1 00:00:05,131 --> 00:00:07,383 前回までは… 2 00:00:08,801 --> 00:00:11,387 自殺だ シンは巻き添えに 3 00:00:11,512 --> 00:00:13,347 お前のせいだ 4 00:00:13,889 --> 00:00:17,727 ウィニペソーキーを? リッチな避暑地よ 5 00:00:17,852 --> 00:00:19,812 シャトルの格納庫もある 6 00:00:19,937 --> 00:00:20,938 月へ行ける 7 00:00:21,063 --> 00:00:23,691 相応の反撃計画を考えた 8 00:00:23,816 --> 00:00:26,110 パラスにも注目を 9 00:00:26,235 --> 00:00:31,073 無実のベルターを殺せば 彼ら全体を敵に回す 10 00:00:31,198 --> 00:00:31,949 本音は? 11 00:00:32,074 --> 00:00:33,451 パラスを攻撃すべきだ 12 00:00:33,576 --> 00:00:35,536 私はナオミ・ナガタ 13 00:00:35,661 --> 00:00:37,663 チェツェモカ号にいる 14 00:00:37,788 --> 00:00:42,585 私の救難信号が ここから発信されていますが 15 00:00:42,668 --> 00:00:44,587 これを再送願います 16 00:00:44,712 --> 00:00:48,841 偽物で ロシナンテ号を 呼ぶためのワナよ 17 00:00:48,966 --> 00:00:50,885 チェツェモカは爆弾です 18 00:00:51,010 --> 00:00:53,721 ナオミはベルターを裏切り 19 00:00:53,846 --> 00:00:54,597 死んだ 20 00:00:54,722 --> 00:00:55,514 クソ女… 21 00:00:55,639 --> 00:00:56,807 カミーナ! 22 00:00:57,057 --> 00:00:57,892 やめて 23 00:00:58,017 --> 00:01:01,479 私はナオミ・ナガタ… 再送願います 24 00:01:01,645 --> 00:01:03,731 ホールデンへ救難… 25 00:01:05,024 --> 00:01:06,025 不可能です 26 00:01:06,150 --> 00:01:07,401 内容が変わった 27 00:01:08,402 --> 00:01:09,779 誰かが船に? 28 00:01:09,904 --> 00:01:10,863 ナオミかも 29 00:01:10,988 --> 00:01:12,239 ありえない 30 00:01:14,241 --> 00:01:15,367 死んだ 31 00:01:21,248 --> 00:01:22,833 ゴールデン・バウの5隻が― 32 00:01:22,958 --> 00:01:26,796 国連の巡洋艦2隻と 火星の護衛艦と交戦 33 00:01:26,921 --> 00:01:30,758 ゴールデン・バウ4隻が大破 巡洋艦1隻を破壊 34 00:01:30,883 --> 00:01:33,010 火星の護衛艦は不明 35 00:01:33,135 --> 00:01:36,388 フリー・ネイビーは 仲間の死を悼む 36 00:01:38,140 --> 00:01:39,850 価値ある死だ 37 00:01:44,730 --> 00:01:48,234 艦長 デウォルトから タイトビームが 38 00:01:49,401 --> 00:01:50,444 送れ 39 00:01:51,779 --> 00:01:52,822 ボス 40 00:01:52,947 --> 00:01:56,033 チェツェモカ号を 監視中ですが― 41 00:01:56,659 --> 00:01:59,495 問題が発生したようです 42 00:01:59,620 --> 00:02:01,997 救難信号が止められ― 43 00:02:02,122 --> 00:02:05,292 内容も こう変わっています 44 00:02:06,293 --> 00:02:08,212 私はナオミ・ナガタ… 45 00:02:10,005 --> 00:02:11,715 ホールデンへ救難… 46 00:02:11,841 --> 00:02:13,843 私はナオミ・ナガタ… 47 00:02:15,594 --> 00:02:17,346 ホールデンへ救難… 48 00:02:18,889 --> 00:02:19,932 不可能です 49 00:02:20,766 --> 00:02:22,685 私はナオミ・ナガタ… 50 00:02:24,019 --> 00:02:25,437 ホールデンへ救難… 51 00:02:26,397 --> 00:02:28,065 私はナオミ・ナガタ… 52 00:02:29,942 --> 00:02:31,652 ホールデンへ救難… 53 00:02:31,735 --> 00:02:33,571 最初に聞いた時は― 54 00:02:33,696 --> 00:02:36,365 普通の救難信号だった 55 00:02:36,490 --> 00:02:41,203 それが通信障害か何かで “救難不可能”に変わった 56 00:02:41,328 --> 00:02:42,788 4連続でな 57 00:02:44,164 --> 00:02:45,916 偶然だと思うか? 58 00:02:46,041 --> 00:02:47,501 私はナオミ・ナガタ… 59 00:02:49,962 --> 00:02:51,630 ホールデンへ救難… 60 00:02:54,049 --> 00:02:55,050 不可能です 61 00:02:55,718 --> 00:02:57,303 通信障害かも 62 00:02:57,803 --> 00:03:00,639 通信が不具合で途切れ― 63 00:03:00,764 --> 00:03:02,850 結局 息絶える 64 00:03:04,101 --> 00:03:06,520 すまん 言葉の 綾 あや だ 65 00:03:07,021 --> 00:03:09,607 自由に話せないのかも 66 00:03:09,732 --> 00:03:12,318 通信機に近づけないか― 67 00:03:12,443 --> 00:03:15,070 使用できない状況でね 68 00:03:15,195 --> 00:03:17,239 行くしかないわ 69 00:03:17,907 --> 00:03:20,993 ああ ロシナンテより近い 70 00:03:21,118 --> 00:03:22,453 先に着ける 71 00:03:22,578 --> 00:03:24,705 まるで暗号だわ 72 00:03:24,830 --> 00:03:26,790 現状を伝えればいいのに 73 00:03:26,916 --> 00:03:29,084 駆けつけるしかない 74 00:03:29,209 --> 00:03:31,337 燃料をムダにできん 75 00:03:33,964 --> 00:03:35,925 加速可能か調べる 76 00:03:43,307 --> 00:03:45,184 私はナオミ・ナガタ… 77 00:03:47,561 --> 00:03:49,355 ホールデンへ救難… 78 00:03:50,814 --> 00:03:51,899 不可能です 79 00:06:14,083 --> 00:06:18,170 エクスパンス ~巨獣めざめる~ 80 00:06:29,473 --> 00:06:35,562 ウィニペソーキー湖 “別荘地” 81 00:08:06,236 --> 00:08:08,405 どうやって格納庫へ? 82 00:08:09,114 --> 00:08:11,575 待て 俺が先に行く 83 00:09:18,225 --> 00:09:20,394 飛ばせるのか? 84 00:09:20,519 --> 00:09:21,520 任せて 85 00:09:31,280 --> 00:09:32,281 撃つな 86 00:09:32,906 --> 00:09:33,991 お願いだ 87 00:09:35,033 --> 00:09:36,952 金めの物は屋敷だ 88 00:09:37,160 --> 00:09:37,911 持ってけ 89 00:09:38,036 --> 00:09:38,787 どうも 90 00:09:38,912 --> 00:09:39,663 住人か? 91 00:09:39,788 --> 00:09:42,833 ええ 屋敷のね 冬期スタッフよ 92 00:09:42,958 --> 00:09:44,501 なぜ隠れたの? 93 00:09:44,626 --> 00:09:46,253 ヘリが見えた 94 00:09:46,378 --> 00:09:50,173 国連のじゃないから 強盗かと思ってね 95 00:09:50,299 --> 00:09:52,092 屋敷に用はない 96 00:09:52,217 --> 00:09:55,721 クラリッサよ 島の向こうに別荘が 97 00:09:55,846 --> 00:09:59,391 マウさん? 感謝祭で会ったわ 98 00:09:59,725 --> 00:10:00,767 そうね 99 00:10:00,892 --> 00:10:03,186 妹さんとケンカしてた 100 00:10:03,312 --> 00:10:04,146 母が… 101 00:10:04,271 --> 00:10:08,900 おい 仕事が先だぞ 涙の再会は後にしろ 102 00:10:09,067 --> 00:10:10,819 ここの家主は? 103 00:10:10,944 --> 00:10:12,112 数ヵ月前 発った 104 00:10:12,237 --> 00:10:14,031 シャトルは動くか? 105 00:10:14,156 --> 00:10:16,241 しばらく飛んでない 106 00:10:16,366 --> 00:10:18,785 2年前から一度もよ 107 00:10:18,910 --> 00:10:20,662 リアクターに問題が 108 00:10:20,787 --> 00:10:21,788 クソッ 109 00:10:22,706 --> 00:10:24,041 見張ってろ 110 00:10:38,680 --> 00:10:40,182 すげえな 111 00:10:43,185 --> 00:10:44,770 バッテリーは良好 112 00:10:45,145 --> 00:10:47,022 それだけじゃ飛べん 113 00:11:20,722 --> 00:11:23,392 “ジョン・パク 永遠に愛す” 114 00:11:29,564 --> 00:11:30,524 やったわ! 115 00:11:30,649 --> 00:11:31,691 よし 116 00:11:32,317 --> 00:11:35,654 “国連軍が反撃” 117 00:11:41,535 --> 00:11:43,328 何て ひどい人 118 00:11:44,871 --> 00:11:46,581 会えてうれしい 119 00:11:47,958 --> 00:11:49,668 陰で動くなんて 120 00:11:49,793 --> 00:11:52,963 事務総長に 意見を求められ― 121 00:11:53,672 --> 00:11:54,506 答えた 122 00:11:54,631 --> 00:11:58,885 イナロスはカリストの 武器庫に通じてた 123 00:11:59,010 --> 00:12:00,679 火星の施設よ 124 00:12:01,012 --> 00:12:02,139 だから? 125 00:12:02,472 --> 00:12:07,102 ティコのベルターが イナロス側なら標的にする 126 00:12:07,227 --> 00:12:08,520 地球の会社でもな 127 00:12:08,645 --> 00:12:10,021 標的って? 128 00:12:10,147 --> 00:12:12,899 攻撃をパラスから広げる 129 00:12:13,024 --> 00:12:18,196 あの攻撃を限定的な 軍事行動と定義しなくては 130 00:12:18,530 --> 00:12:21,324 ベルターとの戦争ではないと 131 00:12:21,450 --> 00:12:23,076 すでに戦時下だ 132 00:12:23,201 --> 00:12:25,454 反対なのは分かるが… 133 00:12:25,579 --> 00:12:29,082 イナロスは過激派の ならず者です 134 00:12:29,332 --> 00:12:33,712 敵ばかりか 自分の仲間も危険にさらす 135 00:12:33,837 --> 00:12:35,046 岩は我々に… 136 00:12:35,172 --> 00:12:38,133 事実を改ざんさせないで 137 00:12:38,258 --> 00:12:41,970 怒りは当然だ パラスの件を黙ってた 138 00:12:42,095 --> 00:12:44,848 市民への攻撃を続けるなら… 139 00:12:44,973 --> 00:12:46,141 報復だ 140 00:12:46,391 --> 00:12:48,518 奴を手本にする気? 141 00:12:49,644 --> 00:12:52,314 イナロスが何と言おうと― 142 00:12:52,439 --> 00:12:55,650 ベルターは一国家ではない 143 00:12:55,984 --> 00:12:57,527 それを生かすの 144 00:12:57,652 --> 00:13:01,656 他の派閥と組んで 協力を得るんです 145 00:13:01,781 --> 00:13:04,951 そんな外交は時間のムダだ 146 00:13:05,410 --> 00:13:06,286 我々の… 147 00:13:06,745 --> 00:13:09,456 私の仕事は人々を守り― 148 00:13:09,581 --> 00:13:12,751 敵の武力を 迅速に封じることだ 149 00:13:12,876 --> 00:13:15,837 イナロスと奴に加担した― 150 00:13:16,588 --> 00:13:18,173 全員に反撃を 151 00:13:18,298 --> 00:13:20,050 望んでないと思う? 152 00:13:21,301 --> 00:13:25,138 毎晩のように こう夢見てるのよ 153 00:13:25,263 --> 00:13:27,516 あの男が追い込まれ― 154 00:13:27,641 --> 00:13:30,310 空気を求めて あえぎ― 155 00:13:30,435 --> 00:13:34,147 その最期を奴の子供に 見届けさせたいと 156 00:13:34,272 --> 00:13:36,566 夫を殺されたもの 157 00:13:42,989 --> 00:13:44,950 アルジュンは死んだ 158 00:13:45,867 --> 00:13:49,037 取り戻せるなら何でもする 159 00:13:49,704 --> 00:13:54,167 今 パラスで愛する者を 失った人々は― 160 00:13:54,292 --> 00:13:56,419 私と同じ思いよ 161 00:13:57,921 --> 00:14:01,967 ゲリラ兵1人につき 少なくとも10人が嘆く 162 00:14:07,973 --> 00:14:09,015 ご主人は― 163 00:14:09,766 --> 00:14:11,685 お気の毒だった 164 00:14:12,269 --> 00:14:15,021 だが 感情では決断できん 165 00:14:15,146 --> 00:14:17,566 理性と客観性が要る 166 00:14:18,149 --> 00:14:20,151 ケレスを狙うべきです 167 00:14:20,277 --> 00:14:21,903 最大の港だ 168 00:14:22,028 --> 00:14:23,572 A アンダーソン ・ドーズは仲間か? 169 00:14:23,697 --> 00:14:26,074 イナロス側につくはず 170 00:14:26,199 --> 00:14:31,037 ケレスとパラスを失えば 外惑星帯で補給する 171 00:14:31,621 --> 00:14:33,540 それで散り散りに 172 00:14:33,832 --> 00:14:34,791 大胆だ 173 00:14:34,916 --> 00:14:36,835 ケレスの人口は数百万 174 00:14:36,960 --> 00:14:40,130 子供たちが何十万人もいる 175 00:14:40,255 --> 00:14:43,341 総攻撃を仕掛けた場合は? 176 00:14:43,466 --> 00:14:45,635 目的は占領ですか? 177 00:14:45,760 --> 00:14:47,846 私は外れます 178 00:14:50,181 --> 00:14:51,266 辞任を? 179 00:14:51,391 --> 00:14:52,475 そうです 180 00:14:53,226 --> 00:14:55,520 では 辞任を認める 181 00:14:55,645 --> 00:14:56,855 外れたまえ 182 00:15:01,026 --> 00:15:02,527 私も辞任します 183 00:15:02,944 --> 00:15:04,654 待て デへイン 184 00:15:06,197 --> 00:15:07,240 私もです 185 00:15:07,365 --> 00:15:09,534 道を模索すべきだ 186 00:15:20,545 --> 00:15:23,423 積み荷を移してから修理だ 187 00:15:23,548 --> 00:15:24,424 出て 188 00:15:25,258 --> 00:15:27,093 “デウォルト号” 189 00:15:27,177 --> 00:15:28,428 問題でも? 190 00:15:28,553 --> 00:15:29,387 いいえ 191 00:15:29,763 --> 00:15:31,514 二人きりにして 192 00:15:49,741 --> 00:15:52,327 チェツェモカの進路は同じ 193 00:15:52,494 --> 00:15:56,498 ナオミが生きてても 船は制御できない 194 00:15:56,956 --> 00:15:58,416 今だけかも 195 00:15:59,459 --> 00:16:02,170 ドラマーが彼女は利口だと 196 00:16:02,545 --> 00:16:03,713 まさか 197 00:16:04,172 --> 00:16:06,633 きっと調べると言い出す 198 00:16:07,425 --> 00:16:08,718 教えないで 199 00:16:11,554 --> 00:16:14,933 愛する仲間よ 隠し事はできない 200 00:16:15,058 --> 00:16:17,060 仲間は他にもいる 201 00:16:19,479 --> 00:16:21,606 マルコは状況を知ってる 202 00:16:22,148 --> 00:16:23,942 命令を下すさ 203 00:16:24,693 --> 00:16:28,196 そうなれば 全員が従うんだ 204 00:16:28,780 --> 00:16:30,323 従わないなら― 205 00:16:31,074 --> 00:16:33,034 自業自得だ 206 00:16:34,285 --> 00:16:35,161 だから― 207 00:16:35,412 --> 00:16:37,080 黙っときな 208 00:16:37,497 --> 00:16:38,498 いいね? 209 00:16:38,623 --> 00:16:39,666 分かった 210 00:16:54,681 --> 00:16:57,434 こいつらが食い尽くすぞ 211 00:16:57,559 --> 00:16:58,893 金持ちは美食だ 212 00:16:59,060 --> 00:17:01,730 食材不足で質素だけど 213 00:17:01,938 --> 00:17:04,149 もてなしに感謝を 214 00:17:04,983 --> 00:17:06,067 進展は? 215 00:17:06,317 --> 00:17:07,569 リアクターがダメ 216 00:17:07,694 --> 00:17:11,573 燃料はあるが 磁気瓶を動かすと止まる 217 00:17:11,698 --> 00:17:14,075 屋敷の電源は切れてる 218 00:17:14,492 --> 00:17:17,662 電力がないと かなり冷えるぞ 219 00:17:17,954 --> 00:17:20,373 食料も長くは もたない 220 00:17:23,960 --> 00:17:26,880 皆さんのことは歓迎だがね 221 00:17:28,965 --> 00:17:32,552 今の燃料で ヘリが飛べる距離を調べる 222 00:17:33,094 --> 00:17:34,053 まだいい 223 00:17:34,554 --> 00:17:38,975 故障原因は 機械か電気かソフトだろう 224 00:17:39,476 --> 00:17:42,020 どれも当てはまるわけだ 225 00:17:42,145 --> 00:17:45,565 俺たちで機械と電気を調べる 226 00:17:45,690 --> 00:17:47,317 コンピューターは頼む 227 00:17:47,442 --> 00:17:51,154 セキュリティー・プロトコルか 遮断スイッチだ 228 00:17:51,279 --> 00:17:55,450 シャトルの所有者を 俺たちにできるか? 229 00:17:55,742 --> 00:17:57,243 書き換えよう 230 00:17:57,660 --> 00:17:59,329 IDの偽造も? 231 00:18:08,379 --> 00:18:09,088 マジか 232 00:18:15,553 --> 00:18:17,096 止まってくれ 233 00:18:17,972 --> 00:18:19,724 救援隊の方なの? 234 00:18:19,849 --> 00:18:20,558 違う 235 00:18:20,683 --> 00:18:21,976 ヘリを見た 236 00:18:22,101 --> 00:18:26,022 何週間も避難を待ってて 物資もない 237 00:18:26,147 --> 00:18:29,984 別の用で来てるんだ とっとと帰れ 238 00:18:30,109 --> 00:18:32,028 助けてちょうだい 239 00:18:32,153 --> 00:18:34,405 ただの冬期スタッフよ 240 00:18:34,531 --> 00:18:37,033 衝突後 連絡が取れない 241 00:18:37,200 --> 00:18:40,078 どの家も電力と食料がなく… 242 00:18:40,203 --> 00:18:42,038 そんなの知るかよ 243 00:18:42,163 --> 00:18:44,165 救援隊じゃない 244 00:18:44,749 --> 00:18:45,667 すまない 245 00:18:45,917 --> 00:18:47,293 ここで何を? 246 00:18:47,418 --> 00:18:48,336 待って 247 00:18:48,795 --> 00:18:52,257 格納庫のシャトルを直し 月へ行くの 248 00:18:53,758 --> 00:18:55,176 一緒にどうぞ 249 00:18:56,052 --> 00:18:57,470 バカ言うな 250 00:18:59,013 --> 00:19:00,265 小型船だ 251 00:19:00,390 --> 00:19:02,559 飛行距離は短い 252 00:19:02,809 --> 00:19:04,602 助けは来ないわ 253 00:19:04,853 --> 00:19:06,479 家の持ち主もね 254 00:19:06,604 --> 00:19:09,107 一帯に計画をバラす気か? 255 00:19:09,232 --> 00:19:10,525 彼の言うとおりだ 256 00:19:10,984 --> 00:19:12,944 広まったらマズい 257 00:19:13,236 --> 00:19:15,196 修理をさせたいなら― 258 00:19:15,780 --> 00:19:17,615 希望者を乗せて 259 00:19:18,616 --> 00:19:20,451 俺たちでやるさ 260 00:19:20,952 --> 00:19:22,912 残れよ お姫様 261 00:19:27,000 --> 00:19:30,378 希望者は出発時に 格納庫へ来い 262 00:19:30,753 --> 00:19:31,921 待たんぞ 263 00:19:32,714 --> 00:19:33,756 いいな? 264 00:19:35,925 --> 00:19:37,844 中へ案内するわ 265 00:19:43,308 --> 00:19:46,686 セリオ・マル号と コト号に合流し― 266 00:19:46,811 --> 00:19:49,606 ロシナンテを攻撃しろ 267 00:19:49,731 --> 00:19:54,819 船を破壊することが 君らの最優先事項だ 268 00:19:55,111 --> 00:19:56,779 やり遂げろ 269 00:19:58,156 --> 00:19:59,282 幸運を 270 00:20:02,619 --> 00:20:04,120 我らに幸運を! 271 00:20:04,245 --> 00:20:05,455 我らに幸運を! 272 00:20:09,626 --> 00:20:11,085 命令を聞いたね 273 00:20:13,046 --> 00:20:14,297 無意味だ 274 00:20:14,422 --> 00:20:15,673 バカ言うな 275 00:20:15,798 --> 00:20:18,551 ワナにかけるはずだろ 276 00:20:19,093 --> 00:20:20,386 本当なら― 277 00:20:21,012 --> 00:20:22,430 なぜ戦う? 278 00:20:23,389 --> 00:20:28,895 融和の象徴 ロシナンテを 破壊して見せつけるんだ 279 00:20:29,020 --> 00:20:33,274 内惑星に支配されてきた ベルターの怒りをね 280 00:20:33,399 --> 00:20:35,902 信じるのは愚か者だけだ 281 00:20:36,402 --> 00:20:39,489 あんたは厄介だが 愚かじゃない 282 00:20:42,116 --> 00:20:45,036 忠誠を誓い 仲間を捧げたはずだ 283 00:20:45,703 --> 00:20:47,956 マルコ・イナロスにね 284 00:20:48,539 --> 00:20:50,208 裏切る気か? 285 00:20:56,881 --> 00:20:57,632 いや 286 00:20:58,883 --> 00:21:00,385 それが役目なら― 287 00:21:00,969 --> 00:21:02,095 従うよ 288 00:21:06,474 --> 00:21:07,725 当然だね 289 00:21:09,936 --> 00:21:11,354 デウォルト準備 290 00:21:12,689 --> 00:21:15,650 セリオ・マルにタイトビームを 291 00:21:15,900 --> 00:21:16,776 コトにも 292 00:21:16,901 --> 00:21:18,111 了解 ボス 293 00:21:22,532 --> 00:21:23,825 銃を渡して 294 00:21:26,619 --> 00:21:27,453 なぜ? 295 00:21:27,578 --> 00:21:28,788 分かるでしょ 296 00:21:32,000 --> 00:21:32,875 必要ない 297 00:21:33,918 --> 00:21:36,045 渡さない理由もない 298 00:21:38,339 --> 00:21:41,467 カミーナ お願い 私のために 299 00:21:56,941 --> 00:21:59,444 “ジェニファー・マイエ” 300 00:21:59,569 --> 00:22:04,782 “アンドリュー・ハイド ルーウィン・ウェッブ” 301 00:22:04,907 --> 00:22:10,329 “サマンサ・ゴーダニア” 302 00:22:25,553 --> 00:22:28,681 “アルジュン・ アヴァサララ=ラオ” 303 00:22:28,806 --> 00:22:29,891 “愛する夫” 304 00:22:57,960 --> 00:22:59,462 お悔やみを 305 00:22:59,837 --> 00:23:00,838 ありがとう 306 00:23:03,091 --> 00:23:05,802 話があるなら聞かせて 307 00:23:06,094 --> 00:23:08,387 さらに3人が辞任を 308 00:23:08,513 --> 00:23:12,266 不信任投票は明日です パスターは失脚する 309 00:23:12,391 --> 00:23:13,684 解散総選挙ね 310 00:23:13,810 --> 00:23:15,895 でも 先が読めない 311 00:23:16,229 --> 00:23:18,940 この状況は危険です 312 00:23:19,398 --> 00:23:20,650 クーデターを? 313 00:23:20,775 --> 00:23:21,484 何と? 314 00:23:21,609 --> 00:23:22,360 裏切りよ 315 00:23:22,485 --> 00:23:23,319 誤解です 316 00:23:23,486 --> 00:23:26,948 私なら中立の立場で お願いできるかと 317 00:23:28,032 --> 00:23:29,534 アヴァサララ様 318 00:23:29,659 --> 00:23:32,954 事務総長に推薦されたら 承諾を? 319 00:23:45,133 --> 00:23:46,425 信じられん 320 00:23:47,176 --> 00:23:48,052 推されたか 321 00:23:48,553 --> 00:23:51,472 きっと知名度を買われたの 322 00:23:52,306 --> 00:23:54,517 過去と未来の女王か 323 00:23:55,726 --> 00:23:57,061 おめでとう 324 00:23:57,395 --> 00:23:59,397 あなたも加わって 325 00:24:02,692 --> 00:24:03,818 本気よ 326 00:24:04,652 --> 00:24:07,113 信用でき 私を恐れない 327 00:24:09,824 --> 00:24:11,909 攻撃部隊へ異動だ 328 00:24:12,660 --> 00:24:14,829 イナロスを仕留めたい 329 00:24:14,954 --> 00:24:15,997 フェリックス 330 00:24:16,247 --> 00:24:18,916 20年も戦艦を離れてた 331 00:24:19,041 --> 00:24:22,003 君は軍人を避けてたろ 332 00:24:22,295 --> 00:24:26,007 イナロスには艦隊も 無数の岩もある 333 00:24:26,299 --> 00:24:28,176 プロト分子もね 334 00:24:28,426 --> 00:24:31,721 まともに勝負したら 負けるかも 335 00:24:32,263 --> 00:24:33,681 手を貸して 336 00:24:35,016 --> 00:24:37,268 誰かが奴を殺すんだ 337 00:24:38,352 --> 00:24:40,313 私が買って出る 338 00:24:50,865 --> 00:24:53,034 ベルター 火星人 339 00:24:53,284 --> 00:24:55,786 地球人がバーに入る 340 00:24:56,871 --> 00:25:01,417 ベルターが注文する “火星のウイスキーをくれ” 341 00:25:01,876 --> 00:25:05,630 “敵の酒を飲めば 敵が分かる” 342 00:25:05,755 --> 00:25:09,800 次は火星人が “地球のテキーラをくれ” 343 00:25:10,635 --> 00:25:12,553 “敵の酒を飲めば―” 344 00:25:12,929 --> 00:25:15,806 “敵が分かる”と注文する 345 00:25:17,058 --> 00:25:18,643 その先は何? 346 00:25:20,269 --> 00:25:21,896 地球人が言う 347 00:25:22,104 --> 00:25:25,358 “ベルターの 上等な酒をくれ” 348 00:25:25,566 --> 00:25:27,318 “最高級の酒を” 349 00:25:27,610 --> 00:25:30,905 店員は “敵を知るためですか?” 350 00:25:31,030 --> 00:25:32,573 地球人は“違う” 351 00:25:32,698 --> 00:25:36,369 “まずいから 酒量を控えられる” 352 00:25:42,166 --> 00:25:43,918 以前は笑えた 353 00:26:04,188 --> 00:26:05,606 これでどうだ? 354 00:26:05,940 --> 00:26:08,609 さっきと同じ 変化なし 355 00:26:08,985 --> 00:26:10,820 じゃあ もう一度だ 356 00:26:11,112 --> 00:26:13,489 エリック 磁気瓶を試せ 357 00:26:17,743 --> 00:26:19,453 奴は寝てるのか? 358 00:26:19,578 --> 00:26:21,289 今 出てったの 359 00:26:21,414 --> 00:26:22,748 何してんだ 360 00:26:23,207 --> 00:26:24,292 まったく 361 00:26:30,172 --> 00:26:32,717 マズいことになった 外へ 362 00:26:34,760 --> 00:26:36,178 寒いだろう 363 00:26:36,304 --> 00:26:38,597 一帯が停電してる 364 00:26:39,390 --> 00:26:42,059 数日で戻るといいが 365 00:26:42,601 --> 00:26:45,271 ウィニペソーキーの 民間警備員だ 366 00:26:45,396 --> 00:26:46,522 警官じゃない 367 00:26:48,649 --> 00:26:52,987 本土の支援が来ないと 食料不足になる 368 00:26:53,279 --> 00:26:54,530 食料を出せって 369 00:26:54,655 --> 00:26:59,994 しばらくの間 食料や物資は 1ヵ所にまとめよう 370 00:27:00,119 --> 00:27:01,829 効率がいい 371 00:27:02,204 --> 00:27:03,164 そうか 372 00:27:03,289 --> 00:27:04,081 ここへ 373 00:27:04,206 --> 00:27:05,249 見張っとく 374 00:27:05,374 --> 00:27:08,586 すでに臨時の基地を作った 375 00:27:08,878 --> 00:27:11,964 物資を守るのに最適な所だ 376 00:27:12,298 --> 00:27:15,509 家を奪った後は 食料を出せと? 377 00:27:15,634 --> 00:27:18,763 これまでで最低の恐喝だ 378 00:27:19,430 --> 00:27:21,182 初めてなのか? 379 00:27:24,101 --> 00:27:25,853 ヘリで来ただろ 380 00:27:27,063 --> 00:27:29,023 それも借りるぞ 381 00:27:29,148 --> 00:27:32,902 いい考えがある 私を喜ばせな 男娼 382 00:27:33,027 --> 00:27:35,154 お前にやる物はない 383 00:27:35,738 --> 00:27:39,158 理不尽と思うなら 権力者に言え 384 00:27:39,283 --> 00:27:43,579 おっと もう権力者はいない 俺だけだ 385 00:27:44,163 --> 00:27:45,831 貴様は黙って― 386 00:27:46,040 --> 00:27:47,666 指示に従え 387 00:27:48,209 --> 00:27:49,251 お断りだ 388 00:27:53,297 --> 00:27:54,465 来た目的は― 389 00:27:55,508 --> 00:27:56,926 シャトルだろ? 390 00:27:57,385 --> 00:27:59,011 どうせ壊れてる 391 00:28:03,224 --> 00:28:04,517 やめて! 392 00:28:05,059 --> 00:28:06,977 そこをどけ 393 00:28:07,686 --> 00:28:09,522 もう たくさんよ 394 00:28:09,647 --> 00:28:13,609 ボルチモアでも 大勢が沿道に埋められた 395 00:28:13,943 --> 00:28:15,486 お願いだから― 396 00:28:15,736 --> 00:28:17,238 銃を下ろして 397 00:28:24,787 --> 00:28:25,996 出ていけ 398 00:28:30,042 --> 00:28:31,210 今すぐ― 399 00:28:31,377 --> 00:28:33,546 立ち去るんだ 400 00:28:54,733 --> 00:28:57,111 また戻ってくるぞ 401 00:28:58,362 --> 00:29:00,239 理由のない死はイヤ 402 00:29:00,364 --> 00:29:02,324 理由なんか要らない 403 00:29:02,450 --> 00:29:04,160 バカげてるぜ 404 00:29:04,285 --> 00:29:08,247 修理を急いで 奴らが戻る前に発とう 405 00:29:26,932 --> 00:29:30,269 マルコはなぜ 私たちを危険な目に? 406 00:29:30,769 --> 00:29:32,646 こっちは5隻よ 407 00:29:32,980 --> 00:29:34,148 負けない 408 00:29:35,316 --> 00:29:38,277 あなたまで隠し事するの? 409 00:29:39,111 --> 00:29:40,321 どんな話? 410 00:29:42,156 --> 00:29:43,240 言って 411 00:29:44,200 --> 00:29:45,493 ウソが下手ね 412 00:29:45,868 --> 00:29:49,914 ウソなら理由があるって 思わない? 413 00:29:50,247 --> 00:29:51,874 子供扱いしないで 414 00:29:52,082 --> 00:29:53,709 知る権利がある 415 00:29:54,376 --> 00:29:56,378 アシュフォードを殺された 416 00:29:56,504 --> 00:30:00,549 それでも仲間のために マルコに従ってる 417 00:30:00,799 --> 00:30:02,843 奴はナオミも殺し― 418 00:30:03,093 --> 00:30:06,055 彼女の仲間を殺せと命じてる 419 00:30:06,180 --> 00:30:08,015 でも従ってる 420 00:30:08,182 --> 00:30:12,228 どれだけ我慢すれば 私を尊重するの? 421 00:30:26,909 --> 00:30:28,160 私たちが大事? 422 00:30:30,913 --> 00:30:31,747 何? 423 00:30:33,916 --> 00:30:35,376 ナオミのように― 424 00:30:36,919 --> 00:30:38,087 愛情を? 425 00:30:39,380 --> 00:30:40,256 もちろん 426 00:30:42,007 --> 00:30:44,635 彼女と同じくらい大切? 427 00:30:47,596 --> 00:30:49,640 答えを聞かせて 428 00:30:52,851 --> 00:30:53,852 大切よ 429 00:31:01,860 --> 00:31:03,612 ナオミは たぶん― 430 00:31:04,321 --> 00:31:06,240 船で生きてる 431 00:31:07,658 --> 00:31:10,953 マルコはロシナンテが 救う前に― 432 00:31:11,453 --> 00:31:13,122 攻撃させたいの 433 00:31:13,622 --> 00:31:15,082 行っちゃダメ 434 00:31:16,625 --> 00:31:19,795 逆らえば結果は見えてるわ 435 00:31:20,254 --> 00:31:22,131 マルコに殺される 436 00:31:22,464 --> 00:31:25,509 あなたや私だけじゃない 437 00:31:26,260 --> 00:31:27,511 皆殺しよ 438 00:31:32,975 --> 00:31:34,977 どうか よく考えて 439 00:32:03,213 --> 00:32:04,506 済んだか? 440 00:32:04,965 --> 00:32:06,675 できることはね 441 00:32:08,135 --> 00:32:10,888 電気系統は完璧 そっちは? 442 00:32:11,221 --> 00:32:15,893 船の名義は変更済み 遮断スイッチはなかった 443 00:32:16,310 --> 00:32:18,646 古いシステムだが― 444 00:32:19,313 --> 00:32:20,689 まだ使える 445 00:32:20,981 --> 00:32:22,191 エンジン次第ね 446 00:32:22,316 --> 00:32:24,485 ああ 動くといいが 447 00:32:29,365 --> 00:32:31,200 奴は“お嬢さん”と 448 00:32:31,367 --> 00:32:32,242 ええ 449 00:32:32,451 --> 00:32:33,202 なぜだ? 450 00:32:33,327 --> 00:32:34,286 さあね 451 00:32:36,413 --> 00:32:37,831 なぜ“ティモシー”? 452 00:32:38,332 --> 00:32:39,750 奴の名前だ 453 00:32:42,961 --> 00:32:43,754 “エイモス”は? 454 00:32:45,923 --> 00:32:47,174 追及すんな 455 00:32:57,226 --> 00:32:59,895 エンジンを試していいぞ 456 00:33:00,479 --> 00:33:02,106 休憩中だよ 457 00:33:08,612 --> 00:33:09,988 修理はどう? 458 00:33:11,365 --> 00:33:12,991 他に見張りは? 459 00:33:13,117 --> 00:33:15,285 まだ平和よ 大丈夫 460 00:33:16,787 --> 00:33:17,788 おい! 461 00:33:17,913 --> 00:33:20,249 サボらず 上から見張れ 462 00:33:20,374 --> 00:33:22,084 林のほうをな 463 00:33:22,209 --> 00:33:24,253 偉そうに命令かよ 464 00:33:24,378 --> 00:33:25,713 早くしな 465 00:33:27,172 --> 00:33:28,424 また後でな 466 00:33:28,549 --> 00:33:29,341 おい 467 00:33:29,800 --> 00:33:32,177 中にいろ 声をかける 468 00:33:32,553 --> 00:33:33,721 親気取り? 469 00:33:34,346 --> 00:33:35,723 男の気が散る 470 00:33:36,098 --> 00:33:37,725 ヤルのは後だ 471 00:33:37,850 --> 00:33:41,103 厳しいと抵抗する 殺さないでよ 472 00:33:41,228 --> 00:33:43,772 地球を出たら仲直りする 473 00:33:43,897 --> 00:33:44,857 いいわ 474 00:33:47,151 --> 00:33:48,610 棚を壊した 475 00:33:50,571 --> 00:33:51,697 岩でね 476 00:33:53,365 --> 00:33:54,324 どうも 477 00:34:02,541 --> 00:34:04,877 前は喜んで出てったろ 478 00:34:06,962 --> 00:34:08,213 昔とは違う 479 00:34:08,547 --> 00:34:09,715 どうして? 480 00:34:11,633 --> 00:34:13,093 居場所ができた 481 00:34:15,012 --> 00:34:15,971 いいね 482 00:34:22,311 --> 00:34:25,564 ボルチモアで 必死に生きてきた 483 00:34:27,357 --> 00:34:29,401 ただの不良だけど― 484 00:34:29,526 --> 00:34:30,778 納得してた 485 00:34:32,112 --> 00:34:33,322 すべて消えた 486 00:34:35,240 --> 00:34:36,867 気持ちは分かる 487 00:34:40,037 --> 00:34:43,207 一から出直すのは大変だ 488 00:34:45,918 --> 00:34:47,628 それも分かる 489 00:34:49,213 --> 00:34:51,423 帰郷して分かった 490 00:34:51,548 --> 00:34:52,299 何が? 491 00:34:52,883 --> 00:34:54,593 人は出直さない 492 00:34:56,011 --> 00:34:58,430 過去と共存していく 493 00:35:08,941 --> 00:35:09,983 そうか! 494 00:35:11,777 --> 00:35:13,403 電力結合だ 495 00:35:15,823 --> 00:35:16,782 何なの? 496 00:35:19,368 --> 00:35:21,328 答えは目の前にあった 497 00:35:21,453 --> 00:35:24,206 時には頭を休めないとな 498 00:35:26,124 --> 00:35:29,795 シャトルが動いても 住民たちを乗せて― 499 00:35:29,920 --> 00:35:33,048 離陸できる保証はないぞ 500 00:35:33,340 --> 00:35:35,759 群れが拡大しただけ 501 00:35:35,926 --> 00:35:36,802 何? 502 00:35:37,010 --> 00:35:41,473 エイモスが“人は群れて 嵐が来れば縮小する”と 503 00:35:41,807 --> 00:35:43,308 確かにそうだ 504 00:35:44,059 --> 00:35:45,352 奴に従おう 505 00:35:45,477 --> 00:35:47,437 彼は正しいわ 506 00:35:48,689 --> 00:35:52,150 でも 間違ってる 最初は二人だったけど… 507 00:35:53,360 --> 00:35:56,071 皆に会えたから生きてる 508 00:35:56,196 --> 00:35:58,907 群れが拡大して強くなれた 509 00:35:59,241 --> 00:36:03,745 メイドと執事まで チームに加えるとはな 510 00:36:04,246 --> 00:36:05,330 いいでしょ 511 00:36:05,455 --> 00:36:08,584 助けが必要な人たちだもの 512 00:36:09,376 --> 00:36:13,130 見返りを求めずに あらゆる人を― 513 00:36:13,255 --> 00:36:15,257 群れに加えてたら― 514 00:36:15,382 --> 00:36:18,802 ベルターも 岩を投げなかったはず 515 00:36:19,511 --> 00:36:21,054 まったく… 516 00:36:21,471 --> 00:36:23,265 奴は どこで君を? 517 00:36:25,434 --> 00:36:28,270 殺人罪で入ってた刑務所よ 518 00:36:31,398 --> 00:36:35,652 分かったぞ 電力結合に 不具合が起きてた 519 00:36:35,777 --> 00:36:40,073 バイパスしたぞ 定員オーバーが心配だがな 520 00:36:40,198 --> 00:36:42,034 テストしてみる 521 00:36:46,705 --> 00:36:48,332 よし 動いたわ 522 00:36:48,582 --> 00:36:51,335 確認してから行く 離陸準備を 523 00:36:51,460 --> 00:36:53,045 早くズラかろう 524 00:36:53,378 --> 00:36:57,716 15分で離陸する 乗らない奴は置いてくぞ 525 00:37:08,644 --> 00:37:10,437 急いで こっちよ 526 00:37:13,565 --> 00:37:15,859 何してる みんな急げ 527 00:37:15,984 --> 00:37:17,069 問題発生よ 528 00:37:17,194 --> 00:37:18,987 テオ 見える? 529 00:37:19,112 --> 00:37:21,490 林で何か動いてる 530 00:37:21,615 --> 00:37:22,616 ぼんやりと… 531 00:37:23,867 --> 00:37:24,910 狙撃手だ! 532 00:37:25,035 --> 00:37:25,744 避難して! 533 00:37:25,869 --> 00:37:27,079 応戦するんだ 534 00:37:27,204 --> 00:37:28,830 みんな伏せろ! 535 00:37:53,480 --> 00:37:56,984 座ってベルトを締めて 全員 乗って 536 00:37:57,109 --> 00:37:58,318 さあ早く 537 00:38:06,243 --> 00:38:07,285 ありがとう 538 00:38:07,911 --> 00:38:09,997 席がなければデッキへ 539 00:38:10,122 --> 00:38:12,249 離陸後に失神するぞ 540 00:38:15,210 --> 00:38:18,046 電力を切れ 抵抗したら撃て 541 00:38:20,507 --> 00:38:22,718 みんな 突っ切るぞ! 542 00:38:25,762 --> 00:38:27,973 行け そのまま走れ 543 00:38:35,397 --> 00:38:36,273 急げ! 544 00:38:37,858 --> 00:38:39,151 止まるな 545 00:38:39,901 --> 00:38:40,610 行け 546 00:38:40,736 --> 00:38:42,404 行って 死んだわ 547 00:39:01,882 --> 00:39:03,008 エイモス! 548 00:39:10,140 --> 00:39:11,183 退却だ 549 00:39:11,308 --> 00:39:12,309 退却しろ 550 00:39:12,434 --> 00:39:13,351 急げ! 551 00:39:18,690 --> 00:39:20,442 両側で狙ってる 552 00:39:27,074 --> 00:39:28,241 援護する 553 00:39:35,248 --> 00:39:35,957 大丈夫? 554 00:39:36,083 --> 00:39:38,085 平気だ 早く行け 555 00:39:52,974 --> 00:39:53,892 エリック 556 00:39:54,267 --> 00:39:55,185 急げ! 557 00:40:02,651 --> 00:40:04,861 彼女ね 素手で殺した 558 00:40:04,986 --> 00:40:07,155 今後は親切にする 559 00:40:08,031 --> 00:40:08,949 クリア! 560 00:40:12,661 --> 00:40:14,830 彼女を中へ 離陸準備だ 561 00:40:16,748 --> 00:40:18,667 あなたも来て 562 00:40:36,893 --> 00:40:38,395 そこまで来た! 563 00:40:41,898 --> 00:40:43,400 急げ 乗るんだ 564 00:40:45,735 --> 00:40:47,112 突っ切るぞ 565 00:41:02,252 --> 00:41:03,295 エイモス! 566 00:41:23,815 --> 00:41:24,941 飛ばせ! 567 00:41:31,823 --> 00:41:36,077 離陸開始 格納庫の扉を 完全に開きます 568 00:41:36,203 --> 00:41:37,078 知るか! 569 00:41:37,204 --> 00:41:37,996 “起動” 570 00:43:48,793 --> 00:43:49,961 入っても? 571 00:43:51,588 --> 00:43:52,547 いいよ 572 00:44:06,728 --> 00:44:08,271 引きこもってる 573 00:44:09,314 --> 00:44:11,066 会いたくないだろ 574 00:44:13,068 --> 00:44:14,277 本心は― 575 00:44:16,571 --> 00:44:18,031 そうだった 576 00:44:25,789 --> 00:44:27,165 悪かった 577 00:44:31,044 --> 00:44:32,879 父さんは悪くない 578 00:44:33,171 --> 00:44:34,506 だといいが 579 00:44:34,631 --> 00:44:35,465 俺が― 580 00:44:35,924 --> 00:44:37,425 彼女をここへ 581 00:44:39,052 --> 00:44:41,137 そうすれば 俺は… 582 00:44:44,265 --> 00:44:45,767 だが 死んだ 583 00:44:50,855 --> 00:44:52,315 シンもだ 584 00:44:55,068 --> 00:44:56,027 俺のせいで… 585 00:44:56,152 --> 00:44:57,237 生きてる 586 00:45:01,116 --> 00:45:01,991 何て? 587 00:45:03,201 --> 00:45:04,828 母さんは生きてる 588 00:45:08,039 --> 00:45:08,873 でも― 589 00:45:09,874 --> 00:45:11,084 俺は見た 590 00:45:11,209 --> 00:45:13,461 スーツなしで外へ 591 00:45:13,586 --> 00:45:19,717 その後 宇宙空間を泳ぎ チェツェモカへ たどり着いた 592 00:45:20,927 --> 00:45:22,220 船内にいる 593 00:45:23,930 --> 00:45:26,933 エアロックへ入ったのは― 594 00:45:27,267 --> 00:45:29,602 悲嘆と絶望からじゃない 595 00:45:30,478 --> 00:45:32,021 後悔でもない 596 00:45:34,357 --> 00:45:36,901 自殺する気はなかった 597 00:45:38,361 --> 00:45:40,905 逃げようとしてたんだ 598 00:45:57,839 --> 00:45:59,382 俺たちを捨てた 599 00:46:06,931 --> 00:46:08,892 俺たち二人を 600 00:46:11,519 --> 00:46:12,479 二度も 601 00:46:15,148 --> 00:46:16,191 ウソだ! 602 00:46:16,524 --> 00:46:17,775 そんなの… 603 00:47:25,843 --> 00:47:27,428 “チェツェモカ号” 604 00:47:33,810 --> 00:47:34,769 “ファイヤーホーク号” 605 00:47:51,744 --> 00:47:52,912 ダメよ! 606 00:47:58,918 --> 00:48:01,504 どうしたらいいの… 607 00:51:39,388 --> 00:51:41,390 日本語字幕 金澤 壮子