1 00:00:08,140 --> 00:00:10,673 Fred saw what the Protomolecule did to Eros. 2 00:00:10,743 --> 00:00:12,208 He wants to control it. 3 00:00:12,278 --> 00:00:14,611 It's too dangerous to leave our sample out there anymore. 4 00:00:14,681 --> 00:00:16,646 That is too important to destroy right now. 5 00:00:16,716 --> 00:00:18,467 HOLDEN: We have to destroy it. 6 00:00:20,152 --> 00:00:21,751 It's done. 7 00:00:21,821 --> 00:00:24,273 NAOMI: Yeah... It's done. 8 00:00:25,958 --> 00:00:27,957 FRED: The battle between Earth and Mars 9 00:00:28,027 --> 00:00:30,059 devastated Ganymede Station. 10 00:00:30,129 --> 00:00:32,094 It's a humanitarian crisis. 11 00:00:32,164 --> 00:00:33,863 AMOS: Today there was this boy 12 00:00:33,933 --> 00:00:35,164 that looked at me like I was a monster. 13 00:00:35,234 --> 00:00:36,966 One each! 14 00:00:37,036 --> 00:00:38,635 -I think I scared his mother. -Leave my mother alone. 15 00:00:38,705 --> 00:00:40,036 It made me remember when I was that boy. 16 00:00:40,106 --> 00:00:41,203 Somebody hurt your mother. 17 00:00:41,273 --> 00:00:43,105 -And then there was Lydia. -Who? 18 00:00:43,175 --> 00:00:45,074 Just someone that looked after me. 19 00:00:45,144 --> 00:00:46,676 FRED: I've got the missiles. 20 00:00:46,746 --> 00:00:49,679 Our first priority is to protect ourselves. 21 00:00:49,749 --> 00:00:51,981 We could use some help removing the counter-measures. 22 00:00:52,051 --> 00:00:54,083 We believe that we have destroyed the threat 23 00:00:54,153 --> 00:00:56,218 when we took over Protogen Station. 24 00:00:56,288 --> 00:01:00,122 Belters will never unify under Fred Johnson's flag. 25 00:01:00,192 --> 00:01:03,025 His days on Tycho are numbered. 26 00:01:03,095 --> 00:01:05,227 FRED: He says there is more protomolecule out there. 27 00:01:05,297 --> 00:01:07,697 But Phoebe's gone. We drove Eros into Venus. 28 00:01:07,767 --> 00:01:10,199 -We killed it. -Apparently not all of it. 29 00:01:10,269 --> 00:01:11,701 If we are going to reminisce, 30 00:01:11,771 --> 00:01:14,590 let's at least get a drink, huh? 31 00:01:15,307 --> 00:01:18,240 We'll toast to Fred Johnson's secret weapon. 32 00:01:18,310 --> 00:01:19,809 HOLDEN: Dawes has Cortazar, he's running. 33 00:01:19,879 --> 00:01:21,077 Dust off, now! 34 00:01:21,147 --> 00:01:22,779 NAOMI: We should wait for backup. 35 00:01:22,849 --> 00:01:24,533 Force the airlock. 36 00:01:25,785 --> 00:01:27,369 Turn around, you little shit. 37 00:01:29,221 --> 00:01:39,781 (THEME MUSIC PLAYING) 38 00:03:03,249 --> 00:03:05,333 MEI: Look, Daddy! 39 00:03:08,187 --> 00:03:09,771 Hi! 40 00:03:12,124 --> 00:03:13,775 Hi! 41 00:03:39,451 --> 00:03:41,670 (MAN COUGHING) 42 00:04:28,534 --> 00:04:30,466 CREWMAN: That all. 43 00:04:30,536 --> 00:04:33,169 That all tolowda gonya ge fo now. 44 00:04:33,239 --> 00:04:35,824 (CROWD CLAMORING) 45 00:04:39,411 --> 00:04:40,962 Mei... 46 00:04:45,451 --> 00:04:47,235 Mei! 47 00:04:50,556 --> 00:04:52,741 (WOMAN SOBBING) 48 00:04:55,427 --> 00:04:57,659 I'm looking for my daughter. 49 00:04:57,729 --> 00:05:01,230 Mi looking fo mi dowta Mei, she here? 50 00:05:01,300 --> 00:05:03,885 They na child here, beltalowda. 51 00:05:07,439 --> 00:05:08,990 Mei! 52 00:05:10,542 --> 00:05:11,941 DORIS: Dr. Meng? 53 00:05:12,011 --> 00:05:13,762 Prax? 54 00:05:14,446 --> 00:05:15,978 PRAX: Doris? 55 00:05:16,048 --> 00:05:18,600 It's so nice to see you back on your feet. 56 00:05:19,051 --> 00:05:20,769 (GRUNTS) Where... 57 00:05:21,020 --> 00:05:22,938 It's okay. Here. 58 00:05:26,292 --> 00:05:27,976 (GRUNTS) 59 00:05:32,464 --> 00:05:34,030 Where... 60 00:05:34,100 --> 00:05:35,784 It's okay. 61 00:05:38,070 --> 00:05:39,788 Just sip it. 62 00:05:41,140 --> 00:05:43,892 (COUGHING) 63 00:05:52,451 --> 00:05:54,035 Where are we? 64 00:05:54,520 --> 00:05:56,352 On a freighter. 65 00:05:56,422 --> 00:05:58,073 A refugee ship. 66 00:05:58,624 --> 00:06:00,609 We're refugees. 67 00:06:01,027 --> 00:06:02,811 I remember... 68 00:06:03,529 --> 00:06:05,527 I saw a mirror falling. 69 00:06:05,597 --> 00:06:07,096 There was a battle in orbit. 70 00:06:07,166 --> 00:06:09,431 Nobody knows what started it, 71 00:06:09,501 --> 00:06:12,101 but one of the mirrors was destroyed. 72 00:06:12,171 --> 00:06:15,056 Fragments started falling down. 73 00:06:15,374 --> 00:06:17,473 They hit our dome. 74 00:06:17,543 --> 00:06:20,042 Luckily, the safety blisters held, 75 00:06:20,112 --> 00:06:22,444 it was the only reason that we were able to get out. 76 00:06:22,514 --> 00:06:25,047 (VOICE BREAKING) What happened to Mei? 77 00:06:25,117 --> 00:06:27,636 You were really badly hurt, 78 00:06:28,520 --> 00:06:30,319 the doctors had to induce a coma, 79 00:06:30,389 --> 00:06:32,354 and I stayed with you. 80 00:06:32,424 --> 00:06:36,058 She was at a doctor's appointment, 81 00:06:36,128 --> 00:06:38,647 at the clinic in Sector 4. 82 00:06:43,102 --> 00:06:44,886 I'm so sorry. 83 00:06:47,406 --> 00:06:50,025 Half the mirror came down on Sector 4. 84 00:06:53,212 --> 00:06:54,896 Mei's gone. 85 00:06:55,181 --> 00:06:56,865 (SOBBING) 86 00:07:01,153 --> 00:07:02,971 No... 87 00:07:14,666 --> 00:07:17,953 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 88 00:07:27,679 --> 00:07:30,065 Get out there, you little shit. 89 00:07:32,118 --> 00:07:34,083 -Where's Dawes? -Don't know. 90 00:07:34,153 --> 00:07:36,118 Let me check my pockets. (GRUNTS) 91 00:07:36,188 --> 00:07:38,387 You're going to tell me everything he said, 92 00:07:38,457 --> 00:07:40,589 or I'm going to break you in two. 93 00:07:40,659 --> 00:07:42,624 Dawes is gone, sasa ke? 94 00:07:42,694 --> 00:07:44,126 And the science man, oso. 95 00:07:44,196 --> 00:07:46,362 Oye! Him one with us. What doing here? 96 00:07:46,432 --> 00:07:47,229 HOLDEN: None of your business. 97 00:07:47,299 --> 00:07:50,085 Fodagut, bera, stay back. 98 00:07:51,203 --> 00:07:52,534 I trusted you, you little shit. 99 00:07:52,604 --> 00:07:54,603 I n need your trust, Earther 100 00:07:54,673 --> 00:07:56,538 No Belter do. 101 00:07:56,608 --> 00:07:58,507 You na want for fight no more 102 00:07:58,577 --> 00:08:01,410 then go back for your real home. 103 00:08:01,480 --> 00:08:04,099 Dawes gonna be fist for the Belt. 104 00:08:10,622 --> 00:08:12,640 Put him in the hole. 105 00:08:14,226 --> 00:08:15,777 STAZ: Diogo! 106 00:08:21,733 --> 00:08:23,865 Sorry I came up short, hoss. 107 00:08:23,935 --> 00:08:25,501 HOLDEN: It's not your fault. 108 00:08:25,571 --> 00:08:27,655 Dawes outplayed us all. 109 00:08:30,209 --> 00:08:32,660 You don't get to tell me who to kill. 110 00:08:37,216 --> 00:08:39,681 DRUMMER: Ninety seconds after the Rocinante left, 111 00:08:39,751 --> 00:08:41,450 a four-man skiff, registered to the 112 00:08:41,520 --> 00:08:42,484 Harbormaster's office on Ceres, 113 00:08:42,554 --> 00:08:46,141 pushed off from the opposite side of the ring. 114 00:08:46,592 --> 00:08:47,889 Dawes' ship was a diversion. 115 00:08:47,959 --> 00:08:50,159 Yeah, no shit. 116 00:08:50,229 --> 00:08:51,627 Why wasn't the skiff locked down? 117 00:08:51,697 --> 00:08:54,163 The clamps were released manually at the berth. 118 00:08:54,233 --> 00:08:56,398 So Dawes obviously had inside help. 119 00:08:56,468 --> 00:08:58,467 What, so that's it? They're just gone? 120 00:08:58,537 --> 00:08:59,635 They turned their transponder off 121 00:08:59,705 --> 00:09:02,123 and went dark two minutes later. 122 00:09:02,541 --> 00:09:04,173 We lost track... 123 00:09:04,243 --> 00:09:05,607 Who's in charge of security at this goddamn station? 124 00:09:05,677 --> 00:09:07,176 That would be me. 125 00:09:07,246 --> 00:09:08,244 Interesting. 126 00:09:08,314 --> 00:09:09,611 Say what you mean. 127 00:09:09,681 --> 00:09:11,480 Either you're doing an incredibly shitty job 128 00:09:11,550 --> 00:09:12,714 or you're no longer in control 129 00:09:12,784 --> 00:09:14,150 of the people who work for you. 130 00:09:14,220 --> 00:09:15,484 That's enough. 131 00:09:15,554 --> 00:09:17,719 Sir. We've received priority message for you. 132 00:09:17,789 --> 00:09:19,808 It from Dawes. 133 00:09:20,592 --> 00:09:22,143 In the office. 134 00:09:25,231 --> 00:09:26,782 Play it here. 135 00:09:27,799 --> 00:09:30,118 Fred Johnson. 136 00:09:32,304 --> 00:09:36,538 We have traveled far together, my beratna, 137 00:09:36,608 --> 00:09:39,327 but this is where we must part ways. 138 00:09:41,313 --> 00:09:44,513 Ever since I found you, broken, 139 00:09:44,583 --> 00:09:48,950 looking for redemption under a Belter knife, 140 00:09:49,020 --> 00:09:53,041 I have tried to teach you the Belter way. 141 00:09:53,325 --> 00:09:55,657 I have failed. 142 00:09:55,727 --> 00:09:59,495 You told us that when you destroyed Protogen, 143 00:09:59,565 --> 00:10:00,929 the Earth corp responsible 144 00:10:00,999 --> 00:10:05,634 for killing so many of our brothers and sisters on Eros, 145 00:10:05,704 --> 00:10:09,238 that you destroyed all its secrets as well. 146 00:10:09,308 --> 00:10:11,807 There was nothing left for us to fear. 147 00:10:11,877 --> 00:10:15,311 But instead, 148 00:10:15,381 --> 00:10:20,582 you preserved what you could of this terrible new weapon, 149 00:10:20,652 --> 00:10:23,319 and took it back to Tycho with you, 150 00:10:23,389 --> 00:10:26,288 keeping those secrets for yourself, 151 00:10:26,358 --> 00:10:28,690 no doubt believing that when the time comes, 152 00:10:28,760 --> 00:10:32,628 as it surely must, you and you alone, 153 00:10:32,698 --> 00:10:36,798 would decide when to use the weapon to defend the Belt. 154 00:10:36,868 --> 00:10:42,003 Now, I believe you have the Belt ere kori. 155 00:10:42,073 --> 00:10:44,673 And we have taken to you as a brother. 156 00:10:44,743 --> 00:10:46,327 But this... 157 00:10:49,815 --> 00:10:52,714 This is the Earther in you still. 158 00:10:52,784 --> 00:10:58,106 We do not want to live under anyone's boot, Fred Johnson, 159 00:10:58,657 --> 00:10:59,755 asilik towchu! 160 00:10:59,825 --> 00:11:01,723 Even a friendly one, 161 00:11:01,793 --> 00:11:04,660 afraid that if we disobey, 162 00:11:04,730 --> 00:11:10,699 we will have our air cut off, our water rationed, be spaced, 163 00:11:10,769 --> 00:11:15,371 or be herded into chambers to be used like animals. 164 00:11:15,441 --> 00:11:19,127 This is the way it has been until now. 165 00:11:19,378 --> 00:11:21,196 No more. 166 00:11:22,714 --> 00:11:25,847 I have stolen your secret, Fred Johnson. 167 00:11:25,917 --> 00:11:29,237 And I am giving it to the Belt. 168 00:11:37,396 --> 00:11:38,527 DORIS: It's a farm barge. 169 00:11:38,597 --> 00:11:39,761 They'd docked and were waiting 170 00:11:39,831 --> 00:11:42,951 to take on cargo when the battle broke out. 171 00:11:43,769 --> 00:11:45,601 When the Earth forces withdrew, 172 00:11:45,671 --> 00:11:48,604 the MCRN pushed all of their ships into the relief effort. 173 00:11:48,674 --> 00:11:51,340 Get back, que! 174 00:11:51,410 --> 00:11:53,775 He doesn't seem to enjoy being a Good Samaritan. 175 00:11:53,845 --> 00:11:56,645 There's no money in ferrying refugees. 176 00:11:56,715 --> 00:11:58,514 Or botanists. 177 00:11:58,584 --> 00:12:01,002 (WOMAN CRYING) 178 00:12:04,456 --> 00:12:05,654 Do you want to be alone? 179 00:12:05,724 --> 00:12:07,489 No. 180 00:12:07,559 --> 00:12:09,110 No. 181 00:12:09,528 --> 00:12:10,692 So where are we headed? 182 00:12:10,762 --> 00:12:12,461 We're rendezvousing with another transport 183 00:12:12,531 --> 00:12:13,795 to off-load some of us. 184 00:12:13,865 --> 00:12:17,098 Spread out the burden in the Belt, I guess. 185 00:12:17,168 --> 00:12:20,021 I don't like the thought of being a burden. 186 00:12:20,406 --> 00:12:21,403 To anyone. 187 00:12:21,473 --> 00:12:23,405 (PEOPLE ARGUING) 188 00:12:23,475 --> 00:12:25,360 -WOMAN: That's mine. -(PEOPLE CLAMORING) 189 00:12:27,579 --> 00:12:30,098 Do you have any idea what you're going to do now? 190 00:12:32,751 --> 00:12:34,483 I don't know. 191 00:12:34,553 --> 00:12:37,138 I was born and raised on Ganymede. 192 00:12:39,190 --> 00:12:41,209 Everything I had was there. 193 00:12:42,628 --> 00:12:44,526 There's no point in going back now. 194 00:12:44,596 --> 00:12:48,049 It'll take them years to rebuild the station. 195 00:12:48,734 --> 00:12:50,532 Forgive me for saying so, 196 00:12:50,602 --> 00:12:52,701 but I don't think you're cut out for that kind of work. 197 00:12:52,771 --> 00:12:55,571 (CHUCKLES SOFTLY) It's okay. 198 00:12:55,641 --> 00:12:57,993 It's an accurate assessment. 199 00:12:59,044 --> 00:13:01,196 I'm going back to Mars. 200 00:13:01,880 --> 00:13:04,265 I still have some family there. 201 00:13:05,517 --> 00:13:06,582 The terraforming project 202 00:13:06,652 --> 00:13:09,170 could always use more agri-techs. 203 00:13:12,658 --> 00:13:16,592 I know that you need time to grieve, 204 00:13:16,662 --> 00:13:19,828 and it's too hard to think about the future now. 205 00:13:19,898 --> 00:13:22,150 But you could come with me. 206 00:13:22,801 --> 00:13:25,153 We could start over together. 207 00:13:40,652 --> 00:13:43,452 We have backups for everything Cortazar was working on. 208 00:13:43,522 --> 00:13:45,020 The data cores will erase themselves 209 00:13:45,090 --> 00:13:46,622 if they're tampered with. 210 00:13:46,692 --> 00:13:48,524 We know a lot more than Dawes. 211 00:13:48,594 --> 00:13:49,791 And how long is that gonna last? 212 00:13:49,861 --> 00:13:52,428 The protomolecule was talking to him. 213 00:13:52,498 --> 00:13:53,695 NAOMI: What does that mean? 214 00:13:53,765 --> 00:13:55,764 FRED: The same way Eros was "talking". 215 00:13:55,834 --> 00:13:58,734 Cortazar was scanning the system for signals like that. 216 00:13:58,804 --> 00:14:00,035 He found one. 217 00:14:00,105 --> 00:14:01,570 Where? 218 00:14:01,640 --> 00:14:02,871 FRED: He was still trying to figure it out. 219 00:14:02,941 --> 00:14:06,808 He only heard it once, after Eros burned up. 220 00:14:06,878 --> 00:14:08,577 You didn't mention any of this. 221 00:14:08,647 --> 00:14:09,778 There wasn't any time. 222 00:14:09,848 --> 00:14:11,780 We need to find the source of that shout 223 00:14:11,850 --> 00:14:14,302 before Cortazar leads Dawes to it. 224 00:14:14,753 --> 00:14:15,851 Cortazar must've been using 225 00:14:15,921 --> 00:14:17,819 the station's antennae for his scan. 226 00:14:17,889 --> 00:14:20,556 If you give me access the antenna control logs, 227 00:14:20,626 --> 00:14:23,444 I might be able to figure out where he was looking. 228 00:14:24,596 --> 00:14:25,894 We made sure that Cortazar wasn't leaving 229 00:14:25,964 --> 00:14:28,797 any traces of his work in Tycho's normal logs. 230 00:14:28,867 --> 00:14:32,634 But if we go outside and hook into the antennae directly, 231 00:14:32,704 --> 00:14:34,836 we might be able to get what you need. 232 00:14:34,906 --> 00:14:37,125 I can help you with that. 233 00:14:37,843 --> 00:14:39,427 I'll grab my gear. 234 00:14:42,848 --> 00:14:45,032 (BREATHES DEEPLY) 235 00:14:48,754 --> 00:14:51,038 (COMPUTER BEEPING) 236 00:15:26,925 --> 00:15:27,956 Hey. 237 00:15:28,026 --> 00:15:30,111 What? 238 00:15:31,597 --> 00:15:32,661 I'm sorry I didn't tell you 239 00:15:32,731 --> 00:15:34,863 there was more of it out there. 240 00:15:34,933 --> 00:15:36,732 Why didn't you? 241 00:15:36,802 --> 00:15:38,934 Because I knew how you'd feel. 242 00:15:39,004 --> 00:15:42,257 And I didn't want to argue about it. 243 00:15:44,209 --> 00:15:45,741 Gotta go. 244 00:15:45,811 --> 00:15:47,495 I've got work to do. 245 00:16:02,393 --> 00:16:04,593 ALEX: Hey, Amos! 246 00:16:04,663 --> 00:16:06,214 Amos! 247 00:16:07,065 --> 00:16:08,630 Amos! 248 00:16:08,700 --> 00:16:11,319 Hey, hey, where've you been? 249 00:16:12,638 --> 00:16:13,935 Different places. 250 00:16:14,005 --> 00:16:17,338 Yeah? Well, you missed all the action. 251 00:16:17,408 --> 00:16:18,907 I had my share. 252 00:16:18,977 --> 00:16:20,609 Okay, listen, I got me 253 00:16:20,679 --> 00:16:21,910 a whole bunch of busted-up hand terminals 254 00:16:21,980 --> 00:16:24,613 that I gotta get operational for the refugees 255 00:16:24,683 --> 00:16:27,015 and I could really use some help. 256 00:16:27,085 --> 00:16:28,349 So... 257 00:16:28,419 --> 00:16:30,351 You gonna give me a hand? 258 00:16:30,421 --> 00:16:31,620 No. 259 00:16:31,690 --> 00:16:33,341 No? (LAUGHS) 260 00:16:39,898 --> 00:16:42,698 DAWES: This is the Earther in you still. 261 00:16:42,768 --> 00:16:46,935 We do not want to live under anyone's boot, Fred Johnson, 262 00:16:47,005 --> 00:16:48,670 asilik towchu! 263 00:16:48,740 --> 00:16:50,038 Even a friendly one, 264 00:16:50,108 --> 00:16:53,609 afraid that if we disobey, 265 00:16:53,679 --> 00:16:58,880 we will have our air cut off, our water rationed, be spaced, 266 00:16:58,950 --> 00:17:03,952 or be herded into chambers to be used like animals. 267 00:17:04,022 --> 00:17:07,542 This is the way it has been until now. 268 00:17:07,959 --> 00:17:10,177 No more. 269 00:17:11,129 --> 00:17:14,696 I have stolen your secret, Fred Johnson. 270 00:17:14,766 --> 00:17:17,552 And I am giving it to the Belt. 271 00:17:21,072 --> 00:17:22,070 Okay. 272 00:17:22,140 --> 00:17:23,739 Now the time. 273 00:17:23,809 --> 00:17:28,109 Other ship come, take you load for Earth, for Mars. 274 00:17:28,179 --> 00:17:30,298 They take you, okay? 275 00:17:31,282 --> 00:17:35,116 All Inners, you all go for Earth, 276 00:17:35,186 --> 00:17:38,119 for Mars, you come, sasa ke? 277 00:17:38,189 --> 00:17:39,755 Other ship dock with us. 278 00:17:39,825 --> 00:17:42,743 Good ship, help Ganymede. 279 00:17:44,229 --> 00:17:45,994 Take care of yourself. 280 00:17:46,064 --> 00:17:47,663 You, too. 281 00:17:47,733 --> 00:17:49,230 CREWMAN: Come on. Get up! 282 00:17:49,300 --> 00:17:51,733 All Inners, this way. 283 00:17:51,803 --> 00:17:53,001 Time to go. 284 00:17:53,071 --> 00:17:54,655 Inners only. 285 00:17:55,306 --> 00:17:58,139 Good ship gonna take you home, yeah? 286 00:17:58,209 --> 00:18:00,261 Come, come. 287 00:18:01,880 --> 00:18:05,666 You know we'll be competing for the same job, right? 288 00:18:20,098 --> 00:18:22,030 You, na. 289 00:18:22,100 --> 00:18:23,464 I'm going to Mars. 290 00:18:23,534 --> 00:18:25,133 You na Duster, beratna. 291 00:18:25,203 --> 00:18:26,267 No, I'm going with my friend. 292 00:18:26,337 --> 00:18:27,703 We're traveling together. 293 00:18:27,773 --> 00:18:29,290 Inners only. 294 00:18:30,809 --> 00:18:33,074 -I guess I could stay. -PRAX: No, no, it's okay. 295 00:18:33,144 --> 00:18:34,743 I'll join you as soon as I can. 296 00:18:34,813 --> 00:18:37,264 Come, come, no time for waste. 297 00:18:37,348 --> 00:18:39,266 Doris! 298 00:18:40,351 --> 00:18:43,318 Must cut thrust for other ship to dock, okay? 299 00:18:43,388 --> 00:18:46,807 So hold, ready for zero-g, 300 00:18:48,193 --> 00:18:49,877 now we go. 301 00:20:04,335 --> 00:20:06,267 Inners wreck Ganymede. 302 00:20:06,337 --> 00:20:08,723 Belter life first from now on. 303 00:20:10,341 --> 00:20:12,693 You lucky, beltalowda. 304 00:20:55,020 --> 00:20:56,985 NAOMI: Wowo, gut, go lenta... 305 00:20:57,055 --> 00:20:59,420 We should be coming up on it any moment. 306 00:20:59,490 --> 00:21:02,157 DRUMMER: Taki fo da gut... 307 00:21:02,227 --> 00:21:05,626 If this is what you used to do for a living, then, 308 00:21:05,696 --> 00:21:07,428 you must have led a boring life. 309 00:21:07,498 --> 00:21:09,931 Unfortunately not. 310 00:21:10,001 --> 00:21:13,301 This is the last antenna Cortazar was using. 311 00:21:13,371 --> 00:21:14,936 NAOMI: With this, we should have enough data 312 00:21:15,006 --> 00:21:18,726 for a decent triangulation on Cortazar's shout. 313 00:21:21,279 --> 00:21:23,564 (DEVICE BEEPING) 314 00:21:32,523 --> 00:21:34,355 You don't seem eager for the answer. 315 00:21:34,425 --> 00:21:35,456 Does it make you happy to know 316 00:21:35,526 --> 00:21:36,925 there's more of that stuff out there? 317 00:21:36,995 --> 00:21:38,293 If it is, it is. 318 00:21:38,363 --> 00:21:40,848 It's better to know. 319 00:21:41,532 --> 00:21:43,431 Tell me. 320 00:21:43,501 --> 00:21:45,753 Did Fred ever do you wrong? 321 00:21:47,005 --> 00:21:49,304 I suppose not. 322 00:21:49,374 --> 00:21:52,440 -Then why don't you trust him? -(SIGHS) 323 00:21:52,510 --> 00:21:54,943 What's he going with do to that kid who helped Dawes? 324 00:21:55,013 --> 00:21:57,478 That kid is a traitor and he deserves to be spaced. 325 00:21:57,548 --> 00:22:00,568 I didn't ask what you would do. 326 00:22:03,321 --> 00:22:04,485 If Fred believes we need 327 00:22:04,555 --> 00:22:07,842 to make an example of that stupid child, 328 00:22:08,126 --> 00:22:10,258 he will. 329 00:22:10,328 --> 00:22:12,293 Fred serves the best interests of the Belt. 330 00:22:12,363 --> 00:22:14,029 Dawes seems to think differently. 331 00:22:14,099 --> 00:22:16,497 Dawes... (SCOFFS) 332 00:22:16,567 --> 00:22:20,501 He's always had a unique way of seeing the world. 333 00:22:20,571 --> 00:22:22,489 Do you know him? 334 00:22:23,441 --> 00:22:25,025 I used to work for him. 335 00:22:26,477 --> 00:22:28,629 So how'd you end up here? 336 00:22:29,347 --> 00:22:31,212 (INHALES DEEPLY) 337 00:22:31,282 --> 00:22:32,447 I was with Dawes 338 00:22:32,517 --> 00:22:35,803 when he found Fred in a bar on Ceres. 339 00:22:36,087 --> 00:22:37,838 Drunk. 340 00:22:38,356 --> 00:22:39,520 Lost. 341 00:22:39,590 --> 00:22:41,422 An Earther outcast, 342 00:22:41,492 --> 00:22:43,224 still reeking with the blood of the Belters he slaughtered 343 00:22:43,294 --> 00:22:45,060 on Anderson Station. 344 00:22:45,130 --> 00:22:47,428 Fred was looking for death. 345 00:22:47,498 --> 00:22:50,231 He would've welcomed it. 346 00:22:50,301 --> 00:22:55,036 But Dawes spoke to him and showed him a different path. 347 00:22:55,106 --> 00:22:57,524 Must've been quite the conversation. 348 00:22:58,343 --> 00:23:00,308 It was more than talk... 349 00:23:00,378 --> 00:23:02,529 (DEVICE BEEPS) 350 00:23:03,514 --> 00:23:05,866 You found what Cortazar found? 351 00:23:08,086 --> 00:23:09,317 FRED: (OVER COMMS) You got something? 352 00:23:09,387 --> 00:23:11,486 The shout came from Ganymede. 353 00:23:11,556 --> 00:23:14,675 There's protomolecule on Ganymede Station. 354 00:23:17,162 --> 00:23:19,027 NAOMI: There's no mistaking the data. 355 00:23:19,097 --> 00:23:21,096 This protomolecule shout occurred right around 356 00:23:21,166 --> 00:23:22,763 the same time Earth and Mars 357 00:23:22,833 --> 00:23:25,133 started shooting at each other over Ganymede Station. 358 00:23:25,203 --> 00:23:27,068 And it's hard to believe that's a coincidence. 359 00:23:27,138 --> 00:23:29,204 We know that the protomolecule learns, 360 00:23:29,274 --> 00:23:31,006 that it keeps on changing. 361 00:23:31,076 --> 00:23:33,074 Which means Ganymede could be worse than Eros. 362 00:23:33,144 --> 00:23:34,209 FRED: Even if it is... 363 00:23:34,279 --> 00:23:36,144 HOLDEN: Then we go there, find it and shut it down. 364 00:23:36,214 --> 00:23:37,145 How do you propose to do that? 365 00:23:37,215 --> 00:23:39,447 The Martian fleet has Ganymede cordoned off. 366 00:23:39,517 --> 00:23:41,082 We'll find a way. 367 00:23:41,152 --> 00:23:44,352 Sure, we can go in blind again, guns blazing. 368 00:23:44,422 --> 00:23:47,455 Maybe we can steal another ship to smash into it. 369 00:23:47,525 --> 00:23:51,059 We did that already and look where it got us, 370 00:23:51,129 --> 00:23:53,794 right back where we started. 371 00:23:53,864 --> 00:23:57,985 Look, the protomolecule is out in the world now, 372 00:23:58,436 --> 00:24:00,368 we just have to accept that. 373 00:24:00,438 --> 00:24:02,990 And figure out how to deal with it. 374 00:24:04,342 --> 00:24:05,273 Hmm. 375 00:24:05,343 --> 00:24:06,927 Naomi. 376 00:24:11,149 --> 00:24:13,600 Jim... Jim! 377 00:24:15,153 --> 00:24:17,085 I know you feel like we failed... 378 00:24:17,155 --> 00:24:19,187 As long as we're living and breathing 379 00:24:19,257 --> 00:24:21,289 there's more we can do. 380 00:24:21,359 --> 00:24:23,778 We just have to be strong enough. 381 00:24:25,530 --> 00:24:28,496 Jefferson Mays, you are clear to dock at Berth 14. 382 00:24:28,566 --> 00:24:30,498 Please note that all refugees will be subject 383 00:24:30,568 --> 00:24:33,301 to ID and med-check immediately upon debark. 384 00:24:33,371 --> 00:24:35,723 Tycho T.C. out. 385 00:24:48,153 --> 00:24:49,350 MAN: (OVER PA) All new arrivals must register 386 00:24:49,420 --> 00:24:51,252 their ID with station authorities, 387 00:24:51,322 --> 00:24:53,688 and will be restricted to the designated areas 388 00:24:53,758 --> 00:24:56,844 until they have received medical clearance. 389 00:24:57,628 --> 00:24:59,294 Welcome to Tycho Station. 390 00:24:59,364 --> 00:25:01,362 All new arrivals must register 391 00:25:01,432 --> 00:25:03,331 their ID with station authorities, 392 00:25:03,401 --> 00:25:06,234 and will be restricted to the designated areas 393 00:25:06,304 --> 00:25:08,956 until they have received medical clearance. 394 00:25:10,508 --> 00:25:12,340 -I need help. -Excuse me? 395 00:25:12,410 --> 00:25:13,508 I need help. 396 00:25:13,578 --> 00:25:15,276 -Are you sick? -No, no. It's a crime. 397 00:25:15,346 --> 00:25:16,477 I need to report a crime. 398 00:25:16,547 --> 00:25:18,446 Okay, what happened? 399 00:25:18,516 --> 00:25:20,448 The ship I came in on, the crew. 400 00:25:20,518 --> 00:25:22,417 They threw a bunch of people out an airlock. 401 00:25:22,487 --> 00:25:23,684 Everyone from Earth and Mars. 402 00:25:23,754 --> 00:25:25,286 They said they were going to take them home 403 00:25:25,356 --> 00:25:26,454 but they threw them out the airlock. 404 00:25:26,524 --> 00:25:28,709 What ship were you on? 405 00:25:28,959 --> 00:25:29,957 I don't know. 406 00:25:30,027 --> 00:25:32,260 Okay. Can you give me a name? The person who did it? 407 00:25:32,330 --> 00:25:34,129 -No, I don't know. -Was there anybody else 408 00:25:34,199 --> 00:25:35,330 -with you who could... -She's dead! 409 00:25:35,400 --> 00:25:36,464 Look, you've got to do something, please! 410 00:25:36,534 --> 00:25:38,166 You've got to arrest them, please! 411 00:25:38,236 --> 00:25:39,400 I'm sorry, I really am. 412 00:25:39,470 --> 00:25:40,901 What happened out there is a crime. 413 00:25:40,971 --> 00:25:42,103 It should be punished. 414 00:25:42,173 --> 00:25:45,206 But there's nothing I can do about it right now. Look... 415 00:25:45,276 --> 00:25:47,142 You made it here. You're alive. 416 00:25:47,212 --> 00:25:48,476 Hold on to that. 417 00:25:48,546 --> 00:25:51,279 Get some food, grab some mat space and rest. 418 00:25:51,349 --> 00:25:52,413 There's other people from Ganymede here, 419 00:25:52,483 --> 00:25:54,182 maybe there's somebody you know. 420 00:25:54,252 --> 00:25:55,416 Hey, bro, here you go. 421 00:25:55,486 --> 00:25:57,704 That's for you. 422 00:26:01,626 --> 00:26:03,391 MAN: (OVER PA) Welcome to Tycho Station. 423 00:26:03,461 --> 00:26:05,326 All new arrivals must register 424 00:26:05,396 --> 00:26:07,295 their ID with station authorities, 425 00:26:07,365 --> 00:26:09,630 and will be restricted to the designated areas 426 00:26:09,700 --> 00:26:12,853 until they have received medical clearance. 427 00:26:14,272 --> 00:26:16,304 Cortazar's history ended the day 428 00:26:16,374 --> 00:26:18,406 he began working on the protomolecule project. 429 00:26:18,476 --> 00:26:22,343 But before that, he was working for Protogen. 430 00:26:22,413 --> 00:26:23,611 So let's see if we can connect 431 00:26:23,681 --> 00:26:26,781 anyone on Ganymede to Protogen. 432 00:26:26,851 --> 00:26:28,416 Right. Check the personnel directories 433 00:26:28,486 --> 00:26:30,318 on Ganymede Station. 434 00:26:30,388 --> 00:26:33,140 Show us anyone with Protogen in their employment history. 435 00:26:35,493 --> 00:26:37,425 Looks like Protogen had a few biotech contracts, 436 00:26:37,495 --> 00:26:39,427 but not a lot of personnel. 437 00:26:39,497 --> 00:26:42,149 Who here was on Ganymede when the battle broke out? 438 00:26:44,602 --> 00:26:46,534 Okay, now just ones with advanced degrees, 439 00:26:46,604 --> 00:26:50,958 in genetics, biology, nanoinformatics... 440 00:26:52,310 --> 00:26:53,408 Dr. Lawrence Strickland. 441 00:26:53,478 --> 00:26:55,062 Degrees in all three. 442 00:26:56,347 --> 00:26:57,678 It can't be this easy. 443 00:26:57,748 --> 00:27:00,681 NAOMI: There's no reason for him to hide. 444 00:27:00,751 --> 00:27:04,771 He was working in a clinic as a pediatrician? 445 00:27:08,326 --> 00:27:10,044 Is he on Ganymede now? 446 00:27:10,395 --> 00:27:11,459 Check the photos. 447 00:27:11,529 --> 00:27:15,115 Who are the people with him and where are they now? 448 00:27:25,510 --> 00:27:27,275 Including the lot from the last barge, 449 00:27:27,345 --> 00:27:29,710 we now have nearly 3,500 refugees from Ganymede aboard. 450 00:27:29,780 --> 00:27:32,413 And Tycho wasn't built to handle anything like that. 451 00:27:32,483 --> 00:27:33,714 I know. 452 00:27:33,784 --> 00:27:35,316 DRUMMER: Our resources are being strained as it is. 453 00:27:35,386 --> 00:27:37,104 FRED: We're not going to turn anyone away. 454 00:27:40,658 --> 00:27:43,591 I want you to draw up a station-wide ration plan. 455 00:27:43,661 --> 00:27:45,693 DRUMMER: That will not go over well. 456 00:27:45,763 --> 00:27:47,428 It's the safest way. 457 00:27:47,498 --> 00:27:49,297 DRUMMER: We have to consider relocation options. 458 00:27:49,367 --> 00:27:50,531 Ceres Station. 459 00:27:50,601 --> 00:27:52,600 FRED: You want me to go begging to Dawes? 460 00:27:52,670 --> 00:27:54,269 DRUMMER: Don't let your pride get in the way. 461 00:27:54,339 --> 00:27:55,436 (ALARM BEEPING) 462 00:27:55,506 --> 00:27:57,124 -(GUN FIRES) -(GRUNTS) 463 00:27:57,642 --> 00:28:00,027 (INDISTINCT SHOUTING) 464 00:28:01,446 --> 00:28:03,063 Put it down! 465 00:28:03,781 --> 00:28:05,866 Put it down! 466 00:28:07,418 --> 00:28:09,303 No one else needs to die. 467 00:28:13,958 --> 00:28:15,423 What do you want? 468 00:28:15,493 --> 00:28:17,525 We want the missile, bossman. 469 00:28:17,595 --> 00:28:19,460 All them Earther missile. 470 00:28:19,530 --> 00:28:23,183 If you not gonna use them, we will. 471 00:28:59,670 --> 00:29:01,288 I'm sorry. 472 00:29:14,985 --> 00:29:17,117 (INDISTINCT CHATTER) 473 00:29:17,187 --> 00:29:18,819 MAN: (OVER PA) Welcome to Tycho Station. 474 00:29:18,889 --> 00:29:20,688 All new arrivals must register 475 00:29:20,758 --> 00:29:22,823 their ID with station authorities, 476 00:29:22,893 --> 00:29:26,627 and will be restricted to the designated areas... 477 00:29:26,697 --> 00:29:28,863 -Hey! You're Praxideke Meng! -(GASPS) 478 00:29:28,933 --> 00:29:30,465 -REFUGEE: What's going on? -Station business. 479 00:29:30,535 --> 00:29:31,699 Back off. 480 00:29:31,769 --> 00:29:32,833 Settle down! 481 00:29:32,903 --> 00:29:33,901 Settle down, you're gonna get hurt. 482 00:29:33,971 --> 00:29:34,935 Okay? 483 00:29:35,005 --> 00:29:36,923 Okay? 484 00:29:38,976 --> 00:29:40,675 I won't say anything. 485 00:29:40,745 --> 00:29:42,477 I promise I won't say anything to anyone. 486 00:29:42,547 --> 00:29:43,711 Just please don't hurt me. 487 00:29:43,781 --> 00:29:45,446 We're not going to hurt you. 488 00:29:45,516 --> 00:29:47,782 But you do need to answer some questions. 489 00:29:47,852 --> 00:29:49,936 Do you understand? 490 00:29:50,921 --> 00:29:53,940 What do you know about Dr. Lawrence Strickland? 491 00:29:54,925 --> 00:29:58,045 He's my daughter's pediatrician. 492 00:29:59,797 --> 00:30:01,662 That's it? 493 00:30:01,732 --> 00:30:03,498 He helps me with my research, sometimes. 494 00:30:03,568 --> 00:30:05,986 He's a very gifted geneticist. 495 00:30:07,805 --> 00:30:09,489 (GRUNTS) 496 00:30:26,824 --> 00:30:29,109 It's just a soybean. 497 00:30:29,894 --> 00:30:31,978 I'm a botanist. 498 00:30:35,500 --> 00:30:37,765 BLACK SKY LEADER: Go! Move, move! Move! 499 00:30:37,835 --> 00:30:38,933 I find the missile bay. 500 00:30:39,003 --> 00:30:40,935 I can force open the door, but I need code for launch. 501 00:30:41,005 --> 00:30:43,771 Do what you do for getting done! 502 00:30:43,841 --> 00:30:45,806 We put our lifes on the line for you. 503 00:30:45,876 --> 00:30:47,875 And you keep throwing away everything we get. 504 00:30:47,945 --> 00:30:49,777 We waste our blood, beratna! 505 00:30:49,847 --> 00:30:51,998 (SIGHS) Give us the codes. 506 00:30:52,983 --> 00:30:55,001 No. 507 00:30:57,555 --> 00:30:59,787 -(GUNSHOT) -(PEOPLE SCREAMING) 508 00:30:59,857 --> 00:31:02,576 BLACK SKY LEADER: Shut up! Shut up or you next! 509 00:31:03,127 --> 00:31:05,926 People have died for me before, 510 00:31:05,996 --> 00:31:08,563 and by my hand as well. 511 00:31:08,633 --> 00:31:11,151 You may as well put the next one in me. 512 00:31:14,572 --> 00:31:17,505 You owe this Earther nothing, nada. 513 00:31:17,575 --> 00:31:20,627 You can launch them missiles, too, mi pensa, huh? 514 00:31:23,581 --> 00:31:25,432 Show us. 515 00:31:26,116 --> 00:31:28,034 Join us. 516 00:31:30,120 --> 00:31:32,339 I work for Fred. 517 00:31:32,657 --> 00:31:34,441 (SCREAMING) 518 00:31:35,325 --> 00:31:36,791 (GRUNTING) 519 00:31:36,861 --> 00:31:39,045 Maybe not for long though. 520 00:31:40,898 --> 00:31:42,830 Give us the codes. 521 00:31:42,900 --> 00:31:46,052 Then maybe she live long enough for see doctor. 522 00:32:04,354 --> 00:32:06,140 Seriously? 523 00:32:08,659 --> 00:32:09,857 You know what your problem is? 524 00:32:09,927 --> 00:32:10,991 I'd like to. 525 00:32:11,061 --> 00:32:13,093 I'm gonna tell you. Your problem is 526 00:32:13,163 --> 00:32:16,063 the only person you give a shit about is yourself. 527 00:32:16,133 --> 00:32:17,932 Isn't that most people's problems? 528 00:32:18,002 --> 00:32:19,567 If they're being honest? 529 00:32:19,637 --> 00:32:21,135 (SIGHS) There's a lot of people coming 530 00:32:21,205 --> 00:32:23,838 aboard this station right now, Amos, and they need our help. 531 00:32:23,908 --> 00:32:25,673 -So why don't you help them. -I am. 532 00:32:25,743 --> 00:32:28,008 What I'm trying to figure out is why you won't. 533 00:32:28,078 --> 00:32:30,845 'Cause as far as I can tell, you got nothing better to do. 534 00:32:30,915 --> 00:32:32,813 'Cause I don't feel like it, Alex. 535 00:32:32,883 --> 00:32:34,615 You don't feel like it. Really? 536 00:32:34,685 --> 00:32:36,116 That's your answer, "You don't feel like it?" 537 00:32:36,186 --> 00:32:38,052 That's not good enough, Amos. 538 00:32:38,122 --> 00:32:40,507 That's not good enough. 539 00:32:41,091 --> 00:32:42,657 We help each other. 540 00:32:42,727 --> 00:32:44,024 That's what people do. We help. 541 00:32:44,094 --> 00:32:46,661 That's why we have a civilization. 542 00:32:46,731 --> 00:32:49,029 So then why don't you help your family. 543 00:32:49,099 --> 00:32:50,698 What? 544 00:32:50,768 --> 00:32:52,619 They're right there on Mars, where you left them. 545 00:32:53,203 --> 00:32:54,602 Goddamn you. 546 00:32:54,672 --> 00:32:55,903 You're gonna throw that in my face? 547 00:32:55,973 --> 00:32:57,972 -Oh, Jesus! Amos! -(GRUNTING) 548 00:32:58,042 --> 00:32:59,726 Amos! 549 00:33:10,220 --> 00:33:12,439 (BREATHING HEAVILY) 550 00:33:16,694 --> 00:33:18,645 AMOS: I don't want to fight you, Alex. 551 00:33:18,996 --> 00:33:21,248 Please don't make me. 552 00:33:22,132 --> 00:33:24,451 'Cause if we do, 553 00:33:25,002 --> 00:33:27,187 who's going to fly the ship? 554 00:33:32,042 --> 00:33:34,194 What happened to you? 555 00:33:38,148 --> 00:33:39,699 (BEEPING) 556 00:33:43,153 --> 00:33:45,305 Do you hear that beeping too? 557 00:33:46,724 --> 00:33:48,275 Yeah. 558 00:33:53,798 --> 00:33:55,095 ALEX: Looks like Naomi's been monitoring 559 00:33:55,165 --> 00:33:56,697 one of the hangar bays 560 00:33:56,767 --> 00:33:57,965 where Fred Johnson stashed all the nukes. 561 00:33:58,035 --> 00:34:00,100 Why would she do that? 562 00:34:00,170 --> 00:34:02,222 She's smart. 563 00:34:03,473 --> 00:34:06,907 ALEX: Hey, someone's trying to access the missile controls. 564 00:34:06,977 --> 00:34:08,976 Holy shit. 565 00:34:09,046 --> 00:34:11,598 Looks like they're preparing to launch. 566 00:34:13,183 --> 00:34:15,015 I don't remember any 567 00:34:15,085 --> 00:34:17,151 project Dr. Strickland was involved in. 568 00:34:17,221 --> 00:34:18,719 (COMMS BEEPING) 569 00:34:18,789 --> 00:34:22,122 He was my daughter's pediatrician, that's it. 570 00:34:22,192 --> 00:34:25,760 When was the last time you saw him? 571 00:34:25,830 --> 00:34:27,795 A few hours before my dome was hit. 572 00:34:27,865 --> 00:34:29,129 My daughter, Mei, was with him. 573 00:34:29,199 --> 00:34:30,931 She had an appointment at the clinic. 574 00:34:31,001 --> 00:34:34,220 I had some work to do, so I couldn't go with her. 575 00:34:35,205 --> 00:34:37,357 When the mirror fell, 576 00:34:38,075 --> 00:34:40,294 the clinic was wiped out. 577 00:34:41,345 --> 00:34:43,697 I should've gone with her. 578 00:34:45,883 --> 00:34:47,715 Unless he's a phenomenal liar, 579 00:34:47,785 --> 00:34:50,685 I don't think he has anything to do with the protomolecule. 580 00:34:50,755 --> 00:34:52,186 It's not him. 581 00:34:52,256 --> 00:34:56,123 Strickland turned up on Ganymede as a pediatrician. 582 00:34:56,193 --> 00:34:59,245 The connection is the daughter. 583 00:35:01,165 --> 00:35:03,998 Corporate clinics are legally required to let parents 584 00:35:04,068 --> 00:35:07,034 remotely monitor their children from anywhere, right? 585 00:35:07,104 --> 00:35:08,202 You have children of your own. 586 00:35:08,272 --> 00:35:10,070 No. 587 00:35:10,140 --> 00:35:13,727 Could you please show us whatever you can of Mei? 588 00:35:18,783 --> 00:35:20,334 (CHIMING) 589 00:35:24,354 --> 00:35:26,773 Strickland took her out of the clinic. 590 00:35:32,129 --> 00:35:34,814 NAOMI: This is nearly an hour before the mirror fell. 591 00:35:36,100 --> 00:35:38,284 Your daughter might still be alive. 592 00:35:40,137 --> 00:35:42,756 He knew a battle was coming. 593 00:35:43,941 --> 00:35:45,892 And he went back for the girl. 594 00:35:48,145 --> 00:35:51,398 You're going to Ganymede to find Dr. Strickland? 595 00:35:52,382 --> 00:35:54,768 Please take me with you. 596 00:35:55,319 --> 00:35:57,604 (COMMS BEEPING) 597 00:35:59,156 --> 00:36:01,088 (SIGHS) Alex, I'm busy. 598 00:36:01,158 --> 00:36:03,791 ALEX: Look, whatever the hell you're doing, it can wait. 599 00:36:03,861 --> 00:36:06,713 We got a serious goddamn problem here. 600 00:36:10,167 --> 00:36:12,032 You can't hack the launch codes, que. 601 00:36:12,102 --> 00:36:13,233 I can try. 602 00:36:13,303 --> 00:36:15,135 Those missiles won't do you any good. 603 00:36:15,205 --> 00:36:17,104 We gonya do same as you. 604 00:36:17,174 --> 00:36:18,338 Give 'em right back for Earth. 605 00:36:18,408 --> 00:36:20,240 Earth is not defenseless. 606 00:36:20,310 --> 00:36:21,876 They'll shoot 'em down. 607 00:36:21,946 --> 00:36:23,243 STAZ: Ah, maybe not all. 608 00:36:23,313 --> 00:36:25,865 And then they'll destroy Tycho. 609 00:36:26,416 --> 00:36:28,816 And if they do? 610 00:36:28,886 --> 00:36:30,885 Just more oxygen for the fire 611 00:36:30,955 --> 00:36:33,353 of the great Belter revolution. 612 00:36:33,423 --> 00:36:35,642 (DRUMMER SCREAMING) 613 00:36:56,981 --> 00:36:58,846 HOLDEN: (OVER COMMS) Amos, Naomi just bypassed 614 00:36:58,916 --> 00:37:00,247 the air quality sensors 615 00:37:00,317 --> 00:37:02,316 and she's maxing out the CO2 scrubbers. 616 00:37:02,386 --> 00:37:04,370 How close are you to the cutoff? 617 00:37:06,156 --> 00:37:07,907 AMOS: Almost there. 618 00:37:09,293 --> 00:37:11,478 (COMPUTER BEEPING) 619 00:37:12,462 --> 00:37:14,681 (GRUNTS) 620 00:37:20,370 --> 00:37:22,756 (BREATHING DEEPLY) 621 00:37:34,684 --> 00:37:37,504 (DRUMMER BREATHING WEAKLY) 622 00:37:42,026 --> 00:37:43,423 HOLDEN: Nitrogen levels are going through the roof. 623 00:37:43,493 --> 00:37:45,225 Kill the oxygen, now! 624 00:37:45,295 --> 00:37:46,946 Almost there! 625 00:37:52,236 --> 00:37:53,787 (HISSING) 626 00:38:10,554 --> 00:38:12,438 (GASPING) 627 00:38:17,061 --> 00:38:18,225 (PEOPLE COUGHING) 628 00:38:18,295 --> 00:38:20,360 STAZ: You messing with the air? 629 00:38:20,430 --> 00:38:22,448 (GASPING) 630 00:38:45,589 --> 00:38:47,674 (GASPING) 631 00:38:50,394 --> 00:38:52,026 GUARD: Down! Move! Move! 632 00:38:52,096 --> 00:38:53,360 Get down on the ground! 633 00:38:53,430 --> 00:38:54,528 -Down! -Get that gun! 634 00:38:54,598 --> 00:38:56,783 HOLDEN: Medic! 635 00:38:58,435 --> 00:39:00,654 Medic! Get over here! 636 00:39:01,038 --> 00:39:02,269 FRED: Drummer first. 637 00:39:02,339 --> 00:39:04,104 ALEX: It's under control. 638 00:39:04,174 --> 00:39:05,272 -All right, darlin'. -(GROANS) 639 00:39:05,342 --> 00:39:06,941 Okay, let's get you to med bay. 640 00:39:07,011 --> 00:39:08,895 That's it, one step at a time. 641 00:39:15,019 --> 00:39:16,736 (GRUNTING) 642 00:39:24,028 --> 00:39:25,192 Okay. 643 00:39:25,262 --> 00:39:27,294 This is the head, 644 00:39:27,364 --> 00:39:31,585 plus a shower. In here, there's clean clothes. 645 00:39:35,372 --> 00:39:37,304 Magboots. Keep them on. 646 00:39:37,374 --> 00:39:39,439 Takes a little bit of practice to get used to them. 647 00:39:39,509 --> 00:39:41,175 Use this if you need something, 648 00:39:41,245 --> 00:39:42,442 or you want to leave the cabin. 649 00:39:42,512 --> 00:39:44,979 So you're locking me in? 650 00:39:45,049 --> 00:39:46,313 Is this how you treat all your guests? 651 00:39:46,383 --> 00:39:48,148 AMOS: You're not a guest. 652 00:39:48,218 --> 00:39:49,669 You're a guide. 653 00:39:53,090 --> 00:39:54,388 Naomi said that you're coming with us 654 00:39:54,458 --> 00:39:56,542 to find your little girl? 655 00:39:58,262 --> 00:39:59,946 It's a good reason. 656 00:40:01,398 --> 00:40:02,949 (DOOR BEEPS) 657 00:40:12,076 --> 00:40:13,793 (COMPUTER BEEPING) 658 00:40:16,380 --> 00:40:19,246 I need to ask you something. 659 00:40:19,316 --> 00:40:22,616 Fred told you there was more protomolecule out there. 660 00:40:22,686 --> 00:40:25,419 But you found Cortazar missing after that. 661 00:40:25,489 --> 00:40:28,055 -Why did you go... -I went there to kill him. 662 00:40:28,125 --> 00:40:31,778 I'll do whatever it takes to prevent another Eros, 663 00:40:32,129 --> 00:40:33,780 or worse. 664 00:40:34,698 --> 00:40:36,230 You're not an executioner. 665 00:40:36,300 --> 00:40:38,132 You defended Miller when he killed Dresden. 666 00:40:38,202 --> 00:40:39,266 How is this any different? 667 00:40:39,336 --> 00:40:41,135 It's different because it's you. 668 00:40:41,205 --> 00:40:44,038 You're not a murderer. 669 00:40:44,108 --> 00:40:47,060 That's not the James Holden I know and love. 670 00:40:54,151 --> 00:40:57,704 I need you to remind me... 671 00:40:58,322 --> 00:41:01,841 of who I am so I can come back. 672 00:41:02,359 --> 00:41:04,744 I love you, too. 673 00:41:07,131 --> 00:41:09,649 I'll love you through it all. 674 00:41:16,140 --> 00:41:17,271 I promise. 675 00:41:17,341 --> 00:41:19,206 No more secrets. 676 00:41:19,276 --> 00:41:20,674 (COMMS BUZZING) 677 00:41:20,744 --> 00:41:24,144 ALEX: (OVER COMMS) Hoss, hoss, hoss, you there? 678 00:41:24,214 --> 00:41:25,379 God! What? 679 00:41:25,449 --> 00:41:28,115 Tycho T.C. refuses to release the clamps 680 00:41:28,185 --> 00:41:30,517 until Fred Johnson gives his personal authorization. 681 00:41:30,587 --> 00:41:32,319 And he's not. 682 00:41:32,389 --> 00:41:34,841 All right, I'm on it. 683 00:41:36,493 --> 00:41:38,044 (SIGHS) 684 00:41:54,478 --> 00:41:56,730 (BREATHES DEEPLY) 685 00:42:06,623 --> 00:42:09,156 FRED: I don't have to let you leave, you know. 686 00:42:09,226 --> 00:42:11,358 With all the time and repairs I put into this ship, 687 00:42:11,428 --> 00:42:13,293 it's arguably more mine than yours. 688 00:42:13,363 --> 00:42:14,561 HOLDEN: (OVER COMMS) We just saved your life. 689 00:42:14,631 --> 00:42:16,130 Call it even. 690 00:42:16,200 --> 00:42:18,132 I know we've had our differences. 691 00:42:18,202 --> 00:42:19,266 But if you find the protomolecule 692 00:42:19,336 --> 00:42:20,300 on Ganymede Station... 693 00:42:20,370 --> 00:42:22,469 I sure as hell ain't gonna bring it back to you. 694 00:42:22,539 --> 00:42:25,339 Then don't bother to come back here at all. 695 00:42:25,409 --> 00:42:28,142 You will no longer be welcome on Tycho Station. 696 00:42:28,212 --> 00:42:31,345 No free food, fuel, or repairs, 697 00:42:31,415 --> 00:42:34,834 and no safe harbor for you or your people. 698 00:42:35,419 --> 00:42:36,350 You still think 699 00:42:36,420 --> 00:42:38,772 you're going to be in charge when I get back? 700 00:42:41,558 --> 00:42:44,924 You said it yourself. The game has changed, 701 00:42:44,994 --> 00:42:48,014 whether any of us like it or not. 702 00:42:48,465 --> 00:42:51,331 I really am sorry. 703 00:42:51,401 --> 00:42:53,820 But you're just not a part of it anymore. 704 00:42:54,804 --> 00:42:57,857 (INHALES DEEPLY) You're free to go.