1 00:00:01,000 --> 00:00:03,471 Previously on The Last Man on Earth... 2 00:00:03,504 --> 00:00:05,473 I came across some murdered corpses 3 00:00:05,506 --> 00:00:06,640 hidden in our walls. 4 00:00:06,674 --> 00:00:08,242 TANDY: The chances of that blob being people 5 00:00:08,276 --> 00:00:10,178 are almost nonexistent. 6 00:00:10,211 --> 00:00:11,379 Let's go. 7 00:00:14,348 --> 00:00:16,084 Home, sweet... 8 00:00:16,117 --> 00:00:17,285 We're moving. 9 00:00:19,387 --> 00:00:21,322 Wh-What do you mean we're moving? 10 00:00:21,355 --> 00:00:22,823 The house is filled with dead bodies 11 00:00:22,856 --> 00:00:24,258 sealed up in the walls. 12 00:00:24,292 --> 00:00:27,161 It's like a gingerbread house made of corpses, bud. 13 00:00:27,195 --> 00:00:28,996 And guns. All over the place. 14 00:00:29,029 --> 00:00:30,531 You'd swear we were still in America. 15 00:00:30,564 --> 00:00:34,068 Oh! Looks like you guys missed a spot here. (chuckles) 16 00:00:34,102 --> 00:00:35,703 (groans) 17 00:00:35,736 --> 00:00:37,938 Well, how was your trip? Did you find any people? 18 00:00:37,971 --> 00:00:39,340 Hate to say it, Care Bear, 19 00:00:39,373 --> 00:00:43,244 but we're all still fighting a raging case of HPV. 20 00:00:43,277 --> 00:00:45,879 -Human People Vanished. -MIKE: And, of course, 21 00:00:45,913 --> 00:00:48,416 Phil is still battling the more traditional strain as well... 22 00:00:48,449 --> 00:00:49,583 And-and winning! 23 00:00:49,617 --> 00:00:51,952 -And-and winning. -Sure. Oh, hey! 24 00:00:51,985 --> 00:00:54,222 We did bring you guys back some horny little souvenirs. 25 00:00:54,255 --> 00:00:56,290 You're gonna love this. 26 00:00:56,324 --> 00:00:57,558 (Mike giggles) 27 00:00:57,591 --> 00:01:00,361 -Ta-da! -(all exclaiming, laughing) 28 00:01:00,394 --> 00:01:01,729 (goats bleating) 29 00:01:01,762 --> 00:01:03,731 -TANDY: Oh, no, no, no, no! -MIKE: Whoa, hey! Hey! 30 00:01:03,764 --> 00:01:06,534 -(shouts) Hey! Hey! Hey! Hey! -Stop! Get back here! Halt! 31 00:01:06,567 --> 00:01:07,968 (goats bleating) 32 00:01:08,001 --> 00:01:09,270 Idiot. 33 00:01:09,303 --> 00:01:11,872 -We'll get them later. -Kids, am I right? 34 00:01:11,905 --> 00:01:13,941 (laughter) 35 00:01:13,974 --> 00:01:16,844 Well, guess it's time we say our final good-byes. 36 00:01:18,011 --> 00:01:20,948 (bleating) 37 00:01:20,981 --> 00:01:23,984 TODD: * Our house * 38 00:01:24,017 --> 00:01:25,986 * In the middle * 39 00:01:26,019 --> 00:01:27,821 * Of our * 40 00:01:27,855 --> 00:01:31,158 * Street... * 41 00:01:31,192 --> 00:01:33,261 Today we say adios 42 00:01:33,294 --> 00:01:35,829 to a very special casa. 43 00:01:35,863 --> 00:01:38,332 It hasn't been this hard to say good-bye to a house 44 00:01:38,366 --> 00:01:41,335 since Hugh Laurie died, but we must. 45 00:01:41,369 --> 00:01:43,404 So many memories. 46 00:01:43,437 --> 00:01:46,473 Where our babies saw their first piano explode. 47 00:01:46,507 --> 00:01:49,777 Where Todd's yeoman-like self-pleasuring 48 00:01:49,810 --> 00:01:53,514 (Australian accent): put another baby in the Dundee pouch. 49 00:01:53,547 --> 00:01:56,350 (normal voice): Where Gail propositioned me to have sex 50 00:01:56,384 --> 00:01:59,420 and was furious when I called her on it. 51 00:01:59,453 --> 00:02:03,157 And where I taught an old dog the greatest trick of all, 52 00:02:03,191 --> 00:02:05,659 how to roll over and play alive. 53 00:02:07,195 --> 00:02:10,464 And so we lay to rest the brave souls 54 00:02:10,497 --> 00:02:14,435 who insulated our walls lo these many months. 55 00:02:14,468 --> 00:02:17,505 Melissa will now honor them with a 21-gun salute. 56 00:02:23,711 --> 00:02:25,045 (shell casings clatter) 57 00:02:25,078 --> 00:02:28,182 -That was about 21. -That was beautiful. 58 00:02:28,216 --> 00:02:32,653 -And as we move on to our new home in Cancun... -Hoo-dee! 59 00:02:32,686 --> 00:02:35,689 ...a controversial suggestion from an unnamed source... 60 00:02:35,723 --> 00:02:37,991 -Proud of it. -...who pressured us relentlessly 61 00:02:38,025 --> 00:02:40,194 until we bent to his or her whims 62 00:02:40,228 --> 00:02:41,728 like the jellyfish we are... 63 00:02:41,762 --> 00:02:45,399 -Yeah, you did. -...we bid our final "hasta la vista, baby" 64 00:02:45,433 --> 00:02:47,567 to this place that meant so much 65 00:02:47,601 --> 00:02:51,071 until it turned into a raging carnival of horrors. 66 00:02:51,103 --> 00:02:52,573 And now, 67 00:02:52,606 --> 00:02:55,809 we send it back to Hell, from whence it came. 68 00:02:55,843 --> 00:02:57,211 Beelzebub, 69 00:02:57,245 --> 00:03:02,015 take this house and shove it in your butt. 70 00:03:02,049 --> 00:03:03,917 Now stand back, everyone. 71 00:03:03,951 --> 00:03:06,320 I packed a lot of charge in there. 72 00:03:06,354 --> 00:03:08,922 It's a remote control thing for explosives. 73 00:03:08,956 --> 00:03:10,491 Okay, now. 74 00:03:10,524 --> 00:03:12,460 Goggles? 75 00:03:14,127 --> 00:03:15,396 Un-soft hats? 76 00:03:17,298 --> 00:03:18,466 Here we go. 77 00:03:20,301 --> 00:03:21,869 (exhales) 78 00:03:21,902 --> 00:03:25,105 Three... two... 79 00:03:25,138 --> 00:03:26,807 -one... -(bleating) -Hold on, Tandy, wait! 80 00:03:30,711 --> 00:03:32,480 Cancun, baby! 81 00:03:34,081 --> 00:03:35,416 So we're really doing this? 82 00:03:35,449 --> 00:03:37,618 I mean, we're just gonna leave Jasper behind? 83 00:03:37,651 --> 00:03:40,120 I left him a self-driving car with coordinates to Cancun. 84 00:03:40,153 --> 00:03:42,290 I mean, if he wants to come, he'll come. 85 00:03:42,323 --> 00:03:43,891 (muffled): Yeah, you're doing the right thing. 86 00:03:43,924 --> 00:03:45,893 What's going on there? 87 00:03:45,926 --> 00:03:48,262 -What? -With the... 88 00:03:48,296 --> 00:03:51,031 -Oh, this? -Yeah. 89 00:03:51,064 --> 00:03:53,233 As you know, being pregnant really takes its toll 90 00:03:53,267 --> 00:03:54,768 on the female body. 91 00:03:54,802 --> 00:03:56,770 (sighs) In my case, my sleep apnea 92 00:03:56,804 --> 00:04:00,974 has now blossomed into full-blown day apnea. 93 00:04:01,008 --> 00:04:02,276 And-and the sunglasses? 94 00:04:02,310 --> 00:04:03,777 Well, to be honest, 95 00:04:03,811 --> 00:04:06,647 I'm a little self-conscious about the mask, 96 00:04:06,680 --> 00:04:10,951 so I thought the sunglasses might up my cool factor. 97 00:04:10,984 --> 00:04:12,453 Is it working? 98 00:04:12,486 --> 00:04:16,089 -Totally. -Very... yeah, very cool. 99 00:04:16,123 --> 00:04:18,559 You sure you don't want to take your truck? 100 00:04:18,591 --> 00:04:21,829 No, I'm good. 101 00:04:21,862 --> 00:04:26,099 She already did her job, you know? 102 00:04:26,133 --> 00:04:27,701 She brought me back to my brother. 103 00:04:28,969 --> 00:04:31,672 Plus, the cab is literally soaked in goat piss. 104 00:04:31,705 --> 00:04:35,108 Oh, uh, that reminds me, I brought you a little lemonade. 105 00:04:35,142 --> 00:04:37,077 Why did goat ... make you think of lemonade? 106 00:04:37,110 --> 00:04:39,747 (chuckles) 107 00:04:39,780 --> 00:04:40,948 Why is it in a vase? 108 00:04:40,981 --> 00:04:43,016 Uh... (chuckles) 109 00:04:43,050 --> 00:04:44,852 And why's there so little of it, too? 110 00:04:44,885 --> 00:04:46,587 -It's just this small amount. -It's really a simple question. 111 00:04:46,620 --> 00:04:48,656 -Do you want some lemonade or not? -Nah, I'm good. 112 00:04:48,689 --> 00:04:49,957 So what's the plan? 113 00:04:49,990 --> 00:04:53,327 Drive out to Tapachula, grab as many goats as we can, 114 00:04:53,361 --> 00:04:54,828 then bust ass for Cankizzy. 115 00:04:54,862 --> 00:04:56,697 How are we gonna get everyone there? 116 00:04:56,730 --> 00:04:58,599 Should we go pick up an R.V. or something? 117 00:04:58,632 --> 00:05:01,769 I was thinking more along the lines of an S.E.-- 118 00:05:01,802 --> 00:05:04,372 Something Else. 119 00:05:04,405 --> 00:05:06,607 TANDY: All aboard! 120 00:05:06,640 --> 00:05:08,942 Next stop, Tapachula! 121 00:05:08,976 --> 00:05:10,878 (all cheering) 122 00:05:10,911 --> 00:05:12,346 (truck horn honks) 123 00:05:12,380 --> 00:05:13,981 GAIL: Cancun, baby! 124 00:05:18,686 --> 00:05:20,654 TODD (imitating Morgan Freeman): Well, Andy, 125 00:05:20,688 --> 00:05:23,791 it's still hard saying good-bye to Zihuatanejo. 126 00:05:23,824 --> 00:05:24,992 MELISSA (as Tim Robbins): Well, Red, 127 00:05:25,025 --> 00:05:26,326 get busy living... 128 00:05:26,360 --> 00:05:28,629 BOTH: Or get busy dying. 129 00:05:28,662 --> 00:05:31,164 (chuckles) Well, I guess it's time for me to move on 130 00:05:31,198 --> 00:05:35,068 to the next movie in my filmography, Seven. 131 00:05:35,102 --> 00:05:36,904 Will you join me, Brad Pitt? 132 00:05:36,937 --> 00:05:40,307 What's in the box? What's in the box?! 133 00:05:40,340 --> 00:05:42,576 Ah... 134 00:05:42,610 --> 00:05:45,746 Hey, couldn't help notice you guys Frenching over here, 135 00:05:45,779 --> 00:05:48,015 and I love it. You know, glad you guys are enjoying 136 00:05:48,048 --> 00:05:49,316 each other's mouths. 137 00:05:49,349 --> 00:05:50,651 -What do you want, Tandy? -Look. 138 00:05:50,683 --> 00:05:52,753 I feel like Mike is still a little bit lonely, 139 00:05:52,786 --> 00:05:54,154 so I think it might be nice 140 00:05:54,187 --> 00:05:56,590 if we, you know, keep the PDA to a minimum. 141 00:05:56,624 --> 00:05:58,492 I mean, for instance, Carol and I have decided 142 00:05:58,526 --> 00:05:59,993 that every time we want to kiss, 143 00:06:00,027 --> 00:06:01,862 we're just gonna shake hands instead. 144 00:06:01,895 --> 00:06:03,397 It's actually been pretty erotic. 145 00:06:03,431 --> 00:06:06,233 After all, the, you know, the palm is the vagina of the hand. 146 00:06:06,266 --> 00:06:08,201 -No, it's not. -So, uh, what do you say? 147 00:06:08,235 --> 00:06:10,838 -Copy that, bud. -Thanks, bud. Friendship kiss? 148 00:06:10,871 --> 00:06:13,674 -Of course. -Great. (stammers) 149 00:06:13,707 --> 00:06:15,909 That was a test. You failed it. 150 00:06:18,546 --> 00:06:21,549 (chuckles): Son of a gun. 151 00:06:24,985 --> 00:06:27,287 Well, the last time I was on a train, 152 00:06:27,320 --> 00:06:30,457 I was smuggling a duffel bag full of endangered turtles. 153 00:06:31,992 --> 00:06:33,627 But this is pretty nice. 154 00:06:33,661 --> 00:06:37,364 Is this all the food we brought? 155 00:06:37,397 --> 00:06:40,901 Mango chutney and a pie shell? 156 00:06:40,933 --> 00:06:43,236 That's the only stuff in the house that wasn't expired. 157 00:06:43,270 --> 00:06:44,404 -Oh, don't worry. -(baby crying) 158 00:06:44,438 --> 00:06:47,407 According to Tandy and Mike, 13 more hours 159 00:06:47,441 --> 00:06:49,909 and we'll be swimming in goat meat. 160 00:06:50,911 --> 00:06:52,746 (Tandy sputters) 161 00:06:52,780 --> 00:06:54,815 Looks like we've been "goats-ted." 162 00:06:54,848 --> 00:06:57,918 I don't get it. (stammers) They were right here. 163 00:06:57,951 --> 00:06:59,920 Oh, my God. Are those avocado trees? 164 00:06:59,953 --> 00:07:02,155 Look at all these orange trees. 165 00:07:02,189 --> 00:07:03,957 Well, I'd say they're mostly green and brown, 166 00:07:03,991 --> 00:07:05,826 but they do have the fruit oranges on them. 167 00:07:05,859 --> 00:07:07,928 Idiot. 168 00:07:07,961 --> 00:07:09,563 Hey, uh, why don't you guys stick around here, 169 00:07:09,597 --> 00:07:12,232 and, uh, Phil and I will go look for the goats, all right? 170 00:07:12,265 --> 00:07:14,001 Hey, Todd, do you know how to build a fire? 171 00:07:14,034 --> 00:07:18,405 Yeah, no problem. We, uh, we have any oven mitts? 172 00:07:18,438 --> 00:07:20,240 I'll do it. 173 00:07:20,273 --> 00:07:21,942 Okay. 174 00:07:21,975 --> 00:07:25,178 -Well, be back soon. (chuckles) -Oh. 175 00:07:25,212 --> 00:07:26,647 (clears throat) 176 00:07:30,283 --> 00:07:32,284 (snorts) 177 00:07:35,322 --> 00:07:38,425 -Bye. -Bye. 178 00:07:38,457 --> 00:07:40,159 (exhales) 179 00:07:40,193 --> 00:07:42,963 * Let me do all the things * 180 00:07:42,996 --> 00:07:45,265 BOTH: * You want me to do * 181 00:07:45,298 --> 00:07:47,601 * 'Cause tonight, baby * 182 00:07:47,635 --> 00:07:50,103 * I want to get freaky * 183 00:07:50,137 --> 00:07:53,974 * With you, oh. * 184 00:07:54,007 --> 00:07:55,442 -Yeah. -(laughs) 185 00:07:55,475 --> 00:07:56,610 Hey, you know, speaking of getting freaky, 186 00:07:56,644 --> 00:07:58,478 you and Carol can totally kiss in front of me. 187 00:07:58,512 --> 00:08:00,347 -It doesn't bother me. -Oh. (stammers) 188 00:08:00,380 --> 00:08:02,683 You know, I just didn't want to make you uncomfortable. 189 00:08:02,716 --> 00:08:04,785 I know you've been feeling a little lonely. 190 00:08:04,818 --> 00:08:08,622 Phil... 191 00:08:08,656 --> 00:08:10,958 I'm fine. 192 00:08:10,991 --> 00:08:12,993 -Yeah? -Okay. Okay. 193 00:08:13,026 --> 00:08:14,995 Mind if we pick up the pace here a little bit, though? 194 00:08:15,028 --> 00:08:17,330 Oh, sorry. Clancy kind of marches 195 00:08:17,364 --> 00:08:19,366 to the beat of his own drum. 196 00:08:19,399 --> 00:08:22,035 MIKE: So what's the story with this thing, anyway? 197 00:08:22,069 --> 00:08:23,070 TANDY: I don't know. 198 00:08:23,103 --> 00:08:25,338 I missed having a dog. 199 00:08:25,372 --> 00:08:27,074 And this is working for you? 200 00:08:27,107 --> 00:08:29,643 Oh, yeah, Clancy is great, yeah. Watch this. 201 00:08:29,677 --> 00:08:32,980 Clancy, fetch! 202 00:08:33,013 --> 00:08:34,147 Okay, come on. 203 00:08:34,181 --> 00:08:37,818 There you go. Good approach. 204 00:08:37,851 --> 00:08:40,220 Head down. Come on. There you go. 205 00:08:40,253 --> 00:08:41,554 Okay, now pick it up. 206 00:08:43,591 --> 00:08:45,192 You should know from experience this would work a lot better 207 00:08:45,225 --> 00:08:46,493 if you rubbed a little peanut butter on it. 208 00:08:46,526 --> 00:08:49,496 Mike, that is so aggressively wack. 209 00:08:49,529 --> 00:08:51,198 -What? -Okay, that was one time. 210 00:08:51,231 --> 00:08:54,835 Hey, hey. Check it out. 211 00:08:54,868 --> 00:08:56,837 TANDY: What? 212 00:08:56,870 --> 00:08:59,139 Oh, my God. 213 00:09:07,615 --> 00:09:10,751 Kind of reminds me of Grandma's. 214 00:09:10,784 --> 00:09:13,120 All right, come on. Let's go. 215 00:09:13,153 --> 00:09:15,155 Okay. 216 00:09:25,098 --> 00:09:27,234 Incredible, Carol. 217 00:09:27,267 --> 00:09:30,070 I mean, I'd order this in a sit-down restaurant. 218 00:09:30,103 --> 00:09:32,706 Ah, look at you gals getting your feast on. 219 00:09:32,740 --> 00:09:35,108 Carol has really outdone herself. 220 00:09:35,142 --> 00:09:36,409 You see any goats out there? 221 00:09:36,443 --> 00:09:37,878 Uh, unfortunately, no. 222 00:09:37,911 --> 00:09:39,747 But we did see a pretty cool house. 223 00:09:39,780 --> 00:09:40,914 You know, it could come in handy 224 00:09:40,948 --> 00:09:43,415 if we need to stay here longer than expected. 225 00:09:43,450 --> 00:09:44,618 Okay, hold up. Just how long are we gonna wait 226 00:09:44,652 --> 00:09:45,619 for these goats, anyway? 227 00:09:45,653 --> 00:09:47,154 Yeah, we need to make a plan. 228 00:09:47,187 --> 00:09:49,623 The plan is we stay for as long as it takes. 229 00:09:49,657 --> 00:09:51,625 (stammers) I mean, this could be a food source 230 00:09:51,659 --> 00:09:53,961 that could last us the rest of our lives. 231 00:09:53,994 --> 00:09:58,298 Goat milk, goat cheese, goat yogurt, goat, uh, eggs. 232 00:09:58,331 --> 00:10:01,468 What's the harm in waiting around a few more days? 233 00:10:01,501 --> 00:10:03,070 This is a pretty pleasant place. 234 00:10:03,103 --> 00:10:06,807 Fine, but I'm not waiting around forever for billy goat cheese. 235 00:10:06,840 --> 00:10:08,175 Yeah, that's right. 236 00:10:08,208 --> 00:10:09,643 Yeah, what if they never come back? 237 00:10:09,677 --> 00:10:11,679 You got this long. 238 00:10:15,348 --> 00:10:17,450 Ticktock. 239 00:10:28,028 --> 00:10:31,832 Hey, can't sleep? 240 00:10:31,865 --> 00:10:35,002 Yeah, me, neither. 241 00:10:35,035 --> 00:10:36,670 (sighs) 242 00:10:36,704 --> 00:10:38,538 Want to take a little walk? 243 00:10:55,255 --> 00:10:57,257 * 244 00:11:26,686 --> 00:11:29,589 Oh. Hey, Clancy, fetch. 245 00:11:29,622 --> 00:11:31,725 Fetch. 246 00:11:32,726 --> 00:11:35,195 (remote clicking) 247 00:11:58,551 --> 00:12:00,553 (dog growling) 248 00:12:07,094 --> 00:12:08,428 (dog barks) 249 00:12:11,231 --> 00:12:14,101 (whispers): What the hell? 250 00:12:14,134 --> 00:12:16,937 Hey there, little turkey. 251 00:12:16,970 --> 00:12:19,773 Hey. Hey, don't be afraid. 252 00:12:19,807 --> 00:12:22,375 Hey. Hey, don't be afraid. 253 00:12:22,409 --> 00:12:24,111 Come here. Come here. 254 00:12:24,144 --> 00:12:26,613 No, no, no! Where are you going? 255 00:12:26,646 --> 00:12:28,581 Hey! Come back! 256 00:12:30,083 --> 00:12:31,885 (goats bleating) 257 00:12:31,919 --> 00:12:33,220 TODD: Tandy! 258 00:12:33,253 --> 00:12:35,055 The goats! They came back! 259 00:12:35,088 --> 00:12:37,257 GAIL: Cancun, baby. 260 00:12:39,459 --> 00:12:42,729 Looks like that just about does it. 261 00:12:42,762 --> 00:12:44,264 You ready to leave, boogersleeve? 262 00:12:48,501 --> 00:12:50,237 (bleating) 263 00:12:50,270 --> 00:12:51,905 (all whooping) 264 00:12:51,939 --> 00:12:54,441 GAIL: Cancun, baby! 265 00:13:19,632 --> 00:13:21,601 (dog barking) 266 00:13:21,634 --> 00:13:23,670 Phil. 267 00:13:23,703 --> 00:13:25,438 Look. 268 00:13:25,472 --> 00:13:28,141 (barking) 269 00:13:30,510 --> 00:13:32,179 -TODD: Hey, why are we stopping? -That was that little dog 270 00:13:32,212 --> 00:13:33,780 -you were talking about. -Yeah. 271 00:13:33,813 --> 00:13:35,782 MIKE: Hey, little guy! 272 00:13:35,815 --> 00:13:36,984 (Mike whistles) 273 00:13:37,017 --> 00:13:39,686 You want to go to Cancun with us? 274 00:13:39,719 --> 00:13:42,322 Hey, come here! 275 00:13:42,355 --> 00:13:43,823 Well, I guess he wants to stay here. 276 00:13:43,857 --> 00:13:45,125 -MELISSA: What's going on? -GAIL: Cancun, baby! 277 00:13:45,158 --> 00:13:46,126 CAROL: Come on! 278 00:13:46,159 --> 00:13:48,361 (chanting): Cancun! Cancun! 279 00:13:48,395 --> 00:13:50,130 -Cancun! Cancun! -All right, Phil. Come on. 280 00:13:50,163 --> 00:13:52,799 -Let's do it. -Cancun! Cancun! Cancun! 281 00:13:52,832 --> 00:13:56,636 Cancun! Cancun! 282 00:13:56,669 --> 00:13:58,471 Cancun! Cancun! 283 00:13:58,505 --> 00:14:01,641 -Cancun! Cancun! -What's up, bud? 284 00:14:01,674 --> 00:14:04,644 Cancun! Cancun! Cancun! 285 00:14:04,677 --> 00:14:08,515 -Cancun! Cancun! -Phil? 286 00:14:08,548 --> 00:14:10,550 Cancun! Cancun! 287 00:14:10,583 --> 00:14:12,519 GAIL: What the hell? 288 00:14:18,025 --> 00:14:19,726 MIKE: The hell you doing, Phil? 289 00:14:19,759 --> 00:14:21,528 Oh, my God, are you digging a grave 290 00:14:21,561 --> 00:14:23,863 for your dead robot dog? 291 00:14:23,897 --> 00:14:26,333 No. The grave I'm digging... 292 00:14:26,366 --> 00:14:27,867 is for me. 293 00:14:27,901 --> 00:14:30,437 No, Tandy. Think of the children! 294 00:14:30,470 --> 00:14:32,572 No, look, it's not for right now. 295 00:14:32,605 --> 00:14:34,441 It's for years from now. 296 00:14:34,474 --> 00:14:37,010 I don't understand. 297 00:14:37,044 --> 00:14:40,113 Last night, I dug a grave for that thing. 298 00:14:41,314 --> 00:14:43,350 That's not a dog. 299 00:14:43,383 --> 00:14:45,218 But I convinced myself it was 300 00:14:45,252 --> 00:14:47,887 'cause it was the closest I could find to the real thing. 301 00:14:47,921 --> 00:14:51,858 But then I saw a dog-- like, a real dog. 302 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 And it made me realize 303 00:14:53,927 --> 00:14:56,696 I've been chasing after something that doesn't exist. 304 00:14:56,729 --> 00:14:58,798 We all have. 305 00:14:58,831 --> 00:15:00,700 What are you saying? 306 00:15:00,733 --> 00:15:02,802 He's saying he wants to live here. 307 00:15:02,835 --> 00:15:03,903 Are you high? 308 00:15:03,937 --> 00:15:05,438 Yeah, Gail, I am high. 309 00:15:05,472 --> 00:15:08,308 Okay, high on fresh food and clean water. 310 00:15:08,341 --> 00:15:09,809 I mean, this place has 311 00:15:09,842 --> 00:15:11,979 everything we need to make a life. 312 00:15:12,012 --> 00:15:15,282 You know, fertile soil and natural irrigation, 313 00:15:15,315 --> 00:15:17,484 fields for the goats, you name it. 314 00:15:17,517 --> 00:15:19,252 Yeah, but it's in the middle of nowhere. 315 00:15:19,286 --> 00:15:21,888 Oh, so you think that Cancun is gonna be better? 316 00:15:21,921 --> 00:15:24,992 'Cause I can tell you exactly what we're gonna find there. 317 00:15:25,025 --> 00:15:27,060 Beaches littered with dead bodies, 318 00:15:27,094 --> 00:15:29,929 stores picked clean of all the supplies. 319 00:15:29,963 --> 00:15:33,900 We'll show up, find a fancy place to live; 320 00:15:33,933 --> 00:15:36,269 then, after six months, we'll just leave it 321 00:15:36,303 --> 00:15:38,638 for another place that's exactly like it. 322 00:15:38,671 --> 00:15:40,340 Where does it end? 323 00:15:42,375 --> 00:15:45,412 Look, there's literally an expiration date 324 00:15:45,445 --> 00:15:47,780 on the way we've been living, 325 00:15:47,814 --> 00:15:50,017 and that date has passed. 326 00:15:50,050 --> 00:15:53,120 So, look, if you guys want to go to Cancun 327 00:15:53,153 --> 00:15:55,022 and raise our kids on expired pie shells 328 00:15:55,055 --> 00:15:56,756 and mango chutney... 329 00:15:56,789 --> 00:15:59,259 hey, I'll go along with it. 330 00:15:59,292 --> 00:16:02,695 But I happen to think there's something better out there. 331 00:16:02,729 --> 00:16:04,564 And it's right here. 332 00:16:07,567 --> 00:16:11,771 Well, Tandy, you know my answer. 333 00:16:11,804 --> 00:16:13,406 I'm with you. 334 00:16:15,075 --> 00:16:16,209 Us, too, bud. 335 00:16:16,243 --> 00:16:18,311 Maybe it's time we all grow up. 336 00:16:27,254 --> 00:16:29,022 (laughter) 337 00:16:29,056 --> 00:16:30,923 GAIL: Tapachula, baby! 338 00:16:34,994 --> 00:16:38,131 Carol, this is actually delicious. 339 00:16:38,165 --> 00:16:39,632 Thanks, Mom. 340 00:16:39,665 --> 00:16:41,234 You know, you wouldn't think goat hair would make 341 00:16:41,268 --> 00:16:42,969 a good barbecue rub, 342 00:16:43,002 --> 00:16:44,671 but it always surprises. 343 00:16:46,839 --> 00:16:49,342 TANDY: Hey, uh, Mike. 344 00:16:49,376 --> 00:16:51,211 Can I talk to you for a sec? 345 00:16:56,549 --> 00:16:57,984 What's up? 346 00:16:58,017 --> 00:16:59,719 This. 347 00:17:03,022 --> 00:17:05,692 I already, uh, disconnected the train, 348 00:17:05,724 --> 00:17:08,194 so, uh, you can leave whenever you want. 349 00:17:08,228 --> 00:17:09,862 What? 350 00:17:09,896 --> 00:17:12,699 You're not gonna be happy here. Not yet. 351 00:17:12,732 --> 00:17:15,667 You have to go and see what's out there. 352 00:17:15,702 --> 00:17:18,538 Wh... Are you sure? 353 00:17:29,549 --> 00:17:32,385 There you go, guys. 354 00:17:32,419 --> 00:17:34,321 (door closes) 355 00:17:36,623 --> 00:17:38,691 So, this is it. 356 00:17:38,725 --> 00:17:40,927 For now. 357 00:17:40,960 --> 00:17:42,562 I have something for you. 358 00:17:50,069 --> 00:17:52,038 This is yours now. 359 00:17:52,071 --> 00:17:54,040 -(chuckles) -No. 360 00:17:54,073 --> 00:17:55,708 Turn around. 361 00:17:55,742 --> 00:17:59,679 Turn around. Yeah. 362 00:18:14,427 --> 00:18:17,730 Whenever you feel lonely, give that thing a tug, 363 00:18:17,764 --> 00:18:21,268 and you'll know I'm with you. 364 00:18:21,301 --> 00:18:23,170 Now I feel bad, you know. 365 00:18:23,203 --> 00:18:24,404 I-I didn't get you anything. 366 00:18:24,437 --> 00:18:26,072 Oh, no, that's fine. 367 00:18:26,105 --> 00:18:28,074 Oh, you know what? 368 00:18:28,107 --> 00:18:30,910 Here. 369 00:18:30,943 --> 00:18:32,712 A few armpit hairs. 370 00:18:34,447 --> 00:18:37,317 I know it's not much, but... 371 00:18:37,350 --> 00:18:39,319 I love it. (chuckles) 372 00:18:41,020 --> 00:18:43,490 I hope you find what you're looking for. 373 00:18:44,657 --> 00:18:45,992 Yeah, I do, too. 374 00:19:08,348 --> 00:19:09,816 Is he gone? 375 00:19:09,849 --> 00:19:12,018 Yeah. 376 00:19:12,051 --> 00:19:13,320 Are you okay? 377 00:19:13,353 --> 00:19:14,521 Yeah. 378 00:19:14,554 --> 00:19:17,224 Come here. 379 00:19:17,257 --> 00:19:20,460 (gasps) Your rattail. 380 00:19:20,493 --> 00:19:21,961 It's gone. 381 00:19:21,994 --> 00:19:24,197 But the rat remains. 382 00:19:24,231 --> 00:19:27,033 He'll cherish it. 383 00:19:45,585 --> 00:19:48,988 So, gals, ready to do this thing? 384 00:19:49,021 --> 00:19:50,490 -Yeah! -Tandy! 385 00:19:50,523 --> 00:19:52,992 Then let's make like a tree and put some roots down. 386 00:19:53,025 --> 00:19:53,993 (cheering, whooping) 387 00:19:54,026 --> 00:19:55,495 Oh, I'm so jazzed. 388 00:19:55,528 --> 00:19:57,063 It just feels so right. 389 00:19:57,096 --> 00:19:58,831 -I mean, we did it. We really did it. -Yeah. 390 00:19:58,865 --> 00:20:01,167 Uh, guys... 391 00:20:01,200 --> 00:20:02,335 I mean, sure, you know, we took 392 00:20:02,369 --> 00:20:03,870 a few detours along the way, 393 00:20:03,903 --> 00:20:05,872 but we learned from our mistakes and, you know, 394 00:20:05,905 --> 00:20:07,407 we figured it all out. 395 00:20:07,440 --> 00:20:09,876 Uh, guys... you better come here. 396 00:20:09,909 --> 00:20:12,211 TANDY: It's just so friggin' exciting. 397 00:20:12,245 --> 00:20:14,180 For the first time ever-- 398 00:20:14,213 --> 00:20:16,916 and hell, even before the virus-- 399 00:20:16,949 --> 00:20:19,752 it just finally feels like things are gonna be okay. 400 00:20:19,786 --> 00:20:20,887 CAROL: Tandy? 401 00:20:20,920 --> 00:20:22,422 I think you need to see this. 402 00:20:22,455 --> 00:20:23,690 TANDY: Sure, Care Bear. 403 00:20:23,723 --> 00:20:25,191 It's just so exciting. 404 00:20:25,224 --> 00:20:27,694 I mean, there's just something peaceful 405 00:20:27,727 --> 00:20:31,631 about being in the place where you know you're gonna... 406 00:20:31,664 --> 00:20:33,900 die. 407 00:21:00,092 --> 00:21:02,962 Oh, farts. 408 00:21:33,025 --> 00:21:34,494 CHILDREN: Uncle Stinky. 409 00:21:34,527 --> 00:21:35,995 (horn honking) 410 00:21:36,028 --> 00:21:37,997 Captioned by Media Access Group at WGBH