1 00:00:36,384 --> 00:00:38,038 [birds chirping] 2 00:00:53,836 --> 00:00:55,098 [man coughing] 3 00:00:56,230 --> 00:00:59,059 -[fire whooshes, crackles] -[girl] Daddy! 4 00:00:59,102 --> 00:01:00,582 [man choking] 5 00:01:03,150 --> 00:01:05,413 [choking and coughing intensifies] 6 00:01:07,023 --> 00:01:08,024 [man] My babies. 7 00:01:08,503 --> 00:01:11,071 -Mom? Mom! -[man] My babies, help! 8 00:01:14,509 --> 00:01:16,119 [girl] Mommy, come here. There's a fire! 9 00:01:16,163 --> 00:01:17,381 There's a fire in there! 10 00:01:20,776 --> 00:01:22,430 Call the fire department! 11 00:01:22,952 --> 00:01:24,127 [phone dialing] 12 00:01:26,608 --> 00:01:28,610 [woman] Yes. Hello, I'd like to report fire. 13 00:01:30,264 --> 00:01:33,093 Yes, it's 1213 West 11th Street. 14 00:01:37,184 --> 00:01:38,968 Uh, yeah. 15 00:01:39,011 --> 00:01:40,970 It's my-- It's my neighbor's. 16 00:01:44,626 --> 00:01:47,716 Yes, there is... There's babies in there. 17 00:01:49,109 --> 00:01:50,110 I don't know. 18 00:01:53,330 --> 00:01:54,897 -[smashing] -[gasps] 19 00:01:56,028 --> 00:01:57,552 There's been an explosion. 20 00:02:00,990 --> 00:02:02,165 Oh, my God. 21 00:02:02,687 --> 00:02:04,298 [sobbing] 22 00:02:06,952 --> 00:02:08,215 [man] Please, God. 23 00:02:09,129 --> 00:02:11,305 -Please, let them be all right. -[sirens blaring] 24 00:02:11,566 --> 00:02:13,698 Please, please, God. 25 00:02:14,786 --> 00:02:16,136 I'm sorry. 26 00:02:18,529 --> 00:02:19,878 [man sobbing] 27 00:02:35,459 --> 00:02:38,027 [tools clanking, cutting] 28 00:02:54,652 --> 00:02:56,263 [sobbing] 29 00:03:07,187 --> 00:03:10,451 -[footsteps crunching] -[beads jangle] 30 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 [man 1] It didn't start in here. 31 00:03:18,372 --> 00:03:19,329 [camera clicks] 32 00:03:20,678 --> 00:03:22,114 [man 2] What a sick puppy. 33 00:03:30,775 --> 00:03:32,037 Well, lookie here. 34 00:03:33,125 --> 00:03:34,649 He didn't take no chances. 35 00:03:43,353 --> 00:03:44,354 Check this out. 36 00:03:47,401 --> 00:03:48,837 [man 2] Crazed glass. 37 00:03:49,707 --> 00:03:50,578 [camera clicks] 38 00:03:53,363 --> 00:03:54,451 Kids' room. 39 00:03:57,106 --> 00:03:59,456 [man 1] Piece of shit waited 'till they were asleep. 40 00:04:05,157 --> 00:04:07,595 So, he pours the accelerant here. 41 00:04:08,465 --> 00:04:12,687 -And it flashes over. -It goes straight out the door. 42 00:04:13,644 --> 00:04:15,777 -Right along that baseboard. -Yup. 43 00:04:16,908 --> 00:04:18,170 Onto the porch. 44 00:04:19,955 --> 00:04:21,086 Son of a bitch. 45 00:04:21,783 --> 00:04:22,827 We'll nail him. 46 00:04:23,350 --> 00:04:25,395 [phone ringing] 47 00:04:27,484 --> 00:04:29,356 Thank you for coming down, folks. 48 00:04:29,747 --> 00:04:31,662 -I know how hard this must be. -[phone continues ringing] 49 00:04:32,184 --> 00:04:35,797 This is Mr. Fogg, Mr. Vasquez. They're investigating the fire. 50 00:04:37,668 --> 00:04:38,887 [Fogg] Our condolences. 51 00:04:39,670 --> 00:04:40,976 Y'all find out anything? 52 00:04:41,237 --> 00:04:42,760 We're still trying to find our way. 53 00:04:43,283 --> 00:04:45,894 Think you might be able to help us figure out a couple things. 54 00:04:46,155 --> 00:04:47,156 Of course. 55 00:04:48,984 --> 00:04:50,290 It's Stacy, right? 56 00:04:52,204 --> 00:04:54,468 Now, you weren't in the house at the time of the fire. 57 00:04:54,511 --> 00:04:55,512 That's right. 58 00:04:56,687 --> 00:04:58,298 She works nights sometimes, 59 00:04:58,341 --> 00:04:59,995 stopped on the way home from work. 60 00:05:02,911 --> 00:05:04,565 Whereabouts was it you stopped, darling? 61 00:05:09,744 --> 00:05:13,095 I stopped at the Salvation Army to get the babies some presents. 62 00:05:16,707 --> 00:05:19,319 -At 9:00 in the morning? -Well, Christmas is coming 63 00:05:19,362 --> 00:05:21,669 -and we're broke, so... -Of course. 64 00:05:23,061 --> 00:05:24,324 How about the day before? 65 00:05:25,716 --> 00:05:27,370 Anything unusual happen? 66 00:05:29,677 --> 00:05:30,678 No, sir. 67 00:05:32,984 --> 00:05:36,205 [rock music playing] 68 00:05:43,952 --> 00:05:45,257 [children crying, screaming] 69 00:05:45,301 --> 00:05:46,389 Hey, there. 70 00:05:47,259 --> 00:05:48,870 How are my precious ladies? 71 00:05:49,479 --> 00:05:51,176 Ooh, why are you crying? 72 00:05:52,526 --> 00:05:54,136 They've been crying all fucking morning. 73 00:05:54,179 --> 00:05:55,355 You girls are lucky. 74 00:05:56,965 --> 00:05:58,401 If your mama wasn't so pretty, you three wouldn't be here. 75 00:05:58,445 --> 00:05:59,968 Oh, you fucking stink. 76 00:06:00,229 --> 00:06:01,970 What, do you think you can just stay out all night 77 00:06:02,013 --> 00:06:03,275 and then come home and sweet-talk me? 78 00:06:03,319 --> 00:06:04,755 Honey, I had a couple o' drinks. 79 00:06:05,277 --> 00:06:07,715 I already got one DUI, so I stopped at Mikey's. 80 00:06:08,063 --> 00:06:10,587 [kids continue screaming] 81 00:06:10,631 --> 00:06:12,415 -What? -Nothing. 82 00:06:15,897 --> 00:06:16,985 Have at it. 83 00:06:20,554 --> 00:06:22,338 So, that night, you went to work? 84 00:06:24,340 --> 00:06:26,560 Yeah, I work nights. We need the money. 85 00:06:26,951 --> 00:06:28,605 And you stayed at home with the kids? 86 00:06:28,649 --> 00:06:30,564 -You do that a lot? -That's right. 87 00:06:31,913 --> 00:06:34,132 I guess I'm one of them stay-at-home dads 88 00:06:34,176 --> 00:06:35,569 everybody's talking about. 89 00:06:40,269 --> 00:06:42,402 There's another dinner in the oven if you're hungry. 90 00:06:44,273 --> 00:06:45,448 Who is it this time, Todd? 91 00:06:45,492 --> 00:06:46,406 Who was who? 92 00:06:48,190 --> 00:06:49,452 I already told you 93 00:06:49,496 --> 00:06:51,541 -where I was last night. -You ain't told me shit. 94 00:06:51,585 --> 00:06:53,500 You think I'm stupid? What the fuck is this? 95 00:06:53,935 --> 00:06:55,240 Baby, you're the one that said 96 00:06:55,284 --> 00:06:56,633 you don't wanna have no more children. 97 00:06:56,677 --> 00:06:58,896 Then what's it doing in your wallet, you bastard? 98 00:06:58,940 --> 00:06:59,810 I don't know. 99 00:07:01,377 --> 00:07:02,987 -I thought maybe surprise sex-- -You're such a fucking liar. 100 00:07:03,031 --> 00:07:05,207 I could smell the bitch on you when you walked in this morning. 101 00:07:05,250 --> 00:07:08,210 -I'm not lying to you, honey. -Mm-hmm. You ain't worth shit 102 00:07:08,253 --> 00:07:09,820 -for a husband. -Bitch! 103 00:07:10,647 --> 00:07:13,041 I'm here every goddamn day taking care of these kids. 104 00:07:13,084 --> 00:07:14,346 Oh, yeah? And why's that? 105 00:07:16,000 --> 00:07:17,393 Why are you here every goddamn day taking care of these kids? 106 00:07:17,437 --> 00:07:20,222 Because you don't have a fucking job, that's why. 107 00:07:20,265 --> 00:07:21,963 Because you are a fucking loser. 108 00:07:22,006 --> 00:07:23,747 Better shut the fuck up that shit right now-- 109 00:07:23,791 --> 00:07:25,140 Or what? 110 00:07:25,183 --> 00:07:26,750 -I swear to God, woman. -You hit me again? Go on. 111 00:07:27,490 --> 00:07:29,100 Oh, yeah, that's right. You can't hit me. 112 00:07:29,144 --> 00:07:30,885 Because if you do, then I can't go to work, 113 00:07:30,928 --> 00:07:33,235 and I can't make you money to go out drinking and fucking 114 00:07:33,278 --> 00:07:34,802 whatever the fuck else you do. 115 00:07:39,328 --> 00:07:41,678 So, Stacy went to work that night and you just, uh, 116 00:07:41,983 --> 00:07:42,984 stayed in bed? 117 00:07:43,027 --> 00:07:44,464 [bottles clinking] 118 00:07:47,249 --> 00:07:48,250 Yes, sir. 119 00:07:48,598 --> 00:07:49,904 Had a few beers, maybe? 120 00:07:52,863 --> 00:07:53,864 No. 121 00:07:55,300 --> 00:07:56,214 [Fogg] Reckon your kids sleep pretty sound? 122 00:07:57,389 --> 00:07:58,347 [Cameron Todd Willingham] Usually. 123 00:08:01,219 --> 00:08:02,438 And then that night? 124 00:08:03,570 --> 00:08:04,745 It was morning. 125 00:08:06,224 --> 00:08:08,270 I was asleep, so I thought I was dreaming at first. 126 00:08:08,313 --> 00:08:09,576 -[girl] Daddy! -But then I realized 127 00:08:09,619 --> 00:08:12,013 I could hear Amber screaming, "Daddy! Daddy!" 128 00:08:13,318 --> 00:08:14,581 [Amber] Daddy! 129 00:08:17,845 --> 00:08:19,368 Everything was full of smoke. 130 00:08:19,411 --> 00:08:21,413 I couldn't see nothing but black. 131 00:08:21,457 --> 00:08:22,676 It smelled like it did 132 00:08:22,719 --> 00:08:24,504 when the microwave blowed up last month. 133 00:08:24,547 --> 00:08:26,549 -Fires, lights popping. -[Amber] Daddy! 134 00:08:26,593 --> 00:08:27,637 Girls! 135 00:08:27,985 --> 00:08:29,900 So, I made it to their room and... 136 00:08:29,944 --> 00:08:31,772 [Todd grunting, gasping] 137 00:08:31,815 --> 00:08:33,774 I had to kick through the child-proof thing. 138 00:08:34,601 --> 00:08:36,298 -[grunting] -[smashing, crackling] 139 00:08:37,125 --> 00:08:39,562 I never felt anything so hot in my life. 140 00:08:39,606 --> 00:08:41,477 [coughing] 141 00:08:42,217 --> 00:08:44,654 I thought I'd found Amber, but she was gone. 142 00:08:44,698 --> 00:08:45,742 Amber. 143 00:08:48,658 --> 00:08:49,659 Girls. 144 00:08:50,921 --> 00:08:51,922 Amber! 145 00:08:52,662 --> 00:08:53,750 Girls! 146 00:08:54,751 --> 00:08:56,448 I couldn't take the heat, so... 147 00:08:57,275 --> 00:08:59,582 I had to get outside, catch my breath. 148 00:08:59,626 --> 00:09:02,890 -[crackling] -[spluttering, choking] 149 00:09:03,891 --> 00:09:05,022 That's when I hollered out 150 00:09:05,066 --> 00:09:07,024 for my neighbor to call emergency. 151 00:09:16,425 --> 00:09:18,645 Can you think of why anyone would wanna hurt your family? 152 00:09:18,949 --> 00:09:19,950 No, sir. 153 00:09:26,217 --> 00:09:27,697 We had three of the prettiest babies 154 00:09:27,741 --> 00:09:29,220 anybody could've asked for. 155 00:09:30,613 --> 00:09:33,398 Off and on, we'd fight and break up for a while, 156 00:09:33,442 --> 00:09:36,010 but it was always the babies that brought us back together. 157 00:09:36,837 --> 00:09:39,056 Neither of us could've lived without them kids. 158 00:09:42,277 --> 00:09:44,932 Sometimes, I wish Amber had never woke me up. 159 00:09:49,676 --> 00:09:51,852 You know, Todd, you've been in trouble before. 160 00:09:53,201 --> 00:09:54,942 -Yes, sir. -A couple of those times 161 00:09:54,985 --> 00:09:56,596 when we asked you what happened, 162 00:09:56,639 --> 00:09:59,250 you didn't exactly tell the truth, isn't that so? 163 00:10:00,556 --> 00:10:01,601 No, sir. 164 00:10:03,211 --> 00:10:04,734 But you're telling the truth now? 165 00:10:04,778 --> 00:10:05,692 Yes, sir. 166 00:10:10,784 --> 00:10:14,178 Just as Jesus, the Lamb of God, was taken too soon, 167 00:10:14,222 --> 00:10:16,528 so too were these three innocents, 168 00:10:16,572 --> 00:10:18,705 taken back to the bosom of the Lord. 169 00:10:19,619 --> 00:10:21,708 How else are we to understand 170 00:10:21,751 --> 00:10:25,537 the loss of Amber, Karmen, and Kameron. 171 00:10:31,282 --> 00:10:34,111 Do you wanna stop somewhere and maybe get... 172 00:10:35,069 --> 00:10:36,766 -something to eat? -Cameron Todd Willingham, 173 00:10:36,810 --> 00:10:38,638 I don't wanna hear your voice. 174 00:10:39,073 --> 00:10:40,509 And maybe never again. 175 00:10:41,902 --> 00:10:45,209 -I'm hurting, too, baby-- -Did you hear a word I said? 176 00:10:45,253 --> 00:10:47,168 Oh, if you're gonna start demonizing me, 177 00:10:47,211 --> 00:10:48,560 -speak to me like-- -I'll speak to you 178 00:10:48,604 --> 00:10:50,475 -however I please. -You will not either. 179 00:10:50,737 --> 00:10:52,390 Baby, if we're ever gonna get through this, 180 00:10:52,434 --> 00:10:54,349 -we gotta work together on-- -Stop the car. 181 00:10:54,784 --> 00:10:56,438 Stop the car, let me out of the car. 182 00:10:56,481 --> 00:10:58,701 -Why? Why, what's the matter-- -Stop the car! 183 00:10:58,745 --> 00:11:01,269 -I won't stop the car-- -Stop the fucking car, Todd! 184 00:11:01,312 --> 00:11:03,663 -Tell me why. -Let me out of the car! 185 00:11:03,706 --> 00:11:06,100 Stop the fucking car, Todd! 186 00:11:06,143 --> 00:11:08,450 -[tires screeching] -Let me out of the car! 187 00:11:08,493 --> 00:11:10,017 -Stop the fucking car! -[car horns blaring] 188 00:11:10,060 --> 00:11:11,671 Those were my babies! 189 00:11:11,888 --> 00:11:15,196 Those were my babies and you didn't save them! 190 00:11:15,239 --> 00:11:17,328 They were my babies! 191 00:11:17,764 --> 00:11:19,417 My babies, Todd! 192 00:11:19,679 --> 00:11:23,117 [police sirens wailing] 193 00:11:32,909 --> 00:11:33,780 [police officer] Driver! 194 00:11:35,259 --> 00:11:36,870 Exit the vehicle, put your hands up where I can see them. 195 00:11:36,913 --> 00:11:38,001 Do it now! 196 00:11:41,570 --> 00:11:43,311 Turn around, face away from me. 197 00:11:43,354 --> 00:11:45,356 Interlace your hands behind your head. 198 00:11:46,793 --> 00:11:48,098 Do not look back. 199 00:11:54,104 --> 00:11:55,497 Cameron Todd Willingham... 200 00:11:57,107 --> 00:11:58,630 you're under arrest for murder. 201 00:11:58,674 --> 00:12:00,241 -Murder? -[officer] You come with me. 202 00:12:00,284 --> 00:12:02,025 -Who did I kill? -Come on. 203 00:12:02,069 --> 00:12:03,679 We'll talk about it at the station. 204 00:12:05,812 --> 00:12:07,596 [Marty] Let's go, Todd. You know the way. 205 00:12:08,902 --> 00:12:10,773 I only just buried them, Marty. 206 00:12:12,732 --> 00:12:14,603 This is some fucked up bullshit. 207 00:12:15,473 --> 00:12:16,561 Stand right there. 208 00:12:24,308 --> 00:12:25,353 Let's go. 209 00:12:32,882 --> 00:12:35,058 You're a real piece of shit, you know that? 210 00:12:35,102 --> 00:12:36,407 Your own kids? 211 00:12:36,930 --> 00:12:39,193 -Jesus, man. -I didn't do it, Marty. 212 00:12:39,236 --> 00:12:40,542 Fuck you! 213 00:12:40,585 --> 00:12:42,022 Hey, fuck you! 214 00:12:46,026 --> 00:12:47,984 [cellmate] Man, would you get the fuck down from there? 215 00:12:48,028 --> 00:12:49,290 This ain't no fucking zoo! 216 00:12:50,334 --> 00:12:51,945 Jesus fucking Christ. 217 00:12:52,597 --> 00:12:54,991 You want a banana? That'll make you calm down? 218 00:12:55,949 --> 00:12:57,515 They ain't gonna throw you no fucking peanuts, 219 00:12:57,559 --> 00:12:58,647 you know that, right? [chuckles] 220 00:12:59,300 --> 00:13:00,823 Who're you talking to, boy? 221 00:13:01,868 --> 00:13:03,347 I was just talking to that mullet, 222 00:13:03,391 --> 00:13:04,479 you know, she's real cute. 223 00:13:04,522 --> 00:13:06,176 She gave me a little wink, you know. 224 00:13:08,700 --> 00:13:10,659 -This yours? -Hey. 225 00:13:15,229 --> 00:13:16,143 Yours? 226 00:13:29,939 --> 00:13:30,940 Get up. 227 00:13:32,246 --> 00:13:33,551 Look, I'm good, man. I was just fucking around. 228 00:13:35,379 --> 00:13:37,120 You ain't gotta take shit so personal. 229 00:13:38,600 --> 00:13:40,863 You smell like you wanna be left alone. 230 00:13:46,869 --> 00:13:48,871 If you plead guilty, you might live. 231 00:13:48,915 --> 00:13:51,091 I'm not confessing to something I didn't do. 232 00:13:52,092 --> 00:13:53,745 I'll say any goddamn thing you like, 233 00:13:53,789 --> 00:13:55,660 but I will not say I killed my own kids. 234 00:13:55,704 --> 00:13:56,923 With the evidence they got, 235 00:13:56,966 --> 00:13:58,533 -they're gonna-- -I'm going to take the stand 236 00:13:58,576 --> 00:14:00,665 and I'm gonna talk to the judge about it. 237 00:14:00,709 --> 00:14:02,450 Idiot, they will tear you up on the stand. 238 00:14:02,493 --> 00:14:03,407 Oh, they better. 239 00:14:04,582 --> 00:14:05,670 Boy, you're about as dumb as you look-- 240 00:14:05,714 --> 00:14:06,802 What the fuck is wrong with you, huh? 241 00:14:06,846 --> 00:14:08,021 Hey, hey, hey, hey, hey. Todd, calm down. 242 00:14:08,064 --> 00:14:09,457 Oh, listen to him! 243 00:14:12,329 --> 00:14:14,157 They wanna kill me? Good. 244 00:14:14,854 --> 00:14:16,638 They better start digging my grave now, 245 00:14:16,681 --> 00:14:19,467 because I'll die before I say I killed my own kids. 246 00:14:19,510 --> 00:14:23,558 Boy, I am the only thing between you and the needle right now. 247 00:14:24,341 --> 00:14:26,213 No way in hell I'm putting you on that stand. 248 00:14:28,084 --> 00:14:31,827 [radio presenter] Good morning, Texas. This is KZYZ. 249 00:14:31,871 --> 00:14:34,569 The phone lines are burning up. Let's hear from you. 250 00:14:34,612 --> 00:14:36,527 [woman] I never liked him. I always thought there was 251 00:14:36,571 --> 00:14:37,833 something kind of off about him, 252 00:14:37,877 --> 00:14:39,182 and it doesn't surprise me a little bit. 253 00:14:39,226 --> 00:14:40,880 [man] They should fry him. 254 00:14:40,923 --> 00:14:42,098 -He needs to burn in hell. -[woman 2] What kind of daddy 255 00:14:42,142 --> 00:14:43,578 would kill his own babies like that? 256 00:14:43,621 --> 00:14:44,666 [woman 3] Things like this don't happen here. 257 00:14:44,709 --> 00:14:45,667 [man 2] Hey, I'll shoot him myself. 258 00:14:45,710 --> 00:14:46,886 Boy took three innocent lives. 259 00:14:46,929 --> 00:14:48,322 The only thing I regret is, 260 00:14:48,365 --> 00:14:50,324 we can't kill him three times over. 261 00:14:50,759 --> 00:14:52,108 [Mr. Jackson] Members of the jury, 262 00:14:52,152 --> 00:14:54,023 I'd like you to take a look 263 00:14:54,067 --> 00:14:57,461 at the sweet faces of these beautiful babies... 264 00:14:58,114 --> 00:15:00,682 Karmen and Kameron, barely a year old 265 00:15:01,074 --> 00:15:03,598 and already brimming with life. 266 00:15:04,425 --> 00:15:08,168 Little Amber, eagerly waiting for Santa's visit 267 00:15:08,472 --> 00:15:10,126 in only two days. 268 00:15:11,911 --> 00:15:15,305 Now, I want you to imagine these little angels... 269 00:15:15,349 --> 00:15:17,829 -[jury gasps] -...burning in their beds. 270 00:15:19,005 --> 00:15:20,920 This was no arson. 271 00:15:22,530 --> 00:15:23,748 This was murder. 272 00:15:25,141 --> 00:15:28,449 Well, I barely poked my head out the door when... 273 00:15:30,190 --> 00:15:33,584 he just stood there with a strange look in his eyes-- 274 00:15:33,628 --> 00:15:35,847 -That's total bullshit. -[whispers] Shut up. 275 00:15:36,587 --> 00:15:39,503 To the best of your knowledge, did Todd Willingham 276 00:15:39,547 --> 00:15:42,942 ever make an attempt to get back in that house? 277 00:15:44,421 --> 00:15:46,510 He was too worried about that car of his. 278 00:15:47,555 --> 00:15:50,514 He didn't try to save those kids till the cops showed up. 279 00:15:51,385 --> 00:15:54,518 And it was like he was... putting on a show. 280 00:15:55,563 --> 00:15:58,740 Fire talks to you, it does not lie. 281 00:15:58,783 --> 00:16:00,785 Then what did that fire tell you? 282 00:16:00,829 --> 00:16:04,050 That it was deliberately set by human hands. 283 00:16:06,226 --> 00:16:07,531 [Mr. Jackson] Can you be more specific? 284 00:16:09,011 --> 00:16:11,144 Someone poured gasoline through those children's room, 285 00:16:11,187 --> 00:16:14,408 even under their bed in the shape of a pentagram, 286 00:16:14,451 --> 00:16:15,844 the symbol of the devil. 287 00:16:17,106 --> 00:16:18,934 He kept pouring down the hallway to the front door, 288 00:16:19,152 --> 00:16:21,981 creating a fire barrier, preventing any escape. 289 00:16:24,853 --> 00:16:27,160 That fire was hotter than the hinges of hell. 290 00:16:27,899 --> 00:16:30,250 We found evidence of what we call crazed glass, 291 00:16:30,293 --> 00:16:32,904 another indication it was goosed by liquid additive. 292 00:16:33,253 --> 00:16:36,734 Worst of all, the refrigerator was moved to block the backdoor. 293 00:16:37,387 --> 00:16:39,302 Someone made that house into a death trap. 294 00:16:39,694 --> 00:16:43,872 Inspector Vasquez, how many arson cases have you worked on? 295 00:16:43,915 --> 00:16:45,917 I reckon more than 1,200 fires. 296 00:16:45,961 --> 00:16:47,484 And to the best of your knowledge, 297 00:16:48,050 --> 00:16:49,747 have you ever been mistaken? 298 00:16:50,139 --> 00:16:53,012 Sir, fire does not destroy evidence, it creates it. 299 00:16:53,273 --> 00:16:55,884 If I've ever been wrong, it's never been pointed out. 300 00:16:57,886 --> 00:16:59,148 Mr. Horton? 301 00:16:59,844 --> 00:17:00,976 No questions, Your Honor. 302 00:17:03,805 --> 00:17:07,939 Mr. Webb, you shared a cell with Todd Willingham 303 00:17:07,983 --> 00:17:11,030 at the Navarro County Jail, is that correct? 304 00:17:11,595 --> 00:17:12,640 Yes, sir. 305 00:17:12,944 --> 00:17:15,817 And what did he tell you at that time? 306 00:17:17,949 --> 00:17:18,820 Well, he... 307 00:17:19,647 --> 00:17:20,952 He said that... 308 00:17:21,910 --> 00:17:26,132 he came home and that one of his children 309 00:17:26,175 --> 00:17:29,135 was hurt or even dead or whatever. 310 00:17:29,178 --> 00:17:31,789 -What? -And then so, he started-- 311 00:17:31,833 --> 00:17:35,141 He decided that he was gonna cover it up by starting a fire. 312 00:17:35,184 --> 00:17:36,533 Hell no. 313 00:17:37,317 --> 00:17:40,537 Did he tell you who it was that injured that child? 314 00:17:41,408 --> 00:17:43,018 He did. He said it was his wife. 315 00:17:43,453 --> 00:17:44,498 -What? -Yeah. 316 00:17:44,541 --> 00:17:46,326 He said she was crying, yeah, 317 00:17:46,369 --> 00:17:48,197 and carrying on with such emotion. 318 00:17:48,241 --> 00:17:52,201 He just decided to take some paper and wad it up, 319 00:17:52,245 --> 00:17:55,204 and then he burnt it in a way that made it look like 320 00:17:55,248 --> 00:17:57,163 them children was playing with it and such. 321 00:17:57,206 --> 00:18:00,862 And did Willingham ever threaten you about telling anybody 322 00:18:00,905 --> 00:18:02,907 -what he had told you? -Yeah. 323 00:18:03,778 --> 00:18:05,910 He pointed his finger at me and did like this. 324 00:18:05,954 --> 00:18:07,086 I'll kill you. 325 00:18:08,565 --> 00:18:09,827 -Thank you, Mr. Webb. -Y'all need to start speaking 326 00:18:09,871 --> 00:18:11,307 some fucking truth around here! 327 00:18:11,351 --> 00:18:12,743 -Calm down. You just sit down. -I am! 328 00:18:12,787 --> 00:18:13,875 No, no, this is corrupt. 329 00:18:13,918 --> 00:18:15,137 Don't believe that shit. 330 00:18:15,181 --> 00:18:16,530 That shit never happened, Judge. 331 00:18:16,573 --> 00:18:17,792 Control your client. 332 00:18:17,835 --> 00:18:19,054 -Counselor. -[Todd] That shit didn't happen. 333 00:18:19,098 --> 00:18:21,926 -Counselor. -You took an oath, didn't you? 334 00:18:21,970 --> 00:18:23,711 Start speaking some fucking truth then, boy. 335 00:18:23,754 --> 00:18:26,409 -This is my courtroom, sir. -[gavel bangs] 336 00:18:26,453 --> 00:18:28,933 [judge] Mr. Jackson, call your next witness. 337 00:18:29,412 --> 00:18:33,068 [Mr. Jackson] Mr. Evans, you have firsthand knowledge 338 00:18:33,112 --> 00:18:36,898 of Todd Willingham's history of violent behavior, don't you? 339 00:18:36,941 --> 00:18:38,029 Yes, sir. 340 00:18:38,073 --> 00:18:39,161 Would you explain to us 341 00:18:39,205 --> 00:18:40,815 what transpired between the two of you? 342 00:18:41,337 --> 00:18:44,819 I mean, maybe me and Stacy was flirting a little, 343 00:18:45,211 --> 00:18:46,429 but it ain't mean nothing. 344 00:18:47,996 --> 00:18:51,391 Hell, Stacy, she's like that, and Todd sort of liked it. 345 00:18:51,782 --> 00:18:54,307 Wasn't no reason to beat the crap outta me. 346 00:18:54,698 --> 00:18:55,830 Sorry, Your Honor. 347 00:18:57,048 --> 00:18:58,702 Beat me half to death. 348 00:18:59,703 --> 00:19:01,923 [Mr. Jackson] But Mr. Willingham's propensity 349 00:19:01,966 --> 00:19:04,926 for violence also found its way into his home. 350 00:19:05,231 --> 00:19:07,537 Busted lip, black eyes... 351 00:19:09,017 --> 00:19:10,497 bruises all over her legs. 352 00:19:12,673 --> 00:19:15,458 Oh, and a red mark on her stomach where he kicked her. 353 00:19:15,502 --> 00:19:17,112 [Mr. Jackson] Now, Mrs. King... 354 00:19:18,244 --> 00:19:20,333 did she say what she believed 355 00:19:20,376 --> 00:19:23,466 the cause of those beatings to be? 356 00:19:23,510 --> 00:19:24,511 Yes, sir. 357 00:19:25,512 --> 00:19:26,861 Stacy was pregnant 358 00:19:26,904 --> 00:19:28,863 and Todd wanted to make her have a miscarriage. 359 00:19:28,906 --> 00:19:30,865 [gasps and groans] 360 00:19:39,482 --> 00:19:42,050 Is Cathy King's testimony correct? 361 00:19:43,269 --> 00:19:45,358 -No, sir. -So, Todd didn't beat you up 362 00:19:45,401 --> 00:19:47,229 when he found out you were pregnant 363 00:19:47,273 --> 00:19:48,491 and tried to force you to abort? 364 00:19:48,883 --> 00:19:49,971 No, sir. 365 00:19:50,537 --> 00:19:51,929 He even came with me to the doctor 366 00:19:51,973 --> 00:19:53,366 when I was pregnant with them twins. 367 00:19:53,409 --> 00:19:55,194 He was excited it might be a boy. 368 00:19:56,151 --> 00:19:59,981 So, the testimony we've heard about the beatings, 369 00:20:00,024 --> 00:20:00,895 the obscenities? 370 00:20:02,113 --> 00:20:03,506 I'm not saying Todd and I didn't fight, 371 00:20:03,550 --> 00:20:05,204 but I gave him just as many bruises as he gave me. 372 00:20:05,247 --> 00:20:06,509 [chuckling] 373 00:20:08,642 --> 00:20:10,252 Is it true that the police 374 00:20:10,296 --> 00:20:13,299 were called to your home to control a situation 375 00:20:13,342 --> 00:20:16,345 where Todd Willingham was intoxicated 376 00:20:16,389 --> 00:20:21,524 and calling you a, quote, "Whore, bitch, and slut?" 377 00:20:23,091 --> 00:20:25,267 Yeah. We was always arguing, it didn't mean nothing. 378 00:20:25,311 --> 00:20:26,355 People argue. 379 00:20:27,226 --> 00:20:29,793 Despite the many occasions 380 00:20:30,098 --> 00:20:32,796 that he behaved in such a violent manner, 381 00:20:32,840 --> 00:20:34,624 how can you be so sure 382 00:20:35,059 --> 00:20:36,539 that he didn't commit this crime? 383 00:20:36,583 --> 00:20:38,846 Because he loved those babies. 384 00:20:40,326 --> 00:20:41,544 And he loves me. 385 00:20:41,936 --> 00:20:43,242 Mrs. Willingham, 386 00:20:44,417 --> 00:20:48,072 are you telling us that all of these witnesses 387 00:20:48,116 --> 00:20:52,251 who have testified to your husband's violent abuse of you 388 00:20:53,034 --> 00:20:54,340 are just lying? 389 00:20:57,125 --> 00:20:58,169 I don't know. 390 00:20:58,431 --> 00:21:00,955 Do you have any idea why they would lie? 391 00:21:03,262 --> 00:21:04,393 No. 392 00:21:06,090 --> 00:21:09,833 Now, you were raised by your grandmother. 393 00:21:12,227 --> 00:21:15,274 Your mother was a victim of family violence, wasn't she? 394 00:21:23,369 --> 00:21:24,283 Mm-hmm. 395 00:21:25,414 --> 00:21:26,285 Can you tell us what happened to her? 396 00:21:26,589 --> 00:21:27,634 [defense] Objection. 397 00:21:27,677 --> 00:21:29,853 -Irrelevant, Your Honor. -Overruled. 398 00:21:29,897 --> 00:21:31,855 The witness will answer the question. 399 00:21:32,508 --> 00:21:33,770 Mrs. Willingham? 400 00:21:35,816 --> 00:21:36,904 [mumbles] She was... 401 00:21:38,645 --> 00:21:40,516 [Mr. Jackson] I'm sorry. Can you speak up, please? 402 00:21:46,348 --> 00:21:47,218 She was killed. 403 00:21:47,915 --> 00:21:49,003 By your father? 404 00:21:53,660 --> 00:21:54,617 Yes. 405 00:22:01,102 --> 00:22:02,408 No further questions. 406 00:22:03,626 --> 00:22:05,715 You don't understand, Todd is not like that. 407 00:22:06,237 --> 00:22:08,718 Todd would never do anything to hurt those babies. 408 00:22:08,762 --> 00:22:10,677 He loved those babies with all his heart. 409 00:22:10,720 --> 00:22:12,983 He treated those babies better than anybody else did. 410 00:22:13,027 --> 00:22:15,334 He would feed them and change their diapers, 411 00:22:15,377 --> 00:22:18,467 and he potty-trained them, and you are not listening. 412 00:22:18,511 --> 00:22:20,382 -The witness will step down. -Everybody in here 413 00:22:20,426 --> 00:22:22,515 making up lies, no one's paying attention to the fact, 414 00:22:22,558 --> 00:22:24,386 no one's telling the fucking truth! 415 00:22:24,430 --> 00:22:26,388 -The witness is excused. -No one accepts the truth 416 00:22:26,432 --> 00:22:27,955 or listening to anything we're saying. 417 00:22:27,998 --> 00:22:29,565 -[judge] Young lady-- -When do we get a chance 418 00:22:29,609 --> 00:22:30,479 to say the truth? 419 00:22:32,046 --> 00:22:33,264 -[judge] You will step down. -I'm sorry, Todd. I'm sorry. 420 00:22:33,526 --> 00:22:34,440 [crying] 421 00:22:37,443 --> 00:22:39,662 Mr. Horton, call your next witness. 422 00:22:39,706 --> 00:22:42,622 -Your Honor, the defense rests. -Are we all clear 423 00:22:42,665 --> 00:22:44,319 -on what was just said then? -Todd. 424 00:22:44,363 --> 00:22:45,538 [Todd] Now, hold on a minute. 425 00:22:45,581 --> 00:22:47,017 Before they started digging up her past, 426 00:22:47,061 --> 00:22:48,976 -y'all were clear on that. -[indistinct arguing] 427 00:22:49,019 --> 00:22:51,500 This is the worst kind of crime there is. 428 00:22:51,544 --> 00:22:53,589 And there's been people called up to this stand 429 00:22:53,633 --> 00:22:56,505 to lie about me, people who just don't like me anyway. 430 00:22:56,549 --> 00:22:58,725 I just wanna make sure I get a fair trial, Judge. 431 00:22:58,768 --> 00:23:00,509 I wash my hands of this, Your Honor. 432 00:23:00,553 --> 00:23:02,381 Ain't that how this shit works? 433 00:23:02,424 --> 00:23:04,861 Now, I've sat here and stayed quiet while y'all paint 434 00:23:04,905 --> 00:23:06,472 the worst possible picture of me. 435 00:23:06,733 --> 00:23:08,604 Ain't I got a right to respond, Judge? 436 00:23:08,648 --> 00:23:10,084 Well done, son. Well done. 437 00:23:10,127 --> 00:23:11,564 -Sit down. Sit down. -Where are my friends? 438 00:23:11,607 --> 00:23:13,435 -[judge] Mr. Jackson.... -[Todd] Where are my family? 439 00:23:13,479 --> 00:23:15,872 -...call your next witness. -People who can vouch for me. 440 00:23:15,916 --> 00:23:17,352 Sir, you need to calm down, sir. 441 00:23:17,396 --> 00:23:21,182 The jury will disregard what they just saw and heard. 442 00:23:21,225 --> 00:23:23,880 Mr. Jackson, proceed with your summation. 443 00:23:32,498 --> 00:23:36,763 "Whosoever shall harm one of my children, 444 00:23:37,938 --> 00:23:42,421 it is better for a millstone to be hung around his neck 445 00:23:43,117 --> 00:23:45,859 and for him to be cast into the sea." 446 00:23:48,296 --> 00:23:49,645 Members of the jury, 447 00:23:50,603 --> 00:23:54,476 I ask that the words of Mark 9:42 448 00:23:54,520 --> 00:23:57,174 remind you of your responsibility... 449 00:23:58,262 --> 00:24:00,047 as they remind me of mine. 450 00:24:01,091 --> 00:24:03,093 [Mr. Jackson] Two days before Christmas, 451 00:24:04,007 --> 00:24:06,532 Willingham committed the ultimate crime. 452 00:24:08,403 --> 00:24:11,232 Can there be a more righteous case 453 00:24:11,624 --> 00:24:14,583 for the imposition of the ultimate penalty? 454 00:24:17,281 --> 00:24:20,459 Now, whether capital punishment, 455 00:24:20,502 --> 00:24:23,244 in this case, will deter others, I don't know, 456 00:24:23,287 --> 00:24:28,075 but I do know it will deter Cameron Todd Willingham. 457 00:24:28,336 --> 00:24:30,033 And that is what the State of Texas 458 00:24:30,077 --> 00:24:32,122 is asking you to do today. 459 00:24:33,036 --> 00:24:34,864 Willingham wrote his own death sentence 460 00:24:34,908 --> 00:24:36,562 when he killed those children. 461 00:24:39,086 --> 00:24:42,785 It is your duty to carry it out. 462 00:24:55,450 --> 00:24:56,582 Sit down, boy. 463 00:24:57,670 --> 00:24:59,236 Only been 40 minutes. 464 00:25:00,281 --> 00:25:02,196 Liberation could take days. 465 00:25:07,027 --> 00:25:08,507 Jury is coming in. 466 00:25:14,034 --> 00:25:16,515 [judge] Has the jury panel reached a verdict? 467 00:25:18,038 --> 00:25:18,952 Yes, sir. 468 00:25:20,170 --> 00:25:20,606 [judge] Would you pass it to the bailiff? 469 00:25:32,835 --> 00:25:34,445 Will the defendant rise? 470 00:25:41,627 --> 00:25:44,412 By your verdict in this case, you, the jury, 471 00:25:44,455 --> 00:25:48,547 have found the defendant, Cameron Todd Willingham, 472 00:25:49,156 --> 00:25:51,941 guilty of the offense of capital murder, 473 00:25:51,985 --> 00:25:54,422 as charged in the indictment. 474 00:25:57,120 --> 00:25:59,383 Cameron Todd Willingham, 475 00:25:59,993 --> 00:26:02,299 by order of the State of Texas, 476 00:26:03,605 --> 00:26:06,390 -you are sentenced to death. -[gavel thuds] 477 00:26:09,742 --> 00:26:13,093 This is Tower 4. I got eyes on our boy on the dog run. 478 00:26:18,272 --> 00:26:19,839 [man 1] Hey, hey, what's up, homie? 479 00:26:20,143 --> 00:26:22,668 [men jeering] 480 00:26:32,416 --> 00:26:35,419 -[man 2] Fuck you, get inside -[man 3] All right, baby killer. 481 00:26:46,996 --> 00:26:49,912 [indistinct chatter] 482 00:26:51,000 --> 00:26:53,002 Now, this here is general population. 483 00:26:53,046 --> 00:26:54,656 Get yourself a good hard look 484 00:26:54,700 --> 00:26:56,745 because you ain't never gonna see a crowd again, boy. 485 00:26:56,789 --> 00:26:58,181 [man] Hey, baby killer. 486 00:26:58,529 --> 00:27:01,489 Like killing babies? Little bitch. You-- 487 00:27:01,532 --> 00:27:02,621 Back up! 488 00:27:03,230 --> 00:27:04,710 [man] Oh, you're a sweet one. 489 00:27:04,753 --> 00:27:06,450 You're gonna get yours, baby killer. 490 00:27:11,717 --> 00:27:12,935 [officer] That's it, all right. 491 00:27:13,544 --> 00:27:15,764 The long walk to the death chamber. 492 00:27:17,287 --> 00:27:19,725 The condemned, that's you, baby killer, 493 00:27:20,290 --> 00:27:21,814 can have his family there, 494 00:27:22,162 --> 00:27:23,685 at least what's left of them in your case. 495 00:27:23,729 --> 00:27:25,426 Ha-ha. [chuckles] 496 00:27:25,469 --> 00:27:27,080 You're gonna see it again, I promise. 497 00:27:27,428 --> 00:27:30,561 -[door buzzer sounds] -Welcome to death row. 498 00:27:30,779 --> 00:27:32,651 Yeah, I know you're listening, baby killer. 499 00:27:33,042 --> 00:27:34,957 You wanna know what's coming, you all do. 500 00:27:35,871 --> 00:27:37,046 It could be days. 501 00:27:37,612 --> 00:27:39,309 Shit, it could be years, but somehow you guys 502 00:27:39,353 --> 00:27:41,007 -are always so surprised. -[inmate] Your move. 503 00:27:41,050 --> 00:27:43,270 [officer] It happens just after your last meal. 504 00:27:43,313 --> 00:27:44,837 You can order any damn thing you want. 505 00:27:44,880 --> 00:27:46,795 I've seen one poor guy ask for candy. 506 00:27:47,361 --> 00:27:50,364 [chuckles] What about you, baby killer? What's your poison? 507 00:27:50,407 --> 00:27:53,497 Oh, poison! Injection. 508 00:27:53,541 --> 00:27:55,369 You get it? Get your ass in there. 509 00:27:57,110 --> 00:27:58,589 -Unhook him. -[officer 2] Let's go. 510 00:27:59,025 --> 00:28:01,288 First, we strap your ass to that table, 511 00:28:01,767 --> 00:28:04,204 and then one of us puts in the IV. 512 00:28:04,247 --> 00:28:05,727 Of course, we don't always get it right. 513 00:28:05,771 --> 00:28:06,815 Sometimes the fella lays there 514 00:28:06,859 --> 00:28:09,035 just screaming in agony for hours, 515 00:28:09,078 --> 00:28:10,601 begging to be put out of his misery. 516 00:28:10,645 --> 00:28:11,690 What if I'm innocent? 517 00:28:11,907 --> 00:28:13,692 [chuckles] 518 00:28:13,996 --> 00:28:15,345 Nobody ever done it, baby killer. 519 00:28:15,694 --> 00:28:17,870 No, it was their best friend who done it, or... 520 00:28:19,045 --> 00:28:20,786 he didn't know the gun was loaded, or... 521 00:28:21,525 --> 00:28:23,005 he was just trying to scare 'em. 522 00:28:23,876 --> 00:28:26,400 But, damn, you, you just stood there 523 00:28:26,443 --> 00:28:28,054 and watched them babies burn. 524 00:28:28,097 --> 00:28:29,795 Now, that's cold. 525 00:28:35,235 --> 00:28:37,193 That's what I'm gonna do for you, baby killer. 526 00:28:38,020 --> 00:28:39,282 I'm gonna stay there and watch. 527 00:28:40,675 --> 00:28:42,808 And when they pump that shit inside of you... 528 00:28:44,897 --> 00:28:47,595 you are gonna burn from the inside out. 529 00:28:47,987 --> 00:28:49,031 A-107. 530 00:29:02,436 --> 00:29:04,873 [door buzzer sounds] 531 00:29:08,921 --> 00:29:09,878 [man through vent] Hey! 532 00:29:10,183 --> 00:29:11,924 You that Willingham fella? 533 00:29:14,578 --> 00:29:17,190 You the boy that burned them babies? 534 00:29:17,233 --> 00:29:19,583 [man cackling] 535 00:29:20,323 --> 00:29:23,326 Hey, we got something special for you. 536 00:29:29,680 --> 00:29:32,727 -[buzzer] -[indistinct chatter] 537 00:29:33,554 --> 00:29:34,555 Up through there. 538 00:29:36,557 --> 00:29:38,428 [man] Hey, it's the baby killer. 539 00:29:39,778 --> 00:29:42,128 -What's up, bitch? -[laughing] 540 00:29:42,171 --> 00:29:43,433 Stop, face the wall. 541 00:29:44,957 --> 00:29:46,828 You get one shower every two days, that's it. 542 00:29:49,744 --> 00:29:52,225 [grunting, groaning] 543 00:29:52,660 --> 00:29:54,662 We got a fight in the shower block. 544 00:29:54,705 --> 00:29:58,840 -[alarm sounds] -[all grunting] 545 00:29:58,884 --> 00:30:01,800 -[man] Hey, come here, boy. -[man 2] Get him. 546 00:30:03,540 --> 00:30:05,499 [indistinct shouting] 547 00:30:06,717 --> 00:30:09,155 [alarm continues] 548 00:30:09,198 --> 00:30:10,547 Don't you fucking move. 549 00:30:10,591 --> 00:30:11,897 You got him? Are we good? 550 00:30:15,726 --> 00:30:17,816 [officer 1] Let's see how you like some alone time, boy. 551 00:30:19,252 --> 00:30:20,601 Son of a bitch can bleed. 552 00:30:20,906 --> 00:30:22,603 [officer 2] Ain't too pretty anymore. 553 00:30:24,518 --> 00:30:27,129 -Make him your bitch. -[grunts] 554 00:30:28,478 --> 00:30:29,610 Pick his ass up. 555 00:30:30,741 --> 00:30:32,961 -Piece of shit. -Come on, get up. 556 00:30:34,136 --> 00:30:36,051 "I'm sorry, boss", say it. 557 00:30:37,052 --> 00:30:37,966 Say it. 558 00:30:38,358 --> 00:30:40,708 [grunts, chokes] 559 00:30:41,230 --> 00:30:44,190 [gasping, coughing] 560 00:30:47,584 --> 00:30:48,847 "I'm sorry, boss." 561 00:30:51,371 --> 00:30:52,241 Say it. 562 00:30:53,677 --> 00:30:55,418 [wheezing] 563 00:31:08,431 --> 00:31:09,389 [door slams] 564 00:31:11,043 --> 00:31:15,395 [groaning, sighing] 565 00:31:42,509 --> 00:31:43,727 [cries] 566 00:31:45,947 --> 00:31:47,470 What the fuck for? 567 00:31:59,700 --> 00:32:01,006 [baby cooing] 568 00:32:01,658 --> 00:32:04,270 [shouting] 569 00:32:04,966 --> 00:32:08,578 Y'all are treating me worse than a damn animal! 570 00:32:09,014 --> 00:32:11,712 I wouldn't even treat my dog like this. 571 00:32:13,105 --> 00:32:14,541 [Stacy] Get the fuck out of here, Todd. 572 00:32:14,584 --> 00:32:15,890 Go back to the bar and find 573 00:32:15,934 --> 00:32:16,847 some girl to suck on your dick. 574 00:32:16,891 --> 00:32:18,110 Get the fuck out of here. 575 00:32:18,588 --> 00:32:20,329 Get the fuck out of here, Todd. 576 00:32:20,677 --> 00:32:22,766 [Todd] Who are you cheating on me with, bitch? 577 00:32:22,810 --> 00:32:25,073 Everybody in the fucking town. [grunts] 578 00:32:25,378 --> 00:32:27,206 -What's his name? -The fuck up. 579 00:32:27,249 --> 00:32:28,729 You fucking whore. 580 00:32:28,772 --> 00:32:30,339 Come on, Todd, that's enough. 581 00:32:31,297 --> 00:32:34,126 Come on, baby. I love you so much, you know that. 582 00:32:35,997 --> 00:32:37,825 See, you're not so bad. 583 00:32:38,347 --> 00:32:40,871 -Come on, baby, it's okay. -Don't you move. 584 00:32:49,706 --> 00:32:52,535 Come over here, baby. Come on. 585 00:32:54,233 --> 00:32:56,322 [Todd] We both fucked up and... 586 00:32:57,149 --> 00:32:58,672 you fucked up too. 587 00:33:02,328 --> 00:33:03,633 [Amber] Daddy! 588 00:33:08,334 --> 00:33:10,205 Daddy! 589 00:33:13,339 --> 00:33:16,907 -[fire whooshing] -[shouting] 590 00:33:19,171 --> 00:33:21,303 Help! Help me! 591 00:33:38,190 --> 00:33:40,061 Y'all, take me out of here. 592 00:33:44,674 --> 00:33:47,590 [sobs] I promise I won't do anything bad again. 593 00:33:50,550 --> 00:33:52,117 I promise I'll be good. 594 00:34:30,285 --> 00:34:33,375 Mr. Daniels, may I have a pen and paper? 595 00:34:33,419 --> 00:34:34,507 Say please. 596 00:34:35,290 --> 00:34:37,162 May I have a pen and paper, please? 597 00:34:40,643 --> 00:34:42,776 May I have a pen and paper, please, sir? 598 00:35:02,187 --> 00:35:06,582 Dear Stacy, I don't understand why you won't come visit me. 599 00:35:07,235 --> 00:35:09,977 I've had a lot of time to think about our life together. 600 00:35:10,760 --> 00:35:13,241 "It already feels like so long ago." 601 00:35:13,937 --> 00:35:15,765 Him again. What's he want now? 602 00:35:15,809 --> 00:35:16,897 Grandma, lay off. 603 00:35:19,595 --> 00:35:20,466 [clears throat] 604 00:35:21,771 --> 00:35:23,599 "I have not been good. 605 00:35:24,209 --> 00:35:26,994 I suppose I'm paying for that now. 606 00:35:28,735 --> 00:35:29,736 But why sh... 607 00:35:31,085 --> 00:35:33,609 Why should I be punished for a thing I did not do? 608 00:35:35,829 --> 00:35:38,179 You know I would never hurt those babies." 609 00:35:38,223 --> 00:35:39,920 You tell him to leave you be. 610 00:35:40,486 --> 00:35:43,271 He was a wicked child that became a wicked man. 611 00:35:43,315 --> 00:35:45,099 And if you'd figured that out a little sooner, 612 00:35:45,143 --> 00:35:46,840 I might still be a grandmother. 613 00:35:46,883 --> 00:35:48,537 If he killed anybody, it would have been me. 614 00:35:50,148 --> 00:35:51,149 You know what, 615 00:35:52,541 --> 00:35:53,890 I'm gonna write a letter to Governor Anne Richards 616 00:35:53,934 --> 00:35:55,022 and tell her how much he loved his little girls. 617 00:35:55,065 --> 00:35:57,155 Well, that's just great, Stacy. 618 00:35:57,851 --> 00:35:59,505 I'm gonna go write a letter to Santa. 619 00:36:13,214 --> 00:36:14,955 That's my favorite, Stacy. 620 00:36:15,434 --> 00:36:17,305 Oh, yeah? What a surprise. 621 00:36:20,743 --> 00:36:21,918 Who was that? 622 00:36:23,398 --> 00:36:25,879 You just look real nice this time of day. 623 00:36:26,706 --> 00:36:27,968 Thank you, Todd. 624 00:36:29,361 --> 00:36:30,536 Wrote you a song. 625 00:36:31,276 --> 00:36:32,625 Oh, yeah? How does it go? 626 00:36:32,668 --> 00:36:35,497 -Wanna hear it? [clears throat] -Sure, why not? 627 00:36:37,978 --> 00:36:39,501 ♪ Don't go to work 628 00:36:40,546 --> 00:36:42,069 ♪ Don't put on your shirt 629 00:36:43,984 --> 00:36:46,639 ♪ Leave it alone That little skirt ♪ 630 00:36:48,293 --> 00:36:49,816 ♪ Come back to bed 631 00:36:50,860 --> 00:36:52,253 ♪ Give a little head 632 00:36:54,777 --> 00:36:57,780 ♪ We can spend our whole life Rolling in the dirt ♪ 633 00:36:59,739 --> 00:37:01,915 -Do you like it? -I like some parts of it. 634 00:37:01,958 --> 00:37:04,309 -Which parts of it do you like? -Take a wild guess. 635 00:37:04,918 --> 00:37:06,267 Rolling in the dirt? 636 00:37:07,050 --> 00:37:08,226 Before that. 637 00:37:08,878 --> 00:37:10,140 Part where you're nice and sweet-- 638 00:37:10,184 --> 00:37:11,490 What are you doing, Todd? 639 00:37:12,491 --> 00:37:13,927 Come on, you're just trying to show off. 640 00:37:13,970 --> 00:37:15,276 One more time, come on. 641 00:37:15,320 --> 00:37:17,060 -I gotta go. -Come on. 642 00:37:20,455 --> 00:37:22,240 You're like a 12-year-old boy. 643 00:37:32,119 --> 00:37:33,251 [Stacy] I give in. 644 00:37:38,430 --> 00:37:39,561 [Todd] Dear Stacy, 645 00:37:41,128 --> 00:37:42,912 I don't understand why you won't answer my letters. 646 00:37:44,087 --> 00:37:46,002 I know you can never get over what happened, 647 00:37:46,046 --> 00:37:47,874 but I lost everything, too. 648 00:37:48,483 --> 00:37:52,618 Not just the kids and you and our home, 649 00:37:52,966 --> 00:37:55,055 but pretty soon now, my life. 650 00:37:58,841 --> 00:38:01,191 -[officer] All right, walk. -They have given the needle 651 00:38:01,235 --> 00:38:04,194 to at least one of us every month since I've been here. 652 00:38:04,717 --> 00:38:06,066 [inmate 1] God bless you, brother. 653 00:38:06,109 --> 00:38:07,328 [inmate 2] Hang in there, bro. 654 00:38:08,634 --> 00:38:09,896 [inmate 3] We'll be praying for you. 655 00:38:12,072 --> 00:38:13,334 [inmate 4] Be strong. 656 00:38:13,378 --> 00:38:17,077 [rhythmic banging] 657 00:38:19,122 --> 00:38:20,036 [Todd] I'd like to believe 658 00:38:21,386 --> 00:38:22,212 that even in a terrible place like this 659 00:38:22,256 --> 00:38:23,170 there may be some good. 660 00:38:24,476 --> 00:38:26,521 But all I see is cruelty and suffering. 661 00:38:26,869 --> 00:38:28,915 Everybody pretty much hates it the same. 662 00:38:30,395 --> 00:38:33,615 [man] ...And we will be raised in pairs. 663 00:38:33,876 --> 00:38:36,314 And death will be swallowed in victory. 664 00:38:36,923 --> 00:38:39,186 -[officer] Come here. -[man] Where's your victory? 665 00:38:39,404 --> 00:38:42,494 Death, where is-- will you let me fucking walk? 666 00:38:42,755 --> 00:38:44,800 -Will you let me fucking walk? -Chill the fuck out. 667 00:38:44,844 --> 00:38:46,149 [man] Let me walk like a fucking man. 668 00:38:47,455 --> 00:38:48,717 Stand tall, bro. 669 00:38:48,761 --> 00:38:51,416 [man sobbing] Oh, God! Oh, God! 670 00:38:51,459 --> 00:38:53,592 Let me fucking walk, you bastard! 671 00:38:54,201 --> 00:38:58,074 Hey, baby killer! Baby killer! 672 00:39:00,468 --> 00:39:01,687 Hey, white boy. 673 00:39:04,298 --> 00:39:05,821 Yo, asshole! 674 00:39:05,865 --> 00:39:07,736 What's your problem, man? I'm talking to you. 675 00:39:07,780 --> 00:39:09,390 You think I'm stupid or something, boy? 676 00:39:09,434 --> 00:39:10,391 Boy? 677 00:39:11,566 --> 00:39:13,089 -Come again? -If I say anything to you, 678 00:39:13,133 --> 00:39:14,961 you're gonna start saying I confess some shit, 679 00:39:15,004 --> 00:39:16,963 get a reduced sentence, fuck that! 680 00:39:17,006 --> 00:39:18,660 Hey, listen good, sugar. 681 00:39:20,053 --> 00:39:24,144 They get you here, they got you good. 682 00:39:25,667 --> 00:39:27,365 Confession make you feel better? 683 00:39:27,974 --> 00:39:29,062 Huh, sweet thing? 684 00:39:30,455 --> 00:39:31,456 All right. 685 00:39:33,545 --> 00:39:35,285 I knocked over a jewelry store. 686 00:39:36,939 --> 00:39:38,288 Kind of hit a leak. 687 00:39:38,811 --> 00:39:41,161 Oh, God. He reached under the counter for a piece 688 00:39:41,204 --> 00:39:43,772 and I shot him in the head. 689 00:39:46,906 --> 00:39:47,994 I was high. 690 00:39:49,735 --> 00:39:53,216 And I am guilty, but murder one, 691 00:39:53,869 --> 00:39:56,568 shit, that is manslaughter at the most. 692 00:39:57,264 --> 00:39:58,526 But this is Texas. 693 00:40:00,136 --> 00:40:03,052 [laughs] You know why they call it capital punishment? Huh? 694 00:40:03,705 --> 00:40:06,273 Hey, you ain't got no capital, you get punished. 695 00:40:06,316 --> 00:40:08,057 -That's right. -[inmate] Shit. 696 00:40:08,536 --> 00:40:10,320 Now, don't tell me that ain't your story too, 697 00:40:10,364 --> 00:40:13,323 because I know that sorry ass, state-appointed lawyer of yours. 698 00:40:13,367 --> 00:40:14,281 Huh? 699 00:40:15,674 --> 00:40:16,849 [inmate] Plumbers ain't no different from lawyers. 700 00:40:16,892 --> 00:40:18,328 There's good ones and there's bad ones. 701 00:40:18,372 --> 00:40:21,680 But you know what, poor folks always get the bad ones. 702 00:40:22,376 --> 00:40:23,856 Just like my granddaddy always said, 703 00:40:23,899 --> 00:40:26,554 everybody gets the same amount of ice, 704 00:40:26,598 --> 00:40:28,774 except rich folks get it in the summer. 705 00:40:29,078 --> 00:40:32,342 Of course, you could try to become a cause célèbre 706 00:40:32,386 --> 00:40:33,343 or some such shit. 707 00:40:33,561 --> 00:40:35,911 Might even be worth some publicity. 708 00:40:35,955 --> 00:40:38,566 You can get you one of them fancy pants, white shoe boys 709 00:40:38,610 --> 00:40:39,828 willing to do it for free. 710 00:40:39,872 --> 00:40:40,742 By the end, 711 00:40:42,265 --> 00:40:43,092 who knows if you got enough time left to make a difference. 712 00:40:43,136 --> 00:40:44,790 -Hold up. -[inmate] What? 713 00:40:44,833 --> 00:40:47,314 You saying I can get me a new lawyer with no money? 714 00:40:47,357 --> 00:40:50,317 Yeah, boy. Now, you just write up a letter 715 00:40:50,360 --> 00:40:54,321 about your situation and send it to the Texas Equal Justice 716 00:40:54,364 --> 00:40:56,802 and that should do it. That's initiative. 717 00:40:56,845 --> 00:41:01,110 I-N-I-T-I-A-T-I-V to the E. 718 00:41:01,154 --> 00:41:03,461 T-I-V to the E. 719 00:41:05,463 --> 00:41:07,334 So, you say your previous counsel, 720 00:41:07,377 --> 00:41:10,250 failed to capitalize on numerous opportunities 721 00:41:10,293 --> 00:41:12,208 to reach the prosecutions' witnesses? 722 00:41:12,861 --> 00:41:15,385 Or to present any viable alternative 723 00:41:15,908 --> 00:41:17,997 to their theories of your culpability? 724 00:41:20,608 --> 00:41:21,914 He did a shit sorry job. 725 00:41:22,654 --> 00:41:23,698 Sold you down the river. 726 00:41:25,744 --> 00:41:27,354 This is your trial transcript. 727 00:41:27,833 --> 00:41:31,619 And just a few books, might be helpful. 728 00:41:32,359 --> 00:41:33,403 Homework. 729 00:41:34,666 --> 00:41:36,363 I'm preparing a writ of habeas corpus, 730 00:41:36,406 --> 00:41:38,060 also known as "The great writ." 731 00:41:38,931 --> 00:41:40,585 We're allowed to present new evidence, 732 00:41:40,628 --> 00:41:42,369 if we can find some, that is. 733 00:41:43,022 --> 00:41:46,939 Do you have any, you know, resources to help us? 734 00:41:47,374 --> 00:41:49,637 Someone who'll pay for a private investigator? 735 00:41:49,681 --> 00:41:52,118 Your wife or family? 736 00:41:52,161 --> 00:41:53,989 -No, sir. -All right. 737 00:41:54,816 --> 00:41:56,252 Well, we'll figure something out. 738 00:41:57,906 --> 00:41:59,560 We need to find something in your trial 739 00:41:59,604 --> 00:42:00,953 that demonstrates negligence. 740 00:42:01,431 --> 00:42:03,303 That's harder to do once you've been convicted. 741 00:42:03,912 --> 00:42:05,523 I need you to go through the transcript 742 00:42:06,001 --> 00:42:07,525 and find anything questionable. 743 00:42:07,786 --> 00:42:09,091 Okay, can you do that? 744 00:42:10,571 --> 00:42:12,921 I think I'll squeeze it into my very hectic schedule. 745 00:42:14,706 --> 00:42:17,535 This writ could be your last chance. 746 00:42:18,231 --> 00:42:19,580 And a slim one at that. 747 00:42:26,631 --> 00:42:30,548 Hey, Metallica. I can practically hear you reading. 748 00:42:31,200 --> 00:42:33,812 Give that a rest, let me beat you at Crazy Eights. 749 00:42:33,855 --> 00:42:35,465 This is making my head hurt. 750 00:42:35,509 --> 00:42:36,858 They make it that way on purpose. 751 00:42:36,902 --> 00:42:38,251 Keep out dummies like us. 752 00:42:38,294 --> 00:42:40,079 There's some crazy ass words in here, bro. 753 00:42:40,601 --> 00:42:43,909 -Contemptuous, colloquially. -[laughs] Spell that shit 754 00:42:43,952 --> 00:42:45,519 -without looking. -Analogous. 755 00:42:45,563 --> 00:42:47,695 -Did I even say it right? -[chuckles] 756 00:42:48,087 --> 00:42:49,784 -Meticulous. -Uh-huh. 757 00:42:49,828 --> 00:42:50,916 Interwoven. 758 00:42:52,178 --> 00:42:53,005 Now, I'm gonna drop some knowledge for you. 759 00:42:54,223 --> 00:42:56,704 That first appeal, it might not go nowhere. 760 00:42:57,096 --> 00:42:58,184 They ain't gonna overturn 761 00:42:58,227 --> 00:42:59,620 their hunting buddy's conviction. 762 00:42:59,664 --> 00:43:01,840 You might have a chance with the Fifth Circuit. 763 00:43:01,883 --> 00:43:03,624 What about this Supreme Court shit? 764 00:43:03,668 --> 00:43:05,887 You kidding? If it leans any more to the right 765 00:43:05,931 --> 00:43:06,932 it'll tip over. 766 00:43:08,107 --> 00:43:09,108 These books keep talking about justice 767 00:43:09,151 --> 00:43:10,239 like it's something real. 768 00:43:11,719 --> 00:43:12,198 [inmate] Man, there ain't no justice in the system. 769 00:43:13,460 --> 00:43:15,027 And there ain't none in this life, either. 770 00:43:17,159 --> 00:43:19,118 You know, why was I born black? 771 00:43:20,206 --> 00:43:21,076 Hmm? 772 00:43:21,729 --> 00:43:23,078 Yeah, black as hell. 773 00:43:23,644 --> 00:43:25,777 And why was y'all born poor and stupid? 774 00:43:26,038 --> 00:43:27,648 Can't I be born poor and smart? 775 00:43:27,692 --> 00:43:29,607 [inmate] No, man, it's a lie, bro. 776 00:43:30,695 --> 00:43:32,522 What if somebody really is innocent? 777 00:43:32,566 --> 00:43:34,002 It ain't got nothing to do with it. 778 00:43:35,830 --> 00:43:37,963 Death penalty's good politics. 779 00:43:39,181 --> 00:43:40,922 As a matter of fact, in an election year, 780 00:43:40,966 --> 00:43:42,794 they always kill twice as many of us. 781 00:43:43,359 --> 00:43:44,839 That's politics for your ass. 782 00:43:44,883 --> 00:43:46,449 -For real? -Yeah. 783 00:43:46,493 --> 00:43:49,888 Your candy ass politicians feel like real men killing folks. 784 00:43:49,931 --> 00:43:51,280 Take your hand, bro. 785 00:44:00,376 --> 00:44:02,901 -[all inmates banging] -Right on, brother. 786 00:44:03,336 --> 00:44:07,470 [indistinct shouting] 787 00:44:07,514 --> 00:44:08,689 [man] Stay strong! 788 00:44:08,733 --> 00:44:10,082 [commentator on radio] Second and five, 789 00:44:10,125 --> 00:44:12,040 ball on the 38th. Hand off to Smith... 790 00:44:12,084 --> 00:44:14,260 -Go! -Come on, baby. Come on. 791 00:44:14,303 --> 00:44:15,696 -Go! -Yeah, do it! 792 00:44:15,740 --> 00:44:18,003 -Run! Run, boy! -Go right there. 793 00:44:18,046 --> 00:44:20,266 -Run, boy! -That's gone, right there! 794 00:44:20,309 --> 00:44:21,310 Yeah! 795 00:44:23,617 --> 00:44:26,402 [commentator] Dallas Cowboys, touchdown! 796 00:44:26,446 --> 00:44:28,927 And the Cowboys take the lead for the first time. 797 00:44:28,970 --> 00:44:31,103 Woo! Heck yeah! 798 00:44:31,146 --> 00:44:32,800 They don't know about that Southern ground, baby. 799 00:44:32,844 --> 00:44:35,847 -Come on, let's go! -I got you. 800 00:44:35,890 --> 00:44:37,022 How about them boys? 801 00:44:43,202 --> 00:44:45,770 Hey. Thanks for covering my shift. 802 00:44:46,074 --> 00:44:47,815 -Yeah, you owe me, bitch. -Oh, man. 803 00:44:47,859 --> 00:44:50,122 You would've skinned my ass alive on this Becky party. 804 00:44:50,165 --> 00:44:52,733 We had a clown, a cake, the whole nine fucking yards. 805 00:44:52,777 --> 00:44:54,735 I was serving ice cream to little princesses. 806 00:44:54,779 --> 00:44:57,303 -It was pretty good. -Get out of there, Willingham. 807 00:44:57,346 --> 00:44:59,218 -Yeah, boss. -Hurry up. 808 00:44:59,261 --> 00:45:00,480 Hurrying up, boss. 809 00:45:01,350 --> 00:45:02,830 I'm in a real hurry. 810 00:45:04,179 --> 00:45:05,920 Real hurry to go do nothing. 811 00:45:07,617 --> 00:45:09,576 You fucking listening to me, baby burner? 812 00:45:10,490 --> 00:45:12,405 -What? No-- -Huh? 813 00:45:13,232 --> 00:45:14,799 Yes, boss, I was. 814 00:45:14,842 --> 00:45:17,323 -You fucking pervert. -Take it easy, he's on my watch. 815 00:45:17,366 --> 00:45:19,978 I don't give a shit. I don't want his sicko ears on my kids. 816 00:45:20,021 --> 00:45:22,937 Look at me, why you so fucking interested in my life, huh? 817 00:45:24,417 --> 00:45:25,723 Come on, man. Let's go. 818 00:45:32,207 --> 00:45:34,427 Sunday was my daughter's birthday, too. 819 00:45:42,478 --> 00:45:44,089 I woulda killed the motherfucker. 820 00:45:45,133 --> 00:45:47,396 What are they gonna do, put you on death row? 821 00:45:47,440 --> 00:45:49,181 He's just a screw, Ponch. 822 00:45:50,138 --> 00:45:51,966 Probably got picked on at school. 823 00:45:54,055 --> 00:45:55,491 Says he's got a daughter. 824 00:45:59,278 --> 00:46:00,279 Ponch. 825 00:46:02,150 --> 00:46:03,151 Ponchai. 826 00:46:08,287 --> 00:46:09,462 What's up, Ponch? 827 00:46:13,422 --> 00:46:14,467 I... 828 00:46:17,035 --> 00:46:18,384 I got my date today. 829 00:46:19,080 --> 00:46:21,430 They're moving me to the observation cell. 830 00:46:22,910 --> 00:46:24,782 Scared I'm gonna kill myself. 831 00:46:25,739 --> 00:46:26,958 Shit, Ponch. 832 00:46:29,830 --> 00:46:31,049 It is what it is. 833 00:46:34,792 --> 00:46:36,706 Shit, I'm thinking... 834 00:46:37,403 --> 00:46:38,317 uh... 835 00:46:39,927 --> 00:46:41,799 two orders of onion rings to go with my chicken fried steak. 836 00:46:43,452 --> 00:46:45,367 Smothered in Texas pea. 837 00:46:46,325 --> 00:46:48,631 One of them, you know, strawberry milkshakes. 838 00:46:48,675 --> 00:46:51,634 Shit. I'm gon' throw up all over the damn place. 839 00:47:13,091 --> 00:47:15,441 Lord, give me the courage to take my... 840 00:47:22,491 --> 00:47:26,713 No, no, no, let go off me. Get off me, get off me! 841 00:47:26,756 --> 00:47:28,062 Come on! 842 00:47:28,106 --> 00:47:30,848 It's not my time yet, man! It's not my time! 843 00:47:31,109 --> 00:47:33,763 No! No! 844 00:47:33,807 --> 00:47:34,895 Not yet! 845 00:47:34,939 --> 00:47:36,592 Let's go, brother. Let's go, brother. 846 00:47:36,636 --> 00:47:39,073 -I can't do it. No, man. -Yes, you can, Ponch. You can. 847 00:47:39,117 --> 00:47:40,596 -No, I can't. -Yes, you can, brother. 848 00:47:40,640 --> 00:47:41,684 Stand tall now, brother. 849 00:47:41,728 --> 00:47:43,251 -No! -Let's go, Ponch. 850 00:47:43,295 --> 00:47:45,471 They don't get this work. That's two for you, baby. 851 00:47:45,514 --> 00:47:47,342 -[man] Hey, it's Ponchai! -[Todd] Ponchai James. 852 00:47:47,386 --> 00:47:49,736 -[man] It's all you, brother! -Ponchai Ja... 853 00:47:49,779 --> 00:47:51,390 [man 2] Ponchai James! 854 00:47:51,433 --> 00:47:52,478 [man 3] He's the man! 855 00:47:52,521 --> 00:47:53,740 Let's go, Ponch. 856 00:47:53,783 --> 00:47:55,176 -Let's go, brother. -[man] Ponchai James. 857 00:47:55,220 --> 00:47:56,351 -All right. -[man] Go, baby. 858 00:47:56,395 --> 00:47:58,571 Ponchai James. 859 00:47:58,614 --> 00:48:00,660 Oh, they gonna remember you, Ponch. 860 00:48:00,703 --> 00:48:02,009 [man] Ponch! 861 00:48:30,124 --> 00:48:32,474 [country music plays on car radio] 862 00:48:32,866 --> 00:48:36,000 ♪ I've been around the block A time or two ♪ 863 00:48:36,783 --> 00:48:39,960 ♪ Done almost everything A boy can do ♪ 864 00:48:40,613 --> 00:48:43,616 ♪ I've done some living Yeah, I've had fun ♪ 865 00:48:43,964 --> 00:48:48,186 ♪ But there is one thing That I haven't done ♪ 866 00:48:50,014 --> 00:48:54,061 ♪ I want to know how Forever feels... ♪ 867 00:48:59,632 --> 00:49:00,633 Hey. 868 00:49:01,895 --> 00:49:03,114 You need some help? 869 00:49:05,551 --> 00:49:06,987 So, are you from around here? 870 00:49:11,078 --> 00:49:12,558 Why'd you stop back there? 871 00:49:14,560 --> 00:49:16,518 Oh, I didn't think you were dangerous. 872 00:49:17,128 --> 00:49:19,260 Figured I could take you one on one. 873 00:49:22,002 --> 00:49:23,221 You weren't scared? 874 00:49:23,830 --> 00:49:26,137 -What? -You weren't scared? 875 00:49:27,007 --> 00:49:28,791 Of you? Why? 876 00:49:29,140 --> 00:49:30,141 Why not? 877 00:49:32,665 --> 00:49:34,536 I guess I just didn't think about it. 878 00:49:35,668 --> 00:49:37,104 [waitress] Thank you so much. 879 00:49:37,148 --> 00:49:38,584 Oh, thank you. 880 00:49:38,627 --> 00:49:40,107 Can't you stay a moment more? 881 00:49:41,021 --> 00:49:43,545 You might be just the kind of person we're looking for. 882 00:49:44,503 --> 00:49:47,549 Oh, you're scared now? 883 00:49:48,942 --> 00:49:52,859 Well, I'm a little weirded out, to tell you the truth. 884 00:49:53,773 --> 00:49:55,775 -What you want from me? -Your address. 885 00:49:56,471 --> 00:49:58,821 -What for? -I wanna send you something. 886 00:49:58,865 --> 00:50:00,562 Oh, you don't need to send me anything. 887 00:50:00,606 --> 00:50:02,347 Well, I wanna return the favor. 888 00:50:02,825 --> 00:50:05,002 I think you and I were intended to meet. 889 00:50:06,264 --> 00:50:09,049 So, was she, like, a crazy person or-- 890 00:50:09,093 --> 00:50:10,964 Why did she want your address? 891 00:50:11,312 --> 00:50:15,447 Well, she said somebody might wanna write me a letter. 892 00:50:15,708 --> 00:50:17,362 -Who? -A prisoner. 893 00:50:18,798 --> 00:50:20,495 -What? -Nothing. 894 00:50:20,539 --> 00:50:23,063 -[Elizabeth] What? -Just classic Liz. 895 00:50:23,107 --> 00:50:25,805 -Oh, here we go. -The abandoned kittens, 896 00:50:26,066 --> 00:50:28,155 the homeless family at the truck stop. 897 00:50:28,199 --> 00:50:29,504 [Elizabeth] Oh, my God. [chuckles] 898 00:50:29,548 --> 00:50:31,419 The starving African kids on TV. 899 00:50:31,463 --> 00:50:34,422 -Okay. Gullible, bleeding heart. -Oh, I'm not saying that. 900 00:50:34,466 --> 00:50:35,858 You called me St. Liz for a decade. 901 00:50:35,902 --> 00:50:37,730 Well, that's not what I think. 902 00:50:39,123 --> 00:50:41,603 We're well past lying, George, aren't we? 903 00:50:43,605 --> 00:50:46,565 So, yesterday, I got a letter. 904 00:50:46,608 --> 00:50:49,307 -Hey, Mom. -Hey, girl, how was school? 905 00:50:50,569 --> 00:50:51,918 Earth to Julie. 906 00:50:52,788 --> 00:50:55,052 -Sorry? -Never mind. 907 00:50:55,095 --> 00:50:56,618 -Love you. -Love you, too. 908 00:50:58,359 --> 00:51:04,061 And it said, "Dear Ms. Gilbert, I got your address from TCADP. 909 00:51:04,104 --> 00:51:07,803 I was told that you might be willing to correspond 910 00:51:08,369 --> 00:51:10,458 with someone such as myself." 911 00:51:10,502 --> 00:51:12,808 What is that, the TAD, whatever? 912 00:51:12,852 --> 00:51:13,983 [Elizabeth] TCADP. 913 00:51:15,289 --> 00:51:17,030 Texas Coalition to Abolish the Death Penalty. 914 00:51:17,074 --> 00:51:18,292 How'd you get involved in that? 915 00:51:18,336 --> 00:51:20,729 The lady who asked for my address. 916 00:51:21,382 --> 00:51:23,689 -You don't listen to me. -No, I was listening. 917 00:51:23,732 --> 00:51:25,430 -What did he do? -Never mind. 918 00:51:25,473 --> 00:51:27,649 Oh, come on, Liz Come on. 919 00:51:27,693 --> 00:51:29,086 Why is he on death row? 920 00:51:29,477 --> 00:51:30,609 He... 921 00:51:32,045 --> 00:51:34,265 He burned down his house with his kids inside. 922 00:51:34,308 --> 00:51:36,136 -That's charming. -[scoffs] 923 00:51:36,702 --> 00:51:39,270 -All right. Here. -[coughing] 924 00:51:45,145 --> 00:51:47,669 So, why exactly are you doing this? 925 00:51:47,713 --> 00:51:49,280 I didn't say I was doing it. 926 00:51:49,323 --> 00:51:50,803 But you're thinking about it. 927 00:51:51,195 --> 00:51:55,286 Well, can't I just not know? I don't know. 928 00:51:55,329 --> 00:51:58,593 Isn't looking after one person with a death sentence enough? 929 00:52:02,293 --> 00:52:04,251 -[sighs] -I'm sorry. 930 00:52:06,123 --> 00:52:10,605 So, are you and the kids okay? Money and everything. 931 00:52:11,606 --> 00:52:13,086 -Yeah. -Well, if you need anything, 932 00:52:13,130 --> 00:52:15,393 -just... -Your check comes on time. 933 00:52:16,916 --> 00:52:18,570 And we talked all that out. 934 00:52:20,789 --> 00:52:22,748 -[sighs] -I failed you, Liz. 935 00:52:23,836 --> 00:52:25,359 And yet, you're here for me. 936 00:52:26,578 --> 00:52:28,449 If thing's were the other way around, 937 00:52:29,102 --> 00:52:30,625 would I be there for you? 938 00:52:32,845 --> 00:52:34,803 Do we get off that sow or just admit the truth? 939 00:52:38,851 --> 00:52:39,895 How are you... 940 00:52:41,332 --> 00:52:42,246 really? 941 00:52:49,557 --> 00:52:51,559 -Mama, you forgot the milk. -[sighs] 942 00:52:51,603 --> 00:52:53,692 -I'm going to the market later. -Okay. 943 00:52:53,735 --> 00:52:55,998 -Mom, what are reading there? -Letter from a guy in jail 944 00:52:56,042 --> 00:52:57,174 -who kills babies. -Julie. 945 00:52:58,653 --> 00:52:59,915 What, are you writing a play about him or something? 946 00:52:59,959 --> 00:53:02,527 No, sweetie, there's a man who is in prison-- 947 00:53:02,570 --> 00:53:04,616 -He wants Mama to visit him. -Seriously? 948 00:53:05,269 --> 00:53:07,793 A lot of people visit inmates, and I'm not saying that I'm-- 949 00:53:07,836 --> 00:53:09,925 You know they're gonna poison him to death, right? 950 00:53:09,969 --> 00:53:12,058 -He deserves it. -You got somewhere to be, 951 00:53:12,101 --> 00:53:13,886 like, school, and maybe clean your mess up? 952 00:53:13,929 --> 00:53:15,322 Mama, I know what the death penalty is-- 953 00:53:15,366 --> 00:53:16,976 I can't believe you're actually thinking about 954 00:53:17,019 --> 00:53:18,020 visiting a murderer. 955 00:53:18,064 --> 00:53:19,152 -I didn't say-- -That is so gross. 956 00:53:19,196 --> 00:53:20,153 I didn't say he was innocent. 957 00:53:21,589 --> 00:53:22,634 -Okay, then what are you saying? -He's a human being. 958 00:53:23,852 --> 00:53:25,463 Okay, I'm late. Dave's gonna drop me. 959 00:53:25,506 --> 00:53:27,029 So, are you seeing your dad, later? 960 00:53:27,378 --> 00:53:28,553 No, the Gremlins will be there. 961 00:53:28,596 --> 00:53:30,772 Well, they are your brother and sister. 962 00:53:32,296 --> 00:53:33,253 What? 963 00:53:33,775 --> 00:53:34,994 Fine. I'll go. 964 00:53:35,429 --> 00:53:36,822 All right. Am I getting you later? 965 00:53:36,865 --> 00:53:38,258 [Julie] No, Dave's gonna drive me. 966 00:53:38,302 --> 00:53:39,868 Well, will you call me, please, miss? 967 00:53:39,912 --> 00:53:41,174 Mom, I got soccer practice till 6:00 968 00:53:41,218 --> 00:53:42,784 -and I'm taking the bus. -Okay, well I thought 969 00:53:42,828 --> 00:53:44,003 -I was getting you. -[Andrew] Bye. 970 00:53:44,046 --> 00:53:45,222 What about oatmeal? 971 00:53:48,921 --> 00:53:51,489 [Todd] Death row inmates aren't allowed to associate 972 00:53:51,532 --> 00:53:53,142 with the general population. 973 00:53:54,056 --> 00:53:56,798 We have no contact at all with the outside. 974 00:53:56,842 --> 00:53:59,236 No one in the whole world knows I exist. 975 00:53:59,801 --> 00:54:02,239 I feel like I'm slowly being erased. 976 00:54:04,284 --> 00:54:05,677 Please excuse my writing, 977 00:54:06,678 --> 00:54:08,723 I'm learning to express myself better. 978 00:54:09,898 --> 00:54:11,900 I've added your name to my visitor's list 979 00:54:11,944 --> 00:54:13,467 in case you decide to come. 980 00:54:14,120 --> 00:54:16,992 Meantime, I hope your life turns forever forward. 981 00:54:17,602 --> 00:54:19,647 Yours, Cameron Todd Willingham. 982 00:54:33,792 --> 00:54:35,750 [indistinct chatter] 983 00:54:36,011 --> 00:54:37,926 [scanner buzzing] 984 00:54:40,233 --> 00:54:42,975 Hello, sir, I'm here to see Cameron Todd Willingham. 985 00:54:49,895 --> 00:54:50,983 Come, miss. 986 00:55:15,312 --> 00:55:17,226 Thank you for coming, Mrs. Gilbert. 987 00:55:17,879 --> 00:55:19,098 It's really nice to meet you. 988 00:55:19,141 --> 00:55:21,013 Oh, nice to meet you too, Cameron. 989 00:55:21,405 --> 00:55:22,754 Folks call me Todd. 990 00:55:23,494 --> 00:55:25,365 Oh, yeah? Todd. 991 00:55:25,713 --> 00:55:28,063 I really appreciate you coming all this way. 992 00:55:29,935 --> 00:55:31,893 -You're in Houston, right? -Yeah. 993 00:55:32,720 --> 00:55:35,157 -How was the drive? -Oh, it was fine. 994 00:55:35,201 --> 00:55:39,510 Well, some traffic, you know, Houston Freeway has become... 995 00:55:41,599 --> 00:55:42,730 crazy. 996 00:55:44,732 --> 00:55:48,170 You know, you're my first visitor in a long time. 997 00:55:48,780 --> 00:55:49,781 Am I? 998 00:55:51,130 --> 00:55:52,218 Well, good. 999 00:55:53,132 --> 00:55:55,917 I guess. And why is that? 1000 00:55:58,137 --> 00:56:02,489 -I... -I mean, your wife comes? 1001 00:56:03,272 --> 00:56:05,187 No, Stacy and me ain't together no more. 1002 00:56:05,231 --> 00:56:06,232 Oh... 1003 00:56:07,015 --> 00:56:09,148 I guess I understand, it's just... 1004 00:56:11,890 --> 00:56:13,370 I miss her, is all. 1005 00:56:15,023 --> 00:56:16,111 Sorry. 1006 00:56:17,635 --> 00:56:19,114 How about your folks? 1007 00:56:20,028 --> 00:56:21,465 They're in Oklahoma, ma'am. 1008 00:56:22,727 --> 00:56:24,206 It's 200 miles each way. 1009 00:56:26,426 --> 00:56:27,775 And my folks is old. 1010 00:56:28,080 --> 00:56:29,821 And my mom's ailing, so... 1011 00:56:31,997 --> 00:56:33,259 They come when they can. 1012 00:56:35,479 --> 00:56:38,177 Well, how about you tell me about... 1013 00:56:39,483 --> 00:56:42,311 your life here, what it's like or... 1014 00:56:42,355 --> 00:56:45,358 -Not much to tell, really. -Mm, right. 1015 00:56:47,142 --> 00:56:49,797 Any comforts or, I don't know? 1016 00:56:50,537 --> 00:56:51,582 In jail? 1017 00:56:52,670 --> 00:56:53,758 No, ma'am. 1018 00:56:56,848 --> 00:57:00,417 I'm sorry, Todd. I don't know-- I don't know... 1019 00:57:01,113 --> 00:57:03,376 what to ask or how to... 1020 00:57:04,986 --> 00:57:10,078 If I-- If I-- If I make it harder to talk. 1021 00:57:10,122 --> 00:57:15,127 No, ma'am. How about you? Tell me about the outside world. 1022 00:57:16,563 --> 00:57:18,609 Maybe I can get out of this place for a while. 1023 00:57:19,261 --> 00:57:22,482 Oh, all right, sure. 1024 00:57:22,526 --> 00:57:25,790 But maybe you call me Elizabeth, because when you say ma'am, 1025 00:57:25,833 --> 00:57:28,096 it makes me feel like you're talking to my mama. 1026 00:57:31,012 --> 00:57:32,536 -Elizabeth. -Okay. 1027 00:57:33,014 --> 00:57:36,583 Well, um... let's see. 1028 00:57:37,628 --> 00:57:40,761 -You married? -Me? Divorced, actually. 1029 00:57:41,240 --> 00:57:42,676 -Kids? -Two. 1030 00:57:43,851 --> 00:57:45,331 Andrew and Julie. 1031 00:57:45,810 --> 00:57:47,507 -Boy and a girl. -Yeah. 1032 00:57:47,551 --> 00:57:49,988 -That's nice. -Yeah, yeah. 1033 00:57:52,469 --> 00:57:55,384 My big girl, Amber, she'd be 11 by now. 1034 00:57:58,562 --> 00:58:00,868 And Karmen and Kameron, they'd be nine. 1035 00:58:01,565 --> 00:58:02,783 They was twins. 1036 00:58:04,306 --> 00:58:06,395 Twins? Oof! 1037 00:58:06,831 --> 00:58:09,181 -That's something, huh? -Yes, ma'am. 1038 00:58:09,224 --> 00:58:10,225 Elizabeth. 1039 00:58:11,444 --> 00:58:14,012 Oh, you ever tried diapering two at once? 1040 00:58:14,055 --> 00:58:15,230 -No. -Oo-ee. 1041 00:58:15,883 --> 00:58:17,929 Stacy used to say it was like trying to 1042 00:58:17,972 --> 00:58:19,931 grab a hold of two little greased piggies 1043 00:58:19,974 --> 00:58:21,454 at the state fair. 1044 00:58:31,072 --> 00:58:33,771 Oh, they was the most beautiful babies in the whole world. 1045 00:58:39,516 --> 00:58:42,954 They're all different, but cut from the same cloth. 1046 00:58:44,956 --> 00:58:46,958 Now, Kameron, she was smart. 1047 00:58:47,001 --> 00:58:49,526 She had, like, a routine that she stuck to. 1048 00:58:50,439 --> 00:58:52,877 And if anybody disturbed it, and she didn't like it, 1049 00:58:52,920 --> 00:58:54,879 she would let the whole of Texas know about it. 1050 00:58:54,922 --> 00:58:57,403 Karmen, she was-- She was more like me. 1051 00:58:57,969 --> 00:59:00,319 And Amber, she was a great big sister. 1052 00:59:00,362 --> 00:59:03,714 She went from redecorating her sister's room to... 1053 00:59:04,932 --> 00:59:07,456 turning around to me one time, and saying, "Daddy, 1054 00:59:07,718 --> 00:59:11,112 I love the new babies, but when are they going home now?" 1055 00:59:11,156 --> 00:59:12,287 [Elizabeth chuckles] 1056 00:59:22,907 --> 00:59:25,039 Gosh, I tell you I wanna hear about the world 1057 00:59:25,083 --> 00:59:26,737 and I end up doing all the talking. 1058 00:59:27,128 --> 00:59:28,477 Oh, that's fine. 1059 00:59:29,870 --> 00:59:32,307 Well, I'm sorry. I guess, it's just been a while. 1060 00:59:33,352 --> 00:59:34,832 How long has it been? 1061 00:59:35,528 --> 00:59:38,749 -Eight years. -Hey. 1062 00:59:41,316 --> 00:59:43,362 We're pretty much at the end of the line now. 1063 00:59:46,234 --> 00:59:47,540 You scared, Todd? 1064 00:59:48,280 --> 00:59:50,717 I did not kill my own children, Elizabeth. 1065 00:59:52,414 --> 00:59:53,459 I swear. 1066 00:59:54,765 --> 00:59:57,115 I love them more than I love life itself. 1067 00:59:57,594 --> 00:59:59,465 -[door rattles] -[officer] Time's up. 1068 01:00:20,181 --> 01:00:23,750 It was weird. He was gentle and soft spoken. 1069 01:00:23,794 --> 01:00:25,970 Oh, that's because he wants to get in your pants. 1070 01:00:26,013 --> 01:00:27,754 -You know that's true. -That's rude. 1071 01:00:27,798 --> 01:00:30,539 And he was a devil worshiper to boot! 1072 01:00:30,583 --> 01:00:31,671 No! 1073 01:00:31,715 --> 01:00:34,369 -No. -No, I heard it right on the TV. 1074 01:00:34,761 --> 01:00:38,765 He burned up those babies as a sacrifice to Satan himself. 1075 01:00:39,113 --> 01:00:41,202 [Elizabeth] Seriously? Girls, you're getting out of control. 1076 01:00:41,246 --> 01:00:43,291 If anybody were to come near my babies, 1077 01:00:43,335 --> 01:00:46,033 I got a .38 Colt by my bedside with their name on it. 1078 01:00:46,077 --> 01:00:48,340 The idea of you with your loaded .38 1079 01:00:48,383 --> 01:00:50,255 makes me wanna move out of the neighborhood. 1080 01:00:50,298 --> 01:00:51,952 [chuckling, indistinct chatter] 1081 01:00:51,996 --> 01:00:53,301 Let's get started. 1082 01:00:54,912 --> 01:00:56,435 Are you gonna use some of this for your new play, as if... 1083 01:00:56,478 --> 01:00:58,698 -Oh, I don't know. -Fascinating. 1084 01:00:58,742 --> 01:01:02,528 Liz, wha-- What if somebody was trying to hurt your babies? 1085 01:01:02,571 --> 01:01:03,747 I'd do anything. 1086 01:01:03,790 --> 01:01:05,400 -See? -That's not the point. 1087 01:01:05,444 --> 01:01:07,968 -Of course, it is. -It's still taking a life. 1088 01:01:08,012 --> 01:01:09,970 A monster who don't deserve to live. 1089 01:01:10,231 --> 01:01:11,842 It's just revenge. 1090 01:01:11,885 --> 01:01:15,236 I mean, are we still there? Isn't that a primitive idea? 1091 01:01:15,541 --> 01:01:18,457 No. It's called restitution. 1092 01:01:18,500 --> 01:01:20,067 Let the punishment fit the crime. 1093 01:01:20,415 --> 01:01:22,679 Okay, well, you better kill your ex-husband. 1094 01:01:22,722 --> 01:01:24,332 Oh, wouldn't that be great? 1095 01:01:26,204 --> 01:01:29,642 Liz, don't become one of those sad women we hear about, 1096 01:01:29,686 --> 01:01:32,689 -who falls in love with-- -Me? 1097 01:01:32,732 --> 01:01:33,777 I'm just saying. 1098 01:01:35,256 --> 01:01:37,824 Thank you so much for your interest in my love life. 1099 01:01:38,085 --> 01:01:40,435 But don't worry, even someone as desperate as me 1100 01:01:40,479 --> 01:01:42,916 knows that a death row romance doesn't have a future. 1101 01:01:42,960 --> 01:01:45,963 [chuckling, chattering] 1102 01:01:47,747 --> 01:01:48,748 Hey. 1103 01:02:02,109 --> 01:02:03,197 Dad died. 1104 01:02:10,727 --> 01:02:14,208 [crickets chirping] 1105 01:02:22,434 --> 01:02:23,652 [Todd] Dear Elizabeth, 1106 01:02:25,176 --> 01:02:26,525 I didn't get a chance to express my deep gratitude 1107 01:02:26,568 --> 01:02:27,569 for your visit. 1108 01:02:28,266 --> 01:02:30,398 It lifted my spirits for days. 1109 01:02:35,839 --> 01:02:36,709 Sir? 1110 01:02:49,983 --> 01:02:51,550 I used to be full of hate. 1111 01:02:51,898 --> 01:02:54,292 Hate for the judge, hate for the jury. 1112 01:02:54,596 --> 01:02:56,076 Hate for everyone who mistreated 1113 01:02:56,120 --> 01:02:57,556 me and wanted me dead. 1114 01:02:58,731 --> 01:03:00,298 I guess after all this time, 1115 01:03:00,341 --> 01:03:02,604 the hate just kinda burned out of me. 1116 01:03:03,388 --> 01:03:06,478 I've been working hard on my case and... 1117 01:03:06,870 --> 01:03:08,132 it's funny, 1118 01:03:08,175 --> 01:03:10,438 I'm no longer the same dumb 24-year-old 1119 01:03:10,482 --> 01:03:12,223 who lost his place in the world... 1120 01:03:14,791 --> 01:03:16,880 and have achieved more learning within these walls 1121 01:03:16,923 --> 01:03:18,403 than I ever did in school. 1122 01:03:22,015 --> 01:03:24,452 I can remember every word of our conversation. 1123 01:03:25,366 --> 01:03:27,804 You're the kind of person I never had the chance to meet. 1124 01:03:28,282 --> 01:03:29,327 An artist, 1125 01:03:30,850 --> 01:03:33,026 filled with intellectual ideas, and worldly wisdom. 1126 01:03:34,027 --> 01:03:37,378 "For me, it was more than a connection to a world. 1127 01:03:37,422 --> 01:03:38,989 It brought my heart to laugh, 1128 01:03:39,032 --> 01:03:42,427 and created an omni-potent glow around my being." 1129 01:03:43,341 --> 01:03:45,169 Sounds like he's prepping for the SATs. 1130 01:03:45,212 --> 01:03:47,606 Mm-hmm. Well, first of all, it's omnipotent. 1131 01:03:48,041 --> 01:03:51,131 And secondly, maybe he's just trying to improve himself. 1132 01:03:52,045 --> 01:03:55,048 I mean, there's other people we know who might wanna, like, 1133 01:03:55,353 --> 01:03:58,095 -study for the SATs. -I'm studying! 1134 01:04:02,447 --> 01:04:03,796 You wanna visit him again? 1135 01:04:04,797 --> 01:04:07,234 Is this like a... a thing? 1136 01:04:08,757 --> 01:04:09,758 I might. 1137 01:04:10,585 --> 01:04:11,456 Why? 1138 01:04:13,806 --> 01:04:15,068 I don't know, honey. 1139 01:04:18,419 --> 01:04:21,858 You know, when you just wanna do something... 1140 01:04:25,644 --> 01:04:26,645 help... 1141 01:04:28,212 --> 01:04:29,996 somebody who's feeling... 1142 01:04:31,737 --> 01:04:33,347 so much, you know? 1143 01:04:35,872 --> 01:04:39,005 I don't know what I'm saying. Am I making any sense? 1144 01:04:39,049 --> 01:04:40,050 Honestly... 1145 01:04:41,442 --> 01:04:42,400 not really. 1146 01:05:07,904 --> 01:05:09,993 I cannot believe you came back. 1147 01:05:10,036 --> 01:05:11,081 I sure did. 1148 01:05:12,082 --> 01:05:13,257 Look at you. 1149 01:05:14,040 --> 01:05:15,041 So pretty. 1150 01:05:15,302 --> 01:05:17,000 You don't have to say that, Todd. 1151 01:05:17,043 --> 01:05:18,175 Are you kidding me? 1152 01:05:19,828 --> 01:05:21,352 Look at your hair, your eyes, your dress, everything's just... 1153 01:05:21,395 --> 01:05:23,702 mm-mm, singin' to me. 1154 01:05:24,007 --> 01:05:25,051 Okay. 1155 01:05:26,052 --> 01:05:28,576 Stand up for me. Just give me a twirl. 1156 01:05:28,881 --> 01:05:30,927 -What? -Come on, now. Just once. 1157 01:05:32,189 --> 01:05:33,277 Now, come on. 1158 01:05:33,625 --> 01:05:34,626 No. 1159 01:05:37,194 --> 01:05:38,238 How you been? 1160 01:05:39,022 --> 01:05:41,894 Liz, last time you came, 1161 01:05:41,938 --> 01:05:43,678 I was the one who did all the talking. 1162 01:05:43,983 --> 01:05:46,116 How are the kids? Julie and Andrew, right? 1163 01:05:46,159 --> 01:05:47,160 Yeah. 1164 01:05:48,031 --> 01:05:49,162 They're okay. 1165 01:05:49,858 --> 01:05:51,469 Hmm. I told you their ages? 1166 01:05:51,512 --> 01:05:52,557 No. 1167 01:05:52,600 --> 01:05:54,689 -Um, Julie is 17. -Uh-oh. 1168 01:05:54,733 --> 01:05:55,734 Super smart. 1169 01:05:56,039 --> 01:05:58,258 She's a great kid, but... 1170 01:05:58,867 --> 01:06:00,782 she's a pain in my butt sometimes. 1171 01:06:00,826 --> 01:06:03,263 -[chuckles] -Oh, my Lord. 1172 01:06:03,655 --> 01:06:06,049 Well, you wouldn't wanna know me when I was 17. 1173 01:06:06,092 --> 01:06:08,660 -Believe me. Uh-uh. -Oh, no kidding? 1174 01:06:10,183 --> 01:06:12,838 -And Andrew? -Best freckles known to man. 1175 01:06:12,881 --> 01:06:14,927 -Is he breaking hearts? -On the cusp. 1176 01:06:14,971 --> 01:06:16,146 They get to see their daddy much? 1177 01:06:19,584 --> 01:06:20,628 What's wrong? 1178 01:06:21,890 --> 01:06:23,675 Their dad died a couple of weeks ago. 1179 01:06:24,328 --> 01:06:25,503 Oh, I'm sorry. 1180 01:06:26,808 --> 01:06:28,810 I'm sorry to hear about your loss. 1181 01:06:30,160 --> 01:06:33,076 I guess, we both know what it is to lose something now. 1182 01:06:38,472 --> 01:06:40,953 I wrote a poem about my babies. It's pretty bad. 1183 01:06:41,171 --> 01:06:42,476 You wanna hear it? 1184 01:06:42,520 --> 01:06:43,651 Sure, of course. 1185 01:06:47,394 --> 01:06:48,395 It's bad. 1186 01:06:50,832 --> 01:06:53,705 "I know their beauty flows deep within. 1187 01:06:54,836 --> 01:06:57,404 And all that's broken their love will mend. 1188 01:06:58,188 --> 01:07:00,668 This beauty of theirs is so unique. 1189 01:07:01,495 --> 01:07:04,324 It's much more valuable than priceless antiques." 1190 01:07:05,630 --> 01:07:06,631 Nice. 1191 01:07:07,849 --> 01:07:10,896 -Fucking terrible, huh? -[laughs] 1192 01:07:11,201 --> 01:07:14,117 It's terrible. [laughs] 1193 01:07:16,858 --> 01:07:19,383 [man over PA] All sections, call count, five minutes, 1194 01:07:19,426 --> 01:07:20,949 clear your ranks, clear the cages. 1195 01:07:20,993 --> 01:07:21,994 [buzzer sounds] 1196 01:07:25,606 --> 01:07:27,260 You're a Cowboys fan, right? 1197 01:07:28,087 --> 01:07:29,045 Yeah. 1198 01:07:30,394 --> 01:07:32,265 You think Aikman and Irving have still got it? 1199 01:07:32,787 --> 01:07:34,920 You almost done? It's fucking freezing out here. 1200 01:07:35,529 --> 01:07:37,444 Figured out why you're always pissed. 1201 01:07:38,010 --> 01:07:39,272 Yeah, why's that? 1202 01:07:39,316 --> 01:07:41,666 Because you're a prisoner here, too, like me. 1203 01:07:41,709 --> 01:07:43,320 You ain't bottom of the pile. 1204 01:07:43,972 --> 01:07:45,713 You ain't top of the pile, neither. 1205 01:07:46,366 --> 01:07:47,672 You're just kinda middle of the pile. 1206 01:07:47,715 --> 01:07:50,501 -[laughs] -Now, in order to feel like 1207 01:07:50,544 --> 01:07:51,893 you're going somewhere in the world, 1208 01:07:51,937 --> 01:07:53,939 you got to stand on the likes of me. 1209 01:07:55,897 --> 01:07:57,203 But don't really get you anywhere, 1210 01:07:57,247 --> 01:07:58,683 you just kinda stay in the middle. 1211 01:07:58,726 --> 01:07:59,814 Yeah? 1212 01:07:59,858 --> 01:08:01,338 You my fucking therapist now? 1213 01:08:04,080 --> 01:08:06,299 I just got a lot of time on my hands is all. 1214 01:08:10,042 --> 01:08:12,871 You ever read Man's Search for Meaning? 1215 01:08:14,612 --> 01:08:15,874 I was absent that day. 1216 01:08:16,309 --> 01:08:17,876 It's by Viktor E. Frankl. 1217 01:08:20,183 --> 01:08:22,446 -Okay. -Yeah, the guy basically says... 1218 01:08:23,186 --> 01:08:25,536 "To live is to suffer. 1219 01:08:27,451 --> 01:08:30,193 And to survive, you got to find meaning in the suffering." 1220 01:08:33,544 --> 01:08:35,198 I made a promise to my daughter. 1221 01:08:37,069 --> 01:08:38,636 She visits me sometimes. 1222 01:08:41,987 --> 01:08:43,467 You got a daughter too, right? 1223 01:08:46,644 --> 01:08:47,862 What's her name again? 1224 01:08:49,037 --> 01:08:50,038 Becky. 1225 01:08:51,039 --> 01:08:52,128 Let's go inside. 1226 01:08:57,350 --> 01:08:58,699 No need to cuff your bitch ass. 1227 01:08:58,743 --> 01:09:00,484 Are you sure? I'm feeling dangerous, brother. 1228 01:09:00,527 --> 01:09:02,529 -Yeah, you ain't got shit. -[Todd laughs] 1229 01:09:04,140 --> 01:09:05,271 [Todd] How you been? 1230 01:09:07,926 --> 01:09:08,927 Yeah? 1231 01:09:11,364 --> 01:09:12,713 Been doing much? 1232 01:09:17,196 --> 01:09:18,328 This is you. 1233 01:09:20,939 --> 01:09:22,854 Don't really look like you, though, huh? 1234 01:09:25,291 --> 01:09:27,119 I might have to give her a haircut. 1235 01:09:28,338 --> 01:09:29,730 Are you seeing your sisters? 1236 01:09:30,688 --> 01:09:31,689 They good? 1237 01:09:33,430 --> 01:09:34,735 Are you mad at me? 1238 01:09:37,260 --> 01:09:38,522 Are you mad at me? 1239 01:09:43,527 --> 01:09:44,658 You still see them? 1240 01:09:45,833 --> 01:09:47,487 Yeah, you taking care of them? 1241 01:09:48,314 --> 01:09:49,315 Yeah? 1242 01:09:51,099 --> 01:09:52,753 You gonna tell them you saw Daddy? 1243 01:09:54,233 --> 01:09:55,756 You gonna tell them I'm sorry? 1244 01:10:02,981 --> 01:10:04,983 You know I didn't do it, don't you? 1245 01:10:14,688 --> 01:10:16,081 [Elizabeth] Well, Todd, 1246 01:10:16,124 --> 01:10:18,431 you want to hear about my life, so here goes. 1247 01:10:19,127 --> 01:10:20,868 You probably didn't want this much detail, 1248 01:10:20,912 --> 01:10:23,306 but you did say you wanted to know everything. 1249 01:10:25,873 --> 01:10:27,005 Mornings are tough. 1250 01:10:27,701 --> 01:10:28,702 Morning. 1251 01:10:30,138 --> 01:10:30,878 Teenagers think they can stay up all night. 1252 01:10:31,270 --> 01:10:32,619 Then they seemed 1253 01:10:32,663 --> 01:10:34,012 surprised when they have to wake up for school. 1254 01:10:37,015 --> 01:10:38,843 I probably coddle them too much, 1255 01:10:38,886 --> 01:10:41,149 but that's my right as a mother. 1256 01:10:42,847 --> 01:10:44,240 Well, it's just me now. 1257 01:10:44,675 --> 01:10:46,764 I guess I want them to know I'm there for them. 1258 01:10:48,722 --> 01:10:52,422 Hey, hey, didn't you need me to sign 1259 01:10:52,465 --> 01:10:54,511 that signature page for you? 1260 01:10:54,772 --> 01:10:55,903 But I tell you... 1261 01:10:56,469 --> 01:10:58,558 sometimes that hour between 1262 01:10:58,602 --> 01:11:00,647 6:00 and 7:00 in the morning 1263 01:11:01,039 --> 01:11:02,649 feels about five minutes long. 1264 01:11:02,954 --> 01:11:05,304 -Lunch. Is that enough, though? -Yeah. 1265 01:11:05,348 --> 01:11:07,306 -Give me a hug. -Bye, Mama. Love you. 1266 01:11:07,350 --> 01:11:08,394 Love you. 1267 01:11:08,438 --> 01:11:10,004 -Love you. -Bye, now. Eat today. 1268 01:11:10,048 --> 01:11:13,443 Most days I try to write. Recently, not so much. 1269 01:11:20,058 --> 01:11:21,929 As good as my life is... 1270 01:11:22,626 --> 01:11:24,323 I can't help think of all the plans I had 1271 01:11:24,367 --> 01:11:25,716 that never happened. 1272 01:11:27,892 --> 01:11:30,895 I know that sounds spoiled to someone in your situation. 1273 01:11:31,374 --> 01:11:33,854 But you said you want the truth. 1274 01:11:34,986 --> 01:11:37,684 [Todd] Dear Elizabeth, I cannot thank you enough 1275 01:11:37,728 --> 01:11:40,296 for sharing your thoughts and feelings with me. 1276 01:11:40,818 --> 01:11:42,602 I never really looked deeply into myself 1277 01:11:42,646 --> 01:11:43,995 before we started writing... 1278 01:11:44,038 --> 01:11:45,301 [Elizabeth] Dear Todd, I got your drawing. 1279 01:11:46,127 --> 01:11:47,651 That is so beautiful. 1280 01:11:47,694 --> 01:11:49,217 [Todd] You say you wanna know what my life is like. 1281 01:11:49,261 --> 01:11:53,134 Well, try staying in your kitchen for an entire day. 1282 01:11:53,831 --> 01:11:55,833 Then think about what it'd be like 1283 01:11:55,876 --> 01:11:57,574 to be there for the rest of your life. 1284 01:11:59,924 --> 01:12:01,969 Regular prisoners talk about doing time, 1285 01:12:02,013 --> 01:12:04,320 but on the row, there is no time. 1286 01:12:06,017 --> 01:12:08,672 The clock stopped moving the minute we were sentenced. 1287 01:12:23,991 --> 01:12:25,602 People say we should all live life 1288 01:12:25,645 --> 01:12:27,908 like it could be taken away at any moment. 1289 01:12:29,693 --> 01:12:32,086 Death catches most people unawares. 1290 01:12:32,435 --> 01:12:34,393 You're asleep, or your body shuts down, 1291 01:12:34,437 --> 01:12:35,873 or an accident happens, 1292 01:12:35,916 --> 01:12:38,789 but to live every moment, waiting, 1293 01:12:38,832 --> 01:12:41,922 knowing that they could decide to kill you at any moment... 1294 01:12:43,446 --> 01:12:45,317 can't help picturing the dents on the door 1295 01:12:45,361 --> 01:12:47,841 where others have kicked and fought as they went in. 1296 01:12:59,853 --> 01:13:01,377 [man] Are you sure you want this one? 1297 01:13:01,420 --> 01:13:03,988 It's kind of a snooze, and jury was only out for an hour. 1298 01:13:04,031 --> 01:13:05,076 I got some better ones. 1299 01:13:05,119 --> 01:13:06,599 -Just this one, please. -All right. 1300 01:13:06,643 --> 01:13:09,080 -Thanks, sir. -You're welcome. Next. 1301 01:13:09,907 --> 01:13:10,821 [woman] Hey. 1302 01:13:15,956 --> 01:13:17,393 He wanted to get in so bad, 1303 01:13:17,436 --> 01:13:19,786 he broke the windows with a tire iron, 1304 01:13:20,091 --> 01:13:22,572 but the fire just blew that glass back at him. 1305 01:13:24,487 --> 01:13:26,184 I've never seen a man cry so hard. 1306 01:13:30,493 --> 01:13:33,104 He didn't try to save those kids until the cops showed up. 1307 01:13:33,409 --> 01:13:36,455 And it was like he was putting on a show. 1308 01:13:38,892 --> 01:13:41,199 Don't surprise me, he started that fire. 1309 01:13:42,853 --> 01:13:44,898 [Mr. Jackson] This so-called art 1310 01:13:45,159 --> 01:13:47,727 hung above Todd Willingham's bed. 1311 01:13:47,988 --> 01:13:50,382 Dr. Grigson, what can you tell us about it? 1312 01:13:51,339 --> 01:13:54,691 In my experience, such images of death and violence 1313 01:13:54,734 --> 01:13:57,781 are often associated with cultive type activities. 1314 01:13:58,129 --> 01:14:00,740 It is my conclusion that Todd Willingham 1315 01:14:00,784 --> 01:14:04,265 is a severe sociopath with violent tendencies. 1316 01:14:05,049 --> 01:14:07,225 [Mr. Jackson] Is it true that the police were called 1317 01:14:07,268 --> 01:14:09,575 to your home to control a situation 1318 01:14:09,619 --> 01:14:12,317 where Todd Willingham was intoxicated, 1319 01:14:12,360 --> 01:14:16,234 and calling you a "whore, bitch, and slut"? 1320 01:14:16,539 --> 01:14:19,150 Todd would do never do anything to hurt those babies. 1321 01:14:19,193 --> 01:14:21,108 He loved those babies with all his heart. 1322 01:14:21,152 --> 01:14:23,067 He treated those babies better than anybody else did. 1323 01:14:23,415 --> 01:14:24,416 Mr. Horton? 1324 01:14:24,721 --> 01:14:26,200 No questions, Your Honor. 1325 01:14:36,472 --> 01:14:38,996 Thank you for seeing me, Mr. Horton. 1326 01:14:39,039 --> 01:14:40,780 Well, you can thank my girl, Ronda. 1327 01:14:40,824 --> 01:14:42,565 -Yeah? -She told me I had to see you, 1328 01:14:42,608 --> 01:14:44,131 so you would stop pestering her. 1329 01:14:44,175 --> 01:14:46,525 Oh, well, I just wanted to get your thoughts 1330 01:14:46,569 --> 01:14:47,961 on Todd Willingham. 1331 01:14:48,005 --> 01:14:49,572 So, you knew him before? 1332 01:14:50,181 --> 01:14:51,182 Oh, yeah. 1333 01:14:52,400 --> 01:14:54,315 I guess everybody in town knew him, huh? 1334 01:14:54,707 --> 01:14:56,579 Cross the street to stay out of the way is more like it. 1335 01:14:57,014 --> 01:14:58,537 Nothing but trouble, that boy. 1336 01:14:59,320 --> 01:15:00,539 Tell you a little story. 1337 01:15:01,845 --> 01:15:03,890 Night after Todd's children died, 1338 01:15:04,848 --> 01:15:07,024 the whole town had a gathering to raise money 1339 01:15:07,415 --> 01:15:08,329 for their funeral. 1340 01:15:09,592 --> 01:15:11,071 He acted like he'd just won the lottery. 1341 01:15:11,115 --> 01:15:13,378 -[cheering] -Drinking, playing darts. 1342 01:15:13,421 --> 01:15:15,075 Playing and whooping it up. 1343 01:15:15,119 --> 01:15:17,556 And just because someone acts inappropriately 1344 01:15:17,600 --> 01:15:20,124 doesn't mean they're a murderer, though, right? 1345 01:15:21,604 --> 01:15:22,605 You're right. 1346 01:15:24,258 --> 01:15:27,044 What's inappropriate is taking his part. 1347 01:15:27,871 --> 01:15:29,916 Now, you seem like an educated woman. 1348 01:15:29,960 --> 01:15:34,312 He had the motive, he had the means, the science backed it up. 1349 01:15:34,878 --> 01:15:37,184 What makes you so cock-sure he's innocent? 1350 01:15:38,621 --> 01:15:40,971 Honestly, I don't know if he's innocent or not. 1351 01:15:41,406 --> 01:15:43,626 The question is, did he get a fair trial? 1352 01:15:43,669 --> 01:15:44,931 Let me guess. 1353 01:15:44,975 --> 01:15:46,367 You've seen Todd and he charmed you. 1354 01:15:47,194 --> 01:15:49,588 He was quite the ladies' man back in Corsicana. 1355 01:15:49,632 --> 01:15:51,111 I wouldn't know anything about that. 1356 01:15:51,938 --> 01:15:54,288 But what I do know, is that you failed 1357 01:15:54,332 --> 01:15:56,769 to challenge witnesses that changed their story. 1358 01:15:56,813 --> 01:15:58,815 You failed to reach out to Todd's friends. 1359 01:15:58,858 --> 01:16:01,774 You failed to find a single scientific expert. 1360 01:16:02,340 --> 01:16:05,430 I am sorry, sir, but... it seems like you barely tried 1361 01:16:05,473 --> 01:16:07,432 to create reasonable doubt in the jury's minds. 1362 01:16:07,475 --> 01:16:08,781 Where did you get your law degree, missy? 1363 01:16:09,216 --> 01:16:10,609 State didn't give me enough money 1364 01:16:10,653 --> 01:16:12,263 to feed these horses to defend that boy. 1365 01:16:12,306 --> 01:16:13,873 -But I did the best I could. -Yeah? 1366 01:16:13,917 --> 01:16:16,006 Yeah. And regardless of your estimation 1367 01:16:16,049 --> 01:16:17,660 of my professional abilities, 1368 01:16:18,530 --> 01:16:19,792 the fact remains, 1369 01:16:20,837 --> 01:16:23,796 that boy is a monster, and he will die. 1370 01:16:27,539 --> 01:16:29,019 Worry about the living, Ms. Gilbert. 1371 01:16:29,367 --> 01:16:31,325 Yeah, well, maybe, you should do the same. 1372 01:16:33,937 --> 01:16:35,112 We clearly have enough 1373 01:16:35,155 --> 01:16:36,592 to file an appeal with the Fifth Circuit. 1374 01:16:36,635 --> 01:16:37,897 Now, I'm sorry, sir, 1375 01:16:37,941 --> 01:16:40,160 but this Horton seems like a complete loser. 1376 01:16:40,204 --> 01:16:43,424 I mean, he decided Todd was guilty from the get-go. 1377 01:16:43,468 --> 01:16:45,296 Yeah, granted Todd's trial was a horror show, 1378 01:16:45,339 --> 01:16:47,037 but it doesn't mean he's innocent. 1379 01:16:47,080 --> 01:16:48,995 But, then, what about his appeal? 1380 01:16:49,039 --> 01:16:52,216 Ms. Gilbert, I appreciate your zeal. 1381 01:16:52,477 --> 01:16:54,653 I worked this case for six years, and got nowhere. 1382 01:16:54,697 --> 01:16:57,090 There's so many others that needed my help who I can help. 1383 01:16:57,395 --> 01:17:00,703 -But, then, what if-- -They denied him habeas corpus. 1384 01:17:00,746 --> 01:17:02,792 You're asking the state to reopen a case 1385 01:17:02,835 --> 01:17:03,967 based on character witnesses, 1386 01:17:04,315 --> 01:17:06,360 when the primary factor in this conviction 1387 01:17:06,404 --> 01:17:07,971 was the arson investigation. 1388 01:17:08,885 --> 01:17:12,192 Now, I have to agree with the experts here, Ms. Gilbert. 1389 01:17:12,845 --> 01:17:13,933 Fire does not lie. 1390 01:17:15,326 --> 01:17:18,590 Look, you've been kind to him, and I admire that. 1391 01:17:19,112 --> 01:17:21,506 A personal involvement can blind you to the truth. 1392 01:17:21,767 --> 01:17:22,899 I've been there. 1393 01:17:24,335 --> 01:17:25,771 Just don't let your emotions get the better of you. 1394 01:17:26,642 --> 01:17:29,949 My emotions? What? 'Cause I'm a woman? 1395 01:17:30,428 --> 01:17:32,865 [sighs] That's not what I meant. 1396 01:17:32,909 --> 01:17:34,519 Well, then, why don't you enlighten me? 1397 01:17:36,521 --> 01:17:38,305 Have sympathy for the man he's become, 1398 01:17:38,741 --> 01:17:40,743 don't forget about the man he was. 1399 01:17:40,786 --> 01:17:42,919 Great. I'mma go finish your job for you. 1400 01:17:43,354 --> 01:17:44,485 Hold on a sec. 1401 01:17:47,227 --> 01:17:48,968 Look, I'm sorry. I don't mean to be rude, 1402 01:17:49,012 --> 01:17:51,101 but it's just, it's been a long road for me on this one, 1403 01:17:51,144 --> 01:17:52,406 and I got to let it go at some point. 1404 01:17:52,450 --> 01:17:53,494 But you know what? 1405 01:17:53,538 --> 01:17:54,974 I've been reading this one file. 1406 01:17:55,018 --> 01:17:57,281 This Johnny Webb character, and his testimony 1407 01:17:57,324 --> 01:17:58,978 seems like a complete lie. 1408 01:17:59,022 --> 01:18:00,850 I mean, is there a way we can get to him? 1409 01:18:07,726 --> 01:18:10,990 [machine buzzing] 1410 01:18:14,951 --> 01:18:15,952 Hey! 1411 01:18:17,562 --> 01:18:18,563 Hey! 1412 01:18:20,652 --> 01:18:23,089 [machine whirring, stops] 1413 01:18:23,568 --> 01:18:25,048 Hey, how's it going? 1414 01:18:25,396 --> 01:18:27,137 Are you from one of those church groups? 1415 01:18:27,180 --> 01:18:30,009 No, uh, Judge Powell called you, right? 1416 01:18:31,010 --> 01:18:32,011 Yeah. 1417 01:18:32,403 --> 01:18:33,709 Yeah, I've been... 1418 01:18:34,405 --> 01:18:37,495 talking to some people about Todd Willingham. 1419 01:18:39,062 --> 01:18:40,063 Sounds familiar. 1420 01:18:40,411 --> 01:18:43,022 Yeah, you, talked to the court 1421 01:18:43,501 --> 01:18:45,808 about how he confessed to you... 1422 01:18:46,722 --> 01:18:49,115 about starting a fire that killed his daughters. 1423 01:18:51,814 --> 01:18:54,817 Right. Yeah, now I remember. 1424 01:18:55,078 --> 01:18:57,602 It was sad. Real sad. 1425 01:18:58,342 --> 01:19:01,649 Yeah, I've been reading your testimony, carefully. 1426 01:19:02,259 --> 01:19:04,174 Just wondering how all that happened. 1427 01:19:04,696 --> 01:19:06,263 It's a long time ago, you know. 1428 01:19:07,133 --> 01:19:09,222 Yeah, I can't remember last week. 1429 01:19:11,050 --> 01:19:12,138 But it sure would help 1430 01:19:13,009 --> 01:19:15,098 if there's anything you could tell me. 1431 01:19:15,751 --> 01:19:18,579 Well... Uh... 1432 01:19:19,667 --> 01:19:21,191 I was just sitting in my cell. 1433 01:19:21,887 --> 01:19:25,543 You know? And... And this guy gets put in with me. 1434 01:19:27,284 --> 01:19:29,852 He's talking for a while and... 1435 01:19:30,722 --> 01:19:32,419 he confessed to me right there. 1436 01:19:33,159 --> 01:19:35,118 -That's about it. -Just like that? 1437 01:19:38,686 --> 01:19:41,864 You felt like you knew Todd well, or... 1438 01:19:42,168 --> 01:19:44,692 Like I said, we shared a cell, so, you know. 1439 01:19:47,913 --> 01:19:49,654 Why do you think he confessed to you? 1440 01:19:52,613 --> 01:19:54,833 I guess he just needed to tell somebody. 1441 01:19:55,312 --> 01:19:57,836 You know? Sometimes a stranger's good for that. 1442 01:19:57,880 --> 01:19:59,229 How's that work? 1443 01:20:00,883 --> 01:20:03,755 When you testify in somebody else's case, 1444 01:20:04,451 --> 01:20:08,151 they, um... give you a reduced sentence or... 1445 01:20:09,108 --> 01:20:10,327 did things change? 1446 01:20:11,894 --> 01:20:13,243 You're a welder, huh? 1447 01:20:14,157 --> 01:20:16,333 -Guess so. -My dad, too. 1448 01:20:17,247 --> 01:20:18,422 Is that what you wanted to do? 1449 01:20:21,077 --> 01:20:22,818 Underwater welder, actually. 1450 01:20:22,861 --> 01:20:24,645 -The coolest job. -[laughs] 1451 01:20:25,777 --> 01:20:27,953 -Is that what you are now? -I wish. 1452 01:20:28,998 --> 01:20:31,261 I took a course, though, been studying and shit, 1453 01:20:31,304 --> 01:20:32,871 you know, I took it down in-- 1454 01:20:32,915 --> 01:20:34,046 Don't tell me, Houston? 1455 01:20:35,700 --> 01:20:37,920 -Houston. Yeah. -At The Ocean Corporation? 1456 01:20:37,963 --> 01:20:40,313 Yeah, damn right. They got everything in there. 1457 01:20:40,357 --> 01:20:42,446 -It's expensive. -Yeah, you ain't kidding. 1458 01:20:42,707 --> 01:20:45,362 -That's far from here, too. -Yeah, you know. 1459 01:20:45,666 --> 01:20:47,407 -Drove my truck, though. -This one? 1460 01:20:47,451 --> 01:20:50,236 -Yeah, yeah, that's my baby. -Now, that is-- That's sweet. 1461 01:20:50,628 --> 01:20:52,064 Almost got it new, too. 1462 01:20:52,456 --> 01:20:54,371 Why are you asking me about all this? 1463 01:20:54,414 --> 01:20:55,807 How did you pay for this? 1464 01:20:57,940 --> 01:20:59,811 Oh! I know what I wanted to ask you. 1465 01:21:00,420 --> 01:21:02,814 Did Jackson, the district attorney... 1466 01:21:03,946 --> 01:21:06,165 did he promise you a reduced sentence 1467 01:21:06,209 --> 01:21:07,427 for that little story you told? 1468 01:21:07,471 --> 01:21:09,821 -I don't know. I-- -Did he do that to you? 1469 01:21:09,865 --> 01:21:10,996 -I don't know. -Like promise 1470 01:21:11,040 --> 01:21:12,302 to take care of you? 1471 01:21:12,345 --> 01:21:13,303 They do that? 1472 01:21:14,565 --> 01:21:15,827 You know, I don't wanna talk no more, so... 1473 01:21:15,871 --> 01:21:17,916 I'm sorry, Johnny, but... was that the deal? 1474 01:21:17,960 --> 01:21:19,918 Yeah, but I ain't supposed to talk about this stuff, so-- 1475 01:21:19,962 --> 01:21:21,920 Who told you not to talk about it, the district attorney 1476 01:21:21,964 --> 01:21:24,401 is asking you not to talk, and they're using you-- 1477 01:21:24,444 --> 01:21:25,881 It's time for you to leave, lady-- 1478 01:21:25,924 --> 01:21:27,926 Listen to me, they are gonna kill an innocent person. 1479 01:21:27,970 --> 01:21:29,580 And then you have to live with it? 1480 01:21:29,623 --> 01:21:30,886 -I'm done here! -They're gonna kill 1481 01:21:30,929 --> 01:21:32,539 an innocent man and you have to live with it? 1482 01:21:32,583 --> 01:21:34,150 You know, I got a gun. 1483 01:21:38,284 --> 01:21:41,722 -All right. We're just talking. -I'm done talking. 1484 01:21:41,766 --> 01:21:43,681 Okay. All right, I'm not a cop. 1485 01:21:46,597 --> 01:21:48,381 -Get the fuck outta here then! -Okay. 1486 01:21:54,257 --> 01:21:55,388 You could help. 1487 01:21:56,737 --> 01:21:57,825 Please. 1488 01:22:03,309 --> 01:22:04,528 [Todd] He threatened you? 1489 01:22:04,745 --> 01:22:06,660 That stupid motherfucker, he threatened you? 1490 01:22:06,704 --> 01:22:09,925 Mm-hmm. Listen to me, his story stinks. You know why? 1491 01:22:10,490 --> 01:22:12,231 That guy's a snitch. 1492 01:22:13,232 --> 01:22:15,974 I think the DA paid somebody to pay him off. 1493 01:22:16,018 --> 01:22:17,715 -He took a bribe? -Mm-hmm. 1494 01:22:18,107 --> 01:22:19,760 Oh, he's a spineless piece of shit. 1495 01:22:19,804 --> 01:22:21,849 But do you understand what that means? 1496 01:22:22,241 --> 01:22:25,853 We got a snitch, a gas can that was never found 1497 01:22:26,115 --> 01:22:28,247 -and Stacy's testimony. -Yeah. 1498 01:22:28,291 --> 01:22:29,509 Look at all this evidence. 1499 01:22:30,989 --> 01:22:32,948 Reeve says there's no problem. We've got plenty to go. 1500 01:22:32,991 --> 01:22:34,688 File an appeal with the Fifth Circuit. 1501 01:22:34,732 --> 01:22:37,865 Fifth Circuit. I already spent five of my appeals, Liz. 1502 01:22:38,475 --> 01:22:40,956 -I only got one more left. -But you got one more left. 1503 01:22:40,999 --> 01:22:42,914 It's gonna go the same way as all the others. 1504 01:22:42,958 --> 01:22:45,525 Todd, you've got one more. 1505 01:22:53,925 --> 01:22:55,535 Do you think life is fair, Liz? 1506 01:22:58,060 --> 01:22:59,104 Hell no. 1507 01:23:01,628 --> 01:23:03,326 Do you think God is all right with that? 1508 01:23:03,587 --> 01:23:05,502 I don't think we know what His plan is. 1509 01:23:05,545 --> 01:23:07,939 I don't even try to begin to imagine. 1510 01:23:13,989 --> 01:23:14,990 I wanna live. 1511 01:23:16,382 --> 01:23:18,471 That's why we're not gonna give up for one second. 1512 01:23:19,646 --> 01:23:20,865 Okay? 1513 01:23:23,302 --> 01:23:24,738 So, life isn't fair. 1514 01:23:27,350 --> 01:23:28,916 What are we gonna do with that? 1515 01:23:34,705 --> 01:23:38,187 I mean, maybe this, right now... 1516 01:23:40,493 --> 01:23:42,147 is the best we get. 1517 01:23:43,975 --> 01:23:45,716 Us being here for each other. 1518 01:23:47,848 --> 01:23:49,720 Knowing how wrong it all this. 1519 01:23:53,332 --> 01:23:54,812 Maybe this is the God part. 1520 01:23:58,816 --> 01:24:02,907 All of us down here trying to figure it all out. 1521 01:24:21,969 --> 01:24:23,580 That's beautiful, baby. 1522 01:24:26,583 --> 01:24:27,888 Is this our house? 1523 01:24:31,631 --> 01:24:34,025 Is that Mommy? Is she crying? 1524 01:24:36,114 --> 01:24:37,898 She crying because I was mean to her? 1525 01:24:42,947 --> 01:24:44,079 Is this Daddy? 1526 01:24:46,733 --> 01:24:48,213 Daddy was bad, huh? 1527 01:24:54,045 --> 01:24:55,438 I'm sorry, baby. 1528 01:24:59,877 --> 01:25:03,620 The doctor who testified that Todd was a sociopath 1529 01:25:03,663 --> 01:25:05,317 never even met him. 1530 01:25:06,057 --> 01:25:07,406 [Andrew] That seems unfair. 1531 01:25:07,711 --> 01:25:08,886 Exactly. 1532 01:25:10,366 --> 01:25:11,454 Yeah. 1533 01:25:11,497 --> 01:25:14,021 They bring him in whenever they want 1534 01:25:14,065 --> 01:25:15,719 a guaranteed death penalty. 1535 01:25:16,633 --> 01:25:19,114 His nickname is Dr. Death. 1536 01:25:19,462 --> 01:25:20,985 -Dr. Death? -He... 1537 01:25:21,333 --> 01:25:22,508 He was expelled 1538 01:25:22,552 --> 01:25:24,771 from the American Psychiatric Association 1539 01:25:24,815 --> 01:25:28,906 "for making diagnosis without meeting defendants." 1540 01:25:29,820 --> 01:25:31,387 This is why you read everything. 1541 01:25:33,650 --> 01:25:35,913 I swear I'm gonna cook for you tomorrow night. 1542 01:25:35,956 --> 01:25:38,002 -That is just pitiful. -I like cold pizza. 1543 01:25:38,394 --> 01:25:40,570 I do, too, but at least put it on a plate. 1544 01:25:42,049 --> 01:25:45,749 Hey, you. Juls, did a Dr. Hurst call when I was out? 1545 01:25:45,792 --> 01:25:47,142 Nope. Bye. 1546 01:25:47,185 --> 01:25:48,882 -Where you headed? -Studying. 1547 01:25:48,926 --> 01:25:50,145 [Elizabeth] With Dave? 1548 01:25:53,060 --> 01:25:54,627 You mean you actually know his name? 1549 01:25:57,195 --> 01:25:58,153 What? 1550 01:26:01,199 --> 01:26:02,157 Look... 1551 01:26:03,984 --> 01:26:04,985 What? 1552 01:26:05,856 --> 01:26:07,510 I know how amazing it must be 1553 01:26:07,553 --> 01:26:09,555 being pen pals with a murderer... 1554 01:26:11,166 --> 01:26:12,254 but it's like you think 1555 01:26:12,297 --> 01:26:13,603 you're some kind of hero or something. 1556 01:26:14,778 --> 01:26:16,214 Do you even know that Andrew 1557 01:26:16,258 --> 01:26:17,694 is crying himself to sleep at night 1558 01:26:17,737 --> 01:26:19,043 because he misses Daddy? 1559 01:26:21,350 --> 01:26:23,569 You have no idea what's going on around here. 1560 01:26:26,703 --> 01:26:27,878 I do. 1561 01:26:28,270 --> 01:26:29,271 You don't. 1562 01:26:29,923 --> 01:26:31,316 That's just not true. 1563 01:26:36,495 --> 01:26:37,844 I'm sorry. 1564 01:26:41,935 --> 01:26:43,633 I'm sorry, sweet pea. 1565 01:26:46,375 --> 01:26:47,941 [man on radio] Dallas is now inside the field 1566 01:26:47,985 --> 01:26:49,987 goal range on the Arizona 37, 1567 01:26:50,030 --> 01:26:51,249 second down and eight. 1568 01:26:51,293 --> 01:26:52,859 Cowboys come out of the shotgun. 1569 01:26:52,903 --> 01:26:54,121 There's a snap. 1570 01:26:54,165 --> 01:26:55,253 Cardinals coming with the blitz, 1571 01:26:55,297 --> 01:26:56,776 Huntington scrambling left. 1572 01:26:56,820 --> 01:26:58,996 -It's picked off again. -Come on. 1573 01:26:59,039 --> 01:27:00,606 This time by Adrian Wilson. 1574 01:27:01,128 --> 01:27:03,087 What kind of lame-ass excuse for a quarterback 1575 01:27:03,130 --> 01:27:05,089 throws three interceptions in the first quarter? 1576 01:27:05,132 --> 01:27:07,657 [laughs] Hey, Willingham? Cowboys suck. 1577 01:27:07,700 --> 01:27:09,659 -Hey, shut the fuck up. -Whoever thought the Cowboys 1578 01:27:09,702 --> 01:27:10,790 wouldn't make the playoffs 1579 01:27:10,834 --> 01:27:12,227 -three years in a goddamn row. -Yeah. 1580 01:27:12,879 --> 01:27:14,185 It sucks. 1581 01:27:14,229 --> 01:27:15,099 Unbelievable. 1582 01:27:16,535 --> 01:27:17,275 [Elizabeth] Well, first of all, we are talking 1583 01:27:17,319 --> 01:27:18,450 about a man's life. 1584 01:27:18,494 --> 01:27:19,538 So, now, you're spearheading an effort 1585 01:27:19,582 --> 01:27:21,105 to prove Todd's innocence? 1586 01:27:21,148 --> 01:27:23,063 Well, I wouldn't say spearheading, 1587 01:27:23,107 --> 01:27:24,630 but I am helping his lawyer. 1588 01:27:25,152 --> 01:27:27,329 Todd's trial was a complete travesty. 1589 01:27:27,372 --> 01:27:28,808 [man on radio] What a great ball game... 1590 01:27:28,852 --> 01:27:31,855 Hey, Willingham. They're talking about you on the radio. 1591 01:27:31,898 --> 01:27:34,249 Hey, Todd, change the station, man. 1592 01:27:35,815 --> 01:27:37,469 Which frequency are we on? 1593 01:27:37,513 --> 01:27:38,514 It's 1060. 1594 01:27:40,472 --> 01:27:41,908 [Elizabeth] ...knew that I was going to 1595 01:27:42,213 --> 01:27:44,911 supposedly meet a killer, but... 1596 01:27:45,999 --> 01:27:49,960 I found myself talking to a vulnerable, sensitive man. 1597 01:27:50,395 --> 01:27:52,179 He was very easy to talk to. 1598 01:27:52,223 --> 01:27:53,877 How do you expect to change people's minds 1599 01:27:53,920 --> 01:27:56,053 who know of Todd's past, 1600 01:27:56,096 --> 01:27:59,883 that he beat his wife in front of multiple witnesses but-- 1601 01:27:59,926 --> 01:28:01,798 [Elizabeth] I mean, have you ever been cruel to someone 1602 01:28:01,841 --> 01:28:03,843 in your life? That make you a murderer? 1603 01:28:04,148 --> 01:28:05,018 No. 1604 01:28:06,281 --> 01:28:09,719 Uh, it was very clear that witness testimony 1605 01:28:09,762 --> 01:28:11,895 changed from the time they talked to the police, 1606 01:28:11,938 --> 01:28:13,766 to the time they were in a courtroom. 1607 01:28:13,810 --> 01:28:15,768 There's new DNA evidence in this case. 1608 01:28:15,812 --> 01:28:17,727 There may be new fire evidence. 1609 01:28:17,770 --> 01:28:20,425 There are more questions to answer here. 1610 01:28:20,469 --> 01:28:22,122 [radio presenter] So, what you're telling me is 1611 01:28:22,166 --> 01:28:24,821 you believe that Todd is innocent? 1612 01:28:27,563 --> 01:28:28,651 Yes, I am. 1613 01:28:29,782 --> 01:28:31,001 I believe the State of Texas 1614 01:28:31,044 --> 01:28:32,916 is about to kill an innocent man. 1615 01:28:34,526 --> 01:28:36,398 Would you wanna kill an innocent man? 1616 01:28:37,355 --> 01:28:39,923 There is more than enough evidence 1617 01:28:39,966 --> 01:28:42,099 for Todd to be granted an appeal. 1618 01:28:42,142 --> 01:28:43,796 If there's any question... 1619 01:28:45,058 --> 01:28:47,365 -Hey. -...evidence or any... 1620 01:28:47,409 --> 01:28:48,714 Your date's been set. 1621 01:28:50,020 --> 01:28:51,413 February 17th. 1622 01:29:18,483 --> 01:29:19,702 Now I feel excited. 1623 01:29:21,268 --> 01:29:23,314 I read something on somebody who's supposed to be, like, 1624 01:29:23,358 --> 01:29:26,404 the world expert on fires. His name's Hurst. 1625 01:29:26,970 --> 01:29:28,145 I've got a message to him 1626 01:29:28,188 --> 01:29:30,103 and found out he lives in Austin. 1627 01:29:30,582 --> 01:29:32,584 And I just feel like that's what we need. 1628 01:29:32,628 --> 01:29:35,152 You know, we need an expert who can come in 1629 01:29:35,195 --> 01:29:37,807 and challenge this absurdity. 1630 01:29:37,850 --> 01:29:39,548 Liz, I'm not here to be saved. 1631 01:29:40,810 --> 01:29:42,551 -Well, I'm not-- -I'm not a character 1632 01:29:42,594 --> 01:29:45,510 in one of your fucking plays or a pretend boyfriend, 1633 01:29:45,554 --> 01:29:48,861 or someone here to percolate some excitement 1634 01:29:48,905 --> 01:29:52,082 in your otherwise boring, ex-fucking housewife life. 1635 01:29:54,214 --> 01:29:55,781 I am here to die. 1636 01:30:01,874 --> 01:30:05,356 These are my last days, Liz, not yours. 1637 01:30:07,010 --> 01:30:09,621 And I don't need them filled up with your false hope. 1638 01:30:11,667 --> 01:30:15,410 Now, I am grateful for all the faith you've had in me. 1639 01:30:17,020 --> 01:30:18,891 All the work, everything, 1640 01:30:18,935 --> 01:30:21,416 but it don't matter what truth you find now. 1641 01:30:21,459 --> 01:30:23,069 It ain't gonna make no difference. 1642 01:30:30,729 --> 01:30:31,730 I lied, Liz. 1643 01:30:34,341 --> 01:30:35,473 I lied to you. 1644 01:30:40,260 --> 01:30:41,392 I lied to everybody. 1645 01:30:47,529 --> 01:30:50,227 I said I went in straight to the girls' room, which I did. 1646 01:30:51,054 --> 01:30:53,926 Crawled over to them, burning shit falling on me 1647 01:30:53,970 --> 01:30:56,363 and smoke everywhere, everything was on fire. 1648 01:30:56,799 --> 01:30:58,627 [Todd coughing] 1649 01:30:59,541 --> 01:31:01,281 I tried to get in, but I couldn't 1650 01:31:01,325 --> 01:31:02,500 'cause it was too hot. 1651 01:31:04,328 --> 01:31:05,416 [Todd] Amber! 1652 01:31:11,944 --> 01:31:13,468 I already knew that they... 1653 01:31:16,122 --> 01:31:17,863 [Todd coughing] 1654 01:31:31,616 --> 01:31:33,226 [sirens wailing] 1655 01:31:54,552 --> 01:31:56,685 [sobbing] I was too afraid to... 1656 01:32:00,340 --> 01:32:03,343 I was too afraid to see my own kids burning to death. 1657 01:32:12,396 --> 01:32:14,441 I wanted to go back in, but I couldn't 1658 01:32:14,485 --> 01:32:15,704 'cause I was too afraid. 1659 01:32:20,796 --> 01:32:22,275 So I am guilty. 1660 01:32:29,979 --> 01:32:32,982 Any man who can't save his own kids don't deserve to live. 1661 01:32:51,348 --> 01:32:52,828 He wants to stop. 1662 01:32:55,744 --> 01:32:59,138 Maybe he's right. Maybe we're just torturing him. 1663 01:33:01,140 --> 01:33:03,578 I mean, what chance have we got honestly? 1664 01:33:06,668 --> 01:33:09,671 Doesn't matter. How many think... 1665 01:33:10,846 --> 01:33:12,587 You think this is just about Todd? 1666 01:33:14,023 --> 01:33:16,373 System doesn't work, it's broken. 1667 01:33:17,940 --> 01:33:20,377 How many others out there you think been fucked over? 1668 01:33:26,252 --> 01:33:27,297 [Stacy] Yeah. 1669 01:33:28,515 --> 01:33:30,909 For a while there, we was crazy in love. 1670 01:33:32,824 --> 01:33:35,871 And then we got married after the twins was born and... 1671 01:33:37,524 --> 01:33:40,745 I thought that meant he really loved me, but... 1672 01:33:42,617 --> 01:33:44,923 now I think he was just doing it for them. 1673 01:33:45,228 --> 01:33:48,013 Well, Stacy, if there's anything you can remember 1674 01:33:48,057 --> 01:33:49,667 that we could use to save him... 1675 01:33:51,060 --> 01:33:52,235 this is it. 1676 01:33:53,323 --> 01:33:54,672 They're about to kill him. 1677 01:33:58,110 --> 01:33:59,329 I know that, yeah. 1678 01:33:59,634 --> 01:34:01,070 Please help us. 1679 01:34:06,379 --> 01:34:09,252 My brother, he's police. 1680 01:34:12,342 --> 01:34:15,911 He says, Todd gets off, they're gonna come after me 1681 01:34:15,954 --> 01:34:18,000 and persecute me and Todd's gonna help them do it. 1682 01:34:18,043 --> 01:34:19,915 I don't wanna go to jail instead of him. 1683 01:34:21,699 --> 01:34:23,005 That's crazy. 1684 01:34:25,355 --> 01:34:26,878 Todd loves you. 1685 01:34:27,749 --> 01:34:31,230 He talks about you all the time. You need to go see him. 1686 01:34:34,016 --> 01:34:35,670 Mm-mm. I can't do that. 1687 01:34:35,931 --> 01:34:40,152 Stacy, he was the father of your babies. 1688 01:34:41,110 --> 01:34:46,028 And he's changed. Please, just go see him. 1689 01:34:56,516 --> 01:34:57,909 -Hey, honey. -Oh, hey, Mom. 1690 01:34:58,214 --> 01:34:59,955 Hey, a doctor left you a message. 1691 01:34:59,998 --> 01:35:01,608 -Doctor Hu-- -Hurst? 1692 01:35:01,652 --> 01:35:02,784 -Yeah. -Oh, my God. 1693 01:35:02,827 --> 01:35:04,133 Wait. Mom, is everything okay? 1694 01:35:05,134 --> 01:35:06,831 Yeah, buddy, not that kind of doctor. 1695 01:35:06,875 --> 01:35:08,224 -All right. -Have a great day. 1696 01:35:08,267 --> 01:35:09,660 -All right. -Okay. 1697 01:35:15,927 --> 01:35:16,972 [sighs] 1698 01:35:18,974 --> 01:35:20,062 [Dr. Hurst humming] 1699 01:35:23,848 --> 01:35:26,851 We're so grateful that you're willing to dive in 1700 01:35:26,895 --> 01:35:28,287 like this. I mean-- 1701 01:35:28,331 --> 01:35:30,725 What's your sign? 1702 01:35:32,204 --> 01:35:34,641 -Excuse me? -Under what sign 1703 01:35:34,685 --> 01:35:36,905 of the zodiac were you born? 1704 01:35:38,341 --> 01:35:40,125 -Aries. -And your horoscope, 1705 01:35:40,169 --> 01:35:41,213 do you read it? 1706 01:35:42,475 --> 01:35:44,434 -Sometimes, I guess. -Sometimes it's right 1707 01:35:44,477 --> 01:35:47,437 -and sometimes it's wrong. -Well, all that stuff is just... 1708 01:35:47,829 --> 01:35:51,658 People have always been fascinated 1709 01:35:52,050 --> 01:35:55,271 by the stars, they chartered their movements. 1710 01:35:55,314 --> 01:35:59,492 They could tell you when Mercury was retrograde 1711 01:35:59,536 --> 01:36:02,539 or when Mars was aligned with Venus. 1712 01:36:03,496 --> 01:36:08,806 They made predictions based on these observations. 1713 01:36:08,850 --> 01:36:11,896 These people were called astrologers. 1714 01:36:12,941 --> 01:36:15,770 They were the experts on the solar system. 1715 01:36:16,335 --> 01:36:18,903 Until the science of astronomy came along 1716 01:36:18,947 --> 01:36:22,037 and proved their ideas to be nothing but bullpucky. 1717 01:36:22,341 --> 01:36:27,303 I've studied the report their experts wrote. 1718 01:36:39,141 --> 01:36:40,142 Follow me. 1719 01:36:42,187 --> 01:36:44,624 -Move your feet. -Oh! 1720 01:37:06,168 --> 01:37:07,256 What do you see? 1721 01:37:08,300 --> 01:37:09,171 Oh... 1722 01:37:10,346 --> 01:37:12,827 -nothing? -Exactly. No burn signature. 1723 01:37:13,915 --> 01:37:18,267 And no such thing as crazed glass either. 1724 01:37:24,360 --> 01:37:26,144 The spider pattern happens... 1725 01:37:27,711 --> 01:37:30,453 when it's hit by cold water from the fire hoses. 1726 01:37:31,454 --> 01:37:33,325 -[glass crackles] -Ah! 1727 01:37:35,066 --> 01:37:39,984 I spent two days going over every detail of this case. 1728 01:37:40,419 --> 01:37:42,769 Thing about investigators is they tend to find 1729 01:37:42,813 --> 01:37:46,121 what they're looking for, even if it isn't there. 1730 01:37:47,252 --> 01:37:49,776 They'd already decided Todd was guilty 1731 01:37:49,820 --> 01:37:51,822 before they walked into that house. 1732 01:37:52,997 --> 01:37:55,217 They were so sure it was arson, 1733 01:37:55,260 --> 01:37:57,784 they didn't even bother to check the space heater. 1734 01:37:59,612 --> 01:38:01,919 Whoever installed the electrical wiring 1735 01:38:01,963 --> 01:38:04,313 had never even heard of a Safety Code. 1736 01:38:06,619 --> 01:38:08,012 -[Todd] Girls? -[Dr. Hurst] Those flames 1737 01:38:08,056 --> 01:38:09,579 ran up the ceiling 1738 01:38:09,622 --> 01:38:12,538 burning the walls, before moving their way down. 1739 01:38:12,582 --> 01:38:13,626 [Amber] Daddy! 1740 01:38:15,193 --> 01:38:16,194 [Dr. Hurst] The fire was what we call a flashover. 1741 01:38:17,674 --> 01:38:19,328 Instant combustion of everything flammable. 1742 01:38:19,371 --> 01:38:22,070 The V pattern the experts found... 1743 01:38:22,374 --> 01:38:24,550 also a signature of a flashover. 1744 01:38:28,728 --> 01:38:30,513 The accelerant on the porch. 1745 01:38:31,340 --> 01:38:33,516 [Dr. Hurst] Charcoal grill and lighter fluid 1746 01:38:33,559 --> 01:38:35,997 the expert somehow neglected to mention. 1747 01:38:38,434 --> 01:38:40,915 My babies are burning up! 1748 01:38:41,480 --> 01:38:43,918 And the refrigerator that blocked the back door? 1749 01:38:46,007 --> 01:38:48,487 Linoleum underneath is untouched. 1750 01:38:48,531 --> 01:38:50,402 It was always there, never been moved. 1751 01:38:50,837 --> 01:38:51,926 [sighs] 1752 01:38:53,405 --> 01:38:55,973 My report is based on hundreds of hours of experiments 1753 01:38:56,017 --> 01:38:57,975 by the most rigorous scientists in the field, 1754 01:38:58,019 --> 01:38:59,934 these so-called experts of theirs 1755 01:38:59,977 --> 01:39:01,370 may have seen lots of fires, 1756 01:39:01,413 --> 01:39:03,938 but in the end, they're just astrologers. 1757 01:39:06,331 --> 01:39:09,421 -Thank you, Mr. Hurst. -Thank you so much. 1758 01:39:09,465 --> 01:39:11,293 There's also just one more thing 1759 01:39:11,336 --> 01:39:14,513 -that we have to... -What we owe you. 1760 01:39:14,557 --> 01:39:16,994 I don't believe in astrology, Ms. Gilbert, 1761 01:39:18,039 --> 01:39:19,736 but I do believe in karma. 1762 01:39:20,171 --> 01:39:23,044 Mine can use all the help it can get. The pleasure's mine. 1763 01:39:25,307 --> 01:39:27,526 Todd, we got Hurst. Listen to me. 1764 01:39:27,918 --> 01:39:30,965 We got to Hurst. We got to him. 1765 01:39:31,008 --> 01:39:33,097 He said there's no way that fire was arson. 1766 01:39:33,141 --> 01:39:34,272 You know what that means? 1767 01:39:34,316 --> 01:39:35,926 If there's no arson, there's no crime. 1768 01:39:36,144 --> 01:39:38,537 -Can you believe it? -No, I can't. 1769 01:39:38,581 --> 01:39:40,496 -Oh, my God. -It's just like 1770 01:39:40,539 --> 01:39:41,976 I've been saying the whole time. 1771 01:39:42,019 --> 01:39:44,108 Well, Reeves is on his way to Parole Board right now. 1772 01:39:44,500 --> 01:39:46,110 He said there's no way they won't regard this 1773 01:39:46,154 --> 01:39:47,242 as exculpatory evidence. 1774 01:39:49,635 --> 01:39:52,421 Todd, we have a real chance. 1775 01:39:55,163 --> 01:39:57,121 Oh, I don't know, Liz. 1776 01:39:59,428 --> 01:40:01,473 I'm not fixing to start hoping again. 1777 01:40:02,431 --> 01:40:03,519 Hope is bad. 1778 01:40:03,867 --> 01:40:05,608 I got 10 days left. 1779 01:40:05,651 --> 01:40:07,784 If I start hoping again, them 10 days is gonna go by 1780 01:40:07,827 --> 01:40:11,788 -just like that. -I understand, but I'm hoping. 1781 01:40:19,535 --> 01:40:21,058 You know what I was ruminating on just now 1782 01:40:21,102 --> 01:40:22,538 while I was waiting for you? 1783 01:40:22,581 --> 01:40:26,194 -What? -After all them terrible things 1784 01:40:26,237 --> 01:40:28,239 I said to you, I thought you'd given up on me. 1785 01:40:30,894 --> 01:40:31,764 Never. 1786 01:40:47,302 --> 01:40:48,390 Never. 1787 01:40:57,790 --> 01:40:59,923 -Irene? -Yes? 1788 01:40:59,966 --> 01:41:01,577 I need to get this copy of Hurst's report 1789 01:41:01,620 --> 01:41:03,709 over to the Board of Pardons and Paroles. 1790 01:41:03,753 --> 01:41:04,754 All right? 1791 01:41:06,060 --> 01:41:08,062 Second thought, got this. Thank you. Sorry. 1792 01:41:11,239 --> 01:41:12,849 -Hi, Cindy. -Hi, Skip. 1793 01:41:12,892 --> 01:41:15,286 I was wondering if you can get this out ASAP? 1794 01:41:15,330 --> 01:41:17,158 -Sure thing. -Thanks so much. 1795 01:41:17,201 --> 01:41:19,029 -You have a good one. -You too. 1796 01:41:26,993 --> 01:41:28,995 [fax machine whirring] 1797 01:41:36,655 --> 01:41:39,702 [woman] This fax just came in from the Parole Board, sir. 1798 01:41:45,142 --> 01:41:46,883 How can they deny it without reading it? 1799 01:41:48,102 --> 01:41:49,712 No need-- No, no, no. 1800 01:41:49,755 --> 01:41:51,888 It's a new interpretation of existing evidence 1801 01:41:51,931 --> 01:41:54,456 using scientific methods that weren't available then. 1802 01:41:55,239 --> 01:41:57,415 That constitutes new evidence. 1803 01:41:59,330 --> 01:42:01,289 How could they not even meet? 1804 01:42:01,724 --> 01:42:03,900 It-- Hello? Hello? 1805 01:42:08,122 --> 01:42:10,602 Irene, I want a-- I want a draft in appeal 1806 01:42:10,646 --> 01:42:12,561 for a 30-day stay of execution. 1807 01:42:13,083 --> 01:42:15,564 [Irene] You don't have to shout. There's an intercom, you know. 1808 01:42:20,960 --> 01:42:24,007 And find out how late the governor's office is open. 1809 01:42:33,234 --> 01:42:34,148 Hi. 1810 01:42:35,279 --> 01:42:36,237 Hi. 1811 01:42:38,239 --> 01:42:39,153 Thanks for coming. 1812 01:42:41,720 --> 01:42:42,852 How you been? 1813 01:42:46,072 --> 01:42:47,335 -Good. -Good. 1814 01:42:49,032 --> 01:42:50,120 You look good. 1815 01:42:51,252 --> 01:42:52,949 -No, I don't. -Yeah, you do. 1816 01:42:53,602 --> 01:42:54,907 Them eyes, now. 1817 01:43:00,783 --> 01:43:02,785 You been wanting me to come here all these years, 1818 01:43:02,828 --> 01:43:04,178 what's on your mind? 1819 01:43:06,789 --> 01:43:09,139 Ms. Gilbert says my only chance now 1820 01:43:09,183 --> 01:43:11,010 is stay of execution from the Governor. 1821 01:43:12,316 --> 01:43:13,970 I just need a statement from you. 1822 01:43:15,493 --> 01:43:16,799 I don't think that 1823 01:43:16,842 --> 01:43:18,496 -I can do that, Todd. -Why not? 1824 01:43:18,540 --> 01:43:19,758 You know I already wrote a letter 1825 01:43:19,802 --> 01:43:21,020 to Governor Ann Richards 1826 01:43:21,064 --> 01:43:22,326 trying to defend you, she didn't respond. 1827 01:43:22,370 --> 01:43:23,632 You just gotta go to Governor Perry. 1828 01:43:23,675 --> 01:43:24,807 Otherwise, I don't get my pardon. 1829 01:43:24,850 --> 01:43:26,330 I've been the only one defending you 1830 01:43:26,374 --> 01:43:28,245 -this whole time. -What's stopping you now then? 1831 01:43:28,289 --> 01:43:30,247 A lot of things. Grandma. Do you have any idea 1832 01:43:30,291 --> 01:43:31,727 how many people don't want me to do that? 1833 01:43:31,770 --> 01:43:33,032 Well, there's only you. 1834 01:43:35,948 --> 01:43:37,689 I just don't think that I can do that. 1835 01:43:37,733 --> 01:43:39,735 -Why'd you come here then? -We were married, 1836 01:43:39,778 --> 01:43:41,780 -weren't we? I figured I should. -That ain't the reason. 1837 01:43:42,041 --> 01:43:44,392 I think you feel guilty you never helped me with my case. 1838 01:43:44,435 --> 01:43:47,177 -Hold on a second. -Where'd all that money go, huh? 1839 01:43:47,395 --> 01:43:48,657 -What? -All the insurance money 1840 01:43:48,700 --> 01:43:50,049 I could've used to get me a lawyer? 1841 01:43:50,093 --> 01:43:51,355 To me trying to survive 1842 01:43:51,399 --> 01:43:52,617 -and rebuild my life. -To you? 1843 01:43:52,661 --> 01:43:53,662 Making your hair look nice? 1844 01:43:55,229 --> 01:43:57,274 -Them nails look expensive. -Yeah. That's where it went. 1845 01:43:57,318 --> 01:43:58,710 Making yourself look pretty around town. 1846 01:43:58,754 --> 01:44:00,669 -Wow. -While you cut me off. 1847 01:44:00,712 --> 01:44:03,367 -Fucked all kinds of idiots. -Oh, you should talk. 1848 01:44:03,411 --> 01:44:05,021 Do you have any idea the stories I have to sit 1849 01:44:05,064 --> 01:44:06,718 and listen to, all the girls wanna brag about 1850 01:44:06,762 --> 01:44:08,111 fucking a guy on death row? 1851 01:44:08,154 --> 01:44:09,286 It's all true. 1852 01:44:09,330 --> 01:44:10,940 -It's all true. -Yeah, I know. 1853 01:44:10,983 --> 01:44:14,335 -They all fuck the baby killer. -Wow. You haven't changed a bit. 1854 01:44:14,378 --> 01:44:16,206 How the fuck would you know? 1855 01:44:17,076 --> 01:44:18,861 How the fuck would you know, huh? 1856 01:44:18,904 --> 01:44:20,602 Because I know you, Todd Willingham. 1857 01:44:20,645 --> 01:44:22,038 Twelve years, bitch. 1858 01:44:22,081 --> 01:44:24,083 Twelve years it's taken you to pluck up the courage 1859 01:44:24,127 --> 01:44:25,084 to come see me. 1860 01:44:25,346 --> 01:44:26,651 Why didn't you come see me once? 1861 01:44:26,695 --> 01:44:29,132 Because they told me that you killed my babies! 1862 01:44:29,175 --> 01:44:31,308 [officer] Hey, that's enough. 1863 01:44:42,406 --> 01:44:43,799 But you know I didn't. 1864 01:44:45,322 --> 01:44:48,369 You know I wouldn't hurt them kids, Stacy. You know. 1865 01:44:50,458 --> 01:44:53,983 I spent 12 years thinking about it now. I remember everything. 1866 01:44:54,766 --> 01:44:58,030 I remember everything, Stacy. And I'm sorry, I apologize 1867 01:44:58,074 --> 01:45:00,946 if I ever hurt you, but I loved you, Stacy. 1868 01:45:00,990 --> 01:45:02,731 -Todd, please, stop it. -I loved you. 1869 01:45:02,774 --> 01:45:04,646 Now, we made three beautiful children. 1870 01:45:04,689 --> 01:45:05,908 -They're gone-- -No, please stop. 1871 01:45:05,951 --> 01:45:07,344 ...and I am paying for it now. 1872 01:45:07,388 --> 01:45:09,390 But I'm just asking this one thing now, please. 1873 01:45:09,433 --> 01:45:10,739 No. [sobbing] 1874 01:45:10,782 --> 01:45:12,218 -I'm begging you. -Oh, God. 1875 01:45:12,262 --> 01:45:14,482 -Just this one thing, please. -I'm sorry, I got to go. 1876 01:45:36,721 --> 01:45:37,722 Hey. 1877 01:45:38,419 --> 01:45:39,376 They're... 1878 01:45:41,335 --> 01:45:42,988 They're moving you closer to the chamber. 1879 01:45:51,954 --> 01:45:55,087 -You're done, fucker. -Mind the wind, brother. 1880 01:45:56,088 --> 01:45:59,135 [all banging, rattling] 1881 01:45:59,440 --> 01:46:00,745 [inmate 1] Go gently, my friend. 1882 01:46:06,055 --> 01:46:07,578 [inmate 2] Keep your head up, Todd. 1883 01:46:08,884 --> 01:46:11,016 -[inmate 3] Be strong, brother. -[inmate 4] Be strong. 1884 01:46:11,887 --> 01:46:14,542 Hey, you remember that Hail Mary? 1885 01:46:14,585 --> 01:46:17,414 Roger Staubach through in the playoffs 1886 01:46:17,458 --> 01:46:19,416 against the Vikings in '75? 1887 01:46:19,460 --> 01:46:20,461 Yes, sir. 1888 01:46:22,941 --> 01:46:23,942 Come on. 1889 01:46:27,772 --> 01:46:29,600 Down 14-10... 1890 01:46:31,559 --> 01:46:33,474 24 seconds left. 1891 01:46:34,170 --> 01:46:36,041 He just rears back... 1892 01:46:36,694 --> 01:46:38,435 and lets that baby fly. 1893 01:46:40,959 --> 01:46:45,224 And somehow, it bounces off the defensive halfback... 1894 01:46:46,922 --> 01:46:50,882 and right into the hand of Drew Pearson... 1895 01:46:52,623 --> 01:46:54,277 touchdown Cowboys. 1896 01:46:55,234 --> 01:46:56,671 Unbelievable. 1897 01:47:01,284 --> 01:47:02,590 It's what you need, brother. 1898 01:47:04,722 --> 01:47:05,854 A Hail Mary. 1899 01:47:10,772 --> 01:47:12,251 I wish I could throw it for you. 1900 01:47:20,738 --> 01:47:22,392 [Todd] ...thy womb, Jesus. 1901 01:47:23,219 --> 01:47:25,047 Holy Mary, Mother of God, 1902 01:47:26,657 --> 01:47:28,224 pray for us sinners, now... 1903 01:47:29,747 --> 01:47:32,750 and at the hour of our death. Amen. 1904 01:47:32,794 --> 01:47:35,840 For Todd Willingham scheduled to be executed 1905 01:47:35,884 --> 01:47:36,928 in just five days. 1906 01:47:38,321 --> 01:47:41,063 This marks the end of a 12-year-old... 1907 01:47:41,106 --> 01:47:44,806 Hey, you got a pen and paper, or something? 1908 01:47:46,547 --> 01:47:47,635 [barman] Here you go. 1909 01:47:49,071 --> 01:47:50,028 [news reporter on TV] ...Todd Willingham's fate. 1910 01:47:51,421 --> 01:47:53,554 This is a town of good and simple people. 1911 01:47:55,904 --> 01:47:57,688 [Johnny] To whom it may concern. 1912 01:47:58,559 --> 01:48:01,475 My name is Johnny Webb. 1913 01:48:02,476 --> 01:48:06,088 I was forced to testify against Mr. Willingham by 1914 01:48:06,131 --> 01:48:09,787 the district attorney's office and other officials. 1915 01:48:10,179 --> 01:48:11,963 I'm given no other choice, 1916 01:48:12,311 --> 01:48:15,314 but to recant my testimony at this time. 1917 01:48:16,185 --> 01:48:19,754 Mr. Willingham is innocent of all charges. 1918 01:48:31,026 --> 01:48:33,202 They're gonna take Daddy away now, honey. 1919 01:48:38,207 --> 01:48:40,339 I don't know. They just say it's my time. 1920 01:48:47,085 --> 01:48:48,783 I'm gonna miss you too. 1921 01:48:50,654 --> 01:48:52,264 I'm gonna really miss you. 1922 01:48:59,141 --> 01:49:01,012 That day in the fire, if I... 1923 01:49:03,493 --> 01:49:05,103 If I could've just saved you. 1924 01:49:11,370 --> 01:49:12,371 Amber. 1925 01:49:22,207 --> 01:49:23,513 Come on, honey. 1926 01:49:23,557 --> 01:49:24,558 It'll be okay. 1927 01:49:25,254 --> 01:49:27,125 Just let your brother do all the talking. 1928 01:49:30,607 --> 01:49:32,870 Ms. Kuykendall, what do you have to share with us? 1929 01:49:32,914 --> 01:49:34,698 Can you tell us what happened? 1930 01:49:34,742 --> 01:49:36,570 Can you tell us what happened, please? 1931 01:49:36,613 --> 01:49:37,788 What would you like to share? 1932 01:49:39,877 --> 01:49:42,140 Regardless of what's been said in the past, 1933 01:49:42,663 --> 01:49:44,578 I have here my affidavit. 1934 01:49:46,667 --> 01:49:49,017 It says Todd confessed to her when she visited him in prison. 1935 01:49:49,974 --> 01:49:51,628 Texas is doing the right thing 1936 01:49:51,672 --> 01:49:53,325 making that monster pay for what he did. 1937 01:49:53,369 --> 01:49:55,458 Come on. That's all we have to say. 1938 01:49:55,501 --> 01:49:58,592 [indistinct clamoring] 1939 01:50:06,687 --> 01:50:10,299 You know her granddaddy took out an insurance policy on the kids? 1940 01:50:12,518 --> 01:50:14,433 Cashed it right after the fire. 1941 01:50:17,523 --> 01:50:18,612 She's terrified. 1942 01:50:21,005 --> 01:50:23,573 They're all running scared after this Hurst report. 1943 01:50:28,360 --> 01:50:30,449 I asked my mom and dad not to come. 1944 01:50:31,450 --> 01:50:33,191 It would be too much for them. 1945 01:50:34,671 --> 01:50:35,629 Yeah. 1946 01:50:39,284 --> 01:50:42,418 You know, the report's on the Governor's desk right now. 1947 01:50:42,461 --> 01:50:43,637 Governor Perry? 1948 01:50:45,029 --> 01:50:46,030 Yeah. 1949 01:51:01,263 --> 01:51:03,047 I'm getting scared now, Liz. 1950 01:51:06,747 --> 01:51:08,139 Not about dying. 1951 01:51:09,271 --> 01:51:12,404 They said it's gonna hurt, they say it hurts so much. 1952 01:51:22,066 --> 01:51:23,589 You're gonna be there, right? 1953 01:51:27,637 --> 01:51:28,507 Promise. 1954 01:51:30,248 --> 01:51:31,119 Good. 1955 01:51:34,600 --> 01:51:36,341 I don't wanna die alone. 1956 01:51:42,434 --> 01:51:45,568 [Julie] Mama, are you okay? 1957 01:51:50,399 --> 01:51:52,140 They're gonna kill him tomorrow. 1958 01:51:57,623 --> 01:51:58,712 I failed. 1959 01:51:59,669 --> 01:52:00,670 No. 1960 01:52:06,458 --> 01:52:10,071 I let him down. If I had found Hurst sooner... 1961 01:52:10,767 --> 01:52:13,204 No, Mama. No, Mama, you didn't. 1962 01:52:14,510 --> 01:52:16,164 You did so much for him. 1963 01:52:18,470 --> 01:52:20,690 I guess I thought the right thing would win. 1964 01:52:23,258 --> 01:52:25,651 I thought the right thing would win. 1965 01:52:29,655 --> 01:52:30,613 I'm sorry. 1966 01:52:32,006 --> 01:52:35,531 -I'm so, so sorry. -No, I'm sorry. 1967 01:52:36,445 --> 01:52:39,622 That you had to learn such a shitty truth about the world. 1968 01:52:41,842 --> 01:52:42,756 [Julie] No. 1969 01:53:05,387 --> 01:53:08,433 Paul, I am telling you the Governor has not read this. 1970 01:53:10,261 --> 01:53:12,698 Because it's proof. 1971 01:53:13,569 --> 01:53:16,790 Just please find somebody who will make him read it. 1972 01:53:17,616 --> 01:53:20,489 -[horn blaring] -[crashing] 1973 01:53:20,532 --> 01:53:22,665 [glass smashing] 1974 01:53:29,411 --> 01:53:30,978 -[Todd] Yo! -[Marty] Yeah? 1975 01:53:31,021 --> 01:53:32,066 [Todd] How long? 1976 01:53:32,109 --> 01:53:33,545 [Marty] Hour and a half maybe. 1977 01:53:34,895 --> 01:53:36,244 Ain't nobody called? 1978 01:53:37,462 --> 01:53:38,681 I'm sorry, brother. 1979 01:53:38,986 --> 01:53:41,162 I'm definitely expecting a phone call, boss. 1980 01:53:41,205 --> 01:53:43,164 -I know. -Elizabeth Gilbert, 1981 01:53:43,207 --> 01:53:45,122 you let me know the second she calls, right? 1982 01:53:45,166 --> 01:53:46,167 I promise. 1983 01:53:53,304 --> 01:53:54,392 You all right? 1984 01:53:57,787 --> 01:53:58,875 Yeah, I know. 1985 01:54:03,053 --> 01:54:04,098 Fuck. 1986 01:54:09,320 --> 01:54:10,931 She's critical, but stable. 1987 01:54:10,974 --> 01:54:12,628 We're confident she'll pull through. 1988 01:54:13,498 --> 01:54:15,631 Unfortunately, her neck is broken. 1989 01:54:16,066 --> 01:54:18,286 We're not sure if she'll ever be able to walk again. 1990 01:54:21,245 --> 01:54:23,204 They're taking her into surgery now. 1991 01:54:56,672 --> 01:54:57,673 [Todd] Shit. 1992 01:55:03,592 --> 01:55:04,593 It's time. 1993 01:55:07,074 --> 01:55:08,510 Come on, now, get up. 1994 01:55:11,600 --> 01:55:12,993 All right. Let's do it. 1995 01:55:18,215 --> 01:55:20,870 [Marty] Are you ready? One, two, three. 1996 01:55:20,914 --> 01:55:22,480 [Todd screaming] No! 1997 01:55:23,742 --> 01:55:24,743 No! 1998 01:55:25,527 --> 01:55:26,528 No! 1999 01:55:27,616 --> 01:55:28,878 No! 2000 01:56:04,261 --> 01:56:05,915 She don't have to be here, does she? 2001 01:56:05,959 --> 01:56:07,569 -It doesn't matter, brother. -My ex-wife. 2002 01:56:07,612 --> 01:56:08,613 I can't do that. 2003 01:56:13,705 --> 01:56:15,969 I hope you rot in hell, you bitch! 2004 01:56:18,449 --> 01:56:20,234 You have any final words, son? 2005 01:56:20,538 --> 01:56:21,670 Yes, sir. 2006 01:56:26,980 --> 01:56:28,764 I am an innocent man. 2007 01:56:30,374 --> 01:56:33,987 Convicted of unspeakably heinous crime, which I did not commit. 2008 01:56:35,858 --> 01:56:38,382 Twelve years I've been wrongly persecuted... 2009 01:56:41,081 --> 01:56:43,605 despite me maintaining my innocence. 2010 01:56:47,217 --> 01:56:50,046 It is my dying wish that my body be cremated. 2011 01:56:53,441 --> 01:56:56,922 And then my ashes spread across my daughter's graves. [sniffs] 2012 01:57:03,799 --> 01:57:05,583 From God's dust I came... 2013 01:57:08,064 --> 01:57:11,589 now, to God's dust I judiciously return. 2014 01:57:16,551 --> 01:57:18,683 Then the earth shall be my throne. 2015 01:57:23,123 --> 01:57:24,385 All right then, y'all. 2016 01:57:30,130 --> 01:57:31,653 [Todd exhaling heavily] 2017 01:57:42,011 --> 01:57:42,968 [exhaling heavily] 2018 01:57:47,756 --> 01:57:50,759 [breathing nervously] 2019 01:58:02,988 --> 01:58:04,599 [Todd breathing shakily] 2020 01:58:34,107 --> 01:58:36,718 [sniffling] 2021 01:58:41,810 --> 01:58:45,292 [breathing shakily, exhaling] 2022 01:58:55,780 --> 01:58:59,828 [grunting in pain] 2023 01:59:07,531 --> 01:59:10,099 [grunting continues] 2024 01:59:53,055 --> 01:59:54,056 Thank you. 2025 02:00:12,161 --> 02:00:13,293 [Todd] Hey, groovy lady. 2026 02:00:13,858 --> 02:00:15,643 I'm wondering where you are. 2027 02:00:16,905 --> 02:00:19,037 I guess something big must have come up. 2028 02:00:20,952 --> 02:00:22,954 When you read this, I'll be gone, 2029 02:00:23,825 --> 02:00:26,436 but I wanted to tell you about this dream I had. 2030 02:00:26,480 --> 02:00:28,786 [birds chirping] 2031 02:00:28,830 --> 02:00:31,485 Me and my girls are out for a walk or some such. 2032 02:00:31,920 --> 02:00:34,052 -Can you get me one? -No, not that one. 2033 02:00:34,096 --> 02:00:35,967 I don't want that one. Get me-- Get me this one. 2034 02:00:36,751 --> 02:00:38,492 -Good. -I got two. 2035 02:00:38,535 --> 02:00:40,755 It was one of those cool, fall days. 2036 02:00:41,930 --> 02:00:43,975 Football weather my daddy used to call it. 2037 02:00:44,019 --> 02:00:45,020 You got that for me? 2038 02:00:46,630 --> 02:00:48,023 [Amber] Today was the last day, yesterday was the last day, 2039 02:00:48,066 --> 02:00:50,243 today we're doing it, this week, next week... 2040 02:00:50,286 --> 02:00:52,419 Funny thing is, you were there too. 2041 02:00:53,637 --> 02:00:55,465 Out for a walk, I guess. 2042 02:00:58,599 --> 02:01:03,125 [indistinct chatter, laughter] 2043 02:01:25,016 --> 02:01:25,930 Okay. 2044 02:01:35,592 --> 02:01:37,333 [Todd] I suppose there's lots of reasons 2045 02:01:37,377 --> 02:01:38,682 to feel sorry for myself. 2046 02:01:40,118 --> 02:01:41,903 My greatest regret is not being allowed 2047 02:01:41,946 --> 02:01:43,557 to be buried beside my girls. 2048 02:01:45,254 --> 02:01:49,389 But thanks to you, I have tried to make my peace. 2049 02:01:57,222 --> 02:01:59,573 You showed me that love is always there 2050 02:01:59,616 --> 02:02:01,314 if you just open yourself to it. 2051 02:02:02,010 --> 02:02:04,926 You helped me to learn to enjoy the simple blessings 2052 02:02:04,969 --> 02:02:05,883 of being alive. 2053 02:02:07,407 --> 02:02:09,583 I only wish I had something to give you in return. 2054 02:02:10,453 --> 02:02:12,890 Besides my love, always. 2055 02:02:14,283 --> 02:02:16,894 Yours truly, Todd. 2056 02:02:18,722 --> 02:02:20,245 Okay. Let's go. 2057 02:03:12,472 --> 02:03:14,474 [presenter] Governor Perry, question about Texas. 2058 02:03:15,344 --> 02:03:19,217 Your State has executed 234 death row inmates, 2059 02:03:19,261 --> 02:03:21,611 more than any other governor in modern times. 2060 02:03:22,090 --> 02:03:24,222 -Have you-- -[cheering and applause] 2061 02:03:24,266 --> 02:03:26,747 Have you struggled to sleep at night 2062 02:03:26,790 --> 02:03:30,141 with the idea that any one of those 2063 02:03:30,185 --> 02:03:32,317 might have been innocent? 2064 02:03:32,361 --> 02:03:34,581 No, sir, I've never struggled with that at all. 2065 02:03:34,885 --> 02:03:39,499 The State of Texas has a very thoughtful, 2066 02:03:40,238 --> 02:03:42,632 a very clear... 2067 02:03:44,199 --> 02:03:46,854 process in place of which when someone commits 2068 02:03:46,897 --> 02:03:49,683 the most heinous of crimes against our citizens, 2069 02:03:50,074 --> 02:03:53,774 they get a fair hearing, they go through an appellate process. 2070 02:03:54,252 --> 02:03:56,820 They go up to the Supreme Court of United States 2071 02:03:56,864 --> 02:03:58,343 if that's required, 2072 02:03:58,387 --> 02:04:02,217 but in the State of Texas, if you come in to our state, 2073 02:04:02,652 --> 02:04:04,306 and you kill one of our children, 2074 02:04:04,698 --> 02:04:06,221 you kill a police officer, 2075 02:04:06,264 --> 02:04:08,049 you're involved with another crime 2076 02:04:08,092 --> 02:04:09,746 and you kill one of our citizens, 2077 02:04:10,617 --> 02:04:14,925 you will face the ultimate justice in the State of Texas. 2078 02:04:14,969 --> 02:04:17,145 And that is you will be executed. 2079 02:04:17,188 --> 02:04:18,842 [presenter] What do you make of-- 2080 02:04:18,886 --> 02:04:24,239 [cheering and applause]