1 00:00:00,000 --> 00:00:02,763 Cesar, my code isn't working. Can you just let me upstairs? 2 00:00:02,798 --> 00:00:05,752 If you're not on the visitors' list and you don't have the code, 3 00:00:05,787 --> 00:00:07,750 I have to call up like I would with anyone else. 4 00:00:07,785 --> 00:00:09,181 Tasha, what the fuck are you doing? 5 00:00:09,236 --> 00:00:11,012 I'm so glad Mrs. St. Patrick 6 00:00:11,082 --> 00:00:13,320 enjoyed her massage at Eden Roc. 7 00:00:13,405 --> 00:00:15,789 LaKeisha was a mistake. 8 00:00:15,874 --> 00:00:17,407 But I know that this isn't. 9 00:00:19,795 --> 00:00:22,949 You convinced those fuckheads that Tommy is Ghost. 10 00:00:22,984 --> 00:00:24,814 - You're protecting James. - What? 11 00:00:24,849 --> 00:00:29,004 I want out of this and I want Tommy out of this. 12 00:00:29,039 --> 00:00:31,888 Yeah, you make that happen or I go in there 13 00:00:31,924 --> 00:00:35,632 and tell your partners that you're fucking the real Ghost. 14 00:00:35,667 --> 00:00:37,500 [ sobbing ] 15 00:00:41,988 --> 00:00:44,631 So, baby, how was work? 16 00:00:46,068 --> 00:00:49,220 ♪ They say this is a big rich town ♪ 17 00:00:50,776 --> 00:00:54,578 ♪ I just come from the poorest part ♪ 18 00:00:54,613 --> 00:00:57,191 ♪ Bright lights, city life, I got to make it ♪ 19 00:00:57,269 --> 00:01:01,201 ♪ This is where it goes down ♪ 20 00:01:01,286 --> 00:01:05,171 ♪ I just happen to come up hard ♪ 21 00:01:05,257 --> 00:01:07,290 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 22 00:01:07,376 --> 00:01:09,468 ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 23 00:01:09,503 --> 00:01:11,837 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 24 00:01:11,907 --> 00:01:13,630 ♪ I live, I learn, I'm from that city ♪ 25 00:01:13,682 --> 00:01:15,785 ♪ Full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 26 00:01:15,879 --> 00:01:17,884 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 27 00:01:17,970 --> 00:01:21,006 ♪ Homie, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 28 00:01:21,076 --> 00:01:23,607 ♪ That corner, every 15 minutes it move a seven ♪ 29 00:01:23,642 --> 00:01:26,083 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 30 00:01:26,153 --> 00:01:28,728 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 31 00:01:28,814 --> 00:01:31,254 ♪ Shoot the bowl or the strap, learn to rap or to jack ♪ 32 00:01:31,289 --> 00:01:33,749 ♪ Fuck it, man, in the meantime go ahead and pump a pack ♪ 33 00:01:33,784 --> 00:01:36,569 ♪ This my regal royal flow, my James Bond bounce ♪ 34 00:01:36,655 --> 00:01:39,038 ♪ That 007, that 62 on my count ♪ 35 00:01:39,073 --> 00:01:41,658 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 36 00:01:41,743 --> 00:01:44,089 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, "Baby, I love you ♪ 37 00:01:44,143 --> 00:01:46,713 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 38 00:01:46,798 --> 00:01:48,506 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation" ♪ 39 00:01:48,541 --> 00:01:51,741 ♪ They say this is a big rich town ♪ 40 00:01:51,803 --> 00:01:53,476 ♪ Yeah ♪ 41 00:01:53,531 --> 00:01:57,223 ♪ I just come from the poorest part ♪ 42 00:01:57,309 --> 00:01:59,643 ♪ Bright lights, city life, I got to make it ♪ 43 00:01:59,678 --> 00:02:02,312 ♪ This is where it goes round ♪ 44 00:02:02,347 --> 00:02:03,847 ♪ Yeah ♪ 45 00:02:03,932 --> 00:02:07,651 ♪ I just happen to come up hard ♪ 46 00:02:07,686 --> 00:02:10,570 ♪ Legal or illegal, baby, I got to make it ♪ 47 00:02:11,254 --> 00:02:16,254 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 48 00:02:16,873 --> 00:02:19,329 So how do you know James? 49 00:02:19,364 --> 00:02:22,532 It was pretty hot that night at Truth. 50 00:02:22,584 --> 00:02:25,116 Looked like you were having a pretty good time. 51 00:02:26,705 --> 00:02:29,115 Up against the wall is always sick. 52 00:02:29,169 --> 00:02:31,887 Holly. We need to focus. 53 00:02:31,934 --> 00:02:34,221 What would those assholes at your job think 54 00:02:34,256 --> 00:02:36,602 if they knew you were fucking a drug dealer? 55 00:02:36,637 --> 00:02:38,805 Those assholes are lawyers. 56 00:02:38,875 --> 00:02:42,104 They're not gonna think anything without proof. 57 00:02:42,213 --> 00:02:44,140 And I haven't seen any proof from you 58 00:02:44,210 --> 00:02:46,473 that James St. Patrick is Ghost. 59 00:02:46,558 --> 00:02:48,608 We're running out of time. 60 00:02:48,694 --> 00:02:52,655 Have you ever seen James do anything illegal with your own eyes? 61 00:02:52,690 --> 00:02:55,427 No, but Tommy's told me about a lot of stuff he's done. 62 00:02:55,462 --> 00:02:58,077 Hearsay. Doesn't count in a court of law. 63 00:02:58,112 --> 00:03:00,070 If you can't come up with something better than that, 64 00:03:00,155 --> 00:03:02,072 I'm not gonna be able to help Tommy. 65 00:03:02,157 --> 00:03:04,184 He's going to get indicted, Holly. 66 00:03:04,219 --> 00:03:05,709 He's going to go to jail. 67 00:03:05,744 --> 00:03:08,153 Okay... 68 00:03:08,200 --> 00:03:11,581 maybe I never saw James commit a crime, 69 00:03:11,666 --> 00:03:15,051 but I did see him with a gun once. 70 00:03:15,086 --> 00:03:17,636 When? Where? 71 00:03:17,671 --> 00:03:22,092 Uh, one night James came to Tommy's loft. 72 00:03:22,177 --> 00:03:23,816 He was spooked. They were whispering. 73 00:03:23,851 --> 00:03:26,029 I couldn't hear everything that was said, 74 00:03:26,064 --> 00:03:29,432 but I saw James hand Tommy a gun. 75 00:03:29,935 --> 00:03:31,637 Tommy was supposed to hide it for him. 76 00:03:31,672 --> 00:03:32,596 What kind of gun was it? 77 00:03:32,631 --> 00:03:34,925 I don't know anything about that kind of shit. 78 00:03:34,960 --> 00:03:36,777 It had that long part on the front. 79 00:03:36,812 --> 00:03:38,981 - A silencer? - I guess. 80 00:03:39,016 --> 00:03:41,562 When was this? 81 00:03:41,597 --> 00:03:43,991 Do you remember anything from that night? 82 00:03:44,026 --> 00:03:46,950 A show on TV? The weather? Anything? 83 00:03:48,228 --> 00:03:51,327 It was the night of the big snowstorm. 84 00:03:56,562 --> 00:03:59,925 Have you ever heard of a guy named Rolla? 85 00:04:01,700 --> 00:04:03,680 Sorry, no. 86 00:04:08,741 --> 00:04:12,743 If I find that gun, will you believe me? 87 00:04:12,795 --> 00:04:14,327 And Tommy can walk? 88 00:04:14,413 --> 00:04:17,511 If you find that gun, I'll believe you. 89 00:04:25,090 --> 00:04:27,474 Good to have you on board, brother. 90 00:04:27,559 --> 00:04:31,478 This is a one-time thing until Milan is back up and running. 91 00:04:31,563 --> 00:04:33,814 Don't be so fucking sure you want to go back to the cannibal. 92 00:04:33,899 --> 00:04:35,094 [ man groans ] 93 00:04:35,129 --> 00:04:36,683 I didn't know you had company. 94 00:04:36,769 --> 00:04:39,352 - [ whips ] - [ groaning ] 95 00:04:46,445 --> 00:04:48,528 You have this wrong. 96 00:04:48,614 --> 00:04:50,914 We did not go against you. 97 00:04:50,949 --> 00:04:52,532 We no steal from you. 98 00:04:52,618 --> 00:04:54,749 Lying piece of shit. 99 00:04:54,784 --> 00:04:58,652 If we came for you, we would claim it proudly. 100 00:04:58,687 --> 00:05:00,993 We would not hide behind masks. 101 00:05:01,028 --> 00:05:03,293 - [ spits ] - It is true. 102 00:05:03,378 --> 00:05:07,135 You're usually stupid enough to brag about your own mistakes. 103 00:05:07,170 --> 00:05:10,412 But only an Albanian would call me a gypsy 104 00:05:10,447 --> 00:05:13,505 and then be foolish enough to think he could walk away. 105 00:05:13,540 --> 00:05:15,034 Please, don't. 106 00:05:15,069 --> 00:05:16,779 Shut this motherfucker up. 107 00:05:16,814 --> 00:05:19,309 Kid's got more stories than Walt Disney. 108 00:05:19,361 --> 00:05:20,560 [ squeaking ] 109 00:05:20,646 --> 00:05:23,098 - Please, no. - Speaking of masks... 110 00:05:23,133 --> 00:05:25,482 this will teach you to cover your face. 111 00:05:25,534 --> 00:05:27,534 [ breathing heavily ] 112 00:05:27,619 --> 00:05:29,402 [ groaning ] 113 00:05:31,420 --> 00:05:34,324 - Oh, shit! - [ laughing ] 114 00:05:34,376 --> 00:05:36,759 [ screaming ] 115 00:05:36,794 --> 00:05:38,911 Oh, shit. 116 00:05:54,246 --> 00:05:55,412 Uncle G. 117 00:05:55,447 --> 00:05:57,447 Maybe I should... 118 00:05:59,618 --> 00:06:02,361 I don't know this guy. The Serb is Tommy's friend. 119 00:06:02,396 --> 00:06:04,087 Maybe you should get going. 120 00:06:04,122 --> 00:06:06,122 I'll catch a ride back with Tommy. 121 00:06:06,174 --> 00:06:08,625 And call your father. Find out where he is, all right? 122 00:06:08,710 --> 00:06:10,126 Got you. 123 00:06:20,979 --> 00:06:23,271 _ 124 00:06:24,857 --> 00:06:27,911 Guy brings him a duck, he said, "No, where's the crow at?" 125 00:06:27,963 --> 00:06:31,881 There he is. Vladimir, meet Ghost. 126 00:06:31,917 --> 00:06:35,051 Ghost, meet Vlad, our new partner. 127 00:06:36,304 --> 00:06:38,724 Please forgive the mess. 128 00:06:38,759 --> 00:06:40,324 Hate for this to be the first impression 129 00:06:40,359 --> 00:06:43,843 we give to your organization. 130 00:06:43,929 --> 00:06:47,063 Well, we all experience problems at some point, right, Vladimir? 131 00:06:47,099 --> 00:06:49,733 Part of the game we play. We're just glad that we could be there 132 00:06:49,768 --> 00:06:51,267 in your time of need. 133 00:06:51,319 --> 00:06:53,987 We want you to join us for a meeting tomorrow. 134 00:06:54,072 --> 00:06:56,545 Want you to know the people who'll be moving product through your territory 135 00:06:56,580 --> 00:07:00,385 so you don't accidently beef with them on the streets. 136 00:07:00,420 --> 00:07:02,612 - I will be there. - Good. 137 00:07:02,697 --> 00:07:05,260 As I told Thomas, I hope you understand 138 00:07:05,295 --> 00:07:07,917 that this is only temporary until my distributor 139 00:07:07,953 --> 00:07:09,586 is ready to start back up. 140 00:07:09,621 --> 00:07:11,695 Fully aware. But after working with us, 141 00:07:11,730 --> 00:07:15,093 you may decide it should be a permanent arrangement. 142 00:07:15,128 --> 00:07:18,011 That is, of course, if your security is under control. 143 00:07:19,310 --> 00:07:21,041 You can rest assured that your product 144 00:07:21,076 --> 00:07:24,100 will be safe in our territory. 145 00:07:24,136 --> 00:07:29,245 In fact, I thought you might like to watch me repay my debt. 146 00:07:29,280 --> 00:07:31,632 The Albanians take the life of one of my men. 147 00:07:31,667 --> 00:07:33,500 I do the same to them. 148 00:07:35,274 --> 00:07:36,379 _ 149 00:07:36,815 --> 00:07:39,199 [ groaning ] 150 00:07:47,842 --> 00:07:51,261 Unless you'd rather. You are my guest. 151 00:07:51,313 --> 00:07:53,062 Didn't bring a change of clothes. 152 00:07:53,098 --> 00:07:54,264 [ laughs ] 153 00:07:54,349 --> 00:07:56,599 Well, then... 154 00:07:56,651 --> 00:07:58,101 [ buzzing ] 155 00:07:59,754 --> 00:08:02,291 _ 156 00:08:02,326 --> 00:08:04,045 He cut that motherfucker up like it was nothing. 157 00:08:04,080 --> 00:08:05,992 No shit, like it was nothing. 158 00:08:06,077 --> 00:08:07,944 He don't give two shits about a dead Albanian. 159 00:08:08,029 --> 00:08:09,946 These motherfuckers fight all the time. 160 00:08:10,031 --> 00:08:11,247 Bringing the hostage in front of me, 161 00:08:11,283 --> 00:08:12,215 taking my fucking gun, 162 00:08:12,250 --> 00:08:15,001 every move was a show of power. 163 00:08:15,086 --> 00:08:17,003 He's not gonna be easy to control, Tommy. 164 00:08:17,088 --> 00:08:18,233 And I don't know how he's gonna get along 165 00:08:18,268 --> 00:08:20,590 or play with the others at this meet-up. 166 00:08:20,625 --> 00:08:22,292 By the way, you let all them know? 167 00:08:22,344 --> 00:08:24,093 I told Dre already. 168 00:08:24,129 --> 00:08:26,296 I'll tell the others when I talk to them today. 169 00:08:26,381 --> 00:08:27,738 You're hanging pretty tight with this Dre kid. 170 00:08:27,792 --> 00:08:30,300 - What you know about him? - All I need to know. 171 00:08:30,352 --> 00:08:32,218 He stood tall with that Serb shit. 172 00:08:32,304 --> 00:08:34,804 Kept a cool head, only used his gun when it mattered, 173 00:08:34,889 --> 00:08:36,166 and a dead shot when he pulled the trigger. 174 00:08:36,201 --> 00:08:39,140 He killed the motherfucker that shot Ruiz's guy Poncho. 175 00:08:39,211 --> 00:08:41,061 Far as I'm concerned, the kid's 100. 176 00:08:41,096 --> 00:08:43,678 Kanan spoke for him and he was right, like always. 177 00:08:45,150 --> 00:08:47,116 Okay, but leave the kid out of this meeting. 178 00:08:47,152 --> 00:08:49,786 With Kanan out of town, we should have Dre there to represent. 179 00:08:49,821 --> 00:08:52,155 No, he's too young to sit with the big dogs quite yet. 180 00:08:52,240 --> 00:08:55,380 He gaps off, Tommy, we're at war with that crazy Serbian motherfucker. 181 00:08:55,415 --> 00:08:56,835 Bring the kid into the inner circle 182 00:08:56,870 --> 00:08:58,793 when his big brother's there to chaperone. 183 00:08:59,998 --> 00:09:02,665 - [ bell rings ] - [ chatter ] 184 00:09:02,717 --> 00:09:05,918 Mrs. Baker said that we did... 185 00:09:05,953 --> 00:09:08,675 Tariq is usually very smart, polite, 186 00:09:08,710 --> 00:09:10,306 and disciplined. 187 00:09:10,342 --> 00:09:12,141 Thank you. That's good to hear. 188 00:09:12,177 --> 00:09:13,972 So you can understand my concern 189 00:09:14,007 --> 00:09:17,730 with his suddenly acting so out of character. 190 00:09:17,816 --> 00:09:20,600 Is he having any behavioral problems at home? 191 00:09:20,685 --> 00:09:22,833 No, not at all. 192 00:09:22,868 --> 00:09:24,846 Tariq mentioned that your husband 193 00:09:24,881 --> 00:09:27,740 hasn't been staying at home. 194 00:09:27,826 --> 00:09:31,908 Domestic transition can affect children in ways we can't see. 195 00:09:31,943 --> 00:09:34,747 My kids are fine. My family is fine. 196 00:09:34,833 --> 00:09:36,332 Of course they are. 197 00:09:36,368 --> 00:09:39,390 Boys need their fathers. 198 00:09:39,425 --> 00:09:41,788 Maybe your husband could talk with him. 199 00:09:41,873 --> 00:09:43,756 If he's available. 200 00:09:47,085 --> 00:09:50,050 Thank you, Ms. Chambers. 201 00:09:50,085 --> 00:09:53,839 I didn't realize my donation paid for all this concern. 202 00:09:54,979 --> 00:09:57,170 I had dinner the other night with a friend in Homeland. 203 00:09:57,256 --> 00:09:59,854 Felipe Lobos's name came across their desk. 204 00:09:59,889 --> 00:10:02,759 It turns out that Lobos's long-running dispute 205 00:10:02,795 --> 00:10:04,961 with the Jimenez Cartel in Mexico has turned deadly 206 00:10:05,047 --> 00:10:06,713 and Lobos is on the move. 207 00:10:06,799 --> 00:10:09,216 Now, word is is that he's looking 208 00:10:09,301 --> 00:10:11,635 to secure as much capital as he can. 209 00:10:11,687 --> 00:10:14,168 Federales think he's gonna be in New York within a week or two, 210 00:10:14,203 --> 00:10:17,474 so I'm guessing he's gonna hook up with his distributor, Ghost. 211 00:10:17,526 --> 00:10:20,367 To pick up his money in person so he doesn't have to go back to Mexico. 212 00:10:20,402 --> 00:10:21,918 That's smart. With hard dollars, 213 00:10:21,953 --> 00:10:24,211 he can hide from the Jimenez anywhere he wants. 214 00:10:24,246 --> 00:10:26,566 Or buy enough soldiers to win the war against him. 215 00:10:26,652 --> 00:10:29,693 If we want Lobos, now would be the time to set a trap. 216 00:10:29,728 --> 00:10:32,299 If we got Lobos in town engaging in a possible drug deal, 217 00:10:32,334 --> 00:10:34,716 we can get him and Ghost. It's a win-win. 218 00:10:34,751 --> 00:10:36,866 We can see if Egan's our guy once and for all 219 00:10:36,901 --> 00:10:38,813 or if that was just bullshit. 220 00:10:38,848 --> 00:10:40,977 This is really great work, Knox. 221 00:10:41,012 --> 00:10:42,256 I'd like to move efforts into finding out 222 00:10:42,291 --> 00:10:44,376 where and when this meeting will take place. 223 00:10:44,411 --> 00:10:45,460 Right. 224 00:10:47,359 --> 00:10:49,810 Hey, real quick. 225 00:10:52,994 --> 00:10:55,364 The other night after we talked to Egan's girlfriend, 226 00:10:55,399 --> 00:10:58,081 I saw you leave the building and you looked a little upset. 227 00:10:58,116 --> 00:11:00,083 Were you okay? 228 00:11:00,118 --> 00:11:02,251 Problems with Paz, as usual. 229 00:11:02,287 --> 00:11:04,287 Oh. 230 00:11:04,339 --> 00:11:06,873 I was thinking about coming by your place, actually. 231 00:11:06,958 --> 00:11:08,782 - Were you home? - Yep. 232 00:11:08,817 --> 00:11:12,178 Just went home and went to bed early. 233 00:11:12,263 --> 00:11:15,181 - Oh, okay. So you're good, then? - _ 234 00:11:15,266 --> 00:11:16,933 I'm good. 235 00:11:29,614 --> 00:11:31,280 - Jamie, I was thinking... - Angela. 236 00:11:33,485 --> 00:11:35,818 I'm sorry, just a lot on my mind. Go ahead. 237 00:11:35,904 --> 00:11:37,370 No, you. 238 00:11:38,490 --> 00:11:40,826 Um... 239 00:11:40,920 --> 00:11:42,095 it's Tariq. 240 00:11:42,157 --> 00:11:44,494 He got suspended today for fighting. 241 00:11:44,546 --> 00:11:46,662 Has that ever happened before? 242 00:11:46,748 --> 00:11:48,508 Never. You know, he's not like that. 243 00:11:48,586 --> 00:11:50,182 He's a good kid. It's like he's changing 244 00:11:50,217 --> 00:11:51,980 right before me and I'm not there to help him. 245 00:11:52,015 --> 00:11:56,973 Or worse... it's because I'm not there to help him. 246 00:11:57,008 --> 00:11:58,670 Jamie, I don't want to fuck up your kids. 247 00:11:58,705 --> 00:12:00,837 You're not. Stop. 248 00:12:00,872 --> 00:12:02,110 I made this choice to be with you 249 00:12:02,145 --> 00:12:04,063 and it's the right choice. 250 00:12:04,149 --> 00:12:05,703 I'll figure out how to help him. 251 00:12:05,758 --> 00:12:09,402 I mean, you know, Tommy would stop by if he could, but... 252 00:12:09,487 --> 00:12:10,987 Where is Tommy? 253 00:12:11,022 --> 00:12:13,322 He's with his girlfriend, the redhead. 254 00:12:13,358 --> 00:12:15,858 - Remember I told you? - Mm, I remember. 255 00:12:15,944 --> 00:12:19,529 Besides, I thought we agreed to not talk about him, right? 256 00:12:19,614 --> 00:12:21,614 Something about needing a new topic? 257 00:12:21,699 --> 00:12:23,416 Unless, of course, there's something I need to know. 258 00:12:23,501 --> 00:12:25,347 No. 259 00:12:25,382 --> 00:12:27,620 Anything I need to know? 260 00:12:27,705 --> 00:12:29,255 No. 261 00:12:33,678 --> 00:12:35,595 [ phone buzzing ] 262 00:12:35,788 --> 00:12:39,341 _ 263 00:12:39,376 --> 00:12:42,706 _ 264 00:12:53,812 --> 00:12:56,232 [ door opens, closes ] 265 00:12:56,317 --> 00:12:58,117 [ whistles ] 266 00:12:58,203 --> 00:12:59,952 'Sup, sexy? 267 00:13:00,038 --> 00:13:03,122 - What you looking for? - Wine opener. 268 00:13:05,221 --> 00:13:08,911 So, you never told me where you were the other day. 269 00:13:08,997 --> 00:13:10,700 I didn't hear you come in. 270 00:13:10,735 --> 00:13:14,032 I wake up, you're right next to me like fucking Batman and shit. 271 00:13:14,110 --> 00:13:17,086 I had some thinking to do... about us. 272 00:13:17,171 --> 00:13:19,589 I said I was sorry about that Julio thing. 273 00:13:19,641 --> 00:13:21,924 I'm here, aren't I? 274 00:13:23,261 --> 00:13:25,094 Where were you all day? 275 00:13:25,179 --> 00:13:27,980 I was out with Ghost 276 00:13:28,066 --> 00:13:29,482 making us money. 277 00:13:33,688 --> 00:13:38,024 Listen, when you and Ghost are working, 278 00:13:38,109 --> 00:13:39,609 I want you to be careful, okay? 279 00:13:39,661 --> 00:13:42,729 If you ever got hurt or arrested, 280 00:13:42,764 --> 00:13:44,547 I don't know what I'd do without you. 281 00:13:44,599 --> 00:13:46,682 Aw, I'm too smart to get shot. 282 00:13:46,718 --> 00:13:48,467 [ scoffs ] Thanks. 283 00:13:48,553 --> 00:13:51,604 No problem. And I'm too smart to get caught. 284 00:13:51,689 --> 00:13:53,222 Prison is for assholes. 285 00:13:53,274 --> 00:13:54,885 That's what I thought 286 00:13:54,920 --> 00:13:57,358 till I was arrested a few times. 287 00:13:57,393 --> 00:13:59,251 I thought they changed my first name to Defendant. 288 00:13:59,286 --> 00:14:02,985 Ooh, I bet the guards loved seeing you walk their way. 289 00:14:05,770 --> 00:14:08,372 I wouldn't have minded getting you as a fish. 290 00:14:09,357 --> 00:14:12,188 I would have stripped you down... 291 00:14:14,112 --> 00:14:15,862 naked, 292 00:14:15,947 --> 00:14:17,447 order you to the ground, 293 00:14:17,499 --> 00:14:22,869 and then I would fuck you in front of that whole place. 294 00:14:22,954 --> 00:14:25,297 Let everybody know that you're mine. 295 00:14:32,097 --> 00:14:35,148 You're mine. You know that, right? 296 00:14:37,185 --> 00:14:39,431 I don't belong to anybody. 297 00:14:43,274 --> 00:14:45,725 - No, you're mine. - [ laughs ] 298 00:14:46,811 --> 00:14:48,895 Just like I said. 299 00:14:54,402 --> 00:14:58,037 You're not gonna hurt me, are you, Officer? 300 00:14:58,072 --> 00:14:59,869 Not unless you ask nice. 301 00:14:59,904 --> 00:15:02,908 [ vibrating ] 302 00:15:02,943 --> 00:15:04,976 Come here. 303 00:15:57,665 --> 00:16:00,082 Now, I know most of you all know each other. 304 00:16:00,117 --> 00:16:02,418 But for those of you that don't, 305 00:16:02,453 --> 00:16:04,670 on Ghost's right is Ruiz. 306 00:16:04,755 --> 00:16:07,623 He runs the Soldado Nation out of Boogie Down. 307 00:16:07,675 --> 00:16:10,056 The man in red is Drifty. 308 00:16:10,091 --> 00:16:12,094 Him and the Haitians run North Jersey. 309 00:16:12,129 --> 00:16:15,097 And on my left is Vladimir and the Serbs. 310 00:16:15,132 --> 00:16:16,975 They hold down Staten Island 311 00:16:17,010 --> 00:16:18,634 and the Lower East Side. 312 00:16:18,686 --> 00:16:20,552 Aren't we missing someone? 313 00:16:20,638 --> 00:16:25,472 Kanan and Dre, who run the old RSK territory in Queens, 314 00:16:25,507 --> 00:16:26,692 couldn't be here. 315 00:16:26,777 --> 00:16:29,604 You expect us to be here. They get to call in sick? 316 00:16:29,639 --> 00:16:32,039 Don't matter what the fuck they do. 317 00:16:32,074 --> 00:16:35,357 This meeting is about what each and every one of us is gonna do going forward. 318 00:16:35,392 --> 00:16:37,436 Now you've all been given extra product on consignment. 319 00:16:37,471 --> 00:16:39,238 Ruiz has re-upped, a few of you haven't. 320 00:16:39,323 --> 00:16:40,464 I'm here to let you know the due date's 321 00:16:40,499 --> 00:16:42,359 been pushed up, so now I'm pushing. 322 00:16:42,394 --> 00:16:45,195 How the hell do you expect us to push more product faster? 323 00:16:45,230 --> 00:16:47,112 We ain't making rockets, Drift. 324 00:16:47,147 --> 00:16:48,452 We slinging dope. 325 00:16:48,487 --> 00:16:50,254 Junkies want their fix regardless. 326 00:16:50,289 --> 00:16:51,858 So you motherfuckers need to keep your people 327 00:16:51,893 --> 00:16:53,720 out on them corners 24/7. 328 00:16:53,755 --> 00:16:55,048 Pushing the tempo like this might cause us 329 00:16:55,083 --> 00:16:57,329 to step on each other's toes. 330 00:16:57,399 --> 00:16:59,299 Gentlemen, the purpose of this meeting 331 00:16:59,334 --> 00:17:01,454 was to introduce you all and outline territory. 332 00:17:01,489 --> 00:17:03,416 Now, the last I checked, this New York City. 333 00:17:03,451 --> 00:17:06,367 Take as much fucking territory as you want, just not from each other. 334 00:17:06,472 --> 00:17:08,807 What if the issue is outside this room? 335 00:17:09,020 --> 00:17:12,281 If one of you at this table has a problem, that problem belongs to us all. 336 00:17:12,316 --> 00:17:14,724 We make more money together than apart. 337 00:17:14,776 --> 00:17:16,265 If you ain't trying to do that, 338 00:17:16,300 --> 00:17:18,053 you and your crew should step off now. 339 00:17:21,207 --> 00:17:24,617 Very well. Tommy here will contact you about pickups. 340 00:17:24,702 --> 00:17:26,535 Let's get paid. 341 00:17:31,942 --> 00:17:34,018 _ 342 00:17:35,606 --> 00:17:36,679 _ 343 00:17:38,249 --> 00:17:40,354 Plane? Something about a plane, right? 344 00:17:40,389 --> 00:17:41,821 That was the Federales. 345 00:17:41,867 --> 00:17:44,587 Lobos's plane took off without him on it. 346 00:17:44,639 --> 00:17:46,839 Left the airstrip, no idea where he is. 347 00:17:46,924 --> 00:17:48,132 He's probably travelling by land 348 00:17:48,179 --> 00:17:50,226 to meet the plane somewhere. It's pretty smart. 349 00:17:50,261 --> 00:17:52,649 So Lobos is officially on the move. 350 00:17:52,684 --> 00:17:53,929 On his way here. 351 00:17:53,981 --> 00:17:54,846 [ phone buzzes ] 352 00:17:54,881 --> 00:17:59,092 _ 353 00:17:59,126 --> 00:17:59,815 _ 354 00:18:00,688 --> 00:18:01,937 Going out? 355 00:18:02,023 --> 00:18:05,324 My dad has a doctor's appointment. 356 00:18:05,410 --> 00:18:08,302 If Mike asks, I'll be back this afternoon. 357 00:18:08,337 --> 00:18:09,670 Bye, Greg. 358 00:18:29,818 --> 00:18:31,282 _ 359 00:18:31,317 --> 00:18:33,484 P-M-5 4-3-5-9. 360 00:18:36,641 --> 00:18:39,892 P-M-5 4-3-5-9. 361 00:18:42,651 --> 00:18:44,117 What the fuck? 362 00:18:56,327 --> 00:18:59,014 Did you find it someplace Tommy'll notice it's missing? 363 00:18:59,049 --> 00:19:01,213 I don't think so. It was pretty buried. 364 00:19:01,299 --> 00:19:02,631 Pass it to me. 365 00:19:03,613 --> 00:19:05,863 Under the table. 366 00:19:21,229 --> 00:19:24,653 - What? - This isn't the gun that killed Rolla. 367 00:19:24,689 --> 00:19:28,448 - It's not? - Rolla was shot with a Walther. 368 00:19:28,579 --> 00:19:29,955 This is a Smith & Wesson. 369 00:19:30,014 --> 00:19:32,710 I told you, I don't know shit about guns. 370 00:19:33,998 --> 00:19:36,699 Give it back. 371 00:19:36,751 --> 00:19:40,223 Give it the fuck back. 372 00:19:47,549 --> 00:19:49,749 Is there anywhere else you haven't looked? 373 00:19:49,784 --> 00:19:51,943 Sure, but I have to be careful he doesn't catch me. 374 00:19:51,978 --> 00:19:54,560 If you can't find it, we'd better find another way. 375 00:19:56,554 --> 00:19:59,772 You could ask him about Rolla. I could wire you up. 376 00:19:59,857 --> 00:20:02,391 Wear a wire around Tommy? Are you out of your mind? 377 00:20:02,443 --> 00:20:04,158 [ scoffs ] Besides, he doesn't let me keep my clothes on 378 00:20:04,205 --> 00:20:05,721 long enough to wear a wire anyway. 379 00:20:05,760 --> 00:20:07,698 We could make your phone into a recording device. 380 00:20:07,733 --> 00:20:09,281 You could leave it out, get him talking. 381 00:20:09,367 --> 00:20:11,073 Why do I get the feeling that you're more freaked out 382 00:20:11,108 --> 00:20:12,725 about this than I am? 383 00:20:14,739 --> 00:20:17,540 Why do you want James to be Ghost so badly? 384 00:20:17,575 --> 00:20:19,868 I just want the truth. 385 00:20:19,903 --> 00:20:21,577 You want to know if he's a good guy or bad guy 386 00:20:21,629 --> 00:20:24,580 so you can decide if you should keep fucking him. 387 00:20:24,632 --> 00:20:26,382 But be real. 388 00:20:26,417 --> 00:20:28,634 Who wants to fuck a good guy? 389 00:20:28,719 --> 00:20:30,219 Okay, fine. 390 00:20:30,254 --> 00:20:32,304 But if I don't prove James is Ghost, 391 00:20:32,390 --> 00:20:33,973 Tommy's gonna take the hit. 392 00:20:34,058 --> 00:20:36,508 See you here tomorrow night with the gun... 393 00:20:36,594 --> 00:20:38,811 something, anything I can work with. 394 00:20:38,896 --> 00:20:40,679 See you here at 10:00. 395 00:20:49,440 --> 00:20:50,823 Tasha, hey. 396 00:20:50,908 --> 00:20:52,942 What are you doing down here? Everything okay? 397 00:20:52,994 --> 00:20:56,612 Yeah, um, you dropped the kids off with Ghost. Were they okay? 398 00:20:56,697 --> 00:20:59,563 Well, yeah. No, they seemed pretty happy to see him. 399 00:20:59,598 --> 00:21:02,201 [ scoffs ] 400 00:21:02,286 --> 00:21:05,754 It's just... it's just hard to believe 401 00:21:05,790 --> 00:21:08,424 this is what things are like now. 402 00:21:08,459 --> 00:21:11,797 Look... 403 00:21:11,832 --> 00:21:14,097 I know things are complicated. 404 00:21:15,800 --> 00:21:18,634 But I just want you to know that I'm here for you. 405 00:21:18,686 --> 00:21:21,783 I mean you and the kids, if you need me. 406 00:21:21,818 --> 00:21:22,984 Hmm. 407 00:21:24,809 --> 00:21:26,308 Thanks. 408 00:21:26,360 --> 00:21:28,811 You know, we're not like any other family. 409 00:21:28,896 --> 00:21:32,448 If I'm gonna be... alone, 410 00:21:32,483 --> 00:21:34,400 I don't just have to take care of these kids, 411 00:21:34,485 --> 00:21:36,452 I'm gonna have to protect them, too. 412 00:21:39,657 --> 00:21:42,601 Shawn, I need you to take me somewhere. 413 00:21:43,911 --> 00:21:46,018 There's something I gotta do. 414 00:21:46,053 --> 00:21:47,853 [ barks ] 415 00:22:01,595 --> 00:22:03,812 Fuck. 416 00:22:03,848 --> 00:22:06,169 [ whimpers ] 417 00:22:06,204 --> 00:22:07,787 [ grunts ] 418 00:22:09,937 --> 00:22:12,187 [ shell casing clinks ] 419 00:22:14,025 --> 00:22:16,191 Dang. 420 00:22:16,277 --> 00:22:18,342 Remind me never to get on your bad side. 421 00:22:18,377 --> 00:22:20,195 [ soft laugh ] 422 00:22:20,281 --> 00:22:22,781 Where'd you learn to shoot like that, anyway? 423 00:22:22,867 --> 00:22:25,534 Ghost taught me. 424 00:22:25,619 --> 00:22:28,003 He's been good for a few things. 425 00:22:28,039 --> 00:22:31,416 Here, you go ahead. You take a shot. 426 00:22:37,915 --> 00:22:40,465 Kanan never showed you how to shoot? 427 00:22:40,551 --> 00:22:42,467 Nah, he wasn't like that with me. 428 00:22:42,553 --> 00:22:45,837 All right, put the gun down. 429 00:22:45,923 --> 00:22:47,172 [ laughs ] 430 00:22:47,258 --> 00:22:48,724 Let's take off your jacket. 431 00:22:50,644 --> 00:22:53,762 This is gonna be your lesson for the day. 432 00:22:53,814 --> 00:22:55,764 [ laughs ] 433 00:22:55,816 --> 00:22:57,182 All right? Okay. 434 00:22:57,268 --> 00:22:59,434 Pick up the gun. 435 00:22:59,486 --> 00:23:01,019 Make sure to keep your hand off the trigger. 436 00:23:01,105 --> 00:23:02,511 - Be very careful. - Okay. 437 00:23:02,546 --> 00:23:04,439 Okay, hold it straight, all right? 438 00:23:04,525 --> 00:23:08,443 All right. Now, nice and tight. Put pressure here and aim. 439 00:23:08,495 --> 00:23:11,544 Anticipate the kickback. Don't flinch. 440 00:23:15,869 --> 00:23:17,119 [ both laugh ] 441 00:23:17,204 --> 00:23:19,621 - Stop laughing. - I'm sorry. 442 00:23:19,673 --> 00:23:21,902 I'm gonna need more practice if I'm gonna be as good as you, all right? 443 00:23:21,965 --> 00:23:24,700 Yes, it's okay. I'm gonna help you. Come on. 444 00:23:24,785 --> 00:23:29,097 Just make sure you hold it nice and tight right here, okay? 445 00:23:29,133 --> 00:23:33,352 And, um, you got this. 446 00:23:33,437 --> 00:23:35,053 It's all you. 447 00:23:48,417 --> 00:23:50,000 Good. 448 00:23:57,889 --> 00:24:01,330 All right, um, I better get going. 449 00:24:01,382 --> 00:24:03,415 The kids'll be home soon. 450 00:24:04,425 --> 00:24:05,426 [ elevator dings ] 451 00:24:05,461 --> 00:24:08,095 - ...like his music. - [ laughs ] 452 00:24:10,169 --> 00:24:11,894 All right, you guys get going. 453 00:24:11,929 --> 00:24:13,512 I know you got homework to do. 454 00:24:13,609 --> 00:24:15,659 You staying for dinner, Dad? 455 00:24:17,898 --> 00:24:20,675 GHOST: I know things are confusing right now 456 00:24:20,722 --> 00:24:24,049 with your mother and I living apart. 457 00:24:24,167 --> 00:24:26,250 RAINA: When are you coming home? 458 00:24:26,359 --> 00:24:28,159 Big Mama says you're not. 459 00:24:28,359 --> 00:24:31,193 Come here. Look at me. 460 00:24:33,164 --> 00:24:36,999 I don't have a day or time on that, okay, baby girl? 461 00:24:37,084 --> 00:24:40,169 But I do know that we're still a family. 462 00:24:40,254 --> 00:24:43,889 We are one big family. Don't you forget that. 463 00:24:43,974 --> 00:24:46,003 And your mother and I love you two and Yasmine 464 00:24:46,081 --> 00:24:47,843 the same as we always did, all right? 465 00:24:47,895 --> 00:24:50,095 Trust me. You trust me? 466 00:24:50,181 --> 00:24:51,847 Yes. 467 00:24:51,899 --> 00:24:55,317 [ kisses ] I love you, baby girl. 468 00:24:55,352 --> 00:24:57,736 RAINA: Love you, too. 469 00:24:57,822 --> 00:24:59,353 I know things are rough right now, 470 00:24:59,434 --> 00:25:03,019 but it doesn't give you the right to go to school and hit somebody. 471 00:25:03,655 --> 00:25:05,194 You listening to me, boy? 472 00:25:05,279 --> 00:25:08,467 Yeah, I heard you. You said you're not staying. 473 00:25:10,967 --> 00:25:12,835 - Hey. - Hey. 474 00:25:12,870 --> 00:25:14,586 Thanks for bringing them home. 475 00:25:14,672 --> 00:25:17,847 Kids, go ahead. Go get ready for dinner, okay? 476 00:25:24,014 --> 00:25:27,216 So, uh, I had that talk with Tariq. 477 00:25:27,268 --> 00:25:30,552 I don't know if I got through, but I'll try again. 478 00:25:30,638 --> 00:25:33,222 This thing, Tasha, it's hard on them. 479 00:25:33,274 --> 00:25:35,443 Yeah, well, I went through it. They'll be fine. 480 00:25:35,478 --> 00:25:37,142 I'll make sure they're fine. 481 00:25:37,228 --> 00:25:40,407 We'll make sure they're fine. 482 00:25:40,442 --> 00:25:44,089 I was thinking maybe, uh, I can stay for dinner. 483 00:25:46,120 --> 00:25:48,386 I don't want to confuse the kids. 484 00:25:51,292 --> 00:25:52,928 Maybe next week. 485 00:25:54,217 --> 00:25:56,161 Sure. 486 00:25:56,247 --> 00:25:58,054 You mind if I get a couple items? 487 00:25:58,089 --> 00:26:00,582 Go ahead. Sure. 488 00:26:00,668 --> 00:26:01,917 Thanks, Tasha. 489 00:26:01,969 --> 00:26:03,585 Mm-hmm. 490 00:26:08,286 --> 00:26:10,169 [ phone buzzes ] 491 00:26:13,711 --> 00:26:19,482 _ 492 00:26:37,431 --> 00:26:40,599 [ items clattering ] 493 00:26:57,324 --> 00:27:00,826 So, things seem to be rockin' pretty smooth since the meet. 494 00:27:00,911 --> 00:27:02,794 It was a good meeting. 495 00:27:02,880 --> 00:27:04,830 You heard from Lobos about a date for the drop? 496 00:27:04,915 --> 00:27:06,131 No, but I know it's soon. 497 00:27:06,216 --> 00:27:08,834 What about Angela? You talk to her? 498 00:27:08,919 --> 00:27:12,087 - Ghost, eat something. - I haven't gotten anything out of her. 499 00:27:12,139 --> 00:27:15,090 She won't mention anything and there's no new files in her crib, nothing. 500 00:27:15,175 --> 00:27:18,310 Mm, well... keep an eye on her. 501 00:27:18,395 --> 00:27:22,716 Don't forget, no matter how tight that pussy is, she's still the enemy. 502 00:27:23,434 --> 00:27:25,350 You told Holly we'd be here? 503 00:27:25,536 --> 00:27:26,835 Oh, shit. 504 00:27:26,870 --> 00:27:27,794 She's been itching to get out of the house. 505 00:27:27,829 --> 00:27:29,534 I thought we'd be done by now. 506 00:27:29,569 --> 00:27:30,618 Hey, babe. 507 00:27:31,008 --> 00:27:34,207 Hi. Mm. 508 00:27:34,299 --> 00:27:35,848 You're early. 509 00:27:43,554 --> 00:27:47,038 James, didn't realize you'd be joining us. 510 00:27:47,124 --> 00:27:49,624 Funny, I wasn't expecting you either, Holly. 511 00:27:49,710 --> 00:27:51,209 TOMMY: You want some wine? 512 00:27:51,295 --> 00:27:53,128 You got anything stronger? 513 00:27:53,180 --> 00:27:55,734 What, like a Scotch? That'd be great. 514 00:27:55,769 --> 00:27:57,132 Where's our fucking waiter? 515 00:27:57,217 --> 00:27:57,945 Out back. 516 00:27:58,026 --> 00:28:00,044 You stay put here. I'll track him down. 517 00:28:01,972 --> 00:28:03,775 The fuck you still doing here, huh? 518 00:28:03,884 --> 00:28:04,876 He's been so nice lately, 519 00:28:04,939 --> 00:28:06,519 I haven't been able to pick a goddamn fight. 520 00:28:06,581 --> 00:28:07,908 Don't even try to play me, Holly. 521 00:28:07,962 --> 00:28:09,899 I'm warning you, leave tonight. 522 00:28:09,934 --> 00:28:10,898 I need more time. 523 00:28:10,933 --> 00:28:12,792 Nope, time's up. 524 00:28:12,830 --> 00:28:15,599 I told you, you gonna leave one way or the other. 525 00:28:17,089 --> 00:28:18,455 Fine. 526 00:28:20,053 --> 00:28:23,693 I need the money and the train ticket. 527 00:28:26,309 --> 00:28:28,880 Meet me at Truth. 528 00:28:28,966 --> 00:28:31,967 Be there at 10:00 when we open. 529 00:28:32,002 --> 00:28:34,636 Then I never want to see your face again. 530 00:28:38,970 --> 00:28:40,657 Here you are. 531 00:28:44,348 --> 00:28:45,989 - You outta here? - Oh, yeah, I'm up. 532 00:28:46,075 --> 00:28:48,483 I figured I'd leave you two lovebirds alone, you know? 533 00:28:48,519 --> 00:28:50,145 Give you some time to enjoy your lady. 534 00:28:50,180 --> 00:28:51,773 All right. Peace out, bro. 535 00:28:51,808 --> 00:28:53,057 Peace out, brother. 536 00:28:55,414 --> 00:28:57,025 [ quietly ] I'll catch you later, too. 537 00:28:57,077 --> 00:28:58,594 [ kisses ] 538 00:29:01,110 --> 00:29:02,610 _ 539 00:29:03,776 --> 00:29:05,231 _ 540 00:29:05,737 --> 00:29:07,543 _ 541 00:29:08,127 --> 00:29:09,979 _ 542 00:29:10,581 --> 00:29:13,393 _ 543 00:29:15,170 --> 00:29:17,861 _ 544 00:29:18,285 --> 00:29:19,691 _ 545 00:29:21,675 --> 00:29:24,858 Hey, man, you can dead all that Spanish shit when I'm around, man. 546 00:29:24,924 --> 00:29:26,438 I like knowing what people are saying. 547 00:29:26,523 --> 00:29:28,390 Then you should learn "el Spanish." 548 00:29:28,475 --> 00:29:30,392 You're gonna need it in a few years anyway. 549 00:29:30,477 --> 00:29:32,092 This is our country now. 550 00:29:38,410 --> 00:29:39,607 _ 551 00:29:39,641 --> 00:29:41,041 _ 552 00:29:44,208 --> 00:29:45,907 What's up, man? How you feelin'? 553 00:29:45,993 --> 00:29:47,993 [ chuckles ] Been better, man. 554 00:29:48,078 --> 00:29:50,045 But you killed the motherfucker who shot me. 555 00:29:50,080 --> 00:29:52,080 Yeah, I clipped him. 556 00:29:52,165 --> 00:29:55,715 I won't forget, hermano. Appreciate that. 557 00:29:55,750 --> 00:29:57,197 I won't forget it, either. 558 00:29:57,232 --> 00:29:58,949 But I thought I'd do you a favor, 559 00:29:58,988 --> 00:30:02,224 let you know that Ghost and Tommy had a meeting with the whole group. 560 00:30:02,259 --> 00:30:03,925 You weren't invited. 561 00:30:04,011 --> 00:30:06,895 Now, the way I see it, you stood up the other night. 562 00:30:06,930 --> 00:30:09,431 There's no doubt about that, hermano. 563 00:30:09,516 --> 00:30:12,017 So it's not about you. 564 00:30:12,102 --> 00:30:14,436 Who could it be that Ghost doesn't trust? 565 00:30:16,323 --> 00:30:18,156 Tell me about that guy Kanan you work for. 566 00:30:18,242 --> 00:30:20,108 I owe him a debt. 567 00:30:20,193 --> 00:30:22,994 Hmm, Ghost and Tommy have their own way of doing things. 568 00:30:23,080 --> 00:30:26,114 I like the independence and the product... can't complain. 569 00:30:26,199 --> 00:30:28,116 But bringing in the Serbian? 570 00:30:28,201 --> 00:30:29,821 Whoo. 571 00:30:29,868 --> 00:30:32,921 [ shudders ] I'm not sure. 572 00:30:32,956 --> 00:30:36,541 Kanan wants to be in business with Ghost and Tommy? 573 00:30:36,627 --> 00:30:38,376 He knows 'em from way back. 574 00:30:38,462 --> 00:30:39,878 He's loyal. So am I. 575 00:30:39,963 --> 00:30:43,131 And we respect that. 576 00:30:43,216 --> 00:30:44,717 I just want you to know that from now on, 577 00:30:44,752 --> 00:30:47,969 you need anything, Soldado Nation has your back. 578 00:30:51,808 --> 00:30:54,643 Not Kanan. You. 579 00:31:10,545 --> 00:31:12,995 Red! I'm back! 580 00:31:14,051 --> 00:31:15,718 Come here. 581 00:31:16,633 --> 00:31:19,050 - I got something for you. - What? 582 00:31:25,676 --> 00:31:27,592 Did you steal this from somebody? 583 00:31:27,678 --> 00:31:29,894 No, I'm not you. 584 00:31:29,980 --> 00:31:32,013 It's my grandmother's. 585 00:31:32,099 --> 00:31:35,183 My ma used to hock it all the time when I was growing up. 586 00:31:35,235 --> 00:31:37,986 But she always bought it back. 587 00:31:38,021 --> 00:31:40,271 Does she know you're giving it to me? 588 00:31:40,357 --> 00:31:42,440 No. You like it? 589 00:31:46,530 --> 00:31:47,612 You see? 590 00:31:47,698 --> 00:31:48,979 It's like I was saying before... 591 00:31:49,014 --> 00:31:51,228 now everybody'll know that you're mine. 592 00:31:53,588 --> 00:31:55,954 Are you saying that you wanna... 593 00:31:56,039 --> 00:31:58,645 No, I... I mean, not... 594 00:31:58,708 --> 00:32:01,126 I just meant... not... 595 00:32:01,211 --> 00:32:03,128 uh, not now? 596 00:32:03,213 --> 00:32:05,463 I just want you to wear it, okay? 597 00:32:05,549 --> 00:32:07,298 So it's like a promise ring? 598 00:32:07,384 --> 00:32:09,184 Like we're 15? 599 00:32:09,219 --> 00:32:10,733 Want me to take it back? 600 00:32:10,768 --> 00:32:12,885 No. 601 00:32:13,140 --> 00:32:14,889 I love it. 602 00:32:18,562 --> 00:32:20,061 I love you. 603 00:32:29,373 --> 00:32:32,560 [ phone buzzing ] 604 00:32:32,595 --> 00:32:34,894 _ 605 00:32:34,929 --> 00:32:37,629 Fuck. Baby, I gotta go out for a while. 606 00:32:39,916 --> 00:32:41,883 Tommy... 607 00:32:47,140 --> 00:32:48,556 thank you. 608 00:32:48,592 --> 00:32:50,592 - Oh, baby. - [ laughs ] 609 00:32:52,896 --> 00:32:54,871 I'm gonna need some more thanking, 610 00:32:54,906 --> 00:32:58,400 so you just... [ groans ] 611 00:32:58,435 --> 00:33:00,299 ...hold that thought. 612 00:33:00,334 --> 00:33:01,583 Oh... 613 00:33:03,848 --> 00:33:08,443 [ door opens, closes ] 614 00:33:11,278 --> 00:33:12,850 - TASHA: Don't be upset. - SHAWN: Okay, yeah. 615 00:33:12,885 --> 00:33:14,424 I'm... it's not my fault you can't shoot. 616 00:33:14,516 --> 00:33:16,209 Hey, everybody's not MacGyver on the first time. 617 00:33:16,264 --> 00:33:17,955 You walkin' out the gate shootin' everything. 618 00:33:18,002 --> 00:33:19,764 I'm glad I was there because I don't know 619 00:33:19,818 --> 00:33:20,923 if you were gonna make it by yourself. 620 00:33:20,978 --> 00:33:22,447 Watch, watch. Next time... 621 00:33:22,559 --> 00:33:24,849 - What? What's gonna happen? - Hey, quiet... quiet down. 622 00:33:24,942 --> 00:33:27,058 Yasmine is sleeping. 623 00:33:27,142 --> 00:33:28,781 Well, thanks for a nice day, Shawn, 624 00:33:28,845 --> 00:33:30,396 and for staying for dinner. 625 00:33:30,454 --> 00:33:32,708 I think the kids really enjoyed having you over, too. 626 00:33:32,834 --> 00:33:34,299 Oh, it was my pleasure. 627 00:33:34,380 --> 00:33:35,897 You know I always have a good time with them, so... 628 00:33:36,049 --> 00:33:38,985 Yeah, well, they're all tuckered out and ready for sleep. 629 00:33:39,159 --> 00:33:42,560 Maybe we all should call it an early night. 630 00:33:42,646 --> 00:33:45,563 Right. I'm gonna get going. 631 00:33:45,649 --> 00:33:46,359 Night, y'all. 632 00:33:46,448 --> 00:33:49,198 BOTH: Good night. 633 00:33:49,653 --> 00:33:50,676 [ elevator dings ] 634 00:33:50,759 --> 00:33:54,428 Things getting any better with you and Ghost? 635 00:33:54,741 --> 00:33:56,588 He made his choice. 636 00:33:56,651 --> 00:33:59,904 He been lurkin' around here like he wants to come back home, Tasha. 637 00:33:59,982 --> 00:34:02,497 Maybe you should try and make it work. 638 00:34:02,582 --> 00:34:04,749 Where are you gonna find another one like him? 639 00:34:04,835 --> 00:34:06,718 Okay, you're defending Ghost now? 640 00:34:06,803 --> 00:34:11,027 You kicked him out right into the arms of another woman, Tasha. 641 00:34:11,105 --> 00:34:13,044 He's going to be with her. 642 00:34:13,130 --> 00:34:17,178 You know what comes next? Marriage, a baby. 643 00:34:17,264 --> 00:34:18,471 A whole second family. 644 00:34:18,604 --> 00:34:20,565 He will forget all about you. 645 00:34:20,650 --> 00:34:22,186 I'm going to bed, Mama. 646 00:34:22,280 --> 00:34:24,853 You have no idea what it's like being a single mother. 647 00:34:24,938 --> 00:34:26,712 How hard it is. 648 00:34:26,766 --> 00:34:29,098 And that boy you're playing with ain't gonna help you either. 649 00:34:29,133 --> 00:34:30,210 [ laughs ] 650 00:34:30,245 --> 00:34:31,731 Maybe he can rotate your tires, 651 00:34:31,766 --> 00:34:33,828 but he ain't gonna help you raise these kids. 652 00:34:33,864 --> 00:34:35,289 Even if I have to do it by myself, 653 00:34:35,324 --> 00:34:37,646 I'll do a better job than you ever did. 654 00:34:39,088 --> 00:34:40,710 - What... - You think you so big and bad 655 00:34:40,745 --> 00:34:42,738 you don't need nobody, Tasha? 656 00:34:42,789 --> 00:34:46,586 You ain't strong or smart enough to do this alone. 657 00:34:48,628 --> 00:34:51,546 You think you gonna spend the night in my house after that? 658 00:34:55,252 --> 00:34:57,802 Yes, I do. 659 00:34:57,888 --> 00:35:00,135 'Cause who else gonna help feed and change the baby 660 00:35:00,170 --> 00:35:03,068 while you make breakfast for the twins tomorrow morning? 661 00:35:04,694 --> 00:35:07,310 Good night, Tasha. 662 00:35:13,320 --> 00:35:15,203 [ door closes ] 663 00:35:43,342 --> 00:35:46,957 _ 664 00:35:52,035 --> 00:35:55,683 _ 665 00:36:00,951 --> 00:36:04,586 - [ door opens ] - [ footsteps approach ] 666 00:36:04,621 --> 00:36:06,856 I see you came to your senses. 667 00:36:06,891 --> 00:36:09,725 You didn't give me much of a choice, now, did you? 668 00:36:15,671 --> 00:36:18,282 Your money, new ID, and train ticket. 669 00:36:18,368 --> 00:36:20,569 You stole Tommy's grandmother's ring? 670 00:36:27,987 --> 00:36:30,411 Yeah. 671 00:36:30,463 --> 00:36:31,879 I guess I did. 672 00:36:33,633 --> 00:36:34,999 Wow. 673 00:36:37,462 --> 00:36:39,178 I'll let you keep it. 674 00:36:41,057 --> 00:36:43,925 That way, when Tommy realizes it's missing, 675 00:36:44,010 --> 00:36:47,202 he'll know what you really are. 676 00:36:47,311 --> 00:36:50,431 Come on, I promised you a ride to the train station. 677 00:36:50,517 --> 00:36:53,684 ♪ I know it hurts ♪ 678 00:36:55,427 --> 00:36:59,012 ♪ You know ♪ 679 00:36:59,308 --> 00:37:02,893 ♪ I'd quench that thirst ♪ 680 00:37:03,113 --> 00:37:08,234 - ♪ I can treat you better than the... ♪ - ♪ You say you're lonely ♪ 681 00:37:08,343 --> 00:37:12,485 ♪ I say you'll think about it ♪ 682 00:37:12,602 --> 00:37:16,072 ♪ 'Cause you're the only ♪ 683 00:37:16,181 --> 00:37:20,628 ♪ One who resonates that chaste mouth ♪ 684 00:37:20,713 --> 00:37:23,514 ♪ Open like high ♪ 685 00:37:27,020 --> 00:37:30,388 ♪ Higher than a motherfucker, dreaming of it ♪ 686 00:37:30,473 --> 00:37:32,690 ♪ It's my lovin', high ♪ 687 00:37:35,687 --> 00:37:37,895 ♪ Flying like a stream of thunder ♪ 688 00:37:38,031 --> 00:37:41,532 ♪ All new ways that you hover, high ♪ 689 00:37:44,487 --> 00:37:47,405 ♪ Only thing that says it, give me two weeks ♪ 690 00:37:47,490 --> 00:37:48,790 ♪ You won't recognize me ♪ 691 00:37:48,825 --> 00:37:51,959 ♪ Open, you're high ♪ 692 00:37:53,663 --> 00:37:55,363 GHOST: Burning the midnight oil. 693 00:37:55,415 --> 00:37:58,032 Come on, man, we've had a good night. Partake. 694 00:37:58,118 --> 00:38:02,504 Stern wants all the key numbers in his hands first thing in the morning. 695 00:38:02,539 --> 00:38:05,173 He's working you hard. 696 00:38:05,208 --> 00:38:07,310 Stern is a tougher boss than me. 697 00:38:07,412 --> 00:38:08,696 - [ Ghost chuckles ] - Well... 698 00:38:08,766 --> 00:38:09,918 I get it. You're loyal. 699 00:38:09,953 --> 00:38:11,212 That's what I always liked about you. 700 00:38:11,264 --> 00:38:12,380 Appreciate that. 701 00:38:12,465 --> 00:38:14,509 You know, this... this whole thing's 702 00:38:14,587 --> 00:38:16,050 a little weird for me, right? 703 00:38:16,102 --> 00:38:18,052 Can't say I ever saw us getting to this point. 704 00:38:18,104 --> 00:38:19,960 Yeah, but you're handling it like a pro. 705 00:38:20,031 --> 00:38:21,222 I appreciate that. 706 00:38:21,308 --> 00:38:22,857 Too bad Stern wouldn't notice. 707 00:38:22,892 --> 00:38:25,226 Hmm, well, you know, he runs a big business, man. 708 00:38:25,312 --> 00:38:26,590 There's no way he can keep a close eye 709 00:38:26,625 --> 00:38:27,912 on every person that works for him. 710 00:38:27,947 --> 00:38:29,246 [ chuckles ] Good luck. 711 00:38:29,300 --> 00:38:31,983 But it's not the club that's got him so out of it. 712 00:38:32,068 --> 00:38:34,819 Personal shit? 713 00:38:34,905 --> 00:38:36,772 I've already said too much. 714 00:38:36,834 --> 00:38:38,568 What's the big deal? He's not here, is he? 715 00:38:38,615 --> 00:38:40,208 The room's not miked. 716 00:38:40,243 --> 00:38:42,011 He can't hear us. Shoot. 717 00:38:44,247 --> 00:38:46,297 He and Madeline are getting a divorce. 718 00:38:46,383 --> 00:38:47,841 No shit? 719 00:38:47,942 --> 00:38:50,087 Stern hasn't been the most faithful of husbands, 720 00:38:50,122 --> 00:38:52,086 - if you know what I mean. - [ laughs ] 721 00:38:52,172 --> 00:38:54,861 - No shit. - Yeah, he says she's really pissed. 722 00:38:54,896 --> 00:38:57,981 It's gonna be really expensive and really nasty. 723 00:38:58,016 --> 00:39:00,562 Why do you think he's been out of the country so much? 724 00:39:02,599 --> 00:39:04,220 [ quietly ] Hiding his assets. 725 00:39:04,255 --> 00:39:05,407 [ phone buzzing ] 726 00:39:05,442 --> 00:39:07,075 Hold that thought, Kantos. 727 00:39:09,105 --> 00:39:10,064 I need to take this. 728 00:39:10,099 --> 00:39:11,733 I'll give you some privacy. 729 00:39:12,192 --> 00:39:15,944 - Thanks for the drink. - You got it. 730 00:39:16,029 --> 00:39:18,663 [ buzzing continues ] 731 00:39:18,748 --> 00:39:22,116 [ door opens, closes ] 732 00:39:23,611 --> 00:39:24,953 We still on for tonight? 733 00:39:25,038 --> 00:39:27,248 I'm sorry, Jamie, no. 734 00:39:27,311 --> 00:39:29,710 A pile of work just landed in my lap. 735 00:39:29,780 --> 00:39:31,395 You know you keep telling me not to worry, 736 00:39:31,457 --> 00:39:33,044 you don't want to talk about it, 737 00:39:33,129 --> 00:39:34,421 but when you say you got a pile of work, 738 00:39:34,456 --> 00:39:37,021 how can I not think it's about Tommy, Angie? 739 00:39:37,350 --> 00:39:41,019 You know I can't tell you anything about the case against him. 740 00:39:41,104 --> 00:39:44,806 - I've said too much already. - It's too damn late. 741 00:39:44,891 --> 00:39:46,925 How am I supposed to trust you if you can't trust me? 742 00:39:46,960 --> 00:39:49,787 I did trust you. That's how we got into this mess in the first place. 743 00:39:49,822 --> 00:39:51,867 - Did? - What? 744 00:39:51,961 --> 00:39:54,616 Did, past tense. You said you did trust me. 745 00:39:54,651 --> 00:39:57,035 What... don't read into that. 746 00:39:57,120 --> 00:39:59,704 It's just complicated. 747 00:39:59,789 --> 00:40:02,294 Yeah, it's very complicated, Angela, 748 00:40:02,341 --> 00:40:04,125 especially when we can't see each other. 749 00:40:04,160 --> 00:40:06,160 You mean when we can't meet up to have sex. 750 00:40:06,212 --> 00:40:10,632 - No, that's not what I mean. - [ glass clinks ] 751 00:40:10,667 --> 00:40:13,084 Jamie, maybe we should... 752 00:40:14,209 --> 00:40:16,790 What? 753 00:40:16,825 --> 00:40:18,407 I don't know. 754 00:40:22,823 --> 00:40:25,730 Take a break until this whole Tommy thing blows over. 755 00:40:25,800 --> 00:40:28,850 Angie, come on, no. We'll work it out. 756 00:40:28,902 --> 00:40:32,110 Look, this is not a conversation we should have over the phone anyway, okay? 757 00:40:32,145 --> 00:40:33,761 What time do you get home? 758 00:40:35,358 --> 00:40:37,191 I don't know. 759 00:40:39,548 --> 00:40:41,120 I'll call you tomorrow. 760 00:40:43,083 --> 00:40:44,248 Good night. 761 00:40:45,835 --> 00:40:47,335 Good night. 762 00:40:55,428 --> 00:40:56,794 [ sighs ] 763 00:41:07,284 --> 00:41:08,741 [ phone beeps ] 764 00:41:08,788 --> 00:41:10,766 - [ line rings ] - HOLLY'S VOICE: This is Holly. 765 00:41:10,801 --> 00:41:11,792 You know what to do. 766 00:41:11,827 --> 00:41:14,006 - [ beeps ] - Holly, you didn't show tonight. 767 00:41:14,076 --> 00:41:15,730 I need to know where you are. 768 00:41:15,815 --> 00:41:17,065 Call me back. 769 00:41:17,150 --> 00:41:18,859 - TOMMY: Yo, G? - Yeah? 770 00:41:18,914 --> 00:41:21,202 The Serb is still asking a lot of questions. 771 00:41:21,237 --> 00:41:22,469 Tommy, yeah, I told you, man. 772 00:41:22,504 --> 00:41:23,896 We just gotta stay a couple of steps ahead 773 00:41:23,962 --> 00:41:25,470 of this motherfucker, that's all. 774 00:41:25,548 --> 00:41:27,743 Now, Vlad didn't say he knew it was us. 775 00:41:27,821 --> 00:41:29,857 - Yeah. - But I think we better watch our backs. 776 00:41:29,912 --> 00:41:31,829 - You know what I'm saying? - All right, bet. 777 00:41:31,915 --> 00:41:33,214 All right, I'll hit you up tomorrow. 778 00:41:33,249 --> 00:41:35,550 - Later. - Late. 779 00:41:35,585 --> 00:41:36,551 [ tires screech ] 780 00:41:36,586 --> 00:41:37,652 [ crashes ] 781 00:41:40,530 --> 00:41:44,092 Angela, I think we should prepare to go for an arrest warrant on Egan. 782 00:41:44,177 --> 00:41:46,811 I want you to work with Knox and swear out an affidavit with the judge. 783 00:41:46,896 --> 00:41:48,693 Saxe will go apeshit. 784 00:41:48,755 --> 00:41:50,333 Saxe will handle Lobos if we get him. 785 00:41:50,388 --> 00:41:52,400 You do Egan. He's your suspect. 786 00:41:52,435 --> 00:41:53,935 You get to go to the hoop. 787 00:41:53,987 --> 00:41:56,154 And I just got something else that could help. 788 00:41:56,239 --> 00:41:58,106 27th Precinct just called. 789 00:41:58,191 --> 00:42:00,825 You flagged Tommy Egan's associates in the NYPD database? 790 00:42:00,910 --> 00:42:02,844 - I did. - Well, they just arrested one of them 791 00:42:02,930 --> 00:42:04,392 and saw your note to call us. 792 00:42:04,454 --> 00:42:07,832 - James St. Patrick. - Wow. 793 00:42:08,158 --> 00:42:10,034 Guess I better go down there and check that out. 794 00:42:10,120 --> 00:42:12,670 No, you stay. I'll go. 795 00:42:12,756 --> 00:42:14,622 If that's okay with you, Mike. 796 00:42:14,707 --> 00:42:15,840 Either way. 797 00:42:15,925 --> 00:42:17,208 If they've got something good on him, 798 00:42:17,293 --> 00:42:18,626 let's see if he'll talk for a walk, okay? 799 00:42:18,711 --> 00:42:20,128 Right. 800 00:42:24,884 --> 00:42:27,173 - I'm fine. - Fuck fine. 801 00:42:27,208 --> 00:42:29,720 You are not fine. Were you drinking? 802 00:42:29,806 --> 00:42:32,023 - I wasn't drunk, okay? - [ scoffs ] 803 00:42:32,108 --> 00:42:33,300 I needed some information on Stern. 804 00:42:33,335 --> 00:42:36,424 I needed to loosen Kantos' tongue. It worked. 805 00:42:36,459 --> 00:42:37,862 Does this look like it worked to you? 806 00:42:37,907 --> 00:42:39,697 - Tasha, I wasn't drunk, okay? - Okay. 807 00:42:39,783 --> 00:42:40,688 Did I want a ride to the station? 808 00:42:40,767 --> 00:42:42,268 Yes, so I could give myself a little extra time. 809 00:42:42,405 --> 00:42:44,642 Now the blood test will come back good and we can go home. 810 00:42:46,141 --> 00:42:48,706 What's up? 811 00:42:48,792 --> 00:42:50,825 You called her? 812 00:42:50,877 --> 00:42:52,743 Looking for James St. Patrick. 813 00:42:54,464 --> 00:42:57,236 Down the hall, second door to your right. 814 00:43:02,704 --> 00:43:06,007 I... I don't know how she knew. 815 00:43:13,811 --> 00:43:15,683 OFFICER: Blood test results are back. 816 00:43:15,735 --> 00:43:17,518 You were right, Mr. St. Patrick. 817 00:43:17,604 --> 00:43:19,604 Turns out you weren't over the legal limit. 818 00:43:19,689 --> 00:43:21,629 - Mm, so I'm free to go home? - Uh, yeah. 819 00:43:21,699 --> 00:43:24,609 Assume your wife's gonna give you a ride? 820 00:43:24,694 --> 00:43:26,244 I sure am. 821 00:43:40,627 --> 00:43:42,260 [ engine turns off ] 822 00:43:42,345 --> 00:43:43,372 - Why her? - Tasha, don't... 823 00:43:43,484 --> 00:43:46,227 No, seriously, why her? 824 00:43:47,800 --> 00:43:50,218 I've known Angela since we were kids. 825 00:43:51,539 --> 00:43:54,055 I never thought I'd see her again. 826 00:43:54,140 --> 00:43:55,723 Then she came in the club one night. 827 00:43:55,808 --> 00:43:57,892 Wait... so, wait the fuck... 828 00:43:57,977 --> 00:44:03,032 so you broke up our entire family over a chick from high school? 829 00:44:03,141 --> 00:44:05,733 I'm telling you, I never got over her. What the fuck was I? 830 00:44:05,818 --> 00:44:06,910 Good enough? 831 00:44:07,035 --> 00:44:09,820 - Oh... - What, so... what, you settled for me? 832 00:44:09,906 --> 00:44:12,567 - It's not like that, Tasha. - It's exactly like that. 833 00:44:14,911 --> 00:44:16,911 Now I see. 834 00:44:16,963 --> 00:44:19,483 Now I see why you couldn't leave her alone. 835 00:44:21,050 --> 00:44:22,884 It's not the only reason. 836 00:44:30,059 --> 00:44:33,094 Angela is a US Attorney. 837 00:44:33,179 --> 00:44:36,409 She's a federal prosecutor, specifically drug crimes, 838 00:44:36,444 --> 00:44:39,539 and now she's fucking close to arresting Tommy. 839 00:44:40,403 --> 00:44:43,571 - [ grunting ] - Tash! Tash! 840 00:44:45,942 --> 00:44:47,608 Get off of me. 841 00:44:49,412 --> 00:44:52,363 She's gonna arrest Tommy. 842 00:44:52,448 --> 00:44:56,451 This bitch you brought into our lives is a fucking cop. 843 00:44:56,486 --> 00:44:57,812 I stayed in it. 844 00:44:57,867 --> 00:44:59,972 I took her to Miami to watch her, 845 00:45:00,035 --> 00:45:01,447 figure out what she knows. 846 00:45:01,486 --> 00:45:03,791 And I'm telling you now 847 00:45:03,843 --> 00:45:06,172 because her investigation is ramping up. 848 00:45:06,207 --> 00:45:07,600 She started to pull away from me. 849 00:45:07,663 --> 00:45:09,847 No, she hasn't. 850 00:45:09,933 --> 00:45:12,519 I saw the way she looked at you tonight. 851 00:45:14,020 --> 00:45:16,051 She loves you. 852 00:45:16,280 --> 00:45:19,031 [ chuckles ] She fucking loves you. 853 00:45:20,780 --> 00:45:23,099 I saw the way you looked at her, too. 854 00:45:25,815 --> 00:45:28,415 You love her right back. 855 00:45:29,619 --> 00:45:32,012 You know, even after she gets Tommy, 856 00:45:32,047 --> 00:45:33,988 she's gonna come for you. 857 00:45:34,073 --> 00:45:35,740 And me. 858 00:45:35,825 --> 00:45:37,241 What's gonna happen to the kids 859 00:45:37,327 --> 00:45:39,076 when we go to jail, Ghost? 860 00:45:39,162 --> 00:45:40,828 Hmm? 861 00:45:40,880 --> 00:45:42,747 Have you thought about that? 862 00:45:42,832 --> 00:45:44,665 I've thought about everything. 863 00:45:44,717 --> 00:45:47,636 [ scoffs ] Bullshit. 864 00:45:48,838 --> 00:45:51,354 I got to figure out my next move. 865 00:45:59,983 --> 00:46:02,183 - Keep fucking her. - What? 866 00:46:04,937 --> 00:46:08,390 Tasha, I don't even know if that's an option. 867 00:46:08,425 --> 00:46:10,118 Oh, I saw the bitch. Trust me. 868 00:46:10,153 --> 00:46:11,769 It's an option. 869 00:46:13,613 --> 00:46:17,031 Whatever this thing between you two is, 870 00:46:17,116 --> 00:46:19,200 it's gonna work in our favor. 871 00:46:21,204 --> 00:46:23,004 You're gonna... 872 00:46:23,039 --> 00:46:26,874 no, we're gonna figure out how to protect our business. 873 00:46:26,959 --> 00:46:29,543 How to protect our family. 874 00:46:29,629 --> 00:46:33,097 She loves you, so she will protect you. 875 00:46:33,182 --> 00:46:35,883 [ chuckles ] 876 00:46:35,968 --> 00:46:39,631 She's probably already protecting you in ways you don't even know. 877 00:46:41,357 --> 00:46:43,724 So you need to keep her happy. 878 00:46:43,810 --> 00:46:47,978 You keep fucking that bitch until I tell you to stop. 879 00:46:48,829 --> 00:46:51,232 [ sirens wailing ] 880 00:46:51,659 --> 00:46:54,109 - Hey. - Hey. 881 00:46:56,706 --> 00:46:57,988 Is everything okay? 882 00:46:58,074 --> 00:46:59,795 As good as it can be. They released him. 883 00:46:59,830 --> 00:47:01,413 I dropped him off at the hotel. 884 00:47:01,448 --> 00:47:02,560 So what happened? 885 00:47:02,595 --> 00:47:04,675 I really don't want to talk about it tonight, Shawn. 886 00:47:04,710 --> 00:47:06,630 Really, I'm sorry. 887 00:47:06,716 --> 00:47:10,897 Oh, can you take the car to the shop in the morning? 888 00:47:10,932 --> 00:47:13,050 I think we need to replace the bumper. 889 00:47:13,085 --> 00:47:15,089 Yeah, no, sure. I'll take a look. 890 00:47:19,454 --> 00:47:20,953 Hey, Shawn? 891 00:47:32,349 --> 00:47:35,350 [ music playing ] 892 00:47:40,235 --> 00:47:41,823 ♪ We come closer ♪ 893 00:47:41,982 --> 00:47:43,610 ♪ Is it real? ♪ 894 00:47:43,786 --> 00:47:47,312 ♪ My heart pounding is all I can feel ♪ 895 00:47:47,544 --> 00:47:51,081 ♪ When you whisper, "Are you there?" ♪ 896 00:47:51,256 --> 00:47:54,186 ♪ I give in like there's nothing to fear ♪ 897 00:47:54,310 --> 00:47:57,786 ♪ I get so lost deep in your touch ♪ 898 00:47:57,978 --> 00:48:01,943 ♪ This is so wrong, but I can't get enough ♪ 899 00:48:02,130 --> 00:48:06,186 ♪ Too hard to see and I'm feeling the rush ♪ 900 00:48:06,342 --> 00:48:09,144 ♪ Take over ♪ 901 00:48:09,504 --> 00:48:12,646 ♪ Rain down on me ♪ 902 00:48:12,888 --> 00:48:16,650 ♪ Just don't let it up, I'll take every drop ♪ 903 00:48:16,928 --> 00:48:20,307 ♪ Rain down on me ♪ 904 00:48:20,548 --> 00:48:23,980 ♪ I can't get enough, hope you never stop ♪ 905 00:48:24,221 --> 00:48:27,745 ♪ Rainin' down on me ♪ 906 00:48:27,995 --> 00:48:31,779 ♪ Just don't let it up, I'll take every drop ♪ 907 00:48:32,029 --> 00:48:35,229 ♪ Rain down on me ♪ 908 00:48:35,518 --> 00:48:39,578 ♪ I can't get enough, hope you never stop ♪ 909 00:48:49,697 --> 00:48:51,697 - [ line ringing ] - [ knock on door ] 910 00:48:59,591 --> 00:49:01,425 [ knocking continues ] 911 00:49:07,336 --> 00:49:09,636 - Hey. - Where's Holly Weaver? 912 00:49:09,672 --> 00:49:11,472 What are you talking about? 913 00:49:11,507 --> 00:49:13,841 What the hell did Tommy do to Holly Weaver? 914 00:49:13,926 --> 00:49:16,093 I've been to her apartment, I tracked her phone. 915 00:49:16,178 --> 00:49:18,262 I found it in a garbage can on 37th Street. 916 00:49:18,347 --> 00:49:21,064 - Holly's gone. - How do you know Holly? 917 00:49:22,651 --> 00:49:25,296 Her name came up in the course of my investigation. 918 00:49:25,331 --> 00:49:29,239 Mm, you seem awfully worried for just a name, though. 919 00:49:32,194 --> 00:49:35,362 I think your friend Tommy killed her. 920 00:49:35,447 --> 00:49:38,615 I'm gonna make sure he pays for it. 921 00:49:38,701 --> 00:49:41,001 Tommy didn't kill Holly. 922 00:49:48,829 --> 00:49:51,295 How could you possibly know that? 923 00:49:51,380 --> 00:49:53,597 They got in a fight. 924 00:49:53,682 --> 00:49:56,934 About what, I don't know. Do you? 925 00:49:57,019 --> 00:49:58,352 No. 926 00:49:58,387 --> 00:50:00,554 I sent her out of town, gave her some money. 927 00:50:00,639 --> 00:50:02,940 She's alive. 928 00:50:06,311 --> 00:50:08,812 I'm not gonna find her, am I? 929 00:50:10,682 --> 00:50:13,400 Depends on whether or not she wants to be found. 930 00:50:16,605 --> 00:50:19,106 But now that you're here... 931 00:50:21,777 --> 00:50:24,444 you wanna stay? 932 00:50:24,496 --> 00:50:27,330 Angie, don't give me that look. I'm a good guy. 933 00:50:30,619 --> 00:50:33,728 I helped a girl get out of town that wanted to leave, that's all. 934 00:50:33,763 --> 00:50:36,730 Or you got rid of a federal witness. 935 00:50:46,707 --> 00:50:48,256 Or you're wrong. 936 00:50:48,629 --> 00:50:52,130 You ever thought about that, hmm? 937 00:50:52,226 --> 00:50:54,143 What if you're wrong? 938 00:50:56,290 --> 00:50:58,124 About everything? 939 00:50:59,111 --> 00:51:01,562 [ whispers ] I'm not. 940 00:51:01,944 --> 00:51:03,610 Yeah, but... 941 00:51:05,250 --> 00:51:08,084 we're not gonna figure that out tonight, are we? 942 00:51:09,519 --> 00:51:11,486 Stay awhile. 943 00:51:13,761 --> 00:51:16,262 We'll talk about it in the morning. 944 00:51:26,626 --> 00:51:29,747 [ door opens, closes ] 945 00:51:29,782 --> 00:51:31,582 Where you been? 946 00:51:35,238 --> 00:51:37,188 Went for a walk. 947 00:52:18,461 --> 00:52:20,461 Baby? 948 00:52:20,546 --> 00:52:23,213 - What's wrong? - Nothing. 949 00:52:23,299 --> 00:52:26,133 Just feels good, that's all. 950 00:52:28,721 --> 00:52:30,554 Hey. 951 00:52:36,312 --> 00:52:38,445 Oh, yeah. 952 00:52:38,481 --> 00:52:41,031 - One thing is missing. - No. 953 00:52:44,570 --> 00:52:46,153 Oh, you want me to arrest you again? 954 00:52:46,238 --> 00:52:47,571 Nope. 955 00:52:49,659 --> 00:52:53,228 - My turn. - Oh. [ chuckling ] 956 00:52:53,434 --> 00:52:55,963 Say, you crazy, baby. 957 00:52:56,119 --> 00:52:58,998 Okay, all right. 958 00:53:08,074 --> 00:53:09,957 Baby. 959 00:53:14,135 --> 00:53:17,215 What do you think about just picking up 960 00:53:17,250 --> 00:53:19,853 and starting all over somewhere else? 961 00:53:19,939 --> 00:53:21,405 [ laughs ] What? 962 00:53:21,490 --> 00:53:23,190 What? 963 00:53:23,275 --> 00:53:25,075 Why would you wanna go somewhere else? 964 00:53:25,161 --> 00:53:26,505 Everything we want is here. 965 00:53:26,540 --> 00:53:27,861 This New York City, baby! 966 00:53:27,947 --> 00:53:30,364 I know. 967 00:53:30,449 --> 00:53:32,422 But it could be great to be somewhere else 968 00:53:32,457 --> 00:53:34,284 where no one knows us. 969 00:53:34,370 --> 00:53:36,587 You know, a fresh start? 970 00:53:36,672 --> 00:53:39,373 What are you talking about? All our friends are here. 971 00:53:39,425 --> 00:53:41,091 Our family. 972 00:53:41,177 --> 00:53:44,266 I don't really have any friends. 973 00:53:45,131 --> 00:53:47,598 And I don't have any family. 974 00:53:47,683 --> 00:53:49,819 Just you. 975 00:53:54,740 --> 00:53:56,356 Holly, what's going on? 976 00:53:58,994 --> 00:54:01,662 Um... 977 00:54:01,697 --> 00:54:03,864 - It's okay. - Listen. 978 00:54:06,314 --> 00:54:10,067 Listen, Tommy, the... the feds called me in for questioning. 979 00:54:10,102 --> 00:54:12,146 - What the fuck? - They were trying to have me flip on you, 980 00:54:12,181 --> 00:54:14,257 but I wouldn't say a fucking thing about you. 981 00:54:14,343 --> 00:54:15,589 I would never do that. You know me. 982 00:54:15,667 --> 00:54:17,629 How could you not fucking tell me about this? 983 00:54:17,691 --> 00:54:20,667 I'm trying to, I am. 984 00:54:20,730 --> 00:54:24,184 Look, that bitch Angela, 985 00:54:24,219 --> 00:54:26,336 the fed that Ghost is fucking... 986 00:54:26,371 --> 00:54:30,273 - Yeah? - ...told me that if... 987 00:54:30,359 --> 00:54:31,725 that if I could help her get Ghost, 988 00:54:31,777 --> 00:54:34,915 she would make sure that we would be safe. 989 00:54:34,985 --> 00:54:37,781 Safe? 990 00:54:37,866 --> 00:54:40,413 What the fuck are you talking about? 991 00:54:40,451 --> 00:54:42,117 Tommy. 992 00:54:45,574 --> 00:54:48,799 I can save us by giving them Ghost. 993 00:54:48,944 --> 00:54:52,114 When you came in here before, I was looking for the gun 994 00:54:52,223 --> 00:54:53,914 that Ghost gave you. 995 00:54:53,966 --> 00:54:57,551 Did he... did he kill somebody named Rolla? 996 00:54:57,586 --> 00:54:59,223 - [ groans ] - If we can give them 997 00:54:59,258 --> 00:55:00,372 the gun that he used, 998 00:55:00,422 --> 00:55:03,071 if we can prove that he'd do that, 999 00:55:03,106 --> 00:55:04,990 you can walk. 1000 00:55:05,737 --> 00:55:07,654 [ gasps ] 1001 00:55:07,689 --> 00:55:11,383 Fuck! Get these fucking cuffs off of me! 1002 00:55:13,102 --> 00:55:14,963 I'm trying to save us. 1003 00:55:14,998 --> 00:55:18,328 By, what, ratting out Ghost? Are you out of your fucking mind? 1004 00:55:19,848 --> 00:55:21,631 Who do you choose? 1005 00:55:22,868 --> 00:55:25,857 Ghost or me? 1006 00:55:32,760 --> 00:55:34,593 Get over here. 1007 00:55:37,209 --> 00:55:40,177 Get over here now. 1008 00:55:42,264 --> 00:55:44,264 Oh. [ chuckles ] 1009 00:55:47,863 --> 00:55:49,779 Holly, where's the fucking key? 1010 00:55:52,307 --> 00:55:54,174 You little fucking thief. 1011 00:55:54,439 --> 00:55:56,656 Get the fuck over here with that key now. 1012 00:55:56,880 --> 00:55:59,380 Get over here, you fucking bitch! 1013 00:55:59,424 --> 00:56:01,520 Oh, you fucking dirty little thief. 1014 00:56:01,614 --> 00:56:03,401 You fucking whore! 1015 00:56:03,581 --> 00:56:07,260 You fucking... get back here! 1016 00:56:07,323 --> 00:56:10,040 Holly, get back here, you fucking bitch! 1017 00:56:10,125 --> 00:56:12,659 [ groans ] You fucking cunt! 1018 00:56:12,744 --> 00:56:14,327 Get back here! 1019 00:56:14,413 --> 00:56:18,152 Holly, don't you fucking leave! 1020 00:56:18,247 --> 00:56:21,740 Holly! 1021 00:56:21,774 --> 00:56:26,774 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com