1
00:00:01,360 --> 00:00:04,359
9Movie & IranFilm Proudly Present
Translated By Shervinix and 3OLiCON
2
00:00:11,900 --> 00:00:13,759
براي 3 سال تو خونه هاي مختلفي کار کردم
3
00:00:13,760 --> 00:00:15,920
،به عنوان دستيار فروشنده شروع به کار کردم
(.کسي که کمک به خريد ميکند)
4
00:00:15,930 --> 00:00:17,980
و بعدش تونستم با پيشرفت
به درجه ويراستار تازه کار برسم
5
00:00:18,010 --> 00:00:19,759
!تحسين برانگيزه
6
00:00:19,760 --> 00:00:21,759
توي اون زمان، يکي از اوليناي سن خودم بودم
7
00:00:21,760 --> 00:00:23,650
که ويراستار ميشد
8
00:00:23,680 --> 00:00:24,850
25 سالم بود
9
00:00:24,900 --> 00:00:26,770
منم 25 سالمه
10
00:00:26,820 --> 00:00:28,690
!نگران نباش به نظر 7 سالتم نيست
11
00:00:29,740 --> 00:00:31,769
...و بعدش توي
12
00:00:31,770 --> 00:00:34,939
15 سال اخير کاري نکردي؟
13
00:00:34,940 --> 00:00:36,830
کارمو ول کاردم تا بچم،کيتلين،رو بزرگ کنم
14
00:00:36,860 --> 00:00:38,449
که الان داره سال آخر مدرسشو
15
00:00:38,450 --> 00:00:39,860
توي يه برنامه مبادله اي توي هند ميگذرونه
برنامه تعيين شده که مردم به کشور هاي)
(ديگه براي بهبود روباط بين دو کشور و ... ميروند
16
00:00:41,780 --> 00:00:44,030
ببينين، ميدونم که خيلي وقته مشغول نبودم
17
00:00:44,090 --> 00:00:46,789
ولي الان يه آدم خيلي باهوشتر و تواناترم
18
00:00:46,790 --> 00:00:48,510
نسبت به 15 سال پيشم
19
00:00:48,540 --> 00:00:49,840
از اين بابت که مطمئنم
20
00:00:49,880 --> 00:00:51,760
بازم آمادم تا برم 24 ساعت هفته کار کنم
21
00:00:51,790 --> 00:00:53,510
آماده ام تا از جايي که ول کردم شروع کنم
22
00:00:53,550 --> 00:00:56,630
خُب، وقفه طولاني اي داشتي، ليزا
23
00:00:56,680 --> 00:00:58,469
اوضاع تغيير کرده
24
00:00:58,470 --> 00:00:59,970
فيسبوک، توييتر، آيفون
25
00:01:00,020 --> 00:01:01,850
،آيپد، کتاب هاي الکترونيکي، يوتوب
26
00:01:01,890 --> 00:01:03,520
!اينستاگرم، اسنپچت، اسکايپ
27
00:01:03,560 --> 00:01:05,560
پينترست -
برنامه بنگ ويف فرندز -
28
00:01:05,610 --> 00:01:07,470
جدي ميگي؟با بنگ ويف فرندز کار ميکني؟
)
29
00:01:07,530 --> 00:01:08,730
بهتر از برنامه تيندره
(تيندر و بنگ ويف فرندز دو برنامه ديدار آنلاينن)
30
00:01:08,780 --> 00:01:10,730
آليس هفته پيش با يه
مرده تو تيندر دوست شده بود
31
00:01:10,780 --> 00:01:11,900
که يه عکس از ممه براش فرستاده بود
32
00:01:11,950 --> 00:01:12,980
که عکسه از يه دختره بود که
با هم اتاقي پسره خوابيده بود
33
00:01:13,030 --> 00:01:15,980
!ولي عکسه از ممه هاي آليس بوده
34
00:01:15,990 --> 00:01:17,900
برو بابا.و تونست به ياد بيارتش؟
35
00:01:17,950 --> 00:01:19,320
مثل آب خوردن
36
00:01:19,370 --> 00:01:20,540
!الو؟
37
00:01:20,570 --> 00:01:22,490
هي، ببخشيد
38
00:01:22,540 --> 00:01:24,829
ببينين، انتظار ندارم که از
همون جايي که بودم شروع به کار کنم
39
00:01:24,830 --> 00:01:26,460
از هرجايي که بشه شروع ميکنم
40
00:01:26,500 --> 00:01:27,660
ميتونم بخونم
41
00:01:27,710 --> 00:01:29,660
يه خواننده خوبي هستم
42
00:01:32,050 --> 00:01:33,330
ميتونم يه دستيار باشم
43
00:01:33,390 --> 00:01:34,970
اوه، ولي عجيب ميشه
44
00:01:35,000 --> 00:01:38,140
آخه دستيار ها(منشي) همشون
تازه دانشگاه و درسشونو تموم کردن
45
00:01:38,170 --> 00:01:39,560
...ولي تو خيلي پ
46
00:01:39,590 --> 00:01:41,560
.پرشايستي
47
00:01:41,590 --> 00:01:42,840
...نه، فکر کنم ميخواست بگه
48
00:01:42,900 --> 00:01:44,760
!پرتغال
49
00:01:44,810 --> 00:01:46,180
من زيادي پرتغاليم؟
50
00:01:46,230 --> 00:01:47,730
يه جور جمله صنعتيه
51
00:01:47,770 --> 00:01:50,070
لطفاً حرف تو دهنم نذار لايزا
52
00:02:00,030 --> 00:02:02,029
لعنتي
53
00:02:02,030 --> 00:02:04,110
،اونا 12 سال اينجا زندگي کردن
54
00:02:04,170 --> 00:02:06,330
ولي بعداً ديو لايزا رو به خاطر دبي،يه
55
00:02:06,370 --> 00:02:08,790
يه دلال بازي بلک جک که ديو
باهاش ميخوابيد، ترک کرد
56
00:02:08,840 --> 00:02:11,209
نيمه پر ليوان اينه که اون
خونه رو براي لايزا گذاشت
57
00:02:11,210 --> 00:02:13,260
نيمه خالي اينکه او 4 دانگ
از خونه رو براي خودش برداشت
58
00:02:13,290 --> 00:02:15,879
تا اينکه بتونه عادت قماربازيشو حمايت مالي کنه
59
00:02:15,880 --> 00:02:18,209
پيش از حد حرف زدم
نميخواست که جزئياتو بدونين
60
00:02:18,210 --> 00:02:20,460
عاشق اينم که بالاي شومينه يه تلوزيون بذارم
61
00:02:20,520 --> 00:02:21,850
مطمئن نيستم
62
00:02:21,880 --> 00:02:24,720
به نظر خونه يه زني مياد
که با چندتا گربه زندگي ميکنه
63
00:02:24,770 --> 00:02:26,350
و تنهايي ميميره
64
00:02:26,390 --> 00:02:27,350
ولي نه توي اين خونه نميميره
65
00:02:27,390 --> 00:02:28,719
نميتونه هزينشو بده
66
00:02:28,720 --> 00:02:30,970
يا يکي تا آخر هفته اين خونه رو ميخره
67
00:02:31,030 --> 00:02:34,399
يا اينکه خونه ميافته دست بانک
68
00:02:34,400 --> 00:02:37,060
ميتونه تلوزيونشو همينجا بذاره؟
69
00:02:37,070 --> 00:02:39,480
سلام.ميتونم براتون چيزي بيارم؟
70
00:02:39,540 --> 00:02:41,650
!قهوه؟چاي؟سيانيد؟
71
00:02:41,700 --> 00:02:42,950
مامان
72
00:02:42,990 --> 00:02:44,540
دارم سعي ميکنم يه تجربه فرهنگي کسب کنم
73
00:02:44,570 --> 00:02:46,160
نبايد هر روز زنگ بزني که
74
00:02:46,210 --> 00:02:48,380
کيتلين،هر روز بهت زنگ نميزنم
75
00:02:48,410 --> 00:02:50,909
فقط بخاطر فاصله زماني اينطور بنظر مياد
76
00:02:52,250 --> 00:02:53,579
.ولي ميخوام بدوني که داريم خونه رو ميفروشيم
77
00:02:53,580 --> 00:02:56,080
براي همين شايد بخواي از
.بمبئي زود تر برگردي خونه
78
00:02:56,090 --> 00:02:57,840
مامان اينجا مامبائيه
79
00:02:57,890 --> 00:02:59,840
و فقط ميخواي که بيام خونه
و کمکت کنم وسايلو جمع کني
80
00:02:59,890 --> 00:03:01,760
نخيرم! دلم برات تنگ شده
81
00:03:01,810 --> 00:03:03,640
بخاطره اينه که فعلاً چيز ديگه اي
82
00:03:03,680 --> 00:03:04,680
توي زندگيت نميگذره
83
00:03:04,730 --> 00:03:06,090
!ببخشيدا
84
00:03:06,150 --> 00:03:07,259
فقط داري احساس ضعف و پس زده شدگي
85
00:03:07,260 --> 00:03:08,599
.ميکني از وقتي که بابا رفته
86
00:03:08,600 --> 00:03:10,400
خُب، مرسي که گفتيش
87
00:03:10,430 --> 00:03:11,570
و زخم دلمو تازه کردي
88
00:03:11,600 --> 00:03:13,430
خيلي خُب،فکر ميکنم که تو عالي اي
89
00:03:13,440 --> 00:03:16,270
و قبلاً شغل باحالي داشتي
90
00:03:16,320 --> 00:03:17,910
جدي بايد برگردي سر کار
91
00:03:19,910 --> 00:03:22,330
.خُب، کلاست دير ميشه ديگه
92
00:03:22,360 --> 00:03:23,530
.فردا بهت زنگ ميزنم
93
00:03:23,580 --> 00:03:26,030
خداحافظ مامان
عاشقتم
94
00:03:33,290 --> 00:03:35,760
چطوره که وقتي اينهمه
سالخورده تر و باتجربه تر ميشي
95
00:03:35,790 --> 00:03:38,130
کمتر خواستني ميشي؟
96
00:03:38,180 --> 00:03:39,210
بازم داري درمورد ازدواجت حرف ميزني؟
97
00:03:39,260 --> 00:03:40,590
نه، درمورد کار پيدا کردن
98
00:03:40,630 --> 00:03:43,760
،بيشتر از 12 تا مصاحبه کاري رفتم
99
00:03:43,800 --> 00:03:45,969
و به نظر مياد که اين دختراي جوون
100
00:03:45,970 --> 00:03:48,050
همش دوست دارن سنمو به رخم بکشن
101
00:03:48,100 --> 00:03:49,850
!اوه، حتماً ميخواي درکوني بهشون بزني
102
00:03:49,890 --> 00:03:50,970
،مثل اين ميمونه که يه روز پاشدم
103
00:03:51,020 --> 00:03:52,970
،فهميدم که ازدواجم يه دروغ بزرگ بود
104
00:03:52,980 --> 00:03:54,980
و تبديل به روف ون رينکل شدم
(نويسنده معاصر آمريکايي)
105
00:03:55,030 --> 00:03:56,980
لايزا، اون موقع کار درستو کردي
106
00:03:57,030 --> 00:03:58,809
نخير، تو کار درستو کردي
107
00:03:58,810 --> 00:03:59,980
،روياهاي هنريتو دنبال کردي
108
00:04:00,030 --> 00:04:01,730
،گير دادي به اين همجنسگرا بودنت
109
00:04:01,780 --> 00:04:03,370
و قبل از اينکه هوا گرم بشه رفتي بروکلين
110
00:04:03,400 --> 00:04:04,649
ببخشيدا، رفتم بروکلين
111
00:04:04,650 --> 00:04:06,489
چون نميتونستم هزينه هاي منهتنو پرداخت کنم
112
00:04:06,490 --> 00:04:08,960
حالا به لطفا دلال هاي ريشو پنير
113
00:04:08,990 --> 00:04:11,490
،و دخترايي که شبيه مکالي کالکينن
(بازيگر سري فيلم هاي تنها در خانه)
114
00:04:11,540 --> 00:04:12,829
الان نميتونم هزينه هاي بروکلينم پرداخت کنم
115
00:04:12,830 --> 00:04:14,550
خدايا چطور خاطرات بروکلينو يادم رفته؟
116
00:04:14,580 --> 00:04:18,420
!و راستي کي بمبئي شد مامبئي؟
117
00:04:18,470 --> 00:04:19,920
ميدونستي که ديگه نميتوني بهش بگي بمبئي؟
118
00:04:19,970 --> 00:04:20,999
خُب حالا چه کسي اصلاً دوست
داره که کلمه "بمب" تو
119
00:04:21,000 --> 00:04:23,220
اسمه شهرشون باشه؟
120
00:04:23,260 --> 00:04:24,220
ميدوني چيه؟ بايد برم دستشويي
121
00:04:24,260 --> 00:04:25,510
حدود 6 تا ديگه از اينا سفارش بده
122
00:04:25,560 --> 00:04:26,970
،و بعدش ميريم برقصيم
123
00:04:27,010 --> 00:04:28,260
و اون حالت خلسه اي رو
که از سال 1998 تو خودم ذخيره کردمو
124
00:04:28,310 --> 00:04:29,390
!!با هم تقسيم ميکنيم
125
00:04:29,430 --> 00:04:30,430
ببخشيد
126
00:04:31,980 --> 00:04:34,849
ببخشيد، آقا
127
00:04:34,850 --> 00:04:37,180
!آقاي متصدي بار! الو؟
128
00:04:37,190 --> 00:04:38,190
!الو
129
00:04:39,520 --> 00:04:41,519
جدي؟ الووو؟
130
00:04:42,940 --> 00:04:44,780
نبايد با کفشت باي باي کني
131
00:04:44,830 --> 00:04:46,529
هيچوقت اينکارو نکن
132
00:04:46,530 --> 00:04:49,080
توي تايلند اين کار يه
.توهين بزرگ محسوب ميشه
133
00:04:49,110 --> 00:04:50,360
و تو تايلند رفتي؟
134
00:04:50,420 --> 00:04:52,780
.نه ولي توي ميانبار بودم
135
00:04:52,840 --> 00:04:54,670
.که قبلاً اسمش برنا بود -
قديما -
136
00:04:54,700 --> 00:04:56,039
اينو ميدونستم
137
00:04:56,040 --> 00:04:57,700
چي داري ميخوري؟
138
00:04:57,710 --> 00:04:58,710
مارگاريتاي سبک
139
00:04:58,711 --> 00:04:59,870
شش تا
140
00:04:59,930 --> 00:05:02,460
جدي؟ تايلر، 2 ليوان بربن ميدي؟
141
00:05:02,510 --> 00:05:03,510
بهم اعتماد کن
142
00:05:04,930 --> 00:05:07,300
من جاشم
143
00:05:07,350 --> 00:05:10,049
منم لايزام
144
00:05:10,050 --> 00:05:11,889
،اين خالکوبي هات واقعين
145
00:05:11,890 --> 00:05:13,889
يا هروقت بخواي ميتوني با ليف پاکشون کني؟
146
00:05:13,890 --> 00:05:15,310
با ليف پاکشون کنم؟
147
00:05:15,360 --> 00:05:17,720
چرا بايد بخوام که پاکشون کنم؟
148
00:05:17,730 --> 00:05:19,030
ببخشيد
149
00:05:19,060 --> 00:05:20,190
واقعاً ميخواي اون جمجمه با
150
00:05:20,230 --> 00:05:22,310
.گل رز بين دندوناشو تا توي قبرت با خودت ببري
151
00:05:22,360 --> 00:05:25,650
کارم همينه. من يه خالکوبم
152
00:05:25,700 --> 00:05:26,820
معذرت ميخوام
153
00:05:26,870 --> 00:05:29,120
نميخواستم به کارت توهين کنم
154
00:05:29,150 --> 00:05:31,410
اتاق مخصوص خودتو داري؟
155
00:05:31,460 --> 00:05:33,210
اتاق مخصوص؟
156
00:05:33,240 --> 00:05:34,830
واقعاً اهل اينجاها نيستي، مگه نه؟
157
00:05:34,880 --> 00:05:36,579
مال اون ور پلم
158
00:05:36,580 --> 00:05:38,749
آره.خودم فهميدم
159
00:05:38,750 --> 00:05:39,880
استوديو دارم
160
00:05:39,920 --> 00:05:43,080
بيشتر مثل يه سالون ميمونه
161
00:05:43,090 --> 00:05:46,390
هنر بدني يه تجربه شخصيه
162
00:05:46,420 --> 00:05:48,140
مهمه که همه احساس راحتي بکنن
163
00:05:48,170 --> 00:05:51,170
پس به سلامتي راحتي
164
00:05:59,600 --> 00:06:01,440
حتماً درخواست هاي عجيب زيادي داري
165
00:06:01,490 --> 00:06:03,070
اوه، باورت نميشه
166
00:06:03,110 --> 00:06:07,439
!هفته پيش توي قمبل هاي لينا دانم رو خالکوبي کردم
بازيگر و سازنده و نويسنده و کارگردان)
(سريال گرلز شبکه اچ بي او
167
00:06:07,440 --> 00:06:08,779
چي؟چرا؟
168
00:06:08,780 --> 00:06:11,410
گفت که ميخواد يه چيزيو شخصي نگه داره
169
00:06:11,450 --> 00:06:13,449
لينا دانم کيه؟
170
00:06:13,450 --> 00:06:14,700
چه بامزه
171
00:06:14,750 --> 00:06:17,030
تو چطور؟
172
00:06:17,090 --> 00:06:18,840
کارت چيه؟
173
00:06:18,870 --> 00:06:20,950
راستشو بخواي دنبال کارم
174
00:06:21,010 --> 00:06:22,289
فعلاً تو نشريه
175
00:06:22,290 --> 00:06:23,670
خيلي خُب، و چطور داره پيش ميشه؟
176
00:06:23,710 --> 00:06:24,790
ميتونست بهتر باشه
177
00:06:24,840 --> 00:06:26,290
يه ذره مرخضي گرفتم
178
00:06:26,350 --> 00:06:30,010
چه خوب.چيکار ميکردي؟
179
00:06:30,050 --> 00:06:32,050
...من
180
00:06:32,100 --> 00:06:34,469
آم،روي يه رمان کار ميکردم
181
00:06:34,470 --> 00:06:37,270
...و،آم
182
00:06:37,310 --> 00:06:40,470
يه چندتا کار داوطلبانه تو هند کردم
183
00:06:40,530 --> 00:06:42,390
فوق العادس -
ميدونم -
184
00:06:42,440 --> 00:06:45,309
،اسمشو گذاشتم: "وفت خوردن
!"شکار کردن و تحمل بيماري اسهال مزمن
185
00:06:46,700 --> 00:06:48,900
بايد يه ثانيه تلفونتو قرض بگيرم
186
00:06:48,950 --> 00:06:49,900
وايسا ببينم.چرا؟
187
00:06:49,950 --> 00:06:51,649
!آروم باشه گربه ترسو
188
00:06:51,650 --> 00:06:52,819
چيکار ميکني؟
189
00:06:52,820 --> 00:06:55,210
دارم از اونجام عکس ميگيرم
190
00:06:55,240 --> 00:06:56,710
نه
191
00:06:56,740 --> 00:06:59,829
دارم به تقويمم اضافت ميکنم
192
00:06:59,830 --> 00:07:02,329
پنجشنبه بعد
193
00:07:02,330 --> 00:07:04,499
داري منو براي قرار دعوت ميکني؟
194
00:07:04,500 --> 00:07:05,800
اين جواب مثبت بود؟
195
00:07:05,830 --> 00:07:07,880
نميدونم.بذار اول
عکس اونجاتو ببينم
196
00:07:07,920 --> 00:07:09,169
اوه،خداي من
197
00:07:09,170 --> 00:07:10,420
فکر کردم حرفم کاملاً
لاس زدن حساب ميشه
198
00:07:10,470 --> 00:07:11,640
ولي عجيب غريب از آب درومد
199
00:07:11,670 --> 00:07:13,510
اگر بخواي از من بپرسي که
.ميگم خيلي سکسي از آب درومد
200
00:07:16,430 --> 00:07:17,390
لطفاً موابيلمو بده
201
00:07:17,430 --> 00:07:19,009
تو خيلي برام جووني
202
00:07:19,010 --> 00:07:20,810
من 26 سالمه ها
203
00:07:20,850 --> 00:07:24,100
در هر صورت بايد حدوداً همسن هم باشيم
204
00:07:24,150 --> 00:07:25,940
موبايلم
205
00:07:27,160 --> 00:07:28,940
این دوست دخترمه،مگی
206
00:07:28,990 --> 00:07:31,440
.این دوستمه که دختره و اسمشم مگیه
207
00:07:31,490 --> 00:07:33,440
و بایدم بریم.آره
208
00:07:33,500 --> 00:07:34,530
خیلی خُب
209
00:07:34,580 --> 00:07:36,030
از آشناییت خوشحال شدم
210
00:07:36,080 --> 00:07:37,910
آره -
پسر -
211
00:07:48,590 --> 00:07:49,879
اوه،خدای من
212
00:07:49,880 --> 00:07:52,379
وایسا، چیکار میکنی؟ اون جذاب بود
213
00:07:52,380 --> 00:07:54,630
!میدونم، و فکر میکنم که به گوشیم تجاوز کرد
214
00:07:54,680 --> 00:07:55,879
چی؟ برگرد اونجا
215
00:07:55,880 --> 00:07:57,770
اوه،نه،نه،نه. فکر کرد که من 20 و چند سالمه
216
00:07:57,800 --> 00:07:59,050
چی؟ -
آره -
217
00:07:59,100 --> 00:08:00,390
تو مشروبای اونجا چی میریزن؟
218
00:08:00,440 --> 00:08:02,020
و چطور میشه اون رو بریزم تو مخزن آبمون؟
219
00:08:02,060 --> 00:08:03,060
میدونی،این زیادم
220
00:08:03,061 --> 00:08:04,190
فرضیه مسخره ای نیست
221
00:08:04,230 --> 00:08:05,690
،داشتیم درمورد اونجاش حرف میزدیم
222
00:08:05,730 --> 00:08:08,150
.که به علاوه فکر کنم منظورش آلتش
223
00:08:08,200 --> 00:08:09,450
آهان
224
00:08:09,480 --> 00:08:10,610
میدونی، بیا اینجا. میخوام یه چیزی نشونت بدم
225
00:08:10,650 --> 00:08:11,780
!نوک سینه عجیبتو دیدم
226
00:08:11,820 --> 00:08:13,780
نه، اونو نه
227
00:08:16,160 --> 00:08:17,150
خودتو ببین
228
00:08:17,210 --> 00:08:18,739
جسه عالی ای داری
229
00:08:18,740 --> 00:08:19,820
موها و پاهای
230
00:08:19,880 --> 00:08:21,380
عالی هم داری
231
00:08:21,410 --> 00:08:23,080
وقتی مردم نگات میکنن
همچین چیزی میبینن
232
00:08:23,130 --> 00:08:24,330
سنتو نمیفهمن
233
00:08:24,380 --> 00:08:26,579
باره تاریک بود و پسره مست
234
00:08:26,580 --> 00:08:28,250
لایزا تو همیشه قیافت نسبت به سنت خوب بوده
235
00:08:28,300 --> 00:08:30,220
تا 30 سالگیت همه دنبالت بودن
236
00:08:30,250 --> 00:08:32,750
میدونم، با اینجال شوهرم
.منو برای یه دختر جوونتر ول کرد
237
00:08:32,810 --> 00:08:34,050
چقدر به اندازه یه جوک خوبه؟
238
00:08:34,090 --> 00:08:35,220
میشه انقدر برای خودت احساس تاٌسف نکنی
239
00:08:35,260 --> 00:08:36,560
و به حرفم گوش کنی؟
240
00:08:36,590 --> 00:08:38,840
چیه کسی نمیخواد یه
زن 40 ساله رو استخدام کنه؟
241
00:08:38,890 --> 00:08:40,430
پس بهشون بگو که 26 سالته
242
00:08:40,480 --> 00:08:42,510
دیوونه شدی؟
کسی باورش نمیشه
243
00:08:42,560 --> 00:08:43,929
به مردم هرچی بگی باور میکنن
244
00:08:43,930 --> 00:08:45,680
اونا فکر میکنن که آدمای برنامه ریلیتی
.خانه دار های واقعی" واقعین"
245
00:08:45,730 --> 00:08:48,270
اونا فکر میکنن که شیر نارگیل
.کونشونو کوچیکتر میکنه
246
00:08:48,320 --> 00:08:49,850
پس باورشون میشه که 26 سالته
247
00:08:52,910 --> 00:08:54,830
باید موهامو هایلایت کنم
248
00:08:54,860 --> 00:08:57,440
اوه،دختر، بیشتر از اینا کار داریم
249
00:09:14,460 --> 00:09:15,680
چه کسی بهت الهام میده؟
250
00:09:15,710 --> 00:09:16,800
!!کتنیس اوردین
(شخصیتی در فیلم ها و کتاب های هانگر گیمز)
251
00:09:16,850 --> 00:09:17,960
گروه مورد علاقت؟
252
00:09:18,020 --> 00:09:19,050
وان دیرکشن
253
00:09:19,100 --> 00:09:20,100
واضح تر؟
254
00:09:20,140 --> 00:09:21,690
!هری
(هری استایلز خواننده محبوب وان دیرکشن)
255
00:09:21,720 --> 00:09:23,140
آماده ای
256
00:09:24,270 --> 00:09:25,270
ایول
257
00:09:42,360 --> 00:09:44,770
چند وقته که از دانشگاه فارغ التحصیل شدی؟
258
00:09:44,830 --> 00:09:45,780
چهار سال؟
259
00:09:45,830 --> 00:09:46,780
اوهوم
260
00:09:46,830 --> 00:09:48,410
چیکارا میکردی؟
261
00:09:48,450 --> 00:09:50,450
بیشتر تو هند کار داوطلبانه میکردم
262
00:09:50,500 --> 00:09:51,529
و روی یه رمان کار میکنم
263
00:09:51,530 --> 00:09:53,030
...اوه. خُب
264
00:09:53,080 --> 00:09:54,869
میبینم
265
00:09:54,870 --> 00:09:56,870
و حالا آماده برای یه زندگی حقیقی هستی؟
266
00:09:56,920 --> 00:09:58,420
آماده یه شغلم
267
00:09:58,460 --> 00:10:00,090
خُب، متاٌسفم که میگم
ولی اینجا چیز کافی ای نیست
268
00:10:00,120 --> 00:10:01,790
که بتونه باعث شه برات کار جور شه
269
00:10:01,840 --> 00:10:03,710
آه... کالج دارتموف
270
00:10:03,760 --> 00:10:05,760
تمام جوانهایی که برای این کار درخواست میدن
271
00:10:05,800 --> 00:10:08,960
فارغالتحصیل دانشگاههای معتبر کشور هستن
272
00:10:09,020 --> 00:10:10,720
میتونی به مدت 8ساعت بدون
اس بازی با دوستات
273
00:10:10,770 --> 00:10:12,300
به تلفنها جواب بدی؟
274
00:10:12,350 --> 00:10:13,890
میتونی قهوه سنگین درست کنی، هرگز عطر نزنی
275
00:10:13,940 --> 00:10:15,440
و رو اعصاب من راه نری؟
276
00:10:15,470 --> 00:10:17,060
باشه، میشه یه دستورالعمل بهم بدی؟
277
00:10:17,110 --> 00:10:19,230
که چی جزو رفتار آزار دهنده حساب میشه؟
278
00:10:19,280 --> 00:10:21,390
- همین سوالت رو اعصابه
- یادم میمونه
279
00:10:21,450 --> 00:10:22,899
کار من اینجا دستورالعمل دادن
280
00:10:22,900 --> 00:10:24,280
یا راهنمایی کردن، یا خدا اون روزو نیاره
281
00:10:24,320 --> 00:10:26,620
خوندن رمانی که از زمان دانشجوییت
داری روش کار میکنی، نیست
282
00:10:26,650 --> 00:10:27,780
متوجهم
283
00:10:27,820 --> 00:10:29,370
من آدم سخت کوشی هستم
284
00:10:29,400 --> 00:10:31,490
خودم میفهمم که چیکار کنم تا
زندگیت بیدغدغه باشه
285
00:10:31,540 --> 00:10:32,910
و هیچ وقت اعصابت رو خورد نکنم
286
00:10:34,330 --> 00:10:36,040
بگو ببینم، لزلی
287
00:10:36,080 --> 00:10:39,300
...چی باعث میشه که آدم
288
00:10:39,330 --> 00:10:40,630
خاصی بشی؟
289
00:10:43,970 --> 00:10:46,249
دیگه سنی ازم گذشته
290
00:10:46,250 --> 00:10:48,220
فکر نمیکنم خاص باشم
291
00:10:50,010 --> 00:10:51,890
آره، آره
292
00:10:51,930 --> 00:10:53,310
سلام، مگی هستم، پیغام بذارین
293
00:10:53,340 --> 00:10:55,810
مگی، باورت نمیشه
294
00:10:55,850 --> 00:10:57,180
کار رو گرفتم
295
00:10:57,230 --> 00:11:01,570
،تو شرکت دایانا تروت کار میکنم
رئیس بخش بازاریابی
296
00:11:01,600 --> 00:11:02,740
26سالمه
297
00:11:05,410 --> 00:11:07,320
تبریک
298
00:11:07,360 --> 00:11:08,439
ممنون
299
00:11:08,440 --> 00:11:10,490
یا شاید بهتره تسلیت بگم
300
00:11:10,530 --> 00:11:12,609
ببخشید؟ -
شرمنده -
301
00:11:12,610 --> 00:11:14,000
کلسی پیترز هستم
302
00:11:14,030 --> 00:11:15,110
اینجا ویراستارم
303
00:11:15,170 --> 00:11:17,170
دیدمت که با دایانا تروت جلسه داشتی
304
00:11:17,200 --> 00:11:18,170
لایزا میلر
305
00:11:18,200 --> 00:11:19,789
مطمئنم آدم سخت گیریه
306
00:11:19,790 --> 00:11:21,789
ولی خیلی خوشحالم کار گیر آوردم
307
00:11:21,790 --> 00:11:23,120
معلومه
308
00:11:23,170 --> 00:11:24,790
نمیخواستم ضدحال زده باشم
309
00:11:24,840 --> 00:11:26,460
- باشه
- اینجا شرکت خیلی خوبیه
310
00:11:26,510 --> 00:11:28,180
همین که درسم تموم شد به عنوان دستیار
311
00:11:28,210 --> 00:11:29,550
اینجا مشغول به کار شدم
312
00:11:29,600 --> 00:11:31,629
و همین 6ماه پیش ویراستار ارشد شدم
313
00:11:31,630 --> 00:11:32,770
- عجب
- آره
314
00:11:32,800 --> 00:11:35,630
پس دراصل تو جای 2سال پیش منی
315
00:11:35,640 --> 00:11:37,469
حتماً همینطوره که میگی
316
00:11:37,470 --> 00:11:39,969
مشکل دایانا تروت چیه؟
317
00:11:39,970 --> 00:11:41,220
مشکل این خانوم از خود راضی اینه که
318
00:11:41,280 --> 00:11:43,309
43سالشه و مطلّقهست
319
00:11:43,310 --> 00:11:45,030
چه غمانگیز
320
00:11:45,060 --> 00:11:46,400
دخترای جوون و خوشگلی با
321
00:11:46,450 --> 00:11:48,310
صورت تپل و پوست نرم و طبیعی
322
00:11:48,370 --> 00:11:49,730
مثل مارو که میبینه میایم اینجا
323
00:11:49,780 --> 00:11:51,120
فقط دلش میخواد نابودمون کنه
324
00:11:51,150 --> 00:11:52,820
ممنون که بهم هشدار دادی
325
00:11:52,870 --> 00:11:55,240
خواهش میکنم. بهش میگن از این دست دادن
از اون دست پس گرفتن
326
00:11:55,290 --> 00:11:58,290
،همونطور که تیلور سوئیفت گفت
جایگاه خاصی در جهنم برای
327
00:11:58,330 --> 00:12:00,830
زنایی هست که به زنای دیگه کمک نمیکنن
328
00:12:00,880 --> 00:12:03,499
هواتو دارم، دختر
329
00:12:03,500 --> 00:12:05,080
مرسی
330
00:12:05,130 --> 00:12:06,130
دختر
331
00:12:23,650 --> 00:12:25,730
میخوام یه اکانت توئیتر به نام جین آستین باز کنی و
[نویسنده فقید و مشهور انگلیسی]
332
00:12:25,770 --> 00:12:27,070
توئیتهاش رو براش تایپ کنی
333
00:12:27,100 --> 00:12:29,019
جین آستین؟ جید آستین فقید؟
334
00:12:29,020 --> 00:12:30,690
بله، داریم کتاب غرور و تعصب رو به صورت ایبوک
335
00:12:30,740 --> 00:12:32,070
منتشر میکنیم
336
00:12:32,110 --> 00:12:33,080
باید سروصدایی در فضای توئیتر بپا کنیم
337
00:12:33,110 --> 00:12:34,690
- ازم میخوای توئیت کنم؟
- به نام جین
338
00:12:34,700 --> 00:12:36,700
نکنه کَری؟ اینجوری به دانشگاه دارتموث راهت دادن؟
339
00:12:36,750 --> 00:12:38,330
نه، معلومه که نه
340
00:12:38,370 --> 00:12:39,580
تو فیسبوک و مچ.دات.کام هم بذارش
[[سایت دوستیابی یهودی
341
00:12:39,620 --> 00:12:40,620
و کریسچن.مینگل
[سایت دوستیابی مسیحی]
342
00:12:44,840 --> 00:12:46,370
!اینکه سرده
343
00:12:53,210 --> 00:12:55,010
سلام خانومی. اولین روز کاری چطوره؟
344
00:12:55,050 --> 00:12:56,630
عالیه. واقعا عالیه
345
00:12:56,680 --> 00:12:58,270
بد نیست. خوبه
346
00:12:58,300 --> 00:12:59,600
دلت میخواد بعد از کار به چندتا دوست ملحق بشی
347
00:12:59,640 --> 00:13:00,719
واسه کراو-ماگا؟
[نوعی روش دفاع شخصی]
348
00:13:00,720 --> 00:13:02,690
حتماً. به نظر جالب میاد
349
00:13:02,720 --> 00:13:05,059
.واسه یادآوری میپرسم
اسم پرندهست یا مشروب؟
350
00:13:05,060 --> 00:13:07,230
خیلی بانمکی
351
00:13:13,650 --> 00:13:15,650
وای خدا، حسابی دهنت سرویس شده بود
352
00:13:15,700 --> 00:13:17,290
بیشتر شبیه این بود که خودم
دهن خودمو سرویس کردم
353
00:13:17,320 --> 00:13:18,540
لایزا این لورنه
354
00:13:18,570 --> 00:13:20,569
مدیر تبلیغات مجله هکتور اند دورفه
355
00:13:20,570 --> 00:13:21,710
من خیلی عذر میخوام
356
00:13:21,740 --> 00:13:23,490
فکر کنم تصادفی مشت زدم به سینت
357
00:13:23,540 --> 00:13:25,330
- اصلاً مشکلی نداره
- بیا یه نوشیدنی هم بخور
358
00:13:25,380 --> 00:13:26,800
میخوام با تاد آشنا بشی
359
00:13:26,830 --> 00:13:29,160
- تاد کیه؟
- دوست پسرم
360
00:13:29,220 --> 00:13:30,330
کارش سرمایه گذاریه
361
00:13:30,380 --> 00:13:31,380
ولی از شغلش بر علیهش استفاده نکن
362
00:13:31,420 --> 00:13:32,970
مرد خیلی خوبیه
363
00:13:33,000 --> 00:13:34,920
خدای من
364
00:13:34,970 --> 00:13:36,170
- چیه؟
- چیه؟
365
00:13:36,220 --> 00:13:38,890
اون پشما
366
00:13:40,180 --> 00:13:41,980
شبیه واژن مادرمه
367
00:13:42,010 --> 00:13:43,759
مگه نمیزنیشون؟
368
00:13:43,760 --> 00:13:46,480
تازه بعد 3سال از هند برگشتم
369
00:13:46,520 --> 00:13:48,230
میشه عکس پشمات رو بذارم تو اینستاگرام
370
00:13:48,270 --> 00:13:49,440
برای هکتور اند دورف؟
371
00:13:49,490 --> 00:13:51,100
اونا همیشه دنبال ایدههای ناب میگردن
372
00:13:51,160 --> 00:13:53,190
نه خیر، نمیشه
373
00:13:53,240 --> 00:13:55,320
و محض اطلاعتون، بهش میگم ویسکانسین
374
00:14:03,436 --> 00:14:06,170
گفتی چه سالی از دارتموث فارغالتحصیل شدی؟
375
00:14:06,220 --> 00:14:08,640
...باید سال... خدایا
376
00:14:08,670 --> 00:14:10,050
2008
377
00:14:10,090 --> 00:14:11,260
پس باید کریگ فاولر رو بشناسی
378
00:14:11,310 --> 00:14:13,640
آره، همه فاولر رو میشناسن
379
00:14:13,680 --> 00:14:15,510
فاولر عاشق دخترا بود
380
00:14:15,560 --> 00:14:17,010
فاولر همجنس بازه
381
00:14:17,060 --> 00:14:19,400
درسته
382
00:14:19,430 --> 00:14:20,929
به عنوان دوست، عاشق دخترا بود
383
00:14:20,930 --> 00:14:23,430
و به خاطر سکس، عاشق پسرا بود
384
00:14:23,490 --> 00:14:25,490
عزیزم، نوشیدنیم تموم شده
385
00:14:25,520 --> 00:14:28,940
عذر میخوام، الان برمیگردم
386
00:14:28,990 --> 00:14:30,160
آره، فاولر تو شرکت ما کار میکنه
387
00:14:30,190 --> 00:14:31,990
ولی فکر کنم سال 2006بوده
388
00:14:32,030 --> 00:14:33,530
ولی مطمئنم شما دوتا باهم
یه عالم نقاط مشترک دارین
389
00:14:33,580 --> 00:14:35,949
نه، من زیاد آدم اجتماعی نبودم
390
00:14:35,950 --> 00:14:38,530
تو بیشتر اعتصابها هم شرکت داشتم
391
00:14:38,580 --> 00:14:41,000
برای همین تقریباً هر هفته بازداشت میشدم
392
00:14:41,040 --> 00:14:43,370
و بعدش 3سال تو هندوستان زندگی کردی
393
00:14:43,420 --> 00:14:44,960
- آره، همین حدود
- چیکار میکردی؟
394
00:14:45,010 --> 00:14:47,430
واسه سازمانهای خیریه مختلفی کار میکردم
395
00:14:47,460 --> 00:14:48,630
...مثلاً
396
00:14:48,680 --> 00:14:49,790
ببخشیدا، گذشتهی منو سین جیم میکنی؟
397
00:14:49,850 --> 00:14:51,260
نه نه، فقط کنجکاوی بود
398
00:14:51,300 --> 00:14:52,260
فکر کردم جالب باشه
399
00:14:52,300 --> 00:14:53,260
جالب؟
400
00:14:53,300 --> 00:14:55,720
نه، جالب نبود، تاد
401
00:14:55,770 --> 00:14:56,720
اونجا منطقه جنگی بود
402
00:14:56,770 --> 00:14:57,770
:بدبختی و فلاکت واقعی یعنی
403
00:14:57,800 --> 00:14:59,770
منطقه جنگی
404
00:14:59,810 --> 00:15:01,809
زیر بار تمام رنج و عذاب دنیا، نبود بهداشت
405
00:15:01,810 --> 00:15:03,139
محروم بودن از همه چیز
406
00:15:03,140 --> 00:15:06,309
برای همین پشمای اونجات سفید شده؟
407
00:15:06,310 --> 00:15:07,809
آره
408
00:15:07,810 --> 00:15:09,530
جو گندمی شده
409
00:15:09,570 --> 00:15:10,870
به خاطر بعضی چیزایی که دیدم
410
00:15:10,900 --> 00:15:13,530
یا شاید بعضی چیزا که بو کردم
411
00:15:13,570 --> 00:15:14,790
آره، نمیدونم
412
00:15:14,820 --> 00:15:16,040
ولی هنوز همش رو کامل پشت سر نذاشتم
413
00:15:16,070 --> 00:15:17,040
عجب
414
00:15:21,360 --> 00:15:23,329
بذار یه چیزی ازت بپرسم
415
00:15:23,330 --> 00:15:25,910
تو واژنهای زیادی رو دیدی، نه؟
416
00:15:25,970 --> 00:15:27,830
آره، در حد وسعم دیدم
417
00:15:27,880 --> 00:15:30,720
...خب
418
00:15:30,750 --> 00:15:32,339
بیشتر چجوریش مُده؟
419
00:15:32,340 --> 00:15:33,390
واسه چی میپرسی؟
420
00:15:33,420 --> 00:15:35,009
دیشب تو باشگاه
421
00:15:35,010 --> 00:15:37,090
نزدیک بود موقع لباس پوشیدن بند رو آب بدم
422
00:15:37,140 --> 00:15:40,090
ظاهراً که تمام آدمای زیر 30سال
اون پایینشون عین بچه دبستانیهاست
423
00:15:41,350 --> 00:15:42,850
یه نفر رو دارم که در این مورد میتونه کمکت کنه
424
00:15:42,900 --> 00:15:45,230
...یه دختری رو میشناسم
در اصل حالا دیگه مردی شده
425
00:15:45,270 --> 00:15:46,230
ولی کارش حرف نداره
426
00:15:46,270 --> 00:15:47,849
وای خدا، حماقته
427
00:15:47,850 --> 00:15:49,190
پس پشمای کُست رو نگهدار
428
00:15:49,240 --> 00:15:50,650
شنیدم هر جوری هست دوباره مُد میشه
429
00:15:50,690 --> 00:15:53,360
نه منظورم این نظرات احمقانهست
میتونم با این مسئله کنار بیام
430
00:15:53,410 --> 00:15:54,910
یعنی واقعاً باید دلم بخواد
431
00:15:54,940 --> 00:15:57,029
عزت نفس و وقار و شخصیتم رو
432
00:15:57,030 --> 00:15:59,160
به خاطر شانس بازگشت
به 20سالگی، بدم بره؟
433
00:15:59,200 --> 00:16:00,950
آره
434
00:16:01,000 --> 00:16:02,250
آره، بده بره
435
00:16:18,890 --> 00:16:21,440
جین آستین بیش از 1000نفر دنبالکننده داره
436
00:16:21,470 --> 00:16:22,550
باحال نیست؟
437
00:16:22,560 --> 00:16:23,970
یعنی باید بهت تبریک بگم؟
438
00:16:24,020 --> 00:16:24,970
...نه، فقط فکر کردم
439
00:16:25,020 --> 00:16:26,270
انتظار داشتی بابت انجام وظیفه
440
00:16:26,310 --> 00:16:27,729
بهت مدال طلا بدن؟
441
00:16:27,730 --> 00:16:29,360
مشکل نسل شما اینه، لزلی
442
00:16:29,400 --> 00:16:30,810
...درسته، راستی
443
00:16:30,860 --> 00:16:33,950
یه ایده دیگه راجب بازنشر کتاب غرور و تعصب دارم
444
00:16:33,980 --> 00:16:36,620
شاید بشه ار یه نویسنده مثل جی.کی رولینگ
445
00:16:36,650 --> 00:16:37,739
یا استفنی مایر
446
00:16:37,740 --> 00:16:39,240
بخوایم که یه مقدمه براش بنویسه
447
00:16:39,290 --> 00:16:41,460
ایده بینظیری برای جذب مخاطب میشه
448
00:16:41,490 --> 00:16:42,990
یعنی ایده تو برای
449
00:16:43,040 --> 00:16:44,830
جذب بسیار بالای مخاطب، اینه؟
450
00:16:44,880 --> 00:16:46,240
دزدیدن یه نویسنده سطح جهانی
451
00:16:46,300 --> 00:16:47,380
از انتشارات رقیب
452
00:16:47,410 --> 00:16:49,500
برای بالا بردن آمار یکی از بازنشر هامون؟
453
00:16:49,550 --> 00:16:50,750
وقت جلسهست
454
00:16:50,800 --> 00:16:52,080
الان باید بری برام قهوه بیاری
455
00:16:52,130 --> 00:16:53,970
نه اینکه ایدههای مسخره بدی
456
00:16:56,920 --> 00:16:58,420
حق با تو بود، همونقدر که گفتی آدم بدیه
457
00:16:58,470 --> 00:17:00,589
گفتم که، باید حداقل یه سال دندون رو جیگر بذاری
458
00:17:00,590 --> 00:17:04,090
و بعد با کمک من، میتونی برای خودت کار کنی
459
00:17:04,100 --> 00:17:06,400
چی؟ نه، فقط خوشحالم که کار دارم
460
00:17:06,430 --> 00:17:08,429
لایزا، تروت پوت 43سالشه
461
00:17:08,430 --> 00:17:11,240
خودش میگه 41سالشه، ولی باور کن
من میدونم که میگم
462
00:17:11,270 --> 00:17:12,900
راجب سنش دروغ میگه
463
00:17:12,940 --> 00:17:14,440
آدم چقدر ضایع؟
464
00:17:14,490 --> 00:17:16,439
چه جورم ضایع
465
00:17:16,440 --> 00:17:18,780
ناجور ضایعست
466
00:17:18,830 --> 00:17:20,440
دقیقاً
467
00:17:20,500 --> 00:17:22,330
تاحالا 100دفعه سرش رو کوبیده به سقف شیشهای
468
00:17:22,370 --> 00:17:23,610
مشاعرش مشکل داره
469
00:17:23,620 --> 00:17:24,670
کلسی، من نمیفهمم
470
00:17:24,700 --> 00:17:26,500
تو زن مستقل و محکمی توی کار هستی
471
00:17:26,540 --> 00:17:28,119
...ولی با تار میگردی
472
00:17:28,120 --> 00:17:29,789
چیه؟ مگه تاد چشه؟
473
00:17:29,790 --> 00:17:31,210
فقط از طرز برخوردش باهات خوشم نمیاد
474
00:17:31,260 --> 00:17:32,540
از چی حرف میزنی؟
475
00:17:32,590 --> 00:17:34,010
همین یه کوچولو مطیع بودنت؟
476
00:17:34,040 --> 00:17:36,180
نباید بذاری مردا بهش عادت کنن
477
00:17:36,210 --> 00:17:39,460
دختر، من دوست دارم این کارا رو برای مَردم انجام بدم
478
00:17:39,470 --> 00:17:41,520
روشن فکر باش، قاضی جودی
[[عنوان سریال قدیمی به همین نام
479
00:17:44,640 --> 00:17:47,469
آمازون داره 3روز هوم پیجش رو بهمون قول میده
480
00:17:47,470 --> 00:17:49,560
همچنین داریم کتابهای راهنما رو به صورت مجانی
481
00:17:49,610 --> 00:17:50,810
در اختیار تمامی مدارس میذاریم
482
00:17:50,860 --> 00:17:53,060
عشق به هنر
483
00:17:53,110 --> 00:17:54,450
منتها اگه میخواین این رو بفروشیم
484
00:17:54,480 --> 00:17:56,980
به جذب مخاطب بیشتری نیاز داریم
485
00:17:57,030 --> 00:18:00,990
چی میشه اگه یه هنرمند سطح جهانی
از طرفهای خودمون
486
00:18:01,040 --> 00:18:05,040
بیاد و برای کتابهای آستین، مقدمه بنویسه؟
487
00:18:05,070 --> 00:18:07,410
،ماه بعد عرضه کتابهای جنیفر واینره
488
00:18:07,460 --> 00:18:10,580
و من اتفاقی فهمیدم اون عاشق آستینه
489
00:18:10,630 --> 00:18:12,210
معرکهست
490
00:18:15,420 --> 00:18:17,300
خیلیخب، که کانگستره؟
491
00:18:20,090 --> 00:18:22,340
باتو شوخی دارم؟
492
00:18:24,340 --> 00:18:25,509
!بیرون
493
00:18:25,510 --> 00:18:28,980
عذر میخوام، شرمنده
494
00:18:31,350 --> 00:18:32,850
خدای من، چی شده؟
495
00:18:32,900 --> 00:18:34,070
- بده ببینم
- روحمم خبر نداره والا
496
00:18:34,100 --> 00:18:36,240
یه نفر با گوشیم ور رفته
497
00:18:37,360 --> 00:18:38,860
انگار امشب با جاش
498
00:18:38,910 --> 00:18:41,110
قرار داری
499
00:18:41,160 --> 00:18:43,240
جاش هم خوشگله
500
00:18:43,280 --> 00:18:44,610
کجا میخواد ببردت؟
501
00:18:44,660 --> 00:18:46,110
وای نه، نمیتونم
502
00:18:46,170 --> 00:18:47,410
تروت پوت یه عالم کار ریخته سرم
503
00:18:47,450 --> 00:18:49,199
لایزا، زده به سرت؟
504
00:18:49,200 --> 00:18:50,869
ما فقط یه بار 20سالگی رو تجربه میکنیم
505
00:18:50,870 --> 00:18:52,539
میدونم، حق با توئه، راست میگی
506
00:18:52,540 --> 00:18:53,920
پس باید زندگی کنی
507
00:18:53,960 --> 00:18:55,870
تا بیای بفهمی 40سالت شده
508
00:18:55,930 --> 00:18:57,420
و داری تو یه خونه حومه شهر با شوهری که
509
00:18:57,460 --> 00:19:00,210
هرشب وقتی که داری توی
510
00:19:00,260 --> 00:19:02,300
وان حموم با دوش خودارضایی میکنی، تلوزیون تماشا میکنه
511
00:19:02,350 --> 00:19:03,850
زندگی میکنی
512
00:19:05,350 --> 00:19:06,600
فکر کنم بهش واند میگن
[معنی درستی نیافتم، وسیله خودارضایی]
513
00:19:10,190 --> 00:19:11,470
پس کمک کن آرایش کنم
514
00:19:11,520 --> 00:19:12,520
چشم
515
00:19:37,580 --> 00:19:39,440
کیتلن، سلام، همچی مرتبه؟
516
00:19:39,480 --> 00:19:41,160
مامان، کجا بودی؟
517
00:19:41,200 --> 00:19:42,530
یه هفتهست که زنگ نزدی
518
00:19:42,580 --> 00:19:44,700
سعی میکردم بهت فرصت بدم
519
00:19:44,750 --> 00:19:46,530
خب منظورم این نبود که نادیدهام بگیری
520
00:19:46,580 --> 00:19:49,670
معذرت میخوام، مومبای چه خبر؟
521
00:19:49,700 --> 00:19:51,120
دلم برای خونه تنگ شده
522
00:19:51,170 --> 00:19:52,540
و برای تو، مامان
523
00:19:52,590 --> 00:19:53,790
خواهش میکنم خونه رو نفروش
524
00:19:53,840 --> 00:19:55,620
نگران نباش، یکی دیگه پیدا میکنیم
525
00:19:55,680 --> 00:19:56,680
از همچی زده شدم
526
00:19:56,710 --> 00:19:57,790
میدونی تو و بابا
527
00:19:57,850 --> 00:20:00,799
...و این وضعیت غمانگیز و
528
00:20:00,800 --> 00:20:02,129
دیگه از کاری متنفرم
[[هندیها تو غذا از کاری زیاد استفاده میکنن
529
00:20:02,130 --> 00:20:03,800
این وضع درست میشه
530
00:20:03,850 --> 00:20:05,520
قول میدم
531
00:20:05,550 --> 00:20:07,969
میخوام بیام خونه
532
00:20:07,970 --> 00:20:10,140
پس بیا خونه
533
00:20:10,190 --> 00:20:11,220
بیا خونه عزیزم
534
00:20:11,280 --> 00:20:13,440
کجا زندگی کنیم؟
535
00:20:13,480 --> 00:20:15,030
یه فکری براش میکنیم
536
00:20:15,060 --> 00:20:16,450
دوستت دارم عزیزم
537
00:20:16,480 --> 00:20:17,730
فردا بهت زنگ میزنم، باشه؟
538
00:20:25,210 --> 00:20:26,210
!هی
539
00:20:26,240 --> 00:20:28,070
!گربه ترسو
540
00:20:28,130 --> 00:20:29,120
کجا میری؟
541
00:20:31,910 --> 00:20:34,879
تازه اومدم ببینمت
542
00:20:34,880 --> 00:20:36,669
ترجمه از شروين و مینا
:.:.:www.9movie.in:.:.:
×××www.Iranfilm.com××××