1
00:00:01,526 --> 00:00:03,006
آنچه گذشت...
2
00:00:03,009 --> 00:00:04,409
خدای من
3
00:00:04,412 --> 00:00:05,796
تو هیچوقت اینجا نبودی
4
00:00:05,797 --> 00:00:07,049
{\an8}فهمیدی؟
5
00:00:08,695 --> 00:00:10,754
تونی تریسی کدوم خریه؟
6
00:00:10,757 --> 00:00:12,074
تریسی پدرته
7
00:00:12,077 --> 00:00:14,759
اون تو رو ترک کرد
مارو ترک کرد
8
00:00:14,761 --> 00:00:16,922
این فرصت ماست تا یه تغییر ایجاد کنیم
9
00:00:16,924 --> 00:00:18,042
و از همین حالا شروع میشه
10
00:00:18,045 --> 00:00:19,525
فرصتی برای ساخت این جامعه
11
00:00:19,527 --> 00:00:20,847
جامعهای که من توش بزرگ شدم
12
00:00:20,849 --> 00:00:22,628
بیخیال، من خیلی هیجان زدم
13
00:00:22,631 --> 00:00:24,851
{\an8}این بهخاطر گرگ بود
14
00:00:24,854 --> 00:00:26,693
هنوزم میخوای با خیمنز وارد جنگ بشی؟
15
00:00:26,695 --> 00:00:28,175
صربها قبول کردند؟
16
00:00:28,178 --> 00:00:30,711
واسه چی داری منو سوال جواب میکنی؟
17
00:00:30,714 --> 00:00:31,955
اگه بگم میتونم کل سازمان تامی رو
18
00:00:31,957 --> 00:00:33,276
تحویلت بدم چی؟
19
00:00:33,279 --> 00:00:34,665
تسلطش روی سرکردههاش ضعیفه
20
00:00:34,667 --> 00:00:35,706
اونا بهش اعتماد ندارن
21
00:00:35,708 --> 00:00:36,867
چرا باید بهت اعتماد کنیم؟
22
00:00:36,870 --> 00:00:38,309
یه مدرسه توی کانتیکات هست
23
00:00:38,311 --> 00:00:39,219
اسمش چوته
24
00:00:39,222 --> 00:00:40,793
میتونیم از اینجا بریم
با هم
25
00:00:43,038 --> 00:00:44,878
برینز، بهش بگو بس کنه!
26
00:00:44,880 --> 00:00:46,560
خواهش میکنم
من به کسی چیزی نمیگم
27
00:00:46,562 --> 00:00:48,574
هی، اون کجا رفت؟
تریک
28
00:00:49,598 --> 00:00:52,598
همه میگن که اینجا یه شهر بزرگ و ثروتمنده
29
00:00:54,622 --> 00:00:57,622
شانس منه که توی فقیرترین بخشش بودم
30
00:00:58,646 --> 00:01:00,646
چراغای روشن، زندگی شهری، باید موفق بشم
31
00:01:00,670 --> 00:01:02,670
اینجا جاییه که همهی اتفاقا میفته
32
00:01:04,694 --> 00:01:07,694
فقط منم که باید به سختی موفق بشم
33
00:01:08,718 --> 00:01:10,718
قانونی یا غیرقانونی...باید موفق بشم
34
00:01:10,742 --> 00:01:12,987
تا حالا نشده که یه مسیر رو مستقیم برم
35
00:01:13,016 --> 00:01:14,516
همیشه زندگیم پر از پیچ و تاب بوده
36
00:01:14,540 --> 00:01:15,540
پر از دستانداز و زمین خوردن
37
00:01:15,564 --> 00:01:16,564
زنده موندم و یاد گرفتم
38
00:01:16,588 --> 00:01:18,988
من از شهریم که پر از تاکسیهای زرد و آسمونخراشه
39
00:01:19,012 --> 00:01:21,812
سخته که بخوای بی پول توی همچین جایی زندگی کنی
40
00:01:21,836 --> 00:01:23,086
رفیق، من توی جهنم بزرگ شدم
41
00:01:23,110 --> 00:01:24,110
یه خیابون بالاتر از بهشت
42
00:01:24,134 --> 00:01:26,834
توی اون خیابونی که هر 15 دقیقه 7 گرم فروختم
43
00:01:27,358 --> 00:01:29,358
کوکائین خالص، بپیچش و رفتنش رو نگاه کن
44
00:01:29,382 --> 00:01:32,182
هرکاری بخوای، مواد یا دختر بفروش
45
00:01:32,206 --> 00:01:33,356
برو بسکتبال بازی کن
یا اسلحه دست بگیر
46
00:01:33,380 --> 00:01:34,480
یاد بگیر بری دزدی یا رپ کنی
47
00:01:34,504 --> 00:01:37,124
اصن کون لقش، تا اون موقع چندتا خط بزن
48
00:01:37,148 --> 00:01:39,848
این راه پادشاهی منه، نیروی منه
49
00:01:39,872 --> 00:01:42,372
من مثل 007ام و این تازه شروع منه
50
00:01:42,396 --> 00:01:43,997
من یه دروغگوی تحت پوششم
51
00:01:44,021 --> 00:01:45,421
زیر ملافهی تختم دراز میکشم
(بازی با کلمات خط قبلی)
52
00:01:45,445 --> 00:01:46,645
توی چشمای دختره نگاه میکنم
53
00:01:46,669 --> 00:01:47,769
و بهش میگم عزیزم کارت حرف نداشت
54
00:01:47,793 --> 00:01:49,893
الهام من تویی، انگیزهی من تویی
55
00:01:49,917 --> 00:01:52,117
تویی که باعث میشی بدون درنگ
جنس جابهجا کنم
56
00:01:52,118 --> 00:01:55,118
همه میگن که اینجا یه شهر بزرگ و ثروتمنده
57
00:01:57,142 --> 00:02:00,142
شانس منه که توی فقیرترین بخشش بودم
58
00:02:01,166 --> 00:02:03,166
چراغای روشن، زندگی شهری، باید موفق بشم
59
00:02:03,190 --> 00:02:05,190
اینجا جاییه که همهی اتفاقا میفته
60
00:02:07,214 --> 00:02:10,214
فقط منم که باید به سختی موفق بشم
61
00:02:11,238 --> 00:02:13,238
قانونی یا غیرقانونی...باید موفق بشم
62
00:02:18,621 --> 00:02:21,359
ترجمهای از مصـطـفــی
TRANS.ELSHEN@gmail.com
63
00:02:21,407 --> 00:02:22,407
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMeDiA.TV
64
00:02:22,487 --> 00:02:25,689
واسه چی میخوای بیای چوت، تریک؟
65
00:02:25,691 --> 00:02:27,694
واسه تنوع
66
00:02:28,940 --> 00:02:30,734
:برینز
کجایی؟ پولت رو آوردم
67
00:02:31,739 --> 00:02:33,059
این چیه؟
68
00:02:33,061 --> 00:02:34,621
کارنامهی مدرسهی ونالنت
69
00:02:34,623 --> 00:02:36,625
یالا، بازش کن
70
00:02:37,506 --> 00:02:39,147
میدونی چی میبینم؟
71
00:02:39,149 --> 00:02:40,709
کارنامهی کسی رو میبینم که باهوشه
72
00:02:40,711 --> 00:02:42,271
خیلی باهوش
73
00:02:42,274 --> 00:02:44,594
اما طی چند ماه گذشته
هم توی مدرسه و هم اجتماع
74
00:02:44,596 --> 00:02:45,915
تنزل کرده
75
00:02:45,917 --> 00:02:47,638
راستش پدرم به جرمی دستگیر شد
76
00:02:47,640 --> 00:02:49,440
که مرتکب نشده بود
77
00:02:49,442 --> 00:02:50,882
اوضاع سختی بود
78
00:02:50,884 --> 00:02:52,144
اعتراف میکنم، اما...
79
00:02:52,147 --> 00:02:53,444
:برینز
بهم زنگ بزن
80
00:02:53,447 --> 00:02:55,608
میخوام به همون دانشآموزی تبدیل بشم
که قبلا بودم
81
00:02:55,610 --> 00:02:58,452
دانشآموزی که نمرات خوبی داشت
82
00:02:58,454 --> 00:03:01,015
دانش آموزی که معلمها دوستش داشتن
83
00:03:01,017 --> 00:03:03,546
فقط به یه جا واسه تمرکز روی
کارم و آیندم نیاز دارم
84
00:03:03,549 --> 00:03:05,583
و فکر میکنم که چوت بهترین مکانه
85
00:03:08,146 --> 00:03:09,866
زیاد خوب نیست، نه؟
86
00:03:09,868 --> 00:03:11,432
راستش پسر
87
00:03:11,435 --> 00:03:13,055
مصاحبه کننده گفت که تو رو
88
00:03:13,057 --> 00:03:14,553
واسه چوت پیشنهاد میکنه
89
00:03:14,555 --> 00:03:15,714
بنابراین خیلی هم خوب بوده
90
00:03:16,878 --> 00:03:18,880
بهت افتخار میکنم پسر
91
00:03:21,688 --> 00:03:24,531
یهچیزی هست که میخوام نشونت بدم
92
00:03:26,130 --> 00:03:28,130
بلاخره اعلام کردند که پدرت بیگناهه
93
00:03:28,132 --> 00:03:30,135
بلاخره حقیقت افشا شد
94
00:03:36,984 --> 00:03:39,185
فکر میکنی بهخاطر اینکه کنان
جلوی ما جوکباکس رو کشت
95
00:03:39,187 --> 00:03:41,748
میاد سراغمون؟
96
00:03:41,751 --> 00:03:43,570
کنان بهت زنگ زده؟
97
00:03:43,572 --> 00:03:46,814
نه، اما نگران نیستی که
98
00:03:46,816 --> 00:03:48,576
بخواد ما رو بکشه
99
00:03:48,578 --> 00:03:51,500
تا زیر آبش رو نزنیم؟
100
00:03:51,502 --> 00:03:53,022
تو قبلا لوش دادی
101
00:03:53,024 --> 00:03:55,986
کی بهت گفت کنان رو لو دادم؟
102
00:03:55,988 --> 00:03:57,428
جوکباکس گفت
103
00:03:57,430 --> 00:03:59,430
قبل از اینکه برسید اونجا
104
00:03:59,432 --> 00:04:03,275
کنان میدونه اگه منو لو بده
خودش هم گیره
105
00:04:03,277 --> 00:04:05,679
من گناهکارم
جفتمون همدستیم
106
00:04:05,681 --> 00:04:08,923
اگه اون گیر بیفته
ما هم گیر میفتیم
107
00:04:08,925 --> 00:04:10,967
فهمیدم
108
00:04:12,266 --> 00:04:15,611
گوش کن پسر
میدونم احساس گناه
109
00:04:15,613 --> 00:04:18,095
چه بلایی سر آدم میاره
110
00:04:18,097 --> 00:04:21,900
از درون میخورتت تا اینکه...
111
00:04:21,902 --> 00:04:24,505
تا اینکه دیگه خودت رو نشناسی
112
00:04:25,346 --> 00:04:27,307
اما اتفاقی که سر جوکباکس اومد
113
00:04:27,309 --> 00:04:29,309
تقصیر تو نیست تریک
114
00:04:29,311 --> 00:04:31,354
میدونم
115
00:04:32,836 --> 00:04:34,838
ممنون بابا
116
00:04:45,532 --> 00:04:47,446
{\an8}قهوهساز کجاست؟
117
00:04:47,712 --> 00:04:49,107
{\an8}قهوهساز؟
118
00:04:50,373 --> 00:04:52,579
{\an8}قهوهساز مال جیمی بود
119
00:04:53,585 --> 00:04:54,901
{\an8}شرش رو کم کردم
120
00:05:01,687 --> 00:05:04,771
میدونی لازم نیست پیش من بمونی
121
00:05:05,975 --> 00:05:07,764
حالم خوبه
122
00:05:07,767 --> 00:05:09,309
{\an8}نزدیک بود به قتل برسی
123
00:05:11,249 --> 00:05:12,521
{\an8}اما هنوز زندم
124
00:05:12,710 --> 00:05:13,966
{\an8}تموم شد
125
00:05:13,969 --> 00:05:15,194
مهم نیست
126
00:05:15,197 --> 00:05:17,741
حداقل تا آخر هفته چشم ازت برنمیدارم
127
00:05:18,046 --> 00:05:21,363
{\an8}اگه بلایی سرت میاومد، نمیدونم باید چیکار میکردم
128
00:05:21,571 --> 00:05:25,742
{\an8}حق نداشتی از خودت به عنوان طعمه استفاده کنی
129
00:05:25,745 --> 00:05:26,626
{\an8}بهت که گفتم
130
00:05:26,629 --> 00:05:28,712
این تنها راه واسه اعتراف گرفتن از مایک بود
131
00:05:28,715 --> 00:05:30,789
و همونجوری که گفتم، دیگه تموم شده
132
00:05:30,791 --> 00:05:31,914
اون دیگه مُرده
133
00:05:31,915 --> 00:05:33,166
{\an8}خداروشکر
134
00:05:33,169 --> 00:05:34,649
- پاز؟
- چیه؟
135
00:05:34,652 --> 00:05:36,476
خوشحالم که مُرده
136
00:05:36,478 --> 00:05:37,718
مطمئنم تو هم خوشحالی
137
00:05:41,705 --> 00:05:44,807
هی، دوباره باید ازت تشکر کنم
بابت اون خبرچین فدرالی
138
00:05:44,809 --> 00:05:46,570
احتمالا خیلی گردن کلفت شدی که
139
00:05:46,572 --> 00:05:47,978
چنین کسایی دنبالتن
140
00:05:47,981 --> 00:05:49,223
خوب فهمیدی
141
00:05:49,226 --> 00:05:51,015
خیلی وقته دنبالمن
142
00:05:51,017 --> 00:05:52,512
اما من لیزم
143
00:05:52,515 --> 00:05:55,141
میدونی بابات هم قبلا با
آدمای گردن کلفت
144
00:05:55,143 --> 00:05:56,903
و خلافی میپرید
145
00:05:56,905 --> 00:05:59,066
خونوادهی سیسیلیاییت اگه بودن
خیلی سرافراز میشدن
146
00:05:59,068 --> 00:06:01,469
من که سرافراز شدم
147
00:06:01,471 --> 00:06:02,711
برو گمشو بابا
148
00:06:02,713 --> 00:06:04,473
من یه رگ سیسیلیایی دارم؟
149
00:06:04,475 --> 00:06:06,916
منطقیه
چون عاشق پیتزام
150
00:06:06,918 --> 00:06:10,721
هی، میخوام یه لطفی بهم بکنی تامی
151
00:06:10,723 --> 00:06:13,084
میخوام ببینمت
152
00:06:13,086 --> 00:06:16,408
منظورم حضوریه
153
00:06:16,410 --> 00:06:20,133
تریسی، من زیاد خلاف کردم
154
00:06:20,135 --> 00:06:22,894
تنها راه دیدنت اینه که دسبتند به دستم باشه
155
00:06:22,897 --> 00:06:25,300
گوش کن اونا...
156
00:06:25,302 --> 00:06:27,983
اونا واسه فامیل درجه یک
استثنا قائل میشن
157
00:06:27,985 --> 00:06:30,321
فقط باید ثابت کنی که پسر منی
158
00:06:30,324 --> 00:06:31,668
چجوری باید همچین کاری بکنم؟
159
00:06:31,670 --> 00:06:34,071
من خودمم تازه خبردار شدم
160
00:06:34,073 --> 00:06:35,211
ننه
161
00:06:35,214 --> 00:06:37,816
گوش کن، نباید مادرت رو بهخاطر اینکه
162
00:06:37,818 --> 00:06:40,540
میخواست من تو زندگیت نباشم
سرزنش کنی
163
00:06:40,542 --> 00:06:43,944
فهمیدی؟
من خیلی اذیتش کردم
164
00:06:43,946 --> 00:06:46,548
البته دلیل نمیشه
165
00:06:46,550 --> 00:06:49,498
هرچی کیت درموردم بگه
حقیقت داشته باشه!
166
00:06:49,501 --> 00:06:51,674
اما اون مدرک داره
167
00:06:51,676 --> 00:06:56,320
من از اون کسایی نیستم که
پسر خودم رو حاشا کنم
168
00:06:56,322 --> 00:06:58,042
من اینجوری نیستم
169
00:06:58,044 --> 00:07:00,047
نگهبان داره میاد، باید برم
170
00:07:09,019 --> 00:07:10,018
هی هی
171
00:07:10,020 --> 00:07:11,336
چی شده؟
172
00:07:11,339 --> 00:07:14,383
داریم شرط میبندیم که امروز دیگه
تامی میخواد چه جنگی راه بندازه
173
00:07:15,730 --> 00:07:17,628
گوش کن رفیق
اون اوضاع رو با خیمنز راست و ریس کرد
174
00:07:17,630 --> 00:07:18,629
بنابراین...
175
00:07:18,631 --> 00:07:19,553
که خودش شروع کرده بود
176
00:07:19,556 --> 00:07:22,194
خدا به صلح کنندگان برکت میدهد
همین و بس
177
00:07:22,196 --> 00:07:24,759
مهم نیست که کی آتیش بیار شده بود
178
00:07:28,124 --> 00:07:31,005
من فقط اومدم جنس رو بگیرم
179
00:07:31,007 --> 00:07:32,848
تامی اخیرا خیلی زده به سرش
180
00:07:32,850 --> 00:07:35,534
اما اگه اوضاع بشه مثل قبل
خیالی نیست
181
00:07:35,537 --> 00:07:37,457
آره، جوگیره
182
00:07:37,460 --> 00:07:39,777
هی هی هی هی
183
00:07:39,779 --> 00:07:41,699
- میدونی که درسته
- کنان: هی خوشگله، باید درمورد پول حرف بزنیم
184
00:07:41,701 --> 00:07:44,943
اگه جنس درست باشه
من مشکلی ندارم
185
00:07:44,945 --> 00:07:46,255
خیلیخب، ردیفه
186
00:07:46,258 --> 00:07:48,268
امشب محموله میرسه
187
00:07:48,270 --> 00:07:49,669
تامی ردیفه
188
00:07:49,671 --> 00:07:51,712
همهچی درسته، باشه؟
189
00:07:51,714 --> 00:07:53,474
- خوبه
- بله قربان
190
00:07:53,476 --> 00:07:56,078
- فعلا بازیکن
- هی هی
191
00:07:56,080 --> 00:07:57,720
همم
192
00:07:57,722 --> 00:08:00,029
هی، فردا که ردیفه؟
193
00:08:00,032 --> 00:08:02,834
آره، از تامی مطمئنی؟
194
00:08:02,837 --> 00:08:05,490
آره رفیق، بهم اطمینان کن
حسابی دیوونه میشه
195
00:08:05,492 --> 00:08:08,254
گوش کن، اون همه رو عصبانی میکنه
196
00:08:08,256 --> 00:08:10,416
و شماهام که از مسخرهبازیای تامی کلافه شدید
197
00:08:10,418 --> 00:08:12,261
با همدیگه بهش پشت میکنیم
198
00:08:12,264 --> 00:08:15,573
اگه سرکردهای نباشه
سربازی نیست، جنگی نیست
199
00:08:15,576 --> 00:08:17,966
نجنگیدن تنها شرط معامله با خیمنز بود
200
00:08:17,968 --> 00:08:20,089
فهمیدی؟ از پسش برمیایم
201
00:08:20,091 --> 00:08:22,532
بریم
202
00:08:22,534 --> 00:08:26,250
کارهای شما خیلی شجاعانه بود
دستیار دادستان ولدز
203
00:08:26,253 --> 00:08:28,122
دوست داشتم زودتر ملاقاتتون کنم
204
00:08:28,125 --> 00:08:29,383
اگه اجازه هست
205
00:08:29,386 --> 00:08:31,624
وقتی شنیدم دادستان جدید
206
00:08:31,626 --> 00:08:34,668
منطقهی شرقی یه خانومه
خیلی خوشحال شدم
207
00:08:34,670 --> 00:08:36,831
واسه این حوزه، تغییر جهت جدیدیه
208
00:08:36,833 --> 00:08:39,521
بعد از اون رسوایی، به یه تغییر جهت هم نیاز بود
209
00:08:39,524 --> 00:08:42,120
خبر خوش اینجاست که مرگ مایک
رسما دو پروندهی
210
00:08:42,123 --> 00:08:44,441
ناکس و لوبوس رو مختومه کرده
211
00:08:44,443 --> 00:08:47,645
دستگیری اون توسط شما
جون دادگستری رو نجات داد
212
00:08:47,647 --> 00:08:51,089
خیلی دوست داشتم ساندوال رو
توی جایگاه سرخش میکردم
213
00:08:51,091 --> 00:08:53,533
منم دوست داشتم مایک محاکمه بشه
214
00:08:53,535 --> 00:08:56,376
نتونستیم اون رو تبدیل به
درس عبرتی برای بقیه بکنیم
215
00:08:56,378 --> 00:08:58,619
که یعنی اولین وظیفهی من اینه که
216
00:08:58,621 --> 00:09:00,301
اعتماد مردم رو جلب کنم
217
00:09:00,303 --> 00:09:02,224
واسه اینکار به رهبری تو نیاز دارم
218
00:09:02,226 --> 00:09:04,226
اگه خودت بخوای
219
00:09:04,228 --> 00:09:07,262
البته، من آمادهی رهبری هستم
220
00:09:07,265 --> 00:09:08,712
عالیه، همین حالا
221
00:09:08,714 --> 00:09:10,675
بچههای رسانه میخوان که ما
222
00:09:10,677 --> 00:09:13,639
توی «مراسم مبارزه با بیعدالتی» حضور پیدا کنیم
223
00:09:13,641 --> 00:09:16,028
خیریه واسه زندانیهای بیگناه
224
00:09:16,031 --> 00:09:17,431
چرا باید بریم؟
225
00:09:17,434 --> 00:09:19,040
میخوان به جیمز سنتپاتریک
226
00:09:19,043 --> 00:09:21,088
به عنوان قربانی سال دادگستری
ادای احترام کنن
227
00:09:21,090 --> 00:09:23,692
یا یه همچین چیزی
228
00:09:23,694 --> 00:09:25,294
هرچی لازم باشه
229
00:09:25,296 --> 00:09:26,976
خوبیش اینجاست که این آخرین باریه که
230
00:09:26,978 --> 00:09:29,179
اسم سنتپاتریک توی این اداره آورده میشه
231
00:09:29,181 --> 00:09:31,902
دیگه باهاش کاری نداریم
232
00:09:31,904 --> 00:09:33,625
موافقم
233
00:09:33,627 --> 00:09:35,427
دیگه خبری از سنتپاتریک نیست
234
00:09:35,429 --> 00:09:37,670
به نظرت نیاز دارم
235
00:09:37,672 --> 00:09:39,421
بین خودمون بمونه
236
00:09:39,424 --> 00:09:41,154
کی به عنوان رئیس دایرهی جنایی
237
00:09:41,156 --> 00:09:43,077
جایگزین خوبی واسه مایکه؟
238
00:09:43,079 --> 00:09:46,081
ماک یا ساکس؟
239
00:09:46,083 --> 00:09:47,603
چرا من نه؟
240
00:09:47,605 --> 00:09:49,245
خودت گفتی
241
00:09:49,247 --> 00:09:51,958
من دادگستری رو نجات دادم
242
00:09:51,961 --> 00:09:54,010
البته بعد از اینکه چندین و چند بار
243
00:09:54,013 --> 00:09:55,533
همهچیزمون رو به خطر انداختی!
244
00:09:55,535 --> 00:09:58,136
راستش رو بگو آنجلا
اگه جای من بودی
245
00:09:58,138 --> 00:10:00,582
خودت رو رئیس میکردی؟
246
00:10:02,555 --> 00:10:04,315
این نظرات رو قبلا هم شنیدیم
247
00:10:04,318 --> 00:10:06,265
یعنی سرمایهگذاری در این جامعه
کمک به جوانان
248
00:10:06,268 --> 00:10:07,989
چه چیزی باعث فرق داشتن این پروژه
249
00:10:07,991 --> 00:10:09,711
و مشارکت بین شما دو نفر شده؟
250
00:10:09,713 --> 00:10:12,435
جیمز سنتپاتریک عضوی از این جامعهست
251
00:10:12,437 --> 00:10:15,118
که از نزدیک، تاریکی درون سیستم رو دیده
252
00:10:15,120 --> 00:10:17,602
ندای امید و استقامتش
253
00:10:17,605 --> 00:10:19,885
الهام خاصیه
254
00:10:19,887 --> 00:10:22,448
شنیدم که به عنوان مرد سال
255
00:10:22,450 --> 00:10:23,650
مبارزه با بیعدالتی انتخاب شدید
256
00:10:23,652 --> 00:10:25,252
بله، که باعث افتخاره
257
00:10:25,254 --> 00:10:26,919
که البته کاملا هم شایستهشه
258
00:10:28,305 --> 00:10:30,591
اگه مصاحبهتون با من تموم شده
259
00:10:30,594 --> 00:10:31,914
اشکالی نداره رفع زحمت کنم؟
260
00:10:31,917 --> 00:10:32,927
- البته
- ممنون
261
00:10:32,930 --> 00:10:35,291
فقط چندتا سوال دیگه از جیمز دارم
262
00:10:36,451 --> 00:10:39,913
وقتی بچه بودید
فکرش رو میکردید به اینجا برسید؟
263
00:10:41,314 --> 00:10:43,352
تنها پادزهر فقر
264
00:10:43,355 --> 00:10:45,718
فرصته، اولیویا
265
00:10:45,720 --> 00:10:48,161
واسه همین وقتی که بچه بودم
و اینجا وایساده بودم
266
00:10:48,163 --> 00:10:51,325
یه دختری از این محله بود
267
00:10:51,327 --> 00:10:53,368
دختری که فرصتی بدست آورد
268
00:10:53,370 --> 00:10:55,771
بورسیه گرفت تا بره به مدرسهی چوت
269
00:10:55,773 --> 00:10:57,774
و زندگیش رو کاملا زیر و رو کرد
270
00:10:57,776 --> 00:10:59,776
اما من باید اینجا میموندم
271
00:10:59,778 --> 00:11:01,821
و توی این خیابونا از خودم دفاع میکردم
272
00:11:04,625 --> 00:11:07,347
باعث افتخارمه که موفقیتهام
273
00:11:07,350 --> 00:11:09,190
و شکستهام
274
00:11:09,193 --> 00:11:11,276
میتونه به افراد نیازمند کمک کنه
275
00:11:14,357 --> 00:11:16,638
همش حرفای قشنگی میزنی، مگه نه؟
276
00:11:16,640 --> 00:11:18,952
{\an8}فقط حقیقت رو میگم
277
00:11:22,368 --> 00:11:24,288
حالا که جیمز تبرئه شده
278
00:11:24,290 --> 00:11:27,052
از این جعبهها خیلی خیلی براتون...
279
00:11:27,054 --> 00:11:28,334
کجا باید بذارمش؟
280
00:11:28,336 --> 00:11:30,176
اینجا خوبه
281
00:11:30,178 --> 00:11:34,181
میدونی، میخواستم بابت همهچیز
ازت تشکر کنم
282
00:11:39,790 --> 00:11:42,151
یه چیزی منو اذیت میکنه تاشا
283
00:11:42,153 --> 00:11:44,532
میدونی که میخوام جیمز رو ترک کنم
284
00:11:44,535 --> 00:11:46,439
البته حالا که پرونده مختومه شده
285
00:11:46,442 --> 00:11:48,199
نه نه، اون نه
286
00:11:48,201 --> 00:11:50,454
من به تو و جیمز گفتم که مایک ساندوال
287
00:11:50,457 --> 00:11:52,205
توی امسیسی زندانی شده؟
288
00:11:52,207 --> 00:11:55,689
اما در کمتر از 24 ساعت به قتل میرسه
289
00:11:55,691 --> 00:11:59,334
مایک ساندوال یه دادستان خلافکار بوده
290
00:11:59,336 --> 00:12:01,537
که با کسایی که خودش زندانی کرده
هم بند بوده
291
00:12:01,539 --> 00:12:03,419
هرکسی ممکنه کشته باشتش
292
00:12:03,421 --> 00:12:04,541
هرکسی
293
00:12:04,543 --> 00:12:06,022
راست میگی
294
00:12:08,908 --> 00:12:10,989
میدونی تو فکر اینم که با لاکیشا
295
00:12:10,991 --> 00:12:13,472
سالنش رو گسترش بدیم
296
00:12:13,474 --> 00:12:16,997
یه سالن دیگه باز کنیم
297
00:12:16,999 --> 00:12:18,959
بعدش بیشتر
298
00:12:18,961 --> 00:12:21,963
و امیدوارم تبدیلش کنیم
299
00:12:21,965 --> 00:12:23,405
به سالن زنجیرهای
300
00:12:23,407 --> 00:12:25,287
اما میدونی واسه چنین کاری
301
00:12:25,289 --> 00:12:26,501
پول لازمم
302
00:12:26,504 --> 00:12:28,731
من اونقدرا پول ندارم که سرمایه گذاری کنم تاشا
303
00:12:28,734 --> 00:12:30,334
نه، پول تو نه
304
00:12:30,336 --> 00:12:33,578
جیمز پروژهی ساخت و سازش رو شروع کرده
305
00:12:33,580 --> 00:12:35,678
و وقتی که پول به سمتش سرازیر بشه
306
00:12:35,681 --> 00:12:36,736
و طلاق بگیریم...
307
00:12:36,739 --> 00:12:39,386
نفقهت رو سرمایهگذاری میکنی
308
00:12:39,388 --> 00:12:42,229
و مستقل میشم
309
00:12:48,480 --> 00:12:52,523
چرا جواب پیامامو نمیدی پسر؟
310
00:12:52,525 --> 00:12:54,285
به نظر من که شکه نشده
311
00:12:54,287 --> 00:12:56,288
واسه چی شکه شده باشم؟
312
00:12:56,290 --> 00:12:59,732
میدونی، از اون خونه اینقد سریع فرار کردی
313
00:12:59,734 --> 00:13:01,815
که گفتم رفتی سراغ پلیس
314
00:13:01,817 --> 00:13:03,154
رفیق، من خبرچین نیستم
315
00:13:03,157 --> 00:13:04,428
از ریری بپرس
اون میدونه که من ردیفم
316
00:13:04,430 --> 00:13:06,421
ریری؟
با اون حرف میزنی؟
317
00:13:06,423 --> 00:13:08,544
نه، فقط میگم که خبرچین نیستم
318
00:13:08,546 --> 00:13:10,588
اگه خبرچینی کنم، خودمم میشم شریک جرم
319
00:13:12,920 --> 00:13:15,673
حالا سهم من کجاست؟
320
00:13:15,675 --> 00:13:17,348
داریم روش کار میکنیم
321
00:13:17,351 --> 00:13:18,606
پسرجون
322
00:13:25,748 --> 00:13:28,229
همیشه خوبه که رسانه سمت آدم باشه
323
00:13:28,231 --> 00:13:32,580
بهزودی تبدیل میشی به سیاهپوست موردعلاقهی نیویورک
324
00:13:32,583 --> 00:13:36,160
حالا که حرفش شد
نماینده تیت در چه حاله؟
325
00:13:36,162 --> 00:13:38,162
فکر میکنم رایهایی که میخوایم رو
326
00:13:38,164 --> 00:13:39,764
توی جلسهی شورای شهر میگیریم
327
00:13:39,766 --> 00:13:41,366
و شک تو نسبت به نماینده تیت هم
328
00:13:41,368 --> 00:13:42,808
واسه همیشه برطرف میشه
329
00:13:42,810 --> 00:13:45,902
به تجربهی من
اینکه بدونی به کی اعتماد کنی
330
00:13:45,905 --> 00:13:48,976
بهترین مهارتیه که میشه داشت
331
00:13:48,978 --> 00:13:50,939
واسه همین موقع ارائه
332
00:13:50,941 --> 00:13:52,501
خودم سخنرانی میکنم
333
00:13:52,503 --> 00:13:53,983
تو گفتی که شریک ساکتی
334
00:13:53,985 --> 00:13:55,665
اون واسه قبل از این بود که
پشت سر من
335
00:13:55,667 --> 00:13:57,496
تیت رو بیاری سمت خودت
336
00:13:57,499 --> 00:14:01,496
درضمن میترسم که اتحادتون زیادی...
337
00:14:01,499 --> 00:14:03,554
واسه بقیهی نمایندهها
آفریقاییوار باشه
338
00:14:03,557 --> 00:14:06,159
حضور من باعث متعادل شدن...
339
00:14:06,161 --> 00:14:07,360
اعتبارتون میشه
340
00:14:07,362 --> 00:14:08,522
خیلیخب گوش کن سایمون
341
00:14:08,524 --> 00:14:09,773
حالا که داریم قانون وضع میکنیم
342
00:14:09,776 --> 00:14:11,646
من توی طراحی این پروژه
نقش بزرگتری میخوام
343
00:14:11,648 --> 00:14:13,007
درمورد غرامته؟
344
00:14:13,009 --> 00:14:14,835
میدونی که شراکتت
345
00:14:14,838 --> 00:14:18,356
در عوض پرداخت پولیه که
بهم بدهکاری
346
00:14:18,359 --> 00:14:20,519
میخوام بیشتر از یه وجهه باشم
347
00:14:20,522 --> 00:14:23,284
میخوام کسی باشم که
امروز توی اون مصاحبه بودم
348
00:14:23,287 --> 00:14:27,887
یه کاسب که درحال بهبود جامعهشه
349
00:14:27,890 --> 00:14:31,158
آزادی که هرچقدر بخوای
350
00:14:31,161 --> 00:14:32,393
به نفع جفتمون کار کنی
351
00:14:32,395 --> 00:14:35,877
اما متاسفانه معامله دیگه بسته شده
352
00:14:35,879 --> 00:14:37,399
فردا واسه رایگیری میبینمت
353
00:14:44,756 --> 00:14:46,997
توی چیزام نپلک
354
00:14:47,000 --> 00:14:48,881
داری چیدمانم رو بهم میریزی
355
00:14:48,884 --> 00:14:51,005
تواناییت در چیدن مثل یه اسكيزوفرنيكه
356
00:14:51,008 --> 00:14:53,805
گواهی تولدم کجاست؟
357
00:14:53,808 --> 00:14:55,583
گواهی تولد میخوای چیکار؟
358
00:14:55,585 --> 00:14:56,624
کارش دارم
359
00:14:56,626 --> 00:14:58,092
هی
360
00:14:58,095 --> 00:15:01,710
این اولین نسخه از عروسک سوزی جین
361
00:15:01,713 --> 00:15:04,034
کیت ماسکالتلیه، روانی!
362
00:15:04,036 --> 00:15:05,316
اگه گواهی تولدم رو ندی
363
00:15:05,318 --> 00:15:07,398
همشون رو داغون میکنم
364
00:15:07,400 --> 00:15:10,122
- باشه
- نه
365
00:15:10,124 --> 00:15:12,167
باشه
366
00:15:16,572 --> 00:15:18,292
بیا، راضی شدی؟
367
00:15:18,294 --> 00:15:19,774
آره
368
00:15:19,776 --> 00:15:21,256
نه، اینکه نیست
369
00:15:21,258 --> 00:15:22,802
این چیزی نیست که دنبالشم
370
00:15:22,805 --> 00:15:24,260
تریسی گفت یه چیزی داری
371
00:15:24,262 --> 00:15:26,663
که نشون میده من پسرشم
باید برم دیدنش
372
00:15:26,665 --> 00:15:29,507
مسخره کردی منو؟
نمیتونی بری دیدنش که
373
00:15:29,509 --> 00:15:31,163
لازم نکرده به من بگی چیکار کنم
زنیکهی دروغگو
374
00:15:31,165 --> 00:15:32,364
میدونی واسه چی اینجام
375
00:15:32,367 --> 00:15:35,834
اون برگه رو بده بهم
376
00:15:38,881 --> 00:15:40,884
برگه رو بده بهم
377
00:15:42,646 --> 00:15:44,486
برگه رو بده بهم
378
00:15:44,488 --> 00:15:46,008
میخوای چیکار کنی؟
شوخیت گرفته؟
379
00:15:46,010 --> 00:15:49,213
میخوای به مادرت صدمه بزنی؟
اون بچه مامانی نازک نارنجی؟
380
00:15:49,215 --> 00:15:52,377
آره ننه
راست میگی
381
00:15:52,379 --> 00:15:54,298
فکر کردی چه بلایی سر هالی اومد ننه؟
382
00:15:54,301 --> 00:15:56,104
هان؟
383
00:15:58,026 --> 00:15:59,586
اونجاست
384
00:15:59,588 --> 00:16:01,348
توی یه پاکت
385
00:16:01,350 --> 00:16:03,191
- کجا؟
- توی آلبومم
386
00:16:03,193 --> 00:16:04,432
نشونش بده
387
00:16:04,434 --> 00:16:06,437
اونجا
388
00:16:17,611 --> 00:16:20,013
اون توی بیمارستان بوده؟
389
00:16:20,015 --> 00:16:21,589
اون روز اونجا بوده؟
390
00:16:21,592 --> 00:16:23,299
بذار توضیح بدم
391
00:16:24,340 --> 00:16:26,942
میخواست تو رو ازم بگیره تامی
392
00:16:26,944 --> 00:16:28,965
زنش نمیتونست بچهدار بشه
393
00:16:28,968 --> 00:16:30,907
توماس پاتریک تریسی
394
00:16:30,909 --> 00:16:32,349
اسم خودش رو گذاشت رو من؟
395
00:16:32,351 --> 00:16:35,147
میخواست تو رو بده به زنش که بزرگت کنه
396
00:16:35,150 --> 00:16:36,754
اما تو مال منی
397
00:16:36,756 --> 00:16:38,772
بچهی منی
398
00:16:38,775 --> 00:16:40,599
اون صورت قشنگ
399
00:16:40,601 --> 00:16:42,522
اون زنش رو ترک نمیکرد
400
00:16:42,524 --> 00:16:43,884
من اسمت رو عوض کردم
401
00:16:43,886 --> 00:16:45,646
اسم پدرم رو روت گذاشتم
402
00:16:45,648 --> 00:16:47,528
اون اسمش رو گذاشت روی من
403
00:16:47,530 --> 00:16:50,360
اون...اون یه خلافکاره
404
00:16:50,363 --> 00:16:51,446
یه قاتله
405
00:16:51,449 --> 00:16:54,017
منم یه خلافکار و قاتلم!
406
00:16:54,019 --> 00:16:55,939
اینکه تقصیر تریسی نیست!
407
00:16:55,941 --> 00:16:58,772
شاید اگه اون پیشم بود
اینجوری نمیشد
408
00:16:58,775 --> 00:17:01,188
تو همینجوری که هستی خیلی هم خوبی
409
00:17:02,390 --> 00:17:03,629
تامی
410
00:17:03,631 --> 00:17:04,631
همم
411
00:17:04,633 --> 00:17:06,635
تامی
412
00:17:08,317 --> 00:17:10,558
دیگه نزدیک من نشو ننه
413
00:17:10,560 --> 00:17:12,280
هیچوقت
414
00:17:12,282 --> 00:17:14,403
تامی
415
00:18:07,643 --> 00:18:09,435
خیلی وقته ازتون خبری نیست
416
00:18:09,437 --> 00:18:10,882
چه خبرا ریری؟
417
00:18:10,885 --> 00:18:13,880
اما توی پاسگاه درموردتون شنیدم
418
00:18:13,882 --> 00:18:16,524
- جدی؟
- دو خلافکار
419
00:18:16,526 --> 00:18:19,287
ورود بدون اجبار
420
00:18:19,289 --> 00:18:21,010
سرقت مسلحانه بد پیش رفته
421
00:18:21,012 --> 00:18:22,692
توی صحنه جرم شکلات گذاشتن
422
00:18:22,694 --> 00:18:25,295
دیدم این دوتا احمق به نظرم آشنان
423
00:18:25,297 --> 00:18:30,061
قرار نبود بدون اجازهی من
کاری بکنید
424
00:18:30,063 --> 00:18:32,066
نگران نباشید
425
00:18:33,105 --> 00:18:35,235
فقط میخواستم بدونم کار خودتون بوده
که بتونم کمک کنم
426
00:18:35,237 --> 00:18:36,630
ماستمالیش کنید
427
00:18:36,632 --> 00:18:38,635
باشه؟
428
00:18:39,756 --> 00:18:41,797
قرار بود کار خوبی باشه رفیق
429
00:18:41,799 --> 00:18:44,040
زن یارو طلا فروشه
430
00:18:44,042 --> 00:18:47,561
بردمون سراغ صندوق
خیلی راحت
431
00:18:47,564 --> 00:18:50,648
اما اون پسره تریک گوه زد به همهچی
432
00:18:50,650 --> 00:18:52,130
تریک؟
433
00:18:52,132 --> 00:18:53,691
اون به پلیسا حرفی نمیزنه
434
00:18:53,694 --> 00:18:55,174
چون اونجوری خودشم همدست میشه
435
00:18:55,176 --> 00:18:58,258
مشکل من خیلی بزرگتر از پلیساست پسر
436
00:18:58,260 --> 00:19:00,821
اون تریک یه بچهی لوس از توی شهر نیست
437
00:19:00,823 --> 00:19:03,233
باباش بد جونوریه رفیق
438
00:19:03,236 --> 00:19:05,157
رفیقش اسلیم هم همینطور
439
00:19:05,160 --> 00:19:09,192
احتمالا همین حالا در به در دنبالتونن
440
00:19:09,194 --> 00:19:11,716
من که نمیتونم از دست اونا نجاتتون بدم
441
00:19:11,718 --> 00:19:13,790
هی
442
00:19:13,793 --> 00:19:15,793
رفیق، لازم نیست که اینجوری...
443
00:19:20,059 --> 00:19:21,454
همم
444
00:20:22,993 --> 00:20:25,490
خب این تمایل یه دفعهای
445
00:20:25,493 --> 00:20:27,093
به دفاع از مدافع
446
00:20:27,095 --> 00:20:28,936
بهخاطر اینکه امروز
447
00:20:28,938 --> 00:20:31,352
نذاشتن رئیس دایرهی جنایی بشی؟
448
00:20:31,355 --> 00:20:33,542
تمایل تو به جذب من توی شرکتت
449
00:20:33,544 --> 00:20:36,344
ربطی به تعلیقت داره؟
450
00:20:36,347 --> 00:20:39,109
بیخیال آنجلا
تبرئه شدن جیمز
451
00:20:39,111 --> 00:20:41,232
یعنی تبرئه شدن من
452
00:20:41,234 --> 00:20:42,754
من واقعگرام
453
00:20:42,756 --> 00:20:44,556
فکر میکنم اگه تو توی تیم من باشی
454
00:20:44,558 --> 00:20:47,520
دیگه هیچوقت یه پروندهی فدرال رو هم نمیبازیم
455
00:20:47,522 --> 00:20:51,525
تو خودت نماد بارزی از سوءرفتار دادستانی
456
00:20:51,527 --> 00:20:53,568
فکر میکنم گروه خوبی میشیم
457
00:20:53,570 --> 00:20:55,090
دو وکیل مستقل
458
00:20:55,092 --> 00:20:57,293
که قانون اساسی رو زیر سوال میبرن
459
00:20:57,295 --> 00:20:58,975
و قانون رو به نفع خودشون دور میزنن؟
460
00:20:58,977 --> 00:21:01,899
من به نفع خودم قانونی رو دور نمیزنم
461
00:21:01,901 --> 00:21:03,581
من طرفدار قانونم
462
00:21:03,583 --> 00:21:05,822
فرق بین من و تو همینه
463
00:21:05,825 --> 00:21:07,866
من به جیمی کمک کردم
چون بیگناه بود
464
00:21:07,868 --> 00:21:12,753
اصلا واسه تو مهمه که موکلت
بیگناهه یا نه؟
465
00:21:12,755 --> 00:21:14,675
نه، راستش نیست
466
00:21:14,677 --> 00:21:16,194
بیگناه یا گناهکار
467
00:21:16,197 --> 00:21:18,841
از همه باید دفاع بشه
468
00:21:18,843 --> 00:21:20,242
حتی آدمای پولدار
469
00:21:20,244 --> 00:21:21,724
اینجا اومدن فکر خیلی بدی بود
470
00:21:21,726 --> 00:21:23,567
نه نه...فکر خوب...بشین
471
00:21:23,569 --> 00:21:25,730
- وحشتناک!
- حداقل پول سوپم رو بده
472
00:21:25,732 --> 00:21:28,411
تو منو دعوت کردی، یادته که؟
473
00:21:28,414 --> 00:21:29,716
یعنی چی؟
474
00:21:29,719 --> 00:21:31,377
- گوش کن پسر
- چجوری همچین اتفاق کیری
475
00:21:31,379 --> 00:21:32,575
توی این وضعیت کیری افتاده؟
476
00:21:32,578 --> 00:21:34,260
رفیق آتشنشان گفت بهخاطر اتصالی برق بوده
477
00:21:34,263 --> 00:21:35,383
یه حادثهای چیزی
478
00:21:35,385 --> 00:21:36,696
- کس نگو
- یکی از صربها اونجا
479
00:21:36,698 --> 00:21:38,517
مُرده رفیق
کل انبار رفت رو هوا
480
00:21:38,519 --> 00:21:39,523
خبر خوب اینه که
481
00:21:39,526 --> 00:21:40,795
توی اخبار چیزی از مواد نگفتن
482
00:21:40,797 --> 00:21:41,913
چون مواد هم دود شده!
483
00:21:41,916 --> 00:21:45,075
اینکه خبر خیلی وحشتناکیه!
484
00:21:45,077 --> 00:21:47,117
هی هی هی
رفقا، رفقا
485
00:21:47,119 --> 00:21:48,599
چی شده؟
486
00:21:48,601 --> 00:21:50,081
جنسمون کجاست رفیق؟
487
00:21:50,083 --> 00:21:51,082
ما جنسمون رو میخوایم
488
00:21:51,084 --> 00:21:52,292
بیمه داری؟
489
00:21:52,295 --> 00:21:55,048
کالاهان اگه دوستت نداشتم...
بیمه؟
490
00:21:55,050 --> 00:21:56,409
خیلیخب، اولا
توی این بازی
491
00:21:56,411 --> 00:21:58,332
چیزی به اسم بیمه نداریم
492
00:21:58,334 --> 00:21:59,934
خب حالا ما باید چیکار کنیم؟
493
00:21:59,936 --> 00:22:02,257
کاری که شما باید بکنید
494
00:22:02,259 --> 00:22:03,859
اینه که باید صبر کنید
495
00:22:03,861 --> 00:22:06,583
اما نگران نباشید
من یه فکری میکنم
496
00:22:06,585 --> 00:22:08,785
ما پول جنس رو بهت دادیم
497
00:22:08,787 --> 00:22:10,806
باید کارمون رو بکنیم رفیق
498
00:22:10,809 --> 00:22:13,351
و آخرین باری که خواستی یه فکری بکنی
499
00:22:13,353 --> 00:22:17,717
نزدیک بود با خیمنز وارد جنگ بشی
500
00:22:17,719 --> 00:22:22,603
فکر میکنم وقتشه که جدا بشیم
501
00:22:22,605 --> 00:22:24,608
عجب
502
00:22:27,372 --> 00:22:29,212
جدی؟
503
00:22:29,214 --> 00:22:31,217
جدی، اینجوریه؟
504
00:22:32,498 --> 00:22:34,501
اینجوریه؟
505
00:22:35,706 --> 00:22:37,709
میگم اینجوریه؟
506
00:22:43,713 --> 00:22:45,633
میدونی، میگن ظرفیت یه آدم رو
507
00:22:45,635 --> 00:22:48,053
وقتی اوضاع خوبه نمیسنجن
508
00:22:48,056 --> 00:22:51,521
وقتی که اوضاع به گوه میره و
509
00:22:51,523 --> 00:22:54,124
یه میلیون دلار خاکستر جلوش مونده
510
00:22:54,126 --> 00:22:56,928
و دست به کیره میسنجن
511
00:22:56,930 --> 00:22:58,530
البته ضربالمثلش یه چیز دیگه بود
512
00:22:58,532 --> 00:23:00,381
حرفم اینه که
513
00:23:00,384 --> 00:23:02,816
فقط ازتون یکم وقت میخوام
514
00:23:02,818 --> 00:23:05,018
فقط یکم تا بتونم اوضاع رو درست کنم
515
00:23:05,020 --> 00:23:08,183
پانچو، ما با هم گذشتهای داریم
516
00:23:08,185 --> 00:23:11,707
پسرا، بیخیال
517
00:23:11,709 --> 00:23:13,189
پدر، میدونی که من از پسش برمیام
518
00:23:20,040 --> 00:23:22,243
باشه تامی
519
00:23:24,205 --> 00:23:26,566
کریستوبال؟ بیا اینجا
520
00:23:26,568 --> 00:23:28,571
یالا یالا، زود باش
521
00:23:34,364 --> 00:23:36,899
برو گمشو بیرون
522
00:23:36,902 --> 00:23:38,502
برو گمشو
523
00:23:38,504 --> 00:23:40,276
مگه نشنیدی حرومزاده؟
524
00:23:40,279 --> 00:23:42,467
برو گمشو بیرون
525
00:23:44,632 --> 00:23:46,913
عوضی بیشرف
526
00:23:46,915 --> 00:23:48,074
خیلیخب رفقا
527
00:23:48,076 --> 00:23:49,797
به زودی خبرتون میکنم
528
00:23:49,799 --> 00:23:51,759
هی پسر
کجا باید بریم تامی؟
529
00:23:51,761 --> 00:23:55,164
تنها کاری که باید بکنی
530
00:23:55,166 --> 00:23:57,166
اینه که مواظب سرکردهها باشی
531
00:23:57,168 --> 00:23:59,049
تا اینکه یه نقشه پیدا کنم
532
00:23:59,051 --> 00:24:00,806
پس پشتیبانی میخوای
533
00:24:00,809 --> 00:24:04,627
میدونم کار خیمنز بوده
اما نمیدونم
534
00:24:06,434 --> 00:24:09,823
از جای محموله چجوری خبر داشتند
535
00:24:15,832 --> 00:24:17,835
میخوای چیکار کنی؟
536
00:24:20,318 --> 00:24:21,758
تامی؟
537
00:24:21,760 --> 00:24:24,121
میخوام تک تکشون رو بکشم
538
00:24:24,123 --> 00:24:26,189
از اون کریستوبال حرومی که شکل
539
00:24:26,192 --> 00:24:27,445
دیوید بلین میمونه هم شروع میکنم
540
00:24:27,447 --> 00:24:30,049
بعدش خیمنز
صربها هم کمک میکنن
541
00:24:33,936 --> 00:24:35,656
چه زمان خوبی برای زنده بودن
542
00:24:35,658 --> 00:24:38,124
فکرشم نمیکردم که یه کاسب سیاهپوست
543
00:24:38,127 --> 00:24:40,703
به این اندازه بتونه
محله رو پس بگیره
544
00:24:40,705 --> 00:24:43,226
شگفتانگیزه
545
00:24:43,228 --> 00:24:45,231
چی شده؟
546
00:24:46,793 --> 00:24:51,158
نماینده، من داشتم قراردادم با استرن رو میخوندم
547
00:24:52,240 --> 00:24:56,366
و دیدم که این پایین نوشته...
548
00:24:57,607 --> 00:25:00,008
توی پاورقی
که استرن مقدار خیلی زیادی
549
00:25:00,010 --> 00:25:01,850
از غرامت رو میگیره
550
00:25:01,852 --> 00:25:03,252
من ریاضیدان نیستم
551
00:25:03,254 --> 00:25:04,974
اما اگه اشتباه میکنم بگید
552
00:25:04,976 --> 00:25:07,097
حالا که سهام من 51 درصده
از نظر فنی
553
00:25:07,099 --> 00:25:09,140
این کار، متعلق به منه
554
00:25:09,142 --> 00:25:11,454
اما حس میکنم این عوضی
555
00:25:11,457 --> 00:25:14,306
منو از یه بردهفروشی خریده
556
00:25:15,550 --> 00:25:17,390
بیان شده که این وام ساخت و توسعه
557
00:25:17,392 --> 00:25:19,473
فقط مخصوص افراد سیاهپوست
558
00:25:19,475 --> 00:25:21,355
یا شغلهای کمیابه
559
00:25:21,357 --> 00:25:23,238
کار استرن کلاهبرداریه
560
00:25:23,240 --> 00:25:25,321
میتونه کل این قرارداد رو به باد بده
561
00:25:25,323 --> 00:25:27,964
میدونم که توسعه خیلی از
562
00:25:27,966 --> 00:25:29,526
غرامت من بیشتره
فقط خواستم بگم که...
563
00:25:29,528 --> 00:25:30,812
وایسا، وایسا
564
00:25:30,815 --> 00:25:32,730
شاید یه کمکی از دست من بربیاد
565
00:25:32,732 --> 00:25:33,972
همم؟
566
00:25:36,617 --> 00:25:38,017
- به سلامتی
- به سلامتی
567
00:25:38,019 --> 00:25:40,701
همم
568
00:25:42,883 --> 00:25:46,026
یه لحظه ما رو ببخشید آقای ویلیامز
569
00:25:46,029 --> 00:25:48,791
صبح بخیر رینا
570
00:25:48,793 --> 00:25:51,555
افسر ریموند...جونز بودید؟
571
00:25:51,557 --> 00:25:53,277
دوست دارن با تریک حرف بزنن
572
00:25:53,279 --> 00:25:55,119
برادرت امروز اومده مدرسه؟
573
00:25:55,121 --> 00:25:57,105
نه خانوم
574
00:25:57,108 --> 00:25:58,868
توی دردسر افتاده؟
575
00:25:58,871 --> 00:26:01,233
نه، فقط چندتا سوال داشتم
576
00:26:01,236 --> 00:26:03,170
میدونی کجا میتونم پیداش کنم؟
577
00:26:03,172 --> 00:26:07,082
شرمنده افسر، نه
578
00:26:09,099 --> 00:26:11,420
خیلیخب، ممنون
579
00:26:11,422 --> 00:26:13,425
ممنون از کمکتون خانوم چمبرز
580
00:26:19,713 --> 00:26:21,113
بچهها
581
00:26:21,115 --> 00:26:22,555
حواستون به من باشه لطفا
582
00:26:27,043 --> 00:26:30,176
پس واقعا داری میری؟
583
00:26:30,179 --> 00:26:31,406
آره
584
00:26:31,408 --> 00:26:34,090
بابام مجبورم کرده مدرسه برم کانتیکات
585
00:26:34,092 --> 00:26:36,693
آدمای اونجا بدجوری شیک و پیکن
586
00:26:38,156 --> 00:26:39,636
از اینا بازم داری
587
00:26:39,639 --> 00:26:41,099
که با خودم ببرم؟
588
00:26:41,101 --> 00:26:43,104
نه
589
00:26:44,304 --> 00:26:49,028
اما اگه قبل از رفتنت بیای دیدنم
شاید بتونم جور کنم
590
00:26:49,031 --> 00:26:52,514
میتونی به رقص مدرسهم بیای
591
00:26:54,438 --> 00:26:56,197
من چیزی ندارم که بپوشم
592
00:26:56,200 --> 00:26:58,562
حداقل واسه مدرسهی تو ندارم!
593
00:26:58,564 --> 00:27:01,846
اما بعدش میتونم بیام دیدنت
594
00:27:01,848 --> 00:27:04,049
میتونم شربت بیارم
595
00:27:04,051 --> 00:27:06,053
و بعدش یه کارایی بکنیم
596
00:27:07,172 --> 00:27:08,538
باشه
597
00:27:08,541 --> 00:27:10,544
من آدرس رقص رو بهت میدم
598
00:27:20,663 --> 00:27:22,772
گفتم میشه با هارلم شروع کرد
599
00:27:22,789 --> 00:27:24,475
باید یه آرایشگر پیدا کنی
600
00:27:24,477 --> 00:27:26,638
که سشوار کشیدن هم بلد باشه
601
00:27:26,640 --> 00:27:28,981
چون میخوام مثل درایبار پول دربیارم دختر
602
00:27:28,984 --> 00:27:30,823
حالا دیگه دخترای سفیدپوست زیادی هم
میرن اونجا
603
00:27:30,825 --> 00:27:32,366
اوهوم
604
00:27:32,368 --> 00:27:35,610
مطمئنی که اشکالی نداره
کارت با تامی رو تموم کنی؟
605
00:27:35,612 --> 00:27:38,175
چون من نمیخوام موادش بیاد سمت من
606
00:27:42,461 --> 00:27:43,941
من میخوام قانونی کار کنم
607
00:27:43,943 --> 00:27:46,904
جدی میگم
کاملا
608
00:27:46,906 --> 00:27:48,466
از حالا دیگه
609
00:27:48,468 --> 00:27:50,429
هرکاری که با هم بکنیم
610
00:27:50,431 --> 00:27:51,831
قانونیه
611
00:27:51,833 --> 00:27:53,633
قول میدم
612
00:27:53,635 --> 00:27:55,315
حالا میخوام یه چیزی ازت بپرسم
613
00:27:55,317 --> 00:27:57,438
چرا درمورد خودت و تامی بهم نگفتی؟
614
00:27:57,440 --> 00:27:59,801
- میدونستی
- معلومه که میدونستم
615
00:27:59,803 --> 00:28:03,125
خودم فهمیدم
خر که نیستم
616
00:28:03,127 --> 00:28:05,130
و تامی هم اعتراف کرد
617
00:28:08,414 --> 00:28:10,615
بدجوری دلت رو شکسته، نه؟
618
00:28:10,617 --> 00:28:12,377
اشکالی نداره
619
00:28:12,379 --> 00:28:14,540
تقصیر خودمه
620
00:28:14,542 --> 00:28:19,306
نمیشه که مدام یه کارو بکنم
621
00:28:19,308 --> 00:28:20,748
و انتظار یه نتیجهی جدید رو داشته باشم
622
00:28:20,750 --> 00:28:22,657
اینجوری نمیشه
623
00:28:22,660 --> 00:28:24,337
دیگه بسمه تی
624
00:28:24,340 --> 00:28:26,868
کیشا، منم دقیقا
625
00:28:26,871 --> 00:28:28,919
همین حسو دارم
626
00:28:28,921 --> 00:28:31,647
و یه مدته که همینجوریه، اما...
627
00:28:31,650 --> 00:28:33,653
خب چی عوض شد؟
628
00:28:35,537 --> 00:28:38,211
لطفا بهم نگو حالا که گوست تبرئه شده
629
00:28:38,213 --> 00:28:39,893
حرفاش رو باور کردی
630
00:28:39,895 --> 00:28:43,338
گوست، عمرا
631
00:28:43,340 --> 00:28:45,220
اصلا ربطی به اون نداره
632
00:28:45,222 --> 00:28:47,254
خیلیخب، ببین کی میگم
633
00:28:47,257 --> 00:28:50,147
به محض اینکه پروژهی گوست
راه افتاد
634
00:28:50,149 --> 00:28:53,030
ازش طلاق میگیرم
635
00:28:53,032 --> 00:28:55,914
کون لق قرار مدارمون، من مهریهمو میگیرم
باور کن
636
00:28:55,916 --> 00:28:57,997
گوست هنوز خبر نداره
637
00:28:57,999 --> 00:29:01,882
اما قراره راه خروجم رو بهم بده
638
00:29:01,884 --> 00:29:03,548
همم
639
00:29:03,551 --> 00:29:05,206
همونطوری که میبینید
از قوانین ناحیهی ام-1
640
00:29:05,208 --> 00:29:07,569
که کاربری مشکونی و تجاری داره
641
00:29:07,571 --> 00:29:09,871
برای قطعهی 24703 استفاده شده
642
00:29:09,874 --> 00:29:12,875
که باعث زنده شدن جامعهای میشه
که محتاج
643
00:29:12,878 --> 00:29:14,243
حیاتی جدیده
644
00:29:14,246 --> 00:29:16,082
بنده و آقای سنتپاتریک
645
00:29:16,085 --> 00:29:18,303
در خدمتیم
646
00:29:18,305 --> 00:29:20,442
ممنون آقای استرن
647
00:29:20,445 --> 00:29:22,312
اگه دیگه سوالی نیست
648
00:29:22,315 --> 00:29:25,673
شورا درمورد طرح ارائه شده رایگیری میکنه
649
00:29:25,675 --> 00:29:27,617
دوست دارم قبل از رایگیری
650
00:29:27,620 --> 00:29:29,621
چند لحظه وقتتون رو بگیرم
651
00:29:31,601 --> 00:29:35,005
- نماینده تیت در خدمتتون هستیم
- تشکر
652
00:29:35,007 --> 00:29:37,688
وقتی داشتم این برگهها رو میخوندم
653
00:29:37,690 --> 00:29:39,891
یه چیز وحشتناک به چشمم خورد
654
00:29:39,893 --> 00:29:42,578
که توسط آقای سنتپاتریک و
آقای استرن ارائه شده
655
00:29:42,581 --> 00:29:44,562
مطمئنم هرچی باشه، قابل رفعه
656
00:29:44,565 --> 00:29:46,619
توافق تجاریتون با آقای سنتپاتریک
657
00:29:46,622 --> 00:29:49,383
نشون میده که ایشون
51% سهم دارن
658
00:29:49,385 --> 00:29:52,789
اما درمورد غرامت نوشته شده که ایشون
659
00:29:52,792 --> 00:29:54,993
یه سهامدار خردهپا در شرکت شما هستند
660
00:29:58,562 --> 00:29:59,844
خب من...
661
00:29:59,847 --> 00:30:01,724
من میخوام بهتون یادآوری کنم
662
00:30:01,727 --> 00:30:04,002
دلیل اینکه شورا از پیشنهاد شما
663
00:30:04,004 --> 00:30:06,926
برای بازسازی قطعهی 24703 حمایت کرده
664
00:30:06,928 --> 00:30:09,029
بهخاطر مشارکتتون
665
00:30:09,032 --> 00:30:12,435
با آقای سنتپاتریک و وضعیت کمیابشونه
666
00:30:14,261 --> 00:30:16,418
من نمیدونستم که تضادی داره
667
00:30:16,421 --> 00:30:18,847
بهتون اطمینان میدم که وکلای من
668
00:30:18,850 --> 00:30:20,873
بشدت بهخاطر این خطا توبیخ شده
669
00:30:20,876 --> 00:30:22,516
و فورا تصحیحش میکنن
670
00:30:22,519 --> 00:30:24,709
بنده و آقای سنت پاتریک
ازتون کمال تشکر رو داریم نماینده تیت
671
00:30:24,711 --> 00:30:27,833
که اشتباهاتمون رو متذکر شدید
672
00:30:27,835 --> 00:30:29,556
شورا پس از دریافت قرارداد جدید
673
00:30:29,558 --> 00:30:31,037
به صورت غیابی رای خود رو اعلام میکنه
674
00:30:31,039 --> 00:30:33,041
شورا به وقت دیگری موکول میشود
675
00:30:41,674 --> 00:30:44,556
تریک
676
00:30:44,558 --> 00:30:46,238
تریک
677
00:30:46,240 --> 00:30:48,200
یالا، بلند شو
678
00:30:48,202 --> 00:30:51,460
- تریک
- چیه؟
679
00:30:51,463 --> 00:30:53,693
امروز یه پلیس اومده بود مدرسه
دنبالت میگشن
680
00:30:53,695 --> 00:30:56,371
نمیدونم درمورد اون یارو کنانه
یا درمورد بابا
681
00:30:56,373 --> 00:30:57,786
توی دردسر افتادی؟
682
00:30:57,789 --> 00:30:59,630
اسمش چی بود؟
683
00:30:59,633 --> 00:31:01,635
افسر ریموند جونز
684
00:31:04,704 --> 00:31:06,785
- ریری
- کی؟
685
00:31:06,787 --> 00:31:08,467
اون یه پلیس فاسده
686
00:31:08,469 --> 00:31:12,071
اون شب که بابا دستگیر شد
میخواست منو بدزده
687
00:31:12,073 --> 00:31:15,072
واسه همین میخوای بری چوت؟
688
00:31:15,075 --> 00:31:17,975
که از دستش فرار کنی؟
689
00:31:17,978 --> 00:31:19,980
اگه از شهر برم بیرون
همش تموم میشه
690
00:31:23,808 --> 00:31:25,488
باید به مامان بگی
691
00:31:25,490 --> 00:31:27,571
واسه همین میخواد با من حرف بزنه
692
00:31:27,573 --> 00:31:30,209
که به بابا و مامان حرفی نزنم
693
00:31:30,212 --> 00:31:31,817
گوش کن رینا
نباید به کسی بگی
694
00:31:31,819 --> 00:31:32,943
به هیچکس
695
00:31:32,946 --> 00:31:34,737
اگه خبرچینی کنی
همهچی بدتر میشه
696
00:31:34,740 --> 00:31:36,062
جدی میگم
697
00:31:36,064 --> 00:31:38,067
نباید به کسی بگی
698
00:31:39,893 --> 00:31:41,896
نمیگم
699
00:31:42,891 --> 00:31:44,513
جدی میگم
700
00:31:44,515 --> 00:31:46,518
چیزی نمیگم
701
00:31:47,839 --> 00:31:49,842
قسم میخورم
702
00:31:57,892 --> 00:32:00,414
چون تو گوه کاری کردی
703
00:32:00,416 --> 00:32:02,096
من با خیمنز وارد جنگ نمیشم
704
00:32:02,098 --> 00:32:05,100
ساختمون قدیمی بوده
تو مسئول تعمیرش بودی
705
00:32:05,102 --> 00:32:06,527
اینا به من ربطی نداره
706
00:32:06,530 --> 00:32:07,771
خب وایسا
707
00:32:07,773 --> 00:32:09,253
- جیسون به تو هم مربوطه
- کنان: کجایی؟ مجبورم نکن بیام دنبالت بگردم
708
00:32:09,256 --> 00:32:10,856
چون اگه من جنسی به سرکردهها نرسونم
709
00:32:10,859 --> 00:32:12,989
توی نیویورک دیگه کسی برات نمیمونه
710
00:32:12,992 --> 00:32:15,393
اگه به صورت امانت یه محمولهی جدید
بهم بدی چی؟
711
00:32:15,395 --> 00:32:16,785
میتونم بدمش به دست بچهها
712
00:32:16,788 --> 00:32:18,437
همین فردا پولت رو بهت...
713
00:32:18,439 --> 00:32:19,518
- نه تامی
- با...
714
00:32:19,520 --> 00:32:20,840
تامی تامی
715
00:32:20,842 --> 00:32:22,113
هی هی
716
00:32:22,116 --> 00:32:23,917
پول شسته نیاری، موادی نیست
717
00:32:23,920 --> 00:32:26,488
میدونی که کار من چجوریه
718
00:32:26,490 --> 00:32:30,052
درضمن، با این اوصاف
719
00:32:30,054 --> 00:32:33,136
فکر میکنی باید با تو کار کنم؟
720
00:32:33,138 --> 00:32:35,007
آره جیسون، معلومه
721
00:32:35,010 --> 00:32:36,291
فکر میکنم باید باهام کار کنی
722
00:32:36,293 --> 00:32:39,855
چون پولت رو میگیری
من برات پول جور میکنم
723
00:32:39,858 --> 00:32:41,827
میدونم کار تو چجوریه
724
00:32:47,677 --> 00:32:48,676
باشه
725
00:32:48,678 --> 00:32:50,681
رفیقمی
726
00:32:51,496 --> 00:32:53,202
ممنون
خیلیخب
727
00:32:53,204 --> 00:32:55,207
بریم واسه رفیقمون پول بیاریم
728
00:32:55,321 --> 00:32:58,697
{\an8} باید اونو هم با پیتار دفن میکردم
729
00:33:03,552 --> 00:33:04,709
درسته
730
00:33:06,035 --> 00:33:07,275
- دو هفته
- تاشا
731
00:33:07,278 --> 00:33:08,419
زنگ بزن به هندیها و بگو
732
00:33:08,422 --> 00:33:10,585
ویشنو به یه نذر بزرگ نیاز داره
خیلی بزرگ
733
00:33:10,587 --> 00:33:12,387
من پول تمیز میخوام، فوری
734
00:33:13,852 --> 00:33:16,752
بله، خیلی ممنون
مدیر دیویس
735
00:33:16,755 --> 00:33:18,916
به محض اینکه با شوهرم و تریک
736
00:33:18,918 --> 00:33:20,770
حرف زدم بهتون زنگ میزنم
737
00:33:20,773 --> 00:33:24,122
حتما، ممنون
738
00:33:24,124 --> 00:33:25,604
باشه، خدافظ
739
00:33:25,606 --> 00:33:27,488
تریک کجا میره؟
740
00:33:27,491 --> 00:33:29,529
یه مدرسه توی کانتیکات
741
00:33:29,531 --> 00:33:31,131
فقط بهخاطر اینکه چندتا مشکل داره
742
00:33:31,133 --> 00:33:32,774
نباید بفرستیش اونجا تاش
743
00:33:32,776 --> 00:33:34,536
من جایی نمیفرستمش
744
00:33:34,538 --> 00:33:36,861
خودش میخواد بره
745
00:33:36,864 --> 00:33:39,422
این همه داد و فریادت واسه
746
00:33:39,424 --> 00:33:40,994
ویشنو و پول شسته چی بود؟
747
00:33:40,997 --> 00:33:43,387
اوضاع خرتوخر شده
باید جنس بخرم
748
00:33:43,389 --> 00:33:45,630
میشه یکم مو بفروشی و یه چک برام بنویسی؟
749
00:33:46,794 --> 00:33:48,554
تامی
750
00:33:48,556 --> 00:33:51,798
من دیگه نمیتونم توی سالن
برات پولشویی کنم
751
00:33:51,800 --> 00:33:53,480
دیگه کاری به خرتوخر شدن ندارم
752
00:33:53,482 --> 00:33:54,602
دیگه کاری با این زندگی ندارم
753
00:33:54,604 --> 00:33:55,803
من...
754
00:33:55,805 --> 00:33:58,006
میخوام قانونی کار کنم
755
00:33:58,008 --> 00:34:00,169
بهخاطر کیشاست؟
باهاش حرف میزنم
756
00:34:00,171 --> 00:34:02,012
نه، دیگه واسه اون دیر شده
757
00:34:02,014 --> 00:34:03,814
من بهت گفتم هوامو جلوی اون داشته باشی
758
00:34:03,816 --> 00:34:05,629
اما تو پیچوندیش
759
00:34:05,632 --> 00:34:07,137
تو کاری که من گفتم رو نکردی
760
00:34:07,140 --> 00:34:08,443
و ببین حالا به کجا رسیدیم
761
00:34:08,445 --> 00:34:10,142
آره، من بدجوری گند زدم
باشه؟
762
00:34:10,144 --> 00:34:11,143
- آره
- اما تاشا، تو یه گانگستری
763
00:34:11,145 --> 00:34:12,425
مث من
764
00:34:12,427 --> 00:34:14,027
این بازی تو خونته
765
00:34:14,029 --> 00:34:16,112
نذار کیشا عوضت کنه
766
00:34:17,994 --> 00:34:21,717
من بهخاطر اون این کارو نمیکنم تامی
767
00:34:21,719 --> 00:34:26,323
واسه خودم میکنم
768
00:34:26,325 --> 00:34:28,328
پس من چی؟
769
00:34:31,612 --> 00:34:34,454
یه راه دیگه پیدا میکنی
770
00:34:34,456 --> 00:34:38,875
من میتونم بهت یاد بدم
چجوری خودت پولشویی کنی
771
00:34:38,878 --> 00:34:40,230
از پسش برمیای
772
00:34:40,233 --> 00:34:42,789
آره میدونم
از پسش برمیام
773
00:34:45,172 --> 00:34:46,828
اونم تنهایی
774
00:34:50,236 --> 00:34:51,676
تامی
775
00:34:53,961 --> 00:34:55,721
هی تامی
776
00:34:55,723 --> 00:34:58,845
چه بلایی سر اون دادستانه، ساندوال اومد؟
777
00:34:58,847 --> 00:35:01,168
شماها دستی داشتید؟
778
00:35:01,170 --> 00:35:03,531
نمیتونستیم بذاریم اون حرومی
یه روز دیگه رو ببینه
779
00:35:03,533 --> 00:35:05,614
لطف کردی تی
780
00:35:10,502 --> 00:35:12,783
تا حالا ندیدم اینقد سریع راه بری
781
00:35:12,785 --> 00:35:15,307
سریال عشق و هیپهاپ داره پخش میشه؟
782
00:35:15,309 --> 00:35:16,749
میدونی چیه؟
783
00:35:16,751 --> 00:35:18,671
کون لقت تامی
784
00:35:18,673 --> 00:35:20,674
کون لق من؟
چرا کون لق من؟
785
00:35:20,676 --> 00:35:21,715
بیخیال، میخوام باهات حرف بزنم
786
00:35:21,717 --> 00:35:22,756
بیا سوار شو
787
00:35:22,758 --> 00:35:24,198
درمورد چی؟
788
00:35:24,200 --> 00:35:25,637
کیشا، بیخیال
789
00:35:25,640 --> 00:35:28,203
یالا، مهمه
790
00:35:28,205 --> 00:35:30,208
سوار شو
791
00:35:33,853 --> 00:35:34,986
خواهش میکنم
792
00:35:34,989 --> 00:35:36,564
مهمه
مهمه
793
00:35:36,567 --> 00:35:37,976
خواهش میکنم سوار ماشین شو
794
00:35:37,978 --> 00:35:40,539
میخوام ازت عذرخواهی کنم
795
00:35:40,541 --> 00:35:42,622
کاری که باهات کردم اشتباه بود
796
00:35:42,624 --> 00:35:44,585
که اینجوری غیب شدم
797
00:35:44,587 --> 00:35:47,741
نه تماسی، نه پیامی
هیچی
798
00:35:47,744 --> 00:35:50,586
به همین راحتی میپیچونی، آره؟
799
00:35:50,589 --> 00:35:52,069
میشه توی ماشین حرف بزنیم؟
800
00:35:52,072 --> 00:35:54,075
خواهش میکنم؟
توی ماشین؟
801
00:35:59,486 --> 00:36:01,447
- چیه تامی؟
- بیخیال، خواهش میکنم؟
802
00:36:01,449 --> 00:36:03,129
- چیه؟
- کیشا
803
00:36:12,939 --> 00:36:16,306
اوضاع زندگیم خیلی خرتوخر شده
804
00:36:16,308 --> 00:36:19,270
باید میرفتم شیکاگو
805
00:36:19,272 --> 00:36:20,591
من...
806
00:36:20,593 --> 00:36:22,836
من فهمیدم که پدرم زندهست
807
00:36:25,249 --> 00:36:27,049
- واقعا؟
- آره
808
00:36:27,052 --> 00:36:29,363
مادرم عوضیم کل عمرم
بهم دروغ گفته
809
00:36:29,365 --> 00:36:30,965
اون بگاس
بابام بگاس
810
00:36:30,967 --> 00:36:32,086
من بگام
هممون بگاییم
811
00:36:32,088 --> 00:36:34,129
اما حالا توی دردسر افتادم
812
00:36:34,131 --> 00:36:36,090
و بهت نیاز دارم
813
00:36:36,093 --> 00:36:40,527
پس همین؟
بهم نیاز داری؟
814
00:36:44,024 --> 00:36:46,107
آره دارم
815
00:36:49,711 --> 00:36:53,394
ازت میخوام بذاری دوباره توی سالنت
پولم رو تمیز کنم
816
00:36:53,396 --> 00:36:56,478
تاشا بهم گفت که میخواد قانونی کار کنه
817
00:36:56,480 --> 00:36:59,682
اما فک کنم بهخاطر اینه که تو ازم متنفری
818
00:36:59,684 --> 00:37:02,087
که حق هم داری
819
00:37:05,492 --> 00:37:07,070
فقط...
820
00:37:07,073 --> 00:37:09,076
کیشا من میخوام درستش کنم
821
00:37:14,889 --> 00:37:16,891
بهت نیاز دارم
822
00:37:22,622 --> 00:37:24,074
نه، بس کن
823
00:37:24,076 --> 00:37:25,356
- نه
- بیخیال
824
00:37:25,358 --> 00:37:26,397
- نه
- بیخیال کیشا
825
00:37:26,399 --> 00:37:27,518
نمیخوام اینکارو بکنم
826
00:37:27,520 --> 00:37:28,552
بیخیال، میدونی که میخوای
827
00:37:28,555 --> 00:37:29,955
- نه نمیخوام
- چرا میخوای
828
00:37:29,958 --> 00:37:31,232
- ولم کن تامی
- بیخیال
829
00:37:31,235 --> 00:37:32,475
- نه، میگم ولم کن
- چی داری میگی
830
00:37:32,477 --> 00:37:35,449
- کجا داری میری؟
- فکر کردی جریان چیه؟
831
00:37:35,451 --> 00:37:37,051
فکر کردی چون یکم خوب شدی
832
00:37:37,053 --> 00:37:39,454
دوباره خرت میشم؟
833
00:37:39,456 --> 00:37:41,096
که دوباره بری و
834
00:37:41,098 --> 00:37:43,400
وضعم همین بشه؟
835
00:37:43,403 --> 00:37:45,604
من اصلا اینجوری ساخته نشدم تامی
836
00:37:45,607 --> 00:37:47,704
من اینجوری نیستم
837
00:37:47,707 --> 00:37:50,470
هی کیشا
اصلا اینجوری نیست
838
00:37:53,918 --> 00:37:58,163
فکر میکنم باید خدمت به دولت رو ترک کنم
839
00:37:58,174 --> 00:37:59,999
و شرکتی کار کنم
840
00:38:00,002 --> 00:38:02,003
گرچه خیلی دوست دارم پولدار بشی
841
00:38:02,005 --> 00:38:04,126
اما پول، کفش میخره
نه خوشبختی
842
00:38:04,128 --> 00:38:06,088
تو قبلا عاشق کارت بودی
843
00:38:06,090 --> 00:38:07,771
از گیر انداختن آدم بدا خوشم میاومد
844
00:38:07,773 --> 00:38:10,613
آره
845
00:38:10,616 --> 00:38:12,619
اما پول داشتن، زندگیمون رو آسونتر میکنه
846
00:38:12,622 --> 00:38:13,879
کون لق پول{\an8}
847
00:38:13,882 --> 00:38:15,081
قانع نشو
848
00:38:24,835 --> 00:38:25,914
سلام
849
00:38:25,916 --> 00:38:27,603
- سلام
- بیا تو
850
00:38:30,602 --> 00:38:32,803
جان، این خواهرم پازه
851
00:38:32,805 --> 00:38:34,445
از دیدنتون خوشحالم
852
00:38:34,447 --> 00:38:37,091
داشتم میرفتم
اما شاید بهتره بمونم
853
00:38:37,106 --> 00:38:37,978
بسه{\an8}
854
00:38:37,981 --> 00:38:39,319
خدافظ پاز
855
00:38:42,114 --> 00:38:45,099
چقد کت شلوار بهش میاد{\an8}
856
00:38:49,827 --> 00:38:51,458
خوشتیپ شدی
857
00:38:51,461 --> 00:38:54,317
میخوام برم به مراسم مبارزه با بیعدالتی
858
00:38:54,320 --> 00:38:56,353
قراره بشم رئیس دایرهی جنایی
859
00:38:56,356 --> 00:38:58,196
وقتی رئیس شدم، میخوام برگردی
860
00:38:58,198 --> 00:38:59,504
تو محکمی
861
00:38:59,507 --> 00:39:01,548
به یکی مث تو سمت خودمون نیاز داریم
862
00:39:01,551 --> 00:39:04,885
چون اگه وکیل مدافع باشم
نمیتونی برنده بشی
863
00:39:04,887 --> 00:39:06,759
هیچکس متهم نمیشه
بعد از اینکه بگم
864
00:39:06,762 --> 00:39:09,123
خودم از نزدیک فساد
865
00:39:09,126 --> 00:39:10,566
ادارهی دادستان رو دیدم
866
00:39:10,569 --> 00:39:12,770
آره، فسادی که خودت داخلش دست داشتی
867
00:39:12,773 --> 00:39:15,025
تا وقتی که دیگه به سودت نبود
868
00:39:15,028 --> 00:39:17,429
باورم نمیشه که از خیر
همچین چیزی بگذری
869
00:39:17,432 --> 00:39:19,504
اگه تامیکا واقعا میخواست
870
00:39:19,506 --> 00:39:21,066
اعتبار حوزه رو برگردونه
871
00:39:21,068 --> 00:39:22,312
باید منو ترفیع میداد
872
00:39:22,315 --> 00:39:24,911
دولتی که فروشندهی خلافکارا رو درآغوش میگیره
873
00:39:24,913 --> 00:39:26,873
دولت قابل اعتمادیه
874
00:39:26,875 --> 00:39:30,478
میدونی، اینکه به کار خودت بگی
«فروختن خلافکارا»، یکم زیادهرویه
875
00:39:30,480 --> 00:39:32,483
حتی واسه تو
876
00:39:36,768 --> 00:39:38,969
شب خوبی داشته باشی جان
877
00:39:41,978 --> 00:39:44,016
شب بخیر آنجلا
878
00:39:53,107 --> 00:39:54,827
شما دو نفر زمانی رقیب کاری بودید
879
00:39:54,830 --> 00:39:56,432
اما حالا شریک شدید
880
00:39:56,434 --> 00:39:58,394
چه چیزی عوض شد؟
881
00:39:58,396 --> 00:40:00,998
فکر میکنم اشتیاق یکسانمون
882
00:40:01,000 --> 00:40:02,960
به پروژهی مدنیمون باشه
883
00:40:02,962 --> 00:40:05,700
میدونید، فهمیدیم که اگه با هم کار کنیم
884
00:40:05,703 --> 00:40:07,246
خیلی قویتر خواهیم بود
885
00:40:07,248 --> 00:40:10,210
سایمون به کسی نیاز داشت که
مردم رو درک کنه
886
00:40:11,284 --> 00:40:13,177
فهمیدی؟{\an8}
887
00:40:13,180 --> 00:40:14,455
بله
888
00:40:16,079 --> 00:40:18,079
{\an8}ماریا، حالت خوبه؟
889
00:40:21,827 --> 00:40:25,269
تنها پادزهر فقر
فرصته، اولیویا
890
00:40:25,271 --> 00:40:27,031
بابا حرف نداره
891
00:40:27,033 --> 00:40:28,714
شبی که دستگیر شدم به خودم قول دادم
892
00:40:28,716 --> 00:40:30,396
واستون جبران کنم
893
00:40:30,398 --> 00:40:32,759
شما سهتا لایق این بودید که
به پدرتون افتخار کنید
894
00:40:32,761 --> 00:40:34,763
منم افتخار میکنم بابا
895
00:40:35,444 --> 00:40:38,127
و خوشحالم که تریک میخواد بره چوت
896
00:40:38,130 --> 00:40:39,730
جدی؟
897
00:40:39,733 --> 00:40:41,934
فکر میکردم ناراحت میشی که اون میخواد بره
898
00:40:41,937 --> 00:40:43,933
اما تو نمیری
899
00:40:43,935 --> 00:40:45,938
چرا نظرت عوض شد؟
900
00:40:47,340 --> 00:40:49,218
رینا؟
901
00:40:49,221 --> 00:40:50,616
هی
902
00:40:50,619 --> 00:40:52,058
- چه خبر خونواده؟
- سلام
903
00:40:52,061 --> 00:40:54,828
چرا اینقد شیک و پیک؟
میخواید برید دادگاه؟
904
00:40:54,830 --> 00:40:56,832
نه
905
00:40:58,558 --> 00:41:00,158
من و تریک توی مدرسه
مراسم رقص داریم
906
00:41:00,161 --> 00:41:02,529
مامان و بابا هم باید برن به
مراسم مبارزه با بیعدالتی
907
00:41:02,532 --> 00:41:05,133
من...من امشب نمیرم به مراسم
908
00:41:05,136 --> 00:41:06,737
من خونه میمونم و استراحت میکنم
909
00:41:06,739 --> 00:41:09,974
- به من که نیاز نداری، نه؟
- فکر نکنم
910
00:41:09,977 --> 00:41:11,610
گردنبند خیلی خوشگلیه، کوچولو
911
00:41:11,613 --> 00:41:12,688
واقعا خوشگل شدی
912
00:41:12,691 --> 00:41:15,710
تریک، میخوام امشب که پسرا دورش پرسه میزنن
حسابی حواست باشه
913
00:41:15,713 --> 00:41:17,353
هه
914
00:41:17,356 --> 00:41:19,359
گوست، باید حرف بزنیم
915
00:41:20,766 --> 00:41:22,652
باشه
916
00:41:22,655 --> 00:41:24,546
ندای امید و استقامتش
917
00:41:24,548 --> 00:41:26,388
الهام خاصیه
918
00:41:26,390 --> 00:41:28,832
میدونم این روزا دوست داری
نقش آقای بیگناه رو بازی کنی
919
00:41:28,834 --> 00:41:30,394
اما بد نیست وقتی توی اخباری
920
00:41:30,396 --> 00:41:32,036
یکم افادت کمتر بشه
921
00:41:32,038 --> 00:41:33,798
بهتره تو هم وقتی چت کردی
922
00:41:33,800 --> 00:41:35,280
نیای توی خونهی من جلوی بچههام
923
00:41:35,282 --> 00:41:36,673
چه مرگته تامی؟
924
00:41:36,675 --> 00:41:38,476
میخوام تموم پولای تمیزی که بهم بدهکاری
925
00:41:38,479 --> 00:41:41,447
از کنان و میلان رو بهم بدی
تا از پس سرکردههام بربیام
926
00:41:41,450 --> 00:41:43,130
خیمنز جنسم رو آتیش زدند
927
00:41:43,132 --> 00:41:44,933
و باید دوباره جنس بیارم
928
00:41:44,935 --> 00:41:47,225
- وگرنه از دست میدمشون
- با خیمنز مشکل داری؟
929
00:41:47,227 --> 00:41:48,491
چجوری با خیمنز مشکل داری؟
930
00:41:48,493 --> 00:41:49,786
فکر میکردم درستش کردم رفیق
931
00:41:49,797 --> 00:41:51,404
چه جوری به این سرعت
گوه زدی به همهچی؟
932
00:41:51,407 --> 00:41:53,287
من به هیچی گوه نزدم!
933
00:41:53,290 --> 00:41:55,670
دارن جفتمون رو بازی میدن
تو هم باید حواست جمع باشه
934
00:41:55,673 --> 00:41:57,274
نه، تنها کسی که باید حواسم بهش باشه
935
00:41:57,276 --> 00:41:58,275
تریسیه
936
00:41:58,278 --> 00:42:00,068
کیت بهم زنگ زد
937
00:42:00,071 --> 00:42:02,138
گفت میخوای بری امسیسی ملاقاتش؟
938
00:42:02,157 --> 00:42:03,316
تو تازه اجیرش کردی که
یه پلیس رو واسهمون بکشه
939
00:42:03,318 --> 00:42:04,678
یعنی یادت رفته؟
940
00:42:04,680 --> 00:42:05,616
فکر کردی خودم بهش فکر نکردم؟
941
00:42:05,618 --> 00:42:07,132
- چه مرگته؟
- اینقد شورتت اتفاده توی دست و پات
942
00:42:07,134 --> 00:42:10,326
- بهخاطر اینه که تو رو میشناسه
- نه، منو میشناخت تامی
943
00:42:10,329 --> 00:42:12,639
و توی امسیسی تهدید کرد که
منو لو میده
944
00:42:12,642 --> 00:42:14,838
بیخیال پسر
تریسی یه سرنخه
945
00:42:14,841 --> 00:42:17,002
اون سرنخ نیست
خونوادهی منه
946
00:42:17,005 --> 00:42:20,418
میدونی، بچههات اونجا نشستن و
باباشون رو توی اخبار میبینن
947
00:42:20,421 --> 00:42:22,923
بابای توی تلویزیون، تنها بابایی بود که
من توی بچگی داشتم
948
00:42:22,926 --> 00:42:26,289
و تو اینقد ترسیدی که
جایگاهت بهعنوان
949
00:42:26,292 --> 00:42:29,493
شهروند متمدن از دست بدی که
نمیخوای بذاری یه چیز خوب تو زندگیم داشته باشم
950
00:42:29,496 --> 00:42:32,354
من دلیل این نیستم که تو
نمیتونی چیز خوبی داشته باشی
951
00:42:32,356 --> 00:42:33,517
این مزخرفاتو واسه من نگو
952
00:42:33,520 --> 00:42:35,678
تو دلیل اینی که نمیتونی
چیز خوبی داشته باشی
953
00:42:35,680 --> 00:42:36,995
- جدی؟
- مشخصه
954
00:42:36,998 --> 00:42:38,456
دوباره شروع کردی به مواد زدن تامی
955
00:42:38,459 --> 00:42:39,940
مواد خودت رو مصرف میکنی
956
00:42:39,942 --> 00:42:40,972
گوش کن رفیق
درک میکنم، باشه؟
957
00:42:40,974 --> 00:42:42,831
میدونم بلایی که سر هالی اومد سخته
958
00:42:42,834 --> 00:42:45,049
اسم هالی رو نیار
گوست، اون یه اشتباه بود
959
00:42:45,052 --> 00:42:46,456
و مواد فروشی هم سخته
960
00:42:46,459 --> 00:42:48,179
اما خودت این تصمیمو گرفتی
فهمیدی
961
00:42:48,182 --> 00:42:49,884
تو داری گوهکاری میکنی
اونوقت انتظار داری تریسی
962
00:42:49,886 --> 00:42:51,647
بیاد توی زندگیت و همهچی رو درست کنه؟
963
00:42:51,649 --> 00:42:53,321
بیخیالا رفیق
واسه بابا بازی دیگه دیر شده
964
00:42:53,323 --> 00:42:55,484
چه مرگته رفیق؟
965
00:42:55,487 --> 00:42:57,523
یالا، میخوای دعوا کنی؟
966
00:42:57,526 --> 00:42:59,093
یالا
967
00:42:59,096 --> 00:43:00,376
حالا راضی شدی؟
968
00:43:00,379 --> 00:43:02,226
هان؟
969
00:43:02,229 --> 00:43:04,483
دفعهی آخری که بهم حمله کردی
14 سالم بود
970
00:43:04,486 --> 00:43:05,731
هنوز جای زخمش اینجاست
971
00:43:05,733 --> 00:43:07,400
میدونم کجاست
972
00:43:07,402 --> 00:43:09,221
خوشحالم که میبینم هنوز 14 سالته تامی
973
00:43:09,224 --> 00:43:10,544
برو چک رو بنویس
974
00:43:10,547 --> 00:43:11,948
گمشو
975
00:43:37,281 --> 00:43:38,921
از خونهم گمشو بیرون تامی
976
00:43:38,923 --> 00:43:40,926
تا هوشیار نشدی، دیگه برنگرد
977
00:43:42,368 --> 00:43:44,528
باشه، اما اگه بدون اینکه از من اجازه بگیری
978
00:43:44,530 --> 00:43:46,451
یه مو از سر تریسی کم بشه
979
00:43:46,453 --> 00:43:48,455
این دفعه خودم میکشمت
980
00:43:54,944 --> 00:43:58,266
وقتی دیدی برینز به اون زنه شلیک کرد
ترسیدی؟
981
00:43:58,268 --> 00:44:00,389
چی؟ نمیدونم درمورد چی حرف میزنی
982
00:44:00,391 --> 00:44:01,991
من کاری با اون ندارم
983
00:44:01,993 --> 00:44:04,234
چرا دروغ میگی؟
984
00:44:04,236 --> 00:44:06,210
هی گوش کن
فقط بهت زنگ زدم
985
00:44:06,213 --> 00:44:07,293
چون قرار بود برام شربت بیاری
986
00:44:07,295 --> 00:44:08,575
میای یا نه؟
987
00:44:08,578 --> 00:44:10,722
من مثلا دوست دخترتم
988
00:44:10,724 --> 00:44:12,324
بنابراین باید این چیزا رو بهم بگی
989
00:44:12,326 --> 00:44:14,207
اما اگه نمیگی، من میرم
990
00:44:14,209 --> 00:44:16,089
نه، من کسی رو نکشتم
991
00:44:16,091 --> 00:44:18,532
نه، وقتی برینز کشتش
نترسیدم
992
00:44:18,534 --> 00:44:20,495
این چیزا منو نمیترسونه
993
00:44:20,497 --> 00:44:23,539
میخوام بقیهشو هم بشنوم
اما باید برم
994
00:44:23,541 --> 00:44:25,502
توی محل میبینمت
995
00:44:28,347 --> 00:44:31,269
واسه یه دختر زبون وا کرد
996
00:44:31,271 --> 00:44:32,951
بهخاطر شربت وا کرد
نه من
997
00:44:32,953 --> 00:44:34,673
تعارف کردم دختر عمو
998
00:44:34,675 --> 00:44:36,396
حالا گوشی رو بده بهم
999
00:44:45,169 --> 00:44:47,469
پول رو آوردم
1000
00:44:47,472 --> 00:44:49,132
بقیه کجا رفتن؟
1001
00:44:49,134 --> 00:44:51,175
- حقیقت داره؟
- چی؟
1002
00:44:51,177 --> 00:44:53,498
واقعیت داره که دوباره میخوای
1003
00:44:53,500 --> 00:44:56,021
با خیمنز بجنگی؟
1004
00:44:56,024 --> 00:44:58,905
من بهخاطر خشونت وارد مواد فروشی نشدم
1005
00:44:58,907 --> 00:45:01,909
من مثلا کشیشم
1006
00:45:01,911 --> 00:45:04,352
متاسفم تامی، اما من نیستم
1007
00:45:04,354 --> 00:45:06,368
- تو...
- سعی کردم جلوشون رو بگیرم رفیق
1008
00:45:06,371 --> 00:45:07,531
جلوشون؟
1009
00:45:07,534 --> 00:45:09,442
آره، همشون رفتند
1010
00:45:12,292 --> 00:45:15,046
میخواستم خودم رو در رو بهت بگم
1011
00:45:15,048 --> 00:45:17,529
اینو مدیونت بودم
1012
00:45:17,531 --> 00:45:19,694
دستت رو بردار
1013
00:45:24,220 --> 00:45:26,958
و تو...حرومزادهی احمق
1014
00:45:26,961 --> 00:45:28,423
- چیه؟
- من یه کار بهت دادم
1015
00:45:28,425 --> 00:45:29,745
- هی...
- که حواست به سرکردهها باشه
1016
00:45:29,747 --> 00:45:30,786
وایسا رفیق
1017
00:45:30,788 --> 00:45:32,188
حالا ببین چی شده
1018
00:45:32,190 --> 00:45:33,459
هی، وایسا بینم
1019
00:45:33,462 --> 00:45:35,062
چند روز اخیر کارم این بوده که
1020
00:45:35,065 --> 00:45:36,793
واسه تو ماست مالی کنم
1021
00:45:36,796 --> 00:45:38,516
هی، حق با جیسون بود
1022
00:45:38,518 --> 00:45:39,918
نباید اینقد واسه گوه کاری خودت
1023
00:45:39,920 --> 00:45:41,131
بقیه رو سرزنش کنی
1024
00:45:41,134 --> 00:45:42,961
دیگه کاری ندارم رفیق
منم میرم
1025
00:45:42,964 --> 00:45:44,204
خداروشکر
1026
00:45:44,206 --> 00:45:45,606
چون هیچی از ندیدن صورت تو
1027
00:45:45,608 --> 00:45:48,289
خوشحالترم نمیکنه
1028
00:45:48,291 --> 00:45:51,693
مطمئنی؟
1029
00:45:51,695 --> 00:45:53,738
بهنظرت مطمئن میام؟
1030
00:45:56,101 --> 00:45:57,990
بذار یهچیزی رو برات توضیح بدم توماس
1031
00:45:57,993 --> 00:45:59,704
اگه من برم
1032
00:45:59,706 --> 00:46:02,548
واسه همیشه رفتم رفیق
1033
00:46:02,550 --> 00:46:03,900
فهمیدی؟
1034
00:46:03,903 --> 00:46:07,548
برو گمشو بیرون
1035
00:46:10,720 --> 00:46:11,719
لعنتی
1036
00:46:13,181 --> 00:46:14,500
من بهت نیازی ندارم
1037
00:46:14,503 --> 00:46:16,566
بزن به چاک حرومزاده
1038
00:46:16,568 --> 00:46:18,729
من بهت نیازی ندارم
1039
00:46:18,731 --> 00:46:20,733
به هیچکس نیاز ندارم
1040
00:46:25,219 --> 00:46:27,860
مطمئنی نمیگه کجا رفتی؟
1041
00:46:29,024 --> 00:46:30,544
امشب شب بزرگشه
1042
00:46:30,546 --> 00:46:34,309
باور کن، اونقدری درگیر لبخند زدن
1043
00:46:34,311 --> 00:46:36,792
و دست دادن میشه
1044
00:46:36,794 --> 00:46:40,381
که اصلا یادش نمیاد منو هم دعوت کردن
1045
00:46:40,384 --> 00:46:42,079
منم دعوت بودم
1046
00:46:42,081 --> 00:46:43,481
چی؟
1047
00:46:43,483 --> 00:46:45,724
یه سازمان مدافعه
1048
00:46:45,726 --> 00:46:47,079
من هم عضو هیئتشم
1049
00:46:47,082 --> 00:46:50,650
اما ترجیح میدم اینجا باشم
1050
00:46:50,652 --> 00:46:53,454
پیش تو
1051
00:46:53,456 --> 00:46:54,615
جدی؟
1052
00:46:54,617 --> 00:46:56,938
اوهوم
1053
00:46:56,940 --> 00:46:59,942
- مطمئنم همینطوره
- آره، بیا اینجا
1054
00:47:05,271 --> 00:47:07,274
بله بله بله بله بله
1055
00:47:08,796 --> 00:47:10,316
- تبریک میگم رفیق
- ممنون
1056
00:47:10,318 --> 00:47:11,797
خوشحالم که تبرئه شدی
1057
00:47:11,799 --> 00:47:13,319
لطف دارید
از دیدنتون خوشحالم
1058
00:47:13,321 --> 00:47:14,372
ایناهاش
1059
00:47:14,375 --> 00:47:15,963
هی جیمز
یه لحظه ما رو ببخش
1060
00:47:15,965 --> 00:47:17,285
باشه
1061
00:47:22,854 --> 00:47:24,494
- سایمون
- جیمز
1062
00:47:24,496 --> 00:47:25,615
ممنون بهخاطر امشب
1063
00:47:25,617 --> 00:47:26,657
خیلی خوشتیپ شدی
1064
00:47:26,659 --> 00:47:27,858
تو هم همینطور
1065
00:47:27,860 --> 00:47:29,500
قراردادمون تغییر کرده
1066
00:47:29,502 --> 00:47:31,103
و شورا هم با منطقهبندی موافقت کرده
1067
00:47:31,105 --> 00:47:32,156
میتونیم کار رو شروع کنیم
1068
00:47:32,159 --> 00:47:33,734
باید عذرخواهی کنم بابت
1069
00:47:33,737 --> 00:47:36,140
نماینده تیت
نمیدونستم اینکارو میکنه
1070
00:47:37,393 --> 00:47:40,194
جیمز، کی یاد میگیری که
به من اعتماد کنی؟
1071
00:47:40,196 --> 00:47:42,437
سایمون، وقتی که تو
1072
00:47:42,439 --> 00:47:44,600
یاد بگیری مثل فردی امین رفتار کنی
1073
00:47:44,602 --> 00:47:47,644
میدونی چرا جاشوا کانتوس به عنوان شاهد
1074
00:47:47,646 --> 00:47:50,568
برای محاکمهی تو در نظر گرفته نشد؟
1075
00:47:50,570 --> 00:47:52,508
گذشتت ربطی به من نداره جیمز
1076
00:47:52,511 --> 00:47:54,572
من روی آینده تمرکز کردم
1077
00:47:54,575 --> 00:47:56,536
میتونم باور کنم که هیچوقت
به من اعتماد نکنی
1078
00:47:56,538 --> 00:48:00,461
اما نمیتونم قول بدم که
همیشه اینقدر تحمل کنم
1079
00:48:00,463 --> 00:48:03,465
وقتش رسیده که یاد بگیری
به کی اعتماد کنی جیمز
1080
00:48:03,467 --> 00:48:05,828
حالا اگه منو ببخشی...
1081
00:48:05,830 --> 00:48:07,950
قراره یه چک به افتخار تو
1082
00:48:07,952 --> 00:48:09,955
امضا کنم
1083
00:48:35,068 --> 00:48:36,868
سلام انجی
1084
00:48:36,870 --> 00:48:40,352
جیمی
سلام
1085
00:48:40,354 --> 00:48:41,674
خوشحالم که اینجایی
1086
00:48:41,676 --> 00:48:42,756
یه لحظه
1087
00:48:45,801 --> 00:48:48,002
من یک دادستانم
1088
00:48:48,004 --> 00:48:50,085
مبارزه با بیعدالتی توسط
1089
00:48:50,087 --> 00:48:53,489
وکلای باهوش و علاقهمند ایجاد شده
1090
00:48:53,491 --> 00:48:56,333
اما همهی ما یک هدف داریم
1091
00:48:56,335 --> 00:48:59,417
حفاظت از قانون اساسی
1092
00:48:59,419 --> 00:49:01,300
شهروندان نیویورک
1093
00:49:01,302 --> 00:49:04,586
به همراه رئیس دایرهی جنایی جدیدمون
1094
00:49:07,486 --> 00:49:09,488
آنجلا ولدز
1095
00:49:10,065 --> 00:49:11,281
حرومزاده{\an8}
1096
00:49:11,284 --> 00:49:13,475
بیا بالا آنجلا
1097
00:49:18,043 --> 00:49:20,525
خیلی بده نه؟
1098
00:49:20,527 --> 00:49:22,583
خیلی با دانووان پریدم
1099
00:49:22,586 --> 00:49:25,253
خوش بگذره
من که نمیمونم
1100
00:49:27,856 --> 00:49:30,417
ممنون، دادستان رابینسون
1101
00:49:30,419 --> 00:49:33,541
باعث افتخارمه که رئیس جدید دایرهی جنایی
1102
00:49:33,543 --> 00:49:37,106
حوزهی شرقی نیویورک باشم
1103
00:49:37,108 --> 00:49:39,269
تریک، داری میری چوت؟
1104
00:49:39,271 --> 00:49:41,193
خیلی دلم برات تنگ میشه
1105
00:49:41,196 --> 00:49:42,593
بهم پیام میدی؟
1106
00:49:42,595 --> 00:49:44,598
آره
1107
00:49:46,921 --> 00:49:49,482
تریک، میدونستی این قراره
1108
00:49:49,484 --> 00:49:51,805
اولین تولد دور از هممون باشه؟
1109
00:49:51,807 --> 00:49:54,369
آره، اصلا بهش فکر نکرده بودم
1110
00:49:55,409 --> 00:49:56,931
دستینی:
بیا بیرون
1111
00:49:56,934 --> 00:49:58,814
وایسا، الان برمیگردم
1112
00:49:58,816 --> 00:50:00,123
کجا میری؟
1113
00:50:00,126 --> 00:50:02,129
چیزی نیست رینا
زود برمیگردم
1114
00:50:11,513 --> 00:50:13,515
هی
1115
00:50:15,398 --> 00:50:17,479
تبریک میگم
1116
00:50:17,481 --> 00:50:19,521
تو هم همینطور
1117
00:50:19,523 --> 00:50:22,685
و ممنون که مایک رو گرفتی
میدونم جونت رو بهخطر انداختی
1118
00:50:22,687 --> 00:50:25,689
میدونم بهخاطر من نبود
1119
00:50:25,691 --> 00:50:27,694
حالت چطوره؟
خوبی؟
1120
00:50:29,736 --> 00:50:31,739
حالا دیگه آره
1121
00:50:32,554 --> 00:50:34,556
به نفع همه تموم شد
1122
00:50:36,786 --> 00:50:39,149
آره، خب حالا چی؟
1123
00:50:39,152 --> 00:50:41,313
وقتی بچه بودیم
دادگستری بود و...
1124
00:50:41,316 --> 00:50:43,192
تو شانسش رو داشتی که
بری به چوت
1125
00:50:43,194 --> 00:50:44,204
چی؟
1126
00:50:44,207 --> 00:50:45,675
گفتی که شانسش رو نداشتی
1127
00:50:45,677 --> 00:50:47,094
توی مصاحبهت
1128
00:50:47,097 --> 00:50:49,799
تو نرفتی به چوت
چون خودت نخواستی
1129
00:50:49,802 --> 00:50:52,294
گفتی نمیتونی تامی رو ول کنی
یادته؟
1130
00:50:52,297 --> 00:50:54,969
اگه کرده بودی چی میشد؟
1131
00:50:56,651 --> 00:50:59,357
حالا دیگه مهم نیست، مگه نه؟
1132
00:50:59,360 --> 00:51:02,577
به آرزوهایی که توی کوئینز داشتیم
رسیدیم آنجی
1133
00:51:02,579 --> 00:51:04,219
میدونی جالبیش اینه که
1134
00:51:04,221 --> 00:51:06,462
اگه بهخاطر همدیگه نبود
1135
00:51:06,464 --> 00:51:08,465
به اینجا نمیرسیدیم
1136
00:51:11,070 --> 00:51:13,313
فکر میکنم حق با تو باشه
1137
00:51:16,958 --> 00:51:18,678
بهتره برم
1138
00:51:18,680 --> 00:51:22,283
آره باشه
1139
00:51:36,183 --> 00:51:38,185
موفق باشی آنجی ولدز
1140
00:51:39,587 --> 00:51:41,590
تو هم همینطور
1141
00:51:45,245 --> 00:51:46,805
جیمز
1142
00:51:47,369 --> 00:51:48,649
نماینده
1143
00:51:48,652 --> 00:51:49,847
عجب شبی، نه؟
1144
00:51:49,850 --> 00:51:51,324
وای پسر، شب خیلی خاصی بود
1145
00:51:51,327 --> 00:51:52,887
- میخواستم بابتش ازت تشکر کنم
- حتما
1146
00:51:52,890 --> 00:51:54,324
تو همونی که توی محله دیدم، نه؟
1147
00:51:54,326 --> 00:51:55,558
چه خبرا رفیق؟
1148
00:51:55,561 --> 00:51:57,248
میخوام با آلفانز آشنا بشی
1149
00:51:57,250 --> 00:51:59,738
اون رابط جدید محلهست
1150
00:51:59,741 --> 00:52:04,059
و باید هواش رو داشته باشیم
1151
00:52:08,795 --> 00:52:10,792
موضوع چیه ریشاد؟
1152
00:52:12,790 --> 00:52:15,872
گوش کن
1153
00:52:15,874 --> 00:52:17,715
من با کم کردن سهم استرن
1154
00:52:17,717 --> 00:52:20,921
لطف بزرگی در حقت کردم
1155
00:52:22,309 --> 00:52:25,232
حالا وقتشه که تلافی کنی
1156
00:52:28,330 --> 00:52:31,014
تلافی کن
1157
00:52:44,413 --> 00:52:46,373
موفق شدی پسر
1158
00:52:46,376 --> 00:52:47,936
آره رفیق
1159
00:52:47,939 --> 00:52:49,942
کاری کردم اخراجم کنه برادر
1160
00:52:51,168 --> 00:52:53,601
خیلی تخم داری پسر
1161
00:52:53,603 --> 00:52:55,163
جرات داری رفیق
1162
00:52:55,165 --> 00:52:57,887
نه رفیق، فقط
1163
00:52:57,889 --> 00:52:59,729
فرصت رو دیدم و ازش استفاده کردم
1164
00:52:59,731 --> 00:53:01,331
میدونی، گوست
کنان، تامی
1165
00:53:01,333 --> 00:53:03,214
هیچکدومشون نمیدونستن که چی در درون منه
1166
00:53:03,216 --> 00:53:05,220
فکر میکردن یه بچهی ساده و احمقم
1167
00:53:05,223 --> 00:53:08,220
کون لقشون
منم از همین علیهشون استفاده کردم
1168
00:53:08,222 --> 00:53:10,824
دست کم گرفته شدن هم
مزایای خودش رو داره
1169
00:53:10,826 --> 00:53:13,288
آمین
1170
00:53:13,291 --> 00:53:15,467
اون یکی جریان در چه حاله؟
1171
00:53:18,115 --> 00:53:19,878
همین حالا در حال اجراست
1172
00:54:32,411 --> 00:54:35,013
تو...
1173
00:54:38,339 --> 00:54:39,939
تو اول بگو
1174
00:54:39,941 --> 00:54:42,262
تو شبیه پیریای منی
1175
00:54:44,187 --> 00:54:48,284
تامی
1176
00:54:48,287 --> 00:54:50,290
چطوری؟
1177
00:54:52,354 --> 00:54:53,717
زیاد جالب نیستم
1178
00:54:53,719 --> 00:54:55,722
جدی؟
1179
00:54:56,896 --> 00:54:58,899
کاری از دست من برمیاد؟
1180
00:55:01,762 --> 00:55:03,963
آره
1181
00:55:03,966 --> 00:55:05,968
شاید
1182
00:55:10,341 --> 00:55:12,423
میخوام بقیهی خونواده رو ببینم
1183
00:55:21,025 --> 00:55:23,028
هی دستینی
1184
00:55:27,603 --> 00:55:29,884
هی دستینی
1185
00:55:39,258 --> 00:55:41,261
هی من...من هیچی به کسی نگفتم ریری
1186
00:55:41,980 --> 00:55:43,983
هی، آروم باش پسر
1187
00:55:44,965 --> 00:55:47,208
میدونم که یه پا گانگستری
1188
00:55:49,632 --> 00:55:51,392
فقط میخواستم بگم که تو...
1189
00:55:54,277 --> 00:55:56,117
توله سگ
1190
00:56:04,964 --> 00:56:07,285
هی
1191
00:56:07,288 --> 00:56:08,883
دیروز توی مدرسه داشتی
1192
00:56:08,886 --> 00:56:10,538
دنبال تریک میگشتی
1193
00:56:10,541 --> 00:56:13,163
آره حالا...
داشتم میرفتم مدیرتون رو پیدا کنم
1194
00:56:13,166 --> 00:56:15,169
میدونم کی هستی، ریری
1195
00:56:16,421 --> 00:56:18,828
بهتره دست از سر برادرم برداری
1196
00:56:20,231 --> 00:56:22,234
پدرم میکشتت
1197
00:56:41,239 --> 00:56:43,382
رینا؟
1198
00:56:59,406 --> 00:57:04,144
ترجمهای از مصـطـفــی
TRANS.ELSHEN@gmail.com
1199
00:57:04,168 --> 00:57:08,168
دانلود سه سوتهی زیرنویس با بات تلگرام سابیاب
@SubYabBot
1200
00:57:08,192 --> 00:57:16,192
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMeDiA.TV