1 00:00:03,000 --> 00:01:05,008 Cancer_i9 2 00:01:21,018 --> 00:01:23,226 هل أنتِ على مايرام؟ 3 00:01:23,492 --> 00:01:24,371 أجل 4 00:01:25,123 --> 00:01:26,439 أأنتِ بحاجة للمساعدة؟ 5 00:01:27,003 --> 00:01:28,027 .كلا 6 00:01:36,176 --> 00:01:38,459 (آني) مالذي تفعلينهُ؟ 7 00:01:38,779 --> 00:01:40,223 أنا بخير يا أبي 8 00:01:58,302 --> 00:01:59,773 مالمشكلة؟ 9 00:01:59,798 --> 00:02:00,947 مالذي يجري؟ 10 00:02:07,548 --> 00:02:08,551 (آني)؟ 11 00:03:06,409 --> 00:03:07,452 أبي 12 00:03:08,528 --> 00:03:09,553 .أهلاً 13 00:03:10,228 --> 00:03:11,530 .أنا أحبُك 14 00:03:12,700 --> 00:03:13,929 أعرف 15 00:03:14,017 --> 00:03:15,032 ..أعرف 16 00:03:16,059 --> 00:03:18,524 إنني فقط أريدك أن تعلم أنت ووالدتي مقدار حبّي لكما 17 00:03:22,664 --> 00:03:26,011 أبي، آسفة لإنني كنتُ بعض الأحيان حمقاءً معك 18 00:03:28,451 --> 00:03:29,957 .لا أعلم لما كنتُ أقوم بذلك 19 00:03:35,570 --> 00:03:37,762 فقط، أريدك أن تعلم أني أحبُك 20 00:03:40,141 --> 00:03:42,191 ..إنني حقاً أحبُكما 21 00:05:15,581 --> 00:05:16,857 مرحباً، (جي) 22 00:05:17,443 --> 00:05:18,925 أهلاً، مالأمر؟ 23 00:05:19,556 --> 00:05:22,022 لاشيء، منذُ متى وأنتِ هنا؟ 24 00:05:22,311 --> 00:05:24,229 سأشاهدُ فلماً، وأتيتُ لأرى إن أردتِ الإنضمام معي؟ 25 00:05:25,240 --> 00:05:26,641 في الحقيقة، سأخرُج هذه الليلة 26 00:05:27,374 --> 00:05:28,518 مع ذلك الفتى؟ 27 00:05:30,623 --> 00:05:31,931 يعجبني 28 00:05:34,097 --> 00:05:35,318 وأنا أيضاً 29 00:05:55,087 --> 00:05:56,532 .أراكم 30 00:06:50,156 --> 00:06:51,869 مالذي تقرأينهُ؟ 31 00:06:52,671 --> 00:06:54,029 "الأحمق" (للكاتب فيودور دوستوفسكي) 32 00:06:54,964 --> 00:06:56,634 هل هو جيّد؟ 33 00:06:57,135 --> 00:06:58,538 لا اعلمُ بعد 34 00:06:58,749 --> 00:07:00,317 .إنهُ من (بول) 35 00:07:01,712 --> 00:07:02,834 مرحباً، يا (جي) 36 00:07:03,960 --> 00:07:05,103 أهلاً يا (بول) 37 00:07:09,944 --> 00:07:11,123 .توقفي 38 00:07:12,363 --> 00:07:14,020 مهلاً، لديّ فكره 39 00:07:14,347 --> 00:07:15,439 ماذا؟ 40 00:07:18,161 --> 00:07:19,393 .إبتعدي 41 00:08:47,952 --> 00:08:49,593 هل قمتَ مرةً بلعب لعبة "تبادل الأدوار"؟ 42 00:08:50,678 --> 00:08:52,107 لا، ماهي هذه اللعبة 43 00:08:52,239 --> 00:08:53,848 إنها لعبةٌ تقوم على مشاهدة الناس 44 00:08:53,906 --> 00:08:56,224 أنا وأختي إعتدنا لعبها إذا شعرنا بالملل 45 00:08:56,769 --> 00:08:58,080 أتشعرين بالملل الآن؟ 46 00:08:58,539 --> 00:08:59,742 لا، أصمُت 47 00:08:59,767 --> 00:09:00,996 دعني أنهي كلامي 48 00:09:01,905 --> 00:09:03,477 حسناً، كيف تلعبونها؟ 49 00:09:04,265 --> 00:09:05,892 تبدأ بمشاهدة الناس 50 00:09:06,448 --> 00:09:09,199 لكن فقط من الناس الذين حولك 51 00:09:10,613 --> 00:09:11,630 حسناً 52 00:09:12,247 --> 00:09:13,909 والآن، دون أن تخبرني 53 00:09:14,317 --> 00:09:16,532 إختر شخصاً تريدُ أن تبادل الأدوار معه 54 00:09:16,757 --> 00:09:19,403 أيّ أحد، ولأيّ سبب 55 00:09:25,681 --> 00:09:26,799 حسناً، فهمت 56 00:09:27,665 --> 00:09:29,866 وسيكون لديّ تخمينين، لإكتشاف 57 00:09:29,891 --> 00:09:33,101 من إخترت ولما قمتَ بإختياره 58 00:09:34,385 --> 00:09:35,727 حسناً، حظاً موفقاً 59 00:09:42,304 --> 00:09:43,376 ذلك الرجل 60 00:09:46,530 --> 00:09:47,556 كلا 61 00:09:48,064 --> 00:09:50,106 حسناً، من إخترت 62 00:09:52,266 --> 00:09:53,280 ذلك 63 00:09:55,080 --> 00:09:56,191 الأب؟ 64 00:09:56,383 --> 00:09:57,778 كلا، الإبن 65 00:09:57,858 --> 00:10:00,102 أعني، كم ذلك رائعاً بأن تكون كلّ حياتك بسيطة 66 00:10:00,137 --> 00:10:01,189 تعلمين 67 00:10:01,252 --> 00:10:02,301 .على مهلُك 68 00:10:02,326 --> 00:10:04,467 لستَ بكبير بالسن، إن عمرُك 21 69 00:10:05,465 --> 00:10:06,721 أعلم، لكن 70 00:10:08,173 --> 00:10:10,191 أنظري كم هو سعيدٌ ذلك الفتى 71 00:10:10,483 --> 00:10:13,596 وايضاً، بذلك العمر يمكنُك الذهاب للحمام بأيّ وقتٍ تشاء 72 00:10:14,011 --> 00:10:15,114 حريةٌ مطلقة 73 00:10:15,139 --> 00:10:16,113 أجل 74 00:10:16,152 --> 00:10:17,698 إنهُ يلطخُ قميصه الىن 75 00:10:17,723 --> 00:10:20,945 أجل، تماماً فلا يمكنني التخلّص من ذلك 76 00:10:26,136 --> 00:10:27,469 حسناً، حان دوري 77 00:10:29,343 --> 00:10:30,406 حسناً 78 00:10:39,503 --> 00:10:40,685 حسناً، لقد إخترتُها 79 00:10:53,079 --> 00:10:54,560 ماذا عن تلك الفتاة ذات الرداء الأصفر؟ 80 00:10:56,967 --> 00:10:58,057 اين؟ 81 00:10:59,515 --> 00:11:00,730 هناك 82 00:11:01,860 --> 00:11:03,151 .لا اراها 83 00:11:03,608 --> 00:11:04,814 إنها هناك 84 00:11:09,338 --> 00:11:10,695 أتمازحني؟ 85 00:11:12,193 --> 00:11:14,388 آسف إنني ..لا 86 00:11:14,413 --> 00:11:15,638 أيمكننا أن نذهب؟ 87 00:11:16,258 --> 00:11:17,472 آسف، عليّ الذهاب 88 00:11:17,497 --> 00:11:18,000 ..لو قمنا 89 00:11:18,025 --> 00:11:19,826 أيمكننا..أن نعود للسيارة؟ 90 00:11:21,191 --> 00:11:23,388 أهنالك أحداً ما جعلك تريدُ المغادرة؟ 91 00:11:24,331 --> 00:11:26,225 مثل صديقةٌ سابقة أو أحدٍ ما؟ 92 00:11:26,250 --> 00:11:28,276 لقد قلتَ أنك رأيت فتاةً ترتدي رداءً أصفر 93 00:11:28,301 --> 00:11:29,823 هل كان هنالك أحداً تعرفه؟ 94 00:11:30,123 --> 00:11:33,648 لا، شعرتُ بالتعب أنا بخير لكوني بالخارج هنا 95 00:12:22,420 --> 00:12:24,083 شُكراً لأنك تمشين معي 96 00:12:25,656 --> 00:12:27,370 .أمي تعلم أنكِ تدخنين 97 00:12:28,300 --> 00:12:30,926 ،أجل لكن ستبكي هي لو رأتني وأنا أدخّن فعلياً 98 00:12:30,989 --> 00:12:33,224 أو هي فقط تقوم بسرقة سجائرُك 99 00:12:35,220 --> 00:12:36,865 كيف تجري الامور بعلاقتك؟ 100 00:12:38,423 --> 00:12:39,622 جيدة 101 00:12:40,175 --> 00:12:41,208 بصراحة 102 00:12:42,193 --> 00:12:44,276 لا أعلم، كان يتصرّفُ بغرابة بالأمس 103 00:12:45,446 --> 00:12:46,478 لماذا؟ 104 00:12:47,787 --> 00:12:50,077 لقد قال بأنهُ ليس بخير ..لكن 105 00:12:50,102 --> 00:12:51,968 .هنالك أمرُ ما طرأ بباله 106 00:12:54,286 --> 00:12:55,737 هل قمتُم بالممارسة...؟ 107 00:12:56,399 --> 00:12:57,418 كلا 108 00:12:57,443 --> 00:12:58,343 كلا 109 00:12:58,368 --> 00:13:00,255 أعلم أنهُ يريد ذلك، لكن 110 00:13:02,060 --> 00:13:04,038 لا أعلم، لقد كان مختلفاً بالأمس 111 00:13:10,906 --> 00:13:12,141 هل تشُمين شيئاً؟ 112 00:13:13,546 --> 00:13:16,674 مثل... النيكوتين بالموز 113 00:13:17,191 --> 00:13:18,481 هذه نوعي المفضّل 114 00:13:18,506 --> 00:13:19,904 أحبُ ذلك 115 00:14:47,124 --> 00:14:48,892 لنعود للسيارة 116 00:16:16,976 --> 00:16:18,265 أمرٌ مضحك 117 00:16:18,290 --> 00:16:21,524 لقد إعتدتُ بأن أحلم بأن أكون كبيرة وأخرجُ لموعد 118 00:16:22,565 --> 00:16:24,989 ونذهبُ بالجوار أنا والأصدقاء 119 00:16:27,307 --> 00:16:29,342 ..لديّ صورةٌ تخيُلية لنفسي 120 00:16:29,899 --> 00:16:32,708 مع ذلك الرجل الجميل ممُسكين بأيدي بعض 121 00:16:34,066 --> 00:16:35,976 .نستمعُ للراديو 122 00:16:36,950 --> 00:16:39,029 ونقودُ عبر ذلك الطريق 123 00:16:39,464 --> 00:16:41,155 ..متجهين للشمال ربما 124 00:16:42,030 --> 00:16:44,437 ومن ثمّ يتغيرُ لونُ الأشجار 125 00:16:49,785 --> 00:16:52,206 الأمرُ ليس بشأن الذهاب لأيّ مكان 126 00:16:55,446 --> 00:16:57,854 ..إنهُ نوعٌ من الحرية على ما أظن 127 00:17:00,257 --> 00:17:03,705 ،لستُ كبيرة بما يكفي فأين أنا راحلةٌ بحق الجحيم 128 00:18:17,841 --> 00:18:18,921 (جي) 129 00:18:20,353 --> 00:18:21,602 أأنتِ مستيقظة؟ 130 00:18:25,800 --> 00:18:27,024 متأسف 131 00:18:30,157 --> 00:18:31,617 مالذي تقوم بفعله؟ 132 00:18:38,065 --> 00:18:39,525 لن أؤذيكِ 133 00:18:40,337 --> 00:18:41,582 لاتقلقين 134 00:18:48,815 --> 00:18:50,505 لن تقومين بتصديقي 135 00:18:51,695 --> 00:18:54,076 لكنني أريدُك أن تتذكرين ما أقوله 136 00:18:55,663 --> 00:18:56,806 إتفقنا؟ 137 00:19:02,774 --> 00:19:03,906 ..هذا الشيء 138 00:19:06,429 --> 00:19:08,264 سيقومُ بملاحقتك 139 00:19:13,939 --> 00:19:15,741 ..شخصٌ ما نقلهُ إليّ 140 00:19:17,304 --> 00:19:18,987 وأنا قمتُ بـ نقله إليك 141 00:19:20,216 --> 00:19:21,700 .عندما كنّا بالسيارة 142 00:19:23,802 --> 00:19:25,701 قد يكون الشخص الذي يطاردُك يشبهُ شخصٌ ما تعرفينه 143 00:19:27,037 --> 00:19:29,144 .او شخصٌ غريب بالزحام 144 00:19:30,603 --> 00:19:32,821 ومهما فعلتِ فإنهُ سيقتربُ منك 145 00:19:34,668 --> 00:19:36,358 قد يكون كـ أيّ احد 146 00:19:37,947 --> 00:19:39,684 لكن، هنالك شخصٌ واحد منه 147 00:19:43,355 --> 00:19:44,435 ساعدني 148 00:19:47,051 --> 00:19:48,348 !ساعدني 149 00:19:48,755 --> 00:19:49,986 وبعضُ الأحيان 150 00:19:50,707 --> 00:19:52,409 ..أظنُ أنهُ يشبه 151 00:19:52,983 --> 00:19:56,407 لأناسُ تحبهم، لأجل أن يجرحُك 152 00:20:10,306 --> 00:20:11,694 أراه 153 00:20:11,955 --> 00:20:13,123 .إنني أراه 154 00:20:38,714 --> 00:20:40,104 من هو؟ 155 00:20:54,273 --> 00:20:56,037 عليكِ أن تتخلصين منه، إتفقنا 156 00:20:56,172 --> 00:20:58,271 فقط قومي بمضاجعة أحدٍ ما بأسرع مايمكنُك 157 00:20:58,502 --> 00:21:00,005 لتقومي بـ نقله له 158 00:21:00,176 --> 00:21:02,290 لو قتلك، فسيأتي ليقتلُني 159 00:21:02,315 --> 00:21:03,704 أتفهمين؟ 160 00:21:11,664 --> 00:21:13,319 مالذي تريدهُ؟ 161 00:21:16,323 --> 00:21:18,742 (جي) إنني أفعلُ ذلك لمساعدتك 162 00:21:19,550 --> 00:21:21,466 لتعلمين أن هذا الشيء، حقيقي 163 00:21:31,041 --> 00:21:32,347 !ساعدني 164 00:21:32,646 --> 00:21:34,078 .ساعدني 165 00:21:48,092 --> 00:21:50,578 إيّاكِ أن تذهبين لمكان لايوجدُ فيه أكثر من مخرج 166 00:21:51,004 --> 00:21:52,793 إنهُ بطيء لكنهُ ليس بأحمق 167 00:22:08,807 --> 00:22:10,166 أيمكنني أن أتذوق؟ 168 00:22:10,593 --> 00:22:11,603 أجل 169 00:22:16,391 --> 00:22:17,671 ،إستمعوا لهذه 170 00:22:18,493 --> 00:22:21,689 أعتقدُ لو أن المرء واجه" دماراً شاملاً 171 00:22:21,804 --> 00:22:24,142 فعلى سبيل المثال، لو سقط عليك المنزل هدماً 172 00:22:24,596 --> 00:22:27,417 على المرء أن يشعر برغبةٍ كبيرة للجلوس 173 00:22:27,504 --> 00:22:29,663 ويغلقُ إحدى عينيه وينتظر 174 00:22:30,097 --> 00:22:31,495 "...مهما حدث 175 00:22:32,258 --> 00:22:34,466 ولهذا السبب نقوم بالشرابٍ هنا 176 00:22:37,104 --> 00:22:38,622 هل والدتُكِ نائمة؟ 177 00:22:39,430 --> 00:22:40,873 بالطبع 178 00:22:41,407 --> 00:22:43,363 إنها تستيقظ الساعة 5:15 179 00:22:43,525 --> 00:22:44,842 قد يقتلني ذلك 180 00:22:45,160 --> 00:22:46,172 ..إذاً 181 00:22:46,405 --> 00:22:47,774 أين (جي)؟ 182 00:22:49,232 --> 00:22:50,681 في موعد 183 00:22:52,992 --> 00:22:54,195 دورُك 184 00:22:54,669 --> 00:22:55,977 من هو؟ 185 00:22:56,670 --> 00:22:58,017 شخصٌ ما جديد 186 00:22:58,242 --> 00:22:59,645 بالطبع 187 00:22:59,690 --> 00:23:01,898 أختًكِ جميلة، وهذا أمرُ مقلق 188 00:23:01,985 --> 00:23:03,119 إنهُ مقلق 189 00:23:03,144 --> 00:23:04,700 على أية حال، إنها جميلة 190 00:23:21,027 --> 00:23:22,574 هل كلُ شيء على مايرام؟ 191 00:23:31,216 --> 00:23:32,762 لاتدعوهُ يلمسكم 192 00:23:51,524 --> 00:23:52,616 (جي) 193 00:24:15,743 --> 00:24:16,988 مالذي حدث؟ 194 00:24:18,619 --> 00:24:19,843 .لا أعلم 195 00:24:23,716 --> 00:24:25,946 هؤلاء الناس سيئون 196 00:24:32,831 --> 00:24:34,691 أكنتِ راغبة بالجنس؟ 197 00:24:37,406 --> 00:24:38,432 أجل 198 00:24:40,397 --> 00:24:42,650 ولم ترين تلك المرأة من قبل؟ 199 00:24:46,262 --> 00:24:47,286 كلا 200 00:24:47,892 --> 00:24:48,944 حسناً 201 00:24:49,034 --> 00:24:50,879 هل قمتِ مرةً بالذهاب لمنزله؟ 202 00:24:54,509 --> 00:24:56,090 أعلمُ أين يسكن، لكن 203 00:24:57,228 --> 00:24:59,140 لم أدخل منزله 204 00:25:01,385 --> 00:25:03,528 لقد قال بأنهُ محرجٌ من المكان الذي يسكنُ به 205 00:25:53,739 --> 00:25:55,343 هل وجدت شيئاً؟ 206 00:25:57,155 --> 00:25:58,704 لا أظنُ ذلك 207 00:25:59,575 --> 00:26:01,259 يالها من مسكينةُ (جيمي) 208 00:26:03,345 --> 00:26:06,824 من الواضح أنهُ غيّر إسمه ليستأجر منزلاً بالمدينة 209 00:26:07,185 --> 00:26:09,248 الشرطةُ بحثت عنهُ بـ سكنه ولم تجده 210 00:26:09,464 --> 00:26:10,977 يإلهي 211 00:26:11,508 --> 00:26:13,535 لقد أحزنني ما قالهُ إليها 212 00:26:13,974 --> 00:26:15,663 شيءٌ غريب، وجنوني 213 00:27:20,610 --> 00:27:23,489 يجبُ عليّ أن أحصل على يدين قويتين" 214 00:27:24,057 --> 00:27:27,376 وأعومُ عبر البحار الصامتة 215 00:27:28,787 --> 00:27:32,910 والظهرُ، المساء ينتهي بكل هدوء وسكينة 216 00:27:34,233 --> 00:27:36,505 ينتهي بكل لطف 217 00:27:36,505 --> 00:27:40,954 نائمٌ..أو مرهقٌ..أو يتمارض 218 00:27:41,142 --> 00:27:45,089 ممتدٌ على الأرض، مابيني وبينكم 219 00:27:45,626 --> 00:27:50,209 أيجبُ عليّ، بعد أن شربتُ الشاي وتناولت الكعك والمثلجات 220 00:27:50,973 --> 00:27:54,640 هل أملكُ القدرة بهذه اللحظة لحل هذه الازمة؟ 221 00:27:55,186 --> 00:27:57,762 لكن، على الرغم من ذلك بكيتُ وصمتُ 222 00:27:58,093 --> 00:28:00,120 ،بكيتُ وصليت 223 00:28:00,666 --> 00:28:04,371 على الرغم من أنني وجدتُ رأسي أصلعاً 224 00:28:04,467 --> 00:28:06,421 ،ثم أحضرتُ طبقاً 225 00:28:06,738 --> 00:28:09,927 أنا لستُ بقائداً، وليس هنالك مسألةٌ كبرى 226 00:28:10,594 --> 00:28:13,941 ولقد رايتُ بصيص عظمتي 227 00:28:14,662 --> 00:28:17,500 ولقد رايتُ خادمي الأبدي 228 00:28:17,759 --> 00:28:20,162 يمسكُ معطفي..ويكتمُ ضحكته 229 00:28:20,756 --> 00:28:23,688 وبعد قليل، شعرتُ بالخوف 230 00:28:24,121 --> 00:28:27,495 وبدء الأمرُ وكأنهُ يستحق ذلك، بعد كلّ شيء 231 00:28:28,306 --> 00:28:31,928 وبعد تلك الكؤوس،والبرتقال،والشاي 232 00:28:32,466 --> 00:28:36,689 ،ومن بين ذلك الخزف وتلك الأحاديثُ بيننا 233 00:28:36,769 --> 00:28:38,544 ،أكان يستحقُ كل ذلك 234 00:28:38,569 --> 00:28:41,625 لأكون بمشكلة وبأقوم بالتبسّم 235 00:28:41,650 --> 00:28:44,628 بوضع الكون داخل كرةً 236 00:28:44,653 --> 00:28:48,110 وأن تتحكمُ به 237 00:28:48,135 --> 00:28:52,583 ولتقول: أنا لازاروس عدتُ من الموت 238 00:28:52,608 --> 00:28:56,916 عدتُ لأخبركم 239 00:28:56,941 --> 00:29:00,329 لو أحكم، ضغط المخدةَ على رأسها 240 00:29:00,354 --> 00:29:04,236 يجب أن يقول: ليس هذا ماقصدتهُ على الإطلاق 241 00:29:04,268 --> 00:29:06,753 ليس كما تعتقدون، على الإطلاق 242 00:29:07,282 --> 00:29:08,516 المعذرة 243 00:29:10,028 --> 00:29:11,311 !المعذرة 244 00:29:38,986 --> 00:29:40,182 مرحباً؟ 245 00:29:41,589 --> 00:29:42,600 .أهلاً 246 00:30:42,485 --> 00:30:44,522 هنالك إمرأةٌ كبيرة بالسن بالمدرسة اليوم 247 00:30:45,358 --> 00:30:47,417 وكانت تحدّق فيّ 248 00:30:48,854 --> 00:30:50,743 كانت كالتي تريد ملاحقتي 249 00:30:51,922 --> 00:30:53,161 هل تعرفتِ عليها؟ 250 00:30:53,617 --> 00:30:55,673 لا، لكنها أرعبتني 251 00:30:57,000 --> 00:30:58,823 لم أعُد للقاعة 252 00:31:00,085 --> 00:31:01,961 هل قالت شيئاً؟ 253 00:31:06,474 --> 00:31:07,984 (هيو) أخبرني عن ذلك 254 00:31:08,428 --> 00:31:10,300 بأنهُ نقل ذلك إليّ 255 00:31:12,123 --> 00:31:14,132 وقد قال بأنها ستلاحقني 256 00:31:14,973 --> 00:31:17,429 كل ما أخبرك به، هراء يا (جيمي) 257 00:31:20,707 --> 00:31:22,050 أجل، أعلم 258 00:31:24,175 --> 00:31:26,784 مالفائدة من ملاحقتك؟ 259 00:31:28,691 --> 00:31:30,000 .لا أعلم 260 00:31:31,263 --> 00:31:32,825 يجب أن تخبرين والدتي بما رأيتِ 261 00:31:32,850 --> 00:31:33,896 كلا 262 00:31:34,993 --> 00:31:36,537 (جي) أنا خائفةٌ عليك 263 00:31:37,576 --> 00:31:40,583 ،يمكنني.. قضاءُ هذه الليلة معكم إذا كنتِ ستشعرين بتحسّن 264 00:31:40,608 --> 00:31:41,761 كلا - كلا - 265 00:31:41,786 --> 00:31:43,117 سأنامُ على الأريكة أو شيء ما 266 00:31:43,142 --> 00:31:44,214 .كلا 267 00:31:46,457 --> 00:31:48,209 ربما ستنامُ على الأريكة 268 00:31:48,342 --> 00:31:51,654 يجب أن تكوني قلقة من أن تستيقظين وتجدين (بول) يحدق بساقيك 269 00:31:51,789 --> 00:31:52,885 ..أممم 270 00:31:53,704 --> 00:31:56,709 سأقومُ بتجاهل كل هذه الإتهامات لي 271 00:31:58,591 --> 00:32:00,729 فقط، قومي بقفل باب غرفتك 272 00:32:01,472 --> 00:32:02,486 ..إستمعوا 273 00:32:02,793 --> 00:32:05,920 ،سأقضي الليلة بأكملها معكم وسأبقي عينيّ على أيّ شيء غريب 274 00:32:06,614 --> 00:32:08,921 لاشيء سيحدث، إتفقنا 275 00:33:43,608 --> 00:33:45,128 لايمكنني النوم 276 00:33:45,485 --> 00:33:46,710 ليس هناك 277 00:33:48,113 --> 00:33:49,350 .لا بأس 278 00:33:49,828 --> 00:33:51,367 يمكنك النوم هنا 279 00:34:24,668 --> 00:34:26,042 أأنتِ على مايرام؟ 280 00:34:31,548 --> 00:34:33,140 كل شيء سيكون على مايرام 281 00:34:35,859 --> 00:34:37,272 أمرٌ مضحك 282 00:34:37,566 --> 00:34:40,826 لم أقضي ليلةٌ هنا منذُ أن كنا أطفالاً 283 00:34:45,105 --> 00:34:46,916 وهنالك سببٌ على ذلك 284 00:34:47,084 --> 00:34:48,208 أصمُتِ 285 00:34:48,249 --> 00:34:49,780 ..أنا جادٌ بذلك 286 00:34:52,605 --> 00:34:54,797 إنهُ لأمرٌ رائع بأن أقضي الليلة معك 287 00:34:55,822 --> 00:34:56,872 .أجل 288 00:35:10,813 --> 00:35:12,761 إنك أول من قبلتني، كما تعلم 289 00:35:15,709 --> 00:35:16,753 أعلم 290 00:35:18,334 --> 00:35:19,866 ألم يكُن ذلك بسببك؟ 291 00:35:21,518 --> 00:35:22,698 كلا 292 00:35:23,011 --> 00:35:24,367 بسببك 293 00:35:26,720 --> 00:35:28,766 ومن ثُم قبلتَ (كيلي) 294 00:35:31,303 --> 00:35:32,597 لقد أخبرتني 295 00:35:34,123 --> 00:35:36,638 قمتَ بتقبيل أختك، وهذا أمرٌ فاضح 296 00:35:40,519 --> 00:35:41,981 أتذكرين 297 00:35:42,006 --> 00:35:43,155 الوقت 298 00:35:43,180 --> 00:35:46,652 الذي وجدنا به تلك المجلات الإباحية 299 00:35:46,677 --> 00:35:48,700 عند محل بيتزا (باري)؟ 300 00:35:48,725 --> 00:35:49,998 أجل 301 00:35:50,572 --> 00:35:52,453 لقد كنّا أطفالٌ أغبياء 302 00:35:52,478 --> 00:35:53,552 .حمقى 303 00:35:53,577 --> 00:35:57,061 كنا جالسين جميعنا بحديقة منزل (غريغ) 304 00:35:57,086 --> 00:35:58,901 ومعنا الكثيرُ من المجلات 305 00:35:58,934 --> 00:36:01,913 كنا متمددين ونضحك كثيراً 306 00:36:01,938 --> 00:36:04,358 ولم ندرك أن مانقوم بفعله أمرٌ سيء 307 00:36:04,652 --> 00:36:06,581 وأيضاً جاءت والدةُ (غريغ) 308 00:36:06,606 --> 00:36:10,124 أتذكر كيف كان وجهها عندما خرجت وشاهدتنا ونحنُ نقرأها 309 00:36:10,400 --> 00:36:12,687 وقامت بجمعها مننا 310 00:36:12,838 --> 00:36:14,599 .ومن ثن إتصلت وأخبرت والدتي 311 00:36:14,885 --> 00:36:17,432 ومن ثم تحدثتُ مع (كيل) بشأن الجنس باليوم التالي 312 00:36:17,711 --> 00:36:19,036 وأنا أيضاً فعلتُ ذلك 313 00:36:19,854 --> 00:36:21,124 مالذي يحدث؟ 314 00:36:21,149 --> 00:36:22,462 قم بإلقاء نظره 315 00:36:39,380 --> 00:36:41,600 هنالك نافذةٌ محطمة بالمطبخ، لكن 316 00:36:42,022 --> 00:36:43,115 ..لايوجد أحدٌ هناك 317 00:36:43,140 --> 00:36:44,151 أأنت متأكد؟ 318 00:36:44,176 --> 00:36:47,027 أجل، أعني من قام بكسرها لابد أنهُ فرّ هارباً 319 00:36:47,052 --> 00:36:48,512 علينا الإتصالُ بالشرطة 320 00:36:48,537 --> 00:36:50,647 سأذهب لأؤقظ أختك وهي من ستتصل بالشرطة 321 00:38:58,472 --> 00:38:59,480 (جي) 322 00:38:59,505 --> 00:39:01,111 (جي) إفتحي الباب؟ 323 00:39:01,377 --> 00:39:02,759 إنهُ بالمنزل 324 00:39:02,783 --> 00:39:03,915 مالذي يجري؟ 325 00:39:03,941 --> 00:39:05,561 لايوجدُ شيء بالمنزل يا (جي) 326 00:39:07,760 --> 00:39:09,107 لقد رأيته 327 00:39:10,590 --> 00:39:12,309 إفتحي الباب، حسناً 328 00:39:12,441 --> 00:39:13,708 إنهُ بالمطبخ 329 00:39:13,708 --> 00:39:15,575 لن أدع شيئاً يحدثُ لكِ 330 00:39:15,599 --> 00:39:17,786 ،إفتحي الباب وسنجدُ حلاً لذلك 331 00:39:17,812 --> 00:39:19,427 فلا يوجدُ شيء هنا 332 00:39:39,929 --> 00:39:40,944 حسناً 333 00:39:46,976 --> 00:39:48,672 (جي) لما لا تجلُسين 334 00:39:50,419 --> 00:39:51,738 أريدُ ماءً 335 00:39:51,933 --> 00:39:53,687 أريدُ ماءً 336 00:39:53,977 --> 00:39:55,318 حسناً، سأجلبُ لكِ 337 00:39:55,343 --> 00:39:56,736 !لا، إبقِ هنا 338 00:40:03,628 --> 00:40:05,908 أهنالك مشكلةٌ بي؟ 339 00:40:07,237 --> 00:40:09,260 إستمعي، هنالك من كسر نافذة المطبخ 340 00:40:09,285 --> 00:40:10,495 هذا فعلاً حدث 341 00:40:10,520 --> 00:40:12,399 لكنني رأيتُ فتاةً بالمطبخ 342 00:40:13,699 --> 00:40:14,724 (جي) 343 00:40:15,657 --> 00:40:17,062 أحبُكِ 344 00:40:17,495 --> 00:40:18,715 إنك على مايرام 345 00:40:19,599 --> 00:40:21,240 .أنتِ لاتصدقينني 346 00:40:22,830 --> 00:40:23,879 أماه؟ 347 00:40:41,938 --> 00:40:43,508 أماه، أأنتِ هناك؟ 348 00:40:43,622 --> 00:40:45,270 لا، إنها أنا 349 00:40:45,520 --> 00:40:46,599 (يارا)؟ 350 00:40:46,624 --> 00:40:47,665 أجل 351 00:40:48,209 --> 00:40:49,712 لاتفتحون الباب 352 00:40:53,305 --> 00:40:55,446 !أترين كلّ شيء على مايرام 353 00:40:57,495 --> 00:40:59,223 ..أوه 354 00:40:59,373 --> 00:41:00,586 يإلهي 355 00:41:02,675 --> 00:41:03,836 (جي) 356 00:41:03,861 --> 00:41:05,350 مالذي تقومين بفعله؟ 357 00:41:22,655 --> 00:41:24,348 مهلاً، يا (جي) إنتظري 358 00:41:26,634 --> 00:41:27,886 !(جي) 359 00:41:32,333 --> 00:41:36,333 Cancer_i9 360 00:43:06,896 --> 00:43:08,105 (جي) 361 00:43:10,133 --> 00:43:11,860 قد تؤذون أنفسكم 362 00:43:11,885 --> 00:43:13,282 مالذي تفعلونه؟ 363 00:43:18,246 --> 00:43:19,575 أنا خائفة 364 00:43:20,323 --> 00:43:22,047 وأنا أيضاً 365 00:43:22,047 --> 00:43:23,585 سنجدُ حلاً 366 00:43:23,610 --> 00:43:25,590 لاتخبرين والدتي 367 00:43:26,680 --> 00:43:29,322 ثم ستقلق ولا تصدقُني 368 00:43:29,633 --> 00:43:31,716 أعلم، لا بأس 369 00:43:32,435 --> 00:43:34,069 مالذي تهربين منه؟ 370 00:43:37,785 --> 00:43:39,125 أترون ذلك؟ 371 00:43:40,755 --> 00:43:41,800 أجل 372 00:43:41,842 --> 00:43:44,250 إنهُ شخص 373 00:43:45,745 --> 00:43:46,689 (غريغ)؟ 374 00:43:46,714 --> 00:43:48,809 مالذي حدث بحق الجحيم؟ أأنتُم على مايرام؟ 375 00:43:49,117 --> 00:43:51,004 شخصٌ ما إقتحم منزلهم 376 00:43:51,029 --> 00:43:52,252 .تباً 377 00:43:52,528 --> 00:43:54,401 هل إتصلتُم بالشرطة؟ 378 00:43:55,973 --> 00:43:57,525 لا أريد الذهاب للمنزل 379 00:43:57,545 --> 00:43:59,007 أين تريدين الذهاب؟ 380 00:44:03,298 --> 00:44:05,581 أريدُ أن أجد الشخص 381 00:44:05,709 --> 00:44:07,679 الذي حطم نافذة المطبخ؟ 382 00:44:09,412 --> 00:44:10,432 كلا 383 00:44:11,339 --> 00:44:12,358 أتقصدين (هيو)؟ 384 00:44:15,859 --> 00:44:17,386 مالذي فعلهُ لكِ؟ 385 00:44:23,864 --> 00:44:24,874 حسناً 386 00:44:26,385 --> 00:44:27,889 هل سترحل؟ 387 00:44:28,462 --> 00:44:30,464 لا، سأجلبُ سيارتي 388 00:44:30,489 --> 00:44:32,350 على أحدٍ ما أن يسوق، صحيح؟ 389 00:47:14,845 --> 00:47:16,100 !!يإلهي 390 00:48:52,063 --> 00:48:54,362 أنتِ، أنظري لهذه 391 00:48:59,239 --> 00:49:00,257 ماذا؟ 392 00:49:01,087 --> 00:49:02,403 هل هذا هو؟ 393 00:49:04,779 --> 00:49:06,536 أتتعرفين على الإسم الذي بالمعطف؟ 394 00:49:07,779 --> 00:49:09,476 ثانوية (لوسون) 395 00:49:10,268 --> 00:49:12,272 إذاً على أحدٍ ما ان يذهب ويتعرّف على إسمه 396 00:50:53,456 --> 00:50:55,572 هل عرفوه؟ - أجل - 397 00:50:55,597 --> 00:50:57,320 إسمهُ الحقيقي (ديف) 398 00:50:57,361 --> 00:50:58,375 ليس (هيو)؟ 399 00:50:58,419 --> 00:50:59,894 (جيف رايموند) 400 00:50:59,976 --> 00:51:01,804 هل سنخبرُ الشرطة؟ 401 00:51:04,821 --> 00:51:05,859 كلا 402 00:51:50,784 --> 00:51:51,796 مرحباً؟ 403 00:51:53,659 --> 00:51:57,263 مرحباً، هل (جيف) موجود؟ 404 00:51:57,288 --> 00:52:00,933 أجل، أجل إنهُ موجود أتريدين الدخول؟ 405 00:52:03,061 --> 00:52:04,132 أجل 406 00:52:05,447 --> 00:52:06,911 هؤلاء أصدقائك؟ 407 00:52:14,095 --> 00:52:16,020 حسناً، على الرغم من ملاحقتها لكِ 408 00:52:16,814 --> 00:52:18,484 لازلتُ استطيع رؤيتها 409 00:52:19,274 --> 00:52:21,268 هذا الشيء لم ينتهي مني أيضاً 410 00:52:21,352 --> 00:52:22,640 كم أخبرتُك 411 00:52:23,174 --> 00:52:25,757 كل مايمكنُك فعله هو نقلهُ لأحدٍ ما 412 00:52:26,786 --> 00:52:28,337 مالذي تتحدثُ عنه؟ 413 00:52:28,522 --> 00:52:30,557 إن بإمكانها فعلُ الشيء الذي قمتُ به 414 00:52:31,114 --> 00:52:33,202 فبالنسبة لها أمرٌ سهل، لإنها فتاة 415 00:52:33,803 --> 00:52:34,823 أيّ رجل يريدُ أن يكون معها 416 00:52:34,848 --> 00:52:37,159 قومي بالنوم مع أحدٍ ما وأخبريه عن هذا الشيء 417 00:52:37,184 --> 00:52:38,653 وربما لايعود لكِ أبداً 418 00:52:38,732 --> 00:52:39,799 هذا غيرُ حقيقي 419 00:52:39,824 --> 00:52:42,505 أقسمُ لكِ بأن هذه لعبةٌ كاذبة 420 00:52:43,554 --> 00:52:46,150 أنظروا، أنا لستُ بأمان أيضاً 421 00:52:46,964 --> 00:52:50,124 لايجب أن نكون بنفس المكان، آسف على أصدقائك أن يذهبون الآن 422 00:52:50,149 --> 00:52:51,246 !!أنت 423 00:52:51,271 --> 00:52:52,341 إنتبه لكلامك 424 00:52:52,382 --> 00:52:54,874 لو قتلها، سيقتلني 425 00:52:55,105 --> 00:52:57,823 ومن ثم سيذهب مباشرةً لقتل من جاء إليهم 426 00:52:59,010 --> 00:53:00,088 (جي) 427 00:53:01,245 --> 00:53:02,520 أنا آسف 428 00:53:03,058 --> 00:53:04,533 لأم أريد أن أؤذيكِ، حسناً 429 00:53:04,558 --> 00:53:06,936 شخصٌ ما فعل ذلك إليّ، ايضاً 430 00:53:07,720 --> 00:53:09,167 من فعل ذلك بك؟ 431 00:53:10,677 --> 00:53:12,428 قابلتُ فتاةً بالحانة 432 00:53:12,453 --> 00:53:15,525 جلستُ معها ليلةً واحدة، وبالكاد أستطيع تذكر إسمها 433 00:53:16,525 --> 00:53:18,454 وأظنُ أنهُ من هناك جاء هذا الشيء 434 00:53:19,732 --> 00:53:22,110 (جيف) أنا لا أصدقُك 435 00:53:22,938 --> 00:53:23,956 هي قد تصدقُك 436 00:53:24,232 --> 00:53:27,525 لكنني أظنُ أنك كاذبٌ لعين، الذي قمتَ بفعله لها هو أمرٌ سيء 437 00:53:27,525 --> 00:53:29,424 أترون ياشباب تلك الفتاة هناك؟ 438 00:53:32,197 --> 00:53:33,660 أجل - نراها - 439 00:53:34,069 --> 00:53:35,174 أجل 440 00:53:36,215 --> 00:53:37,233 حسناً 441 00:53:38,448 --> 00:53:39,851 حسناً، هذا جيد 442 00:53:41,184 --> 00:53:43,627 (جي) إستمعي 443 00:53:43,653 --> 00:53:45,149 أينما تكونين 444 00:53:45,486 --> 00:53:48,039 لو مشى أحدٌ ما باتجاهك بشكل مباشر 445 00:53:48,415 --> 00:53:49,981 لكنهُ يمشي 446 00:53:50,706 --> 00:53:53,920 لو حاولتِ الإبتعاد عنه، سيعطيك وقتٌ أكبر 447 00:53:53,945 --> 00:53:56,387 يجب أن تقرري إذا ما كنتِ تريدين نقلهُ لأحد ما 448 00:54:08,433 --> 00:54:10,549 (غريغ)؟ 449 00:54:11,922 --> 00:54:12,956 أجل 450 00:54:13,901 --> 00:54:15,869 ألن تقلق والدتُك؟ 451 00:54:17,173 --> 00:54:18,886 إنها لاتعلمُ حتى 452 00:54:22,665 --> 00:54:24,462 إنهُ لأمرٌ رائع منك 453 00:54:25,592 --> 00:54:27,256 أحبُ القدوم لهذا المكان 454 00:54:29,041 --> 00:54:30,607 ،والدي 455 00:54:31,075 --> 00:54:33,512 كان يجلبني للصيد مرتين كلّ عام 456 00:54:35,023 --> 00:54:37,204 ليس الأمرُ وكأنهُ عظيم 457 00:54:38,089 --> 00:54:39,324 لكنهُ رائع 458 00:54:49,848 --> 00:54:52,037 هل فكرتِ بكلامه؟ 459 00:54:53,169 --> 00:54:54,256 ماذا؟ 460 00:54:56,814 --> 00:54:58,816 ربما يمكنُكِ نقله؟ 461 00:55:02,218 --> 00:55:03,579 لا أعلم 462 00:57:29,882 --> 00:57:32,889 هل سيكون الأمرُ نفسه عندما يعود الجميع لمنزله؟ 463 00:57:34,027 --> 00:57:35,809 سأكونُ وحيدة 464 00:57:39,773 --> 00:57:41,857 منزلي عبر شارعكم 465 00:57:42,945 --> 00:57:44,404 أتذكرُ ذلك 466 00:57:48,477 --> 00:57:50,892 أظنُ بأنني يجب أن أكون لطيفاً معكِ 467 00:59:05,910 --> 00:59:07,910 عليكم يارفاق أن تنضموا إليّ 468 00:59:12,223 --> 00:59:13,353 أتريدين السباحة؟ 469 00:59:13,999 --> 00:59:15,486 ربما 470 00:59:16,211 --> 00:59:17,493 هيّا 471 00:59:23,072 --> 00:59:25,468 !!يإلهي ساعدوني 472 00:59:26,003 --> 00:59:27,231 (جي) مالأمر؟ 473 00:59:27,441 --> 00:59:28,894 أرجوكم ساعدوني 474 00:59:30,730 --> 00:59:31,863 !ساعدوني 475 01:00:01,178 --> 01:00:02,590 مالذي تفعلينه؟ 476 01:00:12,074 --> 01:00:13,606 (جي) أرجوك 477 01:00:15,302 --> 01:00:16,717 !توقفي عن إطلاق النار 478 01:00:52,893 --> 01:00:55,155 مالذي تفعلونهُ بحق الجحيم يارفاق؟ - لاتفتح الباب - 479 01:00:55,155 --> 01:00:56,532 مالذي فعلتموهُ بالباب؟ - لم نفعل ذلك - 480 01:00:56,557 --> 01:00:57,906 إنها تحاولُ الدخول 481 01:00:57,931 --> 01:00:59,230 لايوجدُ شيء هنا 482 01:00:59,255 --> 01:01:00,387 بلى توجد 483 01:01:00,412 --> 01:01:01,863 ..اللعين بنُ 484 01:01:05,628 --> 01:01:06,863 (غريغ)؟ 485 01:01:21,256 --> 01:01:22,889 (غريغ) أأنت على مايرام؟ 486 01:01:27,190 --> 01:01:28,293 (غريغ) 487 01:01:36,493 --> 01:01:38,475 (جي) مالذي ترينه؟ 488 01:02:08,080 --> 01:02:09,960 !إنتظري (جي) إنتظري 489 01:02:10,002 --> 01:02:12,084 أين ستأخذين سيارتي؟ 490 01:07:13,667 --> 01:07:15,464 هل رأيتَ ذلك الشيء؟ 491 01:07:16,265 --> 01:07:17,581 لم أرى شيئاً 492 01:07:19,395 --> 01:07:22,379 أنا أنتظر، وأبحث 493 01:07:23,055 --> 01:07:25,942 لقد مضت 3 أيام، لا أظنُ أنه سيأتي 494 01:07:26,768 --> 01:07:28,504 تصدقني، أليس كذلك؟ 495 01:07:29,134 --> 01:07:30,922 ولا تلعب بي؟ 496 01:07:31,129 --> 01:07:33,865 لا، أنا أصدقُك وإنما فقط 497 01:07:34,483 --> 01:07:36,616 لا أظنُ أن هذا الشيء سيطاردني 498 01:07:37,523 --> 01:07:39,136 أليس هذا شيء جيد؟ 499 01:07:40,021 --> 01:07:41,089 أجل 500 01:08:29,392 --> 01:08:30,468 أهلاً 501 01:08:31,187 --> 01:08:32,675 كيف حالكم يارفاق؟ 502 01:08:32,938 --> 01:08:33,953 بخير 503 01:08:34,990 --> 01:08:37,261 كيف حالُ (جي)؟ 504 01:08:37,562 --> 01:08:38,949 ليس على مايرام 505 01:08:42,848 --> 01:08:44,247 هل رأيت أيّ شيء؟ 506 01:08:44,953 --> 01:08:46,042 كلا 507 01:08:46,161 --> 01:08:48,072 ألأيس من الممكن أن أدخل؟ 508 01:08:48,156 --> 01:08:49,652 لا اظنُ ذلك 509 01:08:49,907 --> 01:08:51,589 إنها لاتريد فتح باب غرفتها 510 01:08:52,203 --> 01:08:54,467 تريدُ البقاء هناك 511 01:08:54,612 --> 01:08:56,902 سعيدٌ أنها تتحسّن 512 01:08:58,760 --> 01:09:00,903 يمكنني أن أجعلها تتصل بك لاحقاً 513 01:09:01,006 --> 01:09:02,045 أجل 514 01:09:02,864 --> 01:09:03,886 حسناً 515 01:09:04,239 --> 01:09:06,844 هل صحيح بأنك لم ترى أيّ شيء؟ 516 01:09:07,453 --> 01:09:08,464 أبداً 517 01:09:08,664 --> 01:09:10,313 إنها لم تكذب بشأن ذلك 518 01:09:11,308 --> 01:09:13,314 سأعلمُ ذلك عاجلاً أم آجلاً، صحيح؟ 519 01:09:14,520 --> 01:09:16,436 ذلك الكرسي إنكسر بالهواء 520 01:09:16,916 --> 01:09:20,553 أعني، أن هنالك شيئاً ضربني والباب لم يتحطم من تلقاء نفسه 521 01:09:20,578 --> 01:09:24,201 أنروا، هنالك أمراً حدث لكن ليس كما تظنُ هي 522 01:09:25,231 --> 01:09:27,247 مالذي تظنهُ كان إذن؟ 523 01:09:31,275 --> 01:09:32,897 أراكم لاحقاً يارفاق 524 01:09:33,369 --> 01:09:35,463 وداعاً (غريغ) - وداعاً - 525 01:11:24,640 --> 01:11:26,481 مرحباً، أنا (غريغ) أترك رسالتك 526 01:11:42,270 --> 01:11:45,522 (غريغ) إفتح الباب (غريغ) 527 01:11:57,110 --> 01:11:58,630 (غريغ) إنتبه 528 01:12:13,934 --> 01:12:15,970 !(غريغ) إيّاك أن تفتح الباب 529 01:12:16,688 --> 01:12:18,249 مالذي يجري، يا أماه 530 01:16:41,000 --> 01:16:42,339 من هناك؟ 531 01:16:42,538 --> 01:16:43,800 (بول) 532 01:16:47,340 --> 01:16:48,632 إنتظر 533 01:17:26,787 --> 01:17:28,909 سيأتي هنا عاجلاً أم أجلاً 534 01:17:32,145 --> 01:17:34,223 عليك أن تنقُليه 535 01:17:36,684 --> 01:17:38,021 قمتِ بفعلها المرة الماضيه 536 01:17:38,670 --> 01:17:40,092 لايمكنني 537 01:17:42,107 --> 01:17:43,484 أنا يمكنني 538 01:17:44,825 --> 01:17:45,838 كلا 539 01:17:47,522 --> 01:17:49,383 أنا موافق لذلك، تعلمين 540 01:17:52,491 --> 01:17:54,357 لماذا إخترتِ (غريغ)؟ 541 01:17:55,498 --> 01:17:57,596 ظننتُ بأنهُ سيكون على مايرام 542 01:18:01,201 --> 01:18:03,078 لم يكُن خائفاً 543 01:18:06,530 --> 01:18:09,083 لقد قال بأن الذهاب للثانوية ليس بالأمر الجلل 544 01:18:37,819 --> 01:18:39,449 أريدُ المساعدة 545 01:18:40,262 --> 01:18:41,524 حقاً؟ 546 01:18:43,193 --> 01:18:45,143 أجل، أريدُ المساعدة 547 01:19:16,265 --> 01:19:17,352 (جي) 548 01:19:17,964 --> 01:19:19,119 نعم؟ 549 01:19:20,333 --> 01:19:21,965 هل تثقين بي؟ 550 01:19:25,816 --> 01:19:29,269 أتذكرين اين مكاننا عندما قبلنا بعضنا البعض للمرة الأولى 551 01:19:45,743 --> 01:19:46,914 أتعرفُ الطريق؟ 552 01:19:46,939 --> 01:19:49,046 أعرفُ الطريق، سترين 553 01:19:51,663 --> 01:19:54,190 لم أكُن بحوض السباحة ذاك منذُ أن كان عمري 14 554 01:19:54,777 --> 01:19:56,888 من أحضركم هنا؟ 555 01:19:57,605 --> 01:19:58,634 حسناً 556 01:19:58,876 --> 01:20:02,595 هنالك قمتُ بشرب أولُ جهة لي بقيتُ استفرغ طوال الليل 557 01:20:02,635 --> 01:20:05,619 في حوض السباحة؟ - لا، بخارج السيارة - 558 01:20:05,619 --> 01:20:06,959 .وبداخلها 559 01:20:07,468 --> 01:20:08,823 (بول) إعتاد التبوّل بالحوض 560 01:20:08,848 --> 01:20:10,394 إنهُ مقرف 561 01:20:10,419 --> 01:20:12,605 أياً كان، فهنالك كلور 562 01:20:58,151 --> 01:20:59,826 عندما كنتُ فتاةً صغيرة 563 01:21:00,296 --> 01:21:02,907 والديّ لايسمحان لي بالذهاب بعيداً عن المنزل 564 01:21:04,076 --> 01:21:06,772 ولم أعلم لما كانا يفعلان ذلك، حتى كبرت 565 01:21:07,098 --> 01:21:09,246 وبعدها بدأتُ أتفهمُ ذلك 566 01:21:09,382 --> 01:21:12,263 ومن هنا بدأت المدينة وإنتهت الضواحي 567 01:21:13,282 --> 01:21:16,523 وكنتُ افكر كم ذلك الوقت سيء وغريب 568 01:21:17,257 --> 01:21:18,139 ،أعني 569 01:21:18,164 --> 01:21:23,035 كان عليّ أن أخذُ الإذن إذا أردتُ الذهاب مع والدي أو أصدقائي 570 01:21:23,618 --> 01:21:26,728 والسبب هو تخطي الحدود 571 01:21:27,158 --> 01:21:29,146 والدتي تقولُ نفس الشيء 572 01:22:22,355 --> 01:22:24,371 إلى متى سيستمر الأمر؟ 573 01:22:27,580 --> 01:22:29,080 لا أعلم 574 01:22:29,661 --> 01:22:31,335 هل أنت دائماً هكذا تشعرُ بالسوء 575 01:26:25,923 --> 01:26:27,262 يإلهي 576 01:26:28,786 --> 01:26:30,808 لقد دخل الغرفة إنهُ هناك 577 01:26:30,833 --> 01:26:32,045 هل هو هنا؟ 578 01:26:32,395 --> 01:26:33,553 !إنهُ هناك 579 01:26:33,958 --> 01:26:36,377 (جي) مالذي ترينهُ؟ 580 01:26:37,433 --> 01:26:39,125 لا اريدُ أن اخبركم 581 01:26:39,690 --> 01:26:42,042 (جي) أريدُك أن تشيرين إليه 582 01:26:42,126 --> 01:26:44,798 ضعي إصبعك بإتجاهه حتى نراه 583 01:26:49,358 --> 01:26:51,246 هل دخل إلى الماء؟ 584 01:26:53,584 --> 01:26:56,193 إنهُ واقفٌ هناك، يحدّق فيني 585 01:26:57,288 --> 01:26:58,711 إنهُ يتحرّك 586 01:26:58,755 --> 01:27:00,164 مالذي يفعله؟ 587 01:27:00,189 --> 01:27:02,050 إنهُ يمشي فقط يمشي 588 01:27:03,343 --> 01:27:05,883 (بول) أريدُ الخروج - لا، إنتظريه حتى يدخل إلى الماء - 589 01:27:05,908 --> 01:27:07,952 لا، لا أريد فعل ذلك أريد الخروج 590 01:27:07,977 --> 01:27:09,598 مالذي يحدث؟ - (جي) - 591 01:27:09,623 --> 01:27:10,882 أخرجي من هناك 592 01:27:11,720 --> 01:27:13,657 إنهُ سيتكهرب 593 01:27:13,859 --> 01:27:15,316 لا، لم ينجح 594 01:27:15,341 --> 01:27:17,044 أأنتِ بخير؟ - أجل - 595 01:27:17,069 --> 01:27:18,989 لم ينجح الأمر، الشكرُ للرب 596 01:27:22,074 --> 01:27:23,662 (جي) إنتبهي 597 01:27:24,613 --> 01:27:27,299 يإلهي، ساعدوها - مالذي علينا فعله؟ - 598 01:27:43,958 --> 01:27:45,835 مالذي يجري بحق الجحيم؟ 599 01:28:01,919 --> 01:28:03,863 (جي) أشيري إليه 600 01:28:11,064 --> 01:28:12,559 إنهُ هناك 601 01:28:15,707 --> 01:28:16,889 أين؟ 602 01:28:18,985 --> 01:28:20,701 إنتبه، لاتقترب منه 603 01:28:20,795 --> 01:28:22,491 إنهُ هنا 604 01:28:24,604 --> 01:28:26,166 !!!(يارا) 605 01:28:34,098 --> 01:28:35,293 أين؟ 606 01:28:35,817 --> 01:28:36,938 هنا؟ 607 01:28:38,119 --> 01:28:39,645 هنا؟ - أمامك - 608 01:28:49,921 --> 01:28:51,184 أين هو؟ 609 01:29:03,708 --> 01:29:05,601 (جي) هيا يا (جي) 610 01:29:07,716 --> 01:29:09,737 أعطيني يدُك - هيّا، هيّا، هيّا - 611 01:29:11,930 --> 01:29:12,974 !!(جي) 612 01:30:00,224 --> 01:30:01,318 (جي) 613 01:30:02,850 --> 01:30:04,329 أترينه؟ 614 01:30:04,354 --> 01:30:05,795 ألا زال هناك؟ 615 01:32:43,091 --> 01:32:45,333 أتشعرين بأيّة فرق؟ 616 01:33:01,560 --> 01:33:02,928 وأنت؟ 617 01:33:09,352 --> 01:33:10,526 كلا 618 01:34:04,643 --> 01:34:08,220 عندما يكونُ هنالك تعذيباًن سيكون هنالك ألماً .. وجروح 619 01:34:08,245 --> 01:34:13,379 ألمٌ جسدي، وكلّ ذلك يجعل العقل يبتعد عن الألم العقلي 620 01:34:13,477 --> 01:34:18,347 ليستمرّ التعذيبُ للمرء ..عبر الجروح حتى لحظة وفاته 621 01:34:20,093 --> 01:34:24,869 لكنّ أسوأ ألم ليس ببالجروح التي تأثر على الجسد فحسب 622 01:34:25,015 --> 01:34:28,715 إنما معرفةُ أنك خلال ساعة 623 01:34:29,064 --> 01:34:33,289 ..ثم خلال 10 دقائق ثم نصفُ دقيقة 624 01:34:33,537 --> 01:34:36,774 ..وأن في هذه اللحظة بالذات 625 01:34:37,064 --> 01:34:39,083 ..روحُك ستخرُج من جسدك 626 01:34:39,184 --> 01:34:42,113 ،وأنت من بعدها لن تستمرّ على قيد الحياة 627 01:34:42,801 --> 01:34:44,804 ..وهذا هو الشيء المؤكد 628 01:34:44,982 --> 01:34:49,010 ".الأسوأ الذي فيه نهايةٌ لاريب بها 629 01:35:27,119 --> 01:37:05,019 Cancer_i9