1 00:00:06,789 --> 00:00:12,490 Previously on "The Expanse"... 2 00:00:12,534 --> 00:00:14,275 I need you to lead a salvage mission. 3 00:00:14,318 --> 00:00:15,711 Bring back the Nauvoo. 4 00:00:15,754 --> 00:00:17,974 Gonna retrofit the ship for the Belt. 5 00:00:18,018 --> 00:00:20,542 You're not staying, are you? 6 00:00:20,585 --> 00:00:23,153 Secretary Errinwright is under arrest for treason. 7 00:00:23,197 --> 00:00:25,068 - The work. - What is the work? 8 00:00:25,112 --> 00:00:26,765 What are you building? 9 00:00:28,376 --> 00:00:31,248 What the fuck is that? 10 00:01:40,796 --> 00:01:42,624 That's enough. 11 00:01:42,667 --> 00:01:43,973 It's fine... 12 00:01:44,016 --> 00:01:46,584 pfft, fuck! 13 00:01:53,025 --> 00:01:55,680 My fellow citizens. 14 00:01:55,724 --> 00:01:59,641 Our fate as a nation has been sorely tested. 15 00:01:59,684 --> 00:02:02,687 But the arrest of the traitor, Errinwright, 16 00:02:02,731 --> 00:02:05,299 and the resignation of Secretary-General, 17 00:02:05,342 --> 00:02:09,346 Sorrento-Gillis, whom we thank for his service, 18 00:02:09,390 --> 00:02:11,957 has given us the opportunity 19 00:02:12,001 --> 00:02:15,309 to choose a new future. 20 00:02:15,352 --> 00:02:18,094 Many fought for us to get here. 21 00:02:18,138 --> 00:02:20,488 Many died. 22 00:02:20,531 --> 00:02:25,406 We have lost people we loved, and have suffered. 23 00:02:25,449 --> 00:02:29,584 We would be justified to seek vengeance. 24 00:02:29,627 --> 00:02:33,457 But instead, we will choose peace... 25 00:02:33,501 --> 00:02:37,592 we must choose peace. 26 00:02:37,635 --> 00:02:40,682 For we have arrived at the dawn of a new era, 27 00:02:40,725 --> 00:02:44,555 and are witness to an event unlike anything else 28 00:02:44,599 --> 00:02:47,079 in the history of our species. 29 00:02:47,123 --> 00:02:50,039 But peace is a fragile thing. 30 00:02:50,082 --> 00:02:53,651 So I'm asking you to join me and join hands 31 00:02:53,695 --> 00:02:57,220 with our brothers and sisters throughout the system... 32 00:02:57,264 --> 00:03:00,528 Earth, Mars, and the Belt... 33 00:03:00,571 --> 00:03:04,096 and dedicate ourselves to being one people 34 00:03:04,140 --> 00:03:05,968 with a shared purpose. 35 00:03:06,011 --> 00:03:08,492 And as we have always done in the past, 36 00:03:08,536 --> 00:03:12,409 we will face the unknown together. 37 00:04:07,247 --> 00:04:10,772 Evita, mi setara... 38 00:04:10,815 --> 00:04:13,992 Add one more record fo all the rest I crush. 39 00:04:14,036 --> 00:04:15,951 Your Néo keep da best time in da system 40 00:04:15,994 --> 00:04:18,606 for da Jupiter-6 run, and I be right on track 41 00:04:18,649 --> 00:04:20,999 fo shred the book 'round Saturn next. 42 00:04:21,043 --> 00:04:22,958 When I get back to Ceres, 43 00:04:23,001 --> 00:04:25,917 you gonya be banging a superstar. 44 00:04:27,832 --> 00:04:31,445 Next up, Ceres slingshoter Manéo Jung-Espanoza 45 00:04:31,488 --> 00:04:32,968 has been setting records for the... 46 00:04:33,011 --> 00:04:35,666 And now, breaking news of the Ring. 47 00:04:35,710 --> 00:04:37,973 The UN has announced that a Blue Ribbon panel 48 00:04:38,016 --> 00:04:41,672 of civilian religious leaders, intellectuals, and artists 49 00:04:41,716 --> 00:04:44,240 is being assembled to observe... 50 00:05:43,995 --> 00:05:46,215 In a joint statement issued today, 51 00:05:46,258 --> 00:05:48,609 Anderson Dawes and Fred Johnson... 52 00:05:48,652 --> 00:05:50,480 - Da Ring. - Announce that the OPA 53 00:05:50,524 --> 00:05:52,439 would be... Fucking Ring. 54 00:05:52,482 --> 00:05:53,918 And Mars mission to The Ring... 55 00:05:53,962 --> 00:05:55,659 All time all ting bout da fucking Ring... 56 00:06:03,232 --> 00:06:05,365 Oye, Néo. 57 00:06:05,408 --> 00:06:07,149 So, 58 00:06:07,192 --> 00:06:10,805 im like dis. 59 00:06:12,372 --> 00:06:15,244 You always off somewhere do your thing, and, 60 00:06:15,287 --> 00:06:19,335 me always wait here fo you fo come back, keyá? 61 00:06:19,379 --> 00:06:21,337 Finally get some fun. 62 00:06:21,381 --> 00:06:23,687 I get tired of da wait. 63 00:06:23,731 --> 00:06:26,951 And your beratna, he understand me, 64 00:06:26,995 --> 00:06:30,128 the real me. 65 00:06:30,172 --> 00:06:31,739 He right here. 66 00:06:31,782 --> 00:06:34,568 You stay séfesowng out there, superstar. 67 00:06:42,010 --> 00:06:43,620 And that's it. 68 00:07:16,261 --> 00:07:20,657 ♪ I'm all alone ♪ 69 00:07:32,364 --> 00:07:38,980 ♪ I'm all alone ♪ 70 00:07:41,852 --> 00:07:43,941 Mi pochuye to, Evita. 71 00:07:43,985 --> 00:07:48,119 But now I gonya show you the real me. 72 00:07:48,163 --> 00:07:51,732 To pull it off, I mowsh go dark for a time. 73 00:07:51,775 --> 00:07:53,821 This where I gonya be and when. 74 00:07:53,864 --> 00:07:56,432 Only for you, fódagut, 75 00:07:56,476 --> 00:07:59,261 na no say natig fo no one. 76 00:08:00,871 --> 00:08:03,308 Next words you hear about Manéo, 77 00:08:03,352 --> 00:08:06,137 whole Belt gonya say 'em. 78 00:08:06,181 --> 00:08:07,748 And all mang gonya know, 79 00:08:07,791 --> 00:08:10,098 I do this for you. 80 00:08:45,742 --> 00:08:49,224 A lot of people think you're special. 81 00:08:49,267 --> 00:08:51,226 - You're pretty stealthy. - Part of the job. 82 00:08:51,269 --> 00:08:53,837 You'll get used to it. Could we try that again? 83 00:08:53,881 --> 00:08:57,232 So, a lot of people think you're special. 84 00:08:57,275 --> 00:09:00,061 Special? I don't know about special. 85 00:09:00,104 --> 00:09:01,236 Lucky, maybe. 86 00:09:01,279 --> 00:09:03,891 You have definitely been called that. 87 00:09:03,934 --> 00:09:05,806 Well, what's that old saying? 88 00:09:05,849 --> 00:09:07,721 It's better to be lucky than good? 89 00:09:07,764 --> 00:09:09,505 All right, then, lucky. 90 00:09:09,549 --> 00:09:11,725 So tell me... why, after everything 91 00:09:11,768 --> 00:09:13,378 you've been through and somehow managed 92 00:09:13,422 --> 00:09:15,816 to make it out alive, here you are again 93 00:09:15,859 --> 00:09:18,732 on the edge of the unknown? Why push your luck? 94 00:09:18,775 --> 00:09:20,864 Because you're paying us. 95 00:09:20,908 --> 00:09:22,257 Jules-Pierre Mao's project 96 00:09:22,300 --> 00:09:24,085 wreaked havoc throughout the system. 97 00:09:24,128 --> 00:09:25,913 The Protomolecule killed so many, 98 00:09:25,956 --> 00:09:28,045 brought Earth and Mars to the brink of annihilation, 99 00:09:28,089 --> 00:09:30,004 You had a major effect on those events. 100 00:09:30,047 --> 00:09:32,702 And that led you to this... The Ring. 101 00:09:32,746 --> 00:09:33,964 How does that make you feel? 102 00:09:34,008 --> 00:09:35,400 Kind of makes me want a donut. 103 00:09:35,444 --> 00:09:37,620 You're deflecting again. 104 00:09:37,664 --> 00:09:40,580 It's there. I don't know what it is. 105 00:09:40,623 --> 00:09:43,191 But there's plenty of people way smarter than me 106 00:09:43,234 --> 00:09:44,888 out here trying to figure it out. 107 00:09:44,932 --> 00:09:46,498 We're just trying to make a living. 108 00:09:46,542 --> 00:09:49,676 It's not cheap or easy to maintain a ship like this. 109 00:09:49,719 --> 00:09:51,242 Especially if it's not really yours. 110 00:09:51,286 --> 00:09:53,331 Hold on there, darling... 111 00:09:54,550 --> 00:09:55,769 It's a legitimate salvage. 112 00:09:55,812 --> 00:09:57,335 That's not what the Martians think. 113 00:09:57,379 --> 00:09:59,773 Seems a bit petty, since we saved their planet. 114 00:09:59,816 --> 00:10:01,141 Guess that's just gonna have to be 115 00:10:01,165 --> 00:10:02,950 up to the Courts to decide, ma'am. 116 00:10:02,993 --> 00:10:04,971 Would you have done this documentary if we didn't agree 117 00:10:04,995 --> 00:10:07,737 to pay your legal fees? Nope. 118 00:10:07,781 --> 00:10:09,019 Hell, I might've done it for free. 119 00:10:09,043 --> 00:10:11,654 The "Roci" is such a beautiful ship, 120 00:10:11,698 --> 00:10:14,744 and she's got us out of more scrapes than I can count... 121 00:10:14,788 --> 00:10:16,180 That sounds really interesting, 122 00:10:16,224 --> 00:10:18,182 and I will get back to you on that. 123 00:10:18,226 --> 00:10:19,662 So what about you? 124 00:10:19,706 --> 00:10:21,490 You just here for the money too? 125 00:10:23,361 --> 00:10:27,104 There's only so much booze and fucking you can buy. 126 00:10:27,148 --> 00:10:29,541 I'm gonna be on a ship one way or the other, 127 00:10:29,585 --> 00:10:30,847 at least this one's part mine. 128 00:10:30,891 --> 00:10:34,068 We are a regular, working-contract ship, 129 00:10:34,111 --> 00:10:37,288 even split, fair quarter-share for everybody. 130 00:10:37,332 --> 00:10:41,162 Quarter? There's only three of you on board. 131 00:10:41,205 --> 00:10:43,077 What happened to Naomi Nagata? 132 00:10:46,036 --> 00:10:48,691 She's on a leave of absence. 133 00:11:09,364 --> 00:11:12,236 This is a special price, one time only, 134 00:11:12,280 --> 00:11:14,456 only for you, valued customer. 135 00:11:14,499 --> 00:11:17,372 Just give im to me already. 136 00:11:27,599 --> 00:11:32,735 On Tycho, that would get you six months in jail. 137 00:11:32,779 --> 00:11:35,129 Maybe the part of Tycho you get to be in. 138 00:11:35,172 --> 00:11:38,654 Out here, fo da real rock hopper on the long haul, 139 00:11:38,698 --> 00:11:40,743 Da Pixie fo keep you alert, 140 00:11:40,787 --> 00:11:43,920 focus, make you love what you do, 141 00:11:43,964 --> 00:11:47,663 whatever im you do. 142 00:11:47,707 --> 00:11:48,969 Come now, Belta. 143 00:11:49,012 --> 00:11:50,753 No you be like those high and mighty Inners 144 00:11:50,797 --> 00:11:51,885 you used to crew with. 145 00:11:53,495 --> 00:11:54,820 The shuttle just dock. Where the fuck you be? 146 00:11:54,844 --> 00:11:57,412 On my way. 147 00:11:57,455 --> 00:12:00,981 I don't wanna see that shit where people are working. 148 00:12:01,024 --> 00:12:02,852 If they wanna do it, 149 00:12:02,896 --> 00:12:04,680 they can do it on their own time. 150 00:12:04,724 --> 00:12:06,900 You get no trouble from me, bosmang. 151 00:12:24,831 --> 00:12:26,484 You're late. 152 00:12:26,528 --> 00:12:28,138 And you're cranky. 153 00:12:28,182 --> 00:12:30,532 We both knew this was coming. 154 00:12:30,575 --> 00:12:32,012 We do all the hard work... 155 00:12:32,055 --> 00:12:34,971 And Dawes has to make it look like it's his. 156 00:12:35,015 --> 00:12:37,278 That's what you get when you dance with the devil. 157 00:12:37,321 --> 00:12:39,889 And we've both done that before. 158 00:12:39,933 --> 00:12:41,499 You know I've got your back. 159 00:12:41,543 --> 00:12:44,372 Damn well better, I'm your Captain. 160 00:12:44,415 --> 00:12:46,809 And no one's going to change that. 161 00:13:09,876 --> 00:13:12,008 Commander Klaes Ashford, 162 00:13:12,052 --> 00:13:14,968 requesting permission to come aboard. 163 00:13:15,011 --> 00:13:18,101 - You're already here. - It's a tradition. 164 00:13:18,145 --> 00:13:20,669 Can I say no? 165 00:13:20,712 --> 00:13:22,627 No. 166 00:13:22,671 --> 00:13:24,847 Camina. 167 00:13:24,891 --> 00:13:27,981 Long time since the docks on Ceres. 168 00:13:28,024 --> 00:13:29,678 You have done well for yourself. 169 00:13:29,721 --> 00:13:32,986 You too, of course that always was your main concern. 170 00:13:37,773 --> 00:13:39,601 You remember Mister Harari... 171 00:13:39,644 --> 00:13:41,342 You little shit. 172 00:13:41,385 --> 00:13:45,215 He has no place on this ship. Dawes wants him here. 173 00:13:45,259 --> 00:13:47,261 And Fred just let him walk out of his hole. 174 00:13:47,304 --> 00:13:51,613 The OPA officially granted him amnesty. 175 00:13:51,656 --> 00:13:53,745 Fred didn't tell you? 176 00:13:53,789 --> 00:13:56,357 I'm sure it was a mistake. 177 00:13:56,400 --> 00:13:58,968 I talk to Cortazar, he say to say hello. 178 00:13:59,012 --> 00:14:00,970 Shut your face, mister. 179 00:14:01,014 --> 00:14:03,146 That is Naomi Nagata, 180 00:14:03,190 --> 00:14:05,235 whose service to the Belt was far greater 181 00:14:05,279 --> 00:14:07,890 than yours could ever be, 182 00:14:07,934 --> 00:14:12,373 and that is your commanding officer. 183 00:14:12,416 --> 00:14:13,983 You're a Lieutenant in the OPA Navy, 184 00:14:14,027 --> 00:14:15,593 now start acting like one. 185 00:14:15,637 --> 00:14:18,074 Yes, sir. My apology. 186 00:14:18,118 --> 00:14:20,120 Matching outfits? Really? 187 00:14:20,163 --> 00:14:22,644 It's a... a work in progress. 188 00:14:22,687 --> 00:14:25,908 I'm still getting used to being in uniform myself. 189 00:14:25,952 --> 00:14:27,562 But... 190 00:14:27,605 --> 00:14:29,172 It's growing on me. 191 00:14:29,216 --> 00:14:32,610 Certainly better than the clothes 192 00:14:32,654 --> 00:14:34,917 of indentured servitude. 193 00:14:37,267 --> 00:14:39,530 Welcome to the Behemoth. 194 00:14:43,404 --> 00:14:45,710 I can feel the love already. 195 00:15:12,389 --> 00:15:15,175 You look like you've discovered something. 196 00:15:15,218 --> 00:15:17,960 - 187 days. - Since the Ring was formed? 197 00:15:18,004 --> 00:15:21,137 187 days, 16 hours, 53 minutes, 198 00:15:21,181 --> 00:15:23,313 and in that time, we've detected no radiation, 199 00:15:23,357 --> 00:15:25,620 no signals, no emissions of any kind. 200 00:15:25,663 --> 00:15:27,448 What about the Martians? Their probes are 201 00:15:27,491 --> 00:15:29,121 better than ours... have you compared notes? 202 00:15:29,145 --> 00:15:30,383 We are friends now, you know... 203 00:15:30,407 --> 00:15:31,887 They corroborate all our findings. 204 00:15:31,931 --> 00:15:33,386 You know what, when the Protomolecule 205 00:15:33,410 --> 00:15:36,065 first came off Venus, it looked like a squid to me, 206 00:15:36,109 --> 00:15:38,546 and it's behaved like a virus in the past. 207 00:15:38,589 --> 00:15:40,765 Do you think it might've been alive in some way? 208 00:15:40,809 --> 00:15:43,203 - A life-form? - Yeah. 209 00:15:43,246 --> 00:15:44,789 Aren't you part of the godly contingent? 210 00:15:44,813 --> 00:15:46,573 Well, I came here on a spaceship, not the wings 211 00:15:46,597 --> 00:15:50,340 of an angel... I'm able to appreciate the difference. 212 00:15:50,384 --> 00:15:53,256 - Are you rich or famous? - Neither. 213 00:15:53,300 --> 00:15:55,171 Then how did you get a ride on this ship? 214 00:15:55,215 --> 00:15:56,781 The Secretary-General made me an offer 215 00:15:56,825 --> 00:16:00,002 that I couldn't refuse. You don't think it's a life-form? 216 00:16:00,046 --> 00:16:03,005 There's no doubt in my mind. That is a piece of technology. 217 00:16:03,049 --> 00:16:04,722 I remember reading about the first probes 218 00:16:04,746 --> 00:16:07,575 to leave Earth for the solar system, centuries ago. 219 00:16:07,618 --> 00:16:09,664 They had examples of our culture. 220 00:16:09,707 --> 00:16:11,753 Could it be something similar to that? 221 00:16:11,796 --> 00:16:14,712 The Protomolecule was discovered inside Phoebe, 222 00:16:14,756 --> 00:16:18,194 an extrasolar object captured by Saturn eons ago 223 00:16:18,238 --> 00:16:20,327 that came from who knows where. 224 00:16:20,370 --> 00:16:22,329 It transformed Eros... 225 00:16:22,372 --> 00:16:24,461 inorganic materials and biologicals... 226 00:16:24,505 --> 00:16:27,464 into some kind of zero-inertia missile. 227 00:16:27,508 --> 00:16:30,206 Then after crashing into Venus, it reached out, 228 00:16:30,250 --> 00:16:32,513 deconstructed the "Arboghast," 229 00:16:32,556 --> 00:16:36,038 and flew all the way out here and turned itself into this. 230 00:16:36,082 --> 00:16:37,953 An intelligence created it... 231 00:16:37,997 --> 00:16:39,999 an extremely intelligent intelligence. 232 00:16:40,042 --> 00:16:43,654 What do you think it is? 233 00:16:43,698 --> 00:16:46,614 Pray that it's inert. 234 00:16:49,573 --> 00:16:53,186 Mariner Valley Stroganoff, a Kamal family recipe. 235 00:16:53,229 --> 00:16:55,492 Now, mind you, the beef is soy, 236 00:16:55,536 --> 00:16:59,540 the cheese is soy, but these mushrooms, 237 00:16:59,583 --> 00:17:00,976 are mushrooms. 238 00:17:02,369 --> 00:17:05,024 Family dinner's always nice. 239 00:17:05,067 --> 00:17:08,201 So you still have family on Mars, isn't that right? 240 00:17:08,244 --> 00:17:09,724 Yeah, that's right. 241 00:17:09,767 --> 00:17:12,770 When was the last time you saw them? 242 00:17:12,814 --> 00:17:15,556 It's been a while, but we send messages, 243 00:17:15,599 --> 00:17:17,514 just like everyone else in the system. 244 00:17:17,558 --> 00:17:19,038 Voila. 245 00:17:19,081 --> 00:17:20,909 That's yours, cowboy. 246 00:17:20,952 --> 00:17:22,693 So, mechanic on a gunship. 247 00:17:22,737 --> 00:17:25,740 That's probably one of the most dangerous job you could have. 248 00:17:25,783 --> 00:17:28,743 - Somebody's gotta do it. - This man is fearless. 249 00:17:28,786 --> 00:17:30,484 So did you study at a university 250 00:17:30,527 --> 00:17:32,287 or did you come up through an apprenticeship? 251 00:17:32,312 --> 00:17:34,183 Union apprentice... I started off 252 00:17:34,227 --> 00:17:36,185 on the supply and logistics track, but, 253 00:17:36,229 --> 00:17:37,839 I was always better as a mechanic. 254 00:17:37,882 --> 00:17:40,102 Who was your sponsor? 255 00:17:40,146 --> 00:17:41,669 I didn't have one. 256 00:17:41,712 --> 00:17:43,975 So you came up through the lottery? 257 00:17:44,019 --> 00:17:45,412 Yup. 258 00:17:45,455 --> 00:17:46,780 You don't see a lot of people come up through 259 00:17:46,804 --> 00:17:48,458 the apprentice program off Basic. 260 00:17:48,502 --> 00:17:50,678 I guess I got lucky. 261 00:17:50,721 --> 00:17:54,943 So where were you based before you came up the well? 262 00:17:54,986 --> 00:17:57,685 No place in particular, you know how it is... 263 00:17:57,728 --> 00:18:00,035 Your intake papers said Baltimore. 264 00:18:02,168 --> 00:18:03,647 I spent some time there. 265 00:18:03,691 --> 00:18:05,127 Yeah, I actually couldn't find 266 00:18:05,171 --> 00:18:06,365 any records of you on the roles. 267 00:18:06,389 --> 00:18:07,782 In fact, you don't seem to have any 268 00:18:07,825 --> 00:18:09,436 official government records at all, 269 00:18:09,479 --> 00:18:12,265 apart from a birth certificate and a registered win 270 00:18:12,308 --> 00:18:15,790 with the Apprenticeship Lottery when you were 15. 271 00:18:15,833 --> 00:18:17,139 Weird. 272 00:18:17,183 --> 00:18:19,010 I did talk to some locals, though, 273 00:18:19,054 --> 00:18:22,536 and they told me about a guy who was also named Amos Burton 274 00:18:22,579 --> 00:18:24,625 who was some sort of mob boss. 275 00:18:24,668 --> 00:18:26,148 But that couldn't be you, right, 276 00:18:26,192 --> 00:18:29,108 'cause you left the city when you were 15. 277 00:18:29,151 --> 00:18:32,807 So maybe it was like a relative? 278 00:18:32,850 --> 00:18:35,070 Maybe it's just a common name. 279 00:18:35,114 --> 00:18:37,942 You think? 280 00:18:50,085 --> 00:18:53,349 Not so close. 281 00:18:53,393 --> 00:18:56,178 You're gonna have to pay for that. 282 00:18:56,222 --> 00:18:58,398 Hey, hey, I'm sorry. 283 00:18:58,441 --> 00:19:00,443 I'm sorry. No, you're not. 284 00:19:00,487 --> 00:19:02,327 I'm making a documentary, the point is to get 285 00:19:02,358 --> 00:19:04,491 under your skin and into your head. 286 00:19:04,534 --> 00:19:06,667 You can't be surprised that I did background on you. 287 00:19:06,710 --> 00:19:08,321 I don't like it. 288 00:19:08,364 --> 00:19:10,299 What is it gonna take for you to get comfortable with me? 289 00:19:10,323 --> 00:19:13,804 You being off the ship. 290 00:19:16,329 --> 00:19:19,114 What are you doing right now? 291 00:19:19,158 --> 00:19:21,247 This. 292 00:19:21,290 --> 00:19:23,423 I bet you're one of those 293 00:19:23,466 --> 00:19:25,381 tough guys who gets really sentimental 294 00:19:25,425 --> 00:19:28,297 and chatty after sex. 295 00:19:36,610 --> 00:19:39,178 I don't shit where I eat. 296 00:19:44,270 --> 00:19:47,403 The PDCs and missile systems are nominally operational, 297 00:19:47,447 --> 00:19:48,970 but they haven't been fully tested. 298 00:19:49,013 --> 00:19:51,190 And the rail guns won't be ready for a while. 299 00:19:51,233 --> 00:19:54,671 Well, that's disappointing. 300 00:19:54,715 --> 00:19:56,369 This ship was designed to be 301 00:19:56,412 --> 00:19:59,023 filled with Mormons, not bullets. 302 00:19:59,067 --> 00:20:01,461 We put it to better use than they ever could. 303 00:20:01,504 --> 00:20:02,984 What a surprise... 304 00:20:03,027 --> 00:20:05,508 a pirate who supports an act of piracy. 305 00:20:05,552 --> 00:20:09,251 I'm patriot now. 306 00:20:09,295 --> 00:20:13,342 And this... this warship is a symbol. 307 00:20:14,996 --> 00:20:18,042 It is the greatest vessel in human history, 308 00:20:18,086 --> 00:20:19,696 and built by Beltalowda. 309 00:20:19,740 --> 00:20:22,395 That is something the Inners cannot ignore, 310 00:20:22,438 --> 00:20:25,615 because they know if we can do this, 311 00:20:25,659 --> 00:20:28,531 then that is just the beginning. 312 00:20:37,540 --> 00:20:38,933 We've got an issue in the forward 313 00:20:38,976 --> 00:20:40,761 maneuvering cluster RCS. 314 00:20:40,804 --> 00:20:43,764 - How bad? - Manageable, 315 00:20:43,807 --> 00:20:47,115 but we'll have to cut our braking burn to deal with it. 316 00:21:02,565 --> 00:21:04,828 Locational thrusters online. 317 00:21:07,353 --> 00:21:09,529 Primary power online. 318 00:21:09,572 --> 00:21:10,834 I'm ready. 319 00:21:15,230 --> 00:21:18,277 Hey, Grigori. 320 00:21:23,891 --> 00:21:25,458 Grigori... 321 00:21:25,501 --> 00:21:28,896 I was about to apologize. 322 00:21:28,939 --> 00:21:31,855 - Hard to believe. - But it's true, though. 323 00:21:31,899 --> 00:21:33,814 I am sorry. 324 00:21:33,857 --> 00:21:37,208 Now, there, that's what you wanted to hear, right? 325 00:21:37,252 --> 00:21:39,341 - Yes. - Then we're good? 326 00:21:42,301 --> 00:21:45,086 Okay, we're good. 327 00:21:50,439 --> 00:21:52,267 What's all this about? 328 00:21:52,311 --> 00:21:55,444 We used to work together. 329 00:21:59,709 --> 00:22:02,190 On deck. Secure for zero-g. 330 00:22:06,673 --> 00:22:08,370 How is your stomach? 331 00:22:08,414 --> 00:22:10,241 Please. 332 00:22:10,285 --> 00:22:12,548 Dawes asked me to ask. 333 00:22:12,592 --> 00:22:16,509 He was very worried when he heard you got shot. 334 00:22:16,552 --> 00:22:18,554 Aw, I had his name tattooed 335 00:22:18,598 --> 00:22:20,991 around the wound to remind me. 336 00:22:21,035 --> 00:22:23,777 I forgot how funny you are. 337 00:22:23,820 --> 00:22:26,780 It was an unauthorized Black Sky operation, 338 00:22:26,823 --> 00:22:28,564 Dawes had nothing to do... 339 00:22:28,608 --> 00:22:31,045 I'm sure you're a pretty good shot too? 340 00:22:31,088 --> 00:22:32,568 So am I. 341 00:22:32,612 --> 00:22:35,136 Camina, you have nothing to worry about from me. 342 00:22:35,179 --> 00:22:37,399 I am here to be your first officer, 343 00:22:37,443 --> 00:22:38,879 and I have no problem with that... 344 00:22:38,922 --> 00:22:40,794 You believe you should be in command. 345 00:22:40,837 --> 00:22:43,884 Of course I do, but this is not about experience. 346 00:22:43,927 --> 00:22:48,845 It's about politics and perception. 347 00:22:48,889 --> 00:22:51,848 Fred has Protomolecule, Dawes has Cortazar, 348 00:22:51,892 --> 00:22:53,720 and they both need this ship. 349 00:22:53,763 --> 00:22:55,765 They both have delusions of grandeur. 350 00:22:55,809 --> 00:22:57,724 And neither one of them cares 351 00:22:57,767 --> 00:23:01,031 if you or I are happy with the arrangement. 352 00:23:01,075 --> 00:23:04,687 Finally, some truth. 353 00:23:04,731 --> 00:23:06,994 I haven't lied to you... 354 00:23:07,037 --> 00:23:08,909 yet. 355 00:23:08,952 --> 00:23:12,826 But my point is that we both have orders to follow, 356 00:23:12,869 --> 00:23:17,483 which means we have to work together. 357 00:23:17,526 --> 00:23:23,097 For the good of the new Belter state, ke? 358 00:23:27,971 --> 00:23:29,059 What's wrong? 359 00:23:29,103 --> 00:23:31,061 A construction skiff malfunctioned. 360 00:23:31,105 --> 00:23:33,237 It's stuck in a hard spin. Pilot's not responding. 361 00:23:33,281 --> 00:23:36,284 It's 1-G-plus. He must've blacked out. 362 00:23:36,327 --> 00:23:38,591 He won't last long. Is he gonna hit the hull? 363 00:23:38,634 --> 00:23:40,027 Not if I can help it. 364 00:23:40,070 --> 00:23:42,508 I'm trying to access the ship's drive by remote. 365 00:23:46,337 --> 00:23:47,643 Got it. 366 00:23:47,687 --> 00:23:49,602 Killing the drive now. 367 00:23:49,645 --> 00:23:51,473 I'll bring it back to the dock. 368 00:24:04,530 --> 00:24:07,402 It's too late. He's gone. 369 00:24:30,164 --> 00:24:32,775 I have to admit, I kinda missed that old red sky. 370 00:24:32,819 --> 00:24:34,361 Haven't been back to Mars since I was shipped out 371 00:24:34,385 --> 00:24:35,822 for Phoebe, way back when. 372 00:24:35,865 --> 00:24:38,520 I'm not gonna lie, I'm kinda jealous. 373 00:24:38,564 --> 00:24:41,654 Thank you, by the way, for looking in on my family. 374 00:24:41,697 --> 00:24:43,394 That means a lot. 375 00:24:43,438 --> 00:24:45,440 Your kid was sweet. 376 00:24:45,484 --> 00:24:47,311 Your wife was... 377 00:24:47,355 --> 00:24:49,444 polite. 378 00:24:49,488 --> 00:24:51,011 You guys talking? 379 00:24:51,054 --> 00:24:52,665 Yeah, sorta. 380 00:24:54,580 --> 00:24:56,973 Talissa filed for divorce. 381 00:24:59,410 --> 00:25:00,847 How do you feel about that? 382 00:25:00,890 --> 00:25:03,806 Honestly, kinda relieved. 383 00:25:06,069 --> 00:25:08,028 Does that make me an asshole? Nah. 384 00:25:08,071 --> 00:25:09,745 The domestic side of things never really held 385 00:25:09,769 --> 00:25:12,293 that much appeal for me either. 386 00:25:12,336 --> 00:25:16,558 It's better to know what you want and who you are. 387 00:25:16,602 --> 00:25:18,560 I'm damn glad to be a Marine again. 388 00:25:18,604 --> 00:25:20,040 If I hadn't been reinstated, 389 00:25:20,083 --> 00:25:21,781 I don't know what I would've done. 390 00:25:26,133 --> 00:25:28,135 You know, my fellow soldiers might dispute 391 00:25:28,178 --> 00:25:30,790 how you took ownership of your ship, but, 392 00:25:30,833 --> 00:25:32,705 you earned that seat you're in. 393 00:25:32,748 --> 00:25:35,446 You're a top-notch pilot. 394 00:25:35,490 --> 00:25:37,100 You can fly me anytime. 395 00:25:37,144 --> 00:25:38,711 Gotta go. 396 00:25:38,754 --> 00:25:41,714 Well, it was good talking to you, Gunny. 397 00:25:41,757 --> 00:25:44,325 Thank you. 398 00:25:49,591 --> 00:25:51,637 You have a moment? 399 00:25:51,680 --> 00:25:55,597 For you, sure. What's on your mind? 400 00:25:55,641 --> 00:25:57,120 That skiff pilot... 401 00:25:57,164 --> 00:26:00,515 He was incapacitated. Pixie Dust. 402 00:26:00,559 --> 00:26:02,038 Yeah. 403 00:26:02,082 --> 00:26:05,085 That's what I wanted to talk about. 404 00:26:05,128 --> 00:26:06,913 There's a black market trade on board. 405 00:26:06,956 --> 00:26:09,002 Always is on missions like this. 406 00:26:09,045 --> 00:26:11,395 Not much else to do for fun. 407 00:26:11,439 --> 00:26:14,311 I saw the skiff pilot with a dealer earlier. 408 00:26:14,355 --> 00:26:16,009 I should've told you about it. 409 00:26:16,052 --> 00:26:19,621 Why? Did you believe the pilot was a risk? 410 00:26:19,665 --> 00:26:21,144 I didn't think so. 411 00:26:21,188 --> 00:26:25,322 His work had been fine up until now. 412 00:26:25,366 --> 00:26:27,760 I misjudged the situation. 413 00:26:27,803 --> 00:26:30,937 I made you Chief Engineer because I learned to trust you. 414 00:26:30,980 --> 00:26:32,634 - I'm sorry. - I don't expect you 415 00:26:32,678 --> 00:26:34,941 to be perfect, or anyone. 416 00:26:34,984 --> 00:26:37,378 That skiff driver was free to put whatever he liked 417 00:26:37,421 --> 00:26:39,946 into his body... we all are... 418 00:26:39,989 --> 00:26:43,471 until that freedom puts others at risk. 419 00:26:43,514 --> 00:26:47,301 And then we act accordingly. 420 00:26:47,344 --> 00:26:48,955 Who is the dealer? 421 00:26:51,610 --> 00:26:53,481 Security detail to the dock. 422 00:26:53,524 --> 00:26:55,222 Captain will meet you there. 423 00:27:03,970 --> 00:27:05,449 It's nice to see that 424 00:27:05,493 --> 00:27:08,496 Madam Avasarala is as good as her word. 425 00:27:08,539 --> 00:27:10,629 Donations have been rolling into the clinic, 426 00:27:10,672 --> 00:27:12,979 it's never been in better shape. 427 00:27:13,022 --> 00:27:15,721 And I have never felt worse. 428 00:27:15,764 --> 00:27:19,072 First it was a few weeks away to write a speech at the UN, 429 00:27:19,115 --> 00:27:21,552 now it's months at the edge of the solar system? 430 00:27:21,596 --> 00:27:23,511 I know the people that you're around now 431 00:27:23,554 --> 00:27:25,556 could probably keep the clinic going forever, 432 00:27:25,600 --> 00:27:28,690 and that makes it worth it, but you are so far away 433 00:27:28,734 --> 00:27:31,867 from us, so close to that thing. 434 00:27:31,911 --> 00:27:34,696 I'm just afraid... I am afraid that this 435 00:27:34,740 --> 00:27:37,830 is the way our lives are going to be from now on. 436 00:27:37,873 --> 00:27:40,180 I miss you, your daughter misses you, 437 00:27:40,223 --> 00:27:42,748 and we love you very much. 438 00:27:42,791 --> 00:27:45,794 Come home soon. Please. 439 00:27:47,274 --> 00:27:50,059 Lead service team K-47. 440 00:27:50,103 --> 00:27:54,237 Please report to your skiff. You are clear to depart. 441 00:28:05,988 --> 00:28:08,730 Hey, Melba, did you clock in before you showered? 442 00:28:08,774 --> 00:28:10,123 - What? - You should clock in 443 00:28:10,166 --> 00:28:11,883 before you shower... log it as decontamination 444 00:28:11,907 --> 00:28:13,604 and tool check time. 445 00:28:13,648 --> 00:28:15,582 You wanna pad out your time, Ren here knows all the angles. 446 00:28:15,606 --> 00:28:17,652 Secret teachings, hidden wisdom. 447 00:28:17,696 --> 00:28:19,088 Okay, I will. 448 00:28:19,132 --> 00:28:21,700 This James Holden. You watching him? 449 00:28:21,743 --> 00:28:23,179 The guy who chased Eros, right? 450 00:28:23,223 --> 00:28:25,051 And put that shithead Mao in jail. 451 00:28:25,094 --> 00:28:26,835 - What about him? - Well, he's out here. 452 00:28:26,879 --> 00:28:28,750 They're making a documentary about him. 453 00:28:28,794 --> 00:28:30,119 - No shit. - Yeah, he's got cameras 454 00:28:30,143 --> 00:28:31,797 following him around on his ship. 455 00:28:31,840 --> 00:28:34,408 I bet you 50 this reporter lady's knocking boots with him. 456 00:28:34,451 --> 00:28:37,672 Hey, new girl? 457 00:28:37,716 --> 00:28:40,414 Like what you see? 458 00:28:40,457 --> 00:28:42,895 I wouldn't rub up against that narcissistic asshole 459 00:28:42,938 --> 00:28:44,984 with your junk. 460 00:28:50,032 --> 00:28:52,078 We still have to finish up on the junction. 461 00:28:52,121 --> 00:28:53,906 Stanni, you take deck six, okay? 462 00:28:53,949 --> 00:28:56,125 Yeah, whatever you say, chief. 463 00:28:57,474 --> 00:28:59,433 Buffers are behind that panel there. 464 00:28:59,476 --> 00:29:01,696 Get to work and I'll check back with you in a few, okay? 465 00:29:10,966 --> 00:29:13,403 Hey, hey, hey. 466 00:29:13,447 --> 00:29:15,884 Listen, the first contract's always the toughest. 467 00:29:15,928 --> 00:29:17,668 Stick with us, we'll get you through it. 468 00:29:17,712 --> 00:29:19,975 You got a question, you just ask. 469 00:29:20,019 --> 00:29:22,543 And if you don't wanna ask Stanni, ask me. 470 00:29:22,586 --> 00:29:25,502 Okay? 471 00:29:25,546 --> 00:29:28,331 - Okay. - Good. 472 00:29:28,375 --> 00:29:31,291 I'll get the junction set, you stay at the brownout buffers. 473 00:30:03,018 --> 00:30:07,153 No cameras. 474 00:30:07,196 --> 00:30:09,851 So this is your spot? 475 00:30:09,895 --> 00:30:13,072 Until you came through the hatch. 476 00:30:13,115 --> 00:30:14,614 You know, if this project's gonna work, 477 00:30:14,638 --> 00:30:16,225 we're gonna have to learn to trust each other. 478 00:30:16,249 --> 00:30:18,207 I don't care if it works. 479 00:30:18,251 --> 00:30:20,819 You don't care how you come across to other people? 480 00:30:20,862 --> 00:30:22,385 No. 481 00:30:25,998 --> 00:30:28,304 Prayer plant, 482 00:30:28,348 --> 00:30:32,047 cabbage, Magnus. 483 00:30:32,091 --> 00:30:34,180 It's unusual to find green walls on a ship like this. 484 00:30:34,223 --> 00:30:36,791 I call them Prax panels. 485 00:30:36,835 --> 00:30:38,749 What's a Prax? 486 00:30:38,793 --> 00:30:41,056 He's a botanist. 487 00:30:41,100 --> 00:30:43,406 He helped us, and we helped him find his little girl. 488 00:30:43,450 --> 00:30:44,538 Where are they now? 489 00:30:44,581 --> 00:30:47,019 They're both on Ganymede Station. 490 00:30:47,062 --> 00:30:49,717 Prax is helping them rebuild it. 491 00:30:49,760 --> 00:30:51,893 You miss him? 492 00:30:51,937 --> 00:30:53,547 He was good company. 493 00:30:56,550 --> 00:30:59,553 He was my best friend in the whole world. 494 00:30:59,596 --> 00:31:01,816 - Why didn't you go with him? - He didn't ask. 495 00:31:01,860 --> 00:31:03,905 He didn't have to. 496 00:31:03,949 --> 00:31:05,559 I'm not really the rebuilding type. 497 00:31:05,602 --> 00:31:09,302 In these uncertain times, it's more important than ever 498 00:31:09,345 --> 00:31:11,913 that we learn to love each other. 499 00:31:11,957 --> 00:31:14,916 I heard you shot down Monica. 500 00:31:14,960 --> 00:31:16,875 Does that mean I have a chance? 501 00:31:19,616 --> 00:31:21,967 Like I told her, 502 00:31:22,010 --> 00:31:24,404 I don't shit where I eat. 503 00:31:24,447 --> 00:31:27,059 Well, you live on a spaceship. 504 00:31:27,102 --> 00:31:29,975 And I don't shit in the galley. 505 00:31:38,200 --> 00:31:40,376 Hey Stanni, I'm gonna check in with Melba. 506 00:31:40,420 --> 00:31:42,552 Let me know how far along we are. 507 00:31:45,077 --> 00:31:46,513 Okay, bypass is safe. 508 00:31:46,556 --> 00:31:47,993 Swap her out. 509 00:31:56,479 --> 00:32:00,483 Wait, wait, wait, wait, flip that buffer around. 510 00:32:00,527 --> 00:32:02,572 Yeah. 511 00:32:02,616 --> 00:32:05,314 Put that in the wrong way, the power goes dirty. 512 00:32:05,358 --> 00:32:07,162 Sends a fault, so the next one goes to stand by, 513 00:32:07,186 --> 00:32:08,883 then the one after that, and pretty soon, 514 00:32:08,927 --> 00:32:10,363 you got a whole ship powered down. 515 00:32:10,406 --> 00:32:13,105 Then we gotta go over here, reset everything by hand. 516 00:32:13,148 --> 00:32:15,629 It's a major-league pain in the ass. 517 00:32:15,672 --> 00:32:17,326 Well, that's not a good design. 518 00:32:17,370 --> 00:32:19,087 Better to fail safe than to blow something out 519 00:32:19,111 --> 00:32:21,026 a million klicks from a shipyard. 520 00:32:21,069 --> 00:32:23,419 Right. I'm sorry. 521 00:32:25,682 --> 00:32:27,119 I'm out of my depth. 522 00:32:27,162 --> 00:32:29,643 It's okay, you're gonna be just fine. 523 00:32:29,686 --> 00:32:31,471 I promise. 524 00:32:31,514 --> 00:32:32,994 Thanks. 525 00:32:37,956 --> 00:32:39,827 What's going on? 526 00:32:56,191 --> 00:32:58,150 What are you doing? 527 00:32:58,193 --> 00:33:00,587 This one supplies him. 528 00:33:00,630 --> 00:33:03,024 I'm going to space him, and make him watch, 529 00:33:03,068 --> 00:33:04,460 in full view of the crew. 530 00:33:06,158 --> 00:33:08,247 - Camina... - Walk away. This is mine. 531 00:33:08,290 --> 00:33:11,163 You do not have to be part of it. 532 00:33:11,206 --> 00:33:14,035 Captain! May I have a word? 533 00:33:14,079 --> 00:33:15,950 - In a minute. - Now. 534 00:33:15,994 --> 00:33:19,084 Clear out, give the Captain a little goddamn space. 535 00:33:19,127 --> 00:33:21,042 Beltalowda! Don't cross this guy! 536 00:33:21,086 --> 00:33:22,652 Move! Stay there! 537 00:33:22,696 --> 00:33:25,307 You, stay there, don't move, official business. 538 00:33:25,351 --> 00:33:26,961 You don't have to do this. 539 00:33:27,005 --> 00:33:29,442 How many have you spaced for reasons just like this? 540 00:33:29,485 --> 00:33:31,705 More than I'd like to admit, but we're not pirates 541 00:33:31,748 --> 00:33:34,621 or rock hoppers anymore, we're citizens of the Belt... 542 00:33:34,664 --> 00:33:36,927 - Come on. - And we have to start acting 543 00:33:36,971 --> 00:33:40,627 like members of a society that obeys the rule of law, 544 00:33:40,670 --> 00:33:43,064 not like the animals that the Inners 545 00:33:43,108 --> 00:33:45,719 have always portrayed us to be. 546 00:33:45,762 --> 00:33:49,027 If we ever want to be accepted as equals 547 00:33:49,070 --> 00:33:51,942 with the great nations of Earth and Mars, 548 00:33:51,986 --> 00:33:55,163 we must act with greatness. 549 00:33:55,207 --> 00:33:57,296 Let me out! 550 00:33:59,254 --> 00:34:01,778 Help! Help! 551 00:34:04,129 --> 00:34:06,174 I don't like him either, 552 00:34:06,218 --> 00:34:08,916 but in this, he's not wrong. 553 00:34:08,959 --> 00:34:10,831 Please! 554 00:34:25,150 --> 00:34:28,979 This door will be open for one shift. 555 00:34:29,023 --> 00:34:32,461 If anyone has any contraband in their possession, 556 00:34:32,505 --> 00:34:35,769 they have until then to put it in here, 557 00:34:35,812 --> 00:34:39,729 with no repercussion. 558 00:34:39,773 --> 00:34:42,558 After that... Anyone caught dealing 559 00:34:42,602 --> 00:34:45,387 will be thrown in the brig, court-martialed, 560 00:34:45,431 --> 00:34:48,434 and sent back to Ceres for incarceration 561 00:34:48,477 --> 00:34:50,610 on a prison barge. 562 00:34:50,653 --> 00:34:53,787 Those are our Captain's orders. 563 00:34:56,485 --> 00:34:57,747 Well, spread the word. 564 00:34:57,791 --> 00:35:02,056 Everybody out! It's done, it's over. 565 00:35:02,100 --> 00:35:06,104 Back to your posts. It's done. 566 00:35:40,355 --> 00:35:41,965 Néo, 567 00:35:42,009 --> 00:35:43,967 I hit you with a tight-beam along your way... 568 00:35:44,011 --> 00:35:47,797 at the crazy speed you're going, that no easy trick. 569 00:35:47,841 --> 00:35:52,498 Means I really want you to hear this. 570 00:35:52,541 --> 00:35:54,891 I think maybe I was wrong about you. 571 00:35:58,547 --> 00:36:01,768 You pull this one off... 572 00:36:04,249 --> 00:36:07,687 This gonya be waiting for you when you get back. 573 00:36:21,396 --> 00:36:25,487 That looks roughly like, 50 kilos. 574 00:36:25,531 --> 00:36:29,230 You think this act of mercy makes us better? 575 00:36:29,274 --> 00:36:33,321 A small step, but forward. 576 00:36:33,365 --> 00:36:36,237 This is not who we are. 577 00:36:43,288 --> 00:36:45,377 Who do you think we are? 578 00:36:48,206 --> 00:36:51,339 I'll rephrase that. 579 00:36:51,383 --> 00:36:53,907 Who do you think we should be? 580 00:36:53,950 --> 00:36:56,083 I agree with the Captain. 581 00:36:56,126 --> 00:36:57,911 I admire your loyalty, 582 00:36:57,954 --> 00:37:00,566 but I don't believe you. 583 00:37:00,609 --> 00:37:05,048 You were a radical, and then you were betrayed. 584 00:37:05,092 --> 00:37:07,355 Then you hid out with the Inners, 585 00:37:07,399 --> 00:37:10,880 and then you become a big hero. 586 00:37:10,924 --> 00:37:14,362 So why is Naomi Nagata here with us now? 587 00:37:16,451 --> 00:37:18,975 I think this is our time... 588 00:37:19,019 --> 00:37:21,935 time for the Belt to stand up. 589 00:37:21,978 --> 00:37:25,286 If not now, it may be never. 590 00:37:27,201 --> 00:37:31,292 Well, perhaps you should explain that to Drummer. 591 00:37:31,336 --> 00:37:34,469 She needs to hear it from someone she trusts. 592 00:37:56,404 --> 00:37:59,799 Yeah, I'm almost packed up. See you at the skiff. 593 00:37:59,842 --> 00:38:02,323 Copy that. 594 00:38:02,367 --> 00:38:04,760 Aw, damn it, I forgot my flask. 595 00:38:04,804 --> 00:38:07,110 You go on, I'll be right there. 596 00:38:39,491 --> 00:38:41,014 Jesus. 597 00:38:43,538 --> 00:38:47,368 Why'd you have to look? 598 00:38:47,412 --> 00:38:49,588 Melba, 599 00:38:49,631 --> 00:38:51,633 what in God's name have you been doing? 600 00:38:51,677 --> 00:38:53,200 I have to do this. 601 00:38:53,243 --> 00:38:57,378 No, you don't. No, you don't have to do this. 602 00:38:57,422 --> 00:39:00,990 We can make this go away, I'll help you. 603 00:39:01,034 --> 00:39:02,818 No one will ever know it was ever here. 604 00:39:02,862 --> 00:39:05,081 It'll be our little secret... You didn't have to look. 605 00:39:05,125 --> 00:39:06,518 I really wish you hadn't. 606 00:39:06,561 --> 00:39:08,215 Melba, I fought people before. 607 00:39:08,258 --> 00:39:10,173 Please don't make me hurt you. 608 00:39:10,217 --> 00:39:12,393 I'm sorry. 609 00:39:12,437 --> 00:39:14,090 I'm so sorry. 610 00:39:27,539 --> 00:39:28,670 Melba... 611 00:39:46,558 --> 00:39:49,038 When I was in the Navy, they said that in battle, 612 00:39:49,082 --> 00:39:50,736 you weren't fighting for your country; 613 00:39:50,779 --> 00:39:54,043 you were fighting for the people next to you. 614 00:39:54,087 --> 00:39:56,785 We've come to trust each other. Including Naomi? 615 00:39:56,829 --> 00:40:00,702 Yes, I trust Naomi. 616 00:40:00,746 --> 00:40:03,313 I don't always agree with her decisions 617 00:40:03,357 --> 00:40:04,663 or her tactics, but... 618 00:40:04,706 --> 00:40:07,448 I think that you are, are liars. 619 00:40:07,492 --> 00:40:10,233 All of you. 620 00:40:10,277 --> 00:40:11,931 Excuse me? 621 00:40:11,974 --> 00:40:14,063 I don't think anyone on this ship is being honest 622 00:40:14,107 --> 00:40:17,023 about why you're here, what you want, 623 00:40:17,066 --> 00:40:20,635 and who you are. 624 00:40:20,679 --> 00:40:23,203 Umm, okay. 625 00:40:23,246 --> 00:40:27,468 You say you're not special... it's obvious that you are. 626 00:40:27,512 --> 00:40:30,950 And I think you like that you are. 627 00:40:33,996 --> 00:40:36,695 I think you're trying to get a rise out of me, 628 00:40:36,738 --> 00:40:40,568 and I think I'm going to grab a shower 629 00:40:40,612 --> 00:40:43,919 and some sleep. 630 00:40:43,963 --> 00:40:46,095 I'll see you later. No hard feelings? 631 00:40:46,139 --> 00:40:49,011 Not yet. 632 00:40:52,188 --> 00:40:53,644 I think we got some good moments there. 633 00:40:53,668 --> 00:40:54,974 Yeah, I thought so too. 634 00:40:55,017 --> 00:40:56,517 I'm gonna start cutting this together. 635 00:40:56,541 --> 00:40:58,020 I'll catch up with you later. 636 00:40:58,064 --> 00:40:59,650 I'm gonna run some diagnostics on the drone, 637 00:40:59,674 --> 00:41:02,285 make sure it's 100%. 638 00:41:02,329 --> 00:41:05,201 My supply is not infinite. 639 00:41:42,891 --> 00:41:44,893 This is the MCRN Hammurabi 640 00:41:44,937 --> 00:41:47,026 to unidentified vessel approaching the Ring. 641 00:41:47,069 --> 00:41:48,854 You have entered restricted space. 642 00:41:48,897 --> 00:41:50,725 Respond immediately or you may be fired upon. 643 00:41:50,769 --> 00:41:52,248 No need, no need. 644 00:41:52,292 --> 00:41:54,860 This the "Y Que" racer out sa Ceres Station. 645 00:41:54,903 --> 00:41:56,688 Your transponder is off. 646 00:41:56,731 --> 00:41:58,646 Transponder busted, yeah? 647 00:41:58,690 --> 00:42:00,779 Me ballistic is all, can fire up reactor, 648 00:42:00,822 --> 00:42:02,432 but that take a couple minutes. 649 00:42:02,476 --> 00:42:04,173 "Y Que," veer off, now! 650 00:42:04,217 --> 00:42:07,046 No harm, no harm, me surrender. 651 00:42:07,089 --> 00:42:09,701 Just got to get slowed down a little. 652 00:42:09,744 --> 00:42:13,574 Firing up in a few seconds, hold your piss. 653 00:42:14,706 --> 00:42:18,405 Evita, setara mi. 654 00:42:18,448 --> 00:42:20,755 Baby, today, 655 00:42:20,799 --> 00:42:23,410 I do this fo you. 656 00:42:29,808 --> 00:42:31,897 Olé, dusters! 657 00:42:31,940 --> 00:42:36,249 Today, I make history. 658 00:42:36,292 --> 00:42:38,164 Me! 659 00:42:38,207 --> 00:42:41,210 Manéo Jung-Espano... 660 00:43:12,807 --> 00:43:16,550 I don't remember. 661 00:43:16,594 --> 00:43:21,337 You just lose yourself, piece at a time. 662 00:43:21,381 --> 00:43:24,732 There's no laws on Ceres, 663 00:43:24,776 --> 00:43:26,299 just cops.