1 00:00:00,884 --> 00:00:02,258 Previously on Empire... 2 00:00:02,283 --> 00:00:03,632 Synesthesia. 3 00:00:03,633 --> 00:00:05,634 His brain's been rewired. He listens to music 4 00:00:05,635 --> 00:00:08,637 - and sees colors. - Mr. Barker would 5 00:00:08,638 --> 00:00:11,306 - come on board at Empire? - Special advisor to your CEO, 6 00:00:11,307 --> 00:00:13,575 - Cookie Lyon. - This is Simon Lambert. 7 00:00:13,576 --> 00:00:15,577 He's a medicating psychiatrist with a very 8 00:00:15,578 --> 00:00:18,013 exclusive patient list. 9 00:00:18,014 --> 00:00:19,414 I started seeing somebody. 10 00:00:19,415 --> 00:00:21,517 Morning, Detective. 11 00:00:21,518 --> 00:00:24,319 He's different. He could be my one. 12 00:00:24,320 --> 00:00:26,021 Warren, you're up next. 13 00:00:26,022 --> 00:00:27,523 I trust you're up 14 00:00:27,524 --> 00:00:29,158 - to the task? - I'm ready. 15 00:00:29,159 --> 00:00:31,460 She played you. She played you against 16 00:00:31,461 --> 00:00:33,362 - your own family. - This court awards 17 00:00:33,363 --> 00:00:36,331 - full custody to Anika Calhoun. - Yes! 18 00:00:36,332 --> 00:00:38,100 That's the last time 19 00:00:38,101 --> 00:00:40,235 I'll sit in a courtroom where people decide 20 00:00:40,236 --> 00:00:41,637 what's gonna happen to my babies. 21 00:00:41,638 --> 00:00:43,338 I want blood to pour like a river, 22 00:00:43,339 --> 00:00:45,974 and I'm-a make that happen, I promise you. 23 00:01:03,860 --> 00:01:06,395 This is green. 24 00:01:07,997 --> 00:01:10,032 Add a little yellow. 25 00:01:10,033 --> 00:01:11,500 Here it is, right here. 26 00:01:11,501 --> 00:01:12,834 All in sequence. 27 00:01:12,835 --> 00:01:15,070 Lime green... 28 00:01:15,071 --> 00:01:16,538 ...yellow, violet 29 00:01:16,539 --> 00:01:18,607 and magenta. 30 00:01:20,243 --> 00:01:21,977 Get up. 31 00:01:24,414 --> 00:01:26,515 Do it. 32 00:01:33,389 --> 00:01:36,658 Warren, can you move, please? 33 00:02:00,283 --> 00:02:01,950 Hell yeah, you play piano. 34 00:02:09,792 --> 00:02:11,493 You're back. 35 00:02:16,766 --> 00:02:18,734 Um... 36 00:02:18,735 --> 00:02:21,103 No, it's true. 37 00:02:21,104 --> 00:02:23,805 Classical music is proven to make children smarter. 38 00:02:23,806 --> 00:02:25,274 - They have books written about it. - I'm sure they do. 39 00:02:25,275 --> 00:02:26,742 I'm just saying, you know, 40 00:02:26,743 --> 00:02:28,310 you got to make sure she gets 41 00:02:28,311 --> 00:02:30,212 - a little Luther, you know... - Right. 42 00:02:30,213 --> 00:02:33,415 - Patti LaBelle, Stevie Wonder... - Yes. 43 00:02:33,416 --> 00:02:35,450 And maybe when you're old enough, some Rick James? 44 00:02:35,451 --> 00:02:37,319 - That's what she's singing right now. - "Rick James." 45 00:02:37,320 --> 00:02:39,388 "Rick James." 46 00:02:39,389 --> 00:02:41,256 - Your daughter is beautiful. - Oh, thank you. 47 00:02:41,257 --> 00:02:43,392 - What's her name? - Her name's Bella. 48 00:02:43,393 --> 00:02:45,627 Hi, Bella. What a pretty name. 49 00:02:45,628 --> 00:02:47,329 Say "Thank you." 50 00:02:47,330 --> 00:02:48,797 Yes, yes, it is. 51 00:02:48,798 --> 00:02:50,318 - And she has her daddy's eyes. - Oh... 52 00:02:51,768 --> 00:02:55,037 - How old is she? - Uh, she's 15 months. 53 00:02:55,038 --> 00:02:57,673 Well, you're a lovely family. 54 00:02:57,674 --> 00:02:59,474 - I wouldn't do that if I was you. - What you doing here? 55 00:02:59,475 --> 00:03:01,027 Stopping you from doing something stupid. 56 00:03:01,051 --> 00:03:02,084 You know what's stupid? 57 00:03:02,085 --> 00:03:04,313 They're out there showing off Bella like she's theirs. 58 00:03:04,314 --> 00:03:06,415 - Thank you. - Yeah, well, what do you think 59 00:03:06,416 --> 00:03:08,317 running up on them in broad daylight's gonna accomplish, 60 00:03:08,318 --> 00:03:10,419 other than you getting locked up? And not for nothing, 61 00:03:10,420 --> 00:03:12,454 - Cookie would leave you in jail. - Yeah, but I'd get her back. 62 00:03:12,455 --> 00:03:14,389 Hak, we're gonna get her back, okay? 63 00:03:14,390 --> 00:03:16,792 - We just got to be smart about it. - Aah! 64 00:03:16,793 --> 00:03:18,160 All right, now, let's get out of here before NYPD 65 00:03:18,161 --> 00:03:20,162 shows up saying the sight of two black men 66 00:03:20,163 --> 00:03:21,963 made them fear for their lives. Come on. 67 00:03:23,082 --> 00:03:29,169 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 68 00:03:30,340 --> 00:03:32,674 ♪ From the dawn of creation ♪ 69 00:03:32,675 --> 00:03:35,644 ♪ From the dust of the womb ♪ 70 00:03:35,645 --> 00:03:37,946 ♪ From the bowels of the matrix ♪ 71 00:03:37,947 --> 00:03:40,449 ♪ We will rise like the Louvre ♪ 72 00:03:40,450 --> 00:03:43,585 ♪ Camera flashes and torchlights ♪ 73 00:03:43,586 --> 00:03:45,620 ♪ Ceremonial hues ♪ 74 00:03:45,621 --> 00:03:48,890 Here comes the hook. Drop the EQ on the drums now. 75 00:03:48,891 --> 00:03:51,660 ♪ Every day we could lose, so ♪ 76 00:03:51,661 --> 00:03:53,228 ♪ So don't bring me no bad news ♪ 77 00:03:53,229 --> 00:03:54,730 Hey, don't... What are you doing? 78 00:03:54,731 --> 00:03:56,365 - What are you doing? Come on, man. - What? 79 00:03:56,366 --> 00:03:59,334 We've been thr... How many times have we done this Al...? 80 00:03:59,335 --> 00:04:01,403 Tory, we're gonna start from the top, all right? 81 00:04:01,404 --> 00:04:04,573 - Why, what's wrong? - Got a little EQ problem, no biggie. 82 00:04:04,574 --> 00:04:06,742 Okay. 83 00:04:06,743 --> 00:04:09,044 My bad. I guess I'm a little tired. 84 00:04:09,045 --> 00:04:11,413 Actually, we're all a little tired. 85 00:04:11,414 --> 00:04:13,048 Eddie, we've been here all night. 86 00:04:13,049 --> 00:04:15,217 Guys, once we nail this, 87 00:04:15,218 --> 00:04:17,185 it's gonna be worth it, I promise you. 88 00:04:17,186 --> 00:04:18,387 Becky, you want to order some coffee 89 00:04:18,388 --> 00:04:19,588 and breakfast or something? 90 00:04:19,589 --> 00:04:23,525 Wow. 91 00:04:23,526 --> 00:04:25,427 Uh, can you get on that? 92 00:04:25,428 --> 00:04:27,262 - Yeah, I guess. - Thanks. 93 00:04:27,263 --> 00:04:29,231 - You okay, babe? - Any more coffee 94 00:04:29,232 --> 00:04:31,066 and I'm never gonna sleep again. 95 00:04:31,067 --> 00:04:33,335 I-I don't know what you're looking for. 96 00:04:33,336 --> 00:04:35,103 - But I think we got this, my brother. - That's not your call, 97 00:04:35,104 --> 00:04:37,606 my brother. I need you to keep your head in the game 98 00:04:37,607 --> 00:04:40,242 - till I tell you we got it, all right? - Hold on. 99 00:04:40,243 --> 00:04:42,411 - My head is in the game. - Yeah, Eddie, that's not really fair... 100 00:04:42,412 --> 00:04:45,180 - we've been here all night. - Yeah, he's doing his best, 101 00:04:45,181 --> 00:04:47,516 - and I'm tired. - Are you sure your head's in the game? 102 00:04:47,517 --> 00:04:48,650 'Cause I don't think you're hearing anything that's going on 103 00:04:48,651 --> 00:04:50,352 - right now. - Yes, it is in the game. 104 00:04:50,353 --> 00:04:51,953 Why don't you play it back? I'm ready... 105 00:04:51,954 --> 00:04:53,221 - Are you serious, man? - Hey, hey, guys, guys. 106 00:04:53,222 --> 00:04:55,891 Guys. My voice is pretty shot. 107 00:04:55,892 --> 00:04:57,626 I could really use a rest. 108 00:05:00,129 --> 00:05:02,464 How about we take a little break? 109 00:05:02,465 --> 00:05:04,166 - All right. - Cool. Thanks. 110 00:05:04,167 --> 00:05:06,301 Okay. 111 00:05:06,302 --> 00:05:08,904 - Let's take 15, okay? - We need more than 15. 112 00:05:08,905 --> 00:05:10,806 We need to go to bed. 113 00:05:10,807 --> 00:05:13,241 Calvin. 114 00:05:13,242 --> 00:05:15,477 You need to talk to Cookie, Porsha. 115 00:05:15,478 --> 00:05:18,079 - About what? - About Eddie. 116 00:05:18,080 --> 00:05:19,581 I mean, you saw him in there. 117 00:05:19,582 --> 00:05:20,949 He's pushing us way too hard. 118 00:05:20,950 --> 00:05:23,452 That's his job, right? 119 00:05:23,453 --> 00:05:26,121 And don't he kind of remind you of Lucious, in a way? 120 00:05:26,122 --> 00:05:27,289 Lucious is a perfectionist, but at least 121 00:05:27,290 --> 00:05:29,057 he treats us like family. 122 00:05:29,058 --> 00:05:31,626 We all respect Eddie, but we don't know him like that. 123 00:05:31,627 --> 00:05:33,995 He's cracking the whip like we're picking cotton. 124 00:05:33,996 --> 00:05:36,431 And this has been going on for weeks, Porsha. 125 00:05:36,432 --> 00:05:37,766 And it's on Cookie, too. 126 00:05:37,767 --> 00:05:39,534 The way she treats you. 127 00:05:39,535 --> 00:05:42,070 You need to stand up for yourself. 128 00:05:45,475 --> 00:05:47,275 Boy, what is wrong with you, huh? 129 00:05:47,276 --> 00:05:49,211 Didn't we tell you to stay away from those people? 130 00:05:49,212 --> 00:05:52,314 I don't care about those people. I was looking out for Bella. 131 00:05:52,315 --> 00:05:54,149 That distinction won't matter to the courts. 132 00:05:54,150 --> 00:05:55,584 We already filed for an appeal, but your 133 00:05:55,585 --> 00:05:57,319 stalking her's gonna get it tossed out. 134 00:05:57,320 --> 00:05:59,321 I wasn't stalking. I'm her father, not Angelo. 135 00:05:59,322 --> 00:06:02,123 Ain't nobody been saying Angelo was her father, Hakeem. 136 00:06:02,124 --> 00:06:03,458 - This ain't my fault. - Oh, 137 00:06:03,459 --> 00:06:05,260 so we're gonna play the blame game, huh? 138 00:06:05,261 --> 00:06:06,495 Well, maybe you shouldn't have been having 139 00:06:06,496 --> 00:06:08,864 secret playdates with dirty Diana Dubois, 140 00:06:08,865 --> 00:06:11,766 - running down this family. - Okay, Ma, name one thing I said 141 00:06:11,767 --> 00:06:14,135 about this dysfunctional-ass family that wasn't true. 142 00:06:14,136 --> 00:06:15,937 You need to take that bass out your voice, 143 00:06:15,938 --> 00:06:18,640 or Bella won't have a daddy to come home to. 144 00:06:20,443 --> 00:06:21,776 So, what we doing? 145 00:06:21,777 --> 00:06:23,979 Lucious is handling it. 146 00:06:23,980 --> 00:06:25,680 - Lucious? - Ma, don't you think 147 00:06:25,681 --> 00:06:27,349 - that's a little risky? - Look, his doctor 148 00:06:27,350 --> 00:06:31,319 said that he has to continue his rehab, but... 149 00:06:31,320 --> 00:06:35,090 Lucious is back. You saw that in court. 150 00:06:35,091 --> 00:06:37,626 Right? So show some respect. Let him handle it. 151 00:06:48,246 --> 00:06:50,748 Bella's not here. She's with my parents. 152 00:06:50,749 --> 00:06:53,524 And you have no visitation rights, if I remember correctly, 153 00:06:53,525 --> 00:06:54,952 so unless you want me to get a restraining order... 154 00:06:54,953 --> 00:06:57,722 I didn't come to see Bella, I came to talk to you. 155 00:06:57,723 --> 00:06:59,824 Can I come in, please? 156 00:07:02,794 --> 00:07:05,529 I said please. 157 00:07:16,508 --> 00:07:18,509 Do you mind if I sit down? 158 00:07:18,510 --> 00:07:20,611 Apparently, you're going to. 159 00:07:24,249 --> 00:07:26,317 Angelo's gonna be here any moment, 160 00:07:26,318 --> 00:07:28,018 so, please, make this quick. 161 00:07:28,019 --> 00:07:30,187 Do you know I lost my memory 162 00:07:30,188 --> 00:07:32,123 after the accident? 163 00:07:32,124 --> 00:07:35,659 Oh, you're... calling it an accident? 164 00:07:35,660 --> 00:07:37,027 But I'm starting 165 00:07:37,028 --> 00:07:39,764 to get a lot of it back. 166 00:07:39,765 --> 00:07:42,066 Do you know what I remember? 167 00:07:42,067 --> 00:07:44,068 I remember you. 168 00:07:44,069 --> 00:07:46,937 I remember how badly you wanted your daughter 169 00:07:46,938 --> 00:07:49,840 to be the only heir to the Lyon throne. 170 00:07:49,841 --> 00:07:51,709 My throne. 171 00:07:51,710 --> 00:07:53,978 I don't know what you're insinuating, Lucious. 172 00:07:53,979 --> 00:07:57,014 Oh, I'm not insinuating anything. 173 00:07:57,015 --> 00:08:00,384 I'm here to offer you something. 174 00:08:00,385 --> 00:08:02,486 Agree to share custody, 175 00:08:02,487 --> 00:08:06,557 and I will make Bella joint heir with the boys. 176 00:08:08,160 --> 00:08:09,894 It'll make her a very rich woman. 177 00:08:11,963 --> 00:08:13,397 You'd put that in writing? 178 00:08:13,398 --> 00:08:14,999 Just as soon as you sign 179 00:08:15,000 --> 00:08:17,968 the co-parenting agreement. 180 00:08:19,838 --> 00:08:21,705 I'll think about it. 181 00:08:21,706 --> 00:08:23,407 While you're thinking about it, 182 00:08:23,408 --> 00:08:26,143 as a show of good faith, Hakeem and the rest of us 183 00:08:26,144 --> 00:08:27,811 wants to see Bella. 184 00:08:31,016 --> 00:08:34,385 I'll agree to a family visit. 185 00:08:34,386 --> 00:08:37,488 One-time thing in a public place. 186 00:08:46,198 --> 00:08:48,265 Cookie, you got a minute to talk? 187 00:08:48,266 --> 00:08:50,668 Uh, when aren't you ever talking? 188 00:08:50,669 --> 00:08:52,670 Look, there's this kind of rebellion brewing... 189 00:08:52,671 --> 00:08:54,071 the engineers talking about going on strike 190 00:08:54,072 --> 00:08:56,407 - a-and they g-g... - Wait, wait, strike? 191 00:08:56,408 --> 00:08:57,741 - Yes. - Yeah, hey, Porsha. 192 00:08:57,742 --> 00:08:59,577 Hey, I took care of that, um, 193 00:08:59,578 --> 00:09:00,678 Anika thing. 194 00:09:00,679 --> 00:09:02,346 Oh. Uh, thanks, Porsha. 195 00:09:02,347 --> 00:09:04,949 - But, Cookie, it... - I said thank you. 196 00:09:04,950 --> 00:09:06,684 Don't you see me talking to Lucious? 197 00:09:10,055 --> 00:09:13,457 The engineers are talking about striking. 198 00:09:13,458 --> 00:09:15,226 Yeah, I know. I talked to Eddie. 199 00:09:15,227 --> 00:09:18,496 I gave him my proxy to go and handle the matter. 200 00:09:18,497 --> 00:09:22,299 You gave him your proxy? 201 00:09:22,300 --> 00:09:24,335 Last I checked, I was running this company. 202 00:09:24,336 --> 00:09:27,438 Yeah, no, I figured you got so much responsibility, 203 00:09:27,439 --> 00:09:31,008 you didn't have time to deal with disgruntled engineers. 204 00:09:31,009 --> 00:09:33,577 I got your back, Cook, like always. 205 00:09:35,747 --> 00:09:37,781 I thought your memory was coming back. 206 00:09:37,782 --> 00:09:39,316 What are you talking about? 207 00:09:39,317 --> 00:09:43,554 Like you've "always" been there for me? 208 00:09:46,525 --> 00:09:48,792 Oh, they're coming around, baby. 209 00:09:51,196 --> 00:09:52,963 - Here you go. - Just give me my mail. 210 00:09:52,964 --> 00:09:55,132 Yo, you get any mail? 211 00:09:55,133 --> 00:09:56,634 - No, I'm still waiting. - Check it out. 212 00:09:56,635 --> 00:09:58,602 My nephew got all dressed up and-and 213 00:09:58,603 --> 00:10:01,171 camped out for that new Phantom Star Wars movie or whatever. 214 00:10:01,172 --> 00:10:03,607 Isn't he the cutest thing? 215 00:10:03,608 --> 00:10:05,109 Yeah, he is cute. 216 00:10:05,110 --> 00:10:07,278 Holloway, here you go. 217 00:10:07,279 --> 00:10:09,680 - Thanks. - What is it? 218 00:10:09,681 --> 00:10:11,448 I don't know, girl. Let me see. 219 00:10:18,223 --> 00:10:20,357 What? 220 00:10:21,860 --> 00:10:23,961 It's from Lucious. 221 00:10:25,363 --> 00:10:27,464 He's divorcing me. 222 00:10:31,469 --> 00:10:33,704 Lucious... 223 00:10:33,705 --> 00:10:36,473 you haven't always been there for me. 224 00:10:36,474 --> 00:10:39,476 Okay, if I wasn't there, I-I will be there in the future. 225 00:10:41,746 --> 00:10:43,314 You look like you're getting mighty comfortable 226 00:10:43,315 --> 00:10:44,715 in my seat, baby. 227 00:10:46,885 --> 00:10:49,019 Old Lucious might be rattling around in there. 228 00:10:49,020 --> 00:10:51,322 - Mm-hmm. - Hmm. 229 00:10:54,626 --> 00:10:57,895 ♪ Would you ever ride a wave with me? ♪ 230 00:11:01,633 --> 00:11:05,102 ♪ Would you ever take a chance with me? ♪ 231 00:11:09,507 --> 00:11:11,842 ♪ Would you ever take a leap with me? ♪ 232 00:11:11,843 --> 00:11:14,511 Hey, I could never do this with Hakeem. 233 00:11:14,512 --> 00:11:17,214 - Thank you. - Ain't no way in hell. Ever. 234 00:11:17,215 --> 00:11:20,184 ♪ Would you ever change the frequency? ♪ 235 00:11:24,723 --> 00:11:27,658 ♪ Would you ever? ♪ 236 00:11:28,593 --> 00:11:29,793 ♪ Would you ever? ♪ 237 00:11:29,794 --> 00:11:31,395 Why the hell your eyes so damn big? 238 00:11:31,396 --> 00:11:34,131 Don't act like you wasn't also looking. 239 00:11:34,132 --> 00:11:35,299 - I was looking at Chicken. - Right. 240 00:11:35,300 --> 00:11:37,101 You're looking like 241 00:11:37,102 --> 00:11:38,736 - you want to do more than just look. - Yeah, I was thinking 242 00:11:38,737 --> 00:11:40,204 maybe we should take him home. 243 00:11:40,205 --> 00:11:42,072 Oh, word? That's what we're doing now... 244 00:11:42,073 --> 00:11:44,541 we-we're just gonna cop a big old threesome? 245 00:11:44,542 --> 00:11:46,276 Don't act like you ain't never tried it. 246 00:11:46,277 --> 00:11:48,979 I have had every single opportunity imaginable. 247 00:11:48,980 --> 00:11:50,981 Yes, because you are 248 00:11:50,982 --> 00:11:52,883 - Jamal Lyon. - Thank you. 249 00:11:52,884 --> 00:11:54,585 - I understand. - Yes, thank you. 250 00:11:54,586 --> 00:11:56,820 - Mm-mmm, thank you. Thank you. - It's true. 251 00:11:56,821 --> 00:11:59,156 Nah, but it's just... it's not for me, you know? 252 00:11:59,157 --> 00:12:01,025 I mean, you good with that? 253 00:12:01,026 --> 00:12:02,726 - You-you gonna be all right? - I'm fine. 254 00:12:02,727 --> 00:12:04,228 I'm just saying, if it's something that you 255 00:12:04,229 --> 00:12:05,796 haven't tried, I haven't tried it... 256 00:12:05,797 --> 00:12:07,898 maybe it's something we could try together. 257 00:12:07,899 --> 00:12:09,900 Let's try a threesome. 258 00:12:09,901 --> 00:12:12,736 You do realize that that's, like, textbook 101 ho. 259 00:12:12,737 --> 00:12:15,706 And furthermore, if we do try it, 260 00:12:15,707 --> 00:12:17,808 it ain't gonna be with Opie over there. 261 00:12:17,809 --> 00:12:19,843 Why not? 262 00:12:19,844 --> 00:12:22,046 Picking up a bartender at the club... 263 00:12:22,047 --> 00:12:23,447 you know how cliché that is? 264 00:12:24,582 --> 00:12:26,450 All right, that's fair. 265 00:12:26,451 --> 00:12:28,585 ♪ Would you ever take a leap with me? ♪ 266 00:12:51,509 --> 00:12:53,177 You've reached Detective Pamela Rose 267 00:12:53,178 --> 00:12:54,778 of the New York City Police Department. 268 00:12:54,779 --> 00:12:57,114 Pamela, it's Andre. 269 00:12:57,115 --> 00:12:59,917 I'm sorry for leaving you a hundred voice messages, but... 270 00:13:01,686 --> 00:13:03,787 You haven't called me back, so I'm a little worried. 271 00:13:03,788 --> 00:13:06,623 I owe you an apology for the fight we had the other day, 272 00:13:06,624 --> 00:13:09,426 and, um, let's talk about it, okay? 273 00:13:09,427 --> 00:13:11,528 Over dinner? My treat. 274 00:13:13,798 --> 00:13:15,899 I miss you, call me back. 275 00:13:22,340 --> 00:13:25,509 We're getting new information right now 276 00:13:25,510 --> 00:13:28,445 from the newsroom. We have breaking news out of Brooklyn, 277 00:13:28,446 --> 00:13:31,782 where there's been an officer-involved shooting. 278 00:13:31,783 --> 00:13:35,085 The condition of the NYPD detective and at least 279 00:13:35,086 --> 00:13:37,755 one suspect are unknown at this time. 280 00:13:37,756 --> 00:13:40,724 We can confirm that the officer involved 281 00:13:40,725 --> 00:13:43,093 is NYPD Detective Pamela Rose. 282 00:13:43,094 --> 00:13:44,875 - Andre. - A police spokesperson confirms reports 283 00:13:44,876 --> 00:13:46,396 - that Detective Rose... - You got a second? 284 00:13:46,397 --> 00:13:48,198 This thing with the engineers is about to get crazy. 285 00:13:48,199 --> 00:13:49,533 I saw Calvin trying to e-mail the union... 286 00:13:49,534 --> 00:13:51,568 Uh, not-not-not now, Porsha, okay? 287 00:13:51,569 --> 00:13:55,205 Just, um, tell Cookie I-I had to go. 288 00:13:55,206 --> 00:13:56,774 - What? - Tell her I had to go. 289 00:14:10,134 --> 00:14:12,903 Calvin, what is this? 290 00:14:12,904 --> 00:14:14,359 If you and the other engineers think you're gonna start off 291 00:14:14,360 --> 00:14:16,373 some kind of rebellion, it's not gonna end well. 292 00:14:16,374 --> 00:14:17,901 You need to call this off right now. 293 00:14:17,902 --> 00:14:19,508 Uh, what's going on? 294 00:14:19,509 --> 00:14:23,045 Look, Cookie, those signs weren't supposed to get out yet. 295 00:14:23,046 --> 00:14:26,048 But all the sound engineers and studio musicians agree... 296 00:14:26,049 --> 00:14:28,584 the long hours, the short turnaround times, 297 00:14:28,585 --> 00:14:30,352 working weekends and holidays... 298 00:14:30,353 --> 00:14:31,820 - it's got to stop. - I understand, 299 00:14:31,821 --> 00:14:33,589 Calvin, I really do, 300 00:14:33,590 --> 00:14:35,791 but I need you to bear with me. 301 00:14:35,792 --> 00:14:38,093 Just-just until we get through this 20 For 20. 302 00:14:38,094 --> 00:14:41,330 The union pre-authorized a strike. 303 00:14:41,331 --> 00:14:44,166 All I got to do is send this e-mail... 304 00:14:44,167 --> 00:14:45,300 and we walk. 305 00:14:45,301 --> 00:14:46,868 - What'd he say? - Strike. 306 00:14:47,871 --> 00:14:50,105 Lucious told me you were handling this. 307 00:14:50,106 --> 00:14:51,740 Oh, I am. Believe me. 308 00:14:51,741 --> 00:14:53,675 Boy. 309 00:14:53,676 --> 00:14:56,044 Did you just threaten the woman who signs your paychecks? 310 00:14:56,045 --> 00:14:57,379 I ain't your boy. 311 00:14:58,615 --> 00:15:01,550 Is this the e-mail you talking about? 312 00:15:01,551 --> 00:15:05,120 - Eddie, don't... - You want to strike? 313 00:15:05,121 --> 00:15:08,557 Strike. It's not gonna end well for you. 314 00:15:08,558 --> 00:15:10,792 - You're good to these people, Cookie. - I am. 315 00:15:10,793 --> 00:15:12,761 Okay. 316 00:15:12,762 --> 00:15:14,096 So don't cave to them. 317 00:15:14,097 --> 00:15:16,231 Let's go, Porsha. 318 00:15:16,232 --> 00:15:18,567 Porsha, what did we talk about? 319 00:15:24,874 --> 00:15:27,709 Oh, I see how it is. This is new. 320 00:15:27,710 --> 00:15:31,413 So your man says, "Jump," and you say, "How high?" 321 00:15:35,652 --> 00:15:38,487 My man's not the one I wake up for at 4:30 a.m. 322 00:15:38,488 --> 00:15:40,722 and don't go to sleep for until she's asleep, and in between, 323 00:15:40,723 --> 00:15:42,491 waiting on her hand and foot all damn day. 324 00:15:42,492 --> 00:15:44,826 All right, Porsha, we're not gonna do this right now. 325 00:15:44,827 --> 00:15:46,295 Nah, you're not talking over me this time. 326 00:15:46,296 --> 00:15:47,863 I let you call me out my name 327 00:15:47,864 --> 00:15:49,464 'cause I know it's not true, but lately 328 00:15:49,465 --> 00:15:51,667 I feel like maybe I am stupid. I let my job 329 00:15:51,668 --> 00:15:53,936 become my life without even getting a thank you. 330 00:15:53,937 --> 00:15:55,837 This ain't about me and Calvin. 331 00:15:55,838 --> 00:15:58,106 It's about me and you, Cookie. 332 00:15:59,609 --> 00:16:01,143 I know y'all tired of Empire treating us like 333 00:16:01,144 --> 00:16:02,678 we're not the ones making it happen. 334 00:16:02,679 --> 00:16:04,580 - Yeah, Porsha. - We're with you. 335 00:16:04,581 --> 00:16:08,016 Empire don't work without us. So we deserve some damn respect. 336 00:16:09,953 --> 00:16:12,154 - Let's do this. Let's go. - Strike! 337 00:16:12,155 --> 00:16:14,289 Strike! Strike! 338 00:16:14,290 --> 00:16:16,625 Strike! 339 00:16:17,627 --> 00:16:19,861 Come on, Calvin. 340 00:16:19,862 --> 00:16:23,298 Strike! Strike! 341 00:16:23,299 --> 00:16:25,067 Strike! 342 00:16:28,605 --> 00:16:30,706 He looks even hotter in person 343 00:16:30,707 --> 00:16:32,541 than he does on his pictures, right, Jamal? 344 00:16:32,542 --> 00:16:34,309 Yeah, man, you look like you work out. 345 00:16:35,812 --> 00:16:37,946 Y'all want some grapes or oranges or whatever? 346 00:16:37,947 --> 00:16:39,915 Usually there's nothing but trolls on that app, 347 00:16:39,916 --> 00:16:41,149 but, uh, I really lucked out. 348 00:16:41,150 --> 00:16:42,651 Yeah, you sure did. 349 00:16:42,652 --> 00:16:44,720 Look at him, Jamal. 350 00:16:44,721 --> 00:16:46,688 Mmm. All right, man. 351 00:16:46,689 --> 00:16:48,323 - Let's open this up. - Yeah. 352 00:16:51,728 --> 00:16:53,895 Yo, yo, yo, what's up, is everything all right? 353 00:16:53,896 --> 00:16:55,630 Uh, just hold on, all right? 354 00:16:57,934 --> 00:16:59,668 Yo, what's the problem? I thought 355 00:16:59,669 --> 00:17:01,570 - you was down with this. - No, you didn't. You actually 356 00:17:01,571 --> 00:17:03,739 - knew that I wasn't down with that. - Come on, Jamal. 357 00:17:03,740 --> 00:17:05,374 He's here and he's hot as hell, so we should... 358 00:17:05,375 --> 00:17:07,409 Yeah, okay, well, whatever. I only entertained this foolishness 359 00:17:07,410 --> 00:17:08,810 because I love you. 360 00:17:08,811 --> 00:17:10,512 Maybe if I didn't care about you, 361 00:17:10,513 --> 00:17:12,014 then it would be easier for me, 362 00:17:12,015 --> 00:17:13,882 but you wanted it, I didn't. 363 00:17:20,690 --> 00:17:23,659 Come here. 364 00:17:23,660 --> 00:17:26,161 Look, man, this is not gonna work out. You got to go. 365 00:17:26,162 --> 00:17:27,629 Are you kidding? Why? 366 00:17:28,731 --> 00:17:30,232 You see that guy over there? 367 00:17:30,233 --> 00:17:33,335 - Yeah? - I'm in love with him. 368 00:17:33,336 --> 00:17:36,705 And I probably don't even deserve him at this point. 369 00:17:36,706 --> 00:17:39,007 But I got to try to fix what I messed up. 370 00:17:39,008 --> 00:17:40,609 So, no hard feelings, but you... 371 00:17:40,610 --> 00:17:42,230 - Right on. - Just head out, all right? 372 00:17:45,648 --> 00:17:47,783 Yo, man, thank you for coming. 373 00:17:52,889 --> 00:17:54,756 What? 374 00:17:54,757 --> 00:17:56,558 - You know, you're right. - I know I'm right. 375 00:17:56,559 --> 00:17:58,794 No, you have no idea. 376 00:17:58,795 --> 00:18:01,296 Look, there... 377 00:18:01,297 --> 00:18:04,166 there's something that I need to tell you. 378 00:18:04,167 --> 00:18:07,336 Listen, no matter what happens from here on out, 379 00:18:07,337 --> 00:18:10,772 no matter who says what, 380 00:18:10,773 --> 00:18:12,607 just remember that I love you. 381 00:18:12,608 --> 00:18:15,944 - I know you do, and I... - No, listen to me. 382 00:18:15,945 --> 00:18:18,013 I need you to know that this is real. 383 00:18:18,014 --> 00:18:19,948 That I love you. 384 00:18:19,949 --> 00:18:21,950 I love you, too. 385 00:18:21,951 --> 00:18:23,418 I really do. 386 00:18:23,419 --> 00:18:24,920 All right, come here. 387 00:18:45,693 --> 00:18:47,260 I've been freaking out. 388 00:18:47,261 --> 00:18:49,963 - Looks like it. - What happened? Are you okay? 389 00:18:49,964 --> 00:18:51,663 I'm starving. Let's get something to eat. 390 00:18:51,664 --> 00:18:54,400 Hey, whoa, whoa, hey, hey, hey, look. Look, I texted you a million 391 00:18:54,401 --> 00:18:56,703 times, been to every hospital between here and Coney Island, 392 00:18:56,704 --> 00:18:58,571 thinking you were dead, and that's all you have 393 00:18:58,572 --> 00:18:59,973 to say to me... "Let's-let's get something to eat"? 394 00:18:59,974 --> 00:19:01,174 I don't want to talk about it. 395 00:19:01,175 --> 00:19:03,276 Sit down. 396 00:19:03,277 --> 00:19:06,446 It's okay. 397 00:19:06,447 --> 00:19:07,480 Sit down. 398 00:19:12,519 --> 00:19:15,054 Okay. 399 00:19:15,055 --> 00:19:16,923 Cards are on the table. 400 00:19:18,492 --> 00:19:21,494 I know you don't trust me. 401 00:19:21,495 --> 00:19:25,465 And that's why you've been holding back. 402 00:19:25,466 --> 00:19:28,267 But listen, when I thought that you... 403 00:19:31,038 --> 00:19:33,639 It made me realize I don't want to lose you. 404 00:19:41,715 --> 00:19:44,550 The guy threw shots at me. 405 00:19:44,551 --> 00:19:47,387 I shot back. 406 00:19:47,388 --> 00:19:49,022 He went for his gun, 407 00:19:49,023 --> 00:19:50,723 and it was him or me. 408 00:19:53,594 --> 00:19:55,695 I shot him. 409 00:19:56,864 --> 00:19:58,264 I killed him. 410 00:19:58,265 --> 00:20:00,099 You didn't have a choice. 411 00:20:00,100 --> 00:20:02,368 That's what I told I.A. 412 00:20:05,105 --> 00:20:06,706 The truth is... 413 00:20:08,709 --> 00:20:12,044 ...I planted that gun to make the shoot look justified. 414 00:20:13,981 --> 00:20:15,448 It was wrong. 415 00:20:15,449 --> 00:20:17,517 And I'm gonna get away with it. 416 00:20:20,087 --> 00:20:21,721 Now you know something about me 417 00:20:21,722 --> 00:20:24,323 that could put me in a cell for the rest of my life. 418 00:20:26,093 --> 00:20:28,194 Do you still believe I don't trust you? 419 00:20:44,611 --> 00:20:46,179 Hey, everyone. 420 00:20:47,614 --> 00:20:48,981 I've been writing a symphony. 421 00:20:50,217 --> 00:20:51,918 The painting is my music. 422 00:20:51,919 --> 00:20:54,720 It's gonna be my masterwork. 423 00:20:55,923 --> 00:20:58,758 Here, the color's green, we're gonna 424 00:20:58,759 --> 00:20:59,926 use F-shar... 425 00:21:06,100 --> 00:21:07,467 Where's everybody going? 426 00:21:07,468 --> 00:21:08,735 On strike. 427 00:21:08,736 --> 00:21:10,369 I'm really sorry, Lucious. 428 00:21:28,989 --> 00:21:30,757 This is a damn mess. 429 00:21:30,758 --> 00:21:32,992 Can't do nothing without my musicians. 430 00:21:36,630 --> 00:21:41,300 Only other cat who could paint like that and make music... 431 00:21:41,301 --> 00:21:44,437 was Miles. 432 00:21:44,438 --> 00:21:48,474 I can't make a whole symphony by myself. 433 00:21:48,475 --> 00:21:50,643 Labor disputes happen at all companies 434 00:21:50,644 --> 00:21:52,378 sooner or later. 435 00:21:52,379 --> 00:21:54,180 It's just a hiccup. They'll be back. 436 00:21:54,181 --> 00:21:56,749 But the main thing is that you're feeling that you're back. 437 00:21:59,153 --> 00:22:01,020 I am. 438 00:22:01,021 --> 00:22:02,855 That's good news. 439 00:22:02,856 --> 00:22:06,259 Back in the day, you'd be writing a song 440 00:22:06,260 --> 00:22:09,729 on that keyboard of yours. 441 00:22:09,730 --> 00:22:11,197 Old keyboard. 442 00:22:11,198 --> 00:22:14,000 And I'd come back the next day, 443 00:22:14,001 --> 00:22:16,369 and you'd be in the same spot, 444 00:22:16,370 --> 00:22:18,104 wouldn't have moved. 445 00:22:18,105 --> 00:22:20,039 You're a beast. 446 00:22:20,040 --> 00:22:21,674 The only musician that you need 447 00:22:21,675 --> 00:22:24,110 is sitting behind that piano right now. 448 00:22:25,579 --> 00:22:28,481 Or else you're not Lucious Lyon. 449 00:22:39,860 --> 00:22:42,829 Two, three, four... 450 00:22:48,302 --> 00:22:50,369 I am a beast. 451 00:23:03,884 --> 00:23:06,452 Question is: is it in your head, 452 00:23:06,453 --> 00:23:08,554 or is it in your heart? 453 00:23:36,650 --> 00:23:38,484 I am Lucious Lyon. 454 00:23:44,658 --> 00:23:47,260 Look, I know you guys tired of Empire treating us 455 00:23:47,261 --> 00:23:49,262 like we're not the ones putting in the work. 456 00:23:49,263 --> 00:23:51,364 Fired up, won't take no more! 457 00:23:51,365 --> 00:23:53,466 - Fired up! - Won't take no more! 458 00:23:53,467 --> 00:23:55,935 - Fired up! - Won't take no more! 459 00:23:55,936 --> 00:23:57,970 - Fired up! - Won't take no more! 460 00:23:57,971 --> 00:23:59,672 - Fired up! - Won't take no more! 461 00:23:59,673 --> 00:24:02,108 - Fired up! - Won't take no more! 462 00:24:02,109 --> 00:24:03,276 - Fired up! - Won't take no more! 463 00:24:03,277 --> 00:24:05,978 - Uh, Shine? - Yeah. 464 00:24:05,979 --> 00:24:07,847 - What the hell are you doing? - What's it look like? 465 00:24:07,848 --> 00:24:10,383 I'm rolling with the 99%. 466 00:24:10,384 --> 00:24:12,318 You do realize you own a percentage of the company? 467 00:24:12,319 --> 00:24:13,419 Yeah. 468 00:24:13,420 --> 00:24:14,654 It don't matter. 469 00:24:14,655 --> 00:24:16,422 My mother worked in the school lunchroom. 470 00:24:16,423 --> 00:24:17,590 I got union blood. 471 00:24:18,992 --> 00:24:20,960 - Let's move. - Fired up! 472 00:24:20,961 --> 00:24:22,161 - You got dumb blood. - Fired up! 473 00:24:22,162 --> 00:24:23,529 Won't take no more! 474 00:24:23,530 --> 00:24:26,098 - Fired up! - Won't take no more! 475 00:24:26,099 --> 00:24:27,500 - Fired up! - Won't take no more! 476 00:24:32,172 --> 00:24:34,206 - What's our wages? - Empire wages! 477 00:24:34,207 --> 00:24:36,142 - What's our wages? - Empire wages! 478 00:24:43,150 --> 00:24:45,117 Give it up for Porsha! 479 00:24:47,220 --> 00:24:49,188 Y'all know me, I'm Tory Ash. 480 00:24:49,189 --> 00:24:52,458 And it's no secret that I've made some mistakes. 481 00:24:52,459 --> 00:24:54,694 But knowing who to be loyal to was never one of them. 482 00:24:56,496 --> 00:24:59,465 Now, the Man wants me to sing at Laviticus tonight. 483 00:25:02,436 --> 00:25:04,036 But I'm not gonna sing for the Man. 484 00:25:04,037 --> 00:25:06,572 I'm gonna sing for the people! 485 00:25:07,975 --> 00:25:09,508 ♪ From the dawn of creation ♪ 486 00:25:09,509 --> 00:25:10,710 Oh, great, the song. 487 00:25:10,711 --> 00:25:13,245 ♪ From the dust of the womb ♪ 488 00:25:13,246 --> 00:25:15,314 ♪ From the bowels of the matrix ♪ 489 00:25:15,315 --> 00:25:17,350 ♪ We will rise like the Louvre ♪ 490 00:25:17,351 --> 00:25:20,553 ♪ Camera flashes and torchlights ♪ 491 00:25:20,554 --> 00:25:23,356 ♪ Ceremonial hues ♪ 492 00:25:23,357 --> 00:25:26,058 ♪ We will put all we have on the line ♪ 493 00:25:26,059 --> 00:25:28,794 - ♪ Every day we could lose, so ♪ - Yeah! 494 00:25:28,795 --> 00:25:31,364 ♪ So don't bring me no bad news ♪ 495 00:25:31,365 --> 00:25:33,432 ♪ No, no, no, no bad news ♪ 496 00:25:33,433 --> 00:25:35,901 ♪ Don't you bring me no bad news ♪ 497 00:25:35,902 --> 00:25:38,738 ♪ No, no bad news, when it's all too much ♪ 498 00:25:38,739 --> 00:25:40,373 ♪ Enough is enough ♪ 499 00:25:40,374 --> 00:25:43,142 ♪ Build a wall, and we will climb up ♪ 500 00:25:43,143 --> 00:25:46,112 ♪ It's dedication, one nation ♪ 501 00:25:46,113 --> 00:25:48,347 - Tory! - ♪ Feel the fire, we light it all up ♪ 502 00:25:48,348 --> 00:25:51,050 ♪ Push us higher, where we belong ♪ 503 00:25:51,051 --> 00:25:54,387 ♪ Every voice, it's a revolution ♪ 504 00:25:54,388 --> 00:25:56,255 ♪ It's a revolution ♪ 505 00:25:56,256 --> 00:25:59,525 ♪ It's a revolution ♪ 506 00:25:59,526 --> 00:26:01,494 ♪ So we light it all up. ♪ 507 00:26:03,434 --> 00:26:05,335 - What's disgusting? - Union busting! 508 00:26:05,336 --> 00:26:06,876 - What's disgusting? - Union busting! 509 00:26:09,312 --> 00:26:11,479 You hear them out there? They hate me. 510 00:26:11,480 --> 00:26:12,914 They don't hate you, Cook. 511 00:26:12,915 --> 00:26:14,316 You can't let 'em get to you. 512 00:26:14,317 --> 00:26:15,784 Look, we talked this over with Lucious. 513 00:26:15,785 --> 00:26:17,385 We got a plan. First off, 514 00:26:17,386 --> 00:26:18,820 we got a bus pulling into the rear loading dock 515 00:26:18,821 --> 00:26:20,922 - full of engineers. - Uh-uh. Wait a minute. 516 00:26:20,923 --> 00:26:22,457 - Are you talking about scabs? - Replacements. 517 00:26:22,458 --> 00:26:24,326 It's just temporary. 518 00:26:24,327 --> 00:26:25,794 But we got to show them that we're not gonna take 519 00:26:25,795 --> 00:26:27,762 this kind of nonsense... we got work to do. 520 00:26:27,763 --> 00:26:30,165 Yeah. Meanwhile, back at the ranch, I got my people out there 521 00:26:30,166 --> 00:26:31,566 collecting dirt on all the strike leaders. 522 00:26:31,567 --> 00:26:33,835 They're a skeevy bunch, especially that Calvin. 523 00:26:33,836 --> 00:26:35,596 - No, no, no, we're not doing that. - Both: Why not? 524 00:26:35,597 --> 00:26:37,663 Because those people are like family to me. 525 00:26:39,141 --> 00:26:41,643 - What about 20 For 20? - What about it? 526 00:26:41,644 --> 00:26:42,811 You staked everything on delivering that, 527 00:26:42,812 --> 00:26:44,412 and now they're derailing it. 528 00:26:44,413 --> 00:26:46,181 If they were family, they wouldn't be doing that. 529 00:26:46,182 --> 00:26:48,183 That's because right now, they think we're the enemy. 530 00:26:48,184 --> 00:26:50,385 So it is up to us to show them that we have more in common 531 00:26:50,386 --> 00:26:52,353 than what separates us. 532 00:26:56,692 --> 00:26:58,193 Ta-da! 533 00:26:58,194 --> 00:26:59,828 Happy Divorce Day! 534 00:26:59,829 --> 00:27:03,765 Thanks, guys. I'm not hungry, though. 535 00:27:03,766 --> 00:27:05,433 Forget Lucious. He gone. 536 00:27:05,434 --> 00:27:07,535 I mean, we all been there, Cookie. 537 00:27:07,536 --> 00:27:09,371 I was only here a month before my old man 538 00:27:09,372 --> 00:27:11,139 dropped divorce papers on me. 539 00:27:11,140 --> 00:27:13,641 Damn. A bitch can't even be invited 540 00:27:13,642 --> 00:27:14,876 to your little pity party. 541 00:27:14,877 --> 00:27:16,389 You know what, Cookie? 542 00:27:16,390 --> 00:27:19,092 I saw your man Lucious whopping it up with Mary J. 543 00:27:19,093 --> 00:27:22,162 And he was dancing up against Mya... 544 00:27:22,163 --> 00:27:23,630 Get out of here, Poundcake. 545 00:27:23,631 --> 00:27:26,332 And what you gonna do about it, Loretha? 546 00:27:26,333 --> 00:27:27,567 No. 547 00:27:32,673 --> 00:27:34,107 Are you knocked up? 548 00:27:34,108 --> 00:27:36,328 You don't know what the hell you talking about, bitch. 549 00:27:41,615 --> 00:27:45,285 Look, Cookie, I've dealt with a lot of work uncertainties, 550 00:27:45,286 --> 00:27:47,120 and y-you got to trust me on this one. 551 00:27:47,121 --> 00:27:49,789 What's your title again, Eddie? 552 00:27:53,227 --> 00:27:56,396 I'm a special advisor to the CEO, Cookie Lyon. 553 00:27:56,397 --> 00:27:57,997 Right. 554 00:27:57,998 --> 00:28:01,968 So you, Lucious and Thirsty... manly men 555 00:28:01,969 --> 00:28:04,537 running around doing manly things. 556 00:28:04,538 --> 00:28:08,341 But, you see, men always screw things up in the end. 557 00:28:08,342 --> 00:28:10,476 Look, get everybody in the conference room. 558 00:28:10,477 --> 00:28:12,879 Try not to swing those big, salty things around, 559 00:28:12,880 --> 00:28:15,114 scaring everybody. 560 00:28:15,115 --> 00:28:16,516 You're the boss. 561 00:28:16,517 --> 00:28:19,252 Yeah, she is. I'll start upstairs. 562 00:28:43,177 --> 00:28:45,511 There they are, the boss men. 563 00:28:45,512 --> 00:28:47,380 Y'all know Lucious and Thirsty. 564 00:28:47,381 --> 00:28:49,182 You're getting to know Eddie. 565 00:28:50,551 --> 00:28:52,485 Lucious, do you remember 566 00:28:52,486 --> 00:28:54,520 who the people in this room are? 567 00:28:54,521 --> 00:28:57,290 Janet, Marsha. 568 00:28:57,291 --> 00:28:59,425 Calvin. 569 00:29:00,861 --> 00:29:02,095 You and me, we made a lot 570 00:29:02,096 --> 00:29:03,296 of hits together, right? 571 00:29:03,297 --> 00:29:04,564 Yeah. 572 00:29:04,565 --> 00:29:08,735 Jared, Kaela. 573 00:29:08,736 --> 00:29:11,738 Now, a lot of y'all have heard that I lost my memory 574 00:29:11,739 --> 00:29:15,275 as a result of, uh, an explosion with my car. 575 00:29:15,276 --> 00:29:18,511 I'm here to tell y'all that I'm back. 576 00:29:20,214 --> 00:29:23,583 So, you remember referring to this room 577 00:29:23,584 --> 00:29:25,118 as your Empire family? 578 00:29:25,119 --> 00:29:26,886 Yes, it's my family. 579 00:29:26,887 --> 00:29:30,823 And sometimes families do what? We fight. 580 00:29:30,824 --> 00:29:32,625 That's right. Sometimes we fight. 581 00:29:32,626 --> 00:29:35,228 There's a time for fighting and then there's a time 582 00:29:35,229 --> 00:29:37,030 to pull people together. 583 00:29:39,934 --> 00:29:42,602 You know what, let me tell you a story. 584 00:29:42,603 --> 00:29:46,272 Something that happened to me when I was in prison. 585 00:29:46,273 --> 00:29:48,241 - What you gonna play? I got a... - That's you? 586 00:29:48,242 --> 00:29:50,276 - How many is that? - 15. Count it up. 587 00:29:50,277 --> 00:29:51,811 - See, you cheating. - Yo, can y'all get me some water? 588 00:29:51,812 --> 00:29:53,246 Okay. 589 00:29:57,785 --> 00:29:59,485 There's something wrong with the baby. 590 00:29:59,486 --> 00:30:01,220 Then go to the infirmary, bitch. 591 00:30:01,221 --> 00:30:03,089 No, no, no, I can't, because if I go to the infirmary, 592 00:30:03,090 --> 00:30:05,058 they're gonna make me have an abortion. 593 00:30:05,059 --> 00:30:07,059 Serves you right for getting knocked up by a guard. 594 00:30:08,595 --> 00:30:10,129 I'll go call the C.O. on watch. 595 00:30:10,130 --> 00:30:11,764 No, no, no, Chyna. 596 00:30:11,765 --> 00:30:13,900 It's okay, Poundcake, we got you. 597 00:30:13,901 --> 00:30:16,436 Why are you defending this bitch? 598 00:30:16,437 --> 00:30:18,604 Because I got three sons on the outside I'm living for. 599 00:30:18,605 --> 00:30:22,008 But in here, we're the only family we got, so... 600 00:30:22,009 --> 00:30:23,776 - Can you walk? - Yeah, I think so. 601 00:30:23,777 --> 00:30:24,777 Come on. 602 00:30:24,778 --> 00:30:26,479 Mm. 603 00:30:26,480 --> 00:30:28,114 Come on, here. 604 00:30:33,153 --> 00:30:35,121 Wait, wait, hold on. 605 00:30:35,122 --> 00:30:37,490 This is the same chick that cut you 606 00:30:37,491 --> 00:30:40,093 that you're now calling your friend? 607 00:30:40,094 --> 00:30:41,761 No, not friend. 608 00:30:41,762 --> 00:30:44,297 I mean, none of us got along, really... it's prison. 609 00:30:44,298 --> 00:30:47,800 But we realized that on the inside, 610 00:30:47,801 --> 00:30:49,435 all we had was each other. 611 00:30:49,436 --> 00:30:51,871 Shh... 612 00:30:51,872 --> 00:30:55,775 Calm down. Oh, you are burning up. 613 00:30:55,776 --> 00:30:57,310 No doctor. 614 00:30:57,311 --> 00:30:58,931 I know, but keep it down. Keep it down. 615 00:31:02,149 --> 00:31:03,516 We gonna get through this. 616 00:31:03,517 --> 00:31:05,184 You gonna have that baby, don't you worry. 617 00:31:05,185 --> 00:31:06,819 Mm. 618 00:31:06,820 --> 00:31:10,790 I remember when my first was born. 619 00:31:10,791 --> 00:31:12,492 It was snowing like crazy. 620 00:31:12,493 --> 00:31:16,696 One of those "once in a decade" kind of blizzards. 621 00:31:18,999 --> 00:31:21,667 And all the plows got sent to Center City 622 00:31:21,668 --> 00:31:24,170 while the black folks in North Philly 623 00:31:24,171 --> 00:31:25,872 had to plow their own asses out. 624 00:31:27,808 --> 00:31:30,243 There was snow everywhere. 625 00:31:30,244 --> 00:31:32,378 I was so scared. 626 00:31:32,379 --> 00:31:36,382 I didn't have a mama, didn't have a daddy. 627 00:31:36,383 --> 00:31:38,484 And that's the night my water broke. 628 00:31:40,087 --> 00:31:43,389 Lucious had an old hooptie with one windshield wiper 629 00:31:43,390 --> 00:31:46,692 and bald tires. 630 00:31:46,693 --> 00:31:49,328 Man, those streets were so deserted. 631 00:31:49,329 --> 00:31:53,266 And we was trying our best to make it to that hospital, boy. 632 00:31:53,267 --> 00:31:55,268 Don't you know, that damn hooptie broke down 633 00:31:55,269 --> 00:31:56,836 right on Girard Avenue. 634 00:31:56,837 --> 00:31:59,305 Wait, don't tell me you had no baby in no car. 635 00:31:59,306 --> 00:32:00,940 Oh, no, girl. 636 00:32:00,941 --> 00:32:02,909 Let me... let me finish the story. 637 00:32:02,910 --> 00:32:07,413 So, there was this white Lincoln that appeared out of nowhere. 638 00:32:07,414 --> 00:32:10,416 It was like a angel dropping from the sky. 639 00:32:10,417 --> 00:32:11,784 And guess what he said to Lucious. 640 00:32:11,785 --> 00:32:13,553 What? 641 00:32:13,554 --> 00:32:16,355 "I caught your set at the Grape Room, 642 00:32:16,356 --> 00:32:17,890 and your lyrics is dope." 643 00:32:17,891 --> 00:32:19,892 - What? - Girl, next thing I know, 644 00:32:19,893 --> 00:32:21,627 we pulling up to the emergency room 645 00:32:21,628 --> 00:32:23,896 in a white Lincoln. 646 00:32:23,897 --> 00:32:26,966 And that driver was bumping Lucious' latest banger. 647 00:32:31,638 --> 00:32:34,540 15 minutes later, 648 00:32:34,541 --> 00:32:38,177 Andre Martin Lyon was born. 649 00:32:51,758 --> 00:32:53,960 Under those circumstances, 650 00:32:53,961 --> 00:32:56,662 we had to be family. 651 00:32:56,663 --> 00:33:00,433 And under the circumstances of this company, 652 00:33:00,434 --> 00:33:02,468 you all are our family. 653 00:33:02,469 --> 00:33:05,171 And I just wanted to remind you of that. 654 00:33:05,172 --> 00:33:07,807 Jared, when your mother became sick, 655 00:33:07,808 --> 00:33:11,110 who gave you three weeks' paid leave? 656 00:33:11,111 --> 00:33:13,346 You did, Cookie. 657 00:33:13,347 --> 00:33:15,047 Mm-hmm. 658 00:33:15,048 --> 00:33:18,618 And, Kaela, when you lost your voice, what happened? 659 00:33:18,619 --> 00:33:21,287 Empire paid for me to get rehab. 660 00:33:21,288 --> 00:33:24,023 That's right, and that was all Lucious. 661 00:33:24,024 --> 00:33:27,393 Jordan, who paid for your children's tuition? 662 00:33:28,762 --> 00:33:30,029 Hmm. 663 00:33:30,030 --> 00:33:34,834 Now, Empire may not follow every union rule, 664 00:33:34,835 --> 00:33:38,638 but when you are in need, we are there for you like a family. 665 00:33:40,440 --> 00:33:44,410 So I'm asking that you be there for Empire. 666 00:33:46,313 --> 00:33:50,650 Porsha, I hope you know I don't mean to call you stupid. 667 00:33:50,651 --> 00:33:51,984 That's just the way I talk. 668 00:33:51,985 --> 00:33:55,021 I think you're very intelligent. 669 00:33:55,022 --> 00:33:57,657 If I didn't think that, you wouldn't have the job. 670 00:33:59,459 --> 00:34:02,528 Now, can you tell your man to lay off? 671 00:34:02,529 --> 00:34:04,630 We good, babe? 672 00:34:04,631 --> 00:34:06,098 Do you trust her? 673 00:34:09,102 --> 00:34:10,870 I think we got this. 674 00:34:10,871 --> 00:34:13,039 So the strike's settled? 675 00:34:13,040 --> 00:34:15,708 Yeah, we're good. 676 00:34:32,023 --> 00:34:34,214 - What? - I know you saw me 677 00:34:34,398 --> 00:34:36,933 out there when Tory Ash was singing, 678 00:34:36,934 --> 00:34:39,702 and I was hyping up the crowd and everything. 679 00:34:39,703 --> 00:34:41,804 I saw you acting a fool. 680 00:34:41,805 --> 00:34:46,209 Look, don't think I settled this strike because of you, Porsha. 681 00:34:46,210 --> 00:34:48,344 But you did good. 682 00:34:48,345 --> 00:34:50,947 - Cookie, I waited three years to hear you say that. - Ah. 683 00:34:50,948 --> 00:34:52,615 And you gonna wait another ten 684 00:34:52,616 --> 00:34:54,550 before you hear it again. Get off me, girl! 685 00:34:54,551 --> 00:34:56,886 Look, fix this. It's broke. 686 00:34:58,589 --> 00:35:01,758 Cookie, you had the ringer off. 687 00:35:01,759 --> 00:35:03,693 Uh, like I said, it's broke. 688 00:35:03,694 --> 00:35:04,927 Get out, Porsha. 689 00:35:04,928 --> 00:35:07,130 Thank you. 690 00:35:14,805 --> 00:35:16,973 Mmm. 691 00:35:20,678 --> 00:35:22,345 I think it's time. 692 00:35:22,346 --> 00:35:24,013 Time for what? 693 00:35:24,014 --> 00:35:27,517 Time for you to meet my family. 694 00:35:27,518 --> 00:35:31,721 Mm... 695 00:35:31,722 --> 00:35:33,856 What's so funny? 696 00:35:33,857 --> 00:35:36,359 How will we tell them we met? 697 00:35:36,360 --> 00:35:40,697 Will we tell them about your little equipment failure? 698 00:35:40,698 --> 00:35:43,900 It's working just fine now. 699 00:35:43,901 --> 00:35:45,234 - Mmm, yeah. - Mm-hmm. 700 00:35:52,376 --> 00:35:53,676 Damn. 701 00:35:55,212 --> 00:35:57,914 My family's going to see my niece. 702 00:35:57,915 --> 00:36:01,684 Leaving me here alone? 703 00:36:03,620 --> 00:36:05,087 Tell you what. 704 00:36:06,990 --> 00:36:09,959 Next time... 705 00:36:09,960 --> 00:36:11,861 you'll go... 706 00:36:11,862 --> 00:36:13,396 with me. 707 00:36:14,865 --> 00:36:15,998 - Okay? - Okay. 708 00:36:15,999 --> 00:36:17,867 - Deal? - Yep. 709 00:36:17,868 --> 00:36:21,003 All right. I'll see you. 710 00:36:25,876 --> 00:36:28,478 Here's Dre. Let's do this. 711 00:36:28,479 --> 00:36:29,946 Hey, guys. 712 00:36:29,947 --> 00:36:31,280 - Hey. - Thanks for helping me 713 00:36:31,281 --> 00:36:32,415 settle the strike. 714 00:36:32,416 --> 00:36:33,616 Look, I'm sorry, Ma. 715 00:36:33,617 --> 00:36:35,017 I had a little emergency, that's all. 716 00:36:35,018 --> 00:36:36,753 Uh-huh. I know what that looks like. 717 00:36:36,754 --> 00:36:38,221 - Mm-hmm. - You take care of that emergency? 718 00:36:38,222 --> 00:36:39,389 You looking good. 719 00:36:39,390 --> 00:36:40,556 It takes one to know one. 720 00:36:40,557 --> 00:36:42,125 I'm about to have Warren move in with me. 721 00:36:42,126 --> 00:36:45,061 Uh, if I was you, I'd slow my roll. 722 00:36:45,062 --> 00:36:46,396 You don't even know that boy. 723 00:36:46,397 --> 00:36:48,131 Ma, could you just be happy? 724 00:36:48,132 --> 00:36:49,966 'Cause I am. This is huge for me. 725 00:36:49,967 --> 00:36:51,634 I really think he's my one. 726 00:36:51,635 --> 00:36:53,536 I... wouldn't say that so soon. 727 00:36:53,537 --> 00:36:55,571 Dad, can you please tell your girl? 728 00:36:55,572 --> 00:36:57,106 He's been there for me every single step of the way. 729 00:36:57,107 --> 00:36:58,674 He's been there for you, too. 730 00:36:58,675 --> 00:37:00,543 Mm, I've met him. I like him. 731 00:37:00,544 --> 00:37:02,945 Uh, I wish I could spend a little more time with him. 732 00:37:02,946 --> 00:37:05,882 Well, we all will get plenty more chances 733 00:37:05,883 --> 00:37:06,983 'cause he's joining the family. 734 00:37:06,984 --> 00:37:08,151 Oh, really? 735 00:37:08,152 --> 00:37:09,152 Family of the new 736 00:37:09,153 --> 00:37:11,120 and improved Lucious Lyon, right? 737 00:37:13,457 --> 00:37:15,091 Well, I guess I'm supposed to be happy for you. 738 00:37:15,092 --> 00:37:16,559 Yes, Mom, you are. 739 00:37:16,560 --> 00:37:18,661 - Come on, girl, bring it in. - Don't she look happy? 740 00:37:18,662 --> 00:37:20,963 Seriously, both of y'all booed up? 741 00:37:20,964 --> 00:37:23,499 Andre, when are we gonna meet your woman? 742 00:37:23,500 --> 00:37:26,068 Um, I was just... I was making sure that it was real... 743 00:37:26,069 --> 00:37:28,504 that's all... before I said anything. 744 00:37:28,505 --> 00:37:30,673 Or before your wild-ass family scared her away. 745 00:37:30,674 --> 00:37:32,408 That's right, 'cause you would. 746 00:37:32,409 --> 00:37:33,643 Let's go get our baby. 747 00:37:33,644 --> 00:37:35,011 We're really gonna do this? 748 00:37:35,012 --> 00:37:36,512 Damn right, we are. 749 00:37:36,513 --> 00:37:38,548 - Will y'all act right? - Yeah. 750 00:37:45,322 --> 00:37:47,690 So the threesome didn't happen. 751 00:37:47,691 --> 00:37:50,526 I thought you said you could get Jamal to do anything. 752 00:37:50,527 --> 00:37:52,161 It had nothing to do with him. 753 00:37:52,162 --> 00:37:53,729 I couldn't go through with that. 754 00:37:53,730 --> 00:37:55,631 Really? 755 00:37:55,632 --> 00:37:57,700 Look, I'm out. 756 00:37:57,701 --> 00:37:59,735 You fell in love with him. 757 00:37:59,736 --> 00:38:02,371 What is it about these Lyons? 758 00:38:02,372 --> 00:38:05,107 Must be pheromones, hmm? 759 00:38:05,108 --> 00:38:06,976 It was the last thing that I expected to happen, but... 760 00:38:06,977 --> 00:38:08,845 Oh, I expected it. 761 00:38:08,846 --> 00:38:10,947 Excuse me? 762 00:38:10,948 --> 00:38:12,882 Yes, that's why I asked Anika to step in, 763 00:38:12,883 --> 00:38:14,717 because she's really committed 764 00:38:14,718 --> 00:38:16,986 to helping me take down the Lyon cubs. 765 00:38:16,987 --> 00:38:20,323 - It's not about... - And look who comes. 766 00:38:20,324 --> 00:38:22,124 What the hell are they doing here? 767 00:38:22,125 --> 00:38:26,462 Oh, the entire Lyon clan. 768 00:38:26,463 --> 00:38:28,364 - Welcome, everyone. - Where's Anika? 769 00:38:28,365 --> 00:38:29,665 Welcome. 770 00:38:29,666 --> 00:38:31,734 Where's Bella? 771 00:38:31,735 --> 00:38:33,703 Warren, what are you doing here? 772 00:38:38,675 --> 00:38:40,843 Cookie, do you want to tell your family what's happening? 773 00:38:40,844 --> 00:38:42,845 So, I guess this is a setup. 774 00:38:42,846 --> 00:38:44,914 Yes, it is. 775 00:38:44,915 --> 00:38:47,817 And my nephew Warren can provide full details. 776 00:38:47,818 --> 00:38:49,685 Your nephew? 777 00:38:54,758 --> 00:38:58,594 Jamal, I was gonna tell you. I just didn't have a chance... 778 00:38:58,595 --> 00:39:00,096 Oh, Warren, please. 779 00:39:00,097 --> 00:39:02,131 His job was to make you fall in love with him. 780 00:39:02,132 --> 00:39:04,200 And then take pictures of you. 781 00:39:04,201 --> 00:39:07,436 In a ménage à trois for the world to see. 782 00:39:07,437 --> 00:39:08,638 Dad, do something. 783 00:39:08,639 --> 00:39:09,939 This is the time for fighting. 784 00:39:09,940 --> 00:39:10,940 I'm back. 785 00:39:10,941 --> 00:39:12,174 Pop, let's go. 786 00:39:12,175 --> 00:39:13,509 I'm back. 787 00:39:13,510 --> 00:39:14,610 Dad, come on. 788 00:39:14,611 --> 00:39:15,945 I'm back. 789 00:39:15,946 --> 00:39:17,346 Dad! 790 00:39:17,347 --> 00:39:19,282 No, this is mine. 791 00:39:19,283 --> 00:39:20,583 Jamal, listen to me. I was just gonna... 792 00:39:20,584 --> 00:39:22,785 Bitch! 793 00:39:24,288 --> 00:39:26,556 Lying-ass bitch, huh? 794 00:39:26,557 --> 00:39:27,890 Ooh. 795 00:39:28,926 --> 00:39:30,793 - Oh, my God. - Die! 796 00:39:30,794 --> 00:39:32,094 - That's enough. - Mal! 797 00:39:32,095 --> 00:39:35,164 Mal, get off of him. They're filming. 798 00:39:35,165 --> 00:39:38,434 Why?! Now, you gonna tell me. 799 00:39:38,435 --> 00:39:40,436 - I want to know why. Why?! - Come on, Mal. 800 00:39:40,437 --> 00:39:42,972 Huh? Huh? Huh? 801 00:39:42,973 --> 00:39:44,941 'Cause your bitch-ass son got his feelings hurt? Huh? 802 00:39:44,942 --> 00:39:46,142 - Can't be mayor? - They filming, Mal. 803 00:39:46,143 --> 00:39:48,210 Huh? I don't give a damn if they filming. 804 00:39:48,211 --> 00:39:49,278 Come on, film, film this. 805 00:39:49,279 --> 00:39:50,613 Hello! Hello. 806 00:39:50,614 --> 00:39:52,315 All of y'all can film, I don't give a damn! 807 00:39:52,316 --> 00:39:53,449 - Come on, Mal. - Come on! 808 00:39:53,450 --> 00:39:54,884 Get off, get off. 809 00:39:56,453 --> 00:39:59,255 We're coming for you, bitch. 810 00:40:02,059 --> 00:40:04,994 Put the damn cameras away! 811 00:40:04,995 --> 00:40:07,029 Lucious, come on, let's go! 812 00:40:16,673 --> 00:40:18,774 See? 813 00:40:25,315 --> 00:40:28,918 God, I wanted to slam his ass on that table. 814 00:40:28,919 --> 00:40:32,421 And stomp his head with my prosthetic leg. 815 00:40:38,729 --> 00:40:40,763 Yeah, I know. 816 00:40:42,299 --> 00:40:43,866 Pop, the car! 817 00:40:43,867 --> 00:40:44,934 What?! Wha...? 818 00:40:44,935 --> 00:40:46,502 Go! 819 00:40:46,503 --> 00:40:47,870 Let her go. 820 00:40:47,871 --> 00:40:49,872 Shoot me right here. 821 00:40:49,873 --> 00:40:51,874 - Hey, get your ass out. - Hey. 822 00:40:53,644 --> 00:40:56,579 The old Lucious would have done that. 823 00:41:10,745 --> 00:41:16,845 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.