1 00:00:07,760 --> 00:00:10,070 FRED: It'll be a ship no one will ever forget. 2 00:00:10,160 --> 00:00:12,755 You're about to send your best and brightest Mormons 3 00:00:13,040 --> 00:00:15,077 on a 100-year voyage to a new world. 4 00:00:15,280 --> 00:00:17,954 MILLER: Eros is an experiment on Belters. 5 00:00:18,080 --> 00:00:19,912 HOLDEN: Someone was testing a weapon. 6 00:00:20,040 --> 00:00:21,235 And they're beaming the data here. 7 00:00:21,320 --> 00:00:22,834 HOLDEN: We have to take that station. 8 00:00:25,160 --> 00:00:26,230 ALEX: Hang on! 9 00:00:26,640 --> 00:00:27,835 (GASPING) 10 00:00:29,160 --> 00:00:30,310 ALEX: We lost a pod! 11 00:00:34,120 --> 00:00:35,873 MILLER: I need these scientists alive! 12 00:00:36,160 --> 00:00:37,276 Nothing happens to this guy! 13 00:00:39,360 --> 00:00:41,636 The protomolecule wasn't sent here by accident. 14 00:00:41,960 --> 00:00:43,952 If we master it, we can apply it. 15 00:00:44,120 --> 00:00:45,349 We become our own gods. 16 00:00:45,480 --> 00:00:48,757 Without this work, humanity will be left unarmed... 17 00:00:50,760 --> 00:00:53,116 Mars destroyed an abandoned and expendable base. 18 00:00:53,400 --> 00:00:55,232 We must make a strong response. 19 00:00:55,320 --> 00:00:56,720 CHRISJEN: Deimos was the smallest move 20 00:00:56,800 --> 00:00:58,553 the Secretary General could swallow. 21 00:00:58,720 --> 00:01:01,235 It's mostly automated, minimal personnel, 22 00:01:01,320 --> 00:01:02,640 casualties will be light. 23 00:01:02,720 --> 00:01:04,359 You want us to attack a Martian moon? 24 00:01:04,640 --> 00:01:05,790 That's a declaration of war. 25 00:01:07,280 --> 00:01:09,272 (THEME MUSIC PLAYING) 26 00:02:35,400 --> 00:02:37,392 (BEEPING) 27 00:02:39,600 --> 00:02:41,478 NEWS REPORTER: All 17 people in the station 28 00:02:41,560 --> 00:02:43,040 were killed instantly. 29 00:02:43,280 --> 00:02:45,670 The massive explosions shattered the moon, 30 00:02:45,760 --> 00:02:47,592 and the resulting orbital debris has forced 31 00:02:47,680 --> 00:02:49,672 planet-wide flight restrictions 32 00:02:49,760 --> 00:02:51,240 that will remain in effect. 33 00:02:51,640 --> 00:02:53,916 As Congress convened in emergency session, 34 00:02:54,000 --> 00:02:56,435 Defense Minister Korshunov denounced the sneak attack 35 00:02:56,520 --> 00:02:58,034 as a lawless and cowardly act 36 00:02:58,120 --> 00:02:59,110 by Earth that would not go unanswered... 37 00:02:59,240 --> 00:03:00,560 They ruined our goddamn sky. 38 00:03:02,520 --> 00:03:04,113 Take a load off your heavy bones. 39 00:03:04,800 --> 00:03:06,951 There's no way this goes anywhere but war. 40 00:03:07,080 --> 00:03:08,594 HILLMAN: I always knew Earth would strike first. 41 00:03:09,240 --> 00:03:10,674 Right, Earther? 42 00:03:11,240 --> 00:03:12,720 - What did you call me? - Oh, you heard me. 43 00:03:13,120 --> 00:03:14,474 Not today! 44 00:03:15,280 --> 00:03:16,509 You hear me, soldier? 45 00:03:16,640 --> 00:03:17,630 I will not have you 46 00:03:17,720 --> 00:03:18,995 disrespecting a fellow Martian. 47 00:03:19,240 --> 00:03:21,800 He's got as much dust in his blood as the rest of us. 48 00:03:22,600 --> 00:03:24,512 Marines. Who do we fight for? 49 00:03:24,640 --> 00:03:25,676 BOTH: Mars. 50 00:03:26,120 --> 00:03:27,474 Who do we fight for? 51 00:03:27,600 --> 00:03:29,717 - ALL: Mars! - Suit up. 52 00:03:29,920 --> 00:03:31,149 We need to train. 53 00:03:32,120 --> 00:03:33,600 War is coming. 54 00:03:37,880 --> 00:03:41,396 Mars still hasn't issued an official statement. 55 00:03:42,240 --> 00:03:44,471 They haven't retaliated yet, either. 56 00:03:45,320 --> 00:03:46,310 (INHALES) 57 00:03:46,400 --> 00:03:49,757 We named our planets after the ancient gods. 58 00:03:49,840 --> 00:03:51,593 Deimos wasn't a god. 59 00:03:52,560 --> 00:03:54,074 He was a representation 60 00:03:54,160 --> 00:03:57,392 of the horrific fear that comes with war. 61 00:03:57,640 --> 00:03:58,869 Can you imagine 62 00:03:58,960 --> 00:04:01,236 what it would be like to lose the moon? 63 00:04:01,320 --> 00:04:02,436 Our moon? 64 00:04:02,520 --> 00:04:04,477 To never see it in the night sky again? 65 00:04:04,560 --> 00:04:05,710 It's not the same. 66 00:04:06,240 --> 00:04:08,755 From Mars, Deimos is just a little dot, 67 00:04:08,840 --> 00:04:10,672 the same as Venus is to us. 68 00:04:11,040 --> 00:04:13,111 I know you're worried about Arjun and the grandkids, 69 00:04:13,200 --> 00:04:15,476 but we're more than capable of protecting Luna. 70 00:04:15,560 --> 00:04:17,392 CHRISJEN: What we should be doing is trying 71 00:04:17,480 --> 00:04:20,040 to get out of this mess while we still can. 72 00:04:20,440 --> 00:04:21,840 SADAVIR: I'm not scared. 73 00:04:21,920 --> 00:04:23,479 Our navy might be older and slower, 74 00:04:23,560 --> 00:04:25,756 but the numbers are still on our side. 75 00:04:25,840 --> 00:04:27,559 We have enough ships to shoot theirs down. 76 00:04:27,640 --> 00:04:29,279 We could knock Mars out of our sky for good. 77 00:04:29,360 --> 00:04:30,430 If it comes to that. 78 00:04:30,520 --> 00:04:32,273 CHRISJEN: Did you know that Martian Marines 79 00:04:32,360 --> 00:04:35,751 always train at one G, Earth gravity? 80 00:04:36,320 --> 00:04:38,437 They fly at the speed of war. 81 00:04:38,960 --> 00:04:40,792 It won't end out there. 82 00:04:42,160 --> 00:04:44,197 If we continue to force their hand, 83 00:04:44,520 --> 00:04:47,194 sooner or later, they will invade. 84 00:04:47,480 --> 00:04:49,119 Mars is an island. 85 00:04:49,200 --> 00:04:52,034 If we cripple their navy now, they can't touch us. 86 00:04:52,200 --> 00:04:53,475 CHRISJEN: But if they do? 87 00:04:53,560 --> 00:04:55,836 A few strategic bomb drops, 88 00:04:55,920 --> 00:04:58,355 most certainly on this wretched building, 89 00:04:58,440 --> 00:05:01,319 and we'll be staring into the faces of Martian Marines. 90 00:05:02,320 --> 00:05:04,596 This could be our last chance to win, Chrisjen. 91 00:05:06,200 --> 00:05:07,600 It's like you always said. 92 00:05:08,240 --> 00:05:10,311 "Earth must come first." 93 00:05:22,920 --> 00:05:24,070 (BEEPING) 94 00:05:39,640 --> 00:05:41,677 NAOMI: Amos, how's it look? 95 00:05:41,760 --> 00:05:43,911 Outer door and blast shields are shot to shit. 96 00:05:44,000 --> 00:05:45,559 I can't get a seal. 97 00:05:46,440 --> 00:05:48,591 We're gonna have to jet it out the cargo bay. 98 00:05:49,520 --> 00:05:50,749 NAOMI: All right, then. 99 00:05:51,520 --> 00:05:53,352 Let's check our thruster packs. 100 00:05:53,440 --> 00:05:55,796 Spin's about 40 meters a second. 101 00:05:55,880 --> 00:05:58,349 Gonna be a hell of a jolt when we leave the ship. 102 00:05:59,200 --> 00:06:00,634 ALEX: It's gonna take more than a couple of Band-Aids 103 00:06:00,720 --> 00:06:02,916 to get the Roci back on her feet again, you know. 104 00:06:03,000 --> 00:06:06,038 HOLDEN: The Roci's the least of our goddamn problems now. 105 00:06:07,800 --> 00:06:09,917 Let's go! You love killing Belters? 106 00:06:10,720 --> 00:06:11,915 FRED: Diogo! 107 00:06:14,120 --> 00:06:15,554 Get these men to holding. 108 00:06:16,000 --> 00:06:17,354 Under guard. 109 00:06:17,480 --> 00:06:18,470 DIOGO: Miller, too? 110 00:06:18,640 --> 00:06:20,154 - FRED: Leave him here. - HOLDEN: Hey! 111 00:06:20,680 --> 00:06:23,036 I don't want him anywhere near the prisoners. 112 00:06:23,160 --> 00:06:24,310 He won't be. 113 00:06:24,520 --> 00:06:26,352 And get these people to holding! 114 00:06:26,440 --> 00:06:27,794 Sure thing, boss man. 115 00:06:28,560 --> 00:06:30,153 Without any further harm! 116 00:06:30,600 --> 00:06:31,750 We clear? 117 00:06:31,800 --> 00:06:34,076 - You shouldn't even be on this station. - Whoa, whoa, whoa. 118 00:06:34,240 --> 00:06:35,754 Hey, hey. That's something 119 00:06:35,840 --> 00:06:36,876 you need to get off your chest there? 120 00:06:37,000 --> 00:06:38,798 - You're damn right! - Stop! 121 00:06:39,080 --> 00:06:40,639 Stop it. 122 00:06:41,160 --> 00:06:43,231 Holden. Come on. 123 00:06:43,320 --> 00:06:45,789 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 124 00:06:53,480 --> 00:06:54,994 He's had a tough day. 125 00:06:55,720 --> 00:06:58,235 Dozens of ships leave here every day. 126 00:06:58,320 --> 00:07:00,835 Pick one, and I'll get you on it. 127 00:07:01,200 --> 00:07:02,520 It's time for you to go. 128 00:07:04,640 --> 00:07:05,790 (WHIRS) 129 00:07:06,120 --> 00:07:07,440 Can I have my gun back? 130 00:07:19,760 --> 00:07:22,753 - (CLUB MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTER) 131 00:07:30,560 --> 00:07:32,358 Captain had us clean out your quarters. 132 00:07:33,080 --> 00:07:34,753 Naomi dropped a few cancer med chargers 133 00:07:34,840 --> 00:07:35,956 in there for you. 134 00:07:38,520 --> 00:07:40,273 Hey, you want a snort? 135 00:07:44,480 --> 00:07:46,039 Free booze is free booze. 136 00:07:46,120 --> 00:07:47,190 Tina. 137 00:07:49,320 --> 00:07:53,075 Well, they let me keep the bottle to save her the trip. 138 00:07:55,800 --> 00:07:56,870 Huh. 139 00:07:58,240 --> 00:07:59,390 Here's how. 140 00:08:01,440 --> 00:08:02,840 (GROANS) 141 00:08:03,760 --> 00:08:06,150 So, I'm dipped in shit right now? 142 00:08:06,640 --> 00:08:09,917 Oh, no, this shit is permanent. 143 00:08:10,240 --> 00:08:12,357 Captain doesn't want you around anymore. 144 00:08:14,560 --> 00:08:15,755 Hmm. 145 00:08:16,400 --> 00:08:18,232 We don't want you around neither. 146 00:08:19,360 --> 00:08:20,396 Huh. 147 00:08:21,160 --> 00:08:22,879 For what it's worth, I get it. 148 00:08:23,080 --> 00:08:25,197 He killed your girl, and you shot him. 149 00:08:25,760 --> 00:08:27,080 No. 150 00:08:28,120 --> 00:08:30,351 Just a guy who needed to go down. 151 00:08:31,200 --> 00:08:32,680 The captain always gets a little jumpy 152 00:08:32,760 --> 00:08:35,434 when you kill people without talking it over first. 153 00:08:35,520 --> 00:08:38,638 Yeah, I'm sure you would've asked for permission, too. 154 00:08:39,760 --> 00:08:41,035 Well, here's the thing. 155 00:08:41,840 --> 00:08:43,877 You and me, we're a lot alike. 156 00:08:46,000 --> 00:08:47,480 We've been around. 157 00:08:48,440 --> 00:08:49,590 But the captain, 158 00:08:50,480 --> 00:08:52,949 he's as close to righteous as it gets out here. 159 00:08:53,360 --> 00:08:56,637 So when he says you're out, that's just how it is, 160 00:08:57,080 --> 00:08:59,675 because the way I figure it, he's probably right. 161 00:09:00,000 --> 00:09:01,036 Sure as hell has a better chance 162 00:09:01,120 --> 00:09:02,395 of being right than I do. 163 00:09:03,840 --> 00:09:04,956 Hmm. 164 00:09:05,760 --> 00:09:06,955 (EXHALES) 165 00:09:11,960 --> 00:09:14,475 You keep picking fights with the wrong people. 166 00:09:26,160 --> 00:09:27,230 (GRUNTS) 167 00:09:41,840 --> 00:09:43,115 (KNOCK ON DOOR) 168 00:09:43,560 --> 00:09:45,119 (SIGHS) Come in. 169 00:09:49,160 --> 00:09:50,833 Not too shabby, right? 170 00:09:52,120 --> 00:09:54,510 And since Fred's picking up the tab 171 00:09:54,600 --> 00:09:56,557 until the Roci's livable, 172 00:09:56,640 --> 00:09:59,439 I figured we'd order a lot of room service. 173 00:10:03,200 --> 00:10:04,236 (SIGHS) 174 00:10:07,320 --> 00:10:08,356 Let it go. 175 00:10:08,440 --> 00:10:09,920 We fought for nothing. 176 00:10:10,760 --> 00:10:11,955 People died. 177 00:10:12,320 --> 00:10:14,471 We nearly died. And Miller just... 178 00:10:14,600 --> 00:10:16,239 He got you out of Eros alive. 179 00:10:16,480 --> 00:10:18,517 He shot an unarmed man right in the head. 180 00:10:18,600 --> 00:10:20,353 An unarmed mass murderer. 181 00:10:20,880 --> 00:10:21,950 (SIGHS) 182 00:10:25,040 --> 00:10:26,360 Are you defending him? 183 00:10:26,560 --> 00:10:27,710 You can't understand... 184 00:10:27,880 --> 00:10:29,792 The only thing he was out for was revenge. 185 00:10:29,880 --> 00:10:31,553 No, he cared about all of us. 186 00:10:31,840 --> 00:10:34,036 We had Dresden. He was going to talk, we could've used him... 187 00:10:34,160 --> 00:10:36,391 We could've what? Worked out a deal? 188 00:10:36,600 --> 00:10:39,559 With a man who casually murdered countless Belters. 189 00:10:39,720 --> 00:10:41,757 A man who was a threat to all human life, 190 00:10:42,040 --> 00:10:43,235 and that is why Miller shot him. 191 00:10:43,320 --> 00:10:45,312 He didn't have the right to make that decision. 192 00:10:45,560 --> 00:10:46,880 But you do? 193 00:10:48,320 --> 00:10:51,552 What I have to do now is clean up his mess. 194 00:10:56,680 --> 00:10:58,751 (CLUB MUSIC PLAYING) 195 00:11:04,040 --> 00:11:05,076 Hey. 196 00:11:05,920 --> 00:11:07,991 Hey. Hey, hey. 197 00:11:08,080 --> 00:11:09,355 - Careful. Easy. - Hey. 198 00:11:09,480 --> 00:11:11,358 - Yam seng. - Yam seng. 199 00:11:11,760 --> 00:11:14,434 Guys. I'm a little busy here. 200 00:11:14,520 --> 00:11:16,876 You kill the biggest dick in the universe, beratna. 201 00:11:16,960 --> 00:11:19,031 We make a big party for you. You a hero, man! 202 00:11:19,120 --> 00:11:20,918 No, don't say that. I ain't... 203 00:11:21,000 --> 00:11:21,990 Don't say that. 204 00:11:22,080 --> 00:11:23,230 We wanna space all them prisoners, too, 205 00:11:23,320 --> 00:11:24,640 but the big man say no. 206 00:11:24,720 --> 00:11:25,790 Earther. 207 00:11:25,880 --> 00:11:28,349 I'm just... Just a cop. A cop. 208 00:11:28,440 --> 00:11:30,591 A guy who used to be a cop. 209 00:11:32,280 --> 00:11:34,192 Hey. You're tapped out. 210 00:11:36,280 --> 00:11:38,112 - (LAUGHS) - That's my tip. 211 00:11:38,440 --> 00:11:39,556 Time to go home. 212 00:11:39,640 --> 00:11:42,314 DIOGO: Okay, okay. Where's your house? 213 00:11:42,760 --> 00:11:45,958 Ooh. You electric. I like you. 214 00:11:46,040 --> 00:11:47,360 Hmm, you wouldn't know what to do. 215 00:11:47,640 --> 00:11:50,109 DIOGO: Oh, you gonna need that for your heart after Diogo! 216 00:11:52,240 --> 00:11:53,310 Oi! Pampa! 217 00:11:53,640 --> 00:11:56,394 - Your old lady put you out? - Yeah. Something like that. 218 00:11:56,480 --> 00:11:59,473 - So what, you go to hotel? - Maybe. 219 00:12:00,320 --> 00:12:02,596 Oh, shit, Miller, you ain't got no scrip! 220 00:12:02,680 --> 00:12:04,160 What, you sleep on the dock? 221 00:12:04,240 --> 00:12:06,835 Aw, yeah. Sure, sure. 222 00:12:07,240 --> 00:12:09,960 Ah, come, come, you stay with me. 223 00:12:10,280 --> 00:12:12,636 - You one of us now. - Oh, no, no... 224 00:12:15,920 --> 00:12:17,149 This way. This way. 225 00:12:18,640 --> 00:12:22,156 There's multiple PDC and rail gun impacts, 226 00:12:22,520 --> 00:12:25,035 but we have the panel stock here to fabricate replacements 227 00:12:25,120 --> 00:12:26,713 for the holes too big to patch. 228 00:12:28,200 --> 00:12:29,236 Oh-ho-ho! 229 00:12:29,320 --> 00:12:32,154 That one just missed puncturing your reactor, see? 230 00:12:32,280 --> 00:12:34,351 You guys would have melted. Instantly. 231 00:12:34,680 --> 00:12:35,830 Jesus Christ. 232 00:12:36,160 --> 00:12:37,560 One almost punctured me. 233 00:12:37,880 --> 00:12:40,349 DRUMMER: Wow. If that had gone through to the inner hull, 234 00:12:40,600 --> 00:12:42,114 your girl would have snapped in two. 235 00:12:42,240 --> 00:12:43,754 Most ships would have been blown to scrap 236 00:12:43,840 --> 00:12:44,990 after that kind of beating. 237 00:12:45,360 --> 00:12:47,113 Yeah, well, not the Roci. 238 00:12:48,800 --> 00:12:50,154 I'm actually impressed as hell 239 00:12:50,240 --> 00:12:51,833 you were able to make it back here. 240 00:12:52,440 --> 00:12:55,433 You're a Martian, right? You still got people there? 241 00:12:57,720 --> 00:13:00,110 - I don't know. - You didn't reach out? 242 00:13:00,640 --> 00:13:02,074 After Deimos, I mean. 243 00:13:05,200 --> 00:13:06,793 They think I'm dead. 244 00:13:08,440 --> 00:13:10,318 That I went down on the Donnager. 245 00:13:12,240 --> 00:13:13,560 Died a hero. 246 00:13:15,960 --> 00:13:17,872 So is the Roci gonna be okay, or what? 247 00:13:18,400 --> 00:13:21,632 Don't worry, we're gonna treat her like one of our own. 248 00:13:24,920 --> 00:13:28,834 In the meantime, you look like you could blow off some steam. 249 00:13:29,160 --> 00:13:31,197 I see you're from some rock, 250 00:13:31,680 --> 00:13:33,114 care to put the ball to the wall? 251 00:13:33,920 --> 00:13:35,513 Pashang, yeah! (CHUCKLES) 252 00:13:36,920 --> 00:13:38,639 FRED: The station was lightly garrisoned, 253 00:13:38,720 --> 00:13:40,632 and my soldiers were more trigger happy 254 00:13:40,720 --> 00:13:41,915 than I would've liked. 255 00:13:42,200 --> 00:13:43,395 Those are the survivors. 256 00:13:43,520 --> 00:13:45,751 Mostly low level tech and security types, 257 00:13:45,840 --> 00:13:47,957 with the exception of that one. 258 00:13:49,000 --> 00:13:50,400 He was in the data center. 259 00:13:50,600 --> 00:13:52,353 So we're going to interrogate him first. 260 00:13:52,920 --> 00:13:54,991 He has to know more about the protomolecule 261 00:13:55,080 --> 00:13:56,116 than anyone else. 262 00:13:56,240 --> 00:13:57,913 Not more than Dresden. 263 00:13:58,760 --> 00:14:01,400 We got ID scans for the whole lot of them. 264 00:14:01,480 --> 00:14:04,552 The last two years are completely blank for everyone, 265 00:14:04,800 --> 00:14:06,029 but before that, 266 00:14:06,240 --> 00:14:08,630 they all worked for the same company, Protogen. 267 00:14:08,920 --> 00:14:11,515 - Hey! - FRED: It's an Earth-based biotech contractor 268 00:14:11,720 --> 00:14:13,313 with facilities throughout the system. 269 00:14:13,400 --> 00:14:15,596 Including the one destroyed on Phoebe. 270 00:14:19,560 --> 00:14:20,960 Get in there! 271 00:14:23,960 --> 00:14:25,599 OPA GUARD: Against the wall. Now! 272 00:14:28,080 --> 00:14:30,276 This should be an interesting conversation. 273 00:14:35,920 --> 00:14:37,115 TRAVIS: Here, try this one. 274 00:14:38,080 --> 00:14:39,150 Crafty. 275 00:14:39,240 --> 00:14:40,720 Well, I thought it'd be motivation. 276 00:14:40,800 --> 00:14:42,632 It's a loving re-creation. 277 00:14:43,120 --> 00:14:44,520 Are you starting with me again? 278 00:14:44,600 --> 00:14:46,876 Take a compliment. Texas looks perfect. 279 00:14:46,960 --> 00:14:48,314 It's your hometown, right? 280 00:14:48,400 --> 00:14:49,754 Your hometown's only named after you 281 00:14:49,840 --> 00:14:51,240 because your family infested it 282 00:14:51,320 --> 00:14:52,720 like some hyper-breeding rats. 283 00:14:52,800 --> 00:14:55,269 Well, we need more real dust-eating Martians. 284 00:14:55,360 --> 00:14:56,555 Too many Earthers as it is. 285 00:14:56,640 --> 00:14:57,630 GUNNY: Hey. 286 00:14:58,040 --> 00:14:59,030 What? 287 00:15:00,440 --> 00:15:03,080 I see the way you all look at me. Huh? 288 00:15:03,960 --> 00:15:05,633 Like I don't belong here. 289 00:15:07,480 --> 00:15:09,278 No one's questioning your patriotism. 290 00:15:09,360 --> 00:15:10,874 Simmer down, there, cowpoke. 291 00:15:11,000 --> 00:15:13,151 You know something, I earned my iron, Hilly. 292 00:15:13,240 --> 00:15:14,993 Your family just bought your way into the Corps. 293 00:15:15,080 --> 00:15:17,117 - That's enough. - SA'ID: Settle down. 294 00:15:17,960 --> 00:15:18,950 Go fetch. 295 00:15:23,480 --> 00:15:25,199 GUNNY: Hey! Hey! 296 00:15:29,680 --> 00:15:30,875 God damn it. 297 00:15:32,920 --> 00:15:34,195 AMOS: Have a seat. 298 00:15:37,200 --> 00:15:38,680 FRED: Paolo Cortazar. 299 00:15:39,080 --> 00:15:41,436 You were a member of a team studying Eros... 300 00:15:41,520 --> 00:15:44,752 I'm a specialist. Nanoinformatics. 301 00:15:45,120 --> 00:15:47,077 - That sounds important. - It is. 302 00:15:47,960 --> 00:15:51,032 We want to know about the protomolecule. 303 00:15:51,360 --> 00:15:53,317 Then you should talk to Dr. Dresden. 304 00:15:53,640 --> 00:15:55,438 - FRED: He's dead. - What? 305 00:15:55,520 --> 00:15:57,113 He can't control you anymore. 306 00:15:57,200 --> 00:15:58,873 The project, what about the project? 307 00:15:59,040 --> 00:16:00,554 You're going to have to answer for it. 308 00:16:00,640 --> 00:16:03,712 The genocide on Eros. Or, you can work with us. 309 00:16:03,800 --> 00:16:05,234 Are you taking up the project? 310 00:16:05,360 --> 00:16:06,874 We need you to make a vaccine. 311 00:16:09,040 --> 00:16:10,713 Why would I want to do that? 312 00:16:14,240 --> 00:16:17,312 I understand you grew up in Londrina, on Basic. 313 00:16:17,400 --> 00:16:18,550 That must've been hard. 314 00:16:19,520 --> 00:16:21,398 Only if you can't find a way out. 315 00:16:21,720 --> 00:16:24,235 It's especially admirable for you, 316 00:16:24,960 --> 00:16:26,633 after the loss of your mother. 317 00:16:27,720 --> 00:16:30,110 I can't imagine what it must have been like, 318 00:16:30,680 --> 00:16:32,353 watching your mother die. 319 00:16:32,880 --> 00:16:36,351 Type-C Huntington's disease. That's just so ungodly cruel. 320 00:16:36,920 --> 00:16:38,195 She never complained. 321 00:16:39,680 --> 00:16:43,230 Is that why you went to work for Protogen, to find a cure? 322 00:16:44,760 --> 00:16:46,991 To keep others from going through what she went through? 323 00:16:47,080 --> 00:16:49,436 Because I can't imagine 324 00:16:49,920 --> 00:16:52,719 a more noble endeavor. 325 00:16:54,680 --> 00:16:57,559 We can get you back there. If you help us. 326 00:17:02,400 --> 00:17:04,119 Her brain was fried. 327 00:17:05,680 --> 00:17:08,070 She didn't think anything was wrong with her. 328 00:17:09,000 --> 00:17:10,878 Even when the drool was hanging from her lip 329 00:17:10,960 --> 00:17:13,794 for hours on end, until it crusted to her chin, 330 00:17:14,440 --> 00:17:16,955 or she fell off the toilet while taking a piss. 331 00:17:18,040 --> 00:17:19,759 She just kept going. 332 00:17:19,840 --> 00:17:21,877 Serene as the Buddha. 333 00:17:22,920 --> 00:17:24,115 So, 334 00:17:24,920 --> 00:17:27,389 not a bad way to die, actually. 335 00:17:32,920 --> 00:17:34,752 It's different on Eros. 336 00:17:35,680 --> 00:17:38,400 There's real pain and death. 337 00:17:39,920 --> 00:17:42,355 You're free now, to do the right thing. 338 00:17:43,320 --> 00:17:44,993 Dresden is gone. 339 00:17:45,080 --> 00:17:47,117 You don't have to answer to him anymore. 340 00:17:48,120 --> 00:17:51,431 If he were here, I'd thank him. 341 00:17:52,360 --> 00:17:54,795 He made me what I am today. 342 00:18:05,080 --> 00:18:07,117 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 343 00:18:16,680 --> 00:18:18,592 Bring up my last battle simulation. 344 00:18:19,800 --> 00:18:22,634 Use all the sensor data from the actual raid 345 00:18:22,720 --> 00:18:24,439 to correct flight parameters. 346 00:18:27,800 --> 00:18:29,678 Now run the sim from the beginning. 347 00:18:31,200 --> 00:18:34,591 Right. Nine degrees, three-G burn. 348 00:18:34,680 --> 00:18:36,831 Target PDCs. Fire. 349 00:18:41,400 --> 00:18:42,834 Go back one minute. 350 00:18:43,520 --> 00:18:44,715 Run it again. 351 00:18:46,440 --> 00:18:47,874 (BOTH GRUNTING) 352 00:18:58,960 --> 00:19:00,599 (LAUGHS) 353 00:19:00,880 --> 00:19:02,394 (GROANS, LAUGHS) 354 00:19:02,880 --> 00:19:04,678 What are you laughing at, loser? 355 00:19:06,240 --> 00:19:10,154 It's just, I feel good. (PANTING) 356 00:19:10,560 --> 00:19:12,631 - It's been a while. - Come on. 357 00:19:12,960 --> 00:19:14,360 We should hydrate... 358 00:19:15,280 --> 00:19:16,714 With some beers. 359 00:19:18,560 --> 00:19:20,836 (LOUD MUSIC PLAYING) 360 00:19:26,360 --> 00:19:28,397 Can you please turn this shit off? 361 00:19:28,640 --> 00:19:31,314 This is the new banger, fresh out of Eros! 362 00:19:31,640 --> 00:19:33,791 There's no music coming out of Eros. 363 00:19:35,720 --> 00:19:38,440 We make it here, but it come from there. 364 00:19:38,560 --> 00:19:40,756 What do you mean, what are you talkin' about? 365 00:19:41,240 --> 00:19:42,674 The rock talking, pampa. 366 00:19:44,680 --> 00:19:45,909 It sing. 367 00:19:46,920 --> 00:19:50,596 Are you telling me that those sounds are coming off Eros? 368 00:19:50,960 --> 00:19:52,792 Hottest beats-maker on Tycho. 369 00:19:52,920 --> 00:19:54,559 Mad OPA pirate, too. 370 00:19:54,760 --> 00:19:56,274 She jacked a 'crypted data stream 371 00:19:56,360 --> 00:19:57,350 off that station we kill, 372 00:19:57,440 --> 00:19:59,432 - but it come from Eros... - Turn it off. 373 00:20:06,280 --> 00:20:07,430 (MUSIC STOPS) 374 00:20:08,800 --> 00:20:11,031 Those Belters you're jamming to 375 00:20:11,120 --> 00:20:12,793 are dead or dying. 376 00:20:14,200 --> 00:20:15,475 Or worse. 377 00:20:16,120 --> 00:20:18,351 That's why it's our anthem, pampa! 378 00:20:18,440 --> 00:20:20,477 - A call to war. - Oh, yeah? 379 00:20:21,000 --> 00:20:23,390 You going to war now? Hmm? 380 00:20:23,680 --> 00:20:25,160 Everyone's goin' to war. 381 00:20:25,600 --> 00:20:27,478 Earth, Mars, Belt. 382 00:20:27,920 --> 00:20:29,957 You'll never even know what you were fighting for. 383 00:20:31,760 --> 00:20:34,150 You kill that guy. What you fighting for? 384 00:20:35,600 --> 00:20:36,875 (SIGHS) 385 00:20:37,760 --> 00:20:39,558 I cut off one head. 386 00:20:40,240 --> 00:20:41,754 Plenty more where he came from. 387 00:20:42,160 --> 00:20:45,232 So we cut off all the heads. Rule the whole system. 388 00:20:45,480 --> 00:20:47,392 The system rules you, kid. 389 00:20:48,280 --> 00:20:49,430 Always has. 390 00:20:50,640 --> 00:20:52,711 Even more reason I choose to fight. 391 00:20:53,960 --> 00:20:55,713 You don't choose anything. 392 00:20:56,320 --> 00:20:59,836 You're born into it, man. One side or the other. 393 00:21:00,160 --> 00:21:01,355 You play it out. 394 00:21:07,680 --> 00:21:10,878 When those Inners, they figure out what's on Eros, 395 00:21:11,040 --> 00:21:13,157 they'll kill every last one of us to get it. 396 00:21:14,040 --> 00:21:15,599 - Us? - Belters. 397 00:21:19,320 --> 00:21:20,674 Us Belters. 398 00:21:28,520 --> 00:21:29,749 Beltalowda. 399 00:21:36,920 --> 00:21:38,639 (MUSIC RESUMES) 400 00:22:21,600 --> 00:22:23,034 Target PDCs and... 401 00:22:23,120 --> 00:22:24,110 Fire! 402 00:22:28,080 --> 00:22:29,070 Go back one minute. 403 00:22:36,240 --> 00:22:37,276 Son of a bitch! 404 00:22:52,960 --> 00:22:55,475 The neurons in his right temporo-parietal junction 405 00:22:55,600 --> 00:22:57,159 have been impeded. 406 00:22:57,240 --> 00:22:58,720 Faulty wiring? 407 00:22:58,800 --> 00:23:00,996 Oh, he wasn't born this way. He was altered, 408 00:23:01,080 --> 00:23:03,959 probably transcranial magnetic hyper stimulation. 409 00:23:04,240 --> 00:23:06,277 Part of his temporal lobe has been effectively erased. 410 00:23:06,360 --> 00:23:07,350 Which part? 411 00:23:07,440 --> 00:23:09,113 DOCTOR: The part that governs empathy. 412 00:23:09,240 --> 00:23:10,833 You can do that with a magnet? 413 00:23:10,920 --> 00:23:12,036 I've only read about the procedure. 414 00:23:12,200 --> 00:23:14,317 It's not that simple but it's not complicated either. 415 00:23:14,480 --> 00:23:15,470 It's non-invasive. 416 00:23:15,560 --> 00:23:18,120 So someone waves a magnet at the right side on my head, 417 00:23:18,200 --> 00:23:20,078 and suddenly I can watch 100,000 people 418 00:23:20,160 --> 00:23:21,753 die in agony and not give a shit? 419 00:23:22,880 --> 00:23:25,270 I've checked the other prisoners, it's been done to all of them. 420 00:23:25,360 --> 00:23:27,238 The security guards on that station 421 00:23:27,320 --> 00:23:28,993 were armed with riot bullets. 422 00:23:29,080 --> 00:23:31,390 Probably to keep them from murdering each other. 423 00:23:31,480 --> 00:23:33,073 DOCTOR: Well, he's not a homicidal maniac, 424 00:23:33,160 --> 00:23:34,594 he just no longer has the capacity 425 00:23:34,680 --> 00:23:36,399 to consider any life other than his own meaningful. 426 00:23:37,440 --> 00:23:38,715 Is his... 427 00:23:39,680 --> 00:23:41,080 Condition reversible? 428 00:23:41,960 --> 00:23:43,280 I'm afraid not. 429 00:23:44,160 --> 00:23:46,470 HOLDEN: How do you reach a guy like that? 430 00:23:50,040 --> 00:23:52,839 Can you tell me how Private Travis ended up with a fractured orbital? 431 00:23:53,000 --> 00:23:54,593 Sir. Did you ask Private Travis, sir? 432 00:23:54,680 --> 00:23:56,353 Don't give me that, Gunny. 433 00:23:57,560 --> 00:23:59,358 Are we going to just keep eating shit from Earth 434 00:23:59,440 --> 00:24:00,874 or are we going to take them out and end this? 435 00:24:01,040 --> 00:24:03,157 What does that have to do with one of my sergeants 436 00:24:03,240 --> 00:24:04,435 assaulting a private? 437 00:24:05,160 --> 00:24:07,311 You can only get slapped around for so long before 438 00:24:07,400 --> 00:24:08,629 it boils out one way or another. 439 00:24:09,040 --> 00:24:10,997 I'm well aware of Private Travis' background. 440 00:24:11,080 --> 00:24:13,436 And the shit that he gets for being born on Earth. 441 00:24:13,520 --> 00:24:14,874 And if he'd been willing to talk, 442 00:24:14,960 --> 00:24:16,280 you'd be thrown in the brig right now. 443 00:24:16,360 --> 00:24:18,431 But he wasn't. That's how Martian he is. 444 00:24:19,840 --> 00:24:21,752 Current appearances to the contrary, 445 00:24:21,840 --> 00:24:24,400 he is one of the toughest Dusters I've served with. 446 00:24:28,600 --> 00:24:29,795 So this is about you. 447 00:24:29,880 --> 00:24:31,633 We trained all our lives for this. 448 00:24:32,560 --> 00:24:35,155 Now it's here and we just want to use it. 449 00:24:35,240 --> 00:24:37,152 The sooner we have it out with Earth, the better. 450 00:24:37,320 --> 00:24:38,993 Well, I'm sorry to disappoint you. 451 00:24:39,120 --> 00:24:40,554 We're not going to Earth. 452 00:24:40,680 --> 00:24:42,319 We've been ordered to Ganymede Station 453 00:24:42,400 --> 00:24:43,595 to secure the food supply. 454 00:24:43,680 --> 00:24:46,115 Farm patrol? We're Marines... 455 00:24:46,200 --> 00:24:48,192 And we serve where we are ordered to serve. 456 00:24:48,280 --> 00:24:50,237 Now you and your team will carry out your orders 457 00:24:50,320 --> 00:24:52,994 with the pride and dedication befitting soldiers 458 00:24:53,080 --> 00:24:54,753 of the Martian Republic. Are we clear, Gunny? 459 00:24:56,920 --> 00:24:58,673 - Yes, sir. - Dismissed. 460 00:25:03,400 --> 00:25:04,914 (THUNDER RUMBLING) 461 00:25:18,160 --> 00:25:19,913 Is this what I hope it is? 462 00:25:20,440 --> 00:25:22,875 A secure channel to Fred Johnson? Yes. 463 00:25:23,280 --> 00:25:24,794 Give it to me, please. 464 00:25:27,440 --> 00:25:28,669 (CHUCKLES) 465 00:25:28,760 --> 00:25:30,240 Despite the satisfaction it would give me 466 00:25:30,320 --> 00:25:31,470 to see you arrested... 467 00:25:31,560 --> 00:25:34,234 All you need to tell me is that it can't be traced, 468 00:25:34,320 --> 00:25:36,039 and that the message will get to him. 469 00:25:36,120 --> 00:25:38,396 It's solid. But the OPA leaks like a sieve... 470 00:25:38,560 --> 00:25:40,074 Then just give it to me and go. 471 00:25:40,200 --> 00:25:42,431 Right now, this is just a bad idea. 472 00:25:43,400 --> 00:25:45,960 But you hit send and it's treason. 473 00:25:46,200 --> 00:25:47,759 If I do nothing, 474 00:25:48,280 --> 00:25:50,033 millions could die. 475 00:25:52,600 --> 00:25:53,716 Please. Give it to me and go. 476 00:25:53,800 --> 00:25:55,837 There is no need for us to hang together. 477 00:25:56,240 --> 00:25:58,835 Oh, I'm sure they'll hang us separately. 478 00:26:00,240 --> 00:26:01,560 You'll get a better view. 479 00:26:03,960 --> 00:26:05,599 Colonel Johnson. 480 00:26:05,880 --> 00:26:07,473 I am Chrisjen Avasarala. 481 00:26:08,800 --> 00:26:11,156 The things you've no doubt heard me say, 482 00:26:11,760 --> 00:26:13,911 the things I've blamed on you, 483 00:26:14,000 --> 00:26:15,992 those words were lies, 484 00:26:16,800 --> 00:26:20,476 a facade to protect myself, because you were right. 485 00:26:21,640 --> 00:26:23,040 There are people in my government 486 00:26:23,120 --> 00:26:26,192 who are willing to take us to the brink of annihilation, 487 00:26:26,280 --> 00:26:29,034 for reasons that I still cannot fathom. 488 00:26:29,320 --> 00:26:32,711 But like you, I want to stop this war. 489 00:26:33,360 --> 00:26:35,955 So, now, I'm asking you for help. 490 00:26:36,480 --> 00:26:38,039 I need evidence. 491 00:26:38,720 --> 00:26:42,634 Anything I can use to turn the guns of Earth and Mars 492 00:26:42,720 --> 00:26:45,315 away from each other before it's too late. 493 00:26:45,560 --> 00:26:48,553 If you have any cards left in your hand, 494 00:26:49,560 --> 00:26:52,029 the time to play them is now. 495 00:26:55,160 --> 00:26:56,958 I never thought I'd see the day. 496 00:26:58,520 --> 00:27:00,000 You think this is for real? 497 00:27:03,040 --> 00:27:04,076 Yes. 498 00:27:07,640 --> 00:27:09,916 I think I got something she can use. 499 00:27:10,920 --> 00:27:13,799 You spaced a Black Sky faction leader 500 00:27:13,880 --> 00:27:16,395 because they put a hit out on that woman. 501 00:27:16,480 --> 00:27:18,631 If they learn that you're helping her, 502 00:27:18,720 --> 00:27:21,155 the OPA will put a hit out on you. 503 00:27:22,560 --> 00:27:24,153 Well then I guess it's gonna have to be 504 00:27:24,240 --> 00:27:25,594 our little secret, then, huh? 505 00:27:42,160 --> 00:27:44,072 (DOOR BEEPING, UNLOCKS) 506 00:27:54,920 --> 00:27:56,434 I was on Eros. 507 00:27:57,240 --> 00:27:58,720 I saw Julie Mao. 508 00:28:00,080 --> 00:28:01,514 Have a seat. 509 00:28:09,680 --> 00:28:12,036 In the hotel room where we found her? 510 00:28:13,160 --> 00:28:14,560 It was a wreck. 511 00:28:15,360 --> 00:28:18,831 All the screens and the lights were smashed to pieces. 512 00:28:19,080 --> 00:28:20,799 But it wasn't strategic violence, 513 00:28:20,880 --> 00:28:22,280 not like you cracking that guy's head 514 00:28:22,360 --> 00:28:23,510 because he messed with your stuff. 515 00:28:23,600 --> 00:28:26,069 That was a problem, and you found a solution. 516 00:28:26,440 --> 00:28:30,116 No, in that hotel room, there was madness. 517 00:28:31,600 --> 00:28:34,035 And it stank of sick death. 518 00:28:35,040 --> 00:28:36,872 See, you and I, we're both from the slums. 519 00:28:36,960 --> 00:28:39,475 So I know you know the smell that I'm talking about. 520 00:28:39,840 --> 00:28:43,754 And there was a puddle, blue-brown slime, 521 00:28:44,280 --> 00:28:45,919 in the center of the bed and it smeared down, 522 00:28:46,000 --> 00:28:47,354 across the floor. 523 00:28:48,320 --> 00:28:50,960 She must've dragged herself, like a dying animal. 524 00:28:51,560 --> 00:28:55,156 Blue-brown, metabolic excretions. 525 00:28:56,320 --> 00:28:58,630 And she was sitting on the shower floor. 526 00:28:59,320 --> 00:29:03,314 Blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, 527 00:29:03,440 --> 00:29:06,831 snaking out of her hair, growing up against the walls. 528 00:29:08,000 --> 00:29:09,878 And there she was, 529 00:29:10,560 --> 00:29:12,119 naked as Eve... 530 00:29:13,000 --> 00:29:14,514 - Beautiful. - Dead. 531 00:29:16,520 --> 00:29:17,954 Beautifully dead. 532 00:29:19,480 --> 00:29:20,675 Not dead. 533 00:29:21,280 --> 00:29:22,350 Becoming. 534 00:29:23,520 --> 00:29:24,840 The barnacles? 535 00:29:25,400 --> 00:29:28,234 An expression of pattern-matching systems, 536 00:29:28,320 --> 00:29:30,596 lattices that mimic beta sheets, 537 00:29:30,680 --> 00:29:32,399 and expand on them, 538 00:29:32,480 --> 00:29:36,190 but capable of control systems like brain tissues, 539 00:29:36,480 --> 00:29:38,631 two-stage pumps adapted from hearts. 540 00:29:38,960 --> 00:29:40,440 And at the very center, 541 00:29:40,840 --> 00:29:43,639 a particle nothing leads to, like a... 542 00:29:43,840 --> 00:29:45,035 Seed crystal. 543 00:29:45,280 --> 00:29:49,832 That requires, and provides, a massive amount of energy. 544 00:29:50,720 --> 00:29:53,792 That's why she smashed the lights and the screens? 545 00:29:53,880 --> 00:29:55,872 She was trying to take away its power source? 546 00:29:55,960 --> 00:29:57,440 Did it work? 547 00:29:57,880 --> 00:29:59,394 Was it still moving? 548 00:30:00,000 --> 00:30:02,720 I know what it looks like. What was it doing? 549 00:30:03,760 --> 00:30:05,956 Wait! Don't go. 550 00:30:06,400 --> 00:30:07,629 (DOOR CLOSES AND LOCKS) 551 00:30:08,080 --> 00:30:10,037 Please! Tell me! 552 00:30:11,000 --> 00:30:12,753 What was it doing? 553 00:30:45,920 --> 00:30:47,400 McCANN: Can I help you? 554 00:30:48,440 --> 00:30:50,159 Yeah, maybe. I don't know. 555 00:30:52,680 --> 00:30:54,558 You seem a little anxious. 556 00:30:55,160 --> 00:30:56,276 Are you okay? 557 00:30:56,480 --> 00:30:58,551 Well, I am kind of in a hurry. 558 00:30:59,080 --> 00:31:00,275 Where are you going? 559 00:31:00,520 --> 00:31:02,989 Well, that's the thing. I've seen your sign outside. 560 00:31:03,120 --> 00:31:05,191 It says, "We know where we're going." 561 00:31:05,480 --> 00:31:06,596 (SIGHS) 562 00:31:06,680 --> 00:31:09,559 I think maybe I know where I need to go now, too. 563 00:31:10,360 --> 00:31:11,953 What would make you positive? 564 00:31:12,800 --> 00:31:14,200 Well, why don't you tell me a little bit more 565 00:31:14,280 --> 00:31:15,475 about your journey? 566 00:31:16,720 --> 00:31:18,951 I was born into this, but I've never doubted it... 567 00:31:19,120 --> 00:31:21,919 No, no, no. I mean the big one. 568 00:31:22,800 --> 00:31:23,950 The Nauvoo. 569 00:31:25,120 --> 00:31:27,157 Have you ever talked to a pedophile? 570 00:31:27,720 --> 00:31:28,710 Uh... 571 00:31:29,280 --> 00:31:30,839 You try to ask them stuff, 572 00:31:30,920 --> 00:31:32,991 and they're not going to just talk about raping little kids. 573 00:31:33,120 --> 00:31:34,873 But if you show them pictures of kids, 574 00:31:34,960 --> 00:31:37,077 then they'll go on and on and on. 575 00:31:37,440 --> 00:31:39,477 I had a private chat with Cortazar. 576 00:31:40,000 --> 00:31:42,390 And Eros is his pedophilia. 577 00:31:42,480 --> 00:31:45,314 You were talking about stopping it, taking it away. 578 00:31:46,000 --> 00:31:47,832 That's why he wouldn't help you. 579 00:31:51,600 --> 00:31:53,478 That's Phoebe Station. 580 00:31:54,080 --> 00:31:56,959 I was there. That's the Martian science team. 581 00:31:58,840 --> 00:32:00,638 What happened to them? 582 00:32:00,720 --> 00:32:02,234 Clearly, we used them. 583 00:32:02,800 --> 00:32:05,793 To observe the progress of the infection in a human host. 584 00:32:06,440 --> 00:32:08,159 You infected them and watched them die. 585 00:32:08,320 --> 00:32:09,515 We watched it work. 586 00:32:10,840 --> 00:32:12,718 The protomolecule is the first evidence 587 00:32:12,800 --> 00:32:14,951 of a tree of life apart from our own, 588 00:32:15,240 --> 00:32:17,630 it didn't come with an instruction manual. 589 00:32:17,720 --> 00:32:19,518 We nurtured it the best way we knew how. 590 00:32:19,760 --> 00:32:21,433 But Phoebe wasn't enough for you. 591 00:32:21,760 --> 00:32:22,989 We didn't control the station, 592 00:32:23,080 --> 00:32:24,355 so we incinerated the Martians, 593 00:32:24,440 --> 00:32:26,033 erased the data cores and left. 594 00:32:26,320 --> 00:32:29,392 Dr. Dresden used two ships, one for our team, one for the sample. 595 00:32:30,120 --> 00:32:31,713 There were contamination concerns. 596 00:32:31,880 --> 00:32:33,792 He was right to be concerned. 597 00:32:33,880 --> 00:32:36,156 It got out on the Anubis. I saw the results. 598 00:32:36,400 --> 00:32:38,551 You did? What did it do? 599 00:32:39,600 --> 00:32:42,069 - Killed everyone aboard. - Obviously. 600 00:32:42,160 --> 00:32:45,039 But then what? And be specific. Please. 601 00:32:46,520 --> 00:32:48,000 Tell him about the reactor. 602 00:32:48,720 --> 00:32:51,554 The power was shut down when we arrived. 603 00:32:51,640 --> 00:32:54,519 The protomolecule was frozen around the reactor core. 604 00:32:54,640 --> 00:32:56,313 It was starving. 605 00:32:56,680 --> 00:32:58,160 Did you turn the power back on? 606 00:32:58,240 --> 00:33:01,039 Mmm-hmm. It started moving. 607 00:33:01,440 --> 00:33:02,874 Reaching out to me. 608 00:33:03,240 --> 00:33:05,232 Is there anything more that I could see? 609 00:33:05,800 --> 00:33:07,712 We nuked the ship. And everything on it. 610 00:33:07,960 --> 00:33:09,235 (MOANS) 611 00:33:10,880 --> 00:33:14,191 But it's still going strong on Eros. 612 00:33:16,960 --> 00:33:18,758 - Were you there, too? - Mmm-hmm. 613 00:33:20,240 --> 00:33:21,594 It learns, you know. 614 00:33:22,240 --> 00:33:23,640 It does something different every time. 615 00:33:23,960 --> 00:33:25,519 The more biomass you feed it, 616 00:33:25,640 --> 00:33:27,552 the faster it learns, the more it changes. 617 00:33:27,760 --> 00:33:29,638 So you fed it Eros. 618 00:33:30,960 --> 00:33:33,475 A whole station. A hundred thousand people. 619 00:33:34,080 --> 00:33:35,992 A hundred thousand opportunities. 620 00:33:36,960 --> 00:33:39,350 We can only learn by letting it learn. 621 00:33:39,800 --> 00:33:41,234 Can it be controlled? 622 00:33:41,320 --> 00:33:42,913 That's what we were trying to do. 623 00:33:43,040 --> 00:33:44,599 Can you control it? 624 00:33:48,680 --> 00:33:49,955 I'd need my data. 625 00:33:50,600 --> 00:33:52,432 And everything coming off Eros. 626 00:33:53,200 --> 00:33:55,271 That's the only way I can tell you more. 627 00:33:58,680 --> 00:34:01,275 Two kilometers long, half a kilometer wide. 628 00:34:02,760 --> 00:34:04,831 Ten levels of environmental engineering, 629 00:34:04,920 --> 00:34:08,277 crew quarters, schools, wastewater treatment, 630 00:34:08,640 --> 00:34:11,951 machine shops, forges, and at the center, 631 00:34:12,120 --> 00:34:14,589 a piece of Earth, curved back on itself. 632 00:34:16,320 --> 00:34:17,436 Our Eden. 633 00:34:18,480 --> 00:34:20,676 Well, I've never been to Earth, but it kinda looks like 634 00:34:20,760 --> 00:34:24,310 a big, huge metal rock tunnel to me. 635 00:34:28,200 --> 00:34:29,919 The cylinder will be sealed, 636 00:34:30,000 --> 00:34:32,390 and after the initial acceleration, 637 00:34:32,480 --> 00:34:33,994 the body will begin to spin. 638 00:34:34,080 --> 00:34:36,640 - All this will be farmland. - Shit. 639 00:34:37,240 --> 00:34:39,994 It's designed to give the illusion of light and heat 640 00:34:40,080 --> 00:34:42,675 that is as gentle and warm as a summer's day. 641 00:34:42,840 --> 00:34:44,069 You guys ready? 642 00:34:44,840 --> 00:34:47,036 I'm ready. We're just waiting on the ship. 643 00:34:47,120 --> 00:34:49,840 Well, what, uh... What's the hold up? 644 00:34:50,120 --> 00:34:51,998 Well, the engines burn like a dream. 645 00:34:52,080 --> 00:34:54,436 But the atmosphere systems have been an issue since day one. 646 00:34:55,040 --> 00:34:56,440 When you're going 100-plus years 647 00:34:56,520 --> 00:34:57,954 on only the air that you bring in with you, 648 00:34:58,400 --> 00:35:00,551 loss tolerances are stricter than normal. 649 00:35:01,280 --> 00:35:04,671 Our contractors were sometimes less than cooperative. 650 00:35:05,040 --> 00:35:07,077 You're having a little union trouble? 651 00:35:07,160 --> 00:35:09,436 Some felt that taking entire families on a journey 652 00:35:09,640 --> 00:35:12,519 that their grandchildren wouldn't see the end of was inhuman. 653 00:35:13,200 --> 00:35:15,396 Well, I've seen inhuman and... 654 00:35:16,520 --> 00:35:17,670 This ain't it. 655 00:35:17,920 --> 00:35:20,355 This is our Temple. You are welcome here. 656 00:35:21,200 --> 00:35:22,793 We can offer you salvation. 657 00:35:23,880 --> 00:35:26,440 Boy, it sounds like just what I need. 658 00:35:34,920 --> 00:35:36,434 Is that... 659 00:35:36,600 --> 00:35:39,320 It's one of the data streams that Dresden was collecting. 660 00:35:39,560 --> 00:35:41,597 It's coming directly from Eros. 661 00:35:42,080 --> 00:35:44,276 I've heard that shrieky shit in the bars. 662 00:35:44,400 --> 00:35:45,595 I thought it was just bad music. 663 00:35:46,120 --> 00:35:48,396 It's new. Give it to me. 664 00:35:50,280 --> 00:35:52,556 (DISTORTED VOICES ON DEVICE) 665 00:36:02,840 --> 00:36:05,753 The universe just kissed me on the cheek. 666 00:36:05,840 --> 00:36:07,479 Are those people talking? 667 00:36:07,600 --> 00:36:10,115 Not people, pulses. 668 00:36:10,600 --> 00:36:12,353 Steady, like a clock. 669 00:36:13,240 --> 00:36:16,278 No, no, speeding up. 670 00:36:16,960 --> 00:36:18,110 No. 671 00:36:18,840 --> 00:36:20,593 (INHALES) Counting down. 672 00:36:31,160 --> 00:36:32,560 It's building. 673 00:36:33,280 --> 00:36:36,432 Building something. 674 00:36:38,040 --> 00:36:39,076 Building what? 675 00:36:41,760 --> 00:36:43,114 We're going to find out. 676 00:36:48,480 --> 00:36:49,960 (RINGING) 677 00:36:59,640 --> 00:37:01,552 What the fuck is this? 678 00:37:15,800 --> 00:37:17,154 ALEX: God damn it! 679 00:37:24,600 --> 00:37:28,435 All right. Start again. Right from the top. 680 00:37:29,360 --> 00:37:30,999 What are you doing? 681 00:37:32,840 --> 00:37:34,399 You can see what I'm doing. 682 00:37:35,000 --> 00:37:37,674 - Alex. - Twenty-five people on that pod we lost. 683 00:37:38,360 --> 00:37:39,680 It was my job to protect them. 684 00:37:39,840 --> 00:37:40,830 You saved Amos. 685 00:37:40,920 --> 00:37:44,277 And we lost 25 people because I made that choice. 686 00:37:44,920 --> 00:37:46,912 - There's no point in... - The point is, 687 00:37:48,040 --> 00:37:49,793 next time I'm gonna save 'em all. 688 00:37:51,000 --> 00:37:53,515 Run it again. Right from the top. 689 00:37:59,800 --> 00:38:00,916 (GROANING) 690 00:38:01,040 --> 00:38:02,554 HOLDEN: You hurt yourself? 691 00:38:05,320 --> 00:38:07,835 I just overdid it a bit. I'm fine. 692 00:38:13,560 --> 00:38:15,631 It's nice to see the Roci back in one piece... 693 00:38:15,760 --> 00:38:17,160 I need us to be okay. 694 00:38:18,000 --> 00:38:19,229 We're fine. 695 00:38:21,480 --> 00:38:23,711 There's something happening on Eros. 696 00:38:25,080 --> 00:38:26,833 The protomolecule is building something 697 00:38:27,080 --> 00:38:28,196 and we don't know what. 698 00:38:28,280 --> 00:38:29,430 How... 699 00:38:29,520 --> 00:38:31,477 We got one of the prisoners to cooperate. 700 00:38:31,560 --> 00:38:35,793 There are words in the data stream. 701 00:38:37,360 --> 00:38:39,556 - Voices. - People talking? 702 00:38:40,080 --> 00:38:42,390 But we saw what happened to Julie Mao. 703 00:38:42,760 --> 00:38:44,956 Are you saying those people are still alive? 704 00:38:45,240 --> 00:38:47,391 The only person who could answer that is dead. 705 00:38:48,600 --> 00:38:50,080 Eros isn't over yet. 706 00:38:50,400 --> 00:38:52,232 And I don't think we can save it. 707 00:38:53,000 --> 00:38:55,595 But I do know we need to do something. 708 00:38:57,880 --> 00:38:59,917 And I know I can't do it without you. 709 00:39:07,280 --> 00:39:08,634 We'll do it together. 710 00:39:18,720 --> 00:39:19,710 (SIGHS) 711 00:39:32,960 --> 00:39:34,235 (DEVICE WHIRRING) 712 00:40:00,320 --> 00:40:02,437 I take it this means you know where you want to go? 713 00:40:03,240 --> 00:40:04,310 Eros. 714 00:40:05,200 --> 00:40:06,190 What? 715 00:40:06,520 --> 00:40:08,671 Something really bad is going on down there... 716 00:40:08,880 --> 00:40:09,996 Yeah, we know. 717 00:40:10,360 --> 00:40:12,079 Then you know we have to destroy it. 718 00:40:13,160 --> 00:40:14,150 (SIGHS) 719 00:40:14,560 --> 00:40:15,914 I think you're right. 720 00:40:16,000 --> 00:40:18,117 I know that you know 721 00:40:18,560 --> 00:40:20,950 that Dresden was gonna get away with it. 722 00:40:23,120 --> 00:40:25,476 I didn't kill him because he was crazy. 723 00:40:27,400 --> 00:40:29,596 I killed him because he was making sense. 724 00:40:36,040 --> 00:40:38,475 Any idea how we can take out a whole asteroid? 725 00:40:39,040 --> 00:40:40,235 Yeah. 726 00:40:41,480 --> 00:40:42,516 With that.