
816
00:39:27,202 --> 00:39:29,120
فقط انجامش بده
817
00:39:29,121 --> 00:39:31,706
پس به یه زندان با امنیت پایین و
818
00:39:31,707 --> 00:39:33,417
یه بیمارستان منتقلش میکنن
819
00:39:35,586 --> 00:39:38,714
این که چرا سواستفاده کننده های جنسی کودکان رو زنده نگه میدارن دیگه فراتر از ذهن منه
820
00:39:52,311 --> 00:39:54,228
تو کی هستی؟
821
00:39:54,229 --> 00:39:55,855
فرانک
822
00:39:56,857 --> 00:39:59,651
خیلی خوشحالم که بالاخره دیدمت باب
823
00:39:59,652 --> 00:40:01,611
نیازی نیست
824
00:40:01,612 --> 00:40:03,488
فقط آروم باش
825
00:40:03,489 --> 00:40:05,324
نفس عمیق بکش
826
00:40:07,576 --> 00:40:10,453
من رو به عنوان اقوام اضافه کرده بوده
827
00:40:10,454 --> 00:40:13,414
پس پرستار زنگ زد و گفت که میخوام
828
00:40:13,415 --> 00:40:16,376
جسدش رو تحویل بگیرم یا نه
829
00:40:16,377 --> 00:40:17,960
زندان تو کجاست؟
830
00:40:17,961 --> 00:40:20,296
کولپورت
831
00:40:20,297 --> 00:40:22,091
چند ساعت از پیتزبورگ دورتره
832
00:40:24,301 --> 00:40:27,470
هیدروژن سولفید
833
00:40:27,471 --> 00:40:30,640
ریه هات رو از داخل ذوب میکنه
834
00:40:30,641 --> 00:40:33,685
خیلی دردناکه
835
00:40:33,686 --> 00:40:36,396
انگار بدترین درد زندگیته
836
00:40:36,397 --> 00:40:39,775
و هنوز کاری که با اون کردی رو درست نمیکنه
837
00:40:42,277 --> 00:40:43,946
از جهنم لذت ببر باب
838
00:40:55,416 --> 00:40:58,876
خیلی متاسفم
839
00:40:58,877 --> 00:41:01,129
واسه چی؟
840
00:41:01,130 --> 00:41:03,006
دروغ گفتم. پدرم فرانک رو پیدا کرد
841
00:41:04,758 --> 00:41:08,761
اون تو کولپورته بانی
842
00:41:08,762 --> 00:41:10,555
میدونم باید بهت میگفتم ولی فرانک بهم زنگ زد
843
00:41:10,556 --> 00:41:12,432
وقتی فلوریدا بودم و گفت آنالیس
844
00:41:12,433 --> 00:41:14,434
سعی کرده بکشتش و میدونستم ممکنه دروغ بگه
845
00:41:14,435 --> 00:41:15,977
ولی نمیدونستم باورش کنم یا نه
846
00:41:20,107 --> 00:41:25,361
اون پدرت رو کشته نه؟
847
00:41:25,362 --> 00:41:27,989
به آنالیس نگو
848
00:41:33,036 --> 00:41:34,245
لطفا. من تو دفتر حقوقی کار میکنم
849
00:41:34,246 --> 00:41:35,455
که اونجا پیدا شده اند
850
00:41:35,456 --> 00:41:36,748
پس میدونید برخلاف قانونه
851
00:41:36,749 --> 00:41:38,207
که بهتون چیزی بگم
852
00:41:38,208 --> 00:41:40,042
میتونه یکی از دوستانم باشه. یا بدتر
853
00:41:40,043 --> 00:41:41,085
!اولیور
854
00:41:41,086 --> 00:41:42,795
خداروشکر که اینجایی
855
00:41:42,796 --> 00:41:44,297
پرستار هیچی بهم نمیگه
856
00:41:44,298 --> 00:41:45,423
...ولی شاید اگه تو حرف بزنی
857
00:41:45,424 --> 00:41:47,717
!مگی...مگی
858
00:41:47,718 --> 00:41:50,344
!هی مگی
859
00:41:54,975 --> 00:41:56,309
دکتر لاول؟
860
00:41:56,310 --> 00:41:57,393
داخل لوله خوب به نظر میاد
861
00:41:57,394 --> 00:41:58,853
‐ !دکتر لاول
‐ چیه؟
862
00:41:58,854 --> 00:42:00,480
من دانشجوی پزشکی هستم. من رو فرستادن تا نتایج آزمایش رو بگیرم
863
00:42:00,481 --> 00:42:02,648
‐ برو سر اصل مطلب
‐ اون حامله است
864
00:42:07,863 --> 00:42:09,906
اوه خدای من
865
00:42:09,907 --> 00:42:11,492
من میشناسمش
866
00:42:16,728 --> 00:42:19,619
زیرنویس توسط
hura, rahil.jensen