1 00:00:09,625 --> 00:00:11,208 Previously on Power... 2 00:00:11,291 --> 00:00:14,916 When we met, who'd you think I was gonna be? 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,166 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 4 00:00:17,250 --> 00:00:18,708 You never thought about more? 5 00:00:18,791 --> 00:00:20,791 We have everything. 6 00:00:20,875 --> 00:00:22,750 I just want it to stay this way. 7 00:00:22,833 --> 00:00:25,017 You deserve someone who's as loyal to you as you are to him. 8 00:00:25,041 --> 00:00:27,041 Fuck you want from me, huh, Tasha? 9 00:00:27,125 --> 00:00:28,041 Want me to stay the same and never change? 10 00:00:28,125 --> 00:00:29,458 Ever occur to you 11 00:00:29,541 --> 00:00:31,476 I ain't the same street nigga you married anymore? 12 00:00:31,500 --> 00:00:33,684 Ever since you've opened that club, you've been different, Ghost. 13 00:00:33,708 --> 00:00:35,250 It's like I don't know who you are. 14 00:00:35,333 --> 00:00:37,708 I've been trying to tell you, Tasha. 15 00:00:37,791 --> 00:00:39,291 You ain't been listening. 16 00:00:40,541 --> 00:00:41,708 Where's Dad? 17 00:00:41,791 --> 00:00:43,541 You the man of the house, a'ight? 18 00:00:43,625 --> 00:00:44,666 Hold it down. 19 00:00:44,750 --> 00:00:46,708 - A'ight. - I love you. 20 00:00:46,791 --> 00:00:48,142 Nothing's the same with him anymore. 21 00:00:48,166 --> 00:00:51,125 Everything's just different. He's different. 22 00:00:51,208 --> 00:00:52,208 You move out, 23 00:00:52,250 --> 00:00:53,916 you make us meet Angela, 24 00:00:54,000 --> 00:00:55,041 and you move in with her 25 00:00:55,125 --> 00:00:56,517 and you don't even talk to us about it. 26 00:00:56,541 --> 00:00:58,041 Like, what kind of father does that? 27 00:00:58,125 --> 00:00:59,958 I gave you everything I never had growing up. 28 00:01:00,041 --> 00:01:01,281 I don't want none of this shit. 29 00:01:01,333 --> 00:01:03,333 I want the truth! 30 00:01:03,416 --> 00:01:05,333 - Oh, it don't matter. - It matters to me! 31 00:01:05,416 --> 00:01:07,958 I know who you are, Ray Ray. 32 00:01:08,041 --> 00:01:10,125 You need to leave my brother alone. 33 00:01:11,666 --> 00:01:13,059 You deserve to die for what you did. 34 00:01:13,083 --> 00:01:14,309 Then pull the trigger, motherfucker. 35 00:01:17,083 --> 00:01:19,767 When we go upstairs, you're gonna take off the rest of your clothes. 36 00:01:19,791 --> 00:01:21,291 Put them in a trash bag. 37 00:01:21,375 --> 00:01:23,291 Then you're gonna get in the shower. 38 00:01:23,375 --> 00:01:25,767 Don't stop until you wash every bit of this day down the drain. 39 00:01:25,791 --> 00:01:27,291 I'm gonna turn myself in. 40 00:01:27,375 --> 00:01:29,416 If anybody's going down for my family, it's me. 41 00:01:29,500 --> 00:01:31,333 So you're going to jail? Not Ma? 42 00:01:31,416 --> 00:01:33,101 No one in his family is going to jail if I can help it, 43 00:01:33,125 --> 00:01:35,458 but yes, I'll take the rap. 44 00:01:35,541 --> 00:01:37,791 My teacher Radnor, he has way more to lose than us. 45 00:01:37,875 --> 00:01:40,250 Plus, no one would even suspect that he works for us. 46 00:01:40,333 --> 00:01:42,750 You need to keep Tariq's name out your mouth. 47 00:01:42,833 --> 00:01:44,833 Tasha, the cops pulled me over. I didn't say shit. 48 00:01:44,916 --> 00:01:46,916 You signed the fucking papers, 'Keisha. 49 00:01:47,000 --> 00:01:48,267 What you gonna do, rat on Tariq? 50 00:01:48,291 --> 00:01:49,291 Bail on your alibi? 51 00:01:49,333 --> 00:01:51,333 Tasha, I'm not going inside. 52 00:01:51,416 --> 00:01:53,125 I'm sorry, 'Keisha. I can't let you leave. 53 00:01:53,208 --> 00:01:55,750 Tasha, please. Tasha, what about Cash? 54 00:01:57,083 --> 00:01:58,583 Tasha, please don't do this. 55 00:01:58,666 --> 00:01:59,666 I'm sorry. 56 00:02:03,250 --> 00:02:05,583 Local entrepreneur James St. Patrick 57 00:02:05,666 --> 00:02:07,041 will soon be announced 58 00:02:07,125 --> 00:02:09,625 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 59 00:02:09,708 --> 00:02:11,250 If you say yes, St. Patrick told you 60 00:02:11,333 --> 00:02:12,809 about the relationship between Terry Silver and his wife, 61 00:02:12,833 --> 00:02:14,458 we can arrest him for murder. 62 00:02:14,541 --> 00:02:16,958 Now that you mention it, I remember now. 63 00:02:17,041 --> 00:02:19,666 The police want Tariq St. Patrick 64 00:02:19,750 --> 00:02:22,125 for the murder of a dirty cop named Raymond Jones. 65 00:02:22,208 --> 00:02:23,250 How do you know this? 66 00:02:23,333 --> 00:02:24,559 I'm the one that told 'em he did it. 67 00:02:24,583 --> 00:02:26,666 I know Tariq's been dealing some serious weight. 68 00:02:26,750 --> 00:02:28,125 The only way you know anything 69 00:02:28,208 --> 00:02:29,791 about what Tariq is doing 70 00:02:29,875 --> 00:02:31,166 is 'cause you gave him the brick. 71 00:02:31,250 --> 00:02:32,416 You get my money, 72 00:02:32,500 --> 00:02:33,875 or I burn this whole motherfucker 73 00:02:33,958 --> 00:02:35,625 down to the ground. 74 00:02:35,708 --> 00:02:37,583 - Homicide just released this. - What is it? 75 00:02:37,666 --> 00:02:39,666 LaKeisha Grant's personal effects. 76 00:02:39,791 --> 00:02:40,875 Thought you might want 'em. 77 00:02:41,583 --> 00:02:43,458 If you don't fucking get your shit together, 78 00:02:43,583 --> 00:02:45,416 I'm gonna get your business shut down, 79 00:02:45,500 --> 00:02:47,333 and then I'll take Yas away from you for good. 80 00:02:47,416 --> 00:02:50,041 Nigga, you better watch your every move, 81 00:02:50,125 --> 00:02:52,333 'cause I will tell the Feds you killed Terry Silver, 82 00:02:52,416 --> 00:02:53,708 'cause I know you did. 83 00:02:53,791 --> 00:02:55,250 Get off me! 84 00:02:56,708 --> 00:02:58,226 Some niggas just don't know when to quit. 85 00:02:58,250 --> 00:02:59,458 Oh, like you? 86 00:02:59,541 --> 00:03:01,059 Tasha, I haven't stopped thinking about you. 87 00:03:01,083 --> 00:03:02,291 You need my help. 88 00:03:02,375 --> 00:03:04,416 You have no idea what information we got 89 00:03:04,500 --> 00:03:05,833 from LaKeisha before she died. 90 00:03:05,916 --> 00:03:07,708 If you don't help us, 91 00:03:07,791 --> 00:03:10,166 we're gonna take a much harder look at your son, Tariq. 92 00:03:10,250 --> 00:03:14,208 James didn't kill LaKeisha, but he did kill Terry Silver. 93 00:03:14,666 --> 00:03:16,083 Ma, what happened to your arm? 94 00:03:16,166 --> 00:03:17,625 Ghost. A'ight? 95 00:03:17,708 --> 00:03:19,291 Did you know about LaKeisha? 96 00:03:19,375 --> 00:03:21,083 I had to protect this family. 97 00:03:21,166 --> 00:03:23,500 And I will kill Ghost to protect you, 'Riq. 98 00:03:23,583 --> 00:03:25,666 I should be the one protecting you! And I will. 99 00:03:25,750 --> 00:03:29,333 Listen to this. Stay away from me, and stay away from her. 100 00:03:29,416 --> 00:03:30,958 Ain't gonna say that shit again. 101 00:03:31,041 --> 00:03:32,517 You can't talk to your father that way. 102 00:03:32,541 --> 00:03:34,666 You might have given me life, 103 00:03:34,750 --> 00:03:36,916 but you were never my fucking father. 104 00:03:40,416 --> 00:03:45,041 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 105 00:03:45,125 --> 00:03:48,666 ♪ I just come from the poorest part ♪ 106 00:03:48,750 --> 00:03:50,666 ♪ Bright lights, city life ♪ 107 00:03:50,750 --> 00:03:55,416 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 108 00:03:55,500 --> 00:03:59,458 ♪ I just happen to come up hard ♪ 109 00:03:59,541 --> 00:04:01,458 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 110 00:04:01,541 --> 00:04:03,476 ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 111 00:04:03,500 --> 00:04:05,666 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 112 00:04:05,750 --> 00:04:07,625 ♪ I live, I learn ♪ 113 00:04:07,708 --> 00:04:10,083 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 114 00:04:10,166 --> 00:04:12,406 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 115 00:04:12,458 --> 00:04:15,041 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 116 00:04:15,125 --> 00:04:17,958 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 117 00:04:18,041 --> 00:04:20,375 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 118 00:04:20,458 --> 00:04:23,208 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 119 00:04:23,291 --> 00:04:25,491 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 120 00:04:25,541 --> 00:04:26,767 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 121 00:04:26,791 --> 00:04:28,500 ♪ Go head and pump a pack ♪ 122 00:04:28,583 --> 00:04:30,708 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 123 00:04:30,791 --> 00:04:33,541 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 124 00:04:33,625 --> 00:04:36,166 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 125 00:04:36,250 --> 00:04:38,541 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 126 00:04:38,625 --> 00:04:41,125 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 127 00:04:41,208 --> 00:04:43,101 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 128 00:04:43,125 --> 00:04:46,625 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 129 00:04:46,708 --> 00:04:51,416 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 130 00:04:51,500 --> 00:04:53,125 ♪ Bright lights, city life ♪ 131 00:04:53,208 --> 00:04:55,916 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 132 00:04:56,000 --> 00:04:58,166 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 133 00:04:58,250 --> 00:05:02,083 ♪ I just happen to come up hard ♪ 134 00:05:02,166 --> 00:05:04,500 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 135 00:05:04,583 --> 00:05:07,500 ♪♪ 136 00:05:17,500 --> 00:05:19,458 Hey. 137 00:05:19,541 --> 00:05:21,333 Just about to put her down. Come on in. 138 00:05:21,416 --> 00:05:24,333 ♪♪ 139 00:05:43,416 --> 00:05:44,500 Could've called first. 140 00:05:46,125 --> 00:05:48,000 ♪♪ 141 00:05:48,083 --> 00:05:50,041 I couldn't wait. 142 00:05:50,125 --> 00:05:52,458 ♪♪ 143 00:05:52,541 --> 00:05:54,000 Mm. 144 00:05:55,166 --> 00:05:56,833 You okay? 145 00:05:56,916 --> 00:05:58,416 Is your ex messing with you again? 146 00:05:58,500 --> 00:06:02,458 No, no, that is... It's over for good. 147 00:06:02,541 --> 00:06:03,809 Why do you think it's over, Tasha? 148 00:06:03,833 --> 00:06:05,916 What happened? 149 00:06:06,791 --> 00:06:08,791 I just think he's gonna get caught 150 00:06:08,875 --> 00:06:10,684 for at least one of the illegal things he's done. 151 00:06:10,708 --> 00:06:12,541 Why is he about to get arrested? 152 00:06:15,000 --> 00:06:17,750 Can we not talk about my ex, please? 153 00:06:17,833 --> 00:06:20,083 I mean, I don't-I don't want to have to think about him 154 00:06:20,166 --> 00:06:21,791 or talk about him anymore. 155 00:06:21,875 --> 00:06:25,750 And you know what? I don't have to. 156 00:06:25,833 --> 00:06:28,791 'Cause the only man that I wanna think about... 157 00:06:30,666 --> 00:06:31,875 Is you. 158 00:06:37,125 --> 00:06:38,750 You know we got to be quiet, right? 159 00:06:38,833 --> 00:06:40,125 I'll try. 160 00:06:40,208 --> 00:06:41,416 Okay. Go on, girl. 161 00:06:45,500 --> 00:06:47,375 ♪ I'm coming for the kingdom ♪ 162 00:06:47,458 --> 00:06:49,625 ♪ Sirens keep on ringing ♪ 163 00:06:49,708 --> 00:06:52,208 ♪ I'm taking, I'm taking back what's mine ♪ 164 00:06:52,291 --> 00:06:53,958 ♪ Coming for the ♪ 165 00:06:54,041 --> 00:06:56,375 ♪ Been on the bottom belong on the top, yeah ♪ 166 00:06:56,458 --> 00:06:57,750 ♪ Look what you started ♪ 167 00:06:57,833 --> 00:07:00,375 ♪ Now we ain't gon' stop, yeah ♪ 168 00:07:00,458 --> 00:07:03,166 ♪ Taking your title, now tell me what you got, yeah ♪ 169 00:07:03,250 --> 00:07:05,666 ♪ Bang, bang, I'm taking shots ♪ 170 00:07:05,750 --> 00:07:08,166 ♪ I been fighting and fighting ♪ 171 00:07:08,250 --> 00:07:09,541 ♪ All of this time ♪ 172 00:07:09,625 --> 00:07:11,458 ♪ I don't like when I see 'em ♪ 173 00:07:11,541 --> 00:07:13,125 ♪ Taking what's mine ♪ 174 00:07:13,208 --> 00:07:16,375 ♪ I been living a lie, been living a lie ♪ 175 00:07:16,458 --> 00:07:18,875 ♪ Tonight I make it right ♪ 176 00:07:18,958 --> 00:07:20,583 ♪ I'm coming for the kingdom ♪ 177 00:07:26,541 --> 00:07:29,458 ♪♪ 178 00:07:41,708 --> 00:07:42,958 ♪♪ 179 00:07:43,041 --> 00:07:44,791 I'm glad you came over. 180 00:07:44,875 --> 00:07:46,000 ♪♪ 181 00:07:46,083 --> 00:07:48,166 Me too. 182 00:07:48,250 --> 00:07:51,166 ♪♪ 183 00:07:54,166 --> 00:07:57,291 Where is AA-ron right now? 184 00:07:57,375 --> 00:07:59,500 No AA-ron, huh? 185 00:07:59,583 --> 00:08:04,333 Well, you better be sick, dead, or mute, AA-ron. 186 00:08:04,416 --> 00:08:07,583 ♪♪ 187 00:08:10,958 --> 00:08:13,875 ♪♪ 188 00:08:21,916 --> 00:08:23,708 ♪♪ 189 00:08:23,791 --> 00:08:26,166 Mm. 190 00:08:34,166 --> 00:08:35,166 I gotta go. 191 00:08:44,125 --> 00:08:47,041 ♪♪ 192 00:09:05,541 --> 00:09:06,875 Hey, where you been? 193 00:09:08,500 --> 00:09:12,000 Okay, well, excuse me. 194 00:09:12,083 --> 00:09:14,875 I mean, you must have forgot who the parent and the child is here. 195 00:09:14,958 --> 00:09:16,625 You forgot first. Ma, where were you? 196 00:09:16,708 --> 00:09:18,642 I was worried, all right? It was the middle of the night. 197 00:09:18,666 --> 00:09:20,601 - I thought Ghost might have... - I wasn't with Ghost. 198 00:09:20,625 --> 00:09:22,333 I was with a man that I'm seeing. 199 00:09:23,375 --> 00:09:25,458 His name is Q, Quinton. 200 00:09:25,541 --> 00:09:28,083 You was on a date with a nigga I ain't even met? 201 00:09:28,166 --> 00:09:29,833 Ma, I need to talk to you about Ghost. 202 00:09:29,916 --> 00:09:32,666 I don't wanna think about Ghost, not tonight. 203 00:09:32,750 --> 00:09:34,375 I saw him tonight. 204 00:09:34,458 --> 00:09:36,458 I told him to never put hands on you again. 205 00:09:36,541 --> 00:09:37,892 I told him if he ever touches you again... 206 00:09:37,916 --> 00:09:40,625 It won't happen, 'Riq. I've taken care of Ghost. 207 00:09:42,583 --> 00:09:45,250 Not like that. In a better way. 208 00:09:45,333 --> 00:09:46,250 Come here. 209 00:09:46,333 --> 00:09:47,583 Sit down. 210 00:09:50,958 --> 00:09:53,041 All right, look, 211 00:09:53,125 --> 00:09:57,791 I told the police that Ghost killed Terry Silver. 212 00:09:57,875 --> 00:09:59,333 Well, not exactly. 213 00:09:59,416 --> 00:10:02,333 I told them how to find the evidence that he did. 214 00:10:02,416 --> 00:10:04,375 You know, where the body is. 215 00:10:04,458 --> 00:10:05,666 He's going to jail. 216 00:10:07,333 --> 00:10:09,208 For good this time. 217 00:10:09,291 --> 00:10:11,333 You snitched on Ghost? 218 00:10:11,416 --> 00:10:14,083 Ma, snitches ain't shit. 219 00:10:14,166 --> 00:10:15,392 Boy, let me tell you something. 220 00:10:15,416 --> 00:10:17,708 Sometimes you gotta turn somebody in 221 00:10:17,791 --> 00:10:19,708 to get them out your way. 222 00:10:19,791 --> 00:10:21,833 Your father taught me that. 223 00:10:21,916 --> 00:10:24,833 ♪♪ 224 00:10:27,166 --> 00:10:29,250 So he's really going to jail? 225 00:10:29,333 --> 00:10:31,541 ♪♪ 226 00:10:31,625 --> 00:10:34,583 He's really going to jail. 227 00:10:34,666 --> 00:10:38,666 And you are going to bed. Good night, bye. 228 00:10:38,750 --> 00:10:39,833 Good night, Ma. 229 00:10:39,916 --> 00:10:42,666 ♪♪ 230 00:10:44,416 --> 00:10:47,416 ♪♪ 231 00:10:47,500 --> 00:10:49,000 Ma, get up. 232 00:10:49,083 --> 00:10:50,184 Ma, come on, wake up. Get up. 233 00:10:50,208 --> 00:10:51,625 ♪♪ 234 00:10:51,708 --> 00:10:53,291 Ma, get up. 235 00:10:54,250 --> 00:10:58,375 Uh, you know, Tariq, I know you're not waking me up to take you to school. 236 00:10:58,458 --> 00:10:59,976 You know how to take the train, boy. Please. 237 00:11:00,000 --> 00:11:02,208 Your plan didn't work. 238 00:11:02,291 --> 00:11:03,517 ...James St. Patrick has left the Tate campaign. 239 00:11:03,541 --> 00:11:05,000 What are you talking about? 240 00:11:05,083 --> 00:11:06,434 In a stunning turn of events, 241 00:11:06,458 --> 00:11:09,250 sources say that St. Patrick will soon be announced 242 00:11:09,333 --> 00:11:12,500 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. If true... 243 00:11:12,583 --> 00:11:14,226 Doesn't look like they're gonna arrest him, does it? 244 00:11:14,250 --> 00:11:17,041 ...ensure Walsh's bid to become the Democratic candidate 245 00:11:17,125 --> 00:11:18,958 in the race for New York state governor. 246 00:11:19,041 --> 00:11:20,351 - I don't understand. - St. Patrick's presence 247 00:11:20,375 --> 00:11:21,708 on the ticket, especially 248 00:11:21,791 --> 00:11:23,583 after his exoneration on murder charges... 249 00:11:23,666 --> 00:11:25,958 Ma, do you hear this? Exoneration? 250 00:11:26,041 --> 00:11:27,726 They're making Ghost out to be some type of hero. 251 00:11:27,750 --> 00:11:28,851 They're not about to arrest him. 252 00:11:28,875 --> 00:11:30,458 They have a body. They will. 253 00:11:30,541 --> 00:11:32,291 Ma, no, they're not. We need another plan. 254 00:11:32,375 --> 00:11:33,476 While this would be St. Patrick's 255 00:11:33,500 --> 00:11:34,833 first foray into politics... 256 00:11:34,916 --> 00:11:37,416 If they do a background check on him, 257 00:11:37,500 --> 00:11:40,750 if they find out who he really is, then we all get exposed. 258 00:11:40,833 --> 00:11:42,458 You, me, Tommy. 259 00:11:42,541 --> 00:11:44,291 Everything we've ever done could come out. 260 00:11:44,375 --> 00:11:46,255 We could all go to jail. 261 00:11:46,333 --> 00:11:48,851 ...with the development of the Queens Child Project. 262 00:11:48,875 --> 00:11:51,541 That project promises to bring at least 500 new jobs... 263 00:11:51,625 --> 00:11:52,625 Ma, can I go? 264 00:11:54,041 --> 00:11:55,500 Yeah, go ahead. 265 00:11:55,583 --> 00:11:58,916 I need to make a call anyway. 266 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 Have a good day. 267 00:12:00,083 --> 00:12:02,208 You too. 268 00:12:02,958 --> 00:12:05,767 ...as well as the slaying of his daughter Raina St. Patrick 269 00:12:05,791 --> 00:12:07,541 as the catalyst for the project. 270 00:12:09,708 --> 00:12:12,458 Tasha. I know. I saw it. 271 00:12:12,541 --> 00:12:14,666 Well, did you find anything at the airport? 272 00:12:14,750 --> 00:12:16,166 Uh, well, I can't tell you that. 273 00:12:16,250 --> 00:12:17,500 So that's a yes. 274 00:12:17,583 --> 00:12:18,958 You found Terry, 275 00:12:19,041 --> 00:12:21,583 so why the fuck isn't James in cuffs? 276 00:12:21,666 --> 00:12:23,916 Look, these things take time. Trust me. 277 00:12:24,000 --> 00:12:25,583 I'm taking every possible step 278 00:12:25,666 --> 00:12:27,583 to make sure St. Patrick ends up behind bars. 279 00:12:29,250 --> 00:12:30,500 He's gonna get away with this. 280 00:12:30,583 --> 00:12:31,583 No, he won't. 281 00:12:31,625 --> 00:12:33,375 I promise you that. 282 00:12:33,458 --> 00:12:36,375 ♪♪ 283 00:12:40,500 --> 00:12:42,017 Just like going from corner boys 284 00:12:42,041 --> 00:12:43,767 to running the biggest shop in New York fucking City 285 00:12:43,791 --> 00:12:45,958 wasn't about being gangsters. It was all for him. 286 00:12:46,041 --> 00:12:48,125 I can't recognize either voice. 287 00:12:48,208 --> 00:12:49,541 Who's Ghost? 288 00:12:50,416 --> 00:12:51,666 Never heard of him. 289 00:12:51,750 --> 00:12:53,125 Sorry. 290 00:12:53,208 --> 00:12:54,684 Hey, where'd you get this tape from, anyway? 291 00:12:54,708 --> 00:12:56,208 What about a guy named Tommy? 292 00:12:56,291 --> 00:12:57,811 You sure you never heard of him before? 293 00:12:57,875 --> 00:13:00,333 What'd you say, Elisa Marie? A-a big, scary blond guy? 294 00:13:00,416 --> 00:13:01,416 Yeah. 295 00:13:03,875 --> 00:13:05,416 Nah, I don't know anyone named Tommy. 296 00:13:05,500 --> 00:13:08,416 ♪♪ 297 00:13:25,375 --> 00:13:27,000 "Just like going from corner boys" 298 00:13:27,083 --> 00:13:28,934 to having the biggest fucking shop in New York City. 299 00:13:28,958 --> 00:13:30,958 It wasn't about us being gangster. 300 00:13:31,041 --> 00:13:33,583 "It was just all so we could figure another way to get out." 301 00:13:33,666 --> 00:13:35,208 Sound familiar? 302 00:13:35,291 --> 00:13:37,083 Fuck! 303 00:13:37,166 --> 00:13:38,684 Uncle Tommy, you know if they play that tape for the cops, it's over. 304 00:13:38,708 --> 00:13:40,375 Yeah, I know! I said fuck. 305 00:13:41,375 --> 00:13:43,041 All right look, I gotta go. 306 00:13:43,125 --> 00:13:44,892 But where'd you say this little Proctor girl is staying again 307 00:13:44,916 --> 00:13:46,666 with his too-smart auntie of hers? 308 00:13:48,125 --> 00:13:50,375 Right around the corner from the diner we met at. 309 00:13:50,458 --> 00:13:52,250 Uncle Tommy, 310 00:13:52,333 --> 00:13:53,875 don't hurt Elisa Marie, all right? 311 00:13:53,958 --> 00:13:55,125 She's a good kid, 312 00:13:55,208 --> 00:13:56,875 and she's been through a lot already. 313 00:13:56,958 --> 00:13:58,666 That's not how this works, 'Riq. 314 00:13:58,750 --> 00:14:00,726 You can't tell me there's information out there against me 315 00:14:00,750 --> 00:14:02,630 and then tell me I gotta play nice to go get it. 316 00:14:02,708 --> 00:14:04,791 I'ma do what needs to get done. 317 00:14:04,875 --> 00:14:06,791 Yeah, I know. Just don't hang her off a roof. 318 00:14:09,041 --> 00:14:10,750 That's just for family. 319 00:14:20,833 --> 00:14:21,875 ♪♪ 320 00:14:21,958 --> 00:14:23,958 Fuck. 321 00:14:25,041 --> 00:14:26,517 You're bugging, man. I can't bring you to Ghost. 322 00:14:26,541 --> 00:14:27,901 Well, that's the price, li'l nigga. 323 00:14:27,958 --> 00:14:29,791 You take me to your daddy, or no gun. 324 00:14:29,875 --> 00:14:31,309 You don't understand, man. Me and him are not fucking 325 00:14:31,333 --> 00:14:32,559 with each other right now. We're done. 326 00:14:32,583 --> 00:14:34,375 How the fuck is that my problem? 327 00:14:34,458 --> 00:14:36,791 You want your piece? You take me to the nigga, 328 00:14:36,875 --> 00:14:39,791 or I find some other way in and tell him you asked me for it. 329 00:14:39,875 --> 00:14:42,708 And I'm sure he's gonna love knowing you asked me for a gun. 330 00:14:42,791 --> 00:14:44,500 Fuck it, man. Just give me the gun. 331 00:14:44,583 --> 00:14:47,500 ♪♪ 332 00:14:53,833 --> 00:14:55,083 It's clean. 333 00:14:55,166 --> 00:14:57,291 Don't matter. I need it either way. 334 00:14:57,375 --> 00:15:00,333 ♪♪ 335 00:15:00,416 --> 00:15:01,642 Hey, man, don't tell him I'm coming. 336 00:15:01,666 --> 00:15:03,291 Nigga, do I look stupid to you? 337 00:15:03,375 --> 00:15:05,375 Listen man, I know what to say to him, a'ight? 338 00:15:05,458 --> 00:15:07,250 Send him exactly what he's looking for. 339 00:15:07,333 --> 00:15:10,250 ♪♪ 340 00:15:19,541 --> 00:15:21,458 ♪♪ 341 00:15:23,708 --> 00:15:25,828 I'm gonna build a place for kids in your name. 342 00:15:27,000 --> 00:15:28,833 I wish I had more time with you, Raina. 343 00:15:33,250 --> 00:15:34,458 I love you. 344 00:15:34,541 --> 00:15:37,500 ♪♪ 345 00:15:40,500 --> 00:15:42,583 What are you doing here? 346 00:15:42,666 --> 00:15:45,916 I'm here every week. Why are you here? 347 00:15:46,000 --> 00:15:49,125 ♪♪ 348 00:15:49,208 --> 00:15:52,958 I came to visit my daughter, tell her about my future. 349 00:15:53,041 --> 00:15:55,541 ♪♪ 350 00:15:55,625 --> 00:15:58,083 Lieutenant Governor St. Patrick. 351 00:15:58,166 --> 00:16:00,375 Not yet, Tasha, but soon, yeah. 352 00:16:00,458 --> 00:16:03,625 Look, I apologize about the other night, okay? You made me lose my temper. 353 00:16:03,708 --> 00:16:05,601 I won't do it again, but you shouldn't have run your mouth off to your son. 354 00:16:05,625 --> 00:16:06,750 It's your fault he hates me. 355 00:16:06,833 --> 00:16:08,250 My fault? 356 00:16:08,333 --> 00:16:09,851 Oh, like it was Kanan's fault before that? 357 00:16:09,875 --> 00:16:11,750 Maybe Tariq hates you 358 00:16:11,833 --> 00:16:13,101 because you hurt the people you love 359 00:16:13,125 --> 00:16:14,458 to get what you want. 360 00:16:14,541 --> 00:16:16,101 Have you even thought about what might happen 361 00:16:16,125 --> 00:16:18,166 if you keep up with this little campaign of yours? 362 00:16:18,250 --> 00:16:21,333 They will look into you. Then they will look into us. 363 00:16:21,416 --> 00:16:24,500 You're gonna expose all of us: Tommy, me, everyone. 364 00:16:25,041 --> 00:16:27,000 I passed my background check, okay? 365 00:16:27,083 --> 00:16:29,541 Tommy made his choices, and you just worried about you. 366 00:16:29,625 --> 00:16:32,225 Keep it all the way 100. Cut the bullshit. And stop selling drugs. 367 00:16:33,250 --> 00:16:35,041 Oh, okay. Are you kidding me? 368 00:16:35,125 --> 00:16:36,916 S-Suddenly I'm the criminal? 369 00:16:37,000 --> 00:16:38,791 You know what? 370 00:16:38,875 --> 00:16:41,708 No matter how much you try to be somebody else, 371 00:16:41,791 --> 00:16:43,208 remember this. 372 00:16:43,291 --> 00:16:44,416 I know who you are, Ghost. 373 00:16:44,500 --> 00:16:47,041 I am completely legit now. 374 00:16:47,125 --> 00:16:50,017 You can try all you want to bring me down to your level. It ain't gonna happen. 375 00:16:50,041 --> 00:16:52,267 You're not gonna get in the way of my future, and for damn sure, 376 00:16:52,291 --> 00:16:54,666 you're not gonna get in the way of my son's future. 377 00:16:54,750 --> 00:16:56,458 I'm taking Tariq and Yas with me to Albany. 378 00:16:56,541 --> 00:16:58,583 You can't take my kids. 379 00:16:58,666 --> 00:17:00,375 You're a drug dealer. Of course I can. 380 00:17:02,708 --> 00:17:04,184 You should know I'm moving on with somebody else. 381 00:17:04,208 --> 00:17:06,041 Ramona ain't raising my kids, Ghost. 382 00:17:06,125 --> 00:17:09,125 Tasha, Ramona would be a great role model for Yas and Tariq. 383 00:17:09,208 --> 00:17:12,059 Shit, I'll do whatever it takes to keep them away from your bad influence. 384 00:17:12,083 --> 00:17:15,083 ♪♪ 385 00:17:15,166 --> 00:17:16,434 Look, Tasha, I release you, okay? 386 00:17:16,458 --> 00:17:18,416 I release you from our marriage completely. 387 00:17:18,500 --> 00:17:21,125 Go ahead, be Tasha Green, the half-smart chickenhead 388 00:17:21,208 --> 00:17:23,059 who'd still be in the fucking hood if it wasn't for me. 389 00:17:23,083 --> 00:17:26,000 ♪♪ 390 00:17:49,333 --> 00:17:52,250 ♪♪ 391 00:17:53,750 --> 00:17:55,625 Oh, Tommy, thank God you're here. 392 00:17:55,708 --> 00:17:57,541 Are you here alone, T? 393 00:17:57,625 --> 00:17:59,875 Yeah, Tariq is at school and Mama has Yas. 394 00:17:59,958 --> 00:18:00,958 That's good. 395 00:18:02,500 --> 00:18:03,833 Okay. 396 00:18:03,916 --> 00:18:06,541 Yo, we need to deal with Ghost. 397 00:18:06,625 --> 00:18:09,708 I mean, have you heard about this whole lieutenant governor shit? 398 00:18:09,791 --> 00:18:11,291 Ghost has lost his goddamn mind. 399 00:18:11,375 --> 00:18:13,750 I-I warned him that if he keeps this shit up, 400 00:18:13,833 --> 00:18:15,226 they're gonna investigate all of us. 401 00:18:15,250 --> 00:18:16,833 He doesn't even care. 402 00:18:17,708 --> 00:18:19,708 I mean, can you believe he told me, 403 00:18:19,791 --> 00:18:21,583 "Tommy's made his choices," 404 00:18:21,666 --> 00:18:23,500 and then called me a drug dealer? 405 00:18:23,583 --> 00:18:25,291 Can you believe that shit? 406 00:18:25,375 --> 00:18:28,166 He said he's gonna take Yas and 'Riq to Albany with him. 407 00:18:28,250 --> 00:18:29,541 ♪♪ 408 00:18:29,625 --> 00:18:30,905 That's a big fucking problem, T. 409 00:18:30,958 --> 00:18:33,458 Exactly. So what are we gonna do? 410 00:18:33,541 --> 00:18:35,500 About Ghost? Nothing. 411 00:18:35,583 --> 00:18:37,750 You see, I got a little problem of my own. 412 00:18:37,833 --> 00:18:39,583 You left something at my house. 413 00:18:39,666 --> 00:18:42,333 ♪♪ 414 00:18:42,416 --> 00:18:43,934 - That ain't mine. - Don't you fucking lie to me. 415 00:18:43,958 --> 00:18:46,000 It's from the same pair that Holly stole from you. 416 00:18:46,083 --> 00:18:48,250 The Feds found it. They think it's 'Keisha's, 417 00:18:48,333 --> 00:18:49,958 but we both know it's not. 418 00:18:51,500 --> 00:18:54,291 You know, they still think that I killed her. 419 00:18:54,375 --> 00:18:58,625 I finally found somebody who was down for me, my family. 420 00:18:58,708 --> 00:19:00,833 You know, how you used to be? 421 00:19:00,916 --> 00:19:03,916 ♪♪ 422 00:19:04,000 --> 00:19:07,958 Tommy, I can explain everything. 423 00:19:08,041 --> 00:19:09,041 Okay? 424 00:19:09,083 --> 00:19:10,375 ♪♪ 425 00:19:10,458 --> 00:19:11,458 Let me go get the... 426 00:19:11,500 --> 00:19:14,083 You take a fucking step, Tasha, 427 00:19:14,166 --> 00:19:15,375 and I swear to God... 428 00:19:16,333 --> 00:19:19,625 Okay. There's a paper. 429 00:19:19,708 --> 00:19:20,958 Just look. 430 00:19:21,041 --> 00:19:23,166 Look at the paper under Yas' fox. 431 00:19:23,250 --> 00:19:26,166 ♪♪ 432 00:19:30,416 --> 00:19:31,416 That one. 433 00:19:33,250 --> 00:19:34,250 That one. 434 00:19:34,791 --> 00:19:37,208 ♪♪ 435 00:19:37,291 --> 00:19:39,625 Cooperation, LaKeisha. What the fuck is this? 436 00:19:39,708 --> 00:19:42,041 'Keisha was talking to the Feds. 437 00:19:42,125 --> 00:19:44,333 She was gonna run away with Cash to protect him. 438 00:19:44,416 --> 00:19:45,791 'Keisha wasn't gonna leave me. 439 00:19:45,875 --> 00:19:47,458 What do you think, I forged those, 440 00:19:47,541 --> 00:19:50,208 just in case you would ask me about them later? 441 00:19:50,291 --> 00:19:53,166 Look at the papers. It's her signat... 442 00:19:53,250 --> 00:19:55,625 ♪♪ 443 00:19:55,708 --> 00:19:57,791 I tried to talk her out of it, 444 00:19:57,875 --> 00:20:01,125 and I told her that we should wait for when you come, and... 445 00:20:01,208 --> 00:20:03,458 she went for her gun. 446 00:20:03,541 --> 00:20:04,684 She was scared of you, Tommy. 447 00:20:04,708 --> 00:20:06,041 No, you were scared for yourself. 448 00:20:06,125 --> 00:20:07,125 Tommy, what the... 449 00:20:07,166 --> 00:20:09,500 'Keisha was done lying for you. 450 00:20:09,583 --> 00:20:11,250 You didn't want her blowing you up. 451 00:20:11,333 --> 00:20:12,666 I loved her. 452 00:20:12,750 --> 00:20:14,500 I loved her, Tommy, before you ever did. 453 00:20:14,583 --> 00:20:15,708 ♪♪ 454 00:20:15,791 --> 00:20:19,416 She was my best friend. I swear to God. 455 00:20:19,500 --> 00:20:22,208 I fucking warned you she wasn't built for this life. 456 00:20:22,291 --> 00:20:24,125 You lied to me. You let me think it was Ghost 457 00:20:24,208 --> 00:20:25,500 when it was you this whole time. 458 00:20:25,583 --> 00:20:27,875 What you would have done? 459 00:20:27,958 --> 00:20:31,958 Would she be alive if you knew she signed those papers? 460 00:20:32,041 --> 00:20:33,833 Hmm? 461 00:20:35,708 --> 00:20:36,833 Tommy. 462 00:20:38,833 --> 00:20:39,916 Tommy. 463 00:20:40,500 --> 00:20:42,791 Okay, okay. 464 00:20:42,875 --> 00:20:44,791 ♪♪ 465 00:20:44,875 --> 00:20:47,375 Just take care of Yas and 'Riq for me. 466 00:20:47,458 --> 00:20:49,416 ♪♪ 467 00:20:49,500 --> 00:20:50,750 Please. 468 00:20:50,833 --> 00:20:53,750 ♪♪ 469 00:20:58,375 --> 00:21:00,125 Why? 470 00:21:00,208 --> 00:21:02,250 You took my whole family. 471 00:21:06,250 --> 00:21:08,125 But your kids deserve better... 472 00:21:08,208 --> 00:21:10,625 ♪♪ 473 00:21:10,708 --> 00:21:11,708 Even if you don't. 474 00:21:11,791 --> 00:21:14,750 ♪♪ 475 00:21:21,875 --> 00:21:24,500 ♪♪ 476 00:21:26,416 --> 00:21:28,666 ♪♪ 477 00:21:39,333 --> 00:21:41,625 Oh, son, am I happy to see you. 478 00:21:41,708 --> 00:21:44,333 Hey, man. Look, about the other day, 479 00:21:44,416 --> 00:21:46,142 I'm sure you said some things that you didn't mean to say. 480 00:21:46,166 --> 00:21:47,708 I meant everything I said. 481 00:21:47,791 --> 00:21:49,434 Look, I get it, okay? You're mad at what happened 482 00:21:49,458 --> 00:21:50,976 between me and your mother, and I get it, 483 00:21:51,000 --> 00:21:52,226 but, son, when you get older, you'll see. 484 00:21:52,250 --> 00:21:53,833 Relationships between men and women 485 00:21:53,916 --> 00:21:55,541 are just complicated. 486 00:21:55,625 --> 00:21:57,916 I lost my temper. I apologize for that. 487 00:21:58,000 --> 00:21:59,666 But your mama said something to me 488 00:21:59,750 --> 00:22:01,267 that she knew would get that kind of reaction out of me. 489 00:22:01,291 --> 00:22:02,559 I'm not making an excuse, but I'm just saying... 490 00:22:02,583 --> 00:22:04,875 You told me to never put my hands on a woman. 491 00:22:04,958 --> 00:22:08,500 Remember that time I hit Raina? And you... 492 00:22:08,583 --> 00:22:11,500 ♪♪ 493 00:22:14,500 --> 00:22:16,833 Look, Tariq, let's just go somewhere we can talk. 494 00:22:16,916 --> 00:22:18,750 No, it doesn't matter. 495 00:22:18,833 --> 00:22:20,958 I didn't come here to talk to you. 496 00:22:21,041 --> 00:22:22,375 He did. 497 00:22:22,458 --> 00:22:24,541 ♪♪ 498 00:22:27,625 --> 00:22:29,916 ♪♪ 499 00:22:30,000 --> 00:22:32,083 What the fuck are you doing here, Dre? 500 00:22:32,166 --> 00:22:34,041 What's up, Ghost? 501 00:22:34,125 --> 00:22:38,083 Son, what the fuck is he doing here, huh? 502 00:22:38,166 --> 00:22:40,875 ♪♪ 503 00:22:40,958 --> 00:22:42,916 You bring an enemy here, our enemy? 504 00:22:43,000 --> 00:22:44,976 He knows everything about me. He said he would talk. 505 00:22:45,000 --> 00:22:47,541 I had no other choice. 506 00:22:47,625 --> 00:22:49,791 Wait for your little friend in the hallway, Tariq. 507 00:22:49,875 --> 00:22:51,291 When I'm finished talking to him, 508 00:22:51,375 --> 00:22:54,750 I'm gonna talk to you again. 509 00:22:54,833 --> 00:22:55,750 Now. 510 00:22:55,833 --> 00:22:58,416 ♪♪ 511 00:23:09,083 --> 00:23:10,125 Fuck. 512 00:23:10,916 --> 00:23:13,833 ♪♪ 513 00:23:30,500 --> 00:23:33,416 ♪♪ 514 00:23:39,208 --> 00:23:40,976 I don't know how that shit got in my fucking car. 515 00:23:41,000 --> 00:23:43,166 Man, the lock's broken, you fucking dumb... ow! 516 00:23:43,250 --> 00:23:44,750 Get your fucking hands off me! 517 00:23:44,833 --> 00:23:46,583 I'm being framed, 518 00:23:46,666 --> 00:23:48,958 just like my fucking parents, you cocksucker. 519 00:23:49,041 --> 00:23:52,125 - Hey, kid. - Oh, hey, Mr. Officer. 520 00:23:52,208 --> 00:23:54,184 Uh, I was just coming back from my doctor's appointment with my mom... 521 00:23:54,208 --> 00:23:55,434 You can't go in the back entrance right now. 522 00:23:55,458 --> 00:23:56,375 Police activity. 523 00:23:56,458 --> 00:23:58,291 Oh. 524 00:23:58,375 --> 00:23:59,541 Okay, no problem. 525 00:23:59,625 --> 00:24:00,945 My bad. I'll go through the front. 526 00:24:02,000 --> 00:24:03,000 Hey. 527 00:24:03,041 --> 00:24:04,958 ♪♪ 528 00:24:05,041 --> 00:24:07,708 Have you ever seen Mr. Radnor selling drugs on campus? 529 00:24:07,791 --> 00:24:09,541 Mr. Radnor? 530 00:24:09,625 --> 00:24:11,458 No, never. 531 00:24:11,541 --> 00:24:13,208 Okay. 532 00:24:13,291 --> 00:24:14,971 Thanks. You can go. 533 00:24:21,000 --> 00:24:22,583 All right, thank you. Have a nice day. 534 00:24:22,666 --> 00:24:23,666 ♪♪ 535 00:24:27,000 --> 00:24:28,875 What the hell is the emergency? 536 00:24:28,958 --> 00:24:30,375 Because I've had a really rough day, 537 00:24:30,458 --> 00:24:32,125 so I hope you have some good news. 538 00:24:35,000 --> 00:24:36,458 Who are you? 539 00:24:36,541 --> 00:24:37,958 My name's Tameika Washington. 540 00:24:38,041 --> 00:24:40,208 I used to be a federal prosecutor, Ms. Green. 541 00:24:40,291 --> 00:24:43,625 Now I'm a defense attorney, his defense attorney. Come in. 542 00:24:46,208 --> 00:24:48,375 Wait a minute. Why do you have a defense attorney? 543 00:24:49,291 --> 00:24:50,458 Are you getting arrested? 544 00:24:50,541 --> 00:24:51,583 It's a possibility. 545 00:24:51,666 --> 00:24:52,809 Not if we find something else 546 00:24:52,833 --> 00:24:54,250 to indict your ex-husband. 547 00:24:54,333 --> 00:24:55,976 We need anything else you have on him for Terry Silver. 548 00:24:56,000 --> 00:24:59,333 I don't have anything. I wish I did. 549 00:24:59,416 --> 00:25:00,476 We aren't anywhere close to enough. 550 00:25:00,500 --> 00:25:02,333 We can't tie him to the body or the car. 551 00:25:02,416 --> 00:25:04,291 We got Rashad Tate to say St. Patrick knew 552 00:25:04,375 --> 00:25:05,791 about your affair with Terry Silver. 553 00:25:05,875 --> 00:25:07,684 That's motive. We still need means and opportunity. 554 00:25:07,708 --> 00:25:09,166 What a minute, Rashad Tate? 555 00:25:09,250 --> 00:25:11,291 He hates James, and it goes both ways. 556 00:25:11,375 --> 00:25:13,458 James would never say shit to him about me and Terry. 557 00:25:13,541 --> 00:25:14,833 It doesn't matter if he's lying. 558 00:25:14,916 --> 00:25:16,309 - Yes, it does! - Yes, it does matter! 559 00:25:16,333 --> 00:25:17,392 What if the two of them are working together 560 00:25:17,416 --> 00:25:18,458 on some kind of plan? 561 00:25:18,541 --> 00:25:20,000 Warner puts Tate on the stand, 562 00:25:20,083 --> 00:25:22,309 he testifies, St. Patrick's attorney impugns him on cross, 563 00:25:22,333 --> 00:25:23,458 the whole thing's over. 564 00:25:23,541 --> 00:25:24,601 Looks like the U.S. attorney 565 00:25:24,625 --> 00:25:26,333 is trying to frame him all over again. 566 00:25:26,416 --> 00:25:29,291 Why is this day fucking me so hard? 567 00:25:31,208 --> 00:25:32,416 What is wrong with him? 568 00:25:32,500 --> 00:25:35,083 So many things. Cooper, focus. 569 00:25:35,166 --> 00:25:37,750 Well, we need something on your ex, and fast. 570 00:25:37,833 --> 00:25:39,708 If not, they're not only gonna come after me. 571 00:25:39,791 --> 00:25:41,333 They're gonna come after your son. 572 00:25:42,375 --> 00:25:44,309 Without LaKeisha Grant alive to confirm his alibi, 573 00:25:44,333 --> 00:25:47,958 Tariq could be on the hook for the Raymond Jones murder. 574 00:25:48,041 --> 00:25:51,500 Hey, did Ghost kill LaKeisha? 575 00:25:51,583 --> 00:25:53,208 That-That could help us. 576 00:25:53,291 --> 00:25:55,375 Convicting St. Patrick is the way out of all of it. 577 00:25:55,458 --> 00:25:57,375 We could convince a jury he did everything, 578 00:25:57,458 --> 00:25:58,916 but we need more evidence. 579 00:25:59,000 --> 00:26:00,791 Is there any way we can trust Tate? 580 00:26:00,875 --> 00:26:02,666 Without him, we are back to square one. 581 00:26:02,750 --> 00:26:04,583 ♪♪ 582 00:26:04,666 --> 00:26:06,958 I can find out. 583 00:26:07,041 --> 00:26:08,601 Well, don't scare him off from testifying, okay? 584 00:26:08,625 --> 00:26:09,875 He's all we've got. 585 00:26:11,500 --> 00:26:13,833 If James told you about me and Terry, 586 00:26:13,916 --> 00:26:15,250 what else did he tell you? 587 00:26:15,333 --> 00:26:16,733 When he left the QCP groundbreaking, 588 00:26:16,791 --> 00:26:18,208 did he tell you that he followed me 589 00:26:18,291 --> 00:26:19,500 to try to catch us together? 590 00:26:19,583 --> 00:26:21,041 Did you tell the cops that? 591 00:26:21,125 --> 00:26:23,333 No, he didn't say all that, 592 00:26:23,416 --> 00:26:25,267 just that you were fucking his defense attorney. 593 00:26:25,291 --> 00:26:26,708 Classy choice, by the way. 594 00:26:26,791 --> 00:26:29,833 Spare me the bullshit judgment, Rashad, really. 595 00:26:29,916 --> 00:26:33,000 And you know what? I don't buy that James told you shit. 596 00:26:33,083 --> 00:26:36,708 I mean, what is this, some kind of deal you struck with him, just in case? 597 00:26:36,791 --> 00:26:39,625 No. Tasha, I'm telling you the truth, okay? 598 00:26:39,708 --> 00:26:41,708 - You gotta believe... - Huh, believe? 599 00:26:41,791 --> 00:26:42,625 Don't-don't. 600 00:26:42,791 --> 00:26:44,851 I'm not the one you should be worried about, okay? It's your son. 601 00:26:46,875 --> 00:26:49,166 I have it on good authority that your son's DNA 602 00:26:49,250 --> 00:26:51,333 is at the crime scene of a murdered cop. 603 00:26:51,416 --> 00:26:52,625 ♪♪ 604 00:26:52,708 --> 00:26:54,541 Raymond Jones? 605 00:26:54,625 --> 00:26:56,375 Yeah. And they know 606 00:26:56,458 --> 00:26:59,083 that Tariq was trying to find Jones that night. 607 00:26:59,166 --> 00:27:01,458 ♪♪ 608 00:27:01,541 --> 00:27:02,958 How could they know that? 609 00:27:03,041 --> 00:27:06,083 ♪♪ 610 00:27:06,166 --> 00:27:08,166 Well, come on, Tasha. Think about it. 611 00:27:08,250 --> 00:27:10,458 ♪♪ 612 00:27:10,541 --> 00:27:12,416 James. 613 00:27:12,500 --> 00:27:13,958 Hello. 614 00:27:14,750 --> 00:27:17,541 James is planning to burn your son to the fucking Feds. 615 00:27:17,625 --> 00:27:19,166 No, he wouldn't do that. 616 00:27:19,250 --> 00:27:21,125 James wants to distance himself from Tariq 617 00:27:21,208 --> 00:27:23,625 to get to Albany, clean slate. 618 00:27:23,708 --> 00:27:27,375 What looks more noble than a parent turning in his own child? 619 00:27:27,458 --> 00:27:29,666 Now you can stop him. 620 00:27:29,750 --> 00:27:32,791 Go to the cops, and you blow him the fuck up 621 00:27:32,875 --> 00:27:35,166 on every other criminal act he's ever done. 622 00:27:36,333 --> 00:27:38,458 But you gotta do it fast, 623 00:27:38,541 --> 00:27:40,226 because once he's elected, he's gonna be unstoppable. 624 00:27:40,250 --> 00:27:42,291 He's already unstoppable. 625 00:27:42,375 --> 00:27:45,625 If James turns Tariq in, 626 00:27:45,708 --> 00:27:47,416 there's nothing I could do. 627 00:27:47,500 --> 00:27:49,875 Nothing you can do? 628 00:27:49,958 --> 00:27:51,166 Really? 629 00:27:51,250 --> 00:27:53,083 ♪♪ 630 00:27:53,166 --> 00:27:54,625 Not even to save your son? 631 00:27:54,708 --> 00:27:57,625 ♪♪ 632 00:27:59,583 --> 00:28:01,125 The checklist from the inspector 633 00:28:01,208 --> 00:28:03,041 starts with the master bedroom. 634 00:28:03,125 --> 00:28:04,333 Tenants tend to neglect 635 00:28:04,416 --> 00:28:05,916 the damage from that room the most. 636 00:28:06,000 --> 00:28:08,208 Oh, I wonder why. 637 00:28:09,625 --> 00:28:12,500 Also, we found some items from the restoration, 638 00:28:12,583 --> 00:28:15,250 from all the bullets. 639 00:28:15,333 --> 00:28:17,375 Can you give this to Mr. St. Patrick? 640 00:28:17,458 --> 00:28:21,083 Sure. I'll give James his trash. 641 00:28:24,916 --> 00:28:26,708 Everything okay, Ms. Green? 642 00:28:26,791 --> 00:28:28,458 ♪♪ 643 00:28:28,541 --> 00:28:30,333 Yes. 644 00:28:30,416 --> 00:28:33,125 Thank you so much, Spencer. Appreciate it. 645 00:28:37,958 --> 00:28:39,208 ♪ Tomorrow ♪ 646 00:28:39,291 --> 00:28:42,625 ♪ Bet your bottom dollar that tomorrow ♪ 647 00:28:42,708 --> 00:28:44,666 ♪ There'll be sun ♪ 648 00:28:44,750 --> 00:28:46,625 Raina, what are you doing? 649 00:28:46,708 --> 00:28:48,000 She's rehearsing, Mom. 650 00:28:48,083 --> 00:28:49,309 The auditions for the lower school play 651 00:28:49,333 --> 00:28:50,791 in a month, and I wanna be prepared. 652 00:28:50,875 --> 00:28:52,916 I'm talking about your outfit. 653 00:28:53,000 --> 00:28:55,708 ♪ If time... ♪ 654 00:28:55,791 --> 00:28:57,208 Thanks, T. 655 00:28:57,291 --> 00:28:59,101 You know, if you meet a girl who can cook, 656 00:28:59,125 --> 00:29:01,041 I bet we never see you again. 657 00:29:01,125 --> 00:29:03,625 No way that'll ever happen. 658 00:29:03,708 --> 00:29:07,166 ♪ Why does it feel like it's over now... ♪ 659 00:29:07,250 --> 00:29:09,958 Daddy, when are you coming home? 660 00:29:10,041 --> 00:29:12,375 Um, baby girl, there's no plans on me doing that. 661 00:29:12,458 --> 00:29:15,500 - But why? - We love you both. 662 00:29:15,583 --> 00:29:17,750 That has not changed. 663 00:29:17,833 --> 00:29:21,875 ♪ But when the sun comes up, the shadows will fall ♪ 664 00:29:21,958 --> 00:29:25,125 ♪ And it gets too heavy to keep standing tall ♪ 665 00:29:25,208 --> 00:29:27,166 ♪ Oh, I may be afraid ♪ 666 00:29:27,250 --> 00:29:29,083 ♪ But I know I'll find my way ♪ 667 00:29:29,166 --> 00:29:32,083 ♪ When the sun comes up, the shadows ♪ 668 00:29:32,166 --> 00:29:36,791 ♪ The shadows will fall ♪ 669 00:29:36,875 --> 00:29:38,333 You're late. 670 00:29:39,541 --> 00:29:41,392 So Tariq got in trouble again. What'd he do now? 671 00:29:41,416 --> 00:29:42,726 You know what? Don't try to play me, Ghost. 672 00:29:42,750 --> 00:29:44,500 I know that you know. 673 00:29:44,583 --> 00:29:47,333 But I can't believe that you think the solution is turning Tariq in 674 00:29:47,416 --> 00:29:49,208 for Ray Ray's murder. 675 00:29:49,291 --> 00:29:50,666 I would never do that to my son. 676 00:29:53,750 --> 00:29:56,333 But maybe he should confess. 677 00:29:56,416 --> 00:29:58,184 Wait, what are you talking about? That wasn't your idea? 678 00:29:58,208 --> 00:29:59,750 No, it wasn't. 679 00:30:00,916 --> 00:30:02,684 But maybe that's the best thing, Tasha, for all of us. 680 00:30:02,708 --> 00:30:05,000 For him to confess, tell the truth. 681 00:30:05,083 --> 00:30:07,041 You know, face the consequences of his actions. 682 00:30:07,125 --> 00:30:09,666 You promised that you would take the rap for Ray Ray's murder. 683 00:30:09,750 --> 00:30:11,875 You promised me and you promised Tariq. 684 00:30:11,958 --> 00:30:14,750 Tasha, I already went inside for some shit I didn't do, okay? 685 00:30:14,833 --> 00:30:17,791 I'm not doing it again. Now, if I say I did it, we all lose. 686 00:30:17,875 --> 00:30:20,375 If I'm in Albany, we all win, including you. 687 00:30:20,458 --> 00:30:22,434 You know, in case you catch a case for killing LaKeisha. 688 00:30:25,416 --> 00:30:26,684 I don't know what you talking about. 689 00:30:26,708 --> 00:30:28,142 Oh, okay, let me refresh your memory. 690 00:30:28,166 --> 00:30:30,059 I sent you over there, and LaKeisha ended up dead. 691 00:30:30,083 --> 00:30:31,875 You sent me over there, but Tommy blames me. 692 00:30:31,958 --> 00:30:35,083 How the fuck could he not? You pulled the trigger, Tasha! 693 00:30:35,166 --> 00:30:38,125 I didn't tell you to do that! Now you got a real problem. 694 00:30:38,208 --> 00:30:39,601 Oh, the same problem you got with Terry Silver? 695 00:30:39,625 --> 00:30:40,642 Tasha, let me ask you something. 696 00:30:40,666 --> 00:30:42,333 How did it feel, huh? 697 00:30:42,416 --> 00:30:43,916 Your first kill. 698 00:30:44,000 --> 00:30:45,809 Particularly seeing as though it was your best friend. 699 00:30:45,833 --> 00:30:48,142 I know what I felt like when I tried to shoot up my best friend, right? 700 00:30:48,166 --> 00:30:52,000 When I shot up the Mustang, I felt so fucking justified. 701 00:30:52,083 --> 00:30:54,875 Memo: nothing gets rid of that feeling, so answer me. 702 00:30:54,958 --> 00:30:56,083 How the fuck do you feel? 703 00:30:56,166 --> 00:30:58,166 You're a fucking monster. 704 00:30:58,250 --> 00:31:02,166 Nah, I didn't kill a single mother with a child to raise. 705 00:31:03,125 --> 00:31:05,500 Speaking of which, what happens to that child? 706 00:31:05,583 --> 00:31:07,476 What happens to Cash? You ever thought about that? 707 00:31:07,500 --> 00:31:08,767 What happens to you if you get caught 708 00:31:08,791 --> 00:31:11,958 or, better yet, if I let you get caught? 709 00:31:15,000 --> 00:31:16,291 ♪♪ 710 00:31:16,375 --> 00:31:19,291 Did you ever love me, Ghost? 711 00:31:21,333 --> 00:31:24,083 Or was that all a lie too? 712 00:31:24,166 --> 00:31:26,000 ♪♪ 713 00:31:26,083 --> 00:31:29,208 Yeah. I loved you. 714 00:31:29,291 --> 00:31:31,250 ♪♪ 715 00:31:31,333 --> 00:31:34,208 And a part of me still does. 716 00:31:34,291 --> 00:31:35,833 But you never loved this version of me 717 00:31:35,916 --> 00:31:37,541 standing in front of you, now, did you? 718 00:31:37,625 --> 00:31:39,166 Remember? 719 00:31:39,250 --> 00:31:41,170 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 720 00:31:41,208 --> 00:31:42,750 That's who the fuck you loved. 721 00:31:42,833 --> 00:31:45,750 ♪♪ 722 00:31:47,083 --> 00:31:48,916 Well, do you love your son? 723 00:31:49,750 --> 00:31:51,184 What kind of fucking question is that? 724 00:31:51,208 --> 00:31:52,875 - Pshh! - Of course I love my son. 725 00:31:52,958 --> 00:31:55,041 Then why don't you love him the way I do? 726 00:31:55,125 --> 00:31:57,625 Why the fuck won't you do 727 00:31:57,708 --> 00:31:59,583 whatever it takes to protect him? 728 00:31:59,666 --> 00:32:01,250 I would do anything for that boy. 729 00:32:01,333 --> 00:32:02,958 That's his problem! 730 00:32:03,041 --> 00:32:06,291 We do everything for him, and we did everything for him. 731 00:32:06,375 --> 00:32:09,416 You know what? Maybe your son should do something for himself. 732 00:32:09,500 --> 00:32:11,291 You tell my son to meet me at my hotel. 733 00:32:11,375 --> 00:32:12,958 I wanna talk to him, man-to-man. 734 00:32:13,041 --> 00:32:14,750 Fuck you, Ghost. 735 00:32:14,833 --> 00:32:17,750 ♪♪ 736 00:32:25,958 --> 00:32:28,083 Ma, what do you mean, he wants me to turn myself in? 737 00:32:28,166 --> 00:32:31,375 He says that when he becomes lieutenant governor, 738 00:32:31,458 --> 00:32:34,000 he can get you a deal. 739 00:32:34,083 --> 00:32:36,208 But what about Tommy? Maybe he could help. 740 00:32:36,291 --> 00:32:38,531 You know, maybe he could talk Ghost out of turning me in. 741 00:32:40,291 --> 00:32:41,875 Tommy can't help. 742 00:32:41,958 --> 00:32:44,166 He's got enough problems of his own. 743 00:32:44,250 --> 00:32:47,375 Vincent is looking for him. Vincent reached out to me. 744 00:32:48,041 --> 00:32:49,500 Radnor got arrested at school today. 745 00:32:49,583 --> 00:32:51,291 What? 746 00:32:51,375 --> 00:32:53,375 Yeah, they found product in his trunk. 747 00:32:53,458 --> 00:32:55,208 I'm not sure what he told them about me, 748 00:32:55,291 --> 00:32:57,392 but I really hope I don't get kicked out of school again. 749 00:32:57,416 --> 00:32:59,041 So you didn't go back to school? 750 00:32:59,125 --> 00:33:00,458 Actually, I did, 751 00:33:00,541 --> 00:33:02,375 after I took Dre to go see Ghost. 752 00:33:02,458 --> 00:33:03,708 - Dre? - Yes, Ma. 753 00:33:03,791 --> 00:33:05,059 Me and Dre, we're good, all right? 754 00:33:05,083 --> 00:33:07,583 We're good. He gave me a gun. 755 00:33:07,666 --> 00:33:09,625 - He gave you a gun? - Yes. 756 00:33:09,708 --> 00:33:12,108 Just in case Ghost tries something with you again, all right? 757 00:33:14,083 --> 00:33:15,708 Radnor sent me a text about the cops, 758 00:33:15,791 --> 00:33:18,291 so I went back to Callister. 759 00:33:18,375 --> 00:33:20,625 I had to hide the gun at Truth. 760 00:33:20,708 --> 00:33:22,142 Well, you better go back there and get it 761 00:33:22,166 --> 00:33:23,333 before your father finds it. 762 00:33:23,416 --> 00:33:25,375 He won't. 763 00:33:25,458 --> 00:33:26,833 I'm just trying to figure out 764 00:33:26,916 --> 00:33:28,726 what I'm supposed to do about school, Ma. Like... 765 00:33:28,750 --> 00:33:30,958 Just let me handle that. Okay? 766 00:33:31,041 --> 00:33:33,458 You focus on going to talk to Ghost, 767 00:33:33,541 --> 00:33:34,916 because he's got it in his mind 768 00:33:35,000 --> 00:33:37,541 that you confessing is the only way out. 769 00:33:37,625 --> 00:33:39,125 And you believe that? 770 00:33:39,208 --> 00:33:42,083 ♪♪ 771 00:33:42,166 --> 00:33:45,166 Do you really think he'll help me if I was to confess? 772 00:33:45,250 --> 00:33:48,166 ♪♪ 773 00:33:48,250 --> 00:33:50,625 Exactly. 774 00:33:50,708 --> 00:33:52,541 Me either. 775 00:33:52,625 --> 00:33:54,708 ♪♪ 776 00:33:54,791 --> 00:33:57,333 You said if I was to get caught, you would take the weight. 777 00:33:57,416 --> 00:34:00,291 I did say that, but you shouldn't have gotten caught. 778 00:34:00,375 --> 00:34:01,666 What? 779 00:34:01,750 --> 00:34:03,142 I said you shouldn't have gotten caught. 780 00:34:03,166 --> 00:34:04,684 Hell, you shouldn't have been there in the first place. 781 00:34:04,708 --> 00:34:06,309 If you let me and your Uncle Tommy handle that shit 782 00:34:06,333 --> 00:34:08,293 like you should have, we wouldn't be in this mess. 783 00:34:09,750 --> 00:34:11,101 So that's the punishment I get for killing 784 00:34:11,125 --> 00:34:13,291 the motherfucker that killed Raina? 785 00:34:13,375 --> 00:34:15,208 You're just gonna let me go to jail? 786 00:34:15,291 --> 00:34:17,583 Sending you to your room ain't work. 787 00:34:17,666 --> 00:34:20,208 You lied to my face. 788 00:34:20,291 --> 00:34:22,625 How many times you lied to mine, son? Huh? 789 00:34:22,708 --> 00:34:24,666 How many times I clean up your mess anyway? 790 00:34:24,750 --> 00:34:27,750 You wanna be a man? You wanna be a man? You clean up your own mess. 791 00:34:27,833 --> 00:34:29,351 - I can't believe this. - And I can't believe 792 00:34:29,375 --> 00:34:31,250 you got your sister killed, so we even. 793 00:34:31,333 --> 00:34:34,083 So hey, I guess we both gotta deal with what is. 794 00:34:34,166 --> 00:34:36,458 It's the least you can do for the family, 'Riq. 795 00:34:36,541 --> 00:34:38,892 In exchange, I get you a light sentence. I don't know, probation, even. 796 00:34:38,916 --> 00:34:40,750 How am I supposed to believe you? 797 00:34:40,833 --> 00:34:43,875 Nigga, how many fucking times have you lied to me? 798 00:34:43,958 --> 00:34:45,958 Huh? I think I'm the one 799 00:34:46,041 --> 00:34:47,726 that deserves the benefit of the doubt here, don't you? 800 00:34:47,750 --> 00:34:49,791 You got no choice. 801 00:34:49,875 --> 00:34:51,595 We've done everything we can to protect you. 802 00:34:51,666 --> 00:34:52,767 I told your mother the same thing. 803 00:34:52,791 --> 00:34:54,958 We pulled out every stop. 804 00:34:55,041 --> 00:34:56,916 Nothing left. Just confess. 805 00:34:57,000 --> 00:35:00,166 Man, fuck you! Fuck you! I fucking hate you! 806 00:35:03,208 --> 00:35:05,833 ♪♪ 807 00:35:05,916 --> 00:35:07,708 You're trying to make me angry, 808 00:35:07,791 --> 00:35:10,875 but I ain't got no room left in me to be angry at you. 809 00:35:10,958 --> 00:35:13,916 Only disappointment... again. 810 00:35:14,000 --> 00:35:16,916 ♪♪ 811 00:35:24,750 --> 00:35:26,625 You confess first. 812 00:35:27,458 --> 00:35:30,125 Look, just tell me honestly one thing you've done, 813 00:35:30,208 --> 00:35:32,750 the whole story, 814 00:35:32,833 --> 00:35:34,625 and I'll confess to killing Ray Ray. 815 00:35:34,708 --> 00:35:37,041 ♪♪ 816 00:35:38,083 --> 00:35:40,000 Start with Breeze. 817 00:35:40,083 --> 00:35:43,000 ♪♪ 818 00:35:48,916 --> 00:35:50,375 I loved Breeze. 819 00:35:50,458 --> 00:35:52,250 ♪♪ 820 00:35:52,333 --> 00:35:54,750 He was a brother to me. 821 00:35:54,833 --> 00:35:56,500 He was family to me. 822 00:35:56,583 --> 00:35:59,041 ♪♪ 823 00:35:59,125 --> 00:36:02,208 But he got in my way, son. Okay? So I had to get rid of him. 824 00:36:02,291 --> 00:36:04,541 But I gave him one last chance, though. Okay? 825 00:36:04,625 --> 00:36:07,000 I asked him to change his mind. He forced my hand. 826 00:36:07,083 --> 00:36:08,791 ♪♪ 827 00:36:08,875 --> 00:36:10,125 Look at me, son. 828 00:36:10,208 --> 00:36:11,750 ♪♪ 829 00:36:11,833 --> 00:36:13,666 I said fucking look at me. 830 00:36:13,750 --> 00:36:15,958 Get the fuck off me. Get the fuck... 831 00:36:16,041 --> 00:36:18,458 - Nigga, you look at me! - Get the fuck off of me. 832 00:36:18,541 --> 00:36:20,458 Get up. Get up! Get up! 833 00:36:20,541 --> 00:36:22,916 ♪♪ 834 00:36:23,000 --> 00:36:25,375 Don't force my hand, son. 835 00:36:25,458 --> 00:36:27,583 ♪♪ 836 00:36:27,666 --> 00:36:29,541 If we work together, 837 00:36:29,625 --> 00:36:32,083 I know you can be the man that I want you to be. 838 00:36:32,166 --> 00:36:35,083 ♪♪ 839 00:36:40,041 --> 00:36:42,250 He said he would kill you? 840 00:36:42,333 --> 00:36:44,958 He didn't have to say it, Ma. 841 00:36:45,041 --> 00:36:47,083 He didn't have to say a word. 842 00:36:47,166 --> 00:36:49,750 I saw it in his eyes. 843 00:36:49,833 --> 00:36:51,375 So what about Terry Silver, Ma? 844 00:36:51,458 --> 00:36:52,726 You said you were gonna make something happen. 845 00:36:52,750 --> 00:36:54,791 I tried. Angela's sister just left. 846 00:36:54,875 --> 00:36:57,166 Blanca Rodriguez told her it's over. 847 00:36:58,791 --> 00:37:00,166 He's gonna walk. 848 00:37:00,250 --> 00:37:02,625 So I'm going to jail, and-and if you try to work 849 00:37:02,708 --> 00:37:04,041 against him, he'll just hurt you? 850 00:37:04,125 --> 00:37:06,166 No, if I try to move against him, 851 00:37:06,250 --> 00:37:07,583 he'll turn me in for LaKeisha. 852 00:37:07,666 --> 00:37:09,333 He said that to my face. 853 00:37:09,416 --> 00:37:11,833 And if I don't go with his plan, 854 00:37:11,916 --> 00:37:15,458 he'll just turn me in anyway, or he'll... 855 00:37:22,500 --> 00:37:24,625 I'm gonna stop him. 856 00:37:24,708 --> 00:37:27,041 Ma, how you gonna stop him? 857 00:37:27,791 --> 00:37:31,250 He's got the party at Truth tonight. 858 00:37:31,333 --> 00:37:35,375 You go and you tell him that you're gonna confess, right? 859 00:37:35,458 --> 00:37:38,291 You pretend that you're leaving, but really you stay, 860 00:37:38,375 --> 00:37:41,000 and then you wait till he turns off all the lights 861 00:37:41,083 --> 00:37:42,625 and goes downstairs. 862 00:37:42,708 --> 00:37:44,791 When he gets in the elevator to the loading dock, 863 00:37:44,875 --> 00:37:47,416 you text me and let me know. 864 00:37:48,416 --> 00:37:50,583 Okay, so where you gonna be? 865 00:37:50,666 --> 00:37:52,750 In the car. 866 00:37:52,833 --> 00:37:55,166 I got my key back to the Escalade. 867 00:37:56,750 --> 00:38:00,333 I'm gonna wait in the back seat, 868 00:38:00,416 --> 00:38:03,250 and when he gets in to go home... 869 00:38:03,333 --> 00:38:06,416 ♪♪ 870 00:38:06,791 --> 00:38:08,916 You gotta be gone by then. 871 00:38:09,000 --> 00:38:11,250 ♪♪ 872 00:38:11,333 --> 00:38:12,916 Okay, I will be. 873 00:38:13,000 --> 00:38:15,916 ♪♪ 874 00:38:19,875 --> 00:38:21,625 Baby, I am so sorry. 875 00:38:21,708 --> 00:38:23,833 ♪♪ 876 00:38:23,916 --> 00:38:27,958 If you don't want this, 'Riq, you gotta tell me now. 877 00:38:28,041 --> 00:38:29,875 ♪♪ 878 00:38:29,958 --> 00:38:32,125 It's not that, Ma. It's... 879 00:38:32,208 --> 00:38:35,291 ♪♪ 880 00:38:35,375 --> 00:38:37,958 Ma, I just don't want you to go to jail. 881 00:38:38,041 --> 00:38:40,958 ♪♪ 882 00:38:42,250 --> 00:38:45,375 I won't, okay, 883 00:38:45,458 --> 00:38:49,833 if we stick together, if we protect each other, 884 00:38:49,916 --> 00:38:51,833 if we promise to be honest with each other, 885 00:38:51,916 --> 00:38:55,583 and we both need to stick to the plan. 886 00:38:55,666 --> 00:38:58,000 Can you do that, 'Riq? 887 00:38:58,083 --> 00:39:00,208 Will you protect me as I'm gonna protect you? 888 00:39:00,291 --> 00:39:01,291 ♪♪ 889 00:39:01,375 --> 00:39:02,708 Yes, Ma. 890 00:39:02,791 --> 00:39:04,625 ♪♪ 891 00:39:04,708 --> 00:39:07,833 Yes, Ma, I promise, I'll protect you. 892 00:39:07,916 --> 00:39:09,208 I promise. 893 00:39:09,291 --> 00:39:11,833 ♪♪ 894 00:39:11,916 --> 00:39:15,416 Just please promise me you won't go to jail, Ma, please. 895 00:39:15,500 --> 00:39:18,333 Oh, baby. 896 00:39:18,416 --> 00:39:20,166 Listen. 897 00:39:20,250 --> 00:39:24,458 I'm not going anywhere. Okay? 898 00:39:24,541 --> 00:39:26,333 I promise. 899 00:39:26,416 --> 00:39:29,333 ♪♪ 900 00:39:30,958 --> 00:39:33,041 Nah, you said you handled it. 901 00:39:33,125 --> 00:39:35,000 It didn't work, okay? 902 00:39:35,083 --> 00:39:38,875 But I have another plan to end everything for good. 903 00:39:38,958 --> 00:39:41,916 Listen, I want to finalize our divorce, 904 00:39:42,000 --> 00:39:44,250 but he keeps avoiding signing the papers. 905 00:39:44,333 --> 00:39:46,958 He's hosting this big event at his club tonight 906 00:39:47,041 --> 00:39:48,916 in the Meatpacking District. 907 00:39:49,000 --> 00:39:51,666 I'll just corner him there, and he can't get out of it. 908 00:39:51,750 --> 00:39:54,333 You should let me take the papers. 909 00:39:54,416 --> 00:39:56,833 He'll sign them if I make it clear where I stand. 910 00:39:56,916 --> 00:39:58,791 No, no. 911 00:39:58,875 --> 00:40:00,750 I gotta do this myself. 912 00:40:03,500 --> 00:40:07,500 Listen, Q. All I need you to do is drive me there. 913 00:40:07,583 --> 00:40:10,166 I can go in by myself. 914 00:40:10,250 --> 00:40:13,125 I'm scared of him, but... 915 00:40:13,208 --> 00:40:15,958 I don't have to be if you're there with me. 916 00:40:16,666 --> 00:40:20,041 You give me the courage to go through with it. 917 00:40:23,541 --> 00:40:24,958 Okay, I'll do it. 918 00:40:29,416 --> 00:40:31,616 Let me just call Sky real quick and tell her good night. 919 00:40:37,208 --> 00:40:38,958 I'll give you some privacy. 920 00:40:39,041 --> 00:40:41,541 ♪♪ 921 00:40:41,625 --> 00:40:43,125 I'm gonna go freshen up. 922 00:40:43,958 --> 00:40:45,541 Hey, Sky Sky. How you doing, baby? 923 00:40:45,625 --> 00:40:47,000 It's Daddy. You good? 924 00:40:47,083 --> 00:40:48,625 ♪♪ 925 00:40:48,708 --> 00:40:52,208 Yeah, what you doing? Playing? 926 00:40:52,291 --> 00:40:53,416 What you playing, baby? 927 00:40:53,500 --> 00:40:55,541 ♪♪ 928 00:40:55,625 --> 00:40:57,166 Brush your teeth yet? 929 00:40:57,250 --> 00:41:00,208 ♪♪ 930 00:41:09,833 --> 00:41:12,083 What, what, Tariq? You look sharp. 931 00:41:12,166 --> 00:41:13,791 Thanks, Seville. 932 00:41:13,875 --> 00:41:16,875 ♪♪ 933 00:41:20,500 --> 00:41:23,458 ♪♪ 934 00:41:36,125 --> 00:41:39,083 ♪♪ 935 00:41:49,083 --> 00:41:51,375 Son, you showed up. I didn't think you'd come. 936 00:41:51,458 --> 00:41:53,333 Of course I would. 937 00:41:53,416 --> 00:41:56,875 I want you to meet one of my most important associates, Simon Stern. 938 00:41:56,958 --> 00:41:58,333 Simon, this is my son, Tariq. 939 00:41:58,416 --> 00:42:01,291 You're a very lucky man to have such a fine son. 940 00:42:01,375 --> 00:42:02,833 I'll be at the bar. 941 00:42:02,916 --> 00:42:04,556 Son, there are some other important people 942 00:42:04,583 --> 00:42:06,101 I want you to meet, all right? Follow me. 943 00:42:06,125 --> 00:42:09,208 ♪♪ 944 00:42:09,291 --> 00:42:11,583 Fellas, hey. I want you to meet my son. 945 00:42:13,666 --> 00:42:15,958 Yeah, yeah. 946 00:42:16,041 --> 00:42:17,184 Tariq, what's the problem, man? 947 00:42:17,208 --> 00:42:19,208 ♪♪ 948 00:42:19,291 --> 00:42:22,791 Dad, you absolutely sure you want me to turn myself in? 949 00:42:22,875 --> 00:42:24,625 Well, one of us has to. After this party... 950 00:42:24,708 --> 00:42:26,375 I mean, look around. 951 00:42:26,458 --> 00:42:28,750 You don't really think it's gonna be me. 952 00:42:28,833 --> 00:42:30,333 But it's okay. Hey, look. 953 00:42:30,416 --> 00:42:31,500 I got you. 954 00:42:31,583 --> 00:42:33,333 I'll be there every step of the way. 955 00:42:33,416 --> 00:42:34,851 Now, come on. I want you to meet the mayor. 956 00:42:34,875 --> 00:42:36,416 All right? Come on. 957 00:42:36,500 --> 00:42:39,416 ♪♪ 958 00:42:41,875 --> 00:42:43,916 ♪♪ 959 00:42:52,958 --> 00:42:54,601 Man all this shit you was talking about killing Ghost, 960 00:42:54,625 --> 00:42:56,750 and now you backing out? I knew you couldn't do. 961 00:42:56,833 --> 00:42:58,142 No, no, you ain't listening. 962 00:42:58,166 --> 00:43:00,958 Dre's the one who took down my organization. 963 00:43:01,041 --> 00:43:02,767 What you think he's gonna do now when he finds out 964 00:43:02,791 --> 00:43:04,458 Ghost set him up for Jason's murder? 965 00:43:04,541 --> 00:43:06,892 The same thing you should have done a long fucking time ago. 966 00:43:06,916 --> 00:43:08,309 You don't know the whole story about Ghost, 967 00:43:08,333 --> 00:43:09,875 just like I didn't know about Teresi. 968 00:43:09,958 --> 00:43:11,809 It wasn't till after I shot him I learned the truth 969 00:43:11,833 --> 00:43:13,583 was more complicated than I thought. 970 00:43:13,666 --> 00:43:15,625 You understand what I'm saying to you? 971 00:43:15,708 --> 00:43:17,833 Now I gotta live with that shit. 972 00:43:18,750 --> 00:43:20,416 No, I don't understand. 973 00:43:20,500 --> 00:43:21,851 What exactly are you saying, Uncle Tommy? 974 00:43:21,875 --> 00:43:23,583 Dre's trying to leave town, 975 00:43:23,666 --> 00:43:25,184 but he's got a reason to make a move on Ghost, 976 00:43:25,208 --> 00:43:26,434 so he gotta do that shit tonight, 977 00:43:26,458 --> 00:43:27,916 most likely where you just come from. 978 00:43:28,000 --> 00:43:30,125 Now, come on, Tariq. Get in the car. 979 00:43:30,208 --> 00:43:32,833 I need you to help me set up a trap for Dre. 980 00:43:32,916 --> 00:43:35,041 I ain't helping Ghost, and neither should you. 981 00:43:35,125 --> 00:43:39,666 Tariq, you need to do this with me. 982 00:43:39,750 --> 00:43:40,875 After we do this, 983 00:43:40,958 --> 00:43:42,184 all that snaky shit that you done, 984 00:43:42,208 --> 00:43:44,208 it's gonna be forgiven. 985 00:43:44,291 --> 00:43:46,208 And we can be a family again. 986 00:43:49,250 --> 00:43:50,333 ♪♪ 987 00:43:50,416 --> 00:43:53,208 If Dre's gonna murk Ghost, 988 00:43:53,291 --> 00:43:55,000 I can't get in the way. 989 00:43:55,083 --> 00:43:58,041 ♪♪ 990 00:44:05,041 --> 00:44:07,958 ♪♪ 991 00:44:31,458 --> 00:44:34,708 ♪♪ 992 00:44:34,791 --> 00:44:36,517 ♪ It ain't right, what you're doing to me ♪ 993 00:44:38,166 --> 00:44:40,541 ♪ It ain't right, you're confusing me ♪ 994 00:44:40,625 --> 00:44:43,083 ♪ Which side of the fine lines ♪ 995 00:44:43,166 --> 00:44:45,000 ♪ Do you want me ♪ 996 00:44:45,083 --> 00:44:46,875 ♪♪ 997 00:44:46,958 --> 00:44:49,583 ♪ It ain't right, what you're doing to me ♪ 998 00:44:54,833 --> 00:44:57,791 ♪♪ 999 00:45:01,041 --> 00:45:03,375 - Yeah? - Yo, Vincent, it's Tariq. 1000 00:45:03,458 --> 00:45:05,333 Why are you calling me, you little punk? 1001 00:45:05,416 --> 00:45:07,166 You still looking for Tommy? 1002 00:45:07,250 --> 00:45:10,208 Oh, now you're tying to help me. 1003 00:45:10,291 --> 00:45:12,291 Yeah, I know where he is and where he's headed. 1004 00:45:12,375 --> 00:45:14,583 I'm listening. 1005 00:45:14,666 --> 00:45:16,458 What's the address? 1006 00:45:16,541 --> 00:45:18,833 You said it was in this area. 1007 00:45:18,916 --> 00:45:21,166 Oh, you don't need the address. 1008 00:45:21,250 --> 00:45:23,083 Just, uh, pull over around the corner. 1009 00:45:23,166 --> 00:45:25,583 ♪♪ 1010 00:45:25,666 --> 00:45:26,666 Okay. 1011 00:45:30,750 --> 00:45:33,708 ♪♪ 1012 00:45:48,208 --> 00:45:51,125 ♪♪ 1013 00:46:06,375 --> 00:46:07,958 Pull over at the corner. 1014 00:46:08,041 --> 00:46:10,250 - I can take you the whole way. - No, it's fine. 1015 00:46:10,333 --> 00:46:12,958 I know a faster way. 1016 00:46:15,916 --> 00:46:18,833 ♪♪ 1017 00:46:28,625 --> 00:46:30,166 Wait for me, okay? 1018 00:46:30,250 --> 00:46:31,750 I'll be right here. 1019 00:46:31,833 --> 00:46:34,750 ♪♪ 1020 00:47:21,125 --> 00:47:24,041 ♪♪ 1021 00:48:26,166 --> 00:48:27,892 Why don't you think this thing through, little nigga? 1022 00:48:27,916 --> 00:48:30,875 What the fuck? Kanan? 1023 00:48:30,958 --> 00:48:32,892 Yeah, it's me. And you about to let a bitch do your dirty work. 1024 00:48:32,916 --> 00:48:34,708 I thought I taught your ass better than that. 1025 00:48:34,791 --> 00:48:36,916 Nah, man, you don't understand. 1026 00:48:39,125 --> 00:48:41,083 You been doing me proud, though, kid. 1027 00:48:42,375 --> 00:48:45,708 Ooh-whee, that was some savage shit you just did to Tommy. 1028 00:48:45,791 --> 00:48:47,791 Them Italians gonna light his ass up. 1029 00:48:47,875 --> 00:48:50,125 Nah, I ain't wanna do that to him, though. 1030 00:48:50,208 --> 00:48:52,500 It's okay. I ain't gonna tell nobody. 1031 00:48:53,958 --> 00:48:55,833 I just didn't want Ma to get hurt. 1032 00:48:55,916 --> 00:48:58,833 What you think Ghost gonna do when she pull a gun on him? 1033 00:48:58,916 --> 00:49:01,625 She pull, he pull, it's over. 1034 00:49:01,708 --> 00:49:03,625 It's the same exact shit with me, though. 1035 00:49:04,916 --> 00:49:07,041 But he won't see that coming from you, 1036 00:49:07,125 --> 00:49:08,791 just like I didn't. 1037 00:49:10,416 --> 00:49:12,625 My bad about that, K. 1038 00:49:12,708 --> 00:49:14,708 You know I wish I could've did something different. 1039 00:49:16,083 --> 00:49:19,375 Hey, live by the street, die by the street, nigga. 1040 00:49:19,458 --> 00:49:21,833 Least I got the chance to take some of those pigs with me. 1041 00:49:22,791 --> 00:49:25,416 - Crazy. - When I met you, you was a kid. 1042 00:49:25,500 --> 00:49:28,500 The move on me, that was your mama's move, maybe the right one, 1043 00:49:28,583 --> 00:49:30,375 but you gotta make the man's move. 1044 00:49:30,458 --> 00:49:31,958 What if she gets caught? 1045 00:49:32,041 --> 00:49:34,121 What happens to your grandmother, your little sister? 1046 00:49:34,166 --> 00:49:36,416 Man, she ain't gonna get caught. She too smart. 1047 00:49:37,166 --> 00:49:39,666 There's only one way to be sure. 1048 00:49:39,750 --> 00:49:41,541 And you can sit here jerking off 1049 00:49:41,625 --> 00:49:44,125 like there's a decision to make, but it's already done. 1050 00:49:44,208 --> 00:49:46,416 It was always gonna go this way. 1051 00:49:46,500 --> 00:49:49,458 You know it. Just gotta step into it. 1052 00:49:51,291 --> 00:49:54,958 You don't only owe me, nigga. You owe yourself. 1053 00:49:55,041 --> 00:49:57,958 ♪♪ 1054 00:50:21,583 --> 00:50:23,666 Come on, come on. 1055 00:50:23,750 --> 00:50:26,708 ♪♪ 1056 00:50:35,166 --> 00:50:36,684 Radnor sent me a text about the cops, 1057 00:50:36,708 --> 00:50:38,916 so I went back to Callister. 1058 00:50:39,000 --> 00:50:40,958 I had to hide the gun at Truth. 1059 00:50:44,000 --> 00:50:46,833 ♪♪ 1060 00:51:12,166 --> 00:51:15,083 ♪♪ 1061 00:51:18,166 --> 00:51:19,583 What are you doing here? 1062 00:51:19,666 --> 00:51:21,500 ♪♪ 1063 00:51:21,583 --> 00:51:23,041 Everything cool? 1064 00:51:23,125 --> 00:51:24,166 Mm-hmm. I was just thinking 1065 00:51:24,250 --> 00:51:25,833 about everything you was saying earlier, 1066 00:51:25,916 --> 00:51:27,250 about you being there 1067 00:51:27,333 --> 00:51:29,708 every step of the way of me turning myself in. 1068 00:51:29,791 --> 00:51:32,833 - You have my word. - Your word. 1069 00:51:32,916 --> 00:51:35,351 You never told me the truth about who you really were growing up. 1070 00:51:35,375 --> 00:51:37,333 And you lied to me about Shawn and how he died. 1071 00:51:37,416 --> 00:51:38,958 I told you the truth, okay? 1072 00:51:39,041 --> 00:51:40,517 It was Kanan who lied to you about how he killed his son. 1073 00:51:40,541 --> 00:51:42,625 No, Jukebox told me. You never said a word. 1074 00:51:42,708 --> 00:51:44,625 ♪♪ 1075 00:51:44,708 --> 00:51:47,291 You know, Kanan loved me, man. He would've never hurt me. 1076 00:51:47,375 --> 00:51:49,000 Son, are you crazy? 1077 00:51:49,083 --> 00:51:51,541 First of all, I'm your father, okay? I love you. 1078 00:51:51,625 --> 00:51:53,425 And Kanan would have put a bullet in your head 1079 00:51:53,500 --> 00:51:55,059 as sure as you're standing in front of me right now. 1080 00:51:55,083 --> 00:51:56,976 No, you're wrong. He already had the chance to do that. 1081 00:51:57,000 --> 00:51:59,351 He knew I betrayed him for the family and he still let me live. 1082 00:51:59,375 --> 00:52:01,833 Look, you're confused, okay? I get it, son. 1083 00:52:01,916 --> 00:52:04,583 Let's talk about it. We can go on the road. 1084 00:52:04,666 --> 00:52:06,250 Y-You can come on the campaign with me. 1085 00:52:06,333 --> 00:52:07,559 We can get you credit for school, 1086 00:52:07,583 --> 00:52:09,208 maybe an internship. 1087 00:52:12,375 --> 00:52:15,000 What the hell do you think you're doing? 1088 00:52:15,083 --> 00:52:18,625 'Cause you-you're gonna turn Ma in for LaKeisha. 1089 00:52:18,708 --> 00:52:20,291 You're gonna turn me in for Ray Ray. 1090 00:52:20,375 --> 00:52:21,791 ♪♪ 1091 00:52:21,875 --> 00:52:23,208 When the fuck are you gonna pay 1092 00:52:23,291 --> 00:52:26,291 for all the bullshit you've done, huh, Dad? 1093 00:52:26,375 --> 00:52:28,125 It's your mama doing this shit to you. 1094 00:52:28,208 --> 00:52:30,000 Your mama's got in that head of yours. 1095 00:52:30,083 --> 00:52:31,392 She sent you in here to do this shit to me. 1096 00:52:31,416 --> 00:52:33,541 No, this has nothing to do with my mother. 1097 00:52:33,625 --> 00:52:35,250 This is me. 1098 00:52:35,333 --> 00:52:38,166 Up to now, you still don't even see me for who I really am. 1099 00:52:38,250 --> 00:52:40,125 ♪♪ 1100 00:52:40,208 --> 00:52:42,000 I'm you, Dad. 1101 00:52:42,083 --> 00:52:43,583 ♪♪ 1102 00:52:43,666 --> 00:52:44,809 I tried to give you one last chance, 1103 00:52:44,833 --> 00:52:45,976 like you said you did with Breeze. 1104 00:52:46,000 --> 00:52:49,333 But you're in the way. 1105 00:52:49,416 --> 00:52:50,934 You're in the way of my future, like you said 1106 00:52:50,958 --> 00:52:52,416 he was in the way of yours. 1107 00:52:52,500 --> 00:52:53,708 Ain't that what you said? 1108 00:52:53,791 --> 00:52:55,666 ♪♪ 1109 00:52:55,750 --> 00:52:58,000 In the way of your future, right? 1110 00:52:58,083 --> 00:53:00,458 - Put the gun down. - No. 1111 00:53:00,541 --> 00:53:03,125 Tariq, if you do this shit, 1112 00:53:03,208 --> 00:53:05,666 you can never go back. 1113 00:53:06,583 --> 00:53:08,333 I'll do anything to go back. 1114 00:53:08,416 --> 00:53:10,250 ♪♪ 1115 00:53:10,333 --> 00:53:13,541 To go back to how it was before you left us for Angela. 1116 00:53:13,625 --> 00:53:16,458 ♪♪ 1117 00:53:16,541 --> 00:53:17,875 I just can't. 1118 00:53:17,958 --> 00:53:20,291 ♪♪ 1119 00:53:20,375 --> 00:53:21,750 It's too late. 1120 00:53:21,833 --> 00:53:23,250 ♪♪ 1121 00:53:23,333 --> 00:53:26,166 Hey, just give me the gun. 1122 00:53:26,250 --> 00:53:27,583 I can't. 1123 00:53:27,666 --> 00:53:28,958 I can't go back. 1124 00:53:29,041 --> 00:53:30,958 Hey, hey, son. Hey, hey. 1125 00:53:31,041 --> 00:53:33,458 I love you, okay? 1126 00:53:37,666 --> 00:53:40,625 ♪♪ 1127 00:53:43,208 --> 00:53:46,208 No! 1128 00:53:46,291 --> 00:53:50,291 Oh, oh, oh, shit. 1129 00:53:50,375 --> 00:53:51,916 Tariq, what have you done? 1130 00:53:52,000 --> 00:53:54,166 Listen, I had to be the one to do it, Ma. I had to. 1131 00:53:54,250 --> 00:53:55,976 - What have you done? - I had to be the one to do it. 1132 00:53:56,000 --> 00:53:58,333 Give me the gun. Okay? I-I-I'll say it was me. 1133 00:53:58,416 --> 00:54:00,267 No, no, listen. Dre is on the way here to kill Ghost 1134 00:54:00,291 --> 00:54:01,517 any second, all right? That's his gun. 1135 00:54:01,541 --> 00:54:03,500 We can say he did it. 1136 00:54:05,291 --> 00:54:07,125 - Okay, come on. - Wait. 1137 00:54:07,208 --> 00:54:09,128 You take the gun out back and dump it, all right? 1138 00:54:09,166 --> 00:54:11,208 I know what to do. 1139 00:54:11,291 --> 00:54:14,416 Ma, we take care of each other, right? 1140 00:54:14,500 --> 00:54:16,125 ♪♪ 1141 00:54:16,208 --> 00:54:18,291 - Right? - Right. 1142 00:54:18,375 --> 00:54:20,291 ♪♪ 1143 00:54:21,708 --> 00:54:23,208 You're gonna be okay. 1144 00:54:28,500 --> 00:54:30,708 L-Let him go. 1145 00:54:30,791 --> 00:54:32,291 You're gonna be all right. 1146 00:54:32,375 --> 00:54:33,958 - Okay, breathe. - All right. 1147 00:54:34,041 --> 00:54:35,059 You've been through worse. 1148 00:54:35,083 --> 00:54:36,458 Yeah, right? 1149 00:54:39,541 --> 00:54:41,375 Ghost, don't go. 1150 00:54:41,458 --> 00:54:43,875 No, Ghost, don't go! 1151 00:54:43,958 --> 00:54:45,791 Don't leave me. 1152 00:54:49,958 --> 00:54:50,833 Ghost! 1153 00:54:50,916 --> 00:54:53,000 No. 1154 00:54:53,083 --> 00:54:56,041 ♪♪ 1155 00:55:03,166 --> 00:55:06,083 ♪♪ 1156 00:55:25,041 --> 00:55:26,041 Let him go. 1157 00:55:26,125 --> 00:55:29,041 ♪♪ 1158 00:55:42,708 --> 00:55:45,250 ♪♪ 1159 00:56:03,166 --> 00:56:06,125 ♪♪ 1160 00:56:14,166 --> 00:56:16,291 ♪♪ 1161 00:56:16,375 --> 00:56:17,583 Tasha, what the fuck happened? 1162 00:56:17,666 --> 00:56:19,291 - I heard a gunshot. - I went in there... 1163 00:56:19,375 --> 00:56:21,142 I went in there to talk to him, like I told you, 1164 00:56:21,166 --> 00:56:22,791 and he was already dead. 1165 00:56:22,875 --> 00:56:24,541 Fuck, man. 1166 00:56:24,625 --> 00:56:25,708 Ah, let's go. 1167 00:56:27,416 --> 00:56:28,416 Fuck. 1168 00:56:31,666 --> 00:56:32,541 What the fuck happened? 1169 00:56:32,625 --> 00:56:33,916 ♪♪ 1170 00:56:35,458 --> 00:56:38,375 ♪♪ 1171 00:56:53,333 --> 00:56:55,773 Keep it back, please. Let them do their work. 1172 00:56:58,000 --> 00:57:00,500 Excuse me, excuse me. Um, I'm Tariq St. Patrick. 1173 00:57:00,583 --> 00:57:02,250 This is my father's club. What's going on? 1174 00:57:02,333 --> 00:57:03,976 Uh, Tariq, you said? Let me get a detective. 1175 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 A detective? Why? Where's my father? 1176 00:57:06,083 --> 00:57:07,392 - Let me get Detective Archer. - Where's my father? 1177 00:57:07,416 --> 00:57:09,541 What's going on? I need to see my dad! 1178 00:57:09,625 --> 00:57:11,434 - Calm down. - I need to see my dad! 1179 00:57:11,458 --> 00:57:13,375 Get off of me! I need to see my dad. 1180 00:57:13,458 --> 00:57:16,041 Please, I need to see my father now! 1181 00:57:16,125 --> 00:57:18,958 I need to see my dad! I need to see my dad! 1182 00:57:19,041 --> 00:57:21,500 Get off! I need to see my dad! 1183 00:57:24,541 --> 00:57:27,458 ♪♪ 1184 00:57:36,333 --> 00:57:37,958 Oh. 1185 00:57:42,916 --> 00:57:44,416 Your clothes? 1186 00:57:44,500 --> 00:57:45,666 They're gone. I burned them. 1187 00:57:48,208 --> 00:57:50,250 Just like you taught me the first time. 1188 00:57:54,708 --> 00:57:56,583 Where's the gun? What'd you do with it? 1189 00:57:59,375 --> 00:58:00,833 It's handled. 1190 00:58:06,791 --> 00:58:09,750 ♪♪ 1191 00:58:27,250 --> 00:58:29,416 Fuck are you doing here? 1192 00:58:29,500 --> 00:58:32,041 Well, I got a phone call. Sudden vacancy in your office. 1193 00:58:32,125 --> 00:58:34,750 I'm hearing something about an indictment coming down. 1194 00:58:34,833 --> 00:58:36,041 Sounds bad. 1195 00:58:36,125 --> 00:58:38,000 Fuck you, Saxe. 1196 00:58:38,083 --> 00:58:40,541 Eh, save it for your new friends in prison, Jacob. 1197 00:58:46,791 --> 00:58:50,708 Hey, how in the hell did you get my job back? 1198 00:58:50,791 --> 00:58:53,375 I've got the hotline to the attorney general. 1199 00:58:53,458 --> 00:58:55,750 And now I've got a friend in the Eastern District. 1200 00:58:55,833 --> 00:58:58,458 When I call, you better pick up on the first ring. 1201 00:58:58,541 --> 00:59:01,166 Well, I'll do you one better. If I ever meet the right woman, 1202 00:59:01,250 --> 00:59:03,041 the look on Jacob Warner's face just now 1203 00:59:03,125 --> 00:59:04,541 was worth the right of prima nocta. 1204 00:59:05,333 --> 00:59:07,333 I'll hold you to that. 1205 00:59:07,416 --> 00:59:09,625 Wait, really? 1206 00:59:09,708 --> 00:59:11,041 It was a joke, man. 1207 00:59:11,125 --> 00:59:12,333 See ya, Coop. 1208 00:59:12,416 --> 00:59:13,916 John! 1209 00:59:18,833 --> 00:59:20,541 Daddy's home, motherfuckers. 1210 00:59:21,750 --> 00:59:23,666 Ah. 1211 00:59:23,750 --> 00:59:27,375 So there is a small gift for Ms. Estelle Green. 1212 00:59:27,458 --> 00:59:31,583 Your rent is to be paid out of the trust for one year. 1213 00:59:32,291 --> 00:59:34,166 That's all? 1214 00:59:34,250 --> 00:59:37,333 Well, the bulk of the estate is divided now into thirds. 1215 00:59:37,416 --> 00:59:39,666 - Me, Yasmine, and Tariq. - Well, as a matter of fact, 1216 00:59:39,750 --> 00:59:41,958 Yasmin, Tariq, and Raina. 1217 00:59:42,041 --> 00:59:44,291 Raina's share actually defaults to Tariq, 1218 00:59:44,375 --> 00:59:47,750 uh, de facto creating a 2/3-1/3 split in favor of Tariq. 1219 00:59:47,833 --> 00:59:50,333 He gets the property, the shares in the nightclubs, 1220 00:59:50,416 --> 00:59:52,166 including, um, Truth, 1221 00:59:52,250 --> 00:59:53,875 and the watch collection. 1222 00:59:53,958 --> 00:59:56,958 You, um, do not inherit. 1223 01:00:00,041 --> 01:00:03,333 ♪♪ 1224 01:00:04,208 --> 01:00:06,666 - Nothing? - I-I'm sorry, Ms. Green. 1225 01:00:06,750 --> 01:00:09,208 James designed it this way. 1226 01:00:09,291 --> 01:00:12,351 Unfortunately, you do not have access to the life insurance, the stocks, or the bonds. 1227 01:00:12,375 --> 01:00:14,916 The entire portfolio 1228 01:00:15,000 --> 01:00:16,333 goes to your children. 1229 01:00:16,416 --> 01:00:17,625 ♪♪ 1230 01:00:17,708 --> 01:00:19,916 Ma, don't worry about it, okay? 1231 01:00:20,000 --> 01:00:22,458 I'll take care of you. 1232 01:00:22,541 --> 01:00:24,958 Actually, Tariq, um, just to note, 1233 01:00:25,041 --> 01:00:26,791 you don't inherit right away. 1234 01:00:26,875 --> 01:00:29,291 Um, all of your money is held in trust 1235 01:00:29,375 --> 01:00:32,416 until you complete a four-year degree from a university. 1236 01:00:33,208 --> 01:00:36,291 - What? - With at least a 3.5 GPA. 1237 01:00:36,375 --> 01:00:37,958 After that, the floodgates open, 1238 01:00:38,041 --> 01:00:41,250 but until you graduate under those conditions, 1239 01:00:41,333 --> 01:00:43,541 you, um... Let me check that. 1240 01:00:43,625 --> 01:00:44,791 Yeah, you don't get a cent. 1241 01:00:44,875 --> 01:00:47,791 ♪♪ 1242 01:00:54,166 --> 01:00:56,833 He's dead and he's still trying to control my life. 1243 01:00:56,916 --> 01:00:58,750 Well, what did you expect? 1244 01:00:58,833 --> 01:01:01,041 I did everything for that man. 1245 01:01:01,125 --> 01:01:02,583 I gave him three kids, 1246 01:01:02,666 --> 01:01:05,291 I stood by him through prison, and I get nothing? 1247 01:01:06,500 --> 01:01:08,416 What are we gonna do for money now? 1248 01:01:09,916 --> 01:01:11,791 I'll figure it out, Mama, like I always do. 1249 01:01:11,875 --> 01:01:12,875 Ms. Green. 1250 01:01:14,041 --> 01:01:16,208 Would you just let us grieve in peace? 1251 01:01:16,291 --> 01:01:18,875 Absolutely. After you answer a few questions 1252 01:01:18,958 --> 01:01:21,541 at the federal building first. 1253 01:01:21,625 --> 01:01:23,041 Shall we? 1254 01:01:23,125 --> 01:01:26,041 ♪♪ 1255 01:01:28,708 --> 01:01:30,666 Look, James and I were not getting along, 1256 01:01:30,750 --> 01:01:32,791 but he was still the father of my kids. 1257 01:01:32,875 --> 01:01:34,583 They've lost so much. 1258 01:01:34,666 --> 01:01:37,583 ♪♪ 1259 01:01:37,666 --> 01:01:40,000 I honestly don't know how I feel right now. 1260 01:01:41,541 --> 01:01:42,875 Numb, I guess. 1261 01:01:44,208 --> 01:01:45,750 You know, my baby sister, 1262 01:01:45,833 --> 01:01:49,250 I don't know how much of my dad or-or Raina she'll remember. 1263 01:01:50,208 --> 01:01:53,041 Can you think of anyone who might want your father dead? 1264 01:01:53,125 --> 01:01:55,625 What? A lot of people wanted him dead, Blanca. 1265 01:01:55,708 --> 01:01:57,125 You know that. 1266 01:01:57,208 --> 01:01:59,416 But the only person that could have done this 1267 01:01:59,500 --> 01:02:01,250 is Andre Coleman. 1268 01:02:01,333 --> 01:02:02,916 He wanted my father dead. 1269 01:02:03,000 --> 01:02:04,892 Uncle Tommy told me he was gonna go try to stop him, 1270 01:02:04,916 --> 01:02:07,583 but I guess he was just too late. 1271 01:02:09,250 --> 01:02:10,851 I have a hard time believing Andre Coleman 1272 01:02:10,875 --> 01:02:12,083 would try to kill Ghost. 1273 01:02:12,166 --> 01:02:14,875 It's too big a risk. 1274 01:02:14,958 --> 01:02:17,250 Andre doesn't let fear or logic get in front 1275 01:02:17,333 --> 01:02:19,583 of what he wants to do. He's just gonna do it. 1276 01:02:19,666 --> 01:02:22,625 Well, that's true. 1277 01:02:23,291 --> 01:02:26,166 It'd be convenient for you if Andre was the killer, 1278 01:02:26,250 --> 01:02:27,570 but I don't understand his motive. 1279 01:02:29,375 --> 01:02:31,416 I do understand yours. 1280 01:02:31,500 --> 01:02:33,750 - Mine? - Your husband's campaign for office 1281 01:02:33,833 --> 01:02:37,666 would have invited more scrutiny on you and your family. 1282 01:02:37,750 --> 01:02:40,291 I know you wanted us to arrest James for Terry Silver's murder. 1283 01:02:40,375 --> 01:02:42,125 And you should have. 1284 01:02:42,208 --> 01:02:45,250 If you had, James would still be alive. 1285 01:02:46,041 --> 01:02:48,791 But even more than that, I think you wanted us to stop 1286 01:02:48,875 --> 01:02:52,333 looking at your son for the murder of Raymond Jones. 1287 01:02:52,416 --> 01:02:55,208 Tariq's blood was in his flop. 1288 01:02:55,291 --> 01:02:58,416 Andre Coleman told me Tariq asked for Jones' address. 1289 01:02:58,500 --> 01:03:02,625 He also told me Kanan Stark was in D.C. when Jones was killed, 1290 01:03:02,708 --> 01:03:04,666 not in New York and not pulling the trigger 1291 01:03:04,750 --> 01:03:06,625 on a New York City cop. 1292 01:03:06,708 --> 01:03:08,388 Andre had a lot of reasons to lie on Tariq. 1293 01:03:08,458 --> 01:03:11,541 Maybe. So do you. 1294 01:03:11,625 --> 01:03:14,500 That blood in the flop was fresh. 1295 01:03:14,583 --> 01:03:17,958 James would be perfect to blame for Jones' murder. 1296 01:03:18,041 --> 01:03:19,500 You can only do that 1297 01:03:19,583 --> 01:03:21,583 if he's not here to contradict your story. 1298 01:03:23,458 --> 01:03:25,208 My story is the truth. 1299 01:03:26,916 --> 01:03:29,166 It ain't my fault if you don't like it. 1300 01:03:29,250 --> 01:03:33,500 What I don't like is that you're up in here wasting my time 1301 01:03:33,583 --> 01:03:37,125 when we both know it was either you or Tariq that pulled the trigger. 1302 01:03:37,208 --> 01:03:39,291 ♪♪ 1303 01:03:39,375 --> 01:03:41,750 So I think you should arrest Dre 1304 01:03:41,833 --> 01:03:43,875 and let me and my mother go. 1305 01:03:45,750 --> 01:03:47,791 See, there's just one problem. 1306 01:03:48,916 --> 01:03:52,458 You were on the scene, Tariq. You were right there. 1307 01:03:52,541 --> 01:03:55,833 I told you I went to the party, and I left to meet with my Uncle Tommy. 1308 01:03:55,916 --> 01:03:58,916 When I came back, 1309 01:03:59,000 --> 01:04:00,791 my dad was already... 1310 01:04:00,875 --> 01:04:02,750 ♪♪ 1311 01:04:02,833 --> 01:04:04,375 - Wow. - He was already... 1312 01:04:04,458 --> 01:04:06,000 That's convenient, 1313 01:04:06,083 --> 01:04:09,458 just like blaming Dre for the murder. 1314 01:04:09,541 --> 01:04:13,541 I don't know, Tariq. See, I don't buy it. I don't buy it. 1315 01:04:13,625 --> 01:04:16,041 I think you know more than you're telling me. 1316 01:04:16,125 --> 01:04:19,375 I think you know exactly who killed your father, 1317 01:04:19,458 --> 01:04:22,541 and I think that person is in this building right now, 1318 01:04:22,625 --> 01:04:24,750 maybe down the hall, maybe in this very room. 1319 01:04:24,833 --> 01:04:27,250 You're right, okay? 1320 01:04:27,333 --> 01:04:30,291 ♪♪ 1321 01:04:34,208 --> 01:04:36,291 May I please have some water? 1322 01:04:36,375 --> 01:04:37,916 Tariq, as your child advocate, 1323 01:04:38,000 --> 01:04:39,351 I can't leave you alone with the U.S. attorney. 1324 01:04:39,375 --> 01:04:40,855 Listen, I'm thirsty, I'm very thirsty, 1325 01:04:40,916 --> 01:04:42,625 and this is not easy for me to speak on. 1326 01:04:42,708 --> 01:04:44,416 So please, can I have some water? 1327 01:04:46,041 --> 01:04:47,625 I'll come and get you 1328 01:04:47,708 --> 01:04:49,458 if he wants to make an official statement. 1329 01:04:49,541 --> 01:04:53,083 Anything he says, all off the record. I'll be right back. 1330 01:04:56,166 --> 01:04:59,083 ♪♪ 1331 01:05:01,333 --> 01:05:03,291 Look, Tariq, if it was your mom... 1332 01:05:03,375 --> 01:05:04,791 I saw you. 1333 01:05:04,875 --> 01:05:07,833 ♪♪ 1334 01:05:07,916 --> 01:05:10,666 - What? - I saw you at Truth. 1335 01:05:10,750 --> 01:05:12,958 When I came back from meeting with my Uncle Tommy, 1336 01:05:13,041 --> 01:05:14,791 I saw you going through the back of the club 1337 01:05:14,875 --> 01:05:16,208 with a gun in your hand. 1338 01:05:16,291 --> 01:05:18,791 ♪♪ 1339 01:05:18,875 --> 01:05:21,500 No, it wasn't me. 1340 01:05:21,583 --> 01:05:23,791 No, it was. I saw you. 1341 01:05:23,875 --> 01:05:26,875 ♪♪ 1342 01:05:26,958 --> 01:05:29,625 Look, I think Dre killed my dad. 1343 01:05:29,708 --> 01:05:31,375 And I don't want to have to say I saw you 1344 01:05:31,458 --> 01:05:34,458 if you're not the one that did it. 1345 01:05:34,541 --> 01:05:35,958 So you didn't do it, right? 1346 01:05:36,041 --> 01:05:38,791 ♪♪ 1347 01:05:39,833 --> 01:05:42,250 Dre did it, right? 1348 01:05:45,250 --> 01:05:48,208 ♪♪ 1349 01:06:04,666 --> 01:06:07,250 Right. 1350 01:06:07,333 --> 01:06:10,833 It was Coleman all the way. 1351 01:06:10,916 --> 01:06:13,833 ♪♪ 1352 01:06:13,916 --> 01:06:15,750 Good. 1353 01:06:15,833 --> 01:06:18,750 ♪♪ 1354 01:06:21,083 --> 01:06:22,166 You're fucked. 1355 01:06:22,250 --> 01:06:25,416 I'm fucked? Tariq is fucked. 1356 01:06:25,500 --> 01:06:27,392 I think we need to look at him really closely for this. 1357 01:06:27,416 --> 01:06:30,291 Blanca, Tasha and Tariq both say Dre did it. 1358 01:06:30,375 --> 01:06:33,291 You told me he punched you in the face outside Truth 1359 01:06:33,375 --> 01:06:35,750 right after the gunshot. It lines up. 1360 01:06:35,833 --> 01:06:38,541 He's the shooter, and if we prove it, 1361 01:06:38,625 --> 01:06:39,625 your career is over. 1362 01:06:41,250 --> 01:06:43,916 - My career? - You let Coleman out 1363 01:06:44,000 --> 01:06:46,000 when he turned witness against St. Patrick. 1364 01:06:46,083 --> 01:06:47,583 He tricked your marshals and got away. 1365 01:06:47,666 --> 01:06:49,791 If it's true that he killed St. Patrick, 1366 01:06:49,875 --> 01:06:51,750 like I said, you're fucked. 1367 01:06:52,958 --> 01:06:54,458 Saxe. 1368 01:06:54,541 --> 01:06:56,125 Saxe, you have to help me. 1369 01:06:56,208 --> 01:06:57,625 Do I? 1370 01:07:08,916 --> 01:07:11,000 Yeah, I need to see Andre Coleman. 1371 01:07:11,083 --> 01:07:14,083 Can you bring him to an interrogation room? 1372 01:07:17,125 --> 01:07:18,875 What? 1373 01:07:18,958 --> 01:07:21,875 ♪♪ 1374 01:07:28,166 --> 01:07:29,750 What happened to your face? 1375 01:07:29,833 --> 01:07:32,416 Andre Coleman's dead. You know anything about that? 1376 01:07:32,500 --> 01:07:34,166 - Nah. - Your best friend, Spanky, 1377 01:07:34,250 --> 01:07:36,000 was just shot. He's dead too. 1378 01:07:38,083 --> 01:07:39,416 Sounds like a you problem. 1379 01:07:39,500 --> 01:07:41,083 He was your witness, right? 1380 01:07:41,166 --> 01:07:43,750 Put him back on the street. Somebody probably did the math. 1381 01:07:43,833 --> 01:07:47,500 Francis, your whole crew is either dead or in the wind. 1382 01:07:47,583 --> 01:07:49,666 James St. Patrick is dead too. 1383 01:07:49,750 --> 01:07:52,041 Who? Never heard of him. 1384 01:07:56,291 --> 01:07:57,958 You were wearing this watch 1385 01:07:58,041 --> 01:08:02,583 when you were arrested, engraved "J.S.P." 1386 01:08:02,666 --> 01:08:04,500 So? 1387 01:08:04,583 --> 01:08:06,875 We found a burner phone on St. Patrick's body. 1388 01:08:06,958 --> 01:08:08,666 Only a couple numbers saved. 1389 01:08:08,750 --> 01:08:10,684 One was a burner we found on a marshal who works here, 1390 01:08:10,708 --> 01:08:11,958 and he's not talking. 1391 01:08:12,041 --> 01:08:15,125 The other was to an inmate, you. 1392 01:08:16,375 --> 01:08:18,416 Can I go back to my cell now? 1393 01:08:18,500 --> 01:08:22,000 I think St. Patrick got you and Spanky moved here to kill Dre. 1394 01:08:22,083 --> 01:08:25,333 Dre got out, killed St. Patrick, but we caught him. 1395 01:08:25,416 --> 01:08:27,892 We brought him back here, and you followed through with the plan, 1396 01:08:27,916 --> 01:08:30,458 and now Spanky's dead, 1397 01:08:30,541 --> 01:08:35,041 but only you and Tommy Egan had motive and opportunity to kill him. 1398 01:08:35,125 --> 01:08:37,625 I think you're connected to all these murders. 1399 01:08:37,708 --> 01:08:40,333 I prove that, 1400 01:08:40,416 --> 01:08:42,041 I can give you the needle. 1401 01:08:42,125 --> 01:08:46,250 The one I know you didn't do is St. Patrick. 1402 01:08:46,333 --> 01:08:49,500 You help me solve that, and I could get you out of here. 1403 01:08:50,833 --> 01:08:53,083 You know what I like about cops? 1404 01:08:53,166 --> 01:08:54,625 You stupid as fuck. 1405 01:08:54,708 --> 01:08:57,041 That bitch-ass nigga Dre killed Ghost? 1406 01:08:57,125 --> 01:08:59,666 Come on. Fuck outta here. 1407 01:08:59,750 --> 01:09:02,250 If you knew anything about that motherfucker, 1408 01:09:02,333 --> 01:09:04,000 you would definitely know that shit. 1409 01:09:04,083 --> 01:09:05,916 Wait. Why? 1410 01:09:06,000 --> 01:09:07,541 Tell me why. 1411 01:09:07,625 --> 01:09:09,291 Time for me to go back to my cell. 1412 01:09:09,375 --> 01:09:12,333 ♪♪ 1413 01:09:14,625 --> 01:09:16,041 Get that eye checked out. 1414 01:09:16,125 --> 01:09:19,041 ♪♪ 1415 01:09:29,083 --> 01:09:31,041 Tasha, I am devastated. 1416 01:09:31,125 --> 01:09:34,333 I can't believe I lost James so young. 1417 01:09:34,416 --> 01:09:36,958 And Andre Coleman too. Did you hear about that? 1418 01:09:38,291 --> 01:09:40,791 - Andre is dead? - Murdered in prison. 1419 01:09:40,875 --> 01:09:42,309 You think the two events are related? 1420 01:09:42,333 --> 01:09:44,000 ♪♪ 1421 01:09:44,083 --> 01:09:45,625 I don't know. 1422 01:09:45,708 --> 01:09:48,625 But I'm here to talk business. 1423 01:09:48,708 --> 01:09:50,708 Now that James is gone, 1424 01:09:50,791 --> 01:09:54,125 my son, Tariq, controls all his assets, including Truth. 1425 01:09:55,375 --> 01:09:57,958 You do want Truth back, right? 1426 01:09:58,041 --> 01:09:59,833 How much? I'll pay asking. 1427 01:10:01,208 --> 01:10:03,875 There's no amount of money that can buy Truth, 1428 01:10:03,958 --> 01:10:05,791 but you do have something I want. 1429 01:10:05,875 --> 01:10:07,208 ♪♪ 1430 01:10:07,291 --> 01:10:09,541 My son's education. 1431 01:10:09,625 --> 01:10:11,750 Tariq can't get his full inheritance 1432 01:10:11,833 --> 01:10:14,083 unless he graduates college. 1433 01:10:14,166 --> 01:10:17,375 You get him into your alma mater, Stansfield, 1434 01:10:17,458 --> 01:10:20,875 and my son's trust will give you Truth. 1435 01:10:20,958 --> 01:10:22,583 ♪♪ 1436 01:10:22,666 --> 01:10:25,458 You are fascinating. 1437 01:10:25,541 --> 01:10:27,875 And I need him to start tomorrow. 1438 01:10:27,958 --> 01:10:31,791 Tasha, I can get Tariq into Stansfield easily. 1439 01:10:31,875 --> 01:10:34,958 The perks of legal bribery, thanks to years of donations. 1440 01:10:35,041 --> 01:10:37,416 I built the fucking library. 1441 01:10:37,500 --> 01:10:40,625 But there is one more thing I need from you. 1442 01:10:40,708 --> 01:10:42,125 Come work for me. 1443 01:10:42,208 --> 01:10:43,625 ♪♪ 1444 01:10:43,708 --> 01:10:45,708 Are you crazy? 1445 01:10:45,791 --> 01:10:50,500 You need income, and with diversity so en vogue these days, 1446 01:10:50,583 --> 01:10:54,458 my company needs an executive with your... flavor. 1447 01:10:54,541 --> 01:10:56,791 ♪♪ 1448 01:10:56,875 --> 01:10:58,625 Wow. 1449 01:10:58,708 --> 01:11:00,833 Thank you so much. 1450 01:11:00,916 --> 01:11:02,250 Bon appétit. 1451 01:11:10,416 --> 01:11:12,958 Hey, Ma. What'd he say? 1452 01:11:13,041 --> 01:11:14,916 You're in. 1453 01:11:15,000 --> 01:11:18,833 He made some phone calls, and it was done. 1454 01:11:18,916 --> 01:11:20,375 Damn, he got the juice like that? 1455 01:11:20,458 --> 01:11:22,166 He built the library. 1456 01:11:22,250 --> 01:11:23,916 So no more Callister? 1457 01:11:24,000 --> 01:11:25,559 Yeah, but you still need to take the GED. 1458 01:11:25,583 --> 01:11:27,625 But he asked them to enroll you without it. 1459 01:11:27,708 --> 01:11:30,125 We both start tomorrow. You go to school. I go to work. 1460 01:11:30,208 --> 01:11:32,333 - What, he got you a job? - Yes. 1461 01:11:32,416 --> 01:11:34,392 But we got a bigger problem that we need to deal with. 1462 01:11:34,416 --> 01:11:35,416 Dre is dead. 1463 01:11:35,458 --> 01:11:37,208 - What? - Yes. 1464 01:11:37,291 --> 01:11:40,458 And we needed him alive so that he could take the fall, 'Riq. 1465 01:11:40,541 --> 01:11:42,208 Now we gotta find somebody else to blame. 1466 01:11:42,291 --> 01:11:44,791 Trust me, Saxe definitely believed me about Dre. 1467 01:11:44,875 --> 01:11:46,208 How do you know he believed you? 1468 01:11:47,625 --> 01:11:50,333 Look, just-just go to bed. 1469 01:11:50,416 --> 01:11:52,208 I'll figure everything out, all right? 1470 01:11:52,291 --> 01:11:53,458 I got us. 1471 01:11:53,541 --> 01:11:55,250 Everything is good. 1472 01:12:05,458 --> 01:12:08,416 ♪♪ 1473 01:12:19,250 --> 01:12:21,750 911. What's your emergency? 1474 01:12:21,833 --> 01:12:25,041 Yes, I think I know who killed James St. Patrick. 1475 01:12:25,125 --> 01:12:27,083 ♪ There's no rest... ♪ 1476 01:12:29,416 --> 01:12:32,916 Oh, oh, damn. 1477 01:12:33,000 --> 01:12:35,958 Oh, okay. 1478 01:12:36,041 --> 01:12:39,250 ♪ No, no, no, no, no, no, no, no, no ♪ 1479 01:12:39,333 --> 01:12:41,458 ♪ No, no, no, no, no, no, no, no... ♪ 1480 01:12:41,541 --> 01:12:44,166 Police! Search warrant. 1481 01:12:45,666 --> 01:12:47,208 What the fuck is going on? 1482 01:12:47,291 --> 01:12:50,208 ♪♪ 1483 01:12:53,916 --> 01:12:55,416 Police! Hands where I can see them. 1484 01:12:55,500 --> 01:12:57,041 Get on the goddamn floor. 1485 01:12:57,125 --> 01:12:58,583 Ma'am, stay right there. 1486 01:12:58,666 --> 01:13:00,083 Arms where I can see them. 1487 01:13:00,166 --> 01:13:02,333 I know my rights, man. Show me a goddamn warrant. 1488 01:13:02,416 --> 01:13:04,375 ♪♪ 1489 01:13:04,458 --> 01:13:05,976 We got a tip that you have an illegal firearm 1490 01:13:06,000 --> 01:13:08,416 on the premises, in violation of your parole. 1491 01:13:08,500 --> 01:13:09,916 We got it. 1492 01:13:10,000 --> 01:13:12,625 ♪ No rest for the wicked... ♪ 1493 01:13:12,708 --> 01:13:15,625 You're under arrest for the murder of James St. Patrick. 1494 01:13:15,708 --> 01:13:17,541 Get up. Get up! 1495 01:13:17,625 --> 01:13:19,458 ♪ There's no rest ♪ 1496 01:13:19,541 --> 01:13:21,333 Officer, that's not my gun. 1497 01:13:21,416 --> 01:13:23,041 Tasha, what the hell is going on? 1498 01:13:23,125 --> 01:13:24,916 You have the right to remain silent. 1499 01:13:25,000 --> 01:13:26,017 Anything you say or do can and will be held against you in a court of law. 1500 01:13:26,041 --> 01:13:27,916 Tasha, tell them I was with you, Tasha. 1501 01:13:28,000 --> 01:13:28,916 You have the right to an attorney. If you cannot afford... 1502 01:13:29,000 --> 01:13:30,400 Tasha, tell them I was with you. 1503 01:13:30,458 --> 01:13:33,833 Tasha! Tell them I was with you, Tasha! 1504 01:13:33,916 --> 01:13:35,125 Tasha! 1505 01:13:35,208 --> 01:13:37,791 Tell them I was with you! Tell them! Tasha! 1506 01:13:37,875 --> 01:13:40,416 ♪♪ 1507 01:13:40,500 --> 01:13:42,184 ♪ Forgive me for everything I've done ♪ 1508 01:13:42,208 --> 01:13:45,166 ♪♪ 1509 01:13:53,916 --> 01:13:55,625 Mm! 1510 01:13:55,708 --> 01:13:59,666 Your first day of college. You excited? 1511 01:13:59,750 --> 01:14:01,684 Actually, I'm very excited. I think this is gonna be fun. 1512 01:14:01,708 --> 01:14:04,708 Well, Big Mama and Yas will be here soon 1513 01:14:04,791 --> 01:14:07,291 to see you off, so you better hurry up. 1514 01:14:08,958 --> 01:14:12,333 Oh, see, you better hurry up. That's probably them. 1515 01:14:16,166 --> 01:14:17,875 What do you want now? 1516 01:14:17,958 --> 01:14:19,833 I solved your husband's murder. 1517 01:14:19,916 --> 01:14:21,583 I have an arrest warrant. 1518 01:14:21,666 --> 01:14:23,833 You arrested someone last night. 1519 01:14:23,916 --> 01:14:27,083 We arrested the wrong person because you wanted us to, Tasha. 1520 01:14:27,166 --> 01:14:29,458 Problem is, Quinton told us the whole story. 1521 01:14:29,541 --> 01:14:31,250 What? 1522 01:14:31,333 --> 01:14:34,625 Whatever Quinton told you, he was lying. 1523 01:14:34,708 --> 01:14:37,958 He told us you asked him to drive you to Truth. 1524 01:14:38,041 --> 01:14:39,761 He told us you asked him to wait in the car, 1525 01:14:39,833 --> 01:14:41,833 but he didn't wait in the car, Tasha. 1526 01:14:41,916 --> 01:14:44,250 He went to a diner. He was buying a Red Bull 1527 01:14:44,333 --> 01:14:45,625 when you shot your husband. 1528 01:14:45,708 --> 01:14:47,875 He's on all the cameras. 1529 01:14:47,958 --> 01:14:50,041 He thought he might need an alibi, and he was right. 1530 01:14:50,125 --> 01:14:52,333 No, no, she didn't do this. She didn't do it. 1531 01:14:52,416 --> 01:14:53,875 I'm sorry, Tariq, but she did. 1532 01:14:53,958 --> 01:14:55,625 We're gonna put your mother under arrest. 1533 01:14:55,708 --> 01:14:57,791 - No! No! - Tasha Green St. Patrick, 1534 01:14:57,875 --> 01:14:59,226 you're under arrest for the murder of James St. Patrick. 1535 01:14:59,250 --> 01:15:00,958 No, she didn't do it. 1536 01:15:01,041 --> 01:15:04,250 - She didn't do it! She didn't... - Tariq, go to school! 1537 01:15:04,333 --> 01:15:06,517 Mom, tell them you didn't do this. Tell them what really happened. 1538 01:15:06,541 --> 01:15:09,875 - Tariq, Tariq, listen to me. Go to school. - No! No! 1539 01:15:09,958 --> 01:15:12,166 ♪♪ 1540 01:15:12,250 --> 01:15:14,708 Live your life. 1541 01:15:14,791 --> 01:15:17,041 Mom! 1542 01:15:17,125 --> 01:15:18,208 No! 1543 01:15:20,000 --> 01:15:24,375 Mom! Mom! Mom! 1544 01:15:24,458 --> 01:15:27,500 ♪♪ 1545 01:15:27,583 --> 01:15:29,791 ♪ There's no ♪ 1546 01:15:29,875 --> 01:15:34,125 ♪ No, no, no, no, no, no rest ♪ 1547 01:15:34,208 --> 01:15:37,250 ♪ For the wicked ♪ 1548 01:15:42,291 --> 01:15:45,208 ♪♪ 1549 01:15:52,625 --> 01:15:56,083 ♪ They say it's a big, rich town ♪ 1550 01:15:56,166 --> 01:15:59,250 ♪♪ 1551 01:15:59,333 --> 01:16:03,583 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1552 01:16:03,666 --> 01:16:04,708 ♪♪ 1553 01:16:04,791 --> 01:16:06,833 ♪ Bright lights, city life ♪ 1554 01:16:06,916 --> 01:16:08,416 ♪ I gotta make it ♪ 1555 01:16:08,500 --> 01:16:11,291 ♪ This is where it goes down ♪ 1556 01:16:11,375 --> 01:16:14,250 ♪♪ 1557 01:16:14,333 --> 01:16:18,291 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1558 01:16:18,375 --> 01:16:19,708 ♪♪ 1559 01:16:19,791 --> 01:16:22,041 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1560 01:16:22,125 --> 01:16:24,916 ♪ I gotta make it ♪ 1561 01:16:25,000 --> 01:16:27,916 ♪♪ 1562 01:16:30,416 --> 01:16:33,458 ♪ It's a big, rich town ♪ 1563 01:16:33,541 --> 01:16:36,625 ♪♪ 1564 01:16:36,708 --> 01:16:40,083 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1565 01:16:40,166 --> 01:16:42,041 ♪♪ 1566 01:16:42,125 --> 01:16:43,750 ♪ Bright lights, city life ♪ 1567 01:16:43,833 --> 01:16:45,250 ♪ I gotta make it ♪ 1568 01:16:45,333 --> 01:16:47,916 ♪ This is where it goes down ♪ 1569 01:16:48,000 --> 01:16:51,125 ♪♪ 1570 01:16:51,208 --> 01:16:55,250 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1571 01:16:55,333 --> 01:16:56,750 ♪♪ 1572 01:16:56,833 --> 01:16:58,833 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1573 01:16:58,916 --> 01:17:00,541 ♪ I gotta make it ♪ 1574 01:17:00,625 --> 01:17:03,500 ♪ This is where it goes down ♪ 1575 01:17:03,583 --> 01:17:06,666 ♪♪ 1576 01:17:06,750 --> 01:17:10,125 ♪ They say it's a big, rich town ♪ 1577 01:17:10,208 --> 01:17:13,291 ♪♪ 1578 01:17:13,375 --> 01:17:16,916 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1579 01:17:17,000 --> 01:17:18,875 ♪♪ 1580 01:17:18,958 --> 01:17:20,708 ♪ Bright lights, city life ♪ 1581 01:17:20,791 --> 01:17:22,250 ♪ I gotta make it ♪ 1582 01:17:22,333 --> 01:17:24,833 ♪ This is where it goes down ♪ 1583 01:17:24,916 --> 01:17:28,041 ♪♪ 1584 01:17:28,125 --> 01:17:31,875 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1585 01:17:31,958 --> 01:17:33,625 ♪♪ 1586 01:17:33,708 --> 01:17:35,916 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1587 01:17:36,000 --> 01:17:38,458 ♪ I gotta make it ♪ 1588 01:17:38,541 --> 01:17:40,708 ♪♪ 1589 01:17:40,791 --> 01:17:43,708 ♪ Mm ♪ 1590 01:17:43,791 --> 01:17:47,375 ♪ I gotta make it ♪ 1591 01:17:47,458 --> 01:17:50,500 ♪♪ 1592 01:17:50,583 --> 01:17:55,083 ♪ Oh, I hope I make it ♪ 1593 01:17:55,166 --> 01:17:56,416 ♪ Mm ♪ 1594 01:18:01,750 --> 01:18:06,958 ♪ Don't use the word "forever" ♪ 1595 01:18:07,041 --> 01:18:08,500 ♪♪ 1596 01:18:08,583 --> 01:18:11,958 ♪ We live too long to be so loved ♪ 1597 01:18:12,041 --> 01:18:13,625 ♪♪ 1598 01:18:13,708 --> 01:18:19,208 ♪ People change and I can't be tethered ♪ 1599 01:18:19,291 --> 01:18:23,333 ♪ We think we are the only ones ♪ 1600 01:18:23,416 --> 01:18:25,791 ♪♪ 1601 01:18:25,875 --> 01:18:30,416 ♪ You can't walk the streets a ghost anymore ♪ 1602 01:18:30,500 --> 01:18:32,250 ♪♪ 1603 01:18:32,333 --> 01:18:36,916 ♪ You can't walk the streets a ghost anymore ♪ 1604 01:18:37,000 --> 01:18:39,916 ♪♪ 1605 01:18:40,000 --> 01:18:44,916 ♪ Days form like new figures down my road ♪ 1606 01:18:45,000 --> 01:18:47,083 ♪♪ 1607 01:18:47,166 --> 01:18:51,875 ♪ Each one looks more like you than you know ♪ 1608 01:18:51,958 --> 01:18:53,583 ♪♪ 1609 01:18:53,666 --> 01:18:57,458 ♪ And how wonderful ♪ 1610 01:18:57,541 --> 01:19:00,833 ♪ How wonderful ♪ 1611 01:19:00,916 --> 01:19:04,541 ♪ How wonderful ♪ 1612 01:19:04,625 --> 01:19:08,458 ♪ You are ♪ 1613 01:19:08,541 --> 01:19:10,500 ♪♪ 1614 01:19:13,041 --> 01:19:14,517 - ♪ It was all a dream ♪ - 1615 01:19:14,541 --> 01:19:16,500 ♪ I used to read "Word Up!" magazine ♪ 1616 01:19:16,583 --> 01:19:18,916 ♪ Salt-N-Pepa and Heavy D up in the limousine... ♪ 1617 01:19:19,000 --> 01:19:20,517 Hey, yo, come on, we gotta move this weight. 1618 01:19:20,541 --> 01:19:22,041 Kanan's gonna be looking for us. 1619 01:19:22,125 --> 01:19:23,965 Said he's gonna introduce us to Breeze tonight. 1620 01:19:24,000 --> 01:19:26,541 A'ight, I'm ready. I just... 1621 01:19:26,625 --> 01:19:28,916 ♪♪ 1622 01:19:29,000 --> 01:19:30,791 Hold up, Tommy. 1623 01:19:30,875 --> 01:19:32,041 Shit, come on. 1624 01:19:32,125 --> 01:19:33,750 I'll be right back. 1625 01:19:33,833 --> 01:19:35,041 Yo, Angie. 1626 01:19:35,125 --> 01:19:37,750 - What's up, Jamie? - What's this? 1627 01:19:37,833 --> 01:19:42,500 It's a school called Choate, in Connecticut. 1628 01:19:42,583 --> 01:19:44,583 Connecticut? 1629 01:19:44,666 --> 01:19:47,541 Yeah. What, you never think about getting out of Queens? 1630 01:19:48,708 --> 01:19:49,875 All the time. 1631 01:19:52,208 --> 01:19:53,583 Fuck this. 1632 01:19:54,916 --> 01:19:56,000 How do you like him? 1633 01:19:56,083 --> 01:19:57,958 ♪♪ 1634 01:19:58,041 --> 01:19:59,416 Tell me more about this school. 1635 01:20:02,416 --> 01:20:04,791 So this is the mission statement. 1636 01:20:04,875 --> 01:20:07,166 They have different programs. 1637 01:20:07,250 --> 01:20:09,000 They have the upper form electives. 1638 01:20:09,083 --> 01:20:11,541 They have environmental art. 1639 01:20:11,625 --> 01:20:14,958 - French? - Bonjour! 1640 01:20:15,041 --> 01:20:17,000 - Oui, oui. - Oui, oui. 1641 01:20:20,083 --> 01:20:23,000 ♪♪