1
00:00:00,897 --> 00:00:02,251
Previously on Empire...
2
00:00:02,252 --> 00:00:03,764
Are you saying Mr. Barker
3
00:00:03,765 --> 00:00:05,260
would come on board at Empire?
4
00:00:05,261 --> 00:00:07,529
Special advisor to
your CEO, Cookie Lyon.
5
00:00:07,530 --> 00:00:10,999
And when I didn't quit my
job for you, you dumped me.
6
00:00:11,000 --> 00:00:14,136
This court awards full
custody to Anika Calhoun.
7
00:00:14,137 --> 00:00:15,637
Yes!
8
00:00:15,638 --> 00:00:17,639
- Warren, what are you doing here?
- My nephew
9
00:00:17,640 --> 00:00:18,740
can provide full details.
10
00:00:18,741 --> 00:00:21,176
Your nephew? Bitch!
11
00:00:21,177 --> 00:00:23,679
- She ruined me.
- You ruined you.
12
00:00:23,680 --> 00:00:26,315
I told you what would happen
if you fell for a Lyon.
13
00:00:26,316 --> 00:00:28,250
She compromised my therapist?
14
00:00:28,251 --> 00:00:29,885
Yeah, see, he was messing with your meds
15
00:00:29,886 --> 00:00:31,253
so he could mess with your mind.
16
00:00:31,254 --> 00:00:34,189
I'm Vegas Metro. I got you.
17
00:00:36,426 --> 00:00:39,061
There is nobody in here but you and us.
18
00:00:39,062 --> 00:00:42,297
- There's nothing here, baby!
- Oh, no.
19
00:00:42,298 --> 00:00:44,399
You see what that bitch did to my baby?
20
00:00:44,400 --> 00:00:46,335
Oh, God!
21
00:00:46,336 --> 00:00:48,704
We coming for you, bitch.
22
00:00:50,907 --> 00:00:53,041
Funk Flex, I'm in the building.
23
00:00:54,711 --> 00:00:57,045
Y'all ready for this?
24
00:00:57,046 --> 00:01:01,216
Who has the number one album on Empire?
25
00:01:02,452 --> 00:01:06,555
The hottest single on Empire XStream?
26
00:01:06,556 --> 00:01:09,691
The Lyon of all Lyons.
27
00:01:10,860 --> 00:01:13,862
The once and future king!
28
00:01:24,140 --> 00:01:26,108
♪ To belong ♪
29
00:01:26,109 --> 00:01:28,644
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
30
00:01:28,645 --> 00:01:30,279
♪ To belong ♪
31
00:01:30,280 --> 00:01:32,414
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
32
00:01:33,983 --> 00:01:37,586
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
33
00:01:37,587 --> 00:01:43,058
♪ Long ago ♪
34
00:01:44,994 --> 00:01:49,932
♪ And oh so far away ♪
35
00:01:53,570 --> 00:01:59,941
♪ I fell in love with you, baby ♪
36
00:02:02,145 --> 00:02:08,784
♪ Before the second show ♪
37
00:02:10,787 --> 00:02:14,356
♪ Don't you remember you told me ♪
38
00:02:14,357 --> 00:02:19,661
♪ You loved me, baby? ♪
39
00:02:19,662 --> 00:02:21,930
♪ You said you'd be coming back ♪
40
00:02:21,931 --> 00:02:25,467
♪ This way again, baby ♪
41
00:02:27,971 --> 00:02:29,972
♪ Baby, baby ♪
42
00:02:29,973 --> 00:02:32,140
♪ Baby ♪
43
00:02:32,141 --> 00:02:36,144
- Yes!
- ♪ Oh, baby, baby... ♪
44
00:02:37,847 --> 00:02:39,247
Pop?
45
00:02:41,584 --> 00:02:43,618
Pop?
46
00:02:45,822 --> 00:02:47,022
Pop?
47
00:02:48,491 --> 00:02:51,026
Pop!
48
00:02:51,027 --> 00:02:52,828
Lucious!
49
00:02:52,829 --> 00:02:54,496
Pop!
50
00:02:56,232 --> 00:03:00,002
Pop...!
51
00:03:01,537 --> 00:03:02,938
It's all right, son.
52
00:03:02,939 --> 00:03:05,173
It's all right. Daddy's here.
53
00:03:05,174 --> 00:03:07,175
It's okay. Daddy's here.
54
00:03:07,176 --> 00:03:09,011
Daddy's here. I got you.
55
00:03:09,012 --> 00:03:10,645
Daddy's got you now.
56
00:03:11,648 --> 00:03:13,882
Daddy's got you now.
57
00:03:13,883 --> 00:03:16,218
It's okay.
58
00:03:16,219 --> 00:03:17,886
It's gonna be fine.
59
00:03:17,887 --> 00:03:19,321
Hello, Mr. Lyon.
60
00:03:21,724 --> 00:03:24,192
- Can he hear me?
- Your son is
61
00:03:24,193 --> 00:03:26,928
pretty much in his own
world right now, Mr. Lyon,
62
00:03:26,929 --> 00:03:29,131
but I believe he can
sense your presence.
63
00:03:31,167 --> 00:03:33,035
His blood pressure stabilized
64
00:03:33,036 --> 00:03:35,437
the moment his mother came in yesterday.
65
00:03:35,438 --> 00:03:38,006
She didn't want to leave.
66
00:03:38,007 --> 00:03:40,175
What's up with the straps?
67
00:03:40,176 --> 00:03:42,744
It's for his own safety, Mr. Lyon.
68
00:03:42,745 --> 00:03:44,279
We're keeping Andre heavily sedated
69
00:03:44,280 --> 00:03:46,915
while we purge the
psychotropics from his system.
70
00:03:46,916 --> 00:03:49,284
And then what?
71
00:03:49,285 --> 00:03:51,553
We won't be able to determine
whether he's suffered
72
00:03:51,554 --> 00:03:55,891
any permanent brain injury
until the drugs clear his system.
73
00:03:57,894 --> 00:04:02,964
You do understand your
son had a psychotic break?
74
00:04:02,965 --> 00:04:08,003
And you understand that my son's
gonna be perfectly fine, right?
75
00:04:16,446 --> 00:04:19,014
Andre.
76
00:04:19,015 --> 00:04:21,950
I want you to listen to me.
77
00:04:21,951 --> 00:04:24,119
I'm your daddy,
78
00:04:24,120 --> 00:04:26,321
and I'm back.
79
00:04:26,322 --> 00:04:29,458
Which means that the people
that did this to my boy
80
00:04:29,459 --> 00:04:32,160
is gonna pay dearly.
81
00:04:32,161 --> 00:04:35,864
Eye for eye, tooth for tooth,
82
00:04:35,865 --> 00:04:40,102
and bloody soul for bloody soul.
83
00:04:40,103 --> 00:04:46,005
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
84
00:04:47,110 --> 00:04:49,311
Juanita, do you have my necklace?
85
00:04:49,312 --> 00:04:51,179
- Yes, ma'am.
- Thank you.
86
00:04:51,180 --> 00:04:53,215
It's gonna be great.
87
00:04:53,216 --> 00:04:55,417
Excuse me, Ms. Juanita,
I'm sure there's a...
88
00:04:55,418 --> 00:04:57,619
...plate left in the kitchen somewhere.
89
00:04:57,620 --> 00:04:59,988
Oh, what are you doing, Lucious?
90
00:04:59,989 --> 00:05:01,990
What God gave me to do.
91
00:05:01,991 --> 00:05:03,759
Oh, please, I got this.
92
00:05:03,760 --> 00:05:05,127
Shh.
93
00:05:05,128 --> 00:05:07,262
So, come on. What's the plan?
94
00:05:07,263 --> 00:05:12,518
I know we got the Captain's
Ball and all this stuff to do,
95
00:05:12,519 --> 00:05:15,655
but, I mean, which one of
these Dubois can I get at?
96
00:05:15,656 --> 00:05:17,557
Uh, no, no, no.
97
00:05:17,558 --> 00:05:19,559
I got it, Lucious, 'cause I can't risk
98
00:05:19,560 --> 00:05:22,195
you going all Dwight on me and...
99
00:05:22,196 --> 00:05:23,830
ruining everything.
100
00:05:23,831 --> 00:05:25,932
I don't even know who that is.
101
00:05:28,535 --> 00:05:30,870
Okay, let's talk about
this after Eddie's party.
102
00:05:30,871 --> 00:05:32,705
Stop.
103
00:05:32,706 --> 00:05:35,875
The Captain's Ball
begins promptly at 8:00,
104
00:05:35,876 --> 00:05:37,777
and we'll have a
veritable militia staged
105
00:05:37,778 --> 00:05:40,746
in the ballroom tonight guarding
the event from the inside.
106
00:05:40,747 --> 00:05:42,348
They're trained in discretion.
107
00:05:42,349 --> 00:05:44,117
Your guests will never
know they're there.
108
00:05:44,118 --> 00:05:47,053
So, you have vetted
all of the waitstaff,
109
00:05:47,054 --> 00:05:49,355
all of the hotel workers?
110
00:05:49,356 --> 00:05:52,558
Yes, ma'am. Nobody's
getting through the cracks.
111
00:05:52,559 --> 00:05:54,193
Very good. Thank you.
112
00:05:54,194 --> 00:05:55,795
- Thank you, gentlemen.
- Yes, ma'am.
113
00:05:58,732 --> 00:06:00,700
Anika.
114
00:06:00,701 --> 00:06:03,102
I need you to check
in with the orchestra.
115
00:06:03,103 --> 00:06:05,571
I have ordered a very specific program.
116
00:06:05,572 --> 00:06:07,673
I want Ellington and BC,
117
00:06:07,674 --> 00:06:11,244
and... Gershwin and Porter,
and my favorite, Schubert.
118
00:06:11,245 --> 00:06:12,245
Schubert.
119
00:06:12,246 --> 00:06:14,747
With pleasure, Diana.
120
00:06:14,748 --> 00:06:16,916
- I'm right on it.
- Thank you.
121
00:06:16,917 --> 00:06:19,652
Oh, and please check the
placement of video screens.
122
00:06:19,653 --> 00:06:21,621
I want everybody to enjoy
the film we've created
123
00:06:21,622 --> 00:06:24,524
about the Dubois
Philanthropic Foundation.
124
00:06:24,525 --> 00:06:26,325
- Consider it done.
- Thank you.
125
00:06:28,929 --> 00:06:31,964
Okay, Angelo. What is it?
126
00:06:31,965 --> 00:06:34,267
You sure you want to
go through with this?
127
00:06:34,268 --> 00:06:36,769
Have the Captain's
Ball when-when this war
128
00:06:36,770 --> 00:06:40,139
between our family and
the Lyons is-is so hot?
129
00:06:40,140 --> 00:06:42,275
I'm not at war with anyone.
130
00:06:42,276 --> 00:06:45,912
But after last year's
debacle, it is time for us
131
00:06:45,913 --> 00:06:48,314
to differentiate and
distinguish ourselves
132
00:06:48,315 --> 00:06:51,117
so that people know who we are.
133
00:06:51,118 --> 00:06:54,387
You let one of those
Lyons show up here tonight,
134
00:06:54,388 --> 00:06:56,155
they'll be carted away.
135
00:06:56,156 --> 00:06:58,124
Listen, I got to go.
136
00:07:08,168 --> 00:07:10,803
- It's fine.
- Look at these.
137
00:07:10,804 --> 00:07:12,171
Look how big these are.
138
00:07:12,172 --> 00:07:13,773
I ain't never seen them this big.
139
00:07:13,774 --> 00:07:16,142
They need to start calling
them something else.
140
00:07:16,143 --> 00:07:18,144
It's good, though.
141
00:07:18,145 --> 00:07:19,812
- You okay?
- Mm-mm, mm-mm, mm-mm.
142
00:07:19,813 --> 00:07:22,014
- I'm sorry. I got to go.
- Hey, hold on, hold on, hold on.
143
00:07:22,015 --> 00:07:23,783
What's up, Becky? You
looking good, mama.
144
00:07:23,784 --> 00:07:25,484
You got this glow going on.
145
00:07:25,485 --> 00:07:26,619
- Okay.
- Hey, hold on, hold on.
146
00:07:26,620 --> 00:07:28,120
How come Andre's not here?
147
00:07:28,121 --> 00:07:29,689
I don't know, Shine.
148
00:07:29,690 --> 00:07:31,157
Where can I find him?
149
00:07:31,158 --> 00:07:33,025
I don't keep tabs on all my superiors.
150
00:07:33,026 --> 00:07:35,661
Get out of my way.
151
00:07:35,662 --> 00:07:37,697
Two legends.
152
00:07:37,698 --> 00:07:39,265
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
153
00:07:39,266 --> 00:07:40,900
Can't believe you
leaving us, Uncle Eddie.
154
00:07:40,901 --> 00:07:42,235
You guys got to come
and visit me, all right?
155
00:07:42,236 --> 00:07:43,636
Definitely. Definitely.
156
00:07:43,637 --> 00:07:45,671
Y'all see them photos, don't you?
157
00:07:45,672 --> 00:07:47,640
That's history there.
158
00:07:47,641 --> 00:07:49,475
Wouldn't have an Empire if
it wasn't for this man here.
159
00:07:49,476 --> 00:07:51,410
He's been there from the beginning.
160
00:07:51,411 --> 00:07:53,879
You know you didn't have to
do all this for me, right?
161
00:07:53,880 --> 00:07:55,748
It's making me kind of
sad that I'm leaving.
162
00:07:55,749 --> 00:07:57,717
Then don't.
163
00:07:57,718 --> 00:07:59,819
Look, I...
164
00:07:59,820 --> 00:08:01,821
Almost finished with
Tiana's 20 For 20 album.
165
00:08:01,822 --> 00:08:03,656
A couple more sessions left.
166
00:08:03,657 --> 00:08:07,426
My mom always told me never to
overstay my welcome, and, uh,
167
00:08:07,427 --> 00:08:10,329
now that Lucious is back, you
guys don't need me no more.
168
00:08:10,330 --> 00:08:11,897
That's not true.
169
00:08:13,900 --> 00:08:15,901
This is beautiful. I'll tell you that?
170
00:08:15,902 --> 00:08:17,403
Thank you.
171
00:08:17,404 --> 00:08:19,538
Jamal, what do you say to your mom?
172
00:08:19,539 --> 00:08:20,673
She looks lovely.
173
00:08:20,674 --> 00:08:22,208
Thanks.
174
00:08:22,209 --> 00:08:24,210
- Little something I put together.
- Go ahead, Mama.
175
00:08:24,211 --> 00:08:25,845
Oh, there the Hand of
God. He's right there.
176
00:08:25,846 --> 00:08:26,779
Oh.
177
00:08:26,780 --> 00:08:30,149
Look at him. He's back.
178
00:08:30,150 --> 00:08:31,751
You really think he's back?
179
00:08:31,752 --> 00:08:34,086
What? You're not convinced?
180
00:08:34,087 --> 00:08:36,222
I don't know, Eddie.
181
00:08:36,223 --> 00:08:38,958
- I just don't know.
- Then let's find out.
182
00:08:38,959 --> 00:08:40,192
Lucious Lyon!
183
00:08:41,628 --> 00:08:43,062
Calling you out, man.
184
00:08:43,063 --> 00:08:45,231
Say when.
185
00:08:45,232 --> 00:08:49,101
Come get your ass down here and
let's go over in here, old head.
186
00:08:49,102 --> 00:08:51,604
I'm the baddest man
in the whole damn land.
187
00:08:51,605 --> 00:08:53,372
- Uh-oh.
- And you want to do some hair cutting?
188
00:08:53,373 --> 00:08:54,807
Y'all need to cut this
music down, all right?
189
00:08:54,808 --> 00:08:56,942
- Cut the music down.
- Hey, you know
190
00:08:56,943 --> 00:08:59,278
- I do this for a living, right?
- Uh-huh. Yeah, I do.
191
00:08:59,279 --> 00:09:02,715
And I thank you for letting me
have your seat for a little bit.
192
00:09:02,716 --> 00:09:05,217
Oh, is that what this is?
193
00:09:05,218 --> 00:09:06,752
No, thank you. Hell no, man.
194
00:09:06,753 --> 00:09:08,120
What you got?
195
00:09:08,121 --> 00:09:09,955
I'm gonna do something old school.
196
00:09:09,956 --> 00:09:11,824
- Let's do it for Cookie, all right?
- Uh-oh.
197
00:09:11,825 --> 00:09:12,992
For my Cookie.
198
00:09:12,993 --> 00:09:14,093
Mm-hmm.
199
00:09:22,969 --> 00:09:25,971
♪ You didn't have to
love me like you did ♪
200
00:09:25,972 --> 00:09:29,608
♪ But you did, but you did, ha-ha ♪
201
00:09:29,609 --> 00:09:31,711
♪ And I thank you ♪
202
00:09:31,712 --> 00:09:36,315
♪ Well, you didn't have to
squeeze me like you did ♪
203
00:09:36,316 --> 00:09:39,752
♪ But you did, but you did ♪
204
00:09:39,753 --> 00:09:42,922
♪ And I thank you ♪
205
00:09:42,923 --> 00:09:47,793
♪ If you took your
love to somewhere else ♪
206
00:09:47,794 --> 00:09:50,262
♪ I wouldn't know what it meant ♪
207
00:09:50,263 --> 00:09:53,065
♪ To be loved to death ♪
208
00:09:53,066 --> 00:09:58,304
♪ You made me feel
like I've never felt ♪
209
00:09:58,305 --> 00:10:02,408
♪ The kisses so good I
had to holler for help. ♪
210
00:10:05,731 --> 00:10:08,659
Porsha? We're going to
the mattresses. Hey, boys.
211
00:10:08,660 --> 00:10:09,566
Hey, Ma.
212
00:10:09,567 --> 00:10:11,167
Hold all my calls, and let Thirsty know
213
00:10:11,168 --> 00:10:13,103
I'm ready to see him, please.
214
00:10:13,104 --> 00:10:14,652
Mattresses? What, you trying
to take a nap or something?
215
00:10:14,653 --> 00:10:16,620
Please leave the office,
Porsha. Thank you.
216
00:10:19,991 --> 00:10:23,394
So are you ready to take
your seat back on your throne?
217
00:10:23,395 --> 00:10:25,196
You mean the seat that I've sat in
218
00:10:25,197 --> 00:10:27,177
for damn near two decades
building this company?
219
00:10:30,035 --> 00:10:32,336
Damn right I'm gonna sit in my seat.
220
00:10:32,337 --> 00:10:34,271
You should sit in yours.
221
00:10:37,209 --> 00:10:38,542
Your throne.
222
00:10:44,449 --> 00:10:46,050
Thank you.
223
00:10:46,051 --> 00:10:47,318
You're the queen.
224
00:10:47,319 --> 00:10:49,587
What's the plan?
225
00:10:49,588 --> 00:10:52,682
Well, we found out that they're
gonna have their little party
226
00:10:52,683 --> 00:10:55,351
at the Carlton Marquis, but...
227
00:10:55,352 --> 00:10:58,154
you know security's
gonna be up the wazoo.
228
00:11:00,257 --> 00:11:02,192
Yeah, I don't know how we're
supposed to get in there.
229
00:11:02,193 --> 00:11:03,426
Ma, you got a plan?
230
00:11:03,427 --> 00:11:05,261
- You ready for me, Cook?
- Right on time.
231
00:11:05,262 --> 00:11:07,597
Oh, it's a family affair. Boys.
232
00:11:07,598 --> 00:11:09,532
- What's up, Thirsty?
- Lucious.
233
00:11:10,935 --> 00:11:13,203
Here's what we know.
234
00:11:13,204 --> 00:11:16,372
The security firm the Dubois
are using ain't no joke.
235
00:11:16,373 --> 00:11:18,575
They got security, metal detectors,
236
00:11:18,576 --> 00:11:20,777
bag checks in all four entrances.
237
00:11:20,778 --> 00:11:24,547
Well, can't we do what we
did in Vegas and, you know,
238
00:11:24,548 --> 00:11:27,217
go through catering,
get Becky on the inside?
239
00:11:27,218 --> 00:11:29,586
No, no, no, all service
employees have been vetted,
240
00:11:29,587 --> 00:11:31,221
even the freakin' bathroom attendants.
241
00:11:31,222 --> 00:11:33,590
I'm telling you, this place
is locked tight, like a virgin.
242
00:11:33,591 --> 00:11:35,291
Me and Mal walk through the front doors,
243
00:11:35,292 --> 00:11:36,593
people would notice us.
244
00:11:36,594 --> 00:11:38,728
Do we even know who's performing?
245
00:11:38,729 --> 00:11:41,598
Yes, she has the ever-lovin'
New York Philharmonic
246
00:11:41,599 --> 00:11:43,967
up in there tonight... with
a guest conductor, though.
247
00:11:43,968 --> 00:11:45,802
I mean, it sounds bootleg to me.
248
00:11:45,803 --> 00:11:47,770
Uh, excuse me, Beethoven.
249
00:11:47,771 --> 00:11:49,806
Uh, you hear us over here working?
250
00:11:49,807 --> 00:11:51,975
Well, I figured if y'all
wanted to hear from me,
251
00:11:51,976 --> 00:11:53,409
you'd rattle my cage.
252
00:11:53,410 --> 00:11:54,878
Well, if you have any bright ideas,
253
00:11:54,879 --> 00:11:57,280
now is the time to speak up.
254
00:11:57,281 --> 00:12:01,784
Well, first and foremost, we're Lyons.
255
00:12:01,785 --> 00:12:03,653
We don't do the Chutes and Ladders,
256
00:12:03,654 --> 00:12:05,054
Impossible stuff.
257
00:12:05,055 --> 00:12:06,990
We want to break into a place,
258
00:12:06,991 --> 00:12:10,393
we do that by bustin' heads
straight up with music.
259
00:12:10,394 --> 00:12:13,296
It's music that gets us in there.
260
00:12:19,770 --> 00:12:22,505
All right, let me just
get that paperwork.
261
00:12:22,506 --> 00:12:24,674
What's up there, Becky?
262
00:12:28,345 --> 00:12:30,346
Becky, are you, are you crying?
263
00:12:30,347 --> 00:12:32,148
No, I'm-I'm not crying. I'm fine.
264
00:12:32,149 --> 00:12:33,950
You are crying, man. What's going on?
265
00:12:33,951 --> 00:12:36,019
I'm not crying. Leave
me alone. I'm good.
266
00:12:36,020 --> 00:12:37,687
Something going on
with the hormones, mama?
267
00:12:37,688 --> 00:12:40,757
Would you... Don't
talk about my hormones!
268
00:12:42,459 --> 00:12:44,460
God.
269
00:12:44,461 --> 00:12:46,462
Okay, I see.
270
00:12:46,463 --> 00:12:48,531
Who's the lucky daddy?
271
00:12:50,868 --> 00:12:53,069
Here.
272
00:12:53,070 --> 00:12:55,071
Come on, take it.
273
00:12:55,072 --> 00:12:57,140
It's gonna be all right.
274
00:13:00,411 --> 00:13:02,445
Yo, Keem,
275
00:13:02,446 --> 00:13:05,248
I swear, I cannot figure
this damn thing out.
276
00:13:05,249 --> 00:13:07,116
It's either getting stuck,
277
00:13:07,117 --> 00:13:09,819
or it just splatters every-damn-where.
278
00:13:09,820 --> 00:13:11,988
'Cause you never put the
top down tight enough.
279
00:13:15,192 --> 00:13:17,927
How the hell did you get up in here?
280
00:13:19,663 --> 00:13:22,265
I gave your doorman $10,000 in cash.
281
00:13:22,266 --> 00:13:25,635
It was... the money my
aunt gave me to leave town.
282
00:13:30,975 --> 00:13:33,776
Wow.
283
00:13:33,777 --> 00:13:36,245
That's what you got for what you did.
284
00:13:38,182 --> 00:13:42,151
It was supposed to
be a whole lot more...
285
00:13:42,152 --> 00:13:45,822
but I blew it, because
I fell in love with you.
286
00:13:45,823 --> 00:13:48,224
Oh, well...
287
00:13:48,225 --> 00:13:52,195
let's... let's hear it for the boy.
288
00:13:52,196 --> 00:13:54,197
What do you want?
289
00:13:56,200 --> 00:13:58,268
I'm not here for pity.
290
00:13:58,269 --> 00:14:00,003
I deserve everything,
291
00:14:00,004 --> 00:14:02,605
every-every broken
nose, every busted lip.
292
00:14:02,606 --> 00:14:04,974
- Yes, you do.
- Yes, everything that you gave me.
293
00:14:06,944 --> 00:14:08,578
But I got some information
294
00:14:08,579 --> 00:14:11,047
that I think you and
your family need to know.
295
00:14:11,048 --> 00:14:13,283
Yeah, well, you can save it.
296
00:14:13,284 --> 00:14:16,019
I'm not here to give you absolution.
297
00:14:16,020 --> 00:14:18,788
Unless, of course, you
can tell me you didn't know
298
00:14:18,789 --> 00:14:21,157
what she was doing to my brother Andre.
299
00:14:23,927 --> 00:14:25,928
You can't, can you?
300
00:14:27,931 --> 00:14:30,066
You knew every single
thing that she was doing,
301
00:14:30,067 --> 00:14:32,402
and you could've said
something, but you didn't.
302
00:14:32,403 --> 00:14:34,404
And for that, my brother almost died.
303
00:14:34,405 --> 00:14:37,573
For that, some of him already did die.
304
00:14:37,574 --> 00:14:40,677
So you can stand here with your
sad eyes and your busted face,
305
00:14:40,678 --> 00:14:44,347
telling me how much you
love me; I don't care.
306
00:14:44,348 --> 00:14:47,383
You and every bitch
like you deserves to die.
307
00:14:47,384 --> 00:14:49,385
Get the hell up out my house.
308
00:14:58,595 --> 00:15:00,596
Warren.
309
00:15:09,340 --> 00:15:11,809
What is it you need to tell me?
310
00:15:19,192 --> 00:15:21,192
♪ Yeah, nah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
311
00:15:21,193 --> 00:15:23,427
♪ Ah, ah, ah
312
00:15:23,428 --> 00:15:27,498
♪ Yeah, nah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah... ♪
313
00:15:27,499 --> 00:15:29,877
You've been real
dismissive with me lately.
314
00:15:29,878 --> 00:15:31,128
What are you talking about?
315
00:15:31,129 --> 00:15:32,596
You know exactly what I'm talking about.
316
00:15:32,597 --> 00:15:34,532
Got issues with my leg.
317
00:15:34,533 --> 00:15:37,201
- What about your leg?
- Well, I've got one leg.
318
00:15:37,202 --> 00:15:38,502
You think maybe I'm not man enough
319
00:15:38,503 --> 00:15:40,171
because I don't have both of my legs,
320
00:15:40,172 --> 00:15:42,173
but I thought you knew
I'm more than man enough.
321
00:15:42,174 --> 00:15:45,109
We are not about to have a
conversation about your leg.
322
00:15:45,110 --> 00:15:46,377
Let me come into that bedroom,
323
00:15:46,378 --> 00:15:48,112
I'll show you ain't no Dwight in there.
324
00:15:48,113 --> 00:15:49,547
This is not about sex.
325
00:15:49,548 --> 00:15:51,015
Think it's not about sex?
326
00:15:51,016 --> 00:15:52,583
Everything's about the sex principle.
327
00:15:52,584 --> 00:15:54,652
You think people don't
look at me and wonder
328
00:15:54,653 --> 00:15:57,354
whether I do it, whether I
don't, who do I do it with,
329
00:15:57,355 --> 00:16:00,658
does somebody want to touch my
nub, do I keep my leg on or not?
330
00:16:00,659 --> 00:16:03,127
Think I'm not the man
that I'm supposed to be?
331
00:16:03,128 --> 00:16:05,796
I'm Lucious Lyon. I'm
more than the average man,
332
00:16:05,797 --> 00:16:07,298
and somebody has made
333
00:16:07,299 --> 00:16:09,333
an outright attack against my family.
334
00:16:09,334 --> 00:16:12,870
You think because I don't have
both of my legs as a whole,
335
00:16:12,871 --> 00:16:14,471
or all of my memory,
336
00:16:14,472 --> 00:16:16,507
that it's gonna stop
me from making them pay,
337
00:16:16,508 --> 00:16:19,436
well, you out your damn mind,
because vengeance is mine.
338
00:16:19,461 --> 00:16:20,411
No.
339
00:16:20,412 --> 00:16:24,181
It's mine. Diana Dubois
came after me and my family.
340
00:16:24,182 --> 00:16:27,218
And if you're here...
if you're really here...
341
00:16:27,219 --> 00:16:29,987
then welcome back, Lucious.
342
00:16:29,988 --> 00:16:33,557
Look, we got one shot to
put this bitch down for good.
343
00:16:33,558 --> 00:16:35,626
Just one.
344
00:16:35,627 --> 00:16:37,127
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
345
00:16:37,128 --> 00:16:40,197
♪ So I'm giving you up,
I'm giving you up... ♪
346
00:16:41,233 --> 00:16:43,601
Say what?
347
00:16:43,602 --> 00:16:45,436
No, well, then, get...
348
00:16:45,437 --> 00:16:47,771
Listen to me, get some more chairs.
349
00:16:47,772 --> 00:16:50,874
What... No, look, I'm not
telling the mayor he can't bring
350
00:16:50,875 --> 00:16:52,610
his mistress and her beard
351
00:16:52,611 --> 00:16:55,913
because we ain't got
enough chairs, so t...
352
00:16:55,914 --> 00:16:57,881
- Wait, Clive...
- Excuse me, sir.
353
00:16:57,882 --> 00:17:00,084
- You need to move over.
- Excuse me?!
354
00:17:02,554 --> 00:17:05,489
Clive has the evening off, right, Cook?
355
00:17:08,059 --> 00:17:11,095
We got something we
need you to sign, bitch.
356
00:17:28,313 --> 00:17:30,481
What do y'all want from me?
357
00:17:30,482 --> 00:17:32,116
Sign this.
358
00:17:32,117 --> 00:17:34,985
I told you, I'm not signing that.
359
00:17:34,986 --> 00:17:37,388
You see, that wasn't even nice.
360
00:17:42,727 --> 00:17:45,429
I want you to sign this confession
361
00:17:45,430 --> 00:17:47,431
stating that your nasty-ass mama
362
00:17:47,432 --> 00:17:51,001
kidnapped my granddaughter
and then extorted my son
363
00:17:51,002 --> 00:17:53,270
and made him work
against his own family.
364
00:17:53,271 --> 00:17:54,972
Sign it.
365
00:17:54,973 --> 00:17:57,574
I didn't know anything about that.
366
00:17:57,575 --> 00:17:59,810
That happened before I
even knew what was going...
367
00:17:59,811 --> 00:18:01,912
Yeah, then maybe the
judge will go easy on you.
368
00:18:01,913 --> 00:18:03,414
You sign it.
369
00:18:04,482 --> 00:18:06,784
It's not gonna matter.
370
00:18:06,785 --> 00:18:08,786
If I sign it under duress,
371
00:18:08,787 --> 00:18:10,788
it's not gonna be admissible in court.
372
00:18:10,789 --> 00:18:14,291
See, here he go, trying
to be mayor again.
373
00:18:14,292 --> 00:18:16,327
I got something for you.
374
00:18:16,328 --> 00:18:18,696
This is what we do for people like you.
375
00:18:18,697 --> 00:18:20,698
See, we got a whole lot in common.
376
00:18:20,699 --> 00:18:23,500
You're not the only person
with a controlling-ass mama
377
00:18:23,501 --> 00:18:26,870
who likes to prop them up
and then tear them down.
378
00:18:26,871 --> 00:18:30,073
We got a lot in common, my friend.
379
00:18:34,012 --> 00:18:36,413
The only thing we got in common
380
00:18:36,414 --> 00:18:39,550
is that we bagged the same bitch in bed.
381
00:18:45,857 --> 00:18:48,659
See, that was for Cookie.
382
00:18:48,660 --> 00:18:50,694
See, I got a whole lot of
memories coming back to me,
383
00:18:50,695 --> 00:18:53,030
and unfortunately, when it concerns you,
384
00:18:53,031 --> 00:18:55,199
they're all bad, and it
makes me want to shoot you
385
00:18:55,200 --> 00:18:57,167
in your damn head.
386
00:18:57,168 --> 00:19:00,971
Now, the way I pieced it together,
387
00:19:00,972 --> 00:19:03,874
Cookie hurt you a whole
lot more than you hurt her,
388
00:19:03,875 --> 00:19:06,076
so I'm-a give you a choice.
389
00:19:06,077 --> 00:19:07,611
You can either sign this...
390
00:19:08,980 --> 00:19:11,582
...or your mama's brains can be on it.
391
00:19:24,629 --> 00:19:26,663
That was a lot easier, wasn't it?
392
00:19:26,664 --> 00:19:27,931
Come on, baby boy.
393
00:19:27,932 --> 00:19:29,266
To the ball we go.
394
00:19:29,267 --> 00:19:30,768
They're not gonna let you in.
395
00:19:30,769 --> 00:19:32,836
Yeah, they will. We're gonna
be your guests of honor.
396
00:19:32,837 --> 00:19:34,805
And if they don't,
397
00:19:34,806 --> 00:19:38,008
it's gonna be the bloodiest
damn ball they've ever had.
398
00:19:50,107 --> 00:19:51,941
Thank you, Mrs. Dubois.
399
00:19:51,942 --> 00:19:53,546
Wonderful to see you.
400
00:19:53,547 --> 00:19:54,587
Hello, gentlemen.
401
00:19:54,588 --> 00:19:56,055
Thank you so much for being here.
402
00:19:56,056 --> 00:19:57,690
Thank you. Hello.
403
00:19:57,691 --> 00:19:59,592
Mr. Mayor, mm.
404
00:19:59,593 --> 00:20:02,896
Be sure to get on the dance
floor with your secretary.
405
00:20:04,732 --> 00:20:05,832
Hello. Hello.
406
00:20:05,833 --> 00:20:07,400
- Mrs. Dubois.
- Hello.
407
00:20:07,401 --> 00:20:09,602
Arms up, please.
408
00:20:09,603 --> 00:20:11,304
All right, sir.
409
00:20:11,305 --> 00:20:13,806
Right this way.
410
00:20:13,807 --> 00:20:15,508
Please empty your pockets.
411
00:20:15,509 --> 00:20:16,943
Right over here, ma'am.
412
00:20:16,944 --> 00:20:17,944
Thank you.
413
00:20:17,945 --> 00:20:19,779
Excuse me, sir.
414
00:20:19,780 --> 00:20:21,414
Did you remove all the
metal from your pockets?
415
00:20:21,415 --> 00:20:22,482
No, I did not. My bad.
416
00:20:25,619 --> 00:20:28,655
I cannot let you in.
You're Lucious Lyon.
417
00:20:28,656 --> 00:20:30,423
They're with me.
418
00:20:30,424 --> 00:20:31,724
I was given strict instructions, sir.
419
00:20:31,725 --> 00:20:33,660
- They're fine. I promise.
- Excuse me. Excuse me.
420
00:20:33,661 --> 00:20:35,395
You can speak to my mother.
Thank you, gentlemen.
421
00:20:35,396 --> 00:20:36,696
Next, please.
422
00:20:36,697 --> 00:20:38,097
So good to see you.
423
00:20:38,098 --> 00:20:39,866
Lovely, lovely.
424
00:20:39,867 --> 00:20:41,134
- Diana.
- Hello.
425
00:20:41,135 --> 00:20:42,468
- You look amazing.
- Thank you.
426
00:20:42,469 --> 00:20:43,503
- Yes.
- Captain's Ball.
427
00:20:43,504 --> 00:20:45,405
- Cheers to that.
- Shall we?
428
00:20:45,406 --> 00:20:47,407
To the Captain's Ball.
429
00:20:47,408 --> 00:20:48,808
Angelo.
430
00:20:48,809 --> 00:20:50,376
- Ang... Oh, my God, look at you.
- Mother, mother.
431
00:20:50,377 --> 00:20:52,045
Please, please, please,
please don't draw attention.
432
00:20:52,046 --> 00:20:53,780
What happened to you?
433
00:20:53,781 --> 00:20:56,616
The Lyons happened to
me, and I apologize.
434
00:20:56,617 --> 00:20:58,184
They're here.
435
00:20:58,185 --> 00:20:59,136
Angelo.
436
00:20:59,137 --> 00:21:00,987
Excuse my appearance.
You look beautiful.
437
00:21:09,430 --> 00:21:12,365
- What is that music?
- I'm sorry.
438
00:21:25,779 --> 00:21:27,780
Wow, is that Lucious Lyon?
439
00:21:30,317 --> 00:21:32,385
Oh, they're exquisite.
440
00:21:32,386 --> 00:21:34,621
Oh, look at them. They're beautiful.
441
00:21:34,622 --> 00:21:36,789
Such graceful movement.
442
00:21:39,360 --> 00:21:40,727
Okay, that's enough of it.
443
00:21:40,728 --> 00:21:41,928
- Get them out of here.
- All units...
444
00:21:41,929 --> 00:21:43,496
- Mother, it's no use.
- What?
445
00:21:43,497 --> 00:21:45,565
They came with a veritable
militia, all right?
446
00:21:45,566 --> 00:21:47,967
They snuck them in with the musicians.
447
00:22:18,065 --> 00:22:19,699
Chicken, drop the beat!
448
00:22:19,700 --> 00:22:21,601
Got you, Lucious.
449
00:22:21,602 --> 00:22:23,336
The beat? Chicken?
450
00:22:23,337 --> 00:22:24,604
Not bad, old geezer.
451
00:22:24,605 --> 00:22:26,773
I told you this gimp still got it.
452
00:22:28,075 --> 00:22:29,642
Hey, yo!
453
00:22:29,643 --> 00:22:32,211
Yo, it's time to make
this Captain's Ball
454
00:22:32,212 --> 00:22:33,680
a little bit more baller.
455
00:22:33,681 --> 00:22:34,881
How 'bout we give it up one time
456
00:22:34,882 --> 00:22:36,049
for Lucious and Cookie Lyon?
457
00:22:36,050 --> 00:22:37,050
That was incredible.
458
00:22:37,051 --> 00:22:38,084
So talented.
459
00:22:38,085 --> 00:22:39,552
Yeah.
460
00:22:41,755 --> 00:22:45,258
Listen, I-I performed here last year.
461
00:22:45,259 --> 00:22:48,227
Remember when it was the
People's Ball? For the people?
462
00:22:48,228 --> 00:22:49,962
Yeah, things have changed, huh?
463
00:22:49,963 --> 00:22:51,331
Yeah? No judgment.
464
00:22:51,332 --> 00:22:53,099
Maybe a little bit, right?
465
00:22:53,100 --> 00:22:55,702
But this one right here is for
466
00:22:55,703 --> 00:22:58,304
our big brother Andre,
who couldn't be here today,
467
00:22:58,305 --> 00:23:00,206
'cause Diana Dubois
put him in the hospital.
468
00:23:00,207 --> 00:23:01,708
What?
469
00:23:01,709 --> 00:23:03,443
Get them off the stage. Get them...
470
00:23:03,444 --> 00:23:05,178
Come on, y'all. Why don't we
give it up for Diana Dubois?
471
00:23:05,179 --> 00:23:07,947
I see you, D.D. I see you, D.D.
472
00:23:12,986 --> 00:23:15,621
Y'all didn't think to check
the security of the orchestra.
473
00:23:15,622 --> 00:23:16,923
Yeah, I guess you didn't think
474
00:23:16,924 --> 00:23:19,859
the ghetto knew about classical music.
475
00:23:25,399 --> 00:23:27,066
Whoo!
476
00:23:29,737 --> 00:23:31,771
♪ You told me it was
love, but it wasn't ♪
477
00:23:31,772 --> 00:23:33,339
♪ But it wasn't ♪
478
00:23:33,340 --> 00:23:35,475
♪ They say that bitches
come a dime a dozen ♪
479
00:23:35,476 --> 00:23:37,443
♪ You were cheap, what
the hell you do to me? ♪
480
00:23:37,444 --> 00:23:40,513
♪ Rip the heart up off my
sleeve and kick a field goal ♪
481
00:23:40,514 --> 00:23:42,448
- ♪ It's supposed to be a party ♪
- ♪ Be a party ♪
482
00:23:42,449 --> 00:23:44,283
- ♪ Why ain't I invited? ♪
- ♪ I invited ♪
483
00:23:44,284 --> 00:23:46,652
♪ I punch you in the face
and I don't care who like it ♪
484
00:23:46,653 --> 00:23:49,021
- ♪ Funny how the time flies ♪
- ♪ Time flies ♪
485
00:23:49,022 --> 00:23:50,790
- ♪ It never last ♪
- ♪ It never last ♪
486
00:23:50,791 --> 00:23:53,826
♪ Should've known that I
could never trust your ass ♪
487
00:23:53,827 --> 00:23:56,362
- ♪ Because love ♪
- ♪ Love ♪
488
00:23:56,363 --> 00:23:59,465
- ♪ Is like a drug ♪
- ♪ Is like a drug ♪
489
00:23:59,466 --> 00:24:02,402
♪ And you ♪
490
00:24:02,403 --> 00:24:06,072
♪ Doin' too much
because you got me ♪
491
00:24:06,073 --> 00:24:08,007
♪ Trapped, trapped ♪
492
00:24:08,008 --> 00:24:10,676
- ♪ Trapped, trapped, trapped ♪
- Hey!
493
00:24:10,677 --> 00:24:12,678
♪ And you doin' too much ♪
494
00:24:12,679 --> 00:24:14,213
- ♪ Trapped, trapped ♪
- ♪ Yeah ♪
495
00:24:14,214 --> 00:24:16,883
- ♪ Trapped, trapped, trapped ♪
- ♪ Whoa ♪
496
00:24:16,884 --> 00:24:18,518
- ♪ You doin' too much ♪
- Yeah!
497
00:24:18,519 --> 00:24:20,052
♪ Stupid is, stupid does ♪
498
00:24:20,053 --> 00:24:21,521
♪ Stupidness, look at us ♪
499
00:24:21,522 --> 00:24:22,722
♪ Stupid bitch, look at us ♪
500
00:24:22,723 --> 00:24:25,091
♪ Stupid bitch, look at us ♪
501
00:24:25,092 --> 00:24:26,993
♪ Whoo, run up in the
spot, give me what you got ♪
502
00:24:26,994 --> 00:24:28,394
♪ We'll be in and out ♪
503
00:24:28,395 --> 00:24:30,296
♪ Oh, baby, rockabye, hey
504
00:24:30,297 --> 00:24:32,365
Get... Call the police now.
505
00:24:32,366 --> 00:24:34,000
- ♪ Now, why would you make me an enemy? ♪
- Enemy
506
00:24:34,001 --> 00:24:36,135
♪ Make me run up on your family ♪
507
00:24:36,136 --> 00:24:38,404
- ♪ Funny how the time flies ♪
- ♪ Time flies ♪
508
00:24:38,405 --> 00:24:40,239
- ♪ It never last ♪
- ♪ It never last ♪
509
00:24:40,240 --> 00:24:43,075
♪ Should've known that I
could never trust your ass ♪
510
00:24:43,076 --> 00:24:45,211
- ♪ Because love ♪
- ♪ Love ♪
511
00:24:45,212 --> 00:24:47,013
♪ Is like a drug ♪
512
00:24:47,014 --> 00:24:49,081
I need everybody to
spread some love right now!
513
00:24:49,082 --> 00:24:51,484
♪ And you ♪
514
00:24:51,485 --> 00:24:53,853
- And put your hands in the air.
- ♪ Doin' too much ♪
515
00:24:53,854 --> 00:24:55,555
- One, two, three, go!
- ♪ Because you got me ♪
516
00:24:55,556 --> 00:24:57,390
♪ Trapped, trapped ♪
517
00:24:57,391 --> 00:24:59,258
- ♪ Baby ♪
- ♪ Trapped, trapped, trapped ♪
518
00:24:59,259 --> 00:25:01,360
♪ And you doin' too much ♪
519
00:25:01,361 --> 00:25:03,696
♪ Trapped, trapped, trapped ♪
520
00:25:03,697 --> 00:25:06,032
- ♪ Too much ♪
- ♪ Trapped, trapped ♪
521
00:25:06,033 --> 00:25:08,701
♪ Don't think about
it, think about it ♪
522
00:25:08,702 --> 00:25:10,136
♪ Doin' too much ♪
523
00:25:10,137 --> 00:25:11,504
♪ You got me lookin' stupid ♪
524
00:25:11,505 --> 00:25:13,539
♪ Baby, doin' too much ♪
525
00:25:13,540 --> 00:25:16,242
- ♪ You got me lookin' foolish ♪
- ♪ Doin' too much ♪
526
00:25:16,243 --> 00:25:18,578
- ♪ So don't you make me do it ♪
- ♪ Baby, doin' too much ♪
527
00:25:18,579 --> 00:25:21,414
♪ Don't make me pull the plug. ♪
528
00:25:23,083 --> 00:25:25,384
Yeah, that's right!
529
00:25:25,385 --> 00:25:28,254
Drop the mic, babies! They're my sons!
530
00:25:28,255 --> 00:25:30,189
- Yeah!
- Come on. Let's get out of here.
531
00:25:30,190 --> 00:25:32,992
Let's just go. Excuse us, please.
532
00:25:32,993 --> 00:25:34,527
Where you going, Ms. Dubois?
533
00:25:34,528 --> 00:25:36,062
That's just the opening act.
534
00:25:36,063 --> 00:25:38,030
Y'all gonna miss the main event.
535
00:25:38,031 --> 00:25:40,566
Kill 'em, Cook.
536
00:25:40,567 --> 00:25:41,701
Mm-hmm.
537
00:25:41,702 --> 00:25:43,536
Yo, yo, yo!
538
00:25:43,537 --> 00:25:46,572
I need y'all to make some
noise for Cookie Lyon.
539
00:25:48,308 --> 00:25:50,510
- Yeah!
- That's all right. That's all right.
540
00:25:50,511 --> 00:25:52,912
Y'all won't clap now,
but you gonna clap later.
541
00:25:52,913 --> 00:25:56,549
Good evening, and welcome
to the Captain's Ball.
542
00:25:56,550 --> 00:26:00,019
Now, I've heard that you guys
are expected to stand around
543
00:26:00,020 --> 00:26:03,689
and listen to a bunch
of wordy testimonies
544
00:26:03,690 --> 00:26:07,226
about how amazing Diana Dubois is.
545
00:26:07,227 --> 00:26:09,662
Well, I'm gonna switch things
up for you a little bit tonight,
546
00:26:09,663 --> 00:26:11,264
make things a little exciting.
547
00:26:11,265 --> 00:26:14,000
I'm gonna introduce you
to one of her nephews.
548
00:26:14,001 --> 00:26:15,234
What?
549
00:26:16,403 --> 00:26:19,171
Warren Hall.
550
00:26:19,172 --> 00:26:20,773
Take it away, Warren.
551
00:26:20,774 --> 00:26:22,241
Cue it.
552
00:26:22,242 --> 00:26:24,076
Okay, Warren. You're up.
553
00:26:24,077 --> 00:26:26,279
Hello, everybody.
554
00:26:26,280 --> 00:26:29,715
And I hope you're enjoying
the Captain's Ball.
555
00:26:29,716 --> 00:26:32,184
I'm sorry I couldn't be there with you.
556
00:26:32,185 --> 00:26:34,020
- Gavin?
- Ms. Dubois.
557
00:26:34,021 --> 00:26:35,454
Where are the police?
Stop this immediately.
558
00:26:35,455 --> 00:26:36,956
We're trying, ma'am.
559
00:26:36,957 --> 00:26:38,858
They've got control of all our systems.
560
00:26:38,859 --> 00:26:40,393
The police are on their way.
561
00:26:40,394 --> 00:26:42,295
But I want you to know
562
00:26:42,296 --> 00:26:44,931
who Diana Dubois really is.
563
00:26:44,932 --> 00:26:49,201
She used her family to
destroy another family.
564
00:26:49,202 --> 00:26:51,871
Starting with the
kidnapping of Bella Lyon.
565
00:26:53,574 --> 00:26:55,241
She's one of the most disgusting,
566
00:26:55,242 --> 00:26:57,109
vile people I have ever met.
567
00:26:57,110 --> 00:26:59,779
Warren, why are you doing
this? Do you need more money?
568
00:27:02,149 --> 00:27:04,850
- 'Cause we got, we got...
- Angelo, Angelo, do not engage.
569
00:27:04,851 --> 00:27:08,321
I don't need your money, cousin.
570
00:27:08,322 --> 00:27:12,091
I'm trying to save my soul, and
I suggest you do the same thing.
571
00:27:12,092 --> 00:27:13,225
Okay.
572
00:27:13,226 --> 00:27:14,493
Where are you going?
573
00:27:14,494 --> 00:27:15,928
I'm going to find him
574
00:27:15,929 --> 00:27:19,765
and put him down like
the rabid dog that he is.
575
00:27:21,401 --> 00:27:24,737
There you have it, ladies and gentlemen.
576
00:27:24,738 --> 00:27:28,307
Diana Dubois, patron of the arts,
577
00:27:28,308 --> 00:27:31,143
a founder of numerous
578
00:27:31,144 --> 00:27:34,180
charitable organizations.
579
00:27:34,181 --> 00:27:37,383
You like to look at her as
the pillar of the community,
580
00:27:37,384 --> 00:27:40,987
and she ain't nothing but
a kidnapping, conniving ho.
581
00:27:42,422 --> 00:27:44,423
You pernicious piece of trash.
582
00:27:44,424 --> 00:27:45,925
Ooh!
583
00:27:45,926 --> 00:27:47,193
These allegations are as unfounded
584
00:27:47,194 --> 00:27:48,661
as they are outrageous.
585
00:27:48,662 --> 00:27:51,364
Oh, no, sister, but we have proof!
586
00:27:51,365 --> 00:27:54,133
Because your bitch-ass son
that just ran out of this room
587
00:27:54,134 --> 00:27:55,768
signed a confession.
588
00:27:55,769 --> 00:27:58,004
Oh, and he's not alone. He has company.
589
00:27:58,005 --> 00:27:59,705
Yeah, oh, just look around, honey.
590
00:27:59,706 --> 00:28:01,874
You can't swing a hair weave track
591
00:28:01,875 --> 00:28:03,542
without it brushing
up against one of those
592
00:28:03,543 --> 00:28:05,711
shady-ass Dubois family members.
593
00:28:05,712 --> 00:28:08,381
Lana! Girl, is that you?
594
00:28:08,382 --> 00:28:11,117
There is Warren's sister,
Lana. She's a doctor.
595
00:28:11,118 --> 00:28:13,552
Oh, and there's her friend, Dr. Lambert.
596
00:28:13,553 --> 00:28:16,122
Well, let me tell y'all about these two.
597
00:28:16,123 --> 00:28:20,059
Lana had her friend, Dr. Lambert,
598
00:28:20,060 --> 00:28:24,263
prescribe my son
psychosis-inducing drugs.
599
00:28:28,001 --> 00:28:33,105
My son suffers from
mental illness already.
600
00:28:33,106 --> 00:28:35,141
Who would do that?
601
00:28:37,944 --> 00:28:40,880
Diana Dubois, the
pillar of your community.
602
00:28:43,717 --> 00:28:45,384
She's a kidnapper.
603
00:28:45,385 --> 00:28:48,888
She kidnapped my grandbaby,
my son's daughter Bella.
604
00:28:48,889 --> 00:28:54,126
She also paid her own nephew
to infiltrate my family
605
00:28:54,127 --> 00:28:56,696
and rip son's heart out of his chest.
606
00:28:58,198 --> 00:28:59,698
What?
607
00:29:02,069 --> 00:29:04,336
These are my babies, okay?
608
00:29:04,337 --> 00:29:06,972
They're good boys. They're talented.
609
00:29:06,973 --> 00:29:09,875
They might be messy sometimes,
610
00:29:09,876 --> 00:29:12,044
but they didn't deserve
to be treated like that
611
00:29:12,045 --> 00:29:14,847
by this bitch.
612
00:29:15,712 --> 00:29:18,114
Good-bye, babies. Y'all
did a good job today.
613
00:29:18,115 --> 00:29:19,148
Thank you.
614
00:29:28,168 --> 00:29:30,069
Nanny, bring her bag, please.
615
00:29:30,070 --> 00:29:32,605
Hurry. Hurry.
616
00:29:35,008 --> 00:29:37,042
I'll take my daughter.
617
00:29:37,043 --> 00:29:39,044
The hell you will.
618
00:29:41,147 --> 00:29:43,349
I'm gonna need you to sign this.
619
00:29:46,853 --> 00:29:49,121
What is this?
620
00:29:49,122 --> 00:29:51,123
We got videotapes of you and Diana,
621
00:29:51,124 --> 00:29:53,392
when Bella was supposed to be missing.
622
00:29:53,393 --> 00:29:55,594
Warren told us where they were.
623
00:29:57,564 --> 00:30:00,933
You're an accessory to a kidnapping.
624
00:30:04,170 --> 00:30:07,172
Hakeem, I...
625
00:30:07,173 --> 00:30:08,974
I can't go back to jail.
626
00:30:08,975 --> 00:30:11,210
Then sign it.
627
00:30:12,679 --> 00:30:15,748
- Give her to me.
- No, please. Please.
628
00:30:15,749 --> 00:30:18,484
Please, don't take
my baby again, please.
629
00:30:18,485 --> 00:30:20,352
Don't take her from me.
630
00:30:20,353 --> 00:30:22,421
Like you took her away from me?
631
00:30:22,422 --> 00:30:23,389
Huh?
632
00:30:23,390 --> 00:30:24,957
Please, don't.
633
00:30:24,958 --> 00:30:27,860
Stop crying, Anika. It upsets Bella.
634
00:30:27,861 --> 00:30:32,031
Look, I know what it's like
to grow up without a mother.
635
00:30:32,032 --> 00:30:34,566
I would never do that to my daughter.
636
00:30:34,567 --> 00:30:36,568
You're gonna be a part of her life,
637
00:30:36,569 --> 00:30:38,170
but the BS stops right here.
638
00:30:38,171 --> 00:30:40,673
You will no longer use her as a pawn
639
00:30:40,674 --> 00:30:44,310
to get to me or my family.
640
00:30:44,311 --> 00:30:46,245
Do you understand me?
641
00:30:46,246 --> 00:30:48,480
Yes.
642
00:30:48,481 --> 00:30:51,483
I understand.
643
00:30:51,484 --> 00:30:53,152
But the tapes...
644
00:30:53,153 --> 00:30:55,754
Nobody got to see them.
645
00:30:55,755 --> 00:30:57,890
But don't ever forget we got them.
646
00:30:57,891 --> 00:31:00,659
And there's no statute of
limitation on kidnapping.
647
00:31:04,464 --> 00:31:06,865
Sign it.
648
00:31:11,671 --> 00:31:13,906
Oh, if I were you,
649
00:31:13,907 --> 00:31:17,142
I wouldn't go to the
Captain's Ball downstairs.
650
00:31:17,143 --> 00:31:18,811
It's a Red Wedding down there.
651
00:31:28,988 --> 00:31:30,889
Let's go, Bella.
652
00:31:30,890 --> 00:31:32,524
It's time to go home.
653
00:31:49,743 --> 00:31:51,677
So there you have it,
ladies and gentlemen.
654
00:31:51,678 --> 00:31:54,613
- Let's go. Take me home.
- Didn't you hear them?
655
00:31:54,614 --> 00:31:56,348
They have a signed confession.
656
00:31:56,349 --> 00:31:57,449
Trying to save yourself?
657
00:31:57,450 --> 00:32:00,052
They have a coerced confession.
658
00:32:00,053 --> 00:32:02,087
You kidnapped a baby?
659
00:32:02,088 --> 00:32:03,288
Yeah, she did.
660
00:32:06,292 --> 00:32:09,828
Cookie, I am very sorry.
661
00:32:09,829 --> 00:32:12,564
And I hope to God Andre
makes a full recovery.
662
00:32:12,565 --> 00:32:14,066
Thank you.
663
00:32:14,067 --> 00:32:16,335
And I'm sorry I ever got
involved in any of this.
664
00:32:16,336 --> 00:32:18,404
Shut up.
665
00:32:18,405 --> 00:32:20,939
Diana Dubois.
666
00:32:20,940 --> 00:32:24,777
She ain't nothing but a common criminal.
667
00:32:27,947 --> 00:32:30,416
You...
668
00:32:30,417 --> 00:32:32,050
your gimp-legged husband
669
00:32:32,051 --> 00:32:35,354
and your intellectually
challenged children
670
00:32:35,355 --> 00:32:40,426
are not now nor will you
ever be fit to judge me.
671
00:32:40,427 --> 00:32:42,761
And as for the rest of
you, shaking your heads,
672
00:32:42,762 --> 00:32:45,664
batting your eyelashes,
trembling in your shoes
673
00:32:45,665 --> 00:32:47,800
and backing away...
674
00:32:47,801 --> 00:32:49,802
Pathetic.
675
00:32:49,803 --> 00:32:52,271
If it weren't for me, half
of you wouldn't be here.
676
00:32:52,272 --> 00:32:54,973
I feel sorry for you, Diana.
677
00:32:54,974 --> 00:32:57,976
My family would never turn on me
678
00:32:57,977 --> 00:33:00,379
the way yours have on you tonight.
679
00:33:00,380 --> 00:33:02,281
- Really?
- Really.
680
00:33:02,282 --> 00:33:04,016
- Excuse me.
- Is that why you spent
681
00:33:04,017 --> 00:33:05,751
the better part of your life in prison?
682
00:33:05,752 --> 00:33:07,486
Oh, I wouldn't call it
the better part, honey.
683
00:33:07,487 --> 00:33:08,787
I'm just getting started.
684
00:33:08,788 --> 00:33:12,124
- Ms. Dubois.
- Yes, she's right over there.
685
00:33:12,125 --> 00:33:14,126
We have a warrant for your
arrest in the kidnapping
686
00:33:14,127 --> 00:33:16,128
of Bella Lyon.
687
00:33:19,866 --> 00:33:22,367
Do not... touch me.
688
00:33:24,637 --> 00:33:26,104
I wouldn't resist arrest, honey.
689
00:33:26,105 --> 00:33:28,106
They might put you in a choke hold.
690
00:33:28,107 --> 00:33:29,641
Yes, Cookie!
691
00:33:29,642 --> 00:33:31,210
Go, Cookie!
692
00:33:31,211 --> 00:33:33,512
Long live Queen Cookie!
693
00:33:33,513 --> 00:33:36,014
- Enjoy your prison life!
- You tell 'em, girl!
694
00:33:36,015 --> 00:33:39,351
Why don't we spark up this band, honey?
695
00:33:39,352 --> 00:33:42,054
Let's get this party started.
696
00:33:45,191 --> 00:33:46,891
One second, Jamal.
697
00:33:50,663 --> 00:33:52,698
Get back.
698
00:33:52,699 --> 00:33:54,233
- Angelo.
- Shh.
699
00:33:54,234 --> 00:33:57,302
- Angelo...
- See? See?
700
00:33:57,303 --> 00:33:58,904
- Wait a minute. Listen.
- I told you to shut your...
701
00:33:58,905 --> 00:34:00,632
Warren, your plane
leaves in less than two...
702
00:34:00,656 --> 00:34:04,676
- Ah.
- Oh, guys. Come on.
703
00:34:04,677 --> 00:34:07,079
Isn't this sweet?
704
00:34:10,016 --> 00:34:14,052
- Angelo, this...
- Get your ass back.
705
00:34:14,053 --> 00:34:16,622
This is the part, this
is the part of the story
706
00:34:16,623 --> 00:34:19,391
where Romeo falls into
Juliet's arms, right?
707
00:34:19,392 --> 00:34:20,692
- Come on, man.
- And they get to have
708
00:34:20,693 --> 00:34:21,727
really hot makeup sex.
709
00:34:21,728 --> 00:34:24,096
- Angelo, all this...
- Listen. Nah, nope!
710
00:34:24,097 --> 00:34:26,031
Nope.
711
00:34:27,600 --> 00:34:29,101
Are we at that part of the story?
712
00:34:31,471 --> 00:34:33,138
- Angelo, listen...
- This is how it ends.
713
00:34:33,139 --> 00:34:35,073
Angelo!
714
00:34:35,074 --> 00:34:37,242
No! Jamal!
715
00:34:37,243 --> 00:34:38,810
- Give it to me!
- Stop it!
716
00:34:49,856 --> 00:34:51,156
Jamal!
717
00:34:51,157 --> 00:34:53,825
Let go! Stop it!
718
00:34:57,297 --> 00:34:58,864
Wait a minute.
719
00:34:58,865 --> 00:35:00,899
Uh, wait a minute.
720
00:35:00,900 --> 00:35:02,701
Jamal.
721
00:35:05,872 --> 00:35:08,140
- Oh, no.
- Angelo.
722
00:35:08,141 --> 00:35:10,175
- Angelo.
- Oh, no.
723
00:35:17,784 --> 00:35:21,086
I'm all right. It's
my shoulder. I'm good.
724
00:35:23,756 --> 00:35:26,024
Angelo. Hey, you all right?
725
00:35:26,025 --> 00:35:27,626
Come on, man. Please.
726
00:35:27,627 --> 00:35:30,462
Come on, come on, man. Come on, come on.
727
00:35:40,139 --> 00:35:42,140
911. What's your emergency?
728
00:35:42,141 --> 00:35:44,810
Yeah, um, I need a... I need someone
729
00:35:44,811 --> 00:35:47,179
at, um, the Sixth Street
Motel in Long Island.
730
00:35:47,180 --> 00:35:48,680
There's been a shooting.
731
00:35:48,681 --> 00:35:51,350
Yeah.
732
00:35:51,351 --> 00:35:53,385
I think someone is dead.
733
00:36:00,404 --> 00:36:01,838
So, you headed home?
734
00:36:01,839 --> 00:36:03,173
Yeah. Aren't you? I'm tired.
735
00:36:03,174 --> 00:36:07,038
I want to stop by the
hospital and let Andre know
736
00:36:07,039 --> 00:36:08,610
we took care of things for him.
737
00:36:08,611 --> 00:36:10,612
- Can you tell him I love him?
- Of course.
738
00:36:10,613 --> 00:36:12,039
Let him know I'll be there tomorrow.
739
00:36:12,040 --> 00:36:15,008
I am tired tonight.
740
00:36:15,009 --> 00:36:17,577
- So, Cook?
- Yeah?
741
00:36:17,578 --> 00:36:20,213
Are we good?
742
00:36:20,214 --> 00:36:22,049
Um, yeah.
743
00:36:22,050 --> 00:36:23,517
W-Why you say that?
744
00:36:23,518 --> 00:36:25,686
This is me, baby. I'm back.
745
00:36:27,055 --> 00:36:28,488
You're back just like that?
746
00:36:28,489 --> 00:36:30,057
Well, not just like that.
747
00:36:30,058 --> 00:36:34,528
I'm still seeing the music
and hearing the colors, and...
748
00:36:34,529 --> 00:36:36,363
I'm kind of Lucious-plus now.
749
00:36:38,166 --> 00:36:41,434
I'm just hoping you and me
can get back to where we were.
750
00:36:44,038 --> 00:36:46,306
Back to where we were? What do you mean?
751
00:36:50,378 --> 00:36:53,780
Either you're moving
into my bedroom, babe,
752
00:36:53,781 --> 00:36:55,816
or you're moving out of the house.
753
00:37:01,756 --> 00:37:03,790
Well, I guess I'll be moving out.
754
00:37:05,493 --> 00:37:08,461
'Cause if you're really back, Lucious...
755
00:37:10,398 --> 00:37:14,301
...I really think we should
take our time this go-round.
756
00:37:18,239 --> 00:37:20,240
You know how much I love you, right?
757
00:37:20,241 --> 00:37:22,008
I love you, too.
758
00:37:27,381 --> 00:37:28,915
Webb, get my baby home.
759
00:37:28,916 --> 00:37:32,119
Good work in there
tonight, Fred Astaire.
760
00:37:39,227 --> 00:37:41,027
Been a really great help to me
761
00:37:41,028 --> 00:37:43,096
for these last few months, Sheri.
762
00:37:43,097 --> 00:37:45,165
I've really enjoyed getting to know you.
763
00:37:45,166 --> 00:37:46,366
Yeah. Me, too.
764
00:37:46,367 --> 00:37:47,634
I'm gonna send you a ticket,
765
00:37:47,635 --> 00:37:48,969
so you can come visit me
in Barbados. All right?
766
00:37:48,970 --> 00:37:50,470
- Okay.
- Eddie!
767
00:37:50,471 --> 00:37:51,738
That'd be nice.
768
00:37:51,739 --> 00:37:53,640
- Great.
- Eddie!
769
00:37:53,641 --> 00:37:55,208
Look...
770
00:37:55,209 --> 00:37:56,476
Who is that?
771
00:37:56,477 --> 00:37:58,345
- It's my ex-wife.
- Who is this?
772
00:37:58,346 --> 00:38:00,013
How old are you? 15?
773
00:38:00,014 --> 00:38:01,948
You know what? She happens to be 32.
774
00:38:01,949 --> 00:38:02,965
Whatever.
775
00:38:02,966 --> 00:38:04,584
And she's an accomplished
assistant engineer.
776
00:38:04,585 --> 00:38:06,353
What do you want, Giselle?
777
00:38:06,354 --> 00:38:07,788
Want me to wash your Maserati for you?
778
00:38:07,789 --> 00:38:09,656
Look, I want you to tell me
779
00:38:09,657 --> 00:38:11,958
that this business with Steve
Lawrence is just a bad dream.
780
00:38:11,959 --> 00:38:13,593
What are you talking about?
781
00:38:13,594 --> 00:38:15,462
Oh, my God.
782
00:38:15,463 --> 00:38:17,931
You don't even know.
783
00:38:19,967 --> 00:38:21,968
Here. You didn't see this?
784
00:38:23,538 --> 00:38:27,774
"Steve Lawrence's
Multibillion-Dollar Scam."
785
00:38:27,775 --> 00:38:30,377
"Lawrence Another Bernie Madoff."
786
00:38:30,378 --> 00:38:32,379
"Wealthy Clients Bankrupted."
787
00:38:32,380 --> 00:38:33,880
Is this real?
788
00:38:33,881 --> 00:38:35,649
You're damn straight it's real, Eddie.
789
00:38:35,650 --> 00:38:37,317
We're broke.
790
00:38:37,318 --> 00:38:38,952
Wiped out.
791
00:38:38,953 --> 00:38:40,620
You, me, the other ex-wife...
792
00:38:40,621 --> 00:38:42,689
that's if you had her in the
same investments you had me in...
793
00:38:42,690 --> 00:38:44,224
the kids from both marriages.
794
00:38:44,225 --> 00:38:46,026
I saw the returns. I-I saw them myself.
795
00:38:46,027 --> 00:38:47,761
It was a Ponzi scheme.
796
00:38:47,762 --> 00:38:50,130
He was robbing Peter to pay Paul.
797
00:38:52,700 --> 00:38:55,835
Okay, what are we gonna do? Huh?
798
00:38:59,040 --> 00:39:02,108
It's not a problem, Giselle.
799
00:39:02,109 --> 00:39:03,977
You see where we are, right?
800
00:39:03,978 --> 00:39:05,846
Empire. So?
801
00:39:05,847 --> 00:39:07,848
I've been ensconced here
for the last few months.
802
00:39:07,849 --> 00:39:10,116
I've been helping them stay afloat.
803
00:39:10,117 --> 00:39:12,118
Cookie and Lucious would love
804
00:39:12,119 --> 00:39:14,387
for me to stick around
Empire, help them out.
805
00:39:14,388 --> 00:39:16,356
Hey.
806
00:39:16,357 --> 00:39:17,757
What?
807
00:39:17,758 --> 00:39:19,693
I got some ideas.
808
00:39:19,694 --> 00:39:21,361
I heard you.
809
00:39:21,362 --> 00:39:22,762
Let me handle this.
810
00:39:43,451 --> 00:39:46,887
Yeah, just take all of
that stuff to my place.
811
00:39:46,888 --> 00:39:49,890
All right, let's move those
right out to the truck.
812
00:39:57,565 --> 00:40:00,000
Think I'm gonna stay here tonight.
813
00:40:11,445 --> 00:40:13,580
Andre?
814
00:40:13,581 --> 00:40:15,649
Can you hear me, cheap seats?
815
00:40:19,420 --> 00:40:22,088
Took some doing to find out
where they had you hidden away.
816
00:40:23,824 --> 00:40:26,359
You been keeping your mouth shut?
817
00:40:26,360 --> 00:40:28,395
I didn't think so, either.
818
00:40:28,396 --> 00:40:30,096
Shine.
819
00:40:30,097 --> 00:40:32,065
- Hey.
- What are you doing here?
820
00:40:32,066 --> 00:40:35,135
Hey, just checking on Andre.
821
00:40:35,136 --> 00:40:36,903
How you doing, Lucious?
822
00:40:36,904 --> 00:40:38,405
How'd you find him?
823
00:40:38,406 --> 00:40:41,174
You ain't the only one with juice.
824
00:40:41,175 --> 00:40:43,143
Why you hiding him, anyway?
825
00:40:43,144 --> 00:40:44,778
I'm not hiding him.
826
00:40:44,779 --> 00:40:46,780
I'm protecting him.
827
00:40:46,781 --> 00:40:49,082
I didn't know y'all became friends.
828
00:40:50,284 --> 00:40:52,786
Andre is my boy.
829
00:40:52,787 --> 00:40:56,022
We squashed all that petty
stuff a long time ago.
830
00:40:56,023 --> 00:40:58,525
Anyway, I'm gonna let you
have some time with your son.
831
00:40:58,526 --> 00:40:59,946
- Thank you, brother.
- All right.
832
00:41:06,467 --> 00:41:07,934
Hey.
833
00:41:07,935 --> 00:41:10,370
Can you hear me?
834
00:41:10,371 --> 00:41:12,372
I want you to know...
835
00:41:14,375 --> 00:41:16,376
...I clapped back on
those sons of bitches
836
00:41:16,377 --> 00:41:18,812
that put you in the hospital.
837
00:41:29,056 --> 00:41:32,158
Son...
838
00:41:32,159 --> 00:41:35,428
I want you to know I'm back now,
839
00:41:35,429 --> 00:41:39,332
and I need you to come
back stronger than ever.
840
00:41:42,169 --> 00:41:43,369
Pop.
841
00:41:44,772 --> 00:41:46,806
Son.
842
00:41:46,807 --> 00:41:48,808
Pop.
843
00:41:48,809 --> 00:41:51,077
Please don't hate me.
844
00:41:51,078 --> 00:41:53,313
Oh, no. I don't hate
you, son. I love you.
845
00:41:54,382 --> 00:41:57,584
The bomb...
846
00:41:57,585 --> 00:41:59,886
I-I tried to kill you.
847
00:41:59,887 --> 00:42:02,088
The bomb...
848
00:42:21,042 --> 00:42:22,275
Lucious?
849
00:42:23,277 --> 00:42:25,311
Lucious?
850
00:42:30,051 --> 00:42:32,585
Where are you?
851
00:42:34,021 --> 00:42:36,689
Lucious, where are you?
852
00:42:53,340 --> 00:42:55,975
Claudia?
853
00:42:55,976 --> 00:42:58,778
Yes, it's me.
854
00:42:58,779 --> 00:43:01,147
My sweet, sweet Dwight.
855
00:43:01,148 --> 00:43:04,317
I told you I would never leave you.
856
00:43:04,318 --> 00:43:06,586
Never.
857
00:43:09,590 --> 00:43:16,729
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.