1 00:00:07,807 --> 00:00:09,939 FRED: It'll be a ship no one will ever forget. 2 00:00:10,009 --> 00:00:12,775 You're about to send your best and brightest Mormons 3 00:00:12,845 --> 00:00:14,944 on a hundred-year voyage to a new world. 4 00:00:15,014 --> 00:00:17,814 MILLER: Eros is an experiment on Belters. 5 00:00:17,884 --> 00:00:19,816 HOLDEN: Someone was testing a weapon. 6 00:00:19,886 --> 00:00:20,950 And they're beaming the data here. 7 00:00:21,020 --> 00:00:23,339 HOLDEN: We have to take that station. 8 00:00:24,924 --> 00:00:26,542 ALEX: Hang on! 9 00:00:26,693 --> 00:00:28,310 (GASPING) 10 00:00:28,928 --> 00:00:30,446 We lost a pod! 11 00:00:33,933 --> 00:00:35,865 MILLER: I need these scientists alive! 12 00:00:35,935 --> 00:00:37,586 Nothing happens to this guy! 13 00:00:39,038 --> 00:00:41,771 The protomolecule wasn't sent here by accident. 14 00:00:41,841 --> 00:00:43,806 If we master it, we can apply it. 15 00:00:43,876 --> 00:00:44,907 We become our own gods. 16 00:00:44,977 --> 00:00:48,711 Without this work, humanity will be left unarmed... 17 00:00:48,781 --> 00:00:50,332 (GUNSHOT) 18 00:00:50,783 --> 00:00:52,949 Mars destroyed an abandoned and expendable base. 19 00:00:53,019 --> 00:00:54,951 We must make a strong response. 20 00:00:55,021 --> 00:00:56,719 CHRISJEN: Deimos was the smallest move 21 00:00:56,789 --> 00:00:58,688 the Secretary General could swallow. 22 00:00:58,758 --> 00:01:00,990 It's mostly automated, minimal personnel, 23 00:01:01,060 --> 00:01:02,692 casualties will be light. 24 00:01:02,762 --> 00:01:04,426 You want us to attack a Martian moon? 25 00:01:04,496 --> 00:01:06,315 That's a declaration of war. 26 00:01:07,299 --> 00:01:17,859 (THEME MUSIC PLAYING) 27 00:02:34,987 --> 00:02:37,539 (BEEPING) 28 00:02:39,258 --> 00:02:41,523 NEWS REPORTER: All 17 people in the station 29 00:02:41,593 --> 00:02:42,691 were killed instantly. 30 00:02:42,761 --> 00:02:45,527 The massive explosions shattered the moon, 31 00:02:45,597 --> 00:02:47,096 and the resulting orbital debris has forced 32 00:02:47,166 --> 00:02:49,365 planet-wide flight restrictions 33 00:02:49,435 --> 00:02:51,200 that will remain in effect. 34 00:02:51,270 --> 00:02:53,870 As Congress convened in emergency session, 35 00:02:53,940 --> 00:02:56,105 Defense Minister Korshunov denounced the sneak attack 36 00:02:56,175 --> 00:02:57,940 as a lawless and cowardly act 37 00:02:58,010 --> 00:02:59,375 by Earth that would not go unanswered... 38 00:02:59,445 --> 00:03:01,530 They ruined our goddamn sky. 39 00:03:02,181 --> 00:03:04,533 Take a load off your heavy bones. 40 00:03:04,851 --> 00:03:06,983 There's no way this goes anywhere but war. 41 00:03:07,053 --> 00:03:08,985 HILLMAN: I always knew Earth would strike first. 42 00:03:09,055 --> 00:03:11,020 Right, Earther? 43 00:03:11,090 --> 00:03:12,922 -What're you calling me? -Oh, you heard me. 44 00:03:12,992 --> 00:03:14,743 Not today! 45 00:03:15,061 --> 00:03:16,158 You hear me, soldier? 46 00:03:16,228 --> 00:03:17,860 I will not have you 47 00:03:17,930 --> 00:03:18,995 disrespecting a fellow Martian. 48 00:03:19,065 --> 00:03:22,198 He's got as much dust in his blood as the rest of us. 49 00:03:22,268 --> 00:03:24,200 Marines. Who do we fight for? 50 00:03:24,270 --> 00:03:25,935 BOTH: Mars. 51 00:03:26,005 --> 00:03:27,169 Who do we fight for? 52 00:03:27,239 --> 00:03:29,839 -ALL: Mars! -Suit up. 53 00:03:29,909 --> 00:03:31,593 We need to train. 54 00:03:32,011 --> 00:03:33,795 War is coming. 55 00:03:37,917 --> 00:03:41,703 Mars still hasn't issued an official statement. 56 00:03:42,088 --> 00:03:44,740 They haven't retaliated yet, either. 57 00:03:45,091 --> 00:03:45,988 (INHALES) 58 00:03:46,058 --> 00:03:49,826 We named our planets after the ancient gods. 59 00:03:49,896 --> 00:03:51,813 Deimos wasn't a god. 60 00:03:52,231 --> 00:03:53,963 He was a representation 61 00:03:54,033 --> 00:03:57,233 of the horrific fear that comes with war. 62 00:03:57,303 --> 00:03:58,868 Can you imagine 63 00:03:58,938 --> 00:04:01,037 what it would be like to lose the moon? 64 00:04:01,107 --> 00:04:02,171 Our moon? 65 00:04:02,241 --> 00:04:04,173 To never see it in the night sky again? 66 00:04:04,243 --> 00:04:06,042 It's not the same. 67 00:04:06,112 --> 00:04:08,610 From Mars, Deimos is just a little dot, 68 00:04:08,680 --> 00:04:10,832 the same as Venus is to us. 69 00:04:10,983 --> 00:04:13,015 I know you're worried about Arjun and the grand kids, 70 00:04:13,085 --> 00:04:15,184 but we're more than capable of protecting Luna. 71 00:04:15,254 --> 00:04:17,153 CHRISJEN: What we should be doing is trying 72 00:04:17,223 --> 00:04:20,122 to get out of this mess while we still can. 73 00:04:20,192 --> 00:04:21,891 SADAVIR: I'm not scared. 74 00:04:21,961 --> 00:04:23,192 Our navy might be older and slower, 75 00:04:23,262 --> 00:04:25,461 but the numbers are still on our side. 76 00:04:25,531 --> 00:04:27,229 We have enough ships to shoot theirs down. 77 00:04:27,299 --> 00:04:29,065 We could knock Mars out of our sky for good. 78 00:04:29,135 --> 00:04:30,199 If it comes to that. 79 00:04:30,269 --> 00:04:32,468 CHRISJEN: Did you know that Martian Marines 80 00:04:32,538 --> 00:04:36,072 always train at one G, Earth gravity? 81 00:04:36,142 --> 00:04:38,760 They fly at the speed of war. 82 00:04:39,078 --> 00:04:41,530 It won't end out there. 83 00:04:42,214 --> 00:04:44,213 If we continue to force their hand, 84 00:04:44,283 --> 00:04:47,183 sooner or later, they will invade. 85 00:04:47,253 --> 00:04:49,018 Mars is an island. 86 00:04:49,088 --> 00:04:52,021 If we cripple their navy now, they can't touch us. 87 00:04:52,091 --> 00:04:53,189 CHRISJEN: But if they do? 88 00:04:53,259 --> 00:04:55,892 A few strategic bomb drops, 89 00:04:55,962 --> 00:04:58,127 most certainly on this wretched building, 90 00:04:58,197 --> 00:05:01,717 and we'll be staring into the faces of Martian Marines. 91 00:05:02,168 --> 00:05:04,853 This could be our last chance to win, Chrisjen. 92 00:05:06,105 --> 00:05:07,856 It's like you always said. 93 00:05:08,107 --> 00:05:10,726 "Earth must come first." 94 00:05:39,338 --> 00:05:41,303 NAOMI: (OVER RADIO) Amos, how's it look? 95 00:05:41,373 --> 00:05:43,973 Outer door and blast shields are shot to shit. 96 00:05:44,043 --> 00:05:45,861 I can't get a seal. 97 00:05:46,245 --> 00:05:48,864 We're gonna have to jet it out the cargo bay. 98 00:05:49,281 --> 00:05:50,932 All right, then. 99 00:05:51,283 --> 00:05:53,182 Let's check our thruster packs. 100 00:05:53,252 --> 00:05:55,551 Spin's about 40 meters a second. 101 00:05:55,621 --> 00:05:58,774 Gonna be a hell of a jolt when we leave the ship. 102 00:05:59,058 --> 00:06:00,256 It's gonna take more than a couple of Band-Aids 103 00:06:00,326 --> 00:06:02,959 to get the Roci back on her feet again, you know. 104 00:06:03,029 --> 00:06:06,615 The Roci's the least of our goddamn problems now. 105 00:06:07,366 --> 00:06:09,985 Let's go! You love killing Belters? 106 00:06:10,369 --> 00:06:12,520 FRED: Diogo! 107 00:06:14,073 --> 00:06:15,824 Get these men to holding. 108 00:06:16,042 --> 00:06:17,173 Under guard. 109 00:06:17,243 --> 00:06:18,307 DIOGO: Miller, too? 110 00:06:18,377 --> 00:06:20,309 -Leave him here. -HOLDEN: Hey! 111 00:06:20,379 --> 00:06:23,012 I don't want him anywhere near the prisoners. 112 00:06:23,082 --> 00:06:24,213 He won't be. 113 00:06:24,283 --> 00:06:26,182 And get these people to holding! 114 00:06:26,252 --> 00:06:27,969 Sure thing, boss man. 115 00:06:28,320 --> 00:06:30,286 Without any further harm! 116 00:06:30,356 --> 00:06:31,387 We clear? 117 00:06:31,457 --> 00:06:32,989 You shouldn't even be on this station. 118 00:06:33,059 --> 00:06:34,023 Whoa, whoa, whoa. 119 00:06:34,093 --> 00:06:35,424 Hey, hey. That's something 120 00:06:35,494 --> 00:06:36,758 you need to get off your chest there? 121 00:06:36,828 --> 00:06:38,980 -You're damn right! -Stop! 122 00:06:39,098 --> 00:06:40,949 Stop it. 123 00:06:41,133 --> 00:06:43,132 Holden. Come on. 124 00:06:43,202 --> 00:06:45,987 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 125 00:06:53,312 --> 00:06:55,344 He's had a tough day. 126 00:06:55,414 --> 00:06:58,147 Dozens of ships leave here every day. 127 00:06:58,217 --> 00:07:01,036 Pick one, and I'll get you on it. 128 00:07:01,120 --> 00:07:02,838 It's time for you to go. 129 00:07:04,290 --> 00:07:05,941 (WHIRS) 130 00:07:06,125 --> 00:07:07,843 Can I have my gun back? 131 00:07:19,405 --> 00:07:22,958 -(CLUB MUSIC PLAYING) -(INDISTINCT CHATTER) 132 00:07:30,349 --> 00:07:32,801 Captain had us clean out your quarters. 133 00:07:33,119 --> 00:07:34,450 Naomi dropped a few cancer med chargers 134 00:07:34,520 --> 00:07:36,805 in there for you. 135 00:07:38,324 --> 00:07:40,776 Hey, you want a snort? 136 00:07:44,330 --> 00:07:46,095 Free booze is free booze. 137 00:07:46,165 --> 00:07:47,749 Tina. 138 00:07:49,235 --> 00:07:53,689 Well, they let me keep the bottle to save her the trip. 139 00:07:55,474 --> 00:07:57,092 Huh. 140 00:07:58,177 --> 00:07:59,828 Here's how. 141 00:08:01,313 --> 00:08:03,064 (GROANS) 142 00:08:03,482 --> 00:08:06,348 So, I'm dipped in shit right now? 143 00:08:06,418 --> 00:08:10,105 Oh, no, this shit is permanent. 144 00:08:10,222 --> 00:08:12,841 Captain doesn't want you around anymore. 145 00:08:14,360 --> 00:08:16,044 Hmm. 146 00:08:16,295 --> 00:08:18,780 We don't want you around neither. 147 00:08:19,298 --> 00:08:20,849 Huh. 148 00:08:21,200 --> 00:08:22,531 For what it's worth, I get it. 149 00:08:22,601 --> 00:08:25,434 He killed your girl, and you shot him. 150 00:08:25,504 --> 00:08:27,655 No. 151 00:08:28,174 --> 00:08:30,826 Just a guy who needed to go down. 152 00:08:31,210 --> 00:08:32,241 The captain always gets a little jumpy 153 00:08:32,311 --> 00:08:35,311 when you kill people without talking it over first. 154 00:08:35,381 --> 00:08:38,967 Yeah, I'm sure you would've asked for permission too. 155 00:08:39,518 --> 00:08:40,716 Well, here's the thing. 156 00:08:40,786 --> 00:08:44,105 You and me, we're a lot alike. 157 00:08:45,624 --> 00:08:47,909 We've been around. 158 00:08:48,327 --> 00:08:49,258 But the captain, 159 00:08:49,328 --> 00:08:53,229 he's as close to righteous as it gets out here. 160 00:08:53,299 --> 00:08:56,732 So when he says you're out, that's just how it is, 161 00:08:56,802 --> 00:08:59,568 because the way I figure it, he's probably right. 162 00:08:59,638 --> 00:09:01,337 Sure as hell has a better chance 163 00:09:01,407 --> 00:09:03,472 of being right than I do. 164 00:09:03,542 --> 00:09:05,126 Hmm. 165 00:09:05,511 --> 00:09:07,162 (EXHALES) 166 00:09:11,617 --> 00:09:14,903 You keep picking fights with the wrong people. 167 00:09:25,831 --> 00:09:27,816 (GRUNTS) 168 00:09:42,414 --> 00:09:43,779 (KNOCK ON DOOR) 169 00:09:43,849 --> 00:09:46,101 (SIGHS) Come in. 170 00:09:49,588 --> 00:09:51,973 Not too shabby, right? 171 00:09:52,558 --> 00:09:55,224 And since Fred's picking up the tab 172 00:09:55,294 --> 00:09:57,226 until the Roci's livable, 173 00:09:57,296 --> 00:10:00,982 I figured we'd order a lot of room service. 174 00:10:03,469 --> 00:10:05,020 (SIGHS) 175 00:10:07,506 --> 00:10:08,537 Let it go. 176 00:10:08,607 --> 00:10:10,639 We fought for nothing. 177 00:10:10,709 --> 00:10:12,408 People died. 178 00:10:12,478 --> 00:10:14,643 We nearly died. And Miller just... 179 00:10:14,713 --> 00:10:16,478 He got you out of Eros alive. 180 00:10:16,548 --> 00:10:18,547 He shot an unarmed man right in the head. 181 00:10:18,617 --> 00:10:20,816 An unarmed mass murderer. 182 00:10:20,886 --> 00:10:22,838 (SIGHS) 183 00:10:25,324 --> 00:10:26,555 Are you defending him? 184 00:10:26,625 --> 00:10:27,823 You can't understand... 185 00:10:27,893 --> 00:10:30,292 The only thing he was out for was revenge. 186 00:10:30,362 --> 00:10:31,693 No, he cared about all of us. 187 00:10:31,763 --> 00:10:32,694 We had Dresden. 188 00:10:32,764 --> 00:10:34,430 He was going to talk, we could've used him... 189 00:10:34,500 --> 00:10:36,698 We could've what? Worked out a deal? 190 00:10:36,768 --> 00:10:39,835 With a man who casually murdered countless Belters. 191 00:10:39,905 --> 00:10:42,271 A man who was a threat to all human life, 192 00:10:42,341 --> 00:10:43,539 and that is why Miller shot him. 193 00:10:43,609 --> 00:10:45,574 He didn't have the right to make that decision. 194 00:10:45,644 --> 00:10:47,863 But you do? 195 00:10:48,614 --> 00:10:52,267 What I have to do now is clean up his mess. 196 00:10:56,922 --> 00:10:59,841 (CLUB MUSIC PLAYING) 197 00:11:04,463 --> 00:11:06,047 Hey. 198 00:11:06,398 --> 00:11:08,430 Hey. Hey, hey. 199 00:11:08,500 --> 00:11:09,598 -Careful. Easy. -Hey. 200 00:11:09,668 --> 00:11:12,187 -Yam seng. -Yam seng. 201 00:11:12,338 --> 00:11:14,636 Guys. I'm a little busy here. 202 00:11:14,706 --> 00:11:17,373 You kill the biggest dick in the universe, beratna. 203 00:11:17,443 --> 00:11:19,475 We make a big party for you. You a hero, man! 204 00:11:19,545 --> 00:11:21,410 No, don't say that. I ain't... 205 00:11:21,480 --> 00:11:22,311 Don't say that. 206 00:11:22,381 --> 00:11:23,545 We wanna space all them prisoners, too, 207 00:11:23,615 --> 00:11:24,880 but the big man say no. 208 00:11:24,950 --> 00:11:26,315 Earther. 209 00:11:26,385 --> 00:11:28,617 I'm just, just a cop. A cop. 210 00:11:28,687 --> 00:11:31,306 A guy who used to be a cop. 211 00:11:32,591 --> 00:11:35,110 Hey. You're tapped out. 212 00:11:36,595 --> 00:11:38,627 -(LAUGHS) -That's my tip. 213 00:11:38,697 --> 00:11:39,761 Time to go home. 214 00:11:39,831 --> 00:11:42,898 DIOGO: Okay, okay. Where's your house? 215 00:11:42,968 --> 00:11:46,435 Ooh. You electric. I like you. 216 00:11:46,505 --> 00:11:47,536 Hmm, you wouldn't know what to do. 217 00:11:47,606 --> 00:11:50,992 Oh, you gonna need that for your heart after Diogo! 218 00:11:52,578 --> 00:11:53,642 Oi! Pampaw! 219 00:11:53,712 --> 00:11:56,645 -You old lady put you out? -Yeah. Something like that. 220 00:11:56,715 --> 00:12:00,268 -So what, you go to hotel? -Maybe. 221 00:12:00,619 --> 00:12:02,784 Oh, shit, Miller, you ain't got no scrip! 222 00:12:02,854 --> 00:12:04,520 What, you sleep on the dock? 223 00:12:04,590 --> 00:12:07,523 Aw, yeah. Sure, sure. 224 00:12:07,593 --> 00:12:10,526 Ah, come, come, you stay with me. 225 00:12:10,596 --> 00:12:13,348 -You one of us now. -Oh, no, no... 226 00:12:16,435 --> 00:12:18,119 This way. This way. 227 00:12:18,837 --> 00:12:22,671 There's multiple PDC and rail gun impacts, 228 00:12:22,741 --> 00:12:25,474 but we have the panel stock here to fabricate replacements 229 00:12:25,544 --> 00:12:27,895 for the holes too big to patch. 230 00:12:28,614 --> 00:12:29,611 Oh-ho-ho! 231 00:12:29,681 --> 00:12:32,548 That one just missed puncturing your reactor, see? 232 00:12:32,618 --> 00:12:34,650 You guys would have melted. Instantly. 233 00:12:34,720 --> 00:12:36,337 Jesus Christ. 234 00:12:36,588 --> 00:12:38,106 One almost punctured me. 235 00:12:38,457 --> 00:12:40,589 Wow. If that had gone through to the inner hull, 236 00:12:40,659 --> 00:12:42,558 your girl would have snapped in two. 237 00:12:42,628 --> 00:12:44,125 Most ships would have been blown to scrap 238 00:12:44,195 --> 00:12:45,461 after that kind of beating. 239 00:12:45,531 --> 00:12:47,915 Yeah, well, not the Roci. 240 00:12:49,034 --> 00:12:50,566 I'm actually impressed as hell 241 00:12:50,636 --> 00:12:52,668 you were able to make it back here. 242 00:12:52,738 --> 00:12:56,291 You're a Martian, right? You still got people there? 243 00:12:57,909 --> 00:13:00,742 -I don't know. -You didn't reach out? 244 00:13:00,812 --> 00:13:03,098 After Deimos, I mean. 245 00:13:05,617 --> 00:13:07,935 They think I'm dead. 246 00:13:08,754 --> 00:13:11,206 That I went down on the Donnager. 247 00:13:12,658 --> 00:13:14,342 Died a hero. 248 00:13:16,495 --> 00:13:18,627 So is the Roci gonna be okay, or what? 249 00:13:18,697 --> 00:13:22,383 Don't worry, we're gonna treat her like one of our own. 250 00:13:25,504 --> 00:13:29,538 In the meantime, you look like you could blow off some steam. 251 00:13:29,608 --> 00:13:31,773 I see you're from some rock, 252 00:13:31,843 --> 00:13:34,129 care to put the ball to the wall? 253 00:13:34,513 --> 00:13:36,331 Pashang, yeah! (CHUCKLES) 254 00:13:37,483 --> 00:13:38,814 The station was lightly garrisoned, 255 00:13:38,884 --> 00:13:40,816 and my soldiers were more trigger happy 256 00:13:40,886 --> 00:13:42,551 than I would've liked. 257 00:13:42,621 --> 00:13:43,719 Those are the survivors. 258 00:13:43,789 --> 00:13:46,021 Mostly low level tech and security types, 259 00:13:46,091 --> 00:13:49,077 with the exception of that one. 260 00:13:49,528 --> 00:13:50,759 He was in the data center. 261 00:13:50,829 --> 00:13:53,429 So we're going to interrogate him first. 262 00:13:53,499 --> 00:13:55,497 He has to know more about the protomolecule 263 00:13:55,567 --> 00:13:56,565 than anyone else. 264 00:13:56,635 --> 00:13:58,867 Not more than Dresden. 265 00:13:58,937 --> 00:14:01,703 We got ID scans for the whole lot of them. 266 00:14:01,773 --> 00:14:05,206 The last two years are completely blank for everyone, 267 00:14:05,276 --> 00:14:06,207 but before that, 268 00:14:06,277 --> 00:14:08,810 they all worked for the same company, Protogen. 269 00:14:08,880 --> 00:14:09,911 -Hey! -It's an Earth-based 270 00:14:09,981 --> 00:14:11,780 bio-tech contractor 271 00:14:11,850 --> 00:14:13,649 with facilities throughout the system. 272 00:14:13,719 --> 00:14:16,404 Including the one destroyed on Phoebe. 273 00:14:19,825 --> 00:14:22,043 Get in there! 274 00:14:24,530 --> 00:14:26,414 Against the wall. Now! 275 00:14:28,567 --> 00:14:31,219 This should be an interesting conversation. 276 00:14:35,874 --> 00:14:37,839 Here, try this one. 277 00:14:37,909 --> 00:14:38,940 Crafty. 278 00:14:39,010 --> 00:14:40,942 Well, I thought it'd be motivation. 279 00:14:41,012 --> 00:14:43,244 It's a loving recreation. 280 00:14:43,314 --> 00:14:44,813 Are you starting with me again? 281 00:14:44,883 --> 00:14:47,048 Take a compliment. Texas looks perfect. 282 00:14:47,118 --> 00:14:48,617 It's your hometown, right? 283 00:14:48,687 --> 00:14:49,951 Your hometown's only named after you 284 00:14:50,021 --> 00:14:51,553 because your family infested it 285 00:14:51,623 --> 00:14:52,954 like some hyper-breeding rats. 286 00:14:53,024 --> 00:14:55,591 Well, we need more real dust-eating Martians. 287 00:14:55,661 --> 00:14:56,858 Too many Earthers as it is. 288 00:14:56,928 --> 00:14:58,479 GUNNY: Hey. 289 00:14:58,897 --> 00:15:00,448 What? 290 00:15:00,799 --> 00:15:03,618 I see the way you all look at me. Huh? 291 00:15:04,102 --> 00:15:06,487 Like I don't belong here. 292 00:15:07,873 --> 00:15:09,605 No one's questioning your patriotism. 293 00:15:09,675 --> 00:15:11,039 Simmer down, there, cowpoke. 294 00:15:11,109 --> 00:15:13,542 You know something, I earned my iron, Hilly. 295 00:15:13,612 --> 00:15:15,110 Your family just bought your way into the Corps. 296 00:15:15,180 --> 00:15:18,099 -That's enough. -SA'ID: Settle down. 297 00:15:18,650 --> 00:15:20,201 Go fetch. 298 00:15:23,855 --> 00:15:26,174 Hey! Hey! 299 00:15:29,961 --> 00:15:31,612 God damn it. 300 00:15:33,098 --> 00:15:35,150 AMOS: Have a seat. 301 00:15:37,368 --> 00:15:39,000 FRED: Paolo Cortazar. 302 00:15:39,070 --> 00:15:41,803 You were a member of the team studying Eros... 303 00:15:41,873 --> 00:15:45,140 I'm a specialist. Nanoinformatics. 304 00:15:45,210 --> 00:15:48,043 -That sounds important. -It is. 305 00:15:48,113 --> 00:15:51,613 We want to know about the protomolecule. 306 00:15:51,683 --> 00:15:53,882 Then you should talk to Dr. Dresden. 307 00:15:53,952 --> 00:15:55,851 -He's dead. -What? 308 00:15:55,921 --> 00:15:57,553 He can't control you anymore. 309 00:15:57,623 --> 00:15:59,020 The project, what about the project? 310 00:15:59,090 --> 00:16:00,889 You're going to have to answer for it. 311 00:16:00,959 --> 00:16:03,992 The genocide on Eros. Or, you can work with us. 312 00:16:04,062 --> 00:16:05,627 Are you taking up the project? 313 00:16:05,697 --> 00:16:07,648 We need you to make a vaccine. 314 00:16:09,200 --> 00:16:11,519 Why would I want to do that? 315 00:16:14,640 --> 00:16:17,639 I understand you grew up in Londrina, on Basic. 316 00:16:17,709 --> 00:16:19,460 That must've been hard. 317 00:16:19,911 --> 00:16:21,910 Only if you can't find a way out. 318 00:16:21,980 --> 00:16:25,046 It's especially admirable for you, 319 00:16:25,116 --> 00:16:27,535 after the loss of your mother. 320 00:16:27,986 --> 00:16:30,919 I can't imagine what it must have been like, 321 00:16:30,989 --> 00:16:33,054 watching your mother die. 322 00:16:33,124 --> 00:16:37,058 Type-C Huntington's Disease. That's just so ungodly cruel. 323 00:16:37,128 --> 00:16:39,180 She never complained. 324 00:16:39,831 --> 00:16:44,219 Is that why you went to work for Protogen, to find a cure? 325 00:16:45,036 --> 00:16:47,135 To keep others from going through what she went through? 326 00:16:47,205 --> 00:16:53,561 Because I can't imagine a more noble endeavor. 327 00:16:55,013 --> 00:16:58,499 We can get you back there. If you help us. 328 00:17:02,754 --> 00:17:04,772 Her brain was fried. 329 00:17:06,024 --> 00:17:08,776 She didn't think anything was wrong with her. 330 00:17:08,994 --> 00:17:11,092 Even when the drool was hanging from her lip 331 00:17:11,162 --> 00:17:14,582 for hours on end, until it crusted to her chin, 332 00:17:14,766 --> 00:17:17,718 or she fell off the toilet while taking a piss. 333 00:17:18,203 --> 00:17:20,035 She just kept going. 334 00:17:20,105 --> 00:17:22,690 Serene as the Buddha. 335 00:17:23,174 --> 00:17:25,106 So, 336 00:17:25,176 --> 00:17:28,296 not a bad way to die, actually. 337 00:17:33,184 --> 00:17:35,603 It's different on Eros. 338 00:17:36,054 --> 00:17:39,307 There's real pain and death. 339 00:17:40,191 --> 00:17:43,311 You're free now, to do the right thing. 340 00:17:43,494 --> 00:17:45,160 Dresden is gone. 341 00:17:45,230 --> 00:17:47,815 You don't have to answer to him anymore. 342 00:17:48,266 --> 00:17:52,353 If he were here, I'd thank him. 343 00:17:52,771 --> 00:17:55,623 He made me what I am today. 344 00:18:05,516 --> 00:18:08,303 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 345 00:18:17,028 --> 00:18:19,547 Bring up my last battle simulation. 346 00:18:20,098 --> 00:18:23,031 Use all the sensor data from the actual raid 347 00:18:23,101 --> 00:18:25,353 to correct flight parameters. 348 00:18:28,106 --> 00:18:30,591 Now run the sim from the beginning. 349 00:18:31,342 --> 00:18:35,010 Right. Nine degrees, three-G burn. 350 00:18:35,080 --> 00:18:37,665 Target PDC's. Fire. 351 00:18:41,820 --> 00:18:43,671 Go back one minute. 352 00:18:43,855 --> 00:18:45,606 Run it again. 353 00:18:46,825 --> 00:18:48,709 (BOTH GRUNTING) 354 00:18:59,137 --> 00:19:01,002 (LAUGHS) 355 00:19:01,072 --> 00:19:02,771 (GROANS) 356 00:19:02,841 --> 00:19:04,892 What are you laughing at, loser? 357 00:19:06,377 --> 00:19:10,812 It's just, I feel good. (PANTING) 358 00:19:10,882 --> 00:19:13,148 -It's been a while. -Come on. 359 00:19:13,218 --> 00:19:15,316 We should hydrate... 360 00:19:15,386 --> 00:19:17,638 With some beers. 361 00:19:18,857 --> 00:19:21,676 (LOUD MUSIC PLAYING) 362 00:19:26,597 --> 00:19:28,864 Can you please turn this shit off? 363 00:19:28,934 --> 00:19:31,867 This is the new banger, fresh out of Eros! 364 00:19:31,937 --> 00:19:34,722 There's no music coming out of Eros. 365 00:19:36,107 --> 00:19:38,840 We make it here, but it come from there. 366 00:19:38,910 --> 00:19:41,309 What do you mean, what are you talkin' about? 367 00:19:41,379 --> 00:19:43,731 The rock talking, pampaw. 368 00:19:44,983 --> 00:19:46,734 It sing. 369 00:19:47,385 --> 00:19:51,119 Are you telling me that those sounds are coming off Eros? 370 00:19:51,189 --> 00:19:53,121 Hottest beats-maker on Tycho. 371 00:19:53,191 --> 00:19:54,856 Mad OPA pirate, too. 372 00:19:54,926 --> 00:19:56,391 She jacked a crypted data stream 373 00:19:56,461 --> 00:19:57,292 off that station we kill, 374 00:19:57,362 --> 00:20:00,381 -but it come from Eros... -Turn it off. 375 00:20:06,437 --> 00:20:08,423 (MUSIC STOPS) 376 00:20:09,140 --> 00:20:11,272 Those Belters you're jamming to 377 00:20:11,342 --> 00:20:13,728 are dead or dying. 378 00:20:14,379 --> 00:20:16,277 Or worse. 379 00:20:16,347 --> 00:20:18,579 That's why it's our anthem, pampaw! 380 00:20:18,649 --> 00:20:21,216 -A call to war. -Oh, yeah? 381 00:20:21,286 --> 00:20:23,919 You going to war now? Hmm? 382 00:20:23,989 --> 00:20:25,887 Everyone's goin' to war. 383 00:20:25,957 --> 00:20:27,923 Earth, Mars, Belt. 384 00:20:27,993 --> 00:20:30,711 You'll never even know what you were fighting for. 385 00:20:32,163 --> 00:20:34,915 You kill that guy. What you fighting for? 386 00:20:35,967 --> 00:20:37,785 (SIGHS) 387 00:20:38,169 --> 00:20:40,335 I cut off one head. 388 00:20:40,405 --> 00:20:42,303 Plenty more where he came from. 389 00:20:42,373 --> 00:20:45,373 So we cut off all the heads. Rule the whole system. 390 00:20:45,443 --> 00:20:47,962 The system rules you, kid. 391 00:20:48,446 --> 00:20:50,431 Always has. 392 00:20:50,949 --> 00:20:53,534 Even more reason I choose to fight. 393 00:20:54,252 --> 00:20:56,384 You don't choose anything. 394 00:20:56,454 --> 00:21:00,621 You're born into it, man. One side or the other. 395 00:21:00,691 --> 00:21:02,510 You play it out. 396 00:21:07,999 --> 00:21:11,199 When those Inners, they figure out what's on Eros, 397 00:21:11,269 --> 00:21:14,235 they'll kill every last one of us to get it. 398 00:21:14,305 --> 00:21:16,423 -Us? -Belters. 399 00:21:19,477 --> 00:21:21,562 Us Belters. 400 00:21:28,954 --> 00:21:30,738 Beltalowda. 401 00:21:37,295 --> 00:21:39,580 (MUSIC RESUMES) 402 00:22:21,539 --> 00:22:23,404 Target PDC's and... 403 00:22:23,474 --> 00:22:25,025 Fire! 404 00:22:28,146 --> 00:22:29,797 Go back one minute. 405 00:22:36,387 --> 00:22:38,105 Son of a bitch! 406 00:22:53,304 --> 00:22:55,971 The neurons in his right temporo-parietal junction 407 00:22:56,041 --> 00:22:57,338 have been impeded. 408 00:22:57,408 --> 00:22:59,107 Faulty wiring? 409 00:22:59,177 --> 00:23:01,276 Oh, he wasn't born this way. He was altered, 410 00:23:01,346 --> 00:23:04,345 probably transcranial magnetic hyper stimulation. 411 00:23:04,415 --> 00:23:06,447 Part of his temporal lobe has been effectively erased. 412 00:23:06,517 --> 00:23:07,315 Which part? 413 00:23:07,385 --> 00:23:09,350 DOCTOR: The part that governs empathy. 414 00:23:09,420 --> 00:23:11,186 You can do that with a magnet? 415 00:23:11,256 --> 00:23:12,320 I've only read about the procedure. 416 00:23:12,390 --> 00:23:14,322 It's not that simple but it's not complicated either. 417 00:23:14,392 --> 00:23:15,523 It's non-invasive. 418 00:23:15,593 --> 00:23:18,326 So someone waves a magnet at the right side on my head, 419 00:23:18,396 --> 00:23:20,328 and suddenly I can watch 100,000 people 420 00:23:20,398 --> 00:23:22,116 die in agony and not give a shit? 421 00:23:22,933 --> 00:23:25,466 I've checked the other prisoners, it's been done to all of them. 422 00:23:25,536 --> 00:23:27,402 The security guards on that station 423 00:23:27,472 --> 00:23:29,304 were armed with riot bullets. 424 00:23:29,374 --> 00:23:32,007 Probably to keep them from murdering each other. 425 00:23:32,077 --> 00:23:33,341 DOCTOR: Well, he's not a homicidal maniac, 426 00:23:33,411 --> 00:23:35,043 he just no longer has the capacity 427 00:23:35,113 --> 00:23:37,612 to consider any life other than his own meaningful. 428 00:23:37,682 --> 00:23:39,734 Is his 429 00:23:40,151 --> 00:23:41,936 condition reversible? 430 00:23:42,287 --> 00:23:44,004 I'm afraid not. 431 00:23:44,389 --> 00:23:47,574 HOLDEN: How do you reach a guy like that? 432 00:23:50,261 --> 00:23:52,160 Can you tell me how Private Travis ended up 433 00:23:52,230 --> 00:23:53,261 with a fractured orbital? 434 00:23:53,331 --> 00:23:54,629 Sir. Did you ask Private Travis, sir? 435 00:23:54,699 --> 00:23:56,951 Don't give me that, Gunny. 436 00:23:58,136 --> 00:23:59,500 Are we going to just keep eating shit from Earth 437 00:23:59,570 --> 00:24:01,269 or are we going to take them out and end this? 438 00:24:01,339 --> 00:24:03,371 What does that have to do with one of my sergeants 439 00:24:03,441 --> 00:24:05,592 assaulting a private? 440 00:24:06,111 --> 00:24:07,508 You can only get slapped around for so long before 441 00:24:07,578 --> 00:24:09,277 it boils out one way or another. 442 00:24:09,347 --> 00:24:11,312 I'm well aware of Private Travis' background. 443 00:24:11,382 --> 00:24:14,049 And the shit that he gets for being born on Earth. 444 00:24:14,119 --> 00:24:15,250 And if he'd been willing to talk, 445 00:24:15,320 --> 00:24:16,451 you'd be thrown in the brig right now. 446 00:24:16,521 --> 00:24:19,606 But he wasn't. That's how Martian he is. 447 00:24:20,258 --> 00:24:22,190 Current appearances to the contrary, 448 00:24:22,260 --> 00:24:25,079 he is one of the toughest Dusters I've served with. 449 00:24:29,167 --> 00:24:30,198 So this is about you. 450 00:24:30,268 --> 00:24:32,720 We trained all our lives for this. 451 00:24:33,138 --> 00:24:35,403 Now it's here and we just want to use it. 452 00:24:35,473 --> 00:24:37,405 The sooner we have it out with Earth the better. 453 00:24:37,475 --> 00:24:39,340 Well, I'm sorry to disappoint you. 454 00:24:39,410 --> 00:24:41,109 We're not going to Earth. 455 00:24:41,179 --> 00:24:42,510 We've been ordered to Ganymede Station 456 00:24:42,580 --> 00:24:44,112 to secure the food supply. 457 00:24:44,182 --> 00:24:46,381 Farm patrol? We're Marines... 458 00:24:46,451 --> 00:24:48,416 And we serve where we are ordered to serve. 459 00:24:48,486 --> 00:24:51,086 Now you and your team will carry out your orders 460 00:24:51,156 --> 00:24:53,154 with the pride and dedication befitting soldiers 461 00:24:53,224 --> 00:24:55,910 of the Martian Republic. Are we clear, Gunny? 462 00:24:57,328 --> 00:24:59,747 -Yes, sir. -Dismissed. 463 00:25:03,568 --> 00:25:05,886 (THUNDER RUMBLING) 464 00:25:18,449 --> 00:25:20,548 Is this what I hope it is? 465 00:25:20,618 --> 00:25:23,451 A secure channel to Fred Johnson. Yes. 466 00:25:23,521 --> 00:25:25,840 Give it to me, please. 467 00:25:27,625 --> 00:25:29,190 (CHUCKLES) 468 00:25:29,260 --> 00:25:30,458 Despite the satisfaction it would give me 469 00:25:30,528 --> 00:25:31,559 to see you arrested... 470 00:25:31,629 --> 00:25:34,462 All you need to tell me is that it can't be traced, 471 00:25:34,532 --> 00:25:36,364 and that the message will get to him. 472 00:25:36,434 --> 00:25:38,566 It's solid. But the OPA leaks like a sieve... 473 00:25:38,636 --> 00:25:40,435 Then just give it to me and go. 474 00:25:40,505 --> 00:25:43,504 Right now, this is just a bad idea. 475 00:25:43,574 --> 00:25:46,341 But you hit send and it's treason. 476 00:25:46,411 --> 00:25:48,476 If I do nothing, 477 00:25:48,546 --> 00:25:50,965 millions could die. 478 00:25:52,650 --> 00:25:54,215 Please. Give it to me and go. 479 00:25:54,285 --> 00:25:56,451 There is no need for us to hang together. 480 00:25:56,521 --> 00:25:59,874 Oh, I'm sure they'll hang us separately. 481 00:26:00,525 --> 00:26:02,709 You'll get a better view. 482 00:26:04,395 --> 00:26:06,294 Colonel Johnson. 483 00:26:06,364 --> 00:26:07,982 I am Chrisjen Avasarala. 484 00:26:09,300 --> 00:26:12,019 The things you've no doubt heard me say, 485 00:26:12,270 --> 00:26:14,335 the things I blamed on you, 486 00:26:14,405 --> 00:26:16,957 those words were lies, 487 00:26:17,275 --> 00:26:21,728 a facade to protect myself, because you were right. 488 00:26:21,846 --> 00:26:23,043 There are people in my government 489 00:26:23,113 --> 00:26:26,481 who are willing to take us to the brink of annihilation, 490 00:26:26,551 --> 00:26:29,517 for reasons that I still cannot fathom. 491 00:26:29,587 --> 00:26:33,521 But like you, I want to stop this war. 492 00:26:33,591 --> 00:26:36,557 So, now, I'm asking you for help. 493 00:26:36,627 --> 00:26:39,013 I need evidence. 494 00:26:39,297 --> 00:26:43,231 Anything I can use to turn the guns of Earth and Mars 495 00:26:43,301 --> 00:26:45,666 away from each other before it's too late. 496 00:26:45,736 --> 00:26:49,670 If you have any cards left in your hand, 497 00:26:49,740 --> 00:26:52,993 the time to play them is now. 498 00:26:55,480 --> 00:26:57,965 I never thought I'd see the day. 499 00:26:58,683 --> 00:27:00,968 You think this is for real? 500 00:27:03,621 --> 00:27:05,172 Yes. 501 00:27:07,892 --> 00:27:10,945 I think I got something she can use. 502 00:27:11,396 --> 00:27:14,295 You spaced a Black Sky faction leader 503 00:27:14,365 --> 00:27:16,597 because they put a hit out on that woman. 504 00:27:16,667 --> 00:27:19,234 If they learn that you're helping her, 505 00:27:19,304 --> 00:27:22,056 the OPA will put a hit out on you. 506 00:27:22,707 --> 00:27:24,705 Well then I guess it's gonna have to be 507 00:27:24,775 --> 00:27:26,927 our little secret, then, huh? 508 00:27:55,406 --> 00:27:57,224 I was on Eros. 509 00:27:57,642 --> 00:27:59,960 I saw Julie Mao. 510 00:28:00,511 --> 00:28:02,262 Have a seat. 511 00:28:09,954 --> 00:28:13,040 In the hotel room where we found her? 512 00:28:13,558 --> 00:28:15,275 It was a wreck. 513 00:28:15,860 --> 00:28:19,494 All the screens and the lights were smashed to pieces. 514 00:28:19,564 --> 00:28:21,329 But it wasn't strategic violence, 515 00:28:21,399 --> 00:28:22,597 not like you cracking that guy's head 516 00:28:22,667 --> 00:28:23,598 because he messed with your stuff. 517 00:28:23,668 --> 00:28:26,634 That was a problem, and you found a solution. 518 00:28:26,704 --> 00:28:31,091 No, in that hotel room, there was madness. 519 00:28:31,742 --> 00:28:35,062 And it stank of sick death. 520 00:28:35,513 --> 00:28:37,378 See, you and I, we're both from the slums. 521 00:28:37,448 --> 00:28:40,267 So I know you know the smell that I'm talking about. 522 00:28:40,418 --> 00:28:44,352 And there was a puddle, blue-brown slime, 523 00:28:44,422 --> 00:28:46,421 in the center of the bed and it smeared down, 524 00:28:46,491 --> 00:28:48,042 across the floor. 525 00:28:48,559 --> 00:28:51,692 She must've dragged herself, like a dying animal. 526 00:28:51,762 --> 00:28:56,083 Blue-brown, metabolic excretions. 527 00:28:56,501 --> 00:28:59,186 And she was sitting on the shower floor. 528 00:28:59,637 --> 00:29:03,538 Blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, 529 00:29:03,608 --> 00:29:07,327 snaking out of her hair, growing up against the walls. 530 00:29:08,479 --> 00:29:10,678 And there she was, 531 00:29:10,748 --> 00:29:13,100 naked as Eve... 532 00:29:13,484 --> 00:29:15,302 -Beautiful. -Dead. 533 00:29:16,754 --> 00:29:19,006 Beautifully dead. 534 00:29:19,724 --> 00:29:21,375 Not dead. 535 00:29:21,626 --> 00:29:23,210 Becoming. 536 00:29:23,761 --> 00:29:25,626 The barnacles? 537 00:29:25,696 --> 00:29:28,563 An expression of pattern-matching systems, 538 00:29:28,633 --> 00:29:30,798 lattices that mimic beta sheets, 539 00:29:30,868 --> 00:29:32,667 and expand on them, 540 00:29:32,737 --> 00:29:36,671 but capable of control systems like brain tissues, 541 00:29:36,741 --> 00:29:39,359 two-stage pumps adapted from hearts. 542 00:29:39,477 --> 00:29:40,708 And at the very center, 543 00:29:40,778 --> 00:29:43,811 a particle nothing leads to, like a... 544 00:29:43,881 --> 00:29:45,012 Like a seed crystal 545 00:29:45,082 --> 00:29:50,370 that requires, and provides, a massive amount of energy. 546 00:29:50,855 --> 00:29:54,389 That's why she smashed the lights and the screens? 547 00:29:54,459 --> 00:29:56,424 She was trying to take away its power source? 548 00:29:56,494 --> 00:29:58,278 Did it work? 549 00:29:58,463 --> 00:30:00,247 Was it still moving? 550 00:30:00,498 --> 00:30:03,417 I know what it looks like. What was it doing? 551 00:30:03,934 --> 00:30:07,054 Wait! Don't go. 552 00:30:08,573 --> 00:30:11,091 Please! Tell me! 553 00:30:11,509 --> 00:30:13,960 What was it doing? 554 00:30:46,577 --> 00:30:48,495 McCANN: Can I help you? 555 00:30:48,979 --> 00:30:51,331 Yeah, maybe. I don't know. 556 00:30:53,083 --> 00:30:55,535 You seem a little anxious. 557 00:30:55,853 --> 00:30:56,917 Are you okay? 558 00:30:56,987 --> 00:30:58,986 Well, I am kind of in a hurry. 559 00:30:59,056 --> 00:31:00,674 Where are you going? 560 00:31:01,626 --> 00:31:02,990 Well, that's the thing. I've seen your sign outside. 561 00:31:03,060 --> 00:31:05,560 It says "We know where we're going." 562 00:31:05,630 --> 00:31:06,627 (SIGHS) 563 00:31:06,697 --> 00:31:10,350 I think maybe I know where I need to go now, too. 564 00:31:10,668 --> 00:31:12,800 What would make you positive? 565 00:31:12,870 --> 00:31:14,469 Well, why don't you tell me a little bit more 566 00:31:14,539 --> 00:31:16,323 about your journey? 567 00:31:16,807 --> 00:31:19,039 I was born into this, but I've never doubted it... 568 00:31:19,109 --> 00:31:22,562 No, no, no. I mean the big one. 569 00:31:22,880 --> 00:31:24,564 The Nauvoo. 570 00:31:25,015 --> 00:31:27,567 Have you ever talked to a pedophile? 571 00:31:27,885 --> 00:31:29,249 Uh... 572 00:31:29,319 --> 00:31:30,951 You try to ask them stuff, 573 00:31:31,021 --> 00:31:33,020 and they're not going to just talk about raping little kids. 574 00:31:33,090 --> 00:31:34,955 But if you show them pictures of kids, 575 00:31:35,025 --> 00:31:37,558 then they'll go on and on and on. 576 00:31:37,628 --> 00:31:39,960 I had a private chat with Cortazar. 577 00:31:40,030 --> 00:31:42,563 And Eros is his pedophilia. 578 00:31:42,633 --> 00:31:45,966 You were talking about stopping it, taking it away. 579 00:31:46,036 --> 00:31:48,355 That's why he wouldn't help you. 580 00:31:51,842 --> 00:31:54,194 That's Phoebe Station. 581 00:31:54,344 --> 00:31:57,664 I was there. That's the Martian science team. 582 00:31:58,949 --> 00:32:00,848 What happened to them? 583 00:32:00,918 --> 00:32:02,569 Clearly, we used them. 584 00:32:03,220 --> 00:32:06,606 To observe the progress of the infection in a human host. 585 00:32:06,857 --> 00:32:08,589 You infected them and watched them die. 586 00:32:08,659 --> 00:32:10,477 We watched it work. 587 00:32:10,961 --> 00:32:12,993 The protomolecule is the first evidence 588 00:32:13,063 --> 00:32:15,295 of a tree of life apart from our own, 589 00:32:15,365 --> 00:32:17,932 it didn't come with an instruction manual. 590 00:32:18,002 --> 00:32:19,867 We nurtured it the best way we knew how. 591 00:32:19,937 --> 00:32:21,869 But Phoebe wasn't enough for you. 592 00:32:21,939 --> 00:32:23,003 We didn't control the station, 593 00:32:23,073 --> 00:32:24,572 so we incinerated the Martians, 594 00:32:24,642 --> 00:32:26,306 erased the data cores and left. 595 00:32:26,376 --> 00:32:28,008 Dr. Dresden used two ships, 596 00:32:28,078 --> 00:32:30,110 one for our team, one for the sample. 597 00:32:30,180 --> 00:32:31,912 There were contamination concerns. 598 00:32:31,982 --> 00:32:33,881 He was right to be concerned. 599 00:32:33,951 --> 00:32:36,617 It got out on the Anubis. I saw the results. 600 00:32:36,687 --> 00:32:39,439 You did? What did it do? 601 00:32:39,724 --> 00:32:42,322 -Killed everyone aboard. -Obviously. 602 00:32:42,392 --> 00:32:46,112 But then what? And be specific. Please. 603 00:32:46,731 --> 00:32:48,648 Tell him about the reactor. 604 00:32:48,899 --> 00:32:51,866 The power was shut down when we arrived. 605 00:32:51,936 --> 00:32:54,969 The protomolecule was frozen around the reactor core. 606 00:32:55,039 --> 00:32:56,837 It was starving. 607 00:32:56,907 --> 00:32:58,105 Did you turn the power back on? 608 00:32:58,175 --> 00:33:01,642 Mmm-hmm. It started moving. 609 00:33:01,712 --> 00:33:03,143 Reaching out to me. 610 00:33:03,213 --> 00:33:05,980 Is there anything more that I could see? 611 00:33:06,050 --> 00:33:08,048 We nuked the ship. And everything on it. 612 00:33:08,118 --> 00:33:10,136 (MOANS) 613 00:33:10,988 --> 00:33:14,741 But it's still going strong on Eros. 614 00:33:17,127 --> 00:33:19,546 -Were you there, too? -Mmm-hmm. 615 00:33:20,264 --> 00:33:22,162 It learns, you know. 616 00:33:22,232 --> 00:33:24,131 It does something different every time. 617 00:33:24,201 --> 00:33:25,933 The more biomass you feed it, 618 00:33:26,003 --> 00:33:27,902 the faster it learns, the more it changes. 619 00:33:27,972 --> 00:33:30,457 So you fed it Eros. 620 00:33:31,075 --> 00:33:34,074 A whole station. A hundred thousand people. 621 00:33:34,144 --> 00:33:36,663 A hundred thousand opportunities. 622 00:33:37,147 --> 00:33:39,947 We can only learn by letting it learn. 623 00:33:40,017 --> 00:33:41,181 Can it be controlled? 624 00:33:41,251 --> 00:33:43,050 That's what we were trying to do. 625 00:33:43,120 --> 00:33:45,305 Can you control it? 626 00:33:49,026 --> 00:33:50,710 I'd need my data. 627 00:33:51,028 --> 00:33:53,127 And everything coming off Eros. 628 00:33:53,197 --> 00:33:55,782 That's the only way I can tell you more. 629 00:33:59,036 --> 00:34:02,222 Two kilometers long, half a kilometer wide. 630 00:34:03,040 --> 00:34:05,405 Ten levels of environmental engineering, 631 00:34:05,475 --> 00:34:08,976 crew quarters, schools, wastewater treatment, 632 00:34:09,046 --> 00:34:12,212 machine shops, forges, and at the center... 633 00:34:12,282 --> 00:34:15,535 A piece of Earth, curved back on itself. 634 00:34:16,320 --> 00:34:18,305 Our Eden. 635 00:34:18,723 --> 00:34:20,120 Well, I've never been to Earth, 636 00:34:20,190 --> 00:34:21,221 but it kinda looks like 637 00:34:21,291 --> 00:34:24,744 a big, huge metal rock tunnel to me. 638 00:34:28,198 --> 00:34:30,097 The cylinder will be sealed, 639 00:34:30,167 --> 00:34:32,700 and after the initial acceleration, 640 00:34:32,770 --> 00:34:34,168 the body will begin to spin. 641 00:34:34,238 --> 00:34:37,171 -All this will be farmland. -Shit. 642 00:34:37,241 --> 00:34:40,107 It's designed to give the illusion of light and heat 643 00:34:40,177 --> 00:34:43,043 that is as gentle and warm as a summer's day. 644 00:34:43,113 --> 00:34:44,831 You guys ready? 645 00:34:45,049 --> 00:34:47,214 I'm ready. We're just waiting on the ship. 646 00:34:47,284 --> 00:34:50,150 Well, what, uh... What's the hold up? 647 00:34:50,220 --> 00:34:52,119 Well, the engines burn like a dream. 648 00:34:52,189 --> 00:34:53,754 But the atmosphere systems 649 00:34:53,824 --> 00:34:55,155 have been an issue since day one. 650 00:34:55,225 --> 00:34:57,024 When you're going 100-plus years 651 00:34:57,094 --> 00:34:58,726 on only the air that you bring in with you, 652 00:34:58,796 --> 00:35:01,195 loss tolerances are stricter than normal. 653 00:35:01,265 --> 00:35:05,165 Our contractors were sometimes less than cooperative. 654 00:35:05,235 --> 00:35:07,201 You're having a little union trouble? 655 00:35:07,271 --> 00:35:09,770 Some felt that taking entire families on a journey 656 00:35:09,840 --> 00:35:11,806 that their grandchildren wouldn't see the end of 657 00:35:11,876 --> 00:35:13,273 was inhuman. 658 00:35:13,343 --> 00:35:16,363 Well, I've seen inhuman and... 659 00:35:16,847 --> 00:35:18,045 This ain't it. 660 00:35:18,115 --> 00:35:20,867 This is our Temple. You are welcome here. 661 00:35:21,318 --> 00:35:23,670 We can offer you salvation. 662 00:35:24,121 --> 00:35:27,374 Boy, it sounds like just what I need. 663 00:35:35,132 --> 00:35:36,263 Is that... 664 00:35:36,333 --> 00:35:39,499 It's one of the data streams that Dresden was collecting. 665 00:35:39,569 --> 00:35:42,136 It's coming directly from Eros. 666 00:35:42,206 --> 00:35:44,504 I've heard that shrieky shit in the bars. 667 00:35:44,574 --> 00:35:46,140 I thought it was just bad music. 668 00:35:46,210 --> 00:35:49,295 It's new. Give it to me. 669 00:35:50,280 --> 00:35:53,333 (DISTORTED VOICES ON DEVICE) 670 00:36:02,960 --> 00:36:05,893 The universe just kissed me on the cheek. 671 00:36:05,963 --> 00:36:07,762 Are those people talking? 672 00:36:07,832 --> 00:36:10,784 Not people, pulses. 673 00:36:10,901 --> 00:36:13,233 Steady, like a clock. 674 00:36:13,303 --> 00:36:16,856 No, no, speeding up. 675 00:36:17,307 --> 00:36:18,925 No. 676 00:36:19,877 --> 00:36:21,728 Counting down. 677 00:36:31,255 --> 00:36:33,353 It's building. 678 00:36:33,423 --> 00:36:37,444 Building something. 679 00:36:38,262 --> 00:36:39,846 Building what? 680 00:36:42,132 --> 00:36:43,883 We're going to find out. 681 00:36:46,303 --> 00:36:56,863 (BEEPING) 682 00:36:59,984 --> 00:37:02,469 What the fuck is this? 683 00:37:16,300 --> 00:37:18,518 ALEX: God damn it! 684 00:37:24,942 --> 00:37:29,276 All right. Start again. Right from the top. 685 00:37:29,346 --> 00:37:31,698 What are you doing? 686 00:37:33,350 --> 00:37:35,082 You can see what I'm doing. 687 00:37:35,152 --> 00:37:35,983 Alex. 688 00:37:36,053 --> 00:37:38,185 Twenty-five people on that pod we lost. 689 00:37:38,255 --> 00:37:39,987 It was my job to protect them. 690 00:37:40,057 --> 00:37:41,055 You saved Amos. 691 00:37:41,125 --> 00:37:45,192 And we lost 25 people because I made that choice. 692 00:37:45,262 --> 00:37:47,781 -There's no point in... -The point is, 693 00:37:48,232 --> 00:37:50,617 next time I'm gonna save 'em all. 694 00:37:51,068 --> 00:37:54,420 Run it again. Right from the top. 695 00:38:01,245 --> 00:38:03,530 HOLDEN: You hurt yourself? 696 00:38:05,549 --> 00:38:08,702 I just overdid it a bit. I'm fine. 697 00:38:14,024 --> 00:38:16,023 It's nice to see the Roci back in one piece... 698 00:38:16,093 --> 00:38:17,844 I need us to be okay. 699 00:38:18,395 --> 00:38:20,547 We're fine. 700 00:38:21,431 --> 00:38:24,584 There's something happening on Eros. 701 00:38:25,335 --> 00:38:27,167 The protomolecule is building something 702 00:38:27,237 --> 00:38:28,502 and we don't know what. 703 00:38:28,572 --> 00:38:29,436 How... 704 00:38:29,506 --> 00:38:32,006 We got one of the prisoners to cooperate. 705 00:38:32,076 --> 00:38:36,730 There are words in the data stream. 706 00:38:37,747 --> 00:38:40,247 -Voices. -People talking? 707 00:38:40,317 --> 00:38:43,117 But we saw what happened to Julie Mao. 708 00:38:43,187 --> 00:38:45,385 Are you saying those people are still alive? 709 00:38:45,455 --> 00:38:48,542 The only person who could answer that is dead. 710 00:38:49,126 --> 00:38:50,877 Eros isn't over yet. 711 00:38:51,028 --> 00:38:53,227 And I don't think we can save it. 712 00:38:53,297 --> 00:38:56,650 But I do know we need to do something. 713 00:38:58,235 --> 00:39:00,787 And I know I can't do it without you. 714 00:39:07,444 --> 00:39:09,696 We'll do it together. 715 00:39:19,156 --> 00:39:20,707 (SIGHS) 716 00:39:33,370 --> 00:39:35,521 (DEVICE WHIRRING) 717 00:40:00,530 --> 00:40:03,363 I take it this means you know where you want to go? 718 00:40:03,433 --> 00:40:05,365 Eros. 719 00:40:05,435 --> 00:40:06,986 What? 720 00:40:07,437 --> 00:40:09,269 Something really bad is going on down there... 721 00:40:09,339 --> 00:40:10,370 Yeah, we know. 722 00:40:10,440 --> 00:40:12,826 Then you know we have to destroy it. 723 00:40:13,410 --> 00:40:14,961 (SIGHS) 724 00:40:15,112 --> 00:40:16,276 I think you're right. 725 00:40:16,346 --> 00:40:18,965 I know that you know 726 00:40:19,116 --> 00:40:21,868 that Dresden was gonna get away with it. 727 00:40:23,420 --> 00:40:26,606 I didn't kill him because he was crazy. 728 00:40:27,691 --> 00:40:30,677 I killed him because he was making sense. 729 00:40:36,400 --> 00:40:39,166 Any idea how we can take out a whole asteroid? 730 00:40:39,236 --> 00:40:40,920 Yeah. 731 00:40:41,871 --> 00:40:43,690 With that.