1
00:00:03,000 --> 00:01:05,008
Cancer_i9
2
00:01:21,018 --> 00:01:23,226
هل أنتِ على مايرام؟
3
00:01:23,492 --> 00:01:24,371
أجل
4
00:01:25,123 --> 00:01:26,439
أأنتِ بحاجة للمساعدة؟
5
00:01:27,003 --> 00:01:28,027
.كلا
6
00:01:36,176 --> 00:01:38,459
(آني) مالذي تفعلينهُ؟
7
00:01:38,779 --> 00:01:40,223
أنا بخير يا أبي
8
00:01:58,302 --> 00:01:59,773
مالمشكلة؟
9
00:01:59,798 --> 00:02:00,947
مالذي يجري؟
10
00:02:07,548 --> 00:02:08,551
(آني)؟
11
00:03:06,409 --> 00:03:07,452
أبي
12
00:03:08,528 --> 00:03:09,553
.أهلاً
13
00:03:10,228 --> 00:03:11,530
.أنا أحبُك
14
00:03:12,700 --> 00:03:13,929
أعرف
15
00:03:14,017 --> 00:03:15,032
..أعرف
16
00:03:16,059 --> 00:03:18,524
إنني فقط أريدك أن تعلم أنت ووالدتي
مقدار حبّي لكما
17
00:03:22,664 --> 00:03:26,011
أبي، آسفة لإنني كنتُ بعض الأحيان
حمقاءً معك
18
00:03:28,451 --> 00:03:29,957
.لا أعلم لما كنتُ أقوم بذلك
19
00:03:35,570 --> 00:03:37,762
فقط، أريدك أن تعلم أني أحبُك
20
00:03:40,141 --> 00:03:42,191
..إنني حقاً أحبُكما
21
00:05:15,581 --> 00:05:16,857
مرحباً، (جي)
22
00:05:17,443 --> 00:05:18,925
أهلاً، مالأمر؟
23
00:05:19,556 --> 00:05:22,022
لاشيء، منذُ متى وأنتِ هنا؟
24
00:05:22,311 --> 00:05:24,229
سأشاهدُ فلماً، وأتيتُ لأرى
إن أردتِ الإنضمام معي؟
25
00:05:25,240 --> 00:05:26,641
في الحقيقة، سأخرُج هذه الليلة
26
00:05:27,374 --> 00:05:28,518
مع ذلك الفتى؟
27
00:05:30,623 --> 00:05:31,931
يعجبني
28
00:05:34,097 --> 00:05:35,318
وأنا أيضاً
29
00:05:55,087 --> 00:05:56,532
.أراكم
30
00:06:50,156 --> 00:06:51,869
مالذي تقرأينهُ؟
31
00:06:52,671 --> 00:06:54,029
"الأحمق"
(للكاتب فيودور دوستوفسكي)
32
00:06:54,964 --> 00:06:56,634
هل هو جيّد؟
33
00:06:57,135 --> 00:06:58,538
لا اعلمُ بعد
34
00:06:58,749 --> 00:07:00,317
.إنهُ من (بول)
35
00:07:01,712 --> 00:07:02,834
مرحباً، يا (جي)
36
00:07:03,960 --> 00:07:05,103
أهلاً يا (بول)
37
00:07:09,944 --> 00:07:11,123
.توقفي
38
00:07:12,363 --> 00:07:14,020
مهلاً، لديّ فكره
39
00:07:14,347 --> 00:07:15,439
ماذا؟
40
00:07:18,161 --> 00:07:19,393
.إبتعدي
41
00:08:47,952 --> 00:08:49,593
هل قمتَ مرةً بلعب لعبة "تبادل الأدوار"؟
42
00:08:50,678 --> 00:08:52,107
لا، ماهي هذه اللعبة
43
00:08:52,239 --> 00:08:53,848
إنها لعبةٌ تقوم على مشاهدة الناس
44
00:08:53,906 --> 00:08:56,224
أنا وأختي إعتدنا لعبها إذا شعرنا
بالملل
45
00:08:56,769 --> 00:08:58,080
أتشعرين بالملل الآن؟
46
00:08:58,539 --> 00:08:59,742
لا، أصمُت
47
00:08:59,767 --> 00:09:00,996
دعني أنهي كلامي
48
00:09:01,905 --> 00:09:03,477
حسناً، كيف تلعبونها؟
49
00:09:04,265 --> 00:09:05,892
تبدأ بمشاهدة الناس
50
00:09:06,448 --> 00:09:09,199
لكن فقط من الناس الذين حولك
51
00:09:10,613 --> 00:09:11,630
حسناً
52
00:09:12,247 --> 00:09:13,909
والآن، دون أن تخبرني
53
00:09:14,317 --> 00:09:16,532
إختر شخصاً تريدُ أن تبادل الأدوار معه
54
00:09:16,757 --> 00:09:19,403
أيّ أحد، ولأيّ سبب
55
00:09:25,681 --> 00:09:26,799
حسناً، فهمت
56
00:09:27,665 --> 00:09:29,866
وسيكون لديّ تخمينين، لإكتشاف
57
00:09:29,891 --> 00:09:33,101
من إخترت ولما قمتَ بإختياره
58
00:09:34,385 --> 00:09:35,727
حسناً، حظاً موفقاً
59
00:09:42,304 --> 00:09:43,376
ذلك الرجل
60
00:09:46,530 --> 00:09:47,556
كلا
61
00:09:48,064 --> 00:09:50,106
حسناً، من إخترت
62
00:09:52,266 --> 00:09:53,280
ذلك
63
00:09:55,080 --> 00:09:56,191
الأب؟
64
00:09:56,383 --> 00:09:57,778
كلا، الإبن
65
00:09:57,858 --> 00:10:00,102
أعني، كم ذلك رائعاً بأن
تكون كلّ حياتك بسيطة
66
00:10:00,137 --> 00:10:01,189
تعلمين
67
00:10:01,252 --> 00:10:02,301
.على مهلُك
68
00:10:02,326 --> 00:10:04,467
لستَ بكبير بالسن، إن عمرُك 21
69
00:10:05,465 --> 00:10:06,721
أعلم، لكن
70
00:10:08,173 --> 00:10:10,191
أنظري كم هو سعيدٌ ذلك الفتى
71
00:10:10,483 --> 00:10:13,596
وايضاً، بذلك العمر يمكنُك الذهاب للحمام
بأيّ وقتٍ تشاء
72
00:10:14,011 --> 00:10:15,114
حريةٌ مطلقة
73
00:10:15,139 --> 00:10:16,113
أجل
74
00:10:16,152 --> 00:10:17,698
إنهُ يلطخُ قميصه الىن
75
00:10:17,723 --> 00:10:20,945
أجل، تماماً
فلا يمكنني التخلّص من ذلك
76
00:10:26,136 --> 00:10:27,469
حسناً، حان دوري
77
00:10:29,343 --> 00:10:30,406
حسناً
78
00:10:39,503 --> 00:10:40,685
حسناً، لقد إخترتُها
79
00:10:53,079 --> 00:10:54,560
ماذا عن تلك الفتاة ذات الرداء الأصفر؟
80
00:10:56,967 --> 00:10:58,057
اين؟
81
00:10:59,515 --> 00:11:00,730
هناك
82
00:11:01,860 --> 00:11:03,151
.لا اراها
83
00:11:03,608 --> 00:11:04,814
إنها هناك
84
00:11:09,338 --> 00:11:10,695
أتمازحني؟
85
00:11:12,193 --> 00:11:14,388
آسف إنني ..لا
86
00:11:14,413 --> 00:11:15,638
أيمكننا أن نذهب؟
87
00:11:16,258 --> 00:11:17,472
آسف، عليّ الذهاب
88
00:11:17,497 --> 00:11:18,000
..لو قمنا
89
00:11:18,025 --> 00:11:19,826
أيمكننا..أن نعود للسيارة؟
90
00:11:21,191 --> 00:11:23,388
أهنالك أحداً ما جعلك تريدُ المغادرة؟
91
00:11:24,331 --> 00:11:26,225
مثل صديقةٌ سابقة أو أحدٍ ما؟
92
00:11:26,250 --> 00:11:28,276
لقد قلتَ أنك رأيت فتاةً ترتدي
رداءً أصفر
93
00:11:28,301 --> 00:11:29,823
هل كان هنالك أحداً تعرفه؟
94
00:11:30,123 --> 00:11:33,648
لا، شعرتُ بالتعب
أنا بخير لكوني بالخارج هنا
95
00:12:22,420 --> 00:12:24,083
شُكراً لأنك تمشين معي
96
00:12:25,656 --> 00:12:27,370
.أمي تعلم أنكِ تدخنين
97
00:12:28,300 --> 00:12:30,926
،أجل لكن
ستبكي هي لو رأتني وأنا أدخّن فعلياً
98
00:12:30,989 --> 00:12:33,224
أو هي فقط تقوم بسرقة سجائرُك
99
00:12:35,220 --> 00:12:36,865
كيف تجري الامور بعلاقتك؟
100
00:12:38,423 --> 00:12:39,622
جيدة
101
00:12:40,175 --> 00:12:41,208
بصراحة
102
00:12:42,193 --> 00:12:44,276
لا أعلم، كان يتصرّفُ بغرابة بالأمس
103
00:12:45,446 --> 00:12:46,478
لماذا؟
104
00:12:47,787 --> 00:12:50,077
لقد قال بأنهُ ليس بخير
..لكن
105
00:12:50,102 --> 00:12:51,968
.هنالك أمرُ ما طرأ بباله
106
00:12:54,286 --> 00:12:55,737
هل قمتُم بالممارسة...؟
107
00:12:56,399 --> 00:12:57,418
كلا
108
00:12:57,443 --> 00:12:58,343
كلا
109
00:12:58,368 --> 00:13:00,255
أعلم أنهُ يريد ذلك، لكن
110
00:13:02,060 --> 00:13:04,038
لا أعلم، لقد كان مختلفاً بالأمس
111
00:13:10,906 --> 00:13:12,141
هل تشُمين شيئاً؟
112
00:13:13,546 --> 00:13:16,674
مثل... النيكوتين بالموز
113
00:13:17,191 --> 00:13:18,481
هذه نوعي المفضّل
114
00:13:18,506 --> 00:13:19,904
أحبُ ذلك
115
00:14:47,124 --> 00:14:48,892
لنعود للسيارة
116
00:16:16,976 --> 00:16:18,265
أمرٌ مضحك
117
00:16:18,290 --> 00:16:21,524
لقد إعتدتُ بأن أحلم بأن أكون كبيرة
وأخرجُ لموعد
118
00:16:22,565 --> 00:16:24,989
ونذهبُ بالجوار أنا والأصدقاء
119
00:16:27,307 --> 00:16:29,342
..لديّ صورةٌ تخيُلية لنفسي
120
00:16:29,899 --> 00:16:32,708
مع ذلك الرجل الجميل ممُسكين
بأيدي بعض
121
00:16:34,066 --> 00:16:35,976
.نستمعُ للراديو
122
00:16:36,950 --> 00:16:39,029
ونقودُ عبر ذلك الطريق
123
00:16:39,464 --> 00:16:41,155
..متجهين للشمال ربما
124
00:16:42,030 --> 00:16:44,437
ومن ثمّ يتغيرُ لونُ الأشجار
125
00:16:49,785 --> 00:16:52,206
الأمرُ ليس بشأن الذهاب لأيّ مكان
126
00:16:55,446 --> 00:16:57,854
..إنهُ نوعٌ من الحرية على ما أظن
127
00:17:00,257 --> 00:17:03,705
،لستُ كبيرة بما يكفي
فأين أنا راحلةٌ بحق الجحيم
128
00:18:17,841 --> 00:18:18,921
(جي)
129
00:18:20,353 --> 00:18:21,602
أأنتِ مستيقظة؟
130
00:18:25,800 --> 00:18:27,024
متأسف
131
00:18:30,157 --> 00:18:31,617
مالذي تقوم بفعله؟
132
00:18:38,065 --> 00:18:39,525
لن أؤذيكِ
133
00:18:40,337 --> 00:18:41,582
لاتقلقين
134
00:18:48,815 --> 00:18:50,505
لن تقومين بتصديقي
135
00:18:51,695 --> 00:18:54,076
لكنني أريدُك أن تتذكرين ما أقوله
136
00:18:55,663 --> 00:18:56,806
إتفقنا؟
137
00:19:02,774 --> 00:19:03,906
..هذا الشيء
138
00:19:06,429 --> 00:19:08,264
سيقومُ بملاحقتك
139
00:19:13,939 --> 00:19:15,741
..شخصٌ ما نقلهُ إليّ
140
00:19:17,304 --> 00:19:18,987
وأنا قمتُ بـ نقله إليك
141
00:19:20,216 --> 00:19:21,700
.عندما كنّا بالسيارة
142
00:19:23,802 --> 00:19:25,701
قد يكون الشخص الذي يطاردُك يشبهُ
شخصٌ ما تعرفينه
143
00:19:27,037 --> 00:19:29,144
.او شخصٌ غريب بالزحام
144
00:19:30,603 --> 00:19:32,821
ومهما فعلتِ فإنهُ سيقتربُ منك
145
00:19:34,668 --> 00:19:36,358
قد يكون كـ أيّ احد
146
00:19:37,947 --> 00:19:39,684
لكن، هنالك شخصٌ واحد منه
147
00:19:43,355 --> 00:19:44,435
ساعدني
148
00:19:47,051 --> 00:19:48,348
!ساعدني
149
00:19:48,755 --> 00:19:49,986
وبعضُ الأحيان
150
00:19:50,707 --> 00:19:52,409
..أظنُ أنهُ يشبه
151
00:19:52,983 --> 00:19:56,407
لأناسُ تحبهم، لأجل
أن يجرحُك
152
00:20:10,306 --> 00:20:11,694
أراه
153
00:20:11,955 --> 00:20:13,123
.إنني أراه
154
00:20:38,714 --> 00:20:40,104
من هو؟
155
00:20:54,273 --> 00:20:56,037
عليكِ أن تتخلصين منه، إتفقنا
156
00:20:56,172 --> 00:20:58,271
فقط قومي بمضاجعة أحدٍ ما بأسرع
مايمكنُك
157
00:20:58,502 --> 00:21:00,005
لتقومي بـ نقله له
158
00:21:00,176 --> 00:21:02,290
لو قتلك، فسيأتي ليقتلُني
159
00:21:02,315 --> 00:21:03,704
أتفهمين؟
160
00:21:11,664 --> 00:21:13,319
مالذي تريدهُ؟
161
00:21:16,323 --> 00:21:18,742
(جي) إنني أفعلُ ذلك لمساعدتك
162
00:21:19,550 --> 00:21:21,466
لتعلمين أن هذا الشيء، حقيقي
163
00:21:31,041 --> 00:21:32,347
!ساعدني
164
00:21:32,646 --> 00:21:34,078
.ساعدني
165
00:21:48,092 --> 00:21:50,578
إيّاكِ أن تذهبين لمكان لايوجدُ فيه
أكثر من مخرج
166
00:21:51,004 --> 00:21:52,793
إنهُ بطيء لكنهُ ليس بأحمق
167
00:22:08,807 --> 00:22:10,166
أيمكنني أن أتذوق؟
168
00:22:10,593 --> 00:22:11,603
أجل
169
00:22:16,391 --> 00:22:17,671
،إستمعوا لهذه
170
00:22:18,493 --> 00:22:21,689
أعتقدُ لو أن المرء واجه"
دماراً شاملاً
171
00:22:21,804 --> 00:22:24,142
فعلى سبيل المثال، لو
سقط عليك المنزل هدماً
172
00:22:24,596 --> 00:22:27,417
على المرء أن يشعر برغبةٍ كبيرة
للجلوس
173
00:22:27,504 --> 00:22:29,663
ويغلقُ إحدى عينيه وينتظر
174
00:22:30,097 --> 00:22:31,495
"...مهما حدث
175
00:22:32,258 --> 00:22:34,466
ولهذا السبب نقوم بالشرابٍ هنا
176
00:22:37,104 --> 00:22:38,622
هل والدتُكِ نائمة؟
177
00:22:39,430 --> 00:22:40,873
بالطبع
178
00:22:41,407 --> 00:22:43,363
إنها تستيقظ الساعة 5:15
179
00:22:43,525 --> 00:22:44,842
قد يقتلني ذلك
180
00:22:45,160 --> 00:22:46,172
..إذاً
181
00:22:46,405 --> 00:22:47,774
أين (جي)؟
182
00:22:49,232 --> 00:22:50,681
في موعد
183
00:22:52,992 --> 00:22:54,195
دورُك
184
00:22:54,669 --> 00:22:55,977
من هو؟
185
00:22:56,670 --> 00:22:58,017
شخصٌ ما جديد
186
00:22:58,242 --> 00:22:59,645
بالطبع
187
00:22:59,690 --> 00:23:01,898
أختًكِ جميلة، وهذا أمرُ مقلق
188
00:23:01,985 --> 00:23:03,119
إنهُ مقلق
189
00:23:03,144 --> 00:23:04,700
على أية حال، إنها جميلة
190
00:23:21,027 --> 00:23:22,574
هل كلُ شيء على مايرام؟
191
00:23:31,216 --> 00:23:32,762
لاتدعوهُ يلمسكم
192
00:23:51,524 --> 00:23:52,616
(جي)
193
00:24:15,743 --> 00:24:16,988
مالذي حدث؟
194
00:24:18,619 --> 00:24:19,843
.لا أعلم
195
00:24:23,716 --> 00:24:25,946
هؤلاء الناس سيئون
196
00:24:32,831 --> 00:24:34,691
أكنتِ راغبة بالجنس؟
197
00:24:37,406 --> 00:24:38,432
أجل
198
00:24:40,397 --> 00:24:42,650
ولم ترين تلك المرأة من قبل؟
199
00:24:46,262 --> 00:24:47,286
كلا
200
00:24:47,892 --> 00:24:48,944
حسناً
201
00:24:49,034 --> 00:24:50,879
هل قمتِ مرةً بالذهاب لمنزله؟
202
00:24:54,509 --> 00:24:56,090
أعلمُ أين يسكن، لكن
203
00:24:57,228 --> 00:24:59,140
لم أدخل منزله
204
00:25:01,385 --> 00:25:03,528
لقد قال بأنهُ محرجٌ من المكان الذي
يسكنُ به
205
00:25:53,739 --> 00:25:55,343
هل وجدت شيئاً؟
206
00:25:57,155 --> 00:25:58,704
لا أظنُ ذلك
207
00:25:59,575 --> 00:26:01,259
يالها من مسكينةُ (جيمي)
208
00:26:03,345 --> 00:26:06,824
من الواضح أنهُ غيّر إسمه
ليستأجر منزلاً بالمدينة
209
00:26:07,185 --> 00:26:09,248
الشرطةُ بحثت عنهُ بـ سكنه ولم
تجده
210
00:26:09,464 --> 00:26:10,977
يإلهي
211
00:26:11,508 --> 00:26:13,535
لقد أحزنني ما قالهُ إليها
212
00:26:13,974 --> 00:26:15,663
شيءٌ غريب، وجنوني
213
00:27:20,610 --> 00:27:23,489
يجبُ عليّ أن أحصل على يدين قويتين"
214
00:27:24,057 --> 00:27:27,376
وأعومُ عبر البحار الصامتة
215
00:27:28,787 --> 00:27:32,910
والظهرُ، المساء
ينتهي بكل هدوء وسكينة
216
00:27:34,233 --> 00:27:36,505
ينتهي بكل لطف
217
00:27:36,505 --> 00:27:40,954
نائمٌ..أو مرهقٌ..أو يتمارض
218
00:27:41,142 --> 00:27:45,089
ممتدٌ على الأرض، مابيني
وبينكم
219
00:27:45,626 --> 00:27:50,209
أيجبُ عليّ، بعد أن شربتُ الشاي
وتناولت الكعك والمثلجات
220
00:27:50,973 --> 00:27:54,640
هل أملكُ القدرة بهذه اللحظة
لحل هذه الازمة؟
221
00:27:55,186 --> 00:27:57,762
لكن، على الرغم من ذلك
بكيتُ وصمتُ
222
00:27:58,093 --> 00:28:00,120
،بكيتُ وصليت
223
00:28:00,666 --> 00:28:04,371
على الرغم من أنني وجدتُ رأسي أصلعاً
224
00:28:04,467 --> 00:28:06,421
،ثم أحضرتُ طبقاً
225
00:28:06,738 --> 00:28:09,927
أنا لستُ بقائداً، وليس هنالك
مسألةٌ كبرى
226
00:28:10,594 --> 00:28:13,941
ولقد رايتُ بصيص عظمتي
227
00:28:14,662 --> 00:28:17,500
ولقد رايتُ خادمي الأبدي
228
00:28:17,759 --> 00:28:20,162
يمسكُ معطفي..ويكتمُ ضحكته
229
00:28:20,756 --> 00:28:23,688
وبعد قليل، شعرتُ بالخوف
230
00:28:24,121 --> 00:28:27,495
وبدء الأمرُ وكأنهُ يستحق ذلك، بعد كلّ شيء
231
00:28:28,306 --> 00:28:31,928
وبعد تلك الكؤوس،والبرتقال،والشاي
232
00:28:32,466 --> 00:28:36,689
،ومن بين ذلك الخزف
وتلك الأحاديثُ بيننا
233
00:28:36,769 --> 00:28:38,544
،أكان يستحقُ كل ذلك
234
00:28:38,569 --> 00:28:41,625
لأكون بمشكلة وبأقوم بالتبسّم
235
00:28:41,650 --> 00:28:44,628
بوضع الكون داخل كرةً
236
00:28:44,653 --> 00:28:48,110
وأن تتحكمُ به
237
00:28:48,135 --> 00:28:52,583
ولتقول: أنا لازاروس عدتُ من الموت
238
00:28:52,608 --> 00:28:56,916
عدتُ لأخبركم
239
00:28:56,941 --> 00:29:00,329
لو أحكم، ضغط المخدةَ على رأسها
240
00:29:00,354 --> 00:29:04,236
يجب أن يقول: ليس هذا
ماقصدتهُ على الإطلاق
241
00:29:04,268 --> 00:29:06,753
ليس كما تعتقدون، على الإطلاق
242
00:29:07,282 --> 00:29:08,516
المعذرة
243
00:29:10,028 --> 00:29:11,311
!المعذرة
244
00:29:38,986 --> 00:29:40,182
مرحباً؟
245
00:29:41,589 --> 00:29:42,600
.أهلاً
246
00:30:42,485 --> 00:30:44,522
هنالك إمرأةٌ كبيرة بالسن بالمدرسة اليوم
247
00:30:45,358 --> 00:30:47,417
وكانت تحدّق فيّ
248
00:30:48,854 --> 00:30:50,743
كانت كالتي تريد ملاحقتي
249
00:30:51,922 --> 00:30:53,161
هل تعرفتِ عليها؟
250
00:30:53,617 --> 00:30:55,673
لا، لكنها أرعبتني
251
00:30:57,000 --> 00:30:58,823
لم أعُد للقاعة
252
00:31:00,085 --> 00:31:01,961
هل قالت شيئاً؟
253
00:31:06,474 --> 00:31:07,984
(هيو) أخبرني عن ذلك
254
00:31:08,428 --> 00:31:10,300
بأنهُ نقل ذلك إليّ
255
00:31:12,123 --> 00:31:14,132
وقد قال بأنها ستلاحقني
256
00:31:14,973 --> 00:31:17,429
كل ما أخبرك به، هراء يا (جيمي)
257
00:31:20,707 --> 00:31:22,050
أجل، أعلم
258
00:31:24,175 --> 00:31:26,784
مالفائدة من ملاحقتك؟
259
00:31:28,691 --> 00:31:30,000
.لا أعلم
260
00:31:31,263 --> 00:31:32,825
يجب أن تخبرين والدتي بما رأيتِ
261
00:31:32,850 --> 00:31:33,896
كلا
262
00:31:34,993 --> 00:31:36,537
(جي) أنا خائفةٌ عليك
263
00:31:37,576 --> 00:31:40,583
،يمكنني.. قضاءُ هذه الليلة معكم
إذا كنتِ ستشعرين بتحسّن
264
00:31:40,608 --> 00:31:41,761
كلا -
كلا -
265
00:31:41,786 --> 00:31:43,117
سأنامُ على الأريكة أو شيء ما
266
00:31:43,142 --> 00:31:44,214
.كلا
267
00:31:46,457 --> 00:31:48,209
ربما ستنامُ على الأريكة
268
00:31:48,342 --> 00:31:51,654
يجب أن تكوني قلقة من أن تستيقظين
وتجدين (بول) يحدق بساقيك
269
00:31:51,789 --> 00:31:52,885
..أممم
270
00:31:53,704 --> 00:31:56,709
سأقومُ بتجاهل كل هذه الإتهامات لي
271
00:31:58,591 --> 00:32:00,729
فقط، قومي بقفل باب غرفتك
272
00:32:01,472 --> 00:32:02,486
..إستمعوا
273
00:32:02,793 --> 00:32:05,920
،سأقضي الليلة بأكملها معكم
وسأبقي عينيّ على أيّ شيء غريب
274
00:32:06,614 --> 00:32:08,921
لاشيء سيحدث، إتفقنا
275
00:33:43,608 --> 00:33:45,128
لايمكنني النوم
276
00:33:45,485 --> 00:33:46,710
ليس هناك
277
00:33:48,113 --> 00:33:49,350
.لا بأس
278
00:33:49,828 --> 00:33:51,367
يمكنك النوم هنا
279
00:34:24,668 --> 00:34:26,042
أأنتِ على مايرام؟
280
00:34:31,548 --> 00:34:33,140
كل شيء سيكون على مايرام
281
00:34:35,859 --> 00:34:37,272
أمرٌ مضحك
282
00:34:37,566 --> 00:34:40,826
لم أقضي ليلةٌ هنا منذُ أن
كنا أطفالاً
283
00:34:45,105 --> 00:34:46,916
وهنالك سببٌ على ذلك
284
00:34:47,084 --> 00:34:48,208
أصمُتِ
285
00:34:48,249 --> 00:34:49,780
..أنا جادٌ بذلك
286
00:34:52,605 --> 00:34:54,797
إنهُ لأمرٌ رائع بأن أقضي الليلة معك
287
00:34:55,822 --> 00:34:56,872
.أجل
288
00:35:10,813 --> 00:35:12,761
إنك أول من قبلتني، كما تعلم
289
00:35:15,709 --> 00:35:16,753
أعلم
290
00:35:18,334 --> 00:35:19,866
ألم يكُن ذلك بسببك؟
291
00:35:21,518 --> 00:35:22,698
كلا
292
00:35:23,011 --> 00:35:24,367
بسببك
293
00:35:26,720 --> 00:35:28,766
ومن ثُم قبلتَ (كيلي)
294
00:35:31,303 --> 00:35:32,597
لقد أخبرتني
295
00:35:34,123 --> 00:35:36,638
قمتَ بتقبيل أختك، وهذا
أمرٌ فاضح
296
00:35:40,519 --> 00:35:41,981
أتذكرين
297
00:35:42,006 --> 00:35:43,155
الوقت
298
00:35:43,180 --> 00:35:46,652
الذي وجدنا به تلك المجلات الإباحية
299
00:35:46,677 --> 00:35:48,700
عند محل بيتزا (باري)؟
300
00:35:48,725 --> 00:35:49,998
أجل
301
00:35:50,572 --> 00:35:52,453
لقد كنّا أطفالٌ أغبياء
302
00:35:52,478 --> 00:35:53,552
.حمقى
303
00:35:53,577 --> 00:35:57,061
كنا جالسين جميعنا بحديقة منزل (غريغ)
304
00:35:57,086 --> 00:35:58,901
ومعنا الكثيرُ من المجلات
305
00:35:58,934 --> 00:36:01,913
كنا متمددين ونضحك كثيراً
306
00:36:01,938 --> 00:36:04,358
ولم ندرك أن مانقوم بفعله أمرٌ سيء
307
00:36:04,652 --> 00:36:06,581
وأيضاً جاءت والدةُ (غريغ)
308
00:36:06,606 --> 00:36:10,124
أتذكر كيف كان وجهها عندما خرجت وشاهدتنا
ونحنُ نقرأها
309
00:36:10,400 --> 00:36:12,687
وقامت بجمعها مننا
310
00:36:12,838 --> 00:36:14,599
.ومن ثن إتصلت وأخبرت والدتي
311
00:36:14,885 --> 00:36:17,432
ومن ثم تحدثتُ مع (كيل) بشأن الجنس
باليوم التالي
312
00:36:17,711 --> 00:36:19,036
وأنا أيضاً فعلتُ ذلك
313
00:36:19,854 --> 00:36:21,124
مالذي يحدث؟
314
00:36:21,149 --> 00:36:22,462
قم بإلقاء نظره
315
00:36:39,380 --> 00:36:41,600
هنالك نافذةٌ محطمة بالمطبخ، لكن
316
00:36:42,022 --> 00:36:43,115
..لايوجد أحدٌ هناك
317
00:36:43,140 --> 00:36:44,151
أأنت متأكد؟
318
00:36:44,176 --> 00:36:47,027
أجل، أعني من قام بكسرها
لابد أنهُ فرّ هارباً
319
00:36:47,052 --> 00:36:48,512
علينا الإتصالُ بالشرطة
320
00:36:48,537 --> 00:36:50,647
سأذهب لأؤقظ أختك وهي من ستتصل بالشرطة
321
00:38:58,472 --> 00:38:59,480
(جي)
322
00:38:59,505 --> 00:39:01,111
(جي) إفتحي الباب؟
323
00:39:01,377 --> 00:39:02,759
إنهُ بالمنزل
324
00:39:02,783 --> 00:39:03,915
مالذي يجري؟
325
00:39:03,941 --> 00:39:05,561
لايوجدُ شيء بالمنزل يا (جي)
326
00:39:07,760 --> 00:39:09,107
لقد رأيته
327
00:39:10,590 --> 00:39:12,309
إفتحي الباب، حسناً
328
00:39:12,441 --> 00:39:13,708
إنهُ بالمطبخ
329
00:39:13,708 --> 00:39:15,575
لن أدع شيئاً يحدثُ لكِ
330
00:39:15,599 --> 00:39:17,786
،إفتحي الباب
وسنجدُ حلاً لذلك
331
00:39:17,812 --> 00:39:19,427
فلا يوجدُ شيء هنا
332
00:39:39,929 --> 00:39:40,944
حسناً
333
00:39:46,976 --> 00:39:48,672
(جي) لما لا تجلُسين
334
00:39:50,419 --> 00:39:51,738
أريدُ ماءً
335
00:39:51,933 --> 00:39:53,687
أريدُ ماءً
336
00:39:53,977 --> 00:39:55,318
حسناً، سأجلبُ لكِ
337
00:39:55,343 --> 00:39:56,736
!لا، إبقِ هنا
338
00:40:03,628 --> 00:40:05,908
أهنالك مشكلةٌ بي؟
339
00:40:07,237 --> 00:40:09,260
إستمعي، هنالك من كسر نافذة المطبخ
340
00:40:09,285 --> 00:40:10,495
هذا فعلاً حدث
341
00:40:10,520 --> 00:40:12,399
لكنني رأيتُ فتاةً بالمطبخ
342
00:40:13,699 --> 00:40:14,724
(جي)
343
00:40:15,657 --> 00:40:17,062
أحبُكِ
344
00:40:17,495 --> 00:40:18,715
إنك على مايرام
345
00:40:19,599 --> 00:40:21,240
.أنتِ لاتصدقينني
346
00:40:22,830 --> 00:40:23,879
أماه؟
347
00:40:41,938 --> 00:40:43,508
أماه، أأنتِ هناك؟
348
00:40:43,622 --> 00:40:45,270
لا، إنها أنا
349
00:40:45,520 --> 00:40:46,599
(يارا)؟
350
00:40:46,624 --> 00:40:47,665
أجل
351
00:40:48,209 --> 00:40:49,712
لاتفتحون الباب
352
00:40:53,305 --> 00:40:55,446
!أترين
كلّ شيء على مايرام
353
00:40:57,495 --> 00:40:59,223
..أوه
354
00:40:59,373 --> 00:41:00,586
يإلهي
355
00:41:02,675 --> 00:41:03,836
(جي)
356
00:41:03,861 --> 00:41:05,350
مالذي تقومين بفعله؟
357
00:41:22,655 --> 00:41:24,348
مهلاً، يا (جي) إنتظري
358
00:41:26,634 --> 00:41:27,886
!(جي)
359
00:41:32,333 --> 00:41:36,333
Cancer_i9
360
00:43:06,896 --> 00:43:08,105
(جي)
361
00:43:10,133 --> 00:43:11,860
قد تؤذون أنفسكم
362
00:43:11,885 --> 00:43:13,282
مالذي تفعلونه؟
363
00:43:18,246 --> 00:43:19,575
أنا خائفة
364
00:43:20,323 --> 00:43:22,047
وأنا أيضاً
365
00:43:22,047 --> 00:43:23,585
سنجدُ حلاً
366
00:43:23,610 --> 00:43:25,590
لاتخبرين والدتي
367
00:43:26,680 --> 00:43:29,322
ثم ستقلق ولا تصدقُني
368
00:43:29,633 --> 00:43:31,716
أعلم، لا بأس
369
00:43:32,435 --> 00:43:34,069
مالذي تهربين منه؟
370
00:43:37,785 --> 00:43:39,125
أترون ذلك؟
371
00:43:40,755 --> 00:43:41,800
أجل
372
00:43:41,842 --> 00:43:44,250
إنهُ شخص
373
00:43:45,745 --> 00:43:46,689
(غريغ)؟
374
00:43:46,714 --> 00:43:48,809
مالذي حدث بحق الجحيم؟ أأنتُم على مايرام؟
375
00:43:49,117 --> 00:43:51,004
شخصٌ ما إقتحم منزلهم
376
00:43:51,029 --> 00:43:52,252
.تباً
377
00:43:52,528 --> 00:43:54,401
هل إتصلتُم بالشرطة؟
378
00:43:55,973 --> 00:43:57,525
لا أريد الذهاب للمنزل
379
00:43:57,545 --> 00:43:59,007
أين تريدين الذهاب؟
380
00:44:03,298 --> 00:44:05,581
أريدُ أن أجد الشخص
381
00:44:05,709 --> 00:44:07,679
الذي حطم نافذة المطبخ؟
382
00:44:09,412 --> 00:44:10,432
كلا
383
00:44:11,339 --> 00:44:12,358
أتقصدين (هيو)؟
384
00:44:15,859 --> 00:44:17,386
مالذي فعلهُ لكِ؟
385
00:44:23,864 --> 00:44:24,874
حسناً
386
00:44:26,385 --> 00:44:27,889
هل سترحل؟
387
00:44:28,462 --> 00:44:30,464
لا، سأجلبُ سيارتي
388
00:44:30,489 --> 00:44:32,350
على أحدٍ ما أن يسوق، صحيح؟
389
00:47:14,845 --> 00:47:16,100
!!يإلهي
390
00:48:52,063 --> 00:48:54,362
أنتِ، أنظري لهذه
391
00:48:59,239 --> 00:49:00,257
ماذا؟
392
00:49:01,087 --> 00:49:02,403
هل هذا هو؟
393
00:49:04,779 --> 00:49:06,536
أتتعرفين على الإسم الذي بالمعطف؟
394
00:49:07,779 --> 00:49:09,476
ثانوية (لوسون)
395
00:49:10,268 --> 00:49:12,272
إذاً على أحدٍ ما ان يذهب ويتعرّف على إسمه
396
00:50:53,456 --> 00:50:55,572
هل عرفوه؟ -
أجل -
397
00:50:55,597 --> 00:50:57,320
إسمهُ الحقيقي (ديف)
398
00:50:57,361 --> 00:50:58,375
ليس (هيو)؟
399
00:50:58,419 --> 00:50:59,894
(جيف رايموند)
400
00:50:59,976 --> 00:51:01,804
هل سنخبرُ الشرطة؟
401
00:51:04,821 --> 00:51:05,859
كلا
402
00:51:50,784 --> 00:51:51,796
مرحباً؟
403
00:51:53,659 --> 00:51:57,263
مرحباً، هل (جيف) موجود؟
404
00:51:57,288 --> 00:52:00,933
أجل، أجل إنهُ موجود
أتريدين الدخول؟
405
00:52:03,061 --> 00:52:04,132
أجل
406
00:52:05,447 --> 00:52:06,911
هؤلاء أصدقائك؟
407
00:52:14,095 --> 00:52:16,020
حسناً، على الرغم من ملاحقتها لكِ
408
00:52:16,814 --> 00:52:18,484
لازلتُ استطيع رؤيتها
409
00:52:19,274 --> 00:52:21,268
هذا الشيء لم ينتهي مني أيضاً
410
00:52:21,352 --> 00:52:22,640
كم أخبرتُك
411
00:52:23,174 --> 00:52:25,757
كل مايمكنُك فعله هو نقلهُ لأحدٍ ما
412
00:52:26,786 --> 00:52:28,337
مالذي تتحدثُ عنه؟
413
00:52:28,522 --> 00:52:30,557
إن بإمكانها فعلُ الشيء الذي قمتُ به
414
00:52:31,114 --> 00:52:33,202
فبالنسبة لها أمرٌ سهل، لإنها
فتاة
415
00:52:33,803 --> 00:52:34,823
أيّ رجل يريدُ أن يكون معها
416
00:52:34,848 --> 00:52:37,159
قومي بالنوم مع أحدٍ ما وأخبريه عن هذا الشيء
417
00:52:37,184 --> 00:52:38,653
وربما لايعود لكِ أبداً
418
00:52:38,732 --> 00:52:39,799
هذا غيرُ حقيقي
419
00:52:39,824 --> 00:52:42,505
أقسمُ لكِ بأن هذه لعبةٌ
كاذبة
420
00:52:43,554 --> 00:52:46,150
أنظروا، أنا لستُ بأمان أيضاً
421
00:52:46,964 --> 00:52:50,124
لايجب أن نكون بنفس المكان، آسف
على أصدقائك أن يذهبون الآن
422
00:52:50,149 --> 00:52:51,246
!!أنت
423
00:52:51,271 --> 00:52:52,341
إنتبه لكلامك
424
00:52:52,382 --> 00:52:54,874
لو قتلها، سيقتلني
425
00:52:55,105 --> 00:52:57,823
ومن ثم سيذهب مباشرةً لقتل من
جاء إليهم
426
00:52:59,010 --> 00:53:00,088
(جي)
427
00:53:01,245 --> 00:53:02,520
أنا آسف
428
00:53:03,058 --> 00:53:04,533
لأم أريد أن أؤذيكِ، حسناً
429
00:53:04,558 --> 00:53:06,936
شخصٌ ما فعل ذلك إليّ، ايضاً
430
00:53:07,720 --> 00:53:09,167
من فعل ذلك بك؟
431
00:53:10,677 --> 00:53:12,428
قابلتُ فتاةً بالحانة
432
00:53:12,453 --> 00:53:15,525
جلستُ معها ليلةً واحدة، وبالكاد
أستطيع تذكر إسمها
433
00:53:16,525 --> 00:53:18,454
وأظنُ أنهُ من هناك جاء هذا الشيء
434
00:53:19,732 --> 00:53:22,110
(جيف) أنا لا أصدقُك
435
00:53:22,938 --> 00:53:23,956
هي قد تصدقُك
436
00:53:24,232 --> 00:53:27,525
لكنني أظنُ أنك كاذبٌ لعين، الذي قمتَ
بفعله لها هو أمرٌ سيء
437
00:53:27,525 --> 00:53:29,424
أترون ياشباب تلك الفتاة هناك؟
438
00:53:32,197 --> 00:53:33,660
أجل -
نراها -
439
00:53:34,069 --> 00:53:35,174
أجل
440
00:53:36,215 --> 00:53:37,233
حسناً
441
00:53:38,448 --> 00:53:39,851
حسناً، هذا جيد
442
00:53:41,184 --> 00:53:43,627
(جي) إستمعي
443
00:53:43,653 --> 00:53:45,149
أينما تكونين
444
00:53:45,486 --> 00:53:48,039
لو مشى أحدٌ ما باتجاهك
بشكل مباشر
445
00:53:48,415 --> 00:53:49,981
لكنهُ يمشي
446
00:53:50,706 --> 00:53:53,920
لو حاولتِ الإبتعاد عنه، سيعطيك
وقتٌ أكبر
447
00:53:53,945 --> 00:53:56,387
يجب أن تقرري إذا ما كنتِ تريدين
نقلهُ لأحد ما
448
00:54:08,433 --> 00:54:10,549
(غريغ)؟
449
00:54:11,922 --> 00:54:12,956
أجل
450
00:54:13,901 --> 00:54:15,869
ألن تقلق والدتُك؟
451
00:54:17,173 --> 00:54:18,886
إنها لاتعلمُ حتى
452
00:54:22,665 --> 00:54:24,462
إنهُ لأمرٌ رائع منك
453
00:54:25,592 --> 00:54:27,256
أحبُ القدوم لهذا المكان
454
00:54:29,041 --> 00:54:30,607
،والدي
455
00:54:31,075 --> 00:54:33,512
كان يجلبني للصيد مرتين
كلّ عام
456
00:54:35,023 --> 00:54:37,204
ليس الأمرُ وكأنهُ عظيم
457
00:54:38,089 --> 00:54:39,324
لكنهُ رائع
458
00:54:49,848 --> 00:54:52,037
هل فكرتِ بكلامه؟
459
00:54:53,169 --> 00:54:54,256
ماذا؟
460
00:54:56,814 --> 00:54:58,816
ربما يمكنُكِ نقله؟
461
00:55:02,218 --> 00:55:03,579
لا أعلم
462
00:57:29,882 --> 00:57:32,889
هل سيكون الأمرُ نفسه عندما
يعود الجميع لمنزله؟
463
00:57:34,027 --> 00:57:35,809
سأكونُ وحيدة
464
00:57:39,773 --> 00:57:41,857
منزلي عبر شارعكم
465
00:57:42,945 --> 00:57:44,404
أتذكرُ ذلك
466
00:57:48,477 --> 00:57:50,892
أظنُ بأنني يجب أن أكون لطيفاً معكِ
467
00:59:05,910 --> 00:59:07,910
عليكم يارفاق أن تنضموا إليّ
468
00:59:12,223 --> 00:59:13,353
أتريدين السباحة؟
469
00:59:13,999 --> 00:59:15,486
ربما
470
00:59:16,211 --> 00:59:17,493
هيّا
471
00:59:23,072 --> 00:59:25,468
!!يإلهي
ساعدوني
472
00:59:26,003 --> 00:59:27,231
(جي) مالأمر؟
473
00:59:27,441 --> 00:59:28,894
أرجوكم ساعدوني
474
00:59:30,730 --> 00:59:31,863
!ساعدوني
475
01:00:01,178 --> 01:00:02,590
مالذي تفعلينه؟
476
01:00:12,074 --> 01:00:13,606
(جي) أرجوك
477
01:00:15,302 --> 01:00:16,717
!توقفي عن إطلاق النار
478
01:00:52,893 --> 01:00:55,155
مالذي تفعلونهُ بحق الجحيم يارفاق؟ -
لاتفتح الباب -
479
01:00:55,155 --> 01:00:56,532
مالذي فعلتموهُ بالباب؟ -
لم نفعل ذلك -
480
01:00:56,557 --> 01:00:57,906
إنها تحاولُ الدخول
481
01:00:57,931 --> 01:00:59,230
لايوجدُ شيء هنا
482
01:00:59,255 --> 01:01:00,387
بلى توجد
483
01:01:00,412 --> 01:01:01,863
..اللعين بنُ
484
01:01:05,628 --> 01:01:06,863
(غريغ)؟
485
01:01:21,256 --> 01:01:22,889
(غريغ) أأنت على مايرام؟
486
01:01:27,190 --> 01:01:28,293
(غريغ)
487
01:01:36,493 --> 01:01:38,475
(جي) مالذي ترينه؟
488
01:02:08,080 --> 01:02:09,960
!إنتظري
(جي) إنتظري
489
01:02:10,002 --> 01:02:12,084
أين ستأخذين سيارتي؟
490
01:07:13,667 --> 01:07:15,464
هل رأيتَ ذلك الشيء؟
491
01:07:16,265 --> 01:07:17,581
لم أرى شيئاً
492
01:07:19,395 --> 01:07:22,379
أنا أنتظر، وأبحث
493
01:07:23,055 --> 01:07:25,942
لقد مضت 3 أيام، لا أظنُ أنه سيأتي
494
01:07:26,768 --> 01:07:28,504
تصدقني، أليس كذلك؟
495
01:07:29,134 --> 01:07:30,922
ولا تلعب بي؟
496
01:07:31,129 --> 01:07:33,865
لا، أنا أصدقُك
وإنما فقط
497
01:07:34,483 --> 01:07:36,616
لا أظنُ أن هذا الشيء سيطاردني
498
01:07:37,523 --> 01:07:39,136
أليس هذا شيء جيد؟
499
01:07:40,021 --> 01:07:41,089
أجل
500
01:08:29,392 --> 01:08:30,468
أهلاً
501
01:08:31,187 --> 01:08:32,675
كيف حالكم يارفاق؟
502
01:08:32,938 --> 01:08:33,953
بخير
503
01:08:34,990 --> 01:08:37,261
كيف حالُ (جي)؟
504
01:08:37,562 --> 01:08:38,949
ليس على مايرام
505
01:08:42,848 --> 01:08:44,247
هل رأيت أيّ شيء؟
506
01:08:44,953 --> 01:08:46,042
كلا
507
01:08:46,161 --> 01:08:48,072
ألأيس من الممكن أن أدخل؟
508
01:08:48,156 --> 01:08:49,652
لا اظنُ ذلك
509
01:08:49,907 --> 01:08:51,589
إنها لاتريد فتح باب غرفتها
510
01:08:52,203 --> 01:08:54,467
تريدُ البقاء هناك
511
01:08:54,612 --> 01:08:56,902
سعيدٌ أنها تتحسّن
512
01:08:58,760 --> 01:09:00,903
يمكنني أن أجعلها تتصل بك لاحقاً
513
01:09:01,006 --> 01:09:02,045
أجل
514
01:09:02,864 --> 01:09:03,886
حسناً
515
01:09:04,239 --> 01:09:06,844
هل صحيح بأنك لم ترى أيّ شيء؟
516
01:09:07,453 --> 01:09:08,464
أبداً
517
01:09:08,664 --> 01:09:10,313
إنها لم تكذب بشأن ذلك
518
01:09:11,308 --> 01:09:13,314
سأعلمُ ذلك عاجلاً أم آجلاً، صحيح؟
519
01:09:14,520 --> 01:09:16,436
ذلك الكرسي إنكسر بالهواء
520
01:09:16,916 --> 01:09:20,553
أعني، أن هنالك شيئاً ضربني
والباب لم يتحطم من تلقاء نفسه
521
01:09:20,578 --> 01:09:24,201
أنروا، هنالك أمراً حدث
لكن ليس كما تظنُ هي
522
01:09:25,231 --> 01:09:27,247
مالذي تظنهُ كان إذن؟
523
01:09:31,275 --> 01:09:32,897
أراكم لاحقاً يارفاق
524
01:09:33,369 --> 01:09:35,463
وداعاً (غريغ) -
وداعاً -
525
01:11:24,640 --> 01:11:26,481
مرحباً، أنا (غريغ) أترك رسالتك
526
01:11:42,270 --> 01:11:45,522
(غريغ) إفتح الباب
(غريغ)
527
01:11:57,110 --> 01:11:58,630
(غريغ) إنتبه
528
01:12:13,934 --> 01:12:15,970
!(غريغ) إيّاك أن تفتح الباب
529
01:12:16,688 --> 01:12:18,249
مالذي يجري، يا أماه
530
01:16:41,000 --> 01:16:42,339
من هناك؟
531
01:16:42,538 --> 01:16:43,800
(بول)
532
01:16:47,340 --> 01:16:48,632
إنتظر
533
01:17:26,787 --> 01:17:28,909
سيأتي هنا عاجلاً أم أجلاً
534
01:17:32,145 --> 01:17:34,223
عليك أن تنقُليه
535
01:17:36,684 --> 01:17:38,021
قمتِ بفعلها المرة الماضيه
536
01:17:38,670 --> 01:17:40,092
لايمكنني
537
01:17:42,107 --> 01:17:43,484
أنا يمكنني
538
01:17:44,825 --> 01:17:45,838
كلا
539
01:17:47,522 --> 01:17:49,383
أنا موافق لذلك، تعلمين
540
01:17:52,491 --> 01:17:54,357
لماذا إخترتِ (غريغ)؟
541
01:17:55,498 --> 01:17:57,596
ظننتُ بأنهُ سيكون على مايرام
542
01:18:01,201 --> 01:18:03,078
لم يكُن خائفاً
543
01:18:06,530 --> 01:18:09,083
لقد قال بأن الذهاب للثانوية ليس
بالأمر الجلل
544
01:18:37,819 --> 01:18:39,449
أريدُ المساعدة
545
01:18:40,262 --> 01:18:41,524
حقاً؟
546
01:18:43,193 --> 01:18:45,143
أجل، أريدُ المساعدة
547
01:19:16,265 --> 01:19:17,352
(جي)
548
01:19:17,964 --> 01:19:19,119
نعم؟
549
01:19:20,333 --> 01:19:21,965
هل تثقين بي؟
550
01:19:25,816 --> 01:19:29,269
أتذكرين اين مكاننا عندما قبلنا بعضنا البعض
للمرة الأولى
551
01:19:45,743 --> 01:19:46,914
أتعرفُ الطريق؟
552
01:19:46,939 --> 01:19:49,046
أعرفُ الطريق، سترين
553
01:19:51,663 --> 01:19:54,190
لم أكُن بحوض السباحة ذاك
منذُ أن كان عمري 14
554
01:19:54,777 --> 01:19:56,888
من أحضركم هنا؟
555
01:19:57,605 --> 01:19:58,634
حسناً
556
01:19:58,876 --> 01:20:02,595
هنالك قمتُ بشرب أولُ جهة لي
بقيتُ استفرغ طوال الليل
557
01:20:02,635 --> 01:20:05,619
في حوض السباحة؟ -
لا، بخارج السيارة -
558
01:20:05,619 --> 01:20:06,959
.وبداخلها
559
01:20:07,468 --> 01:20:08,823
(بول) إعتاد التبوّل بالحوض
560
01:20:08,848 --> 01:20:10,394
إنهُ مقرف
561
01:20:10,419 --> 01:20:12,605
أياً كان، فهنالك كلور
562
01:20:58,151 --> 01:20:59,826
عندما كنتُ فتاةً صغيرة
563
01:21:00,296 --> 01:21:02,907
والديّ لايسمحان لي بالذهاب بعيداً عن المنزل
564
01:21:04,076 --> 01:21:06,772
ولم أعلم لما كانا يفعلان ذلك، حتى كبرت
565
01:21:07,098 --> 01:21:09,246
وبعدها بدأتُ أتفهمُ ذلك
566
01:21:09,382 --> 01:21:12,263
ومن هنا بدأت المدينة وإنتهت الضواحي
567
01:21:13,282 --> 01:21:16,523
وكنتُ افكر كم ذلك الوقت سيء وغريب
568
01:21:17,257 --> 01:21:18,139
،أعني
569
01:21:18,164 --> 01:21:23,035
كان عليّ أن أخذُ الإذن إذا أردتُ
الذهاب مع والدي أو أصدقائي
570
01:21:23,618 --> 01:21:26,728
والسبب هو تخطي الحدود
571
01:21:27,158 --> 01:21:29,146
والدتي تقولُ نفس الشيء
572
01:22:22,355 --> 01:22:24,371
إلى متى سيستمر الأمر؟
573
01:22:27,580 --> 01:22:29,080
لا أعلم
574
01:22:29,661 --> 01:22:31,335
هل أنت دائماً هكذا تشعرُ بالسوء
575
01:26:25,923 --> 01:26:27,262
يإلهي
576
01:26:28,786 --> 01:26:30,808
لقد دخل الغرفة إنهُ هناك
577
01:26:30,833 --> 01:26:32,045
هل هو هنا؟
578
01:26:32,395 --> 01:26:33,553
!إنهُ هناك
579
01:26:33,958 --> 01:26:36,377
(جي) مالذي ترينهُ؟
580
01:26:37,433 --> 01:26:39,125
لا اريدُ أن اخبركم
581
01:26:39,690 --> 01:26:42,042
(جي) أريدُك أن تشيرين إليه
582
01:26:42,126 --> 01:26:44,798
ضعي إصبعك بإتجاهه حتى نراه
583
01:26:49,358 --> 01:26:51,246
هل دخل إلى الماء؟
584
01:26:53,584 --> 01:26:56,193
إنهُ واقفٌ هناك، يحدّق فيني
585
01:26:57,288 --> 01:26:58,711
إنهُ يتحرّك
586
01:26:58,755 --> 01:27:00,164
مالذي يفعله؟
587
01:27:00,189 --> 01:27:02,050
إنهُ يمشي فقط يمشي
588
01:27:03,343 --> 01:27:05,883
(بول) أريدُ الخروج -
لا، إنتظريه حتى يدخل إلى الماء -
589
01:27:05,908 --> 01:27:07,952
لا، لا أريد فعل ذلك
أريد الخروج
590
01:27:07,977 --> 01:27:09,598
مالذي يحدث؟ -
(جي) -
591
01:27:09,623 --> 01:27:10,882
أخرجي من هناك
592
01:27:11,720 --> 01:27:13,657
إنهُ سيتكهرب
593
01:27:13,859 --> 01:27:15,316
لا، لم ينجح
594
01:27:15,341 --> 01:27:17,044
أأنتِ بخير؟ -
أجل -
595
01:27:17,069 --> 01:27:18,989
لم ينجح الأمر، الشكرُ للرب
596
01:27:22,074 --> 01:27:23,662
(جي) إنتبهي
597
01:27:24,613 --> 01:27:27,299
يإلهي، ساعدوها -
مالذي علينا فعله؟ -
598
01:27:43,958 --> 01:27:45,835
مالذي يجري بحق الجحيم؟
599
01:28:01,919 --> 01:28:03,863
(جي) أشيري إليه
600
01:28:11,064 --> 01:28:12,559
إنهُ هناك
601
01:28:15,707 --> 01:28:16,889
أين؟
602
01:28:18,985 --> 01:28:20,701
إنتبه، لاتقترب منه
603
01:28:20,795 --> 01:28:22,491
إنهُ هنا
604
01:28:24,604 --> 01:28:26,166
!!!(يارا)
605
01:28:34,098 --> 01:28:35,293
أين؟
606
01:28:35,817 --> 01:28:36,938
هنا؟
607
01:28:38,119 --> 01:28:39,645
هنا؟ -
أمامك -
608
01:28:49,921 --> 01:28:51,184
أين هو؟
609
01:29:03,708 --> 01:29:05,601
(جي) هيا يا (جي)
610
01:29:07,716 --> 01:29:09,737
أعطيني يدُك -
هيّا، هيّا، هيّا -
611
01:29:11,930 --> 01:29:12,974
!!(جي)
612
01:30:00,224 --> 01:30:01,318
(جي)
613
01:30:02,850 --> 01:30:04,329
أترينه؟
614
01:30:04,354 --> 01:30:05,795
ألا زال هناك؟
615
01:32:43,091 --> 01:32:45,333
أتشعرين بأيّة فرق؟
616
01:33:01,560 --> 01:33:02,928
وأنت؟
617
01:33:09,352 --> 01:33:10,526
كلا
618
01:34:04,643 --> 01:34:08,220
عندما يكونُ هنالك تعذيباًن سيكون هنالك ألماً
.. وجروح
619
01:34:08,245 --> 01:34:13,379
ألمٌ جسدي، وكلّ ذلك
يجعل العقل يبتعد عن الألم العقلي
620
01:34:13,477 --> 01:34:18,347
ليستمرّ التعذيبُ للمرء
..عبر الجروح حتى لحظة وفاته
621
01:34:20,093 --> 01:34:24,869
لكنّ أسوأ ألم ليس ببالجروح التي
تأثر على الجسد فحسب
622
01:34:25,015 --> 01:34:28,715
إنما معرفةُ أنك خلال ساعة
623
01:34:29,064 --> 01:34:33,289
..ثم خلال 10 دقائق
ثم نصفُ دقيقة
624
01:34:33,537 --> 01:34:36,774
..وأن في هذه اللحظة بالذات
625
01:34:37,064 --> 01:34:39,083
..روحُك ستخرُج من جسدك
626
01:34:39,184 --> 01:34:42,113
،وأنت من بعدها لن تستمرّ على قيد الحياة
627
01:34:42,801 --> 01:34:44,804
..وهذا هو الشيء المؤكد
628
01:34:44,982 --> 01:34:49,010
".الأسوأ الذي فيه نهايةٌ لاريب بها
629
01:35:27,119 --> 01:37:05,019
Cancer_i9