1 00:00:02,603 --> 00:00:04,172 Previously on The Last Man on Earth... Did you ask the group 2 00:00:04,205 --> 00:00:05,173 if they wanted some bacon? 3 00:00:05,206 --> 00:00:06,474 Crickets are alive! 4 00:00:06,507 --> 00:00:08,709 TANDY: They're all eatin' bugs, man. 5 00:00:08,742 --> 00:00:12,846 Why did I have to dress the dummy in Gordon's clothes? 6 00:00:12,880 --> 00:00:14,515 (sobbing) 7 00:00:14,548 --> 00:00:16,350 I'm sick and tired of you hitting on Carol! 8 00:00:16,384 --> 00:00:17,685 TANDY: All the evidence is gone. 9 00:00:17,718 --> 00:00:19,220 Todd, do you have anything you want to tell us? 10 00:00:19,253 --> 00:00:21,322 The fat guy ate the bacon! (sobbing) 11 00:00:21,355 --> 00:00:22,556 (whispers): Thanks, man. 12 00:00:22,590 --> 00:00:23,557 Fist bump? 13 00:00:23,591 --> 00:00:25,126 Bump. 14 00:00:30,298 --> 00:00:32,400 (blow-dryer stops) 15 00:00:32,433 --> 00:00:33,967 (clicking) 16 00:00:43,311 --> 00:00:46,547 (to "The Heat Is On"): * The heat is off 17 00:00:46,580 --> 00:00:49,250 * Of this waffle maker 18 00:00:49,283 --> 00:00:51,452 * Friggin' plug is in 19 00:00:51,485 --> 00:00:53,221 * But the heat is off 20 00:00:53,254 --> 00:00:54,855 * Ooh, ooh 21 00:00:54,888 --> 00:00:57,591 * Better check that wakka wakka wakka wakka * 22 00:00:57,625 --> 00:00:58,926 * Generator 23 00:00:58,959 --> 00:01:01,529 * Friggin' gas gauge broke 24 00:01:01,562 --> 00:01:03,797 * The gas gauge bro-oke 25 00:01:03,831 --> 00:01:05,799 * It says half full 26 00:01:05,833 --> 00:01:08,136 * But the sucker's on empty 27 00:01:08,169 --> 00:01:10,938 * Gonna pour this ga-a-a-a-as 28 00:01:10,971 --> 00:01:12,706 * In... What? 29 00:01:12,740 --> 00:01:14,475 * Gas looks weird 30 00:01:14,508 --> 00:01:17,311 * It's friggin' super clumpy 31 00:01:17,345 --> 00:01:19,980 * Like a ghost took a dump 32 00:01:20,013 --> 00:01:22,082 * Into this gas can 33 00:01:22,116 --> 00:01:24,118 (motor fails) * Ooh, ooh... 34 00:01:25,353 --> 00:01:28,156 * I'll eat you raw 35 00:01:28,189 --> 00:01:30,558 * I'll eat you ra-haw 36 00:01:30,591 --> 00:01:32,960 * Who needs heat? 37 00:01:32,993 --> 00:01:35,129 * I'll eat a liquid waffle 38 00:01:35,163 --> 00:01:36,764 * Ooh, hoo 39 00:01:36,797 --> 00:01:39,167 * This waffle, wakka wakka wakka wakka * 40 00:01:39,200 --> 00:01:41,369 (slurping) 41 00:01:44,605 --> 00:01:46,607 * Sucks. 42 00:01:47,975 --> 00:01:50,110 (hammering nearby) 43 00:01:50,144 --> 00:01:52,580 Phil! Will you hold it down out there? 44 00:01:52,613 --> 00:01:54,582 I'm trying to concentrate. 45 00:01:54,615 --> 00:01:56,417 Oh, I'm sorry. I'm gonna try 46 00:01:56,450 --> 00:01:58,286 and fix your stuff more quietly now. 47 00:01:58,319 --> 00:01:59,487 (laughs): Nice! 48 00:01:59,520 --> 00:02:01,355 Lifting the bricks is the hardest part. 49 00:02:01,389 --> 00:02:02,956 MELISSA: Yeah, I imagine your fingers 50 00:02:02,990 --> 00:02:04,358 must still be pretty slippery 51 00:02:04,392 --> 00:02:06,026 from all the friggin' bacon grease. 52 00:02:06,059 --> 00:02:08,429 Aw, come on, Melissa, how many times do I have to say 53 00:02:08,462 --> 00:02:09,797 I'm sorry? TANDY: Wait, you're sorry? 54 00:02:09,830 --> 00:02:11,432 That's funny, I thought your name was Todd. 55 00:02:11,465 --> 00:02:12,600 Boom, still got it. 56 00:02:12,633 --> 00:02:14,968 (chuckles) So, uh, what's going on out here, huh? 57 00:02:15,002 --> 00:02:17,538 Playing a little gold bar Jenga? Little GBJ? 58 00:02:17,571 --> 00:02:19,440 You want to join us? Well, I'd love to, 59 00:02:19,473 --> 00:02:21,675 but I got a little gas situation on my hands. Hey, Phil, 60 00:02:21,709 --> 00:02:23,811 could you check this out for me? 61 00:02:23,844 --> 00:02:25,346 You have knowledge of this kind of bull-crap. 62 00:02:25,379 --> 00:02:26,514 Look at this. 63 00:02:26,547 --> 00:02:27,681 OTHERS: Ew. 64 00:02:27,715 --> 00:02:29,817 Yep, it's gone bad. 65 00:02:29,850 --> 00:02:31,552 Gas goes bad? 66 00:02:31,585 --> 00:02:33,787 (chuckles): I told you this a million times. 67 00:02:33,821 --> 00:02:35,323 Nobody remembers this? 68 00:02:35,356 --> 00:02:37,191 No, I remember, but, you know, just for those 69 00:02:37,225 --> 00:02:38,659 who might not have been paying attention 70 00:02:38,692 --> 00:02:39,827 at the time-- shame on you-- 71 00:02:39,860 --> 00:02:41,562 you know, maybe run over it one more time, 72 00:02:41,595 --> 00:02:43,231 just the ABCs of it? 73 00:02:43,264 --> 00:02:44,565 Unbelievable. 74 00:02:44,598 --> 00:02:46,900 Gas lasts about three years. 75 00:02:46,934 --> 00:02:48,236 Three years. Yep, I remember that. 76 00:02:48,269 --> 00:02:50,070 Diesel lasts a year or two longer than gas. 77 00:02:50,103 --> 00:02:51,639 One or two... more. yeah. 78 00:02:51,672 --> 00:02:53,474 And then there's jet fuel... Fuels jets. 79 00:02:53,507 --> 00:02:54,742 ...which lasts longer than diesel 80 00:02:54,775 --> 00:02:56,544 but still has an expiration date. 81 00:02:56,577 --> 00:02:58,011 Date when it expires. 82 00:02:58,045 --> 00:03:00,814 None of these are long-term solutions. 83 00:03:00,848 --> 00:03:02,383 Nobody remembers this? 84 00:03:02,416 --> 00:03:04,585 Well, you know what? 85 00:03:04,618 --> 00:03:06,254 I'm glad this is happening. 86 00:03:06,287 --> 00:03:07,888 Because now you finally realize 87 00:03:07,921 --> 00:03:10,424 that Malibu is the worst place we could be. 88 00:03:10,458 --> 00:03:12,993 Shut your ever-loving tongue! (others speaking angrily) 89 00:03:13,026 --> 00:03:14,395 Phil, you are such a crank! 90 00:03:14,428 --> 00:03:15,929 Why can't you appreciate where you are 91 00:03:15,963 --> 00:03:18,232 for once? You know what I appreciate? 92 00:03:18,266 --> 00:03:20,268 Food. And fresh water. 93 00:03:20,301 --> 00:03:22,270 And there's very little of that here. And now that the gas 94 00:03:22,303 --> 00:03:25,673 has gone bad, it's gonna be very tough to find fresh supplies. 95 00:03:25,706 --> 00:03:27,675 All right, so what do you suggest, Phil? 96 00:03:27,708 --> 00:03:30,778 We need to go to a more livable place, guys. 97 00:03:30,811 --> 00:03:33,447 We are not moving. We love Malibu. 98 00:03:33,481 --> 00:03:36,250 Look, guys, there comes a point where we need to decide 99 00:03:36,284 --> 00:03:38,051 whether we continue to live for today, 100 00:03:38,085 --> 00:03:39,853 or actually plan for tomorrow. 101 00:03:39,887 --> 00:03:41,389 You know, Phil might be right. 102 00:03:41,422 --> 00:03:44,692 Malibu's good for now, but what about when we start having kids? 103 00:03:44,725 --> 00:03:47,060 Well, let's just not have kids, then. 104 00:03:48,329 --> 00:03:50,063 ERICA: Yeah, I'm good with that. 105 00:03:50,097 --> 00:03:52,466 Okay, so it's decided-- no kids, 106 00:03:52,500 --> 00:03:54,402 we're gonna live for the now, 107 00:03:54,435 --> 00:03:56,236 and the now starts now. 108 00:03:56,270 --> 00:03:58,606 (chanting quietly): YOLO. YOLO. 109 00:03:58,639 --> 00:04:00,541 (growing louder): YOLO. YOLO. 110 00:04:00,574 --> 00:04:02,276 YOLO! YOLO! 111 00:04:02,310 --> 00:04:05,713 YOLO! YOLO! YOLO! YOLO! YOLO! 112 00:04:05,746 --> 00:04:07,481 (groans) 113 00:04:07,515 --> 00:04:10,651 You know, I'm-I'm really tired of doing all the work out here. 114 00:04:10,684 --> 00:04:13,721 Maybe I should get a breather, huh? 115 00:04:13,754 --> 00:04:16,490 Have myself a little YOLO time. 116 00:04:16,524 --> 00:04:18,492 That's what I'm gonna do. 117 00:04:18,526 --> 00:04:20,828 Yeah. Here's the tool belt. 118 00:04:20,861 --> 00:04:23,331 You'll be just fine without me. 119 00:04:23,364 --> 00:04:25,599 ERICA: Yep. All right, good luck. 120 00:04:28,101 --> 00:04:31,204 I thought he was gonna take his pants off. 121 00:04:33,206 --> 00:04:35,075 I am so thrown for a loop. 122 00:04:35,108 --> 00:04:36,344 I thought everyone wanted 123 00:04:36,377 --> 00:04:37,678 to have babies. 124 00:04:37,711 --> 00:04:39,680 Hey, don't worry, Care Bear. They'll come around. 125 00:04:39,713 --> 00:04:40,848 I don't know. 126 00:04:40,881 --> 00:04:42,249 You heard Phil. 127 00:04:42,282 --> 00:04:46,019 Nobody wants to raise a baby in the wastelands of Malibu. 128 00:04:46,053 --> 00:04:48,822 Maybe we should move. Hey, what if 129 00:04:48,856 --> 00:04:51,024 I was to whip this place into shape? 130 00:04:51,058 --> 00:04:52,493 How you gonna do that? 131 00:04:52,526 --> 00:04:54,027 Phil's not the only one around here 132 00:04:54,061 --> 00:04:55,663 with skills to pay the bills. 133 00:04:55,696 --> 00:04:58,366 You gonna pay the bills with your skill set? 134 00:04:58,399 --> 00:04:59,700 I'm gonna try. 135 00:04:59,733 --> 00:05:01,469 I think that's a great idea, Phil. 136 00:05:01,502 --> 00:05:03,971 You know, it could gain some points with the group. 137 00:05:04,004 --> 00:05:06,306 I'm not trying to gain points-- that sounds gross. 138 00:05:06,340 --> 00:05:09,009 I'm trying to earn points. There's a big difference. 139 00:05:09,042 --> 00:05:10,478 Well, I can see the difference. 140 00:05:10,511 --> 00:05:12,846 And I think soon the others will, too. 141 00:05:12,880 --> 00:05:14,815 I mean, Todd already has, huh? 142 00:05:14,848 --> 00:05:16,283 Yeah. 143 00:05:16,316 --> 00:05:19,920 It's so nice to see the two of you fisting each other again. 144 00:05:21,254 --> 00:05:22,623 Oh. Yeah, yeah. 145 00:05:22,656 --> 00:05:23,957 You keep this up, 146 00:05:23,991 --> 00:05:26,760 pretty soon you'll be fisting the whole community. 147 00:05:28,562 --> 00:05:30,531 Hope to. 148 00:05:32,600 --> 00:05:34,402 Hey, buddy. 149 00:05:34,435 --> 00:05:35,503 What's all this? 150 00:05:35,536 --> 00:05:37,237 Ah. Well, you know, 151 00:05:37,270 --> 00:05:39,807 since it seems like we're committing to Malibu here, 152 00:05:39,840 --> 00:05:42,543 and Phil's out on strike, thought I'd take it upon myself 153 00:05:42,576 --> 00:05:44,545 to give her a little makeover. 154 00:05:44,578 --> 00:05:45,913 Solar panels, huh? 155 00:05:45,946 --> 00:05:48,416 Yeah, let's get a little power in this tower, huh? 156 00:05:48,449 --> 00:05:49,717 (chuckles): Yeah. 157 00:05:49,750 --> 00:05:51,519 Little wattage in this cottage. 158 00:05:51,552 --> 00:05:53,053 Little sizzle in the hizzle. 159 00:05:53,086 --> 00:05:55,889 (chuckles): Love it. 160 00:05:55,923 --> 00:05:58,025 Ah. Well, you need a hand? 161 00:05:58,058 --> 00:05:59,827 No, got two already, but I'd love some company. 162 00:05:59,860 --> 00:06:01,395 Well, then you got some company. 163 00:06:01,429 --> 00:06:03,431 You're not just company, bud, you're a whole corporation. 164 00:06:03,464 --> 00:06:05,198 That's not a weight crack, by they way, 165 00:06:05,232 --> 00:06:07,267 that's speaking of the size of your friendship. Well, 166 00:06:07,300 --> 00:06:10,203 you're a corporation, too, and I am talking about your weight. 167 00:06:10,237 --> 00:06:12,005 Ha! It's good to have you back. I've missed this. 168 00:06:12,039 --> 00:06:13,373 I have, too. Yeah. 169 00:06:13,407 --> 00:06:15,443 So, uh, you know how to install these things? 170 00:06:15,476 --> 00:06:18,111 Well, you know, I watched Phil put 'em up in Tucson, 171 00:06:18,145 --> 00:06:20,514 and I got the general gist-- you know, you just 172 00:06:20,548 --> 00:06:22,616 throw these suckers out where the sun hits 'em, 173 00:06:22,650 --> 00:06:25,619 and that's gonna send a little juice into that wire and, uh, 174 00:06:25,653 --> 00:06:28,856 plug that into something, and then, zap, electricity. 175 00:06:28,889 --> 00:06:30,591 Well, good, good. 176 00:06:30,624 --> 00:06:32,392 That's great. 177 00:06:32,426 --> 00:06:34,194 Something on your mind, bud? 178 00:06:34,227 --> 00:06:35,729 Yeah, I'm-I'm a little bummed 179 00:06:35,763 --> 00:06:37,130 about Melissa not wanting to have babies. 180 00:06:37,164 --> 00:06:39,399 You know, I thought we were on the same page there. 181 00:06:39,433 --> 00:06:40,901 I think she's still a little upset 182 00:06:40,934 --> 00:06:43,236 about the whole bacon thing. Then you know what? 183 00:06:43,270 --> 00:06:45,973 Why don't you jump in here? A little community consciousness 184 00:06:46,006 --> 00:06:47,975 could just change your fortunes, huh? 185 00:06:48,008 --> 00:06:49,409 Women love a doer. 186 00:06:49,443 --> 00:06:51,078 Thanks, man. Hey, you see something over there 187 00:06:51,111 --> 00:06:52,946 that looks like something that wire would plug into? 188 00:06:52,980 --> 00:06:55,616 I don't. I think just this... 189 00:06:55,649 --> 00:06:57,417 empty cardboard box. 190 00:06:57,451 --> 00:06:59,319 (chuckles): Yeah. Well, I don't think that's it. 191 00:06:59,352 --> 00:07:00,420 (laughs): No. 192 00:07:01,922 --> 00:07:03,891 Does it have, like, a little plug-sized hole 193 00:07:03,924 --> 00:07:07,227 or anything? No. I-I think it's just the box that the panels came in. 194 00:07:07,260 --> 00:07:08,896 Yeah, that's what I thought. Yeah. 195 00:07:08,929 --> 00:07:11,899 Oh, look, says here you got to plug it into a junction box. 196 00:07:11,932 --> 00:07:13,433 Oh, do we have a junction box? 197 00:07:13,467 --> 00:07:15,736 I don't know what that is. Huh. 198 00:07:15,769 --> 00:07:18,806 And we're sure it's not that cardboard box? 199 00:07:19,940 --> 00:07:21,141 I-I don't think so. 200 00:07:21,174 --> 00:07:23,343 (chuckles): Yeah. I don't, either. (laughs) 201 00:07:23,376 --> 00:07:26,914 Well, maybe we should pick one of those up, huh? 202 00:07:26,947 --> 00:07:28,516 Yeah. That's a pretty good call. Yeah? 203 00:07:28,549 --> 00:07:30,250 Want to go get some food first? 204 00:07:30,283 --> 00:07:32,252 I could eat. Okay, great. Well, then food, 205 00:07:32,285 --> 00:07:34,655 junction box store, then we light this mother up. 206 00:07:34,688 --> 00:07:35,989 Bam. Ha-ha! 207 00:07:36,023 --> 00:07:37,658 (slaps Todd's behind) Whoa! 208 00:07:37,691 --> 00:07:39,493 Got me. Got to stay on your toes. 209 00:07:39,527 --> 00:07:40,761 TODD: I certainly do. 210 00:07:40,794 --> 00:07:42,162 (low crackling) 211 00:07:47,568 --> 00:07:49,637 Yeah, should be a pretty open-and-shut case 212 00:07:49,670 --> 00:07:51,639 once we get down to beeswax. 213 00:07:51,672 --> 00:07:54,307 Couple of men stretching their wings out under the sun. 214 00:07:54,341 --> 00:07:55,375 (chuckles): Yeah. 215 00:07:55,408 --> 00:07:57,477 We're gonna have it done by nap time. 216 00:07:57,511 --> 00:07:58,979 (electrical crackling) 217 00:07:59,012 --> 00:08:00,948 Uh, Tandy? 218 00:08:00,981 --> 00:08:03,483 I-I think we got a problem. 219 00:08:06,754 --> 00:08:08,488 Well, this is 220 00:08:08,522 --> 00:08:10,323 a shocking turn of events. 221 00:08:10,357 --> 00:08:12,292 Boom, I still got it. 222 00:08:12,325 --> 00:08:13,961 TODD: That looks kind of dangerous. 223 00:08:13,994 --> 00:08:16,063 It's definitely in the dangerous family. 224 00:08:16,096 --> 00:08:17,831 Let's give her a poke. 225 00:08:18,832 --> 00:08:21,501 Careful. 226 00:08:21,535 --> 00:08:23,370 Careful's my middle name, bro. 227 00:08:23,403 --> 00:08:25,072 Just kidding. It's Tandy. 228 00:08:25,105 --> 00:08:27,007 (electrical crackling) 229 00:08:27,040 --> 00:08:29,910 Yeah, that's all in the family. 230 00:08:29,943 --> 00:08:31,344 TODD: At least it's not stuck anymore. 231 00:08:31,378 --> 00:08:33,981 At least it's not stuck anymore. Yeah. 232 00:08:34,014 --> 00:08:35,382 Knock, knock. 233 00:08:36,717 --> 00:08:38,318 Hey, Carol. 234 00:08:38,351 --> 00:08:40,688 I've just been thinking about what you said 235 00:08:40,721 --> 00:08:43,523 regarding not wanting a baby, and I have to admit, 236 00:08:43,557 --> 00:08:45,192 I was a little thrown. 237 00:08:45,225 --> 00:08:47,160 I'm sorry. 238 00:08:47,194 --> 00:08:49,196 Well, not as sorry as you're gonna be 239 00:08:49,229 --> 00:08:51,932 if you never meet this little guy. 240 00:08:53,400 --> 00:08:56,203 Whoa. What-what is that? 241 00:08:56,236 --> 00:08:59,406 This... is everything 242 00:08:59,439 --> 00:09:02,610 of which you never knew you ever dreamed. 243 00:09:02,643 --> 00:09:05,746 This is what you and Todd's baby would look like. 244 00:09:05,779 --> 00:09:07,447 (high-pitched, gruff): Mama. 245 00:09:07,480 --> 00:09:09,249 Kind of puts 246 00:09:09,282 --> 00:09:11,051 a little different spin on things, doesn't it? 247 00:09:11,084 --> 00:09:12,219 Mm, yeah. 248 00:09:12,252 --> 00:09:13,587 That's a real game-changer. 249 00:09:13,621 --> 00:09:15,055 I knew you would think so. 250 00:09:15,088 --> 00:09:17,691 That's the spirit. We can do it together. 251 00:09:17,725 --> 00:09:19,359 No, I'm not bringing a baby into this world. 252 00:09:19,392 --> 00:09:20,861 There are no doctors. 253 00:09:20,894 --> 00:09:23,130 We're running out of food, and... 254 00:09:23,163 --> 00:09:25,532 there are whale carcasses everywhere. 255 00:09:25,565 --> 00:09:27,400 So you want my baby to die alone? 256 00:09:27,434 --> 00:09:28,636 'Cause that's what's gonna happen. 257 00:09:28,669 --> 00:09:30,771 We're all gonna die, and he's gonna be 258 00:09:30,804 --> 00:09:33,607 75 and all alone because of you. 259 00:09:33,641 --> 00:09:36,076 It's a no. No? 260 00:09:36,109 --> 00:09:39,546 Look that baby in the eyes and tell it no. 261 00:09:39,579 --> 00:09:43,617 (high-pitched, gruff): Mama, I want to exist. 262 00:09:43,651 --> 00:09:45,252 Carol, it's a no. 263 00:09:45,285 --> 00:09:46,920 Okay. 264 00:09:48,188 --> 00:09:49,389 Okay. 265 00:09:49,422 --> 00:09:51,725 (high-pitched, gruff): Big mistake. 266 00:09:51,759 --> 00:09:54,594 (electrical crackling) 267 00:09:54,628 --> 00:09:56,664 All right, Todd, it's safe. 268 00:09:56,697 --> 00:09:58,732 Now we just have to figure out 269 00:09:58,766 --> 00:10:00,968 a way to get her in that junction box. 270 00:10:01,001 --> 00:10:02,235 Yeah, maybe we should go get Phil. 271 00:10:02,269 --> 00:10:03,503 I bet he'd know what to do. 272 00:10:03,536 --> 00:10:04,805 We can't get Phil. Okay? 273 00:10:04,838 --> 00:10:06,774 We have a chance here to really prove ourselves 274 00:10:06,807 --> 00:10:09,309 to the community, earn a little respect. 275 00:10:09,342 --> 00:10:11,912 I want to do this for them. 276 00:10:11,945 --> 00:10:13,613 Fine, okay. What do we do? 277 00:10:13,647 --> 00:10:15,082 (sighs heavily) 278 00:10:15,115 --> 00:10:17,084 I don't know. 279 00:10:17,117 --> 00:10:20,620 Just got to figure out a way to cut off her food supply. 280 00:10:21,855 --> 00:10:25,225 I think I have just the idea. 281 00:10:26,293 --> 00:10:28,495 CAROL: Hey, girl. 282 00:10:28,528 --> 00:10:29,863 (laughs): Wow! 283 00:10:29,897 --> 00:10:31,464 Melissa! 284 00:10:31,498 --> 00:10:32,866 Am I right? 285 00:10:32,900 --> 00:10:34,467 What about Melissa? 286 00:10:34,501 --> 00:10:36,536 "What about Melissa?" 287 00:10:36,569 --> 00:10:39,272 Come on, she's being as stubborn as a mule 288 00:10:39,306 --> 00:10:41,775 who refuses to reproduce. 289 00:10:41,809 --> 00:10:45,278 Yeah, I think I'm gonna have to side with Melissa on this one. 290 00:10:45,312 --> 00:10:48,015 My sister had kids, and it turned her nether regions 291 00:10:48,048 --> 00:10:50,383 into a real war zone. 292 00:10:50,417 --> 00:10:52,619 Her boobs were like coin purses. 293 00:10:52,652 --> 00:10:54,855 Well, who doesn't love a good coin purse? 294 00:10:54,888 --> 00:10:57,457 Put it in your hand and feel all those coins? 295 00:10:57,490 --> 00:10:59,392 Just feel richer and richer 296 00:10:59,426 --> 00:11:01,461 the more you squeeze? No. 297 00:11:01,494 --> 00:11:03,496 I'm not gonna have kids, Carol. 298 00:11:04,531 --> 00:11:06,566 No. 299 00:11:06,599 --> 00:11:08,668 Chuck me another duvet. Here. 300 00:11:13,240 --> 00:11:14,842 Easy, buddy. 301 00:11:14,875 --> 00:11:17,077 She's dancing, man. 302 00:11:17,110 --> 00:11:19,212 Spitting fire. 303 00:11:19,246 --> 00:11:21,214 You working with me or against me, you freaking tape? 304 00:11:21,248 --> 00:11:22,983 She is super pissed. 305 00:11:23,016 --> 00:11:25,185 Quick, Tan. In and out, man. 306 00:11:25,218 --> 00:11:26,586 You got it. 307 00:11:26,619 --> 00:11:28,221 I'm out of tape! 308 00:11:28,255 --> 00:11:29,890 Oh, I'm not! Okay. 309 00:11:29,923 --> 00:11:31,691 Ah, the tape receded! 310 00:11:31,725 --> 00:11:34,161 Okay, you got it? Got it. I got it. 311 00:11:34,194 --> 00:11:35,528 Come on, that's it. 312 00:11:35,562 --> 00:11:36,529 It is complete. 313 00:11:36,563 --> 00:11:37,731 Just-just straight back, Tan. 314 00:11:37,765 --> 00:11:39,599 Come to my voice. 315 00:11:39,632 --> 00:11:41,668 You're home, bud. 316 00:11:41,701 --> 00:11:45,538 Now we wait for her to die of starvation. 317 00:11:45,572 --> 00:11:47,841 Sweet dreams, my lady. 318 00:11:47,875 --> 00:11:49,977 See you in hell. 319 00:11:51,478 --> 00:11:54,447 GAIL: Oh, Gordon, you're so handsome. 320 00:11:58,318 --> 00:12:00,187 And your hair's looking good. 321 00:12:00,220 --> 00:12:03,556 (door opens) CAROL: Gail? Yoo-hoo! 322 00:12:03,590 --> 00:12:04,724 I just thought I could... 323 00:12:04,758 --> 00:12:07,360 Geez. Geez, Carol, knock! 324 00:12:07,394 --> 00:12:09,196 I'm so sorry. (sighs) Oh. 325 00:12:09,229 --> 00:12:11,398 Were you masturbating? 326 00:12:13,166 --> 00:12:14,234 Yes. 327 00:12:14,267 --> 00:12:16,036 I was masturbating. 328 00:12:16,069 --> 00:12:18,038 Well, just curious. 329 00:12:18,071 --> 00:12:21,608 Would you have been masturbating to the idea of having a baby? 330 00:12:21,641 --> 00:12:23,977 No, Carol. That ship has sailed. 331 00:12:24,011 --> 00:12:26,046 Okay. 332 00:12:26,079 --> 00:12:27,948 Worth a try. Yeah. 333 00:12:27,981 --> 00:12:29,216 Yeah. Okay. 334 00:12:29,249 --> 00:12:30,417 Okay. 335 00:12:30,450 --> 00:12:32,719 Maybe knock next time, Carol. 336 00:12:32,752 --> 00:12:33,887 Well, I just didn't know 337 00:12:33,921 --> 00:12:35,823 you were masturbating in here all the time. 338 00:12:35,856 --> 00:12:37,825 Well, now you know. Okay. 339 00:12:37,858 --> 00:12:39,860 Mm. 340 00:12:42,262 --> 00:12:43,931 Are you sure that's all the duvets? 341 00:12:43,964 --> 00:12:45,565 That's all of 'em, Tandy. 342 00:12:45,598 --> 00:12:48,001 The sun's still sneaking in there somehow. I don't get it. 343 00:12:48,035 --> 00:12:49,569 You know, it's-it's like it's gotten worse 344 00:12:49,602 --> 00:12:50,971 since we put the duvets on. 345 00:12:51,004 --> 00:12:53,273 Should we take the duvets off and see if she calms down? 346 00:12:53,306 --> 00:12:55,342 Ah, no, I don't think that's a good idea. 347 00:12:55,375 --> 00:12:57,344 Yeah, you're right. You're right. 348 00:12:57,377 --> 00:12:59,579 (sighs) Okay, we're done. 349 00:12:59,612 --> 00:13:01,281 What? We're done. 350 00:13:01,314 --> 00:13:02,582 No way! Look... 351 00:13:02,615 --> 00:13:04,151 What are you gonna do, man? 352 00:13:04,184 --> 00:13:05,585 You know, I wanted to do this 353 00:13:05,618 --> 00:13:08,088 so I could show the community how much I care about them. 354 00:13:08,121 --> 00:13:10,190 But I... you know, if I really care about them, 355 00:13:10,223 --> 00:13:12,092 I got to do the right thing here. 356 00:13:12,125 --> 00:13:14,094 All right, wish me luck. 357 00:13:14,127 --> 00:13:16,529 Godspeed, bro. 358 00:13:19,967 --> 00:13:22,302 (electrical crackling) 359 00:13:34,647 --> 00:13:37,017 Sorry to interrupt, but 360 00:13:37,050 --> 00:13:38,886 I really need your help. 361 00:13:38,919 --> 00:13:41,321 We got a rogue wire on our hands. 362 00:13:43,323 --> 00:13:47,127 Look, this isn't the easiest thing in the world for me, okay? 363 00:13:47,160 --> 00:13:49,629 You're the last person I want to come groveling to for help. 364 00:13:49,662 --> 00:13:51,965 But I'm trying to do what's best for the group here. 365 00:13:51,999 --> 00:13:53,800 I'm busy. 366 00:13:53,833 --> 00:13:56,336 Please. It's getting really dangerous. 367 00:13:56,369 --> 00:13:59,472 Well, you're on your own. 368 00:13:59,506 --> 00:14:02,542 Can we not let this be about our stuff right now? 369 00:14:04,777 --> 00:14:08,048 And what stuff would that be, huh? 370 00:14:08,081 --> 00:14:10,817 Oh, come on. You know exactly what I'm talking about. 371 00:14:10,850 --> 00:14:12,719 I mean, how long is it gonna take you to get over all this? 372 00:14:12,752 --> 00:14:14,988 Over what? Carol. 373 00:14:15,022 --> 00:14:16,256 Don't go there, Tandy. 374 00:14:16,289 --> 00:14:18,491 I-I don't get why she chose me over you, either. 375 00:14:18,525 --> 00:14:20,727 Okay, you're clearly the better choice. 376 00:14:20,760 --> 00:14:23,096 But one of these days, you're gonna have to wrap your head 377 00:14:23,130 --> 00:14:25,365 around it, 'cause I'm not going away! 378 00:14:25,398 --> 00:14:28,268 Okay, so, I'm sorry, but she chose me. 379 00:14:28,301 --> 00:14:30,904 Come again? Carol... chose... me. 380 00:14:30,938 --> 00:14:32,772 (grunts) (others exclaiming) 381 00:14:37,810 --> 00:14:39,379 Phil, knock it off, man! Phil, come on! 382 00:14:39,412 --> 00:14:40,847 Hey, stop it! 383 00:14:40,880 --> 00:14:42,515 Not cool, man! 384 00:14:42,549 --> 00:14:44,351 Tandy, are you okay? I'm fine. 385 00:14:44,384 --> 00:14:45,852 What'd you do that for? 386 00:14:45,885 --> 00:14:47,020 What, are you a big man now? Huh? 387 00:14:47,054 --> 00:14:48,188 MELISSA: Yeah, pick on someone your own size. 388 00:14:48,221 --> 00:14:49,689 This is like hitting a girl! 389 00:14:49,722 --> 00:14:51,424 I don't know about that. 390 00:14:51,458 --> 00:14:53,826 What do you have to say for yourself, Phil? 391 00:14:55,662 --> 00:14:57,364 Where are you going? 392 00:14:57,397 --> 00:15:00,067 What are you doing? 393 00:15:00,100 --> 00:15:01,868 Hey! 394 00:15:01,901 --> 00:15:02,869 Hey! Hey! 395 00:15:02,902 --> 00:15:03,870 Phil! Phil! 396 00:15:03,903 --> 00:15:05,205 (knocking) 397 00:15:05,238 --> 00:15:06,873 Oh. 398 00:15:06,906 --> 00:15:09,542 ERICA: What do you have to say for yourself? 399 00:15:09,576 --> 00:15:11,211 Okay, then I'll start. 400 00:15:11,244 --> 00:15:13,646 That was wrong, Phil. You could have really hurt him. 401 00:15:13,680 --> 00:15:16,283 Yeah, you can't do that, man. He was just standing there. 402 00:15:16,316 --> 00:15:18,285 Yeah, we all know Tandy's a tool, 403 00:15:18,318 --> 00:15:21,254 but you can't just punch up on someone's face for that. 404 00:15:21,288 --> 00:15:23,790 Yeah, being a tool is annoying, but it's not a crime. 405 00:15:23,823 --> 00:15:25,792 Okay, thank you for the support, guys. 406 00:15:25,825 --> 00:15:28,061 I, uh, disagree with the tool stuff, but, uh, 407 00:15:28,095 --> 00:15:29,963 you know, appreciate the... the sentiment. 408 00:15:29,997 --> 00:15:31,798 But, look, I provoked him, okay? 409 00:15:31,831 --> 00:15:34,567 I-I didn't mean to, but I did it, okay? 410 00:15:34,601 --> 00:15:36,103 You shouldn't have punched me, 411 00:15:36,136 --> 00:15:37,770 but, you know, let's just 412 00:15:37,804 --> 00:15:39,772 move on from this, okay? GAIL: No! 413 00:15:39,806 --> 00:15:40,974 You need to be punished! 414 00:15:41,008 --> 00:15:42,309 You do the crime, you do the time. 415 00:15:42,342 --> 00:15:43,743 Do you remember that, Phil? 416 00:15:43,776 --> 00:15:46,113 I think we ought to make him touch that wire. 417 00:15:46,146 --> 00:15:47,647 No, we have a system of punishment 418 00:15:47,680 --> 00:15:48,848 that works-- the stocks! 419 00:15:48,881 --> 00:15:51,018 Tandy did it, I did it, and it works! 420 00:15:51,051 --> 00:15:52,619 Now it's Phil's turn! 421 00:15:52,652 --> 00:15:53,620 CAROL: Well, how many days 422 00:15:53,653 --> 00:15:55,088 for a person punching someone? 423 00:15:55,122 --> 00:15:56,589 We got a day for bacon. 424 00:15:56,623 --> 00:15:58,091 This is much worse than bacon. 425 00:15:58,125 --> 00:15:59,792 This is assault. 426 00:15:59,826 --> 00:16:00,960 So, what, two days? 427 00:16:00,994 --> 00:16:02,195 That sounds good. 428 00:16:02,229 --> 00:16:03,830 Yeah, all right, so two days it is. 429 00:16:03,863 --> 00:16:05,432 Off to the stocks, Phil. 430 00:16:05,465 --> 00:16:07,300 No. 431 00:16:07,334 --> 00:16:08,935 Yeah-huh. 432 00:16:08,968 --> 00:16:10,637 Nope. TANDY: Okay, Phil, look, 433 00:16:10,670 --> 00:16:13,606 it-it seems like a fair punishment, okay? 434 00:16:13,640 --> 00:16:15,508 I mean, the-the group has spoken, 435 00:16:15,542 --> 00:16:17,444 and-and we're not gonna negotiate with you 436 00:16:17,477 --> 00:16:19,112 on this, okay? 437 00:16:19,146 --> 00:16:23,016 You know, C to the T, and... and, uh... such. 438 00:16:25,718 --> 00:16:27,120 Okay, tell you what. 439 00:16:27,154 --> 00:16:28,821 We'll negotiate with you a little on this one, 440 00:16:28,855 --> 00:16:30,157 but, like, just one back and forth, 441 00:16:30,190 --> 00:16:32,292 and then you got to do whatever we land on. 442 00:16:32,325 --> 00:16:36,129 Okay? So, uh, punishment-wise, wh-what you thinking? 443 00:16:36,163 --> 00:16:38,998 (chuckles) 444 00:16:39,032 --> 00:16:40,667 None. 445 00:16:40,700 --> 00:16:43,170 Okay, okay, I hear you. 446 00:16:43,203 --> 00:16:45,505 But here's what I'm coming back with. 447 00:16:45,538 --> 00:16:46,773 Some punishment. 448 00:16:48,875 --> 00:16:51,178 After everything I've done for you guys? 449 00:16:51,211 --> 00:16:53,880 Look at how crappy this place got in the one day 450 00:16:53,913 --> 00:16:55,815 that I haven't been fixing things for you. 451 00:16:55,848 --> 00:16:58,185 You can now get electrocuted in your very own home. 452 00:16:58,218 --> 00:16:59,386 Good job. 453 00:16:59,419 --> 00:17:01,488 No. 454 00:17:01,521 --> 00:17:03,823 I don't feel bad I punched Tandy. 455 00:17:03,856 --> 00:17:05,825 I shouldn't be punished for something 456 00:17:05,858 --> 00:17:08,395 I should have done a long time ago. 457 00:17:09,429 --> 00:17:11,231 Oh... hey! Well... hey! 458 00:17:11,264 --> 00:17:13,700 You can't just walk away! Come back here! 459 00:17:13,733 --> 00:17:15,602 This is a society! 460 00:17:15,635 --> 00:17:17,637 Ridiculous! 461 00:17:18,771 --> 00:17:20,540 God. 462 00:17:20,573 --> 00:17:22,975 Still want to have kids? 463 00:17:26,779 --> 00:17:28,881 (smacks lips) 464 00:17:29,982 --> 00:17:31,418 (sighs) 465 00:17:51,604 --> 00:17:53,506 (electrical crackling) 466 00:17:55,508 --> 00:17:57,210 Did you try covering the panels? 467 00:17:57,244 --> 00:17:58,378 What do we look like? 468 00:17:58,411 --> 00:18:00,547 People who wouldn't try covering the panels? 469 00:18:00,580 --> 00:18:01,748 Duvets. We tried duvets. 470 00:18:01,781 --> 00:18:03,216 We tried duvets. 471 00:18:03,250 --> 00:18:06,052 GAIL: And the wire's supposed to go in one of those things? 472 00:18:06,085 --> 00:18:08,555 It's called a junction box, Gail. (scoffs) 473 00:18:08,588 --> 00:18:10,257 (Phil 2 clears his throat, Erica gasps) 474 00:18:10,290 --> 00:18:12,759 Phil. He's out. 475 00:18:12,792 --> 00:18:15,428 (electrical crackling) 476 00:18:19,832 --> 00:18:21,968 What's he doing? What's he gonna do, punch it? 477 00:18:30,943 --> 00:18:32,912 On-off switch. 478 00:18:32,945 --> 00:18:35,348 Shut the front door. There's a...? 479 00:18:35,382 --> 00:18:37,150 Look, I came out here 'cause I wanted to say something. 480 00:18:37,184 --> 00:18:38,818 (whispers): He's hopping in the stocks. Watch. 481 00:18:38,851 --> 00:18:40,953 I thought long and hard about what happened yesterday, 482 00:18:40,987 --> 00:18:42,522 and I finally came to my senses. 483 00:18:42,555 --> 00:18:44,357 I knew it. 484 00:18:44,391 --> 00:18:47,994 I'm leaving Malibu. 485 00:18:48,027 --> 00:18:50,029 For good. 486 00:18:56,169 --> 00:18:58,438 I knew it. Leaving Malibu. 487 00:18:58,471 --> 00:19:00,340 Said it, called it right here. Yeah, yeah. 488 00:19:05,011 --> 00:19:06,879 I can't believe he's actually leaving. I mean, he's just 489 00:19:06,913 --> 00:19:08,381 doing it. He said he was gonna do it. 490 00:19:08,415 --> 00:19:10,317 Now he's in the process of actually doing it. 491 00:19:10,350 --> 00:19:12,051 He's just, like, loading up his car, 492 00:19:12,084 --> 00:19:13,886 putting all his stuff in there. 493 00:19:13,920 --> 00:19:15,955 He's gonna do it. He's just doing it. 494 00:19:15,988 --> 00:19:17,524 GAIL: We're better off without him. 495 00:19:17,557 --> 00:19:19,158 And I won't miss him 496 00:19:19,192 --> 00:19:22,362 throwing it in our face, all the stuff he's been fixin'. 497 00:19:22,395 --> 00:19:24,063 What a martyr. I know. 498 00:19:24,096 --> 00:19:25,665 Yeah, I hate people like that. 499 00:19:25,698 --> 00:19:27,334 It's like, we get it, you know? 500 00:19:27,367 --> 00:19:28,735 We get it. We understand. 501 00:19:28,768 --> 00:19:30,770 Uh, who does that? 502 00:19:41,113 --> 00:19:44,083 Before I leave, I have one last thing to say. 503 00:19:45,918 --> 00:19:48,621 I need to apologize to somebody who's very special to me. 504 00:19:51,291 --> 00:19:53,526 Carol, I know my actions have upset you. 505 00:19:55,562 --> 00:19:57,163 And you deserve happiness. 506 00:19:57,196 --> 00:20:00,099 And for the longest time, I've stood in the way of that, so... 507 00:20:00,132 --> 00:20:03,436 I just want you to know, I never meant to hurt you. 508 00:20:03,470 --> 00:20:05,204 I just don't understand. 509 00:20:05,238 --> 00:20:07,440 How could you be with Tandy? 510 00:20:08,708 --> 00:20:10,877 He's a dolt. 511 00:20:10,910 --> 00:20:12,879 He's dumber than a bag of hair. 512 00:20:12,912 --> 00:20:15,014 He held us all up at gunpoint, Carol. 513 00:20:15,047 --> 00:20:16,449 He threatened to kill me. 514 00:20:16,483 --> 00:20:19,118 He-he tried to cheat on you, and he poops 515 00:20:19,151 --> 00:20:22,455 in the ocean, right in front of our beach 516 00:20:22,489 --> 00:20:23,956 every damn day! 517 00:20:23,990 --> 00:20:26,526 What is that? 518 00:20:26,559 --> 00:20:28,528 Carol... 519 00:20:28,561 --> 00:20:30,497 (laughs): you're with the wrong guy. 520 00:20:32,332 --> 00:20:35,635 But it's not too late to change that. 521 00:20:35,668 --> 00:20:37,970 As I learned from all of you, YOLO. 522 00:20:38,004 --> 00:20:40,239 You only live once. 523 00:20:40,273 --> 00:20:44,110 And I want my once to be with you. 524 00:20:44,143 --> 00:20:46,145 Carol, I love you. 525 00:20:47,179 --> 00:20:49,849 Will you come with me? 526 00:20:52,352 --> 00:20:54,621 ERICA: I'm pregnant, Phil. 527 00:20:55,855 --> 00:20:58,691 I'm pregnant. 528 00:21:35,562 --> 00:21:37,163 CHILDREN: Uncle Stinky. 529 00:21:37,196 --> 00:21:38,598 (horn honking) 530 00:21:38,631 --> 00:21:40,633 Captioned by Media Access Group at WGBH