1 00:00:25,735 --> 00:00:27,779 [Cat] It’s never a surprise when a great idea 2 00:00:27,862 --> 00:00:30,365 to make money doing something bad 3 00:00:30,448 --> 00:00:32,741 goes from good to fucked-up. 4 00:00:33,535 --> 00:00:35,537 One minute you’re robbing everybody. 5 00:00:35,620 --> 00:00:38,999 Making money, paying bills, fancy cars, women. 6 00:00:39,791 --> 00:00:41,501 -Then boom! -[gunshot] 7 00:00:41,585 --> 00:00:42,544 Just like that. 8 00:00:42,627 --> 00:00:43,962 Everything blows up. 9 00:00:44,546 --> 00:00:46,256 And you’re running for your life. 10 00:00:46,339 --> 00:00:48,842 -Yo! -[Cat] Or at least your freedom. 11 00:00:50,468 --> 00:00:51,511 What the fuck happened? 12 00:00:52,178 --> 00:00:54,598 -Boy had a gun. -A gun? 13 00:00:55,348 --> 00:00:56,182 Where he get a gun? 14 00:00:57,976 --> 00:00:59,603 Yo, Cloud, you never search him? 15 00:01:00,186 --> 00:01:01,313 Yeah, I searched that motherfucker! 16 00:01:01,396 --> 00:01:02,814 So how the fuck him get the gun then? 17 00:01:02,898 --> 00:01:06,234 -The fuck should I know? -Cha bomboclaat, man! 18 00:01:06,318 --> 00:01:07,777 Yo, let's leave. Yo, let's leave. 19 00:01:07,861 --> 00:01:10,447 -What about him? -You a fuck up, 20 00:01:10,530 --> 00:01:11,865 so you fucking finish him off! 21 00:01:11,948 --> 00:01:14,576 -What do you mean, finish him? -Let me show you! 22 00:01:14,659 --> 00:01:16,661 -[gunshot] -[Cloud] Holy fuck! 23 00:01:17,579 --> 00:01:18,830 You want to join him? 24 00:01:20,665 --> 00:01:24,127 You can leave with us, or you can die with him. 25 00:01:24,878 --> 00:01:26,213 [gunshot] 26 00:01:28,590 --> 00:01:29,758 Your turn! 27 00:01:30,508 --> 00:01:33,386 -Finish him! -He's already fucking dead. 28 00:01:33,470 --> 00:01:36,389 No, he's not dead until you shoot him. 29 00:01:39,017 --> 00:01:40,060 Finish him. 30 00:01:40,685 --> 00:01:43,688 Yo. Shoot him, Cloud. 31 00:01:46,066 --> 00:01:47,234 [gunshot] 32 00:01:47,317 --> 00:01:48,777 [Cat] My name is Nigel Malone. 33 00:01:50,070 --> 00:01:52,989 But everyone calls me "Cat." 34 00:01:54,658 --> 00:01:58,453 I came to the US to escape the madness of my home country. 35 00:01:58,536 --> 00:02:00,997 Well, at least that was the plan. 36 00:02:02,374 --> 00:02:04,626 But like they say about plans, 37 00:02:04,709 --> 00:02:07,128 it’s only good until it goes wrong. 38 00:02:07,212 --> 00:02:08,045 Where the money? 39 00:02:09,004 --> 00:02:09,881 There's no money. 40 00:02:10,799 --> 00:02:11,925 What you mean? Where it at? 41 00:02:12,008 --> 00:02:13,635 Cloud fucked up. 42 00:02:15,095 --> 00:02:17,764 He left the boy strapped. He never search the boy. 43 00:02:17,847 --> 00:02:19,057 You blaming me for this shit? 44 00:02:19,140 --> 00:02:20,559 Pussy, what you say? 45 00:02:23,228 --> 00:02:25,730 Anyway, Bandit had to shoot him. 46 00:02:25,814 --> 00:02:27,691 After that, we clean up and clear out. 47 00:02:27,774 --> 00:02:29,484 We never have time to search for the bread. 48 00:02:30,610 --> 00:02:34,239 That's the second body this month! Bloodclaat! 49 00:02:37,534 --> 00:02:39,286 [Cat] We have to shut down and relax until things cool off. 50 00:02:39,369 --> 00:02:40,870 Where I come from, 51 00:02:40,954 --> 00:02:43,707 opportunity comes in the form of a talent, 52 00:02:43,790 --> 00:02:46,167 or making life and death choices. 53 00:02:47,085 --> 00:02:48,753 Now, unless you’re crazy, 54 00:02:48,837 --> 00:02:50,338 who wakes up and says, 55 00:02:50,422 --> 00:02:52,924 "I want my life to revolve around prison 56 00:02:53,008 --> 00:02:55,760 -and death choices"? -Rassclaat, my phone, I left me phone. 57 00:02:55,844 --> 00:02:56,887 [Cat] No one. 58 00:02:57,762 --> 00:02:59,139 It’s all about environment 59 00:02:59,222 --> 00:03:01,474 and the opportunities it presents. 60 00:03:01,975 --> 00:03:06,313 [upbeat music] 61 00:03:39,596 --> 00:03:41,431 ♪ Murder ♪ 62 00:03:45,852 --> 00:03:47,771 God, I'm going to miss him. 63 00:03:48,480 --> 00:03:51,149 Carol, baby, stop the crying. 64 00:03:51,775 --> 00:03:54,694 Going to have to be a big girl for Mommy now, you know. 65 00:03:54,778 --> 00:03:56,655 [crying] 66 00:03:56,738 --> 00:03:59,658 Cat, you no see your mommy, big man, right? 67 00:03:59,741 --> 00:04:02,827 You have to be a big boy and take care of your sister for me, you hear? 68 00:04:02,911 --> 00:04:06,039 -But, Mommy, you know she don't listen. -Shut up. 69 00:04:06,122 --> 00:04:08,959 Behave yourself, and you're going to listen to your brother, you hear me? 70 00:04:10,001 --> 00:04:13,004 The two of you look at me right now. Look at me. 71 00:04:14,631 --> 00:04:17,466 I'm your mother making a promise right now. 72 00:04:17,550 --> 00:04:21,596 I'm going to America, but I will send for you soon, I'm not leaving. 73 00:04:21,680 --> 00:04:24,224 [Cat] At this point, it's all white noise. 74 00:04:25,183 --> 00:04:28,311 Standing here listening to my mother saying goodbye. 75 00:04:28,395 --> 00:04:32,732 And than watching her walk out the door to get on a plane heading to New York. 76 00:04:33,567 --> 00:04:36,111 All in the name of the American Dream. 77 00:04:36,861 --> 00:04:39,781 [scoffs] That’s what's being sold everyday. 78 00:04:39,864 --> 00:04:42,450 The chance to get rich, live better. 79 00:04:43,285 --> 00:04:45,787 And coming from a third world country, shit. 80 00:04:46,496 --> 00:04:50,208 People are willing to do whatever it takes, even if it means... 81 00:04:51,334 --> 00:04:53,336 ...leaving their children behind. 82 00:04:54,129 --> 00:04:57,132 [upbeat music] 83 00:05:20,030 --> 00:05:21,156 Where you go, little boy? 84 00:05:21,239 --> 00:05:23,158 Don't you see it's all grown man there? 85 00:05:23,241 --> 00:05:25,744 What? Girl, move out of the way. 86 00:05:26,286 --> 00:05:28,622 Wait, you turn big man? 87 00:05:29,164 --> 00:05:30,206 [chuckles] 88 00:05:30,790 --> 00:05:31,917 What is this? 89 00:05:33,001 --> 00:05:36,046 Me not a big man. Me a big boy, now move. 90 00:05:42,093 --> 00:05:43,720 I'm going to tell your aunty on you. 91 00:05:45,055 --> 00:05:46,765 You can go right now. 92 00:05:46,848 --> 00:05:48,516 [Cat] I don’t know about anywhere else. 93 00:05:48,600 --> 00:05:53,855 But in Jamaica, it’s God then comes the Don. 94 00:05:53,939 --> 00:05:55,607 Everything go through him. 95 00:05:56,191 --> 00:05:59,361 Even politicians to get local votes. 96 00:06:00,362 --> 00:06:03,782 You want opportunity, you get in good with the Don. 97 00:06:03,865 --> 00:06:07,118 You want to be dead, you get in bad with the Don. 98 00:06:07,202 --> 00:06:09,079 What the bloodclaat, doing on the road? 99 00:06:10,121 --> 00:06:11,206 What is going on? 100 00:06:11,289 --> 00:06:12,165 Not a shit. 101 00:06:13,750 --> 00:06:14,751 [General] Hold on. 102 00:06:14,834 --> 00:06:17,170 You cursing and your mother beat you 103 00:06:17,254 --> 00:06:18,797 and almost killed you the other day, for cursing? 104 00:06:18,880 --> 00:06:21,049 And you come curse in front of a big man. 105 00:06:24,219 --> 00:06:25,762 You know that she gone out now. 106 00:06:26,346 --> 00:06:27,472 [chuckles] 107 00:06:27,556 --> 00:06:29,599 Since your mother gone, you run the streets now? 108 00:06:31,226 --> 00:06:34,229 Next thing I know you're on the streets, with the little hot heads. 109 00:06:35,313 --> 00:06:36,898 Make sure you go to school. 110 00:06:37,857 --> 00:06:39,192 Go on with you, get out of here. 111 00:06:39,276 --> 00:06:41,736 True, man. Go to your yard, man, little boy. 112 00:06:41,820 --> 00:06:44,990 -Why you always playing with me? -Little boy, go home. 113 00:06:45,073 --> 00:06:48,326 -Little boy, go home. -You always playing with me. 114 00:06:48,410 --> 00:06:51,663 Come off the ends. What happen to you, little boy? 115 00:06:51,746 --> 00:06:56,084 Cool, these things you make happen, General? He needs to go to bed, man. 116 00:06:56,877 --> 00:06:57,836 [thudding] 117 00:07:00,922 --> 00:07:03,592 [suspenseful music] 118 00:07:04,384 --> 00:07:07,262 Yo, let him go. Bloodclaat, let him go. 119 00:07:12,225 --> 00:07:13,810 Bumboclaat, little boy, I'm going to kill you. 120 00:07:13,894 --> 00:07:14,978 [gunshot] 121 00:07:24,070 --> 00:07:25,572 You see nothing? 122 00:07:25,655 --> 00:07:27,198 You see nothing? 123 00:07:28,909 --> 00:07:30,076 You see nothing? 124 00:07:30,785 --> 00:07:32,412 Take out that piece of shit now, and dump him. 125 00:07:32,495 --> 00:07:33,705 He's still moving? 126 00:07:33,788 --> 00:07:34,998 [gunshots] 127 00:07:37,500 --> 00:07:39,044 [Cat] Oh, in case I didn’t mention it, 128 00:07:39,127 --> 00:07:42,339 being a don means that you have to be violent. 129 00:07:43,006 --> 00:07:44,507 Very violent. 130 00:07:46,301 --> 00:07:48,970 Boy, General, we have few issue to address, you know? 131 00:07:49,054 --> 00:07:51,097 Issue, where the bloodclaat you get issue from? 132 00:07:51,765 --> 00:07:55,936 Ms. Barry told me they rob her house, boss. 133 00:07:56,019 --> 00:07:57,646 They rob her house? 134 00:07:57,729 --> 00:08:00,649 Yo, those pussy from Klasco who rob her house, you know. 135 00:08:00,732 --> 00:08:03,235 Tell her I say, she'll get back every bloodclaat thing. 136 00:08:03,318 --> 00:08:04,986 I promise she get back everything, man. 137 00:08:05,070 --> 00:08:06,780 And we have a next issue again, you know. 138 00:08:06,863 --> 00:08:09,741 The little batty boy police Mr. Campbell. 139 00:08:09,824 --> 00:08:13,536 Everyday he is asking for more money. 140 00:08:15,747 --> 00:08:17,791 That pussyhole man. 141 00:08:17,874 --> 00:08:21,044 Police boy never kill no man, but want more money. 142 00:08:21,127 --> 00:08:23,838 We got to start being supreme. Real supreme. 143 00:08:24,464 --> 00:08:28,885 It's your friend, you should deal with him because trust me I don't like him. 144 00:08:28,969 --> 00:08:30,720 Tell you the truth, I don't like that police boy. 145 00:08:30,804 --> 00:08:33,139 What's going with Bragga? 146 00:08:33,222 --> 00:08:35,892 Bragga. Bragga stray too much, man. 147 00:08:36,685 --> 00:08:39,395 Tell Bragga he jux, so he must respect the jux. 148 00:08:39,479 --> 00:08:41,773 -So what happen to me? -You have issue too? 149 00:08:42,816 --> 00:08:44,484 Like you didn't learn your lesson yet. 150 00:08:44,568 --> 00:08:46,945 Yeah, man, but we need to make some money. 151 00:08:47,862 --> 00:08:49,030 [General] You need to make some money? 152 00:08:49,114 --> 00:08:50,615 See the Order. 153 00:08:50,699 --> 00:08:52,993 The Order is not just about making money, you know. 154 00:08:53,702 --> 00:08:56,746 The Order is Brotherhood, Love & Respect. 155 00:08:56,830 --> 00:08:58,248 Loyalty, until you're dead loyal. 156 00:08:58,331 --> 00:09:01,334 -My father told me that already. -[General] So what? 157 00:09:01,835 --> 00:09:04,129 -You think you ready? -Yeah, I'm ready. 158 00:09:04,212 --> 00:09:05,797 You ever kill a man yet? 159 00:09:06,381 --> 00:09:08,300 Kill a man? No. 160 00:09:08,383 --> 00:09:09,676 So how you feel like you ready? 161 00:09:10,260 --> 00:09:12,596 I don't know, you know. I just want a job. 162 00:09:14,139 --> 00:09:16,349 Just a job. Job comes with order. 163 00:09:16,433 --> 00:09:18,643 -Kill or be killed. -Why? 164 00:09:18,727 --> 00:09:20,562 What do you mean why? What are you talking about why? 165 00:09:21,396 --> 00:09:22,939 You have to kill to get in. 166 00:09:23,940 --> 00:09:26,151 And you have to die to get out. 167 00:09:27,569 --> 00:09:29,070 Remember I told you that. 168 00:09:29,779 --> 00:09:30,906 Remember that. 169 00:09:38,622 --> 00:09:40,790 You know Mr. Joiner at the gas station? 170 00:09:40,874 --> 00:09:42,667 Who you talking about? The miserable one? 171 00:09:43,418 --> 00:09:45,545 Two of them in there. I want you to get it straight. 172 00:09:45,629 --> 00:09:47,714 A fat one and miserable one. 173 00:09:47,797 --> 00:09:49,216 The miserable one. 174 00:09:50,550 --> 00:09:51,760 I want you to kill him. 175 00:09:54,721 --> 00:09:55,805 Kill him for what? 176 00:09:55,889 --> 00:09:57,474 For your father. 177 00:09:58,725 --> 00:10:00,018 For my father? 178 00:10:00,101 --> 00:10:01,436 What he did to my father? 179 00:10:01,978 --> 00:10:04,481 That pussy informed on your father, which is why police killed your father. 180 00:10:04,564 --> 00:10:06,316 You going on like you never knew. 181 00:10:06,399 --> 00:10:07,567 [General] So go kill him. 182 00:10:12,864 --> 00:10:13,698 Kill him. 183 00:10:16,159 --> 00:10:17,035 Dead. 184 00:10:17,953 --> 00:10:19,412 Remember that. Dead! 185 00:10:22,040 --> 00:10:23,750 [General] Make sure you shoot him in the head. 186 00:10:23,833 --> 00:10:25,752 [Cat] Now, you have to admit that 187 00:10:25,835 --> 00:10:28,505 the world is a better place without some people. 188 00:10:28,588 --> 00:10:32,676 And this asshole Mr. Joiner here is one of them. 189 00:10:32,759 --> 00:10:35,554 What the bloodclaat you looking for? You have money? 190 00:10:36,471 --> 00:10:39,182 Hurry up, man, 'cause I don't have all day to look at your face. 191 00:10:42,269 --> 00:10:43,562 Give me one sweetie. 192 00:10:44,729 --> 00:10:46,398 [Cat] I’m playing cool, 193 00:10:46,481 --> 00:10:50,652 but this fucking idiot boy is why my father is dead. 194 00:10:59,619 --> 00:11:00,662 Pussy. 195 00:11:05,625 --> 00:11:06,585 Oye! 196 00:11:08,962 --> 00:11:10,005 Come here. 197 00:11:13,758 --> 00:11:15,927 -Did you eat? -Yes. 198 00:11:16,011 --> 00:11:16,928 Eat what? 199 00:11:17,012 --> 00:11:18,096 One sweetie. 200 00:11:19,514 --> 00:11:20,599 One sweetie? 201 00:11:21,641 --> 00:11:22,851 -Yes -That's food? 202 00:11:25,020 --> 00:11:25,979 Go and go bathe. 203 00:11:26,563 --> 00:11:29,024 Your dinner's soon ready. One sweetie... 204 00:11:30,025 --> 00:11:31,651 What you cooking, aunty? 205 00:11:31,735 --> 00:11:33,528 Leave your sister. Think I didn't see you? 206 00:11:34,571 --> 00:11:35,947 I said to go bathe! 207 00:11:36,781 --> 00:11:37,782 Yes, aunty. 208 00:11:42,329 --> 00:11:43,955 [Cat] So I figure to do what I have to do. 209 00:11:44,039 --> 00:11:45,665 -[banging] -I should go to the yard 210 00:11:45,749 --> 00:11:47,417 and hang out where the neighborhood gangsters 211 00:11:47,500 --> 00:11:49,085 and killers hang out. 212 00:11:50,337 --> 00:11:52,380 Maybe they’ll rub off on me. 213 00:11:52,464 --> 00:11:55,342 Give me the courage to revenge my father’s death. 214 00:11:58,011 --> 00:12:01,306 These guys here are the ones you’ll see if you get out of line with the Don. 215 00:12:01,973 --> 00:12:05,644 That is, if he don’t come kill you himself. 216 00:12:06,853 --> 00:12:08,980 And once I get rid of Mr. Joiner, 217 00:12:09,606 --> 00:12:11,274 I’ll become one of them. 218 00:12:12,525 --> 00:12:14,736 With that comes power. 219 00:12:14,819 --> 00:12:16,112 Not much, 220 00:12:16,905 --> 00:12:19,032 but some money doing little jobs here and there. 221 00:12:19,115 --> 00:12:22,244 [reggae music] 222 00:12:30,252 --> 00:12:33,296 What happen to your baby girl? 223 00:12:33,380 --> 00:12:36,550 I'm the link, man. Nothing don't change at all. 224 00:12:36,633 --> 00:12:37,968 -What going on, Fire? -Nothing change. 225 00:12:38,552 --> 00:12:40,345 -What going on? -What going on, juvie, everything good? 226 00:12:40,428 --> 00:12:41,972 Yeah, everything good, man. 227 00:12:42,055 --> 00:12:43,223 Good, man. 228 00:12:44,891 --> 00:12:46,184 Let me ask you a question. 229 00:12:47,394 --> 00:12:48,520 Why is the man still breathing? 230 00:12:49,980 --> 00:12:52,023 I'm just going to feel him out. Get me. 231 00:12:52,941 --> 00:12:54,484 Feel him out. You love, man? 232 00:12:56,194 --> 00:12:58,113 Murder, you have to murder him, you know. 233 00:12:58,196 --> 00:13:00,407 Yeah, man, I'm going murder him, 234 00:13:00,490 --> 00:13:02,242 but you have to murder him when he drop him guard. 235 00:13:04,077 --> 00:13:04,911 Cat. 236 00:13:06,037 --> 00:13:08,915 You see, this gangster life you choose, it's not an easy thing. 237 00:13:09,874 --> 00:13:11,001 You could be dead. 238 00:13:12,627 --> 00:13:15,005 -Trust me, you'd be dead. -Real talk, man. 239 00:13:15,672 --> 00:13:17,257 It's either your life. 240 00:13:18,258 --> 00:13:19,926 -Or his life. -His life. 241 00:13:25,265 --> 00:13:26,766 Know what's happening. 242 00:13:27,976 --> 00:13:29,102 You want a drag? 243 00:13:29,895 --> 00:13:32,105 -Yeah, man… -Go where you got to go, watch him. 244 00:13:32,188 --> 00:13:33,523 Like him a big man ready for thing. 245 00:13:33,607 --> 00:13:35,525 Go on like killer, watch it, you know. 246 00:13:35,609 --> 00:13:38,153 He not ready yet, you know. He feel like him ready. 247 00:13:41,406 --> 00:13:43,825 [Cat] There I was looking for a job. 248 00:13:43,909 --> 00:13:47,370 And ended up with one to kill in the name of revenge. 249 00:13:48,163 --> 00:13:49,831 Serious shit for a kid. 250 00:13:50,832 --> 00:13:54,085 My father used to say that when you kill a man, 251 00:13:54,169 --> 00:13:57,172 his ghost is a slave to you until you die. 252 00:13:58,006 --> 00:14:01,176 So my father's ghost must be a slave to Mr. Joiner. 253 00:14:01,801 --> 00:14:05,513 It’s like the ghost is a slave to his killer, begging to be set free. 254 00:14:06,473 --> 00:14:08,183 But I can set him free. 255 00:14:09,601 --> 00:14:12,896 All I have to do is walk in that store, 256 00:14:12,979 --> 00:14:15,899 pull out the gun and pull the trigger. 257 00:14:17,484 --> 00:14:20,195 But what if Mr. Joiner’s ghost haunts me? 258 00:14:21,821 --> 00:14:23,365 Now that’s scary. 259 00:14:36,336 --> 00:14:39,047 -I don't want no sweetie today. -What you want? 260 00:14:41,049 --> 00:14:42,342 I want that biscuit there. 261 00:14:48,890 --> 00:14:50,267 Rass! 262 00:14:52,394 --> 00:14:53,812 Easy now, youth. 263 00:14:54,771 --> 00:14:55,939 It's alright, man. 264 00:14:56,940 --> 00:14:58,692 Just, just take anything you want. 265 00:14:59,484 --> 00:15:00,986 -You inform on my father. -No. 266 00:15:01,069 --> 00:15:03,822 -You kill him. -No, the police. 267 00:15:05,031 --> 00:15:06,283 You kill him! 268 00:15:06,366 --> 00:15:09,327 [gunshots] 269 00:15:13,081 --> 00:15:16,084 [suspenseful music] 270 00:15:31,683 --> 00:15:33,852 [woman screams] 271 00:15:35,478 --> 00:15:37,939 [upbeat music playing] 272 00:16:14,434 --> 00:16:15,435 Mad. 273 00:16:16,102 --> 00:16:17,938 Come, little Jux, my youth. 274 00:16:18,021 --> 00:16:19,648 Come here, man. Come here, man. 275 00:16:20,190 --> 00:16:22,776 Listen. Good job that you did. 276 00:16:25,946 --> 00:16:27,989 You hold this, man. Keep this, man. 277 00:16:28,073 --> 00:16:29,157 You get me. 278 00:16:31,243 --> 00:16:32,327 Hold that drink. 279 00:16:39,751 --> 00:16:41,378 -[spits] -[laughing] 280 00:16:42,087 --> 00:16:43,922 I'm going give you something to dance with. 281 00:16:45,257 --> 00:16:46,841 Who that, Pinky? 282 00:16:46,925 --> 00:16:48,552 Pinky, take care of him. 283 00:16:50,345 --> 00:16:51,596 Make a move. 284 00:16:52,222 --> 00:16:55,392 [upbeat music continues] 285 00:16:59,938 --> 00:17:01,398 Bloodclaat. 286 00:17:01,898 --> 00:17:04,066 Man is hard, you know, General. 287 00:17:04,150 --> 00:17:06,902 -I know, man. -Big man thing, this Cat. 288 00:17:06,987 --> 00:17:09,447 Hot head, you know. But he have the road hot, B. 289 00:17:10,114 --> 00:17:12,617 So send him to the country. 290 00:17:12,700 --> 00:17:14,244 You and I want to take care of that. 291 00:17:14,828 --> 00:17:17,539 From morning I watch nothing that is soft, man. 292 00:17:18,122 --> 00:17:19,666 What happen to Angela? 293 00:17:19,748 --> 00:17:21,208 -She there, B. -She there. 294 00:17:21,293 --> 00:17:22,794 -Yeah. -Here's what you do. 295 00:17:23,420 --> 00:17:25,170 I want you to give her some money. 296 00:17:25,755 --> 00:17:28,800 General, you acting like that's a problem. You the boss, what you doing, man? 297 00:17:28,884 --> 00:17:32,470 [upbeat music continues] 298 00:17:53,742 --> 00:17:56,953 [Cat] After the shooting, things got hot for me. 299 00:17:57,037 --> 00:18:00,415 So I was sent away to the country to stay with a family until it cool down. 300 00:18:01,207 --> 00:18:03,126 Or until they kill the witness. 301 00:18:03,710 --> 00:18:06,171 My aunt didn’t even know where I was. 302 00:18:07,047 --> 00:18:08,256 What's going on? 303 00:18:12,385 --> 00:18:15,388 Everything good. Hmm... 304 00:18:17,641 --> 00:18:19,726 My youth, this is your home for a minute. 305 00:18:19,809 --> 00:18:22,229 -Until things cool off. -So how long is that? 306 00:18:22,812 --> 00:18:25,190 Don't worry yourself. Everything good, man. 307 00:18:25,273 --> 00:18:27,150 Go on. They will take care of you. 308 00:18:29,611 --> 00:18:30,946 Come on, just go on. 309 00:18:31,446 --> 00:18:34,491 [dramatic music] 310 00:18:34,574 --> 00:18:35,450 Go on, man. 311 00:18:41,206 --> 00:18:42,040 Go on, man. 312 00:19:29,421 --> 00:19:30,755 What's going on, Angela? 313 00:19:31,673 --> 00:19:32,591 Where is Cat? 314 00:19:32,674 --> 00:19:35,343 Don't worry yourself, Cat is good. Just don't call no police. 315 00:19:35,927 --> 00:19:38,638 -That doesn't tell me where he is. -I said, Cat good. 316 00:19:38,722 --> 00:19:40,515 Just don't call no police! 317 00:19:41,141 --> 00:19:44,269 And the General boss sent something for you, you know. 318 00:19:45,562 --> 00:19:47,439 Whole lot of money. 319 00:19:47,522 --> 00:19:49,065 Enough shoes. 320 00:19:49,149 --> 00:19:50,442 Enough new shirts. 321 00:19:51,026 --> 00:19:52,068 I don't want it. 322 00:19:54,988 --> 00:19:56,990 What you talking about? The boss sent money for you. 323 00:19:57,073 --> 00:19:58,575 You talking about you don't want it? 324 00:19:59,409 --> 00:20:00,410 You mad? 325 00:20:01,870 --> 00:20:05,332 Smile. Don't be late for work, you know. Hard worker. 326 00:20:05,874 --> 00:20:08,418 Big up yourself. Talis, ready. 327 00:20:18,845 --> 00:20:21,973 [Cat] I’ve watched music videos and heard a lot about America. 328 00:20:22,057 --> 00:20:25,393 How beautiful it is, how you can get rich overnight. 329 00:20:25,477 --> 00:20:29,898 Become anything you want to be. The land of opportunity. 330 00:20:31,149 --> 00:20:33,860 They say you have to watch where you go because the streets are dangerous. 331 00:20:33,944 --> 00:20:36,947 The cops will kill you for no reason if you’re Black. 332 00:20:37,030 --> 00:20:38,823 And everyone is racist. 333 00:20:38,907 --> 00:20:42,160 But above all, you can get rich. 334 00:20:42,661 --> 00:20:44,621 Now who don’t want to get rich, huh? 335 00:20:45,956 --> 00:20:48,625 Welcome to America is what the White man said to me 336 00:20:48,708 --> 00:20:50,585 after he stamped my passport. 337 00:20:51,753 --> 00:20:53,338 Thank you very much. 338 00:20:56,091 --> 00:20:58,635 [mother] Almighty God, we thank you for this blessed day, 339 00:20:58,718 --> 00:21:00,595 for bringing this family together. 340 00:21:00,679 --> 00:21:03,098 We thank you for bringing my children 341 00:21:03,181 --> 00:21:07,143 all the way from Jamaica to the land of opportunity here in America. 342 00:21:07,227 --> 00:21:10,897 Almighty God, we thank you for health and strength and for good living. 343 00:21:10,981 --> 00:21:14,651 In your precious son Jesus' name, we say Amen. 344 00:21:14,734 --> 00:21:15,610 -Amen. -Amen. 345 00:21:19,030 --> 00:21:21,658 [Cat] The worst thing about coming to America as a young adult 346 00:21:21,741 --> 00:21:23,118 is going to school. 347 00:21:23,743 --> 00:21:26,955 They’ll put you back grades, have you feeling fucking dumb. 348 00:21:27,038 --> 00:21:29,749 Then comes the foreigner and coconut jokes. 349 00:21:31,376 --> 00:21:33,128 [Ms. Wilson] Chapter six to include Ms. Haze 350 00:21:33,211 --> 00:21:35,964 on what we have already encompassed ourselves, 351 00:21:36,047 --> 00:21:38,967 is you don't have to be a first generation immigrant to... 352 00:21:39,634 --> 00:21:42,137 Excuse us, we have visitor, hello, Ms. Hall. 353 00:21:42,220 --> 00:21:45,181 Hello, hello, class, working hard I see. 354 00:21:45,265 --> 00:21:48,351 Ms. Wilson, I want you to meet Nigel Malone. 355 00:21:48,435 --> 00:21:50,061 He's a transfer student from Jamaica. 356 00:21:50,145 --> 00:21:51,479 Hello, Nigel. 357 00:21:52,230 --> 00:21:54,149 It's a pleasure to have you in my class. 358 00:21:55,275 --> 00:21:57,485 You can take that seat right there. 359 00:21:57,569 --> 00:21:58,820 And here, let me give you this. 360 00:21:58,904 --> 00:22:01,239 We are talking about the American Dream, 361 00:22:01,323 --> 00:22:03,366 and how the individual defines it. 362 00:22:03,450 --> 00:22:04,910 Nigel, why don't you have a seat? 363 00:22:09,497 --> 00:22:10,874 So... 364 00:22:10,957 --> 00:22:13,793 That's what chapter six was about, but moving on. 365 00:22:14,794 --> 00:22:16,213 Today, being born in this country, 366 00:22:16,296 --> 00:22:18,298 you can do anything you've set your mind to. 367 00:22:18,381 --> 00:22:20,675 It is the American dream, it's what we are known 368 00:22:20,759 --> 00:22:22,385 around the world to have, right? 369 00:22:22,969 --> 00:22:24,679 The fact is, we live in America, 370 00:22:24,763 --> 00:22:26,723 you're born here, you have the freedom. 371 00:22:26,806 --> 00:22:29,059 -I'm Karen. -Cat. 372 00:22:29,893 --> 00:22:32,562 Cat? I thought it was Nigel. 373 00:22:32,646 --> 00:22:35,941 [chuckles] Yeah, but I rather Cat. 374 00:22:36,608 --> 00:22:39,444 -[Ms. Wilson] Okay, so... -Hmm. Okay, Cat. 375 00:22:39,527 --> 00:22:42,697 -[Ms. Wilson] Ah, excuse me. -It's nice to meet you. 376 00:22:42,781 --> 00:22:45,075 -Likewise. -[Ms. Wilson] Karen? 377 00:22:45,158 --> 00:22:46,701 Would you mind speaking a little louder? 378 00:22:46,785 --> 00:22:48,495 I'm sure the rest of the class is interested 379 00:22:48,578 --> 00:22:49,746 in what you have to say. 380 00:22:49,829 --> 00:22:53,416 I-- I wasn't saying anything. 381 00:22:53,500 --> 00:22:56,044 [Ms. Wilson] Shawn, what is your view of the American Dream? 382 00:22:57,379 --> 00:23:00,090 I think the American Dream should be for Americans. 383 00:23:00,840 --> 00:23:02,467 [Cat] And there you have it. 384 00:23:02,551 --> 00:23:05,929 "Welcome to America, motherfucker." 385 00:23:06,012 --> 00:23:07,597 [bell ringing] 386 00:23:08,807 --> 00:23:10,892 -[girl] Hey, girl. -[Karen] Hey. 387 00:23:17,941 --> 00:23:20,735 -Need help with that? -Yeah. 388 00:23:20,819 --> 00:23:22,070 Well, what's the combination? 389 00:23:23,405 --> 00:23:25,532 Don't worry, I'm not going to rob you. 390 00:23:32,998 --> 00:23:35,000 -Thank you. -My pleasure. 391 00:23:35,667 --> 00:23:38,587 -My locker is right here. -I see you like fucking with coconuts. 392 00:23:38,670 --> 00:23:40,839 -[Karen] You're such an asshole. -Yeah, is that what you think of me? 393 00:23:40,922 --> 00:23:42,465 -Yo, why don't you back up a little bit? -Alright. 394 00:23:42,549 --> 00:23:44,134 Stop it, Shawn, come on now. 395 00:23:44,217 --> 00:23:46,261 What, you think you're tough, because you from Jamaica? 396 00:23:47,387 --> 00:23:48,430 Yo, boy. 397 00:23:49,514 --> 00:23:50,807 Fuck with me and I will gut you. 398 00:23:54,227 --> 00:23:56,187 -Shit. -My goodness. 399 00:23:57,230 --> 00:23:59,774 Alright, I'm going to see you again, pussy. 400 00:23:59,858 --> 00:24:02,235 -I will wait for you. -What the fuck you looking at, huh? 401 00:24:02,319 --> 00:24:03,904 Yo, what's your problem? 402 00:24:03,987 --> 00:24:05,447 Why don't you get off his dick? 403 00:24:06,907 --> 00:24:07,908 Pussy. 404 00:24:15,832 --> 00:24:17,500 Yo, what's going on? 405 00:24:18,376 --> 00:24:21,338 I hear that your yardie say that you came from Jamaica. That true? 406 00:24:22,172 --> 00:24:24,633 -Yeah. -Nice. 407 00:24:27,260 --> 00:24:28,345 [chuckles] 408 00:24:29,262 --> 00:24:32,182 Yo. I am the one they call Bandit. 409 00:24:32,724 --> 00:24:35,727 -This is Ozzie, that's Prince. -Big up. 410 00:24:36,645 --> 00:24:37,646 Cat. 411 00:24:38,730 --> 00:24:40,941 -Which part of Jamaica you come from? -Kingston. 412 00:24:41,024 --> 00:24:43,276 -Yeah? Which part of Kingston? -Mm-hmm. 413 00:24:43,360 --> 00:24:46,529 -Kingston 12. -Bumbaclaat... 414 00:24:46,613 --> 00:24:48,531 That's where my family come from, dog. 415 00:24:48,615 --> 00:24:50,909 -Supposed to know my uncle then? -What's his name? 416 00:24:51,451 --> 00:24:52,369 General. 417 00:24:52,452 --> 00:24:54,120 [chuckles] Yeah, man. 418 00:24:54,204 --> 00:24:56,581 I know that man real good, yo. 419 00:24:56,665 --> 00:25:00,043 Yeah, man, that's the boss. You know that family thing I deal with? 420 00:25:00,126 --> 00:25:01,378 So what's going on? 421 00:25:10,595 --> 00:25:12,973 -So how was school today? -Crisp. 422 00:25:13,056 --> 00:25:14,558 And, you make any friends? 423 00:25:14,641 --> 00:25:16,560 Yeah, met a few youths from yard. 424 00:25:17,018 --> 00:25:17,852 Cat. 425 00:25:18,603 --> 00:25:21,481 I don't want you mixed up with them Jamaicans over here, now. 426 00:25:21,565 --> 00:25:25,819 Because all they do is get themselves in trouble and sell drugs. 427 00:25:26,778 --> 00:25:30,907 Mama tell you something, I didn't send all the way to Jamaica for you to come here 428 00:25:30,991 --> 00:25:33,076 for you to get yourself in trouble in these people country. 429 00:25:33,159 --> 00:25:35,245 They will lock you up and throw away the key. 430 00:25:35,328 --> 00:25:37,163 Carol, I'm not laughing. This is serious business. 431 00:25:37,247 --> 00:25:40,041 Alright, I will not make nothing but Yankee friend then. 432 00:25:42,168 --> 00:25:43,336 [mother] They're worst. 433 00:25:43,920 --> 00:25:46,506 All they do is kill each other everyday over nothing. 434 00:25:46,590 --> 00:25:48,758 Then it is the same thing in Jamaica. 435 00:25:49,801 --> 00:25:52,053 Uh-uh. No, it is not. 436 00:25:52,679 --> 00:25:54,055 It is different. 437 00:25:54,139 --> 00:25:59,060 I raised you to be a respectable, decent young man. 438 00:25:59,561 --> 00:26:01,438 Who have respect for women. 439 00:26:01,521 --> 00:26:03,106 I raised you to be a real man. 440 00:26:03,690 --> 00:26:05,817 That's how I raised you. It's not the same. 441 00:26:07,110 --> 00:26:08,111 So what, then? 442 00:26:09,029 --> 00:26:11,907 You want me to keep the Yankee friend or my Jamaican friend? 443 00:26:15,118 --> 00:26:16,828 It's better you keep the Jamaican friends. 444 00:26:18,413 --> 00:26:20,206 At least you can trust them a little better 445 00:26:20,290 --> 00:26:21,958 than the Yankee boys, then. Hmm. 446 00:26:22,709 --> 00:26:23,543 Hmm. 447 00:26:27,589 --> 00:26:28,423 Hmm. 448 00:26:32,677 --> 00:26:35,639 [indistinct chatter] 449 00:26:37,557 --> 00:26:39,768 -What the fuck is up now, nigga? -You don't know me, boy. 450 00:26:39,851 --> 00:26:41,645 Nigga, I told you this shit wasn't over. 451 00:26:41,728 --> 00:26:43,480 Bumbaclaat, the fuck is going on here? 452 00:26:43,563 --> 00:26:45,440 Stay out of this, this shit ain't got nothing to do with you. 453 00:26:45,523 --> 00:26:47,651 Suck your mother's pussy, this is my brother. 454 00:26:47,734 --> 00:26:49,819 -Trust. -You think I ain't going to do nothing? 455 00:26:52,948 --> 00:26:55,951 [upbeat music] 456 00:27:14,719 --> 00:27:16,346 [Karen] That bruise looks bad. 457 00:27:16,429 --> 00:27:19,140 If this looks bad you should've seen the boy Shawn's face. 458 00:27:19,224 --> 00:27:22,394 -[laughs] Oh, man. -[chuckles] 459 00:27:22,477 --> 00:27:24,688 -You crazy. -He started it. 460 00:27:27,023 --> 00:27:29,609 So do they have burgers in Jamaica? 461 00:27:29,693 --> 00:27:32,195 -They're the best. -[chuckles] Yeah, right. 462 00:27:32,279 --> 00:27:35,156 I'm serious, Jamaicans invented the burger. You didn't know? 463 00:27:35,824 --> 00:27:38,535 -What's it made of, oxtail and curry? -[chuckles] 464 00:27:38,618 --> 00:27:40,245 -And jerk seasoning. -Yeah! 465 00:27:40,328 --> 00:27:42,581 [both laughing] 466 00:27:43,331 --> 00:27:44,332 You're funny. 467 00:27:46,626 --> 00:27:48,295 Did you go to the college seminar? 468 00:27:48,378 --> 00:27:49,296 Yeah, I went. 469 00:27:51,256 --> 00:27:52,841 And what colleges did you pick? 470 00:27:53,675 --> 00:27:55,302 I signed up for the Marines. 471 00:27:55,385 --> 00:27:56,428 Cat, are you crazy? 472 00:27:57,929 --> 00:28:01,641 As opposed to taking out a loan and going to college, you rather face death? 473 00:28:02,475 --> 00:28:05,020 People dying today that never died before. 474 00:28:18,742 --> 00:28:21,661 [upbeat music] 475 00:28:47,520 --> 00:28:48,855 Oh, my God! 476 00:28:48,939 --> 00:28:52,234 Look at my son. Oh, God! Look at my son. 477 00:28:52,317 --> 00:28:54,236 [cheering] 478 00:28:54,319 --> 00:28:55,320 -Welcome home. -Yo. 479 00:28:55,403 --> 00:28:56,488 What's going on? 480 00:28:59,908 --> 00:29:01,743 -Keep this, you know. -[chuckles] 481 00:29:01,826 --> 00:29:05,163 This is rice and peas? Taste like fried rice from the Chinese man. 482 00:29:05,247 --> 00:29:09,501 Cat, she swear she can cook. Don't bother her too much, man, she tries. 483 00:29:09,584 --> 00:29:11,294 -[laughing] -Mama. 484 00:29:11,378 --> 00:29:13,755 -Yes, baby? -What you want to talk to me about? 485 00:29:13,838 --> 00:29:15,966 Lord Jesus, Cat, man. That can wait. 486 00:29:16,049 --> 00:29:18,635 -You just came home, man, eat up. -[chuckles] 487 00:29:18,718 --> 00:29:19,928 Eat up your food. 488 00:29:20,011 --> 00:29:21,680 I don't think it can wait, Mommy. 489 00:29:25,809 --> 00:29:27,227 She have multiple myeloma. 490 00:29:27,936 --> 00:29:28,770 What's that? 491 00:29:29,688 --> 00:29:31,231 -It's a cancer. -What? 492 00:29:34,568 --> 00:29:35,610 Cancer? 493 00:29:38,280 --> 00:29:40,865 What… how come I'm just hearing this? 494 00:29:41,783 --> 00:29:44,411 Cat, sorry you have to come home to news like this. 495 00:29:44,494 --> 00:29:46,162 [Cat] What are the doctors saying? 496 00:29:47,247 --> 00:29:48,164 Hmm? 497 00:29:49,040 --> 00:29:50,750 They told her she gotta have chemo. 498 00:29:52,085 --> 00:29:54,254 After that, she would need a bone marrow transplant. 499 00:29:57,048 --> 00:29:59,342 But it's money we are worried about. 500 00:29:59,426 --> 00:30:01,678 The insurance is not going to cover all of it. 501 00:30:02,345 --> 00:30:04,639 Carol, let's talk about something else, now, baby, please? 502 00:30:04,723 --> 00:30:07,142 We have to find ways to raise money! 503 00:30:07,225 --> 00:30:09,019 What in the world did I just say, Carol? 504 00:30:09,102 --> 00:30:11,146 [Cat] Come on, Mama, sit down, sit down. 505 00:30:13,273 --> 00:30:14,107 Um... 506 00:30:16,276 --> 00:30:19,946 Now that you home, what do you plan for the baby? 507 00:30:20,030 --> 00:30:21,740 Don't worry about that, Mama. 508 00:30:22,490 --> 00:30:24,868 I'll just go on the G.I. bill and get a job. 509 00:30:25,785 --> 00:30:27,746 You need to go by to the Fresh Food. 510 00:30:27,829 --> 00:30:31,041 Mr. Brown still working up there and he is the manager. 511 00:30:32,083 --> 00:30:33,835 He knows all about you, you know. 512 00:30:33,919 --> 00:30:36,004 Because I used to always brag about you. 513 00:30:36,087 --> 00:30:37,964 You're going to send him to work with that man, then? 514 00:30:38,506 --> 00:30:40,550 You know he is rude and disrespectful. 515 00:30:41,092 --> 00:30:45,013 Everybody know Mr. Brown rude and disrespectful and turn bad already, Carol. 516 00:30:45,889 --> 00:30:48,266 You can work around it, baby. Go up there. 517 00:30:49,392 --> 00:30:52,687 And if you go up there, I will let you use the car. 518 00:30:53,313 --> 00:30:54,314 Alright? 519 00:31:07,202 --> 00:31:10,205 [upbeat music] 520 00:31:12,207 --> 00:31:15,710 [alarm beeping] 521 00:31:32,143 --> 00:31:34,938 -You're up early. -Yeah. 522 00:31:35,021 --> 00:31:36,523 I have to go look for work. 523 00:31:38,567 --> 00:31:40,151 You just got home. 524 00:31:41,736 --> 00:31:43,655 -Can't you rest for a day? -Nah. 525 00:31:44,698 --> 00:31:46,533 I just found out that my mom's sick. 526 00:31:48,326 --> 00:31:50,120 Oh, my God, what's wrong with her? 527 00:31:50,996 --> 00:31:52,289 She have cancer. 528 00:31:53,498 --> 00:31:54,374 Oh, Cat. 529 00:31:54,457 --> 00:31:56,251 She need money for the surgery 530 00:31:56,334 --> 00:31:57,919 after her chemo treatment. 531 00:31:59,671 --> 00:32:01,548 I'm so sorry. I had no idea. 532 00:32:04,759 --> 00:32:05,886 How can I help? 533 00:32:07,053 --> 00:32:08,305 I don't know. 534 00:32:15,437 --> 00:32:17,063 We’re gonna figure it out, okay? 535 00:32:19,190 --> 00:32:21,610 Hey. I love you. 536 00:32:23,570 --> 00:32:24,696 I love you too. 537 00:32:45,425 --> 00:32:48,136 You're hired. But one slip-up and you're fired. 538 00:32:48,220 --> 00:32:50,347 -Do you understand me? -Yes, sir. 539 00:32:50,430 --> 00:32:54,726 -Good. Be here at 8:00 a.m. sharp. -Yes, sir. 540 00:32:56,144 --> 00:32:57,145 You can go. 541 00:33:00,565 --> 00:33:03,401 -You sure you don't want that one? -Yeah, man, I'm sure. 542 00:33:03,485 --> 00:33:05,028 Hold on. Hold on. Hold on. 543 00:33:06,238 --> 00:33:08,198 Yo. Who this? 544 00:33:08,281 --> 00:33:10,242 The original gangster from the lane. 545 00:33:10,325 --> 00:33:12,869 Bumbaclaat, it's Cat on the phone. 546 00:33:12,953 --> 00:33:18,083 -Bumbaclaat. -What's going on, General? 547 00:33:18,166 --> 00:33:20,752 -Big up the g-star. -Big up the bossman. 548 00:33:20,835 --> 00:33:23,255 Yo, go on play that for me. 549 00:33:23,338 --> 00:33:24,714 Understand. 550 00:33:24,798 --> 00:33:26,258 Cat, what's going on, my brother? 551 00:33:26,341 --> 00:33:27,968 Ah, everything good, man. 552 00:33:28,051 --> 00:33:29,386 I have to do what I have to do. 553 00:33:30,136 --> 00:33:31,263 Um, how the family? 554 00:33:31,846 --> 00:33:34,391 You know how things are over here, nothing has changed. 555 00:33:34,474 --> 00:33:36,601 Yeah, man, I know. Streets will never change. 556 00:33:36,685 --> 00:33:38,645 -What's going on, Bingey? -I'm here, brother. 557 00:33:38,728 --> 00:33:40,730 You good? Cat is on the phone, you know. 558 00:33:40,814 --> 00:33:41,648 Say hello for me, thanks. 559 00:33:41,731 --> 00:33:44,150 -Yeah, man, Bingey said hello. -Bless bless. 560 00:33:44,859 --> 00:33:46,570 So you didn't call General? 561 00:33:46,653 --> 00:33:48,196 Nah, I just came home from the Marines. 562 00:33:48,280 --> 00:33:50,031 I am trying to keep things in order right now. 563 00:33:50,115 --> 00:33:51,449 You should call General, man. 564 00:33:51,533 --> 00:33:54,911 Remember where you come from. Remember loyalty over everything, you know. 565 00:33:54,995 --> 00:33:56,705 Yeah. I remember, but... 566 00:33:57,789 --> 00:34:00,584 Things tough out there. A real struggle. 567 00:34:00,667 --> 00:34:01,918 A nigga broke. 568 00:34:02,002 --> 00:34:03,336 What you mean you broke? 569 00:34:03,420 --> 00:34:05,297 So why don't you go on a jux, my youth? 570 00:34:05,797 --> 00:34:07,632 You have to respect the jux, you know. 571 00:34:08,717 --> 00:34:09,800 Like we bring you in, you know. 572 00:34:09,885 --> 00:34:11,260 Yo, hold on, hold on. 573 00:34:11,760 --> 00:34:12,721 I did nothing, I did nothing. 574 00:34:12,804 --> 00:34:14,597 I did nothing, I did nothing. 575 00:34:14,681 --> 00:34:16,474 I did nothing, I did nothing. 576 00:34:22,606 --> 00:34:24,774 Ya'll, back up. Back up. 577 00:34:24,858 --> 00:34:26,443 -Hey, dred. -[gunshots] 578 00:34:28,486 --> 00:34:30,947 [speaking in foreign language] 579 00:34:31,030 --> 00:34:32,699 -Hold that idiot. -[gunshot] 580 00:34:48,423 --> 00:34:50,008 What the fuck this nigga doing here? 581 00:34:50,842 --> 00:34:52,427 The fuck you mean, what he doing here? 582 00:34:52,510 --> 00:34:53,510 I told you it's a three men job, 583 00:34:53,595 --> 00:34:55,096 obviously dude makes four. 584 00:34:55,847 --> 00:34:57,307 Hey, boy, you bugging out. You know. 585 00:34:58,350 --> 00:34:59,684 You need to chill the fuck out. 586 00:34:59,768 --> 00:35:01,686 Not to mention my nephew is official. 587 00:35:02,354 --> 00:35:04,272 I don't give a fuck how official you say this bird is. 588 00:35:04,356 --> 00:35:05,982 -I don't know him. -What? 589 00:35:06,066 --> 00:35:07,692 You bitch ass nigga, talking about my family 590 00:35:07,776 --> 00:35:08,777 -after all I have done for you? -Chris. 591 00:35:08,860 --> 00:35:10,862 Easy, man, calm yourself, brother. 592 00:35:11,404 --> 00:35:14,866 Remember he is only one with info about the jux. 593 00:35:14,950 --> 00:35:16,368 Remember that you know. 594 00:35:16,910 --> 00:35:17,953 Look. 595 00:35:18,745 --> 00:35:21,248 All he is looking for is rent money, man. Ain't nothing major. 596 00:35:21,706 --> 00:35:22,540 Some bullshit. 597 00:35:22,624 --> 00:35:23,833 Fucking shit. 598 00:35:23,917 --> 00:35:26,253 Nigga, think straight, and stop acting greedy, man. 599 00:35:26,336 --> 00:35:28,505 We need James to come. 600 00:35:29,256 --> 00:35:31,591 That way the nigga don't see your face. 601 00:35:33,260 --> 00:35:35,512 Alright, but I don't appreciate ya'll niggas attitude. 602 00:35:35,595 --> 00:35:37,806 Yo, we going to do this or what? Or you want to get this money? 603 00:35:39,933 --> 00:35:40,934 Alright, bet. 604 00:35:42,310 --> 00:35:44,854 Slime's nephew, walks the dog around nine. 605 00:35:57,409 --> 00:35:59,160 -Ah, what? -Stay the fuck down, 606 00:35:59,244 --> 00:36:00,704 before I blow both of ya'll brains out. 607 00:36:01,371 --> 00:36:02,914 You. Move your ass over here. 608 00:36:02,998 --> 00:36:04,624 Keep your hands where I can see them. 609 00:36:05,458 --> 00:36:06,501 Get the fuck up. 610 00:36:08,420 --> 00:36:09,796 Push him to the bathroom. 611 00:36:15,343 --> 00:36:17,387 Ahh! Thirsty. Hurry up. 612 00:36:18,430 --> 00:36:20,348 Put him in the tub and get in after him. 613 00:36:20,807 --> 00:36:23,810 [suspenseful music] 614 00:36:28,940 --> 00:36:31,192 [gunshots] 615 00:36:37,866 --> 00:36:38,909 [Cat] Mama. 616 00:36:38,992 --> 00:36:40,994 -Go lay down. -Hey, baby. 617 00:36:41,620 --> 00:36:43,705 Going to cook something for you to eat. 618 00:36:43,788 --> 00:36:45,332 I'm not hungry, come. 619 00:36:45,415 --> 00:36:47,667 -Come, I'm take care of you. -After I cook something. 620 00:36:47,751 --> 00:36:49,544 -Don't worry about it. -You didn't eat nothing all day. 621 00:36:49,628 --> 00:36:51,630 Don't worry, I will eat at work, come. 622 00:36:51,713 --> 00:36:53,548 You eat a lot of junk food. 623 00:36:53,632 --> 00:36:55,800 Don't worry about it, just come now. 624 00:36:55,884 --> 00:36:59,221 -Ah, baby, I want you to eat, you know. -I want you to rest. 625 00:37:00,972 --> 00:37:02,641 Alright, bet. That's yours. 626 00:37:03,725 --> 00:37:05,977 -You already know. That's you. -Ha-ha. 627 00:37:07,729 --> 00:37:08,813 Here you go, papi. 628 00:37:10,023 --> 00:37:12,484 What? Whoa, whoa, whoa. What the fuck is this? 629 00:37:12,567 --> 00:37:15,278 Rent money, nigga, that's exactly what you working for, like he said. 630 00:37:15,362 --> 00:37:16,363 You needed rent money, 631 00:37:16,446 --> 00:37:17,656 -your man got rent money. -Nah, nah, nah. 632 00:37:17,739 --> 00:37:20,700 -My nephew get full share, homie. -No, fuck all that. 633 00:37:20,784 --> 00:37:23,495 Y'all motherfuckers said rent money, that nigga got rent money. 634 00:37:23,578 --> 00:37:25,580 That's what we working with, that was agreement from the beginning. 635 00:37:25,664 --> 00:37:26,998 Brother. Look like you're 636 00:37:27,082 --> 00:37:28,792 -on some greedy shit, you know. -Yeah. 637 00:37:28,875 --> 00:37:31,753 That's bullshit, y'all said rent money and that's exactly the fuck he getting. 638 00:37:33,296 --> 00:37:34,339 Yeah. 639 00:37:34,422 --> 00:37:35,715 -Oh, it's like that. -Yeah. 640 00:37:35,799 --> 00:37:38,677 Fuck, okay, okay. This shit is crazy. Okay, okay. 641 00:37:38,760 --> 00:37:40,971 I'mma give y'all niggas fair. You want to do it fair, I'mma do it fair. 642 00:37:41,054 --> 00:37:43,306 I don't what the hell that meant. But make it fair. 643 00:37:45,600 --> 00:37:48,603 ["All That Shit" by T-Rifik] 644 00:38:04,119 --> 00:38:05,579 What the fuck this little nigga want? 645 00:38:09,666 --> 00:38:11,877 Yo. What's up, man? 646 00:38:11,960 --> 00:38:12,919 What the fuck you want, nigga? 647 00:38:13,003 --> 00:38:15,547 Whoa. Be easy, sly. 648 00:38:15,630 --> 00:38:17,299 Just wanted to say good looking out, man. 649 00:38:17,382 --> 00:38:19,926 I don’t want you to feel no type of way about me, you heard? 650 00:38:20,010 --> 00:38:21,887 After all the shit ya’ll niggas pull, 651 00:38:21,970 --> 00:38:23,972 get the fuck out of here, man. Faggot. 652 00:38:25,098 --> 00:38:27,559 Alright, whatever, man. Chill, I'm on deck. 653 00:38:27,642 --> 00:38:29,227 That's it, nigga, that's what you want? 654 00:38:29,311 --> 00:38:31,438 [scoffs] Alright. 655 00:38:33,773 --> 00:38:35,108 [phone ringing] 656 00:38:38,153 --> 00:38:39,029 Yo. 657 00:38:39,112 --> 00:38:40,572 [gunshots] 658 00:38:40,655 --> 00:38:44,159 ["All That Shit" by T-Rifik] 659 00:39:00,258 --> 00:39:03,011 -Yo, you see the fight last night? -I don't have cable. 660 00:39:03,094 --> 00:39:05,263 Me too, went to the bar to watch it. 661 00:39:05,347 --> 00:39:07,390 -I heard it was good. -Yeah, man, it was good. 662 00:39:08,266 --> 00:39:11,061 -You don't get out much? -Ah, it's not in my budget. 663 00:39:11,144 --> 00:39:12,729 What's going on here? 664 00:39:12,812 --> 00:39:14,689 Some type of social event or work? 665 00:39:15,857 --> 00:39:18,902 I got a goddam spill in the juice aisle. 666 00:39:18,985 --> 00:39:21,863 You two, get y'all asses there, clean up. 667 00:39:24,783 --> 00:39:26,743 Fucking asshole. 668 00:39:26,826 --> 00:39:28,912 If I didn't need this job, I swear I would knock him out. 669 00:39:36,378 --> 00:39:37,295 [Shawn] Watch out. 670 00:39:38,463 --> 00:39:39,464 Yo, watch out. 671 00:39:42,425 --> 00:39:48,306 [laughing] 672 00:39:49,599 --> 00:39:52,561 Oh, shit! My nigga, Cat. 673 00:39:53,228 --> 00:39:54,813 Mopping and shit. 674 00:39:55,897 --> 00:39:58,608 Oh, man, this where you work at? 675 00:40:00,735 --> 00:40:03,196 [chuckles] Yo, that's crazy. 676 00:40:04,447 --> 00:40:07,576 You know, I seen your bitch Karen out in the parking lot, right? 677 00:40:07,659 --> 00:40:11,204 She still looks good, man. I still wouldn't mind hitting that. 678 00:40:11,288 --> 00:40:13,707 Yo, are you trying to start some bloodclaat problem at my job? 679 00:40:16,710 --> 00:40:19,629 Nah, man. I ain't-- I'm not trying to start no trouble. 680 00:40:19,713 --> 00:40:21,298 As a matter of fact, man, you know what? 681 00:40:21,381 --> 00:40:24,050 Today, today I'm in-- I'm in a good mood today, man. 682 00:40:24,134 --> 00:40:26,511 I'm in a really good mood today. 683 00:40:27,137 --> 00:40:28,805 And ah, you know what? 684 00:40:33,059 --> 00:40:34,436 Consider it a peace treaty. 685 00:40:35,437 --> 00:40:38,023 No more beef. Alright? 686 00:40:38,732 --> 00:40:41,026 From me to you. Alright? 687 00:40:42,277 --> 00:40:44,237 Why don't you pick that shit off the floor? 688 00:40:46,489 --> 00:40:48,033 Bitch broke ass nigga. 689 00:40:49,576 --> 00:40:51,286 You should've kept your ass in Jamaica. 690 00:40:51,369 --> 00:40:53,079 You might've been a manager by now. 691 00:40:55,123 --> 00:40:56,541 You missed a spot. 692 00:40:57,083 --> 00:40:59,502 [Cat] Now here I am swinging a damn mop, 693 00:40:59,586 --> 00:41:02,130 fresh outta Uncle Sam's Marines. 694 00:41:02,214 --> 00:41:04,591 And blowing shit up in the name of the flag. 695 00:41:05,592 --> 00:41:07,510 My mother is sick, I’m broke, 696 00:41:07,594 --> 00:41:09,721 and this piece of shit flashing 697 00:41:09,804 --> 00:41:11,556 and throws money in my face. 698 00:41:13,225 --> 00:41:15,060 What did he think would happen next? 699 00:41:37,916 --> 00:41:40,001 When your back is up against the wall, 700 00:41:40,085 --> 00:41:42,295 it don’t take much for someone 701 00:41:42,379 --> 00:41:45,048 or something to get to that turning point. 702 00:41:45,131 --> 00:41:47,592 Trigger you to do some bullshit. 703 00:41:47,676 --> 00:41:49,636 Not because you want to, 704 00:41:49,719 --> 00:41:53,056 but because that’s what the situation calls for. 705 00:41:53,139 --> 00:41:57,018 Disrespect is disrespect, there’s no other way to look at it. 706 00:41:57,811 --> 00:42:01,690 Someone disrespect me, I do something about it. 707 00:42:02,649 --> 00:42:05,652 [suspenseful music] 708 00:42:55,869 --> 00:42:57,787 Yo, what the fuck is-- 709 00:42:59,623 --> 00:43:02,459 Turn the fuck over and put your bloodclaat hand behind your head. 710 00:43:02,959 --> 00:43:05,212 Alright, man, relax. Relax. 711 00:43:05,295 --> 00:43:07,255 Alright, just relax. 712 00:43:09,466 --> 00:43:11,426 Take whatever you need, man, just take it. 713 00:43:12,802 --> 00:43:14,596 Don't do this man, please. 714 00:43:18,308 --> 00:43:20,185 Just take what you need, don't kill us, man. 715 00:43:35,951 --> 00:43:38,203 -[girl whimpers] -[Shawn] Yo, take it, easy, man. 716 00:43:38,286 --> 00:43:39,663 [girl] Get the fuck off me! 717 00:43:39,746 --> 00:43:43,041 Ah! Fuck, fuck. 718 00:43:43,124 --> 00:43:45,335 -[Shawn] She ain't do nothing, man. -[girl] Damn. 719 00:43:47,796 --> 00:43:48,672 Fuck! 720 00:43:55,387 --> 00:43:57,389 [Shawn] Oh, fuck! 721 00:43:57,472 --> 00:43:59,933 [Cat] Shut up your bloodclaat, before I kill you and your girl. 722 00:44:00,016 --> 00:44:02,310 -My nose, man. -Where is the money at? 723 00:44:04,813 --> 00:44:05,689 Cat? 724 00:44:06,398 --> 00:44:08,358 [Shawn moans with pain] 725 00:44:08,441 --> 00:44:11,736 Again. Where is the bloodclatt money and jewelry? 726 00:44:11,820 --> 00:44:13,905 -It's in the bottom drawer! -Which bottom drawer? 727 00:44:13,989 --> 00:44:16,116 [Shawn] The dresser, man. The bottom drawer. 728 00:44:25,292 --> 00:44:26,751 You fucking with me? 729 00:44:27,586 --> 00:44:29,671 It's under the bottom panel, it's there. 730 00:44:32,382 --> 00:44:34,551 [Cat] Oh! 731 00:44:34,634 --> 00:44:36,511 You're a big man, eh? 732 00:44:40,348 --> 00:44:42,434 Stacks y'all deal with. 733 00:44:54,654 --> 00:44:55,655 What? 734 00:44:58,074 --> 00:45:00,702 This is the kind of jewelry y'all work with? Eh? 735 00:45:00,785 --> 00:45:02,412 [speaking in foreign language] 736 00:45:13,840 --> 00:45:14,799 Cat. 737 00:45:15,759 --> 00:45:18,637 -We just got an eviction notice. -What? 738 00:45:23,350 --> 00:45:26,102 And the medical bill is over 30 grand. 739 00:45:26,186 --> 00:45:28,021 She owe 30 grand already? 740 00:45:33,693 --> 00:45:34,778 Where are y'all go? 741 00:45:44,079 --> 00:45:46,831 That is enough for the bills and pay the rent. 742 00:45:46,915 --> 00:45:48,792 I'll work on something for the surgery. 743 00:45:52,796 --> 00:45:55,090 Oh, bumba... Cat. 744 00:45:55,799 --> 00:45:57,467 Where you get this money from? 745 00:45:57,551 --> 00:45:59,803 Since when you start asking questions? 746 00:45:59,886 --> 00:46:01,596 Just take care of the bills. 747 00:46:05,809 --> 00:46:07,852 -If you say so. -I have to talk to Mommy. 748 00:46:16,528 --> 00:46:18,989 Come in. Oh, God, Cat. 749 00:46:19,656 --> 00:46:21,616 I don't like it when you see me like this. 750 00:46:21,700 --> 00:46:23,076 Don't worry about that. 751 00:46:23,159 --> 00:46:25,704 Always going to be the prettiest girl in the world. 752 00:46:25,787 --> 00:46:28,039 You're full of too much sweet talk. 753 00:46:28,123 --> 00:46:29,749 [chuckles] 754 00:46:32,460 --> 00:46:34,713 -So, how do you feel? -Tired. 755 00:46:36,590 --> 00:46:39,759 [sighs] Mama has to get better and go to work, 756 00:46:39,843 --> 00:46:41,720 don't know how I'm going to do it. 757 00:46:44,139 --> 00:46:47,392 The people up there, some are so racist. 758 00:46:48,560 --> 00:46:50,645 They just work me out. 759 00:46:53,523 --> 00:46:55,942 I'm not saying they all like that, babe, 760 00:46:56,026 --> 00:46:58,945 but you have one old bastard up there. 761 00:46:59,529 --> 00:47:01,740 Jesus, he is the worst. 762 00:47:01,823 --> 00:47:03,199 You have to leave that and rest now. 763 00:47:03,283 --> 00:47:04,910 -And do what? -Nothing. 764 00:47:05,744 --> 00:47:08,038 Let me take care of you and get you out of the ghetto. 765 00:47:08,121 --> 00:47:10,540 -How you plan to do that? -Don't worry about it. 766 00:47:11,458 --> 00:47:16,129 -I'll figure it out. -Yeah? Yeah? [chuckles] 767 00:47:16,213 --> 00:47:17,839 The only thing I need to do 768 00:47:17,923 --> 00:47:20,467 is get better and go to these people's work. 769 00:47:21,635 --> 00:47:23,345 The American Dream, huh? 770 00:47:24,179 --> 00:47:26,640 Work hard and have nothing to show for it. 771 00:47:29,142 --> 00:47:31,686 What would you like me to do? You have a better plan? 772 00:47:32,938 --> 00:47:36,358 You want me to go beg? Or want me to be a thief? 773 00:47:37,317 --> 00:47:40,528 Or you want me to go to the streets and sell drugs like the dirty Americans? 774 00:47:40,612 --> 00:47:42,489 Which one of them? Huh? 775 00:47:42,572 --> 00:47:45,075 So it's good to live in America and not be an American? 776 00:47:51,498 --> 00:47:52,624 I have to run. 777 00:48:07,389 --> 00:48:10,350 Hey... Am I late for our date? 778 00:48:10,433 --> 00:48:13,478 Nah, but I can't go, I have something to deal with. 779 00:48:13,562 --> 00:48:16,064 -Are you serious? -Promise, this weekend we do something. 780 00:48:16,147 --> 00:48:18,358 -This weekend, what about today? -Look. 781 00:48:18,441 --> 00:48:21,069 -I have some things-- -No, no, no, no, forget it, Cat. 782 00:48:21,152 --> 00:48:23,822 -Forget what? -I was lonely while you were gone, 783 00:48:23,905 --> 00:48:25,532 and I won't be lonely while you're here. 784 00:48:25,615 --> 00:48:26,825 Karen! 785 00:48:38,336 --> 00:48:40,088 I don't like none of these. 786 00:48:40,171 --> 00:48:42,382 -You didn't like that Jag over there? -Nah, man. 787 00:48:42,465 --> 00:48:43,967 Need something better than that. 788 00:48:44,801 --> 00:48:46,386 You said you were paying cash, right? 789 00:48:48,805 --> 00:48:52,601 Matter of fact, I got something that came in just yesterday. 790 00:48:52,684 --> 00:48:55,478 Cost a little bit more and a little bit different, but... 791 00:48:55,562 --> 00:48:57,814 -You like yellow? -I'm Jamaican. 792 00:48:57,898 --> 00:49:00,233 [chuckles] Alright, cool, trust me, you're going to love this one. 793 00:49:00,317 --> 00:49:01,943 I got it right over there. Take a look with me. 794 00:49:09,200 --> 00:49:12,203 [hip-hop music] 795 00:49:24,883 --> 00:49:26,218 [Cat] When you’re from the ghetto 796 00:49:26,301 --> 00:49:28,553 and you finally get your hands on that money bag. 797 00:49:29,554 --> 00:49:32,224 You go back to the ghetto and put on your people. 798 00:49:32,974 --> 00:49:35,143 You only feel right, if you’re real. 799 00:49:35,810 --> 00:49:39,105 In my case, you start your own gang. 800 00:49:40,106 --> 00:49:43,109 [hip-hop music continues] 801 00:49:57,791 --> 00:49:59,000 Yo. My youth. 802 00:49:59,793 --> 00:50:03,463 -Come clean my car for me, no? -Bumbaclaat. 803 00:50:03,547 --> 00:50:05,382 What the fuck going on here? Brother, is this you? 804 00:50:05,465 --> 00:50:07,759 Yeah. And we need to talk. 805 00:50:08,385 --> 00:50:09,427 So talk, my brother. 806 00:50:09,511 --> 00:50:12,347 All you have to do is say, "Fuck this job" and take a ride. 807 00:50:13,014 --> 00:50:15,600 Fuck this job, let's ride. 808 00:50:15,684 --> 00:50:17,185 Alright, come now. 809 00:50:17,269 --> 00:50:20,272 [hip-hop music continues] 810 00:50:29,656 --> 00:50:30,824 [Cat] Read that sign. 811 00:50:30,907 --> 00:50:32,701 [Bandit] "Trust is a luxury 812 00:50:32,784 --> 00:50:34,369 most can't afford. 813 00:50:34,953 --> 00:50:37,205 Betrayal is an act that can't be ignored. 814 00:50:37,998 --> 00:50:40,834 Death may be the result of ignoring the two." 815 00:50:40,917 --> 00:50:43,211 [Cat] That is what The Order is all about. 816 00:50:43,295 --> 00:50:45,297 As a member, you live and die by it. 817 00:50:54,723 --> 00:50:56,057 This chain here... 818 00:50:56,766 --> 00:50:59,477 ...represent the doors the Order will open for you. 819 00:51:09,029 --> 00:51:11,531 Place your right hand on the bible and repeat after me. 820 00:51:16,077 --> 00:51:20,373 -I swear to uphold the Order. -I swear to uphold the Order. 821 00:51:20,457 --> 00:51:22,667 To honor and obey its codes. 822 00:51:22,751 --> 00:51:25,128 To honor and obey its codes. 823 00:51:25,212 --> 00:51:28,131 And to choose death before betrayal. 824 00:51:30,634 --> 00:51:33,136 And to choose death before betrayal. 825 00:51:37,265 --> 00:51:41,937 This bullet will kill you if you ever betray the Order. 826 00:51:42,771 --> 00:51:45,649 Or kill anyone who betrays the Order. 827 00:51:47,400 --> 00:51:48,777 Give me your right hand. 828 00:52:05,418 --> 00:52:07,295 We are bonded by bloodshed. 829 00:52:08,213 --> 00:52:11,091 And separated only by bloodshed. 830 00:52:11,174 --> 00:52:13,635 [both chuckle] 831 00:52:14,761 --> 00:52:16,346 Welcome to the Order. 832 00:52:16,429 --> 00:52:18,098 -Respect, brother. -Yeah, dog. 833 00:52:18,181 --> 00:52:19,182 Yeah! 834 00:52:19,766 --> 00:52:21,810 Now we have to get Prince and Ozzie down with us. 835 00:52:21,893 --> 00:52:24,563 Those boys been robbing for a long time. 836 00:52:24,646 --> 00:52:25,814 -Yeah? -Yeah, man. 837 00:52:25,897 --> 00:52:27,983 Good then, they will fit right in. 838 00:52:28,066 --> 00:52:30,360 Alright, I have a few things lined up, so we have to move right now. 839 00:52:30,443 --> 00:52:31,570 Alright, I will call them later. 840 00:52:31,653 --> 00:52:32,737 Alright, good. 841 00:52:38,118 --> 00:52:39,744 -[Bandit] Revolver? -[Cat] Yeah, man. 842 00:52:40,704 --> 00:52:43,206 That way, we never leave any bullets behind. 843 00:52:44,207 --> 00:52:45,959 Everybody must have the same gun. 844 00:52:46,585 --> 00:52:49,212 That means, if I shoot a man, 845 00:52:49,296 --> 00:52:51,548 everybody has to shoot that person too. 846 00:52:52,299 --> 00:52:56,219 That way, nobody can tell who killed that person. 847 00:52:57,596 --> 00:53:00,390 Bumbaclaat... Dog. 848 00:53:00,473 --> 00:53:02,475 Alright. Yeah, man. 849 00:53:03,435 --> 00:53:04,352 Come. 850 00:53:13,820 --> 00:53:16,031 [gunshots] 851 00:53:16,114 --> 00:53:19,117 [upbeat music] 852 00:53:31,963 --> 00:53:33,006 Smell good. 853 00:53:36,259 --> 00:53:37,260 Finish him. 854 00:53:41,139 --> 00:53:43,308 [gunshots] 855 00:53:53,860 --> 00:53:55,278 Bandit, my main man. 856 00:53:56,071 --> 00:53:57,239 What do you got for me? 857 00:54:02,869 --> 00:54:05,455 Come in the back. Joe, cover for me. 858 00:54:08,500 --> 00:54:11,044 Where the fuck did you get all this? 859 00:54:11,127 --> 00:54:13,171 -[bird chirping] -[Bandit] From Jah. 860 00:54:13,255 --> 00:54:15,465 I just like to know what I am working with. 861 00:54:15,549 --> 00:54:17,842 Listen. All you need to know is that 862 00:54:17,926 --> 00:54:20,053 you cannot sell it in New York, see? 863 00:54:21,263 --> 00:54:23,306 In that case, no fucking problem. 864 00:54:23,390 --> 00:54:24,975 I will send it to my brother in Atlanta. 865 00:54:25,058 --> 00:54:26,184 Cool. 866 00:54:27,769 --> 00:54:30,063 Keep it up. Bandit, keep it up. 867 00:54:30,146 --> 00:54:31,356 [bird chirping] 868 00:54:32,107 --> 00:54:34,359 Looks like you just bought yourself a new Rolex, huh? 869 00:54:34,442 --> 00:54:35,902 Talking to dead bodies now? 870 00:54:44,869 --> 00:54:46,580 Looks like the next stop is the pawnshop. 871 00:54:46,663 --> 00:54:48,790 Time to find the killer who killed the killer. 872 00:54:49,874 --> 00:54:51,293 Talk about job security. 873 00:54:52,210 --> 00:54:53,503 [chuckles] 874 00:54:58,383 --> 00:55:01,177 I'm going to call her later. What else is happening? 875 00:55:07,434 --> 00:55:09,144 Just tell her I borrowed it or something. 876 00:55:10,812 --> 00:55:12,981 Then tell her I won the lottery. 877 00:55:13,857 --> 00:55:15,233 Yo, I have to run. 878 00:55:16,318 --> 00:55:17,944 -What's going on, General? -What's up? 879 00:55:20,530 --> 00:55:24,326 -I dumped the jewelry on Bobby. -Nice. What happened to the works? 880 00:55:24,409 --> 00:55:27,120 I got rid of eight to ten bricks at 32 a pop. 881 00:55:27,662 --> 00:55:30,332 My nephew James, he got the other two. He going to break them down, 882 00:55:30,415 --> 00:55:31,958 should be done in the next couple of days. 883 00:55:32,042 --> 00:55:32,876 [Cat] Alright. 884 00:55:34,836 --> 00:55:37,088 Good evening, gentlemen, what can I get for you tonight? 885 00:55:38,089 --> 00:55:41,134 -Uh, get me the same thing as him. -[waitress] Okay. 886 00:55:41,218 --> 00:55:42,719 And what can I get for you, sir? 887 00:55:45,680 --> 00:55:47,515 -Jerk chicken. -[waitress] I'm sorry, 888 00:55:47,599 --> 00:55:49,809 but we don't serve jerk chicken here. 889 00:55:50,602 --> 00:55:53,230 -Why not? -Because this isn't a Jamaican-- 890 00:55:53,313 --> 00:55:55,649 Just bring everybody the same thing I'm having. 891 00:55:55,732 --> 00:55:57,651 Okay, no problem. I'll be back. 892 00:56:00,445 --> 00:56:02,364 -Yo, what happened to James? -Yeah, I been meaning to talk to you 893 00:56:02,447 --> 00:56:04,032 about putting him down or something. 894 00:56:04,658 --> 00:56:07,535 You like James. Bring him and let me see where he fits in. 895 00:56:08,703 --> 00:56:12,332 After that, I have a job I have been working on for a while now. 896 00:56:12,415 --> 00:56:15,669 This man is the middle man for a Chinese drug dealer. 897 00:56:15,752 --> 00:56:18,880 Customs at JFK signs off on anything they need. 898 00:56:19,881 --> 00:56:22,509 His problem is he likes fucking strippers 899 00:56:22,592 --> 00:56:23,885 and telling them his business. 900 00:56:23,969 --> 00:56:25,929 [all laughing] 901 00:56:26,012 --> 00:56:28,181 Yo, so let us do this. What's the plan? 902 00:56:28,265 --> 00:56:30,809 Alright, come. I am going to give you this man's phone number. 903 00:56:48,827 --> 00:56:50,245 Can I help you, gentlemen? 904 00:56:52,497 --> 00:56:54,082 We are looking for this watch. 905 00:56:58,169 --> 00:56:59,838 Nothing like that here. 906 00:57:03,174 --> 00:57:06,678 -Any guns for sale? -That's illegal in New York City. 907 00:57:06,761 --> 00:57:08,680 And I run a clean pawnshop here. 908 00:57:08,763 --> 00:57:10,849 You know, I bet you never met someone 909 00:57:11,391 --> 00:57:13,894 with superpowers before today. 910 00:57:14,895 --> 00:57:20,734 I look at someone and my powers tell me this motherfucker is lying. 911 00:57:22,277 --> 00:57:25,030 Hold up, what? It's saying, it's saying 912 00:57:25,113 --> 00:57:28,325 the two guys who walked out here, before we walked in, 913 00:57:28,408 --> 00:57:30,201 sold you an illegal gun. 914 00:57:32,746 --> 00:57:37,792 So now all I have to do is get a warrant and find the gun. 915 00:57:37,876 --> 00:57:43,215 Lock you up and put you out of business for good! 916 00:57:46,343 --> 00:57:49,471 Okay, maybe I have a watch that looks like that. 917 00:57:49,554 --> 00:57:51,932 You hear that? Maybe he's got a watch that looks like that. 918 00:57:52,015 --> 00:57:54,392 That's-- May I see it, please? 919 00:58:05,153 --> 00:58:06,488 I'm going to need more than that. 920 00:58:07,322 --> 00:58:09,783 It's just not enough, man. I mean, all we got 921 00:58:09,866 --> 00:58:12,369 is receiving stolen property, if he doesn't talk. 922 00:58:15,288 --> 00:58:16,831 I don't think he is going to talk. 923 00:58:20,001 --> 00:58:21,836 We need something to bring this all together. 924 00:58:23,505 --> 00:58:24,464 You know what? 925 00:58:25,549 --> 00:58:27,175 Go get Paul. Call him in here. 926 00:58:28,426 --> 00:58:29,719 I think I got an idea. 927 00:58:31,555 --> 00:58:35,934 [police siren wailing] 928 00:58:44,025 --> 00:58:46,736 Sir. I need you to step out of the car. 929 00:58:46,820 --> 00:58:50,073 But... why? I'm not coming out of my bumbaclaat car. 930 00:58:50,156 --> 00:58:52,826 [female police] Step out of the fucking car, motherfucker! 931 00:58:57,831 --> 00:58:59,583 You, let's go. Phone call time. 932 00:59:00,166 --> 00:59:01,376 Let's go, move it! 933 00:59:01,459 --> 00:59:03,169 I don't got all day, let's go. 934 00:59:03,253 --> 00:59:04,588 [door buzzes] 935 00:59:07,632 --> 00:59:09,009 Yo, let's go! 936 00:59:10,385 --> 00:59:13,388 [hip-hop music] 937 00:59:27,736 --> 00:59:31,197 [hip-hop music continues] 938 00:59:31,281 --> 00:59:34,200 [moaning] 939 00:59:35,076 --> 00:59:36,244 [phone ringing] 940 00:59:36,328 --> 00:59:37,662 [moaning] 941 00:59:42,959 --> 00:59:46,129 Brother. You call me when I'm in my birthday suit, 942 00:59:46,213 --> 00:59:48,256 and cutting two cakes. [chuckles] 943 00:59:48,340 --> 00:59:51,551 Yo, my dog. Police have me at central booking. 944 00:59:52,260 --> 00:59:54,221 -For what? -They pull me over 945 00:59:54,304 --> 00:59:55,597 for some license shit. 946 00:59:55,680 --> 00:59:58,516 And they come tow my car, so I need a ride, yes? 947 00:59:59,017 --> 01:00:01,478 A lie. Alright. 948 01:00:01,561 --> 01:00:02,562 Ah, cool, hurry up. 949 01:00:03,063 --> 01:00:04,064 I'll step on it. 950 01:00:07,484 --> 01:00:09,569 Like, really, Ozzie? What the fuck? 951 01:00:10,237 --> 01:00:11,988 You really going to get up and leave. 952 01:00:12,072 --> 01:00:13,990 I brought a sexy girl for you to have a threesome. 953 01:00:14,074 --> 01:00:15,492 Tanya, I have to leave. 954 01:00:15,575 --> 01:00:17,702 Please, don't make her leave. 955 01:00:17,786 --> 01:00:19,162 I will be back soon. 956 01:00:19,246 --> 01:00:21,248 You know what, Ozzie, fuck you! 957 01:00:21,331 --> 01:00:23,291 And don't come back to my house either. 958 01:00:23,875 --> 01:00:26,253 -Could you believe this nigga? -I love you. 959 01:00:33,176 --> 01:00:35,053 Yo, what you bump me for, nigga? 960 01:00:35,136 --> 01:00:36,888 Pussy, what the fuck you talking about? 961 01:00:37,639 --> 01:00:40,308 [hip-hop music] 962 01:00:44,646 --> 01:00:47,023 Fucking asshole, break that shit up. Break that shit up. 963 01:00:47,107 --> 01:00:49,067 Sit the fuck down, you fucking animals. 964 01:00:49,150 --> 01:00:51,027 Yo, you two assholes, let's go. 965 01:00:51,111 --> 01:00:53,530 -Get out! -Bumbaclaat, man. 966 01:00:53,613 --> 01:00:56,533 -What fuck is going on here? -Come on, man, what the fuck is going on? 967 01:00:56,616 --> 01:00:57,701 That pussy. 968 01:00:58,451 --> 01:00:59,327 Get the fuck out. 969 01:00:59,411 --> 01:01:00,453 You're dead. 970 01:01:03,039 --> 01:01:04,165 Bumbaclaat. 971 01:01:08,587 --> 01:01:10,839 Yo, respect. Thanks. 972 01:01:11,631 --> 01:01:13,133 Ain't shit. 973 01:01:13,216 --> 01:01:15,760 Hate when weak ass niggas need a mob to fuck up one nigga. 974 01:01:17,929 --> 01:01:19,472 Bumbaclaat. 975 01:01:25,061 --> 01:01:26,146 Respect. 976 01:01:28,064 --> 01:01:30,066 Fucking pussy bitches. 977 01:01:30,859 --> 01:01:32,986 Fuck, I want to-- 978 01:01:33,528 --> 01:01:35,113 [groans] 979 01:01:35,196 --> 01:01:37,908 Fucking police boy pull me over. 980 01:01:37,991 --> 01:01:40,035 And took me to the precinct. 981 01:01:40,118 --> 01:01:42,954 Just to find out my license is not even suspended, dog. 982 01:01:43,038 --> 01:01:45,957 What? That's some bullshit, you know that, right? 983 01:01:46,041 --> 01:01:48,793 -Fuckers. -The boys try to meet their quota. 984 01:01:48,877 --> 01:01:51,504 Yo, listen. Fuck the police! 985 01:01:51,588 --> 01:01:54,257 I want to tell the whole NYPD to go suck their mother. 986 01:01:56,760 --> 01:01:58,595 Alright. Listen to this. 987 01:02:00,680 --> 01:02:03,099 We have to speed up things and line up some more jux. 988 01:02:03,183 --> 01:02:05,393 -Yo. -We have to get some more money. 989 01:02:05,477 --> 01:02:06,895 That's what I want to hear, dog. 990 01:02:06,978 --> 01:02:07,854 Yeah, man. 991 01:02:08,438 --> 01:02:10,941 Look, I'm going to need two more of you to take care of things. 992 01:02:11,024 --> 01:02:14,361 We already have James, so one more youth we're gonna need. 993 01:02:14,444 --> 01:02:17,697 Yo, I think I know somebody who I can bring to the team. 994 01:02:17,781 --> 01:02:18,823 Who is that? 995 01:02:18,907 --> 01:02:21,034 It's a brother I just met at central booking. 996 01:02:21,117 --> 01:02:23,411 Alright, bring him so I can meet him first. 997 01:02:23,495 --> 01:02:25,997 -I can page him later. -Alright, good. 998 01:02:27,165 --> 01:02:28,166 Come on, man. 999 01:02:28,708 --> 01:02:30,752 You know that I smoke smokes until I'm done. 1000 01:02:34,756 --> 01:02:35,632 [gunshot] 1001 01:02:36,174 --> 01:02:39,886 You can leave with us or you can die with him? 1002 01:02:40,387 --> 01:02:43,139 We have to shutdown and relax until things cool off. 1003 01:02:43,223 --> 01:02:47,018 At this point, things are way out of control. Fucked up! 1004 01:02:49,563 --> 01:02:52,440 We cannot afford to screw this up. 1005 01:02:52,524 --> 01:02:55,110 -And where the hell is Paul? -He is on his way. 1006 01:02:55,193 --> 01:02:58,780 -Johnson, call the DA and update them. -Yes, sir. 1007 01:02:58,863 --> 01:03:01,616 [Anderson] I want these guys off the streets today. 1008 01:03:02,117 --> 01:03:04,327 [Cat] It's fight or flight mode from here on out, 1009 01:03:04,411 --> 01:03:08,540 but with the cops involved, the fight will be with a gun. 1010 01:03:08,623 --> 01:03:12,669 If I lose, it's the cemetery or the courtroom. 1011 01:03:12,752 --> 01:03:14,921 Either way, it's not my first choice. 1012 01:03:15,005 --> 01:03:16,506 [sirens wailing] 1013 01:03:16,590 --> 01:03:18,174 So for now, I have to take flight. 1014 01:03:20,468 --> 01:03:23,013 [police] Lock 'em down. Lock 'em down. Lock 'em down. 1015 01:03:23,096 --> 01:03:24,139 Bloodclaat! 1016 01:03:24,222 --> 01:03:27,225 [suspenseful music] 1017 01:03:27,309 --> 01:03:28,727 [indistinct radio chatter] 1018 01:03:34,941 --> 01:03:36,902 He's on the roof coming down. 1019 01:03:40,238 --> 01:03:42,157 [police 1] Freeze, don't move. 1020 01:03:45,452 --> 01:03:49,080 [gunshots] 1021 01:03:52,500 --> 01:03:55,795 -[gunshot] -[police 2] Shut him down, shut him down! 1022 01:04:12,729 --> 01:04:15,941 Bumbaclaat... 1023 01:04:17,609 --> 01:04:19,694 -Fuck you! -Traitor. 1024 01:04:20,362 --> 01:04:22,239 You forced me to commit murder. 1025 01:04:24,532 --> 01:04:27,661 This ain't personal, just doing my job. 1026 01:04:27,744 --> 01:04:28,954 [gunshot] 1027 01:04:30,413 --> 01:04:31,665 [gunshot] 1028 01:04:35,168 --> 01:04:36,545 [Anderson] Damnit, Paul. 1029 01:04:36,628 --> 01:04:39,089 Did you have to kill the only suspect? 1030 01:04:39,714 --> 01:04:40,924 Any bright ideas? 1031 01:04:44,010 --> 01:04:46,137 I think we should stake out Jameson's wake. 1032 01:04:50,225 --> 01:04:52,060 Yeah, I think so too. 1033 01:04:59,609 --> 01:05:01,945 [calm music] 1034 01:05:14,874 --> 01:05:18,169 Shit! My God, Cat, you scared me. 1035 01:05:18,753 --> 01:05:19,754 -I'm sorry. -[clears throat] 1036 01:05:20,755 --> 01:05:21,798 We need to talk. 1037 01:05:25,886 --> 01:05:29,848 Nah, Cat, what happen to you? You changed so much. 1038 01:05:31,892 --> 01:05:33,768 I feel like I don't even know you anymore. 1039 01:05:36,980 --> 01:05:39,232 I don't even see you anymore and... 1040 01:05:40,483 --> 01:05:42,777 ...I'm hearing all this crazy stuff about you. 1041 01:05:49,784 --> 01:05:52,245 -Is it true? -I don't know. 1042 01:05:53,079 --> 01:05:54,331 I'm not the one that heard it. 1043 01:05:54,998 --> 01:05:57,334 You always know just what to say, don't you? 1044 01:05:59,461 --> 01:06:01,796 -I thought you loved me. -I love you. 1045 01:06:03,715 --> 01:06:06,801 I just have to take care of business to give you what you deserve. 1046 01:06:09,137 --> 01:06:10,222 So now what? 1047 01:06:11,598 --> 01:06:13,225 I have to disappear for a while. 1048 01:06:13,975 --> 01:06:15,685 -What happened? -Everything will be alright. 1049 01:06:15,769 --> 01:06:17,020 -What happened? -I just need you to trust me. 1050 01:06:17,103 --> 01:06:18,480 -What happened? -Please! 1051 01:06:19,272 --> 01:06:20,941 When things are good, I will be back for you. 1052 01:06:21,024 --> 01:06:22,192 I promise. 1053 01:06:30,867 --> 01:06:33,119 -What's this? -I will call you on that. 1054 01:06:36,831 --> 01:06:39,042 Just go. Just go. 1055 01:06:44,172 --> 01:06:47,133 -[knocking on door] -Okay, okay... 1056 01:06:47,217 --> 01:06:50,303 What's going on? Excuse me-- What's going on? 1057 01:06:50,845 --> 01:06:54,099 Why-- What-- What is going on in my house? 1058 01:06:54,182 --> 01:06:55,225 [police] We are all clear, man. 1059 01:06:55,976 --> 01:06:58,103 Why are you coming into my house like this? 1060 01:06:58,853 --> 01:07:01,189 -Where is your son? -He is not here! 1061 01:07:01,273 --> 01:07:02,899 He doesn't live here anymore. 1062 01:07:03,775 --> 01:07:06,736 He's in a lot of trouble. And I want to bring him in for his own safety, 1063 01:07:06,820 --> 01:07:08,530 so you need to tell me where Cat is. 1064 01:07:09,281 --> 01:07:11,783 I told you he doesn't live here anymore! 1065 01:07:14,494 --> 01:07:16,538 Okay, this is how this is going to play out. 1066 01:07:16,621 --> 01:07:19,124 These guys are Immigration, they're gonna take you in 1067 01:07:19,207 --> 01:07:21,084 because your work visa's expired. 1068 01:07:22,002 --> 01:07:23,837 Unless you tell me where Cat is. 1069 01:07:26,047 --> 01:07:29,050 I am not telling you nothing because I don't know nothing. 1070 01:07:29,134 --> 01:07:30,218 Okay? 1071 01:07:30,302 --> 01:07:32,012 A mother who loves her son 1072 01:07:32,095 --> 01:07:35,015 isn't giving him up to nobody, nobody! 1073 01:07:36,057 --> 01:07:37,475 -Alright. -Alright. 1074 01:07:38,101 --> 01:07:40,270 -Take her in. -Turn around, please. 1075 01:07:42,522 --> 01:07:43,732 [crying] Leave me alone! 1076 01:07:43,815 --> 01:07:45,150 ♪ We don't pride we're still sellin' ♪ 1077 01:07:45,233 --> 01:07:46,735 ♪ You on the wrong shit ♪ 1078 01:07:46,818 --> 01:07:49,863 ♪ Them niggas fires don't tell 'em like who they gon' hit ♪ 1079 01:07:50,614 --> 01:07:53,199 ♪ Just let me know when you gon' spit ♪ 1080 01:07:53,283 --> 01:07:55,952 ♪ 'Cause I ain't here barring through that whole shit ♪ 1081 01:07:56,036 --> 01:07:58,121 -What's good, Slime? -Let me talk to you. 1082 01:07:58,204 --> 01:07:59,831 Alright, I'll be right back. 1083 01:07:59,915 --> 01:08:02,959 [siren wailing in distance] 1084 01:08:03,043 --> 01:08:04,252 What's up with you? 1085 01:08:04,336 --> 01:08:05,545 Nigga, shit crazy right now. 1086 01:08:05,629 --> 01:08:06,838 I'm about to head to L.I., and lay low. 1087 01:08:06,922 --> 01:08:08,840 -Yeah. -You should come with me. 1088 01:08:08,924 --> 01:08:11,176 I can't, I gotta do a job with this dude Vill. 1089 01:08:11,259 --> 01:08:13,094 Man, fuck that job, nigga, we hot. 1090 01:08:13,178 --> 01:08:14,429 We got to get the fuck out of here. 1091 01:08:14,512 --> 01:08:16,181 I need that bread, bro. 1092 01:08:16,263 --> 01:08:18,016 Look, I got enough bread for the both of us. 1093 01:08:18,098 --> 01:08:20,602 Man, that's your money, I like my own. 1094 01:08:20,685 --> 01:08:22,978 Look, let me do what I go to do and just catch up to you. 1095 01:08:23,688 --> 01:08:24,940 Sure that's what you want to do? 1096 01:08:25,022 --> 01:08:27,234 Yeah, I'm sure. Trust, I'm good. 1097 01:08:28,567 --> 01:08:31,071 Alright, fuck it. Do what you got to do. 1098 01:08:31,154 --> 01:08:33,365 But like I said, I think you should come with me. 1099 01:08:33,447 --> 01:08:35,951 -I'm in these streets, you know that. -Alright. 1100 01:08:36,701 --> 01:08:38,161 -Alright, stay safe, alright? -Love. 1101 01:08:38,245 --> 01:08:39,996 -I'll holla at you. Love. -One time. 1102 01:08:40,080 --> 01:08:43,500 ♪ Them niggas fires don't tell 'em like who they gon' hit ♪ 1103 01:08:43,583 --> 01:08:45,043 [Wilkerson] Hold up, I got somebody. 1104 01:08:45,752 --> 01:08:46,920 [Johnson] That's him. 1105 01:08:47,003 --> 01:08:48,797 That's our guy. Call it in. 1106 01:08:48,880 --> 01:08:51,549 I got a Black male fitting the description of the suspect. 1107 01:08:53,718 --> 01:08:55,971 Alright, everything is set inside. 1108 01:08:57,222 --> 01:08:59,975 Hey, Paul. Be careful in there. 1109 01:09:08,732 --> 01:09:12,779 [crying] 1110 01:09:45,770 --> 01:09:47,063 Yo, what're you doing here? 1111 01:09:48,440 --> 01:09:49,941 Paying my respects. 1112 01:09:53,445 --> 01:09:56,448 Yo, you know you took a fucking risk to be here, right? 1113 01:09:57,699 --> 01:09:58,658 I know. 1114 01:09:59,951 --> 01:10:01,536 But I felt like I needed to come. 1115 01:10:04,497 --> 01:10:05,832 What's up, you okay? 1116 01:10:05,916 --> 01:10:08,209 Yeah, man, I'm good. 1117 01:10:09,502 --> 01:10:10,754 What's going on with you? 1118 01:10:11,546 --> 01:10:12,881 Man, I don't know. 1119 01:10:14,716 --> 01:10:16,134 Maybe you can help me. 1120 01:10:16,218 --> 01:10:17,636 With what? What's going on? 1121 01:10:18,220 --> 01:10:19,971 I'm trying to figure out a place to go. 1122 01:10:22,933 --> 01:10:25,101 Damn, we are being rude. We should talk outside. 1123 01:10:29,606 --> 01:10:31,983 The Midwest is a good place to go, 1124 01:10:32,067 --> 01:10:34,486 'cause the New York boys always run south. 1125 01:10:35,278 --> 01:10:38,323 That's true. What about you? When you leaving? 1126 01:10:38,406 --> 01:10:42,118 Today, dog. I have to go somewhere far from here. 1127 01:10:42,744 --> 01:10:44,246 Okay, good luck. 1128 01:10:44,329 --> 01:10:46,957 Bumbaclaat, the police. What the fuck are you doing? 1129 01:10:47,040 --> 01:10:48,750 Arresting you. 1130 01:10:48,833 --> 01:10:51,211 -You're a fucking police! -Police, freeze! 1131 01:10:57,634 --> 01:10:59,427 [police 1] Get down, everybody, get down. 1132 01:11:00,220 --> 01:11:01,638 [police 2] Don't move, get him! Get him! Get him! 1133 01:11:01,721 --> 01:11:02,931 [police 1] Everybody down. 1134 01:11:03,640 --> 01:11:06,643 [dramatic music] 1135 01:11:16,611 --> 01:11:17,529 Where did he go? 1136 01:11:17,612 --> 01:11:18,905 [police 3] He's over there. 1137 01:11:22,742 --> 01:11:25,996 Yeah, I don't know what's going on. No, I don't. 1138 01:11:26,871 --> 01:11:28,206 Here's your sister, here. 1139 01:11:28,999 --> 01:11:29,833 Cat. 1140 01:11:30,625 --> 01:11:32,711 The police came and lock Mommy up. 1141 01:11:32,794 --> 01:11:34,337 Lock her up for what? 1142 01:11:34,421 --> 01:11:36,089 Because they are looking for you. 1143 01:11:36,172 --> 01:11:38,967 What the fuck Mama have to do with my situation? 1144 01:11:39,968 --> 01:11:43,179 Not a thing. That's why you need to fix this. 1145 01:11:43,263 --> 01:11:47,309 You know that Mommy's sick. I don't know how they are treating her there. 1146 01:11:47,392 --> 01:11:49,936 -You talk to her? -She said she is alright. 1147 01:11:50,478 --> 01:11:52,814 So don't turn yourself in, she didn't tell them nothing. 1148 01:11:53,481 --> 01:11:55,191 Will do it, but let me call you back. 1149 01:11:55,275 --> 01:11:57,694 But you have to see about this, Cat. 1150 01:11:57,777 --> 01:11:59,613 Trust me, I will call you back. 1151 01:11:59,696 --> 01:12:01,031 You have to do something. 1152 01:12:06,786 --> 01:12:09,414 [doorbell rings] 1153 01:12:10,040 --> 01:12:13,501 [upbeat music] 1154 01:12:13,585 --> 01:12:15,128 I want to see Gamble. 1155 01:12:16,463 --> 01:12:18,340 -Got a name? -Cat. 1156 01:12:19,299 --> 01:12:20,175 Follow me. 1157 01:12:26,890 --> 01:12:27,891 Cat. 1158 01:12:28,808 --> 01:12:29,935 Good to see you. 1159 01:12:31,811 --> 01:12:32,938 Come join me. 1160 01:12:34,314 --> 01:12:36,358 -Want a drink? -No, that's alright. 1161 01:12:37,817 --> 01:12:39,194 -You sure? -[Cat] Yeah, man. 1162 01:12:40,320 --> 01:12:43,448 -I heard some things about you, Cat. -Good or bad? 1163 01:12:43,531 --> 01:12:44,658 [Gamble] Depends on whose side you're on. 1164 01:12:45,325 --> 01:12:46,701 Cops or the robbers. 1165 01:12:49,537 --> 01:12:51,790 -So how can I help you? -We need a I.D. 1166 01:12:51,873 --> 01:12:54,209 -Okay. -We need it right away. 1167 01:12:56,503 --> 01:13:00,423 Give me until the weekend. All I need is two passport photos and... 1168 01:13:00,507 --> 01:13:01,967 That should be all to do the trick. 1169 01:13:02,050 --> 01:13:03,385 [Cat] I have them right here. 1170 01:13:10,350 --> 01:13:13,103 Like a man that comes to me with what they want to get what they need. 1171 01:13:13,186 --> 01:13:14,563 How much for that? 1172 01:13:16,731 --> 01:13:19,067 You know, Cat, I'm thinking more of the lines... 1173 01:13:20,527 --> 01:13:21,778 ...you and me doing business. 1174 01:13:23,238 --> 01:13:25,198 I don't understand what you're talking about. 1175 01:13:25,699 --> 01:13:28,702 [Gamble] Let me help you make it a little bit more clearer, Cat. 1176 01:13:28,785 --> 01:13:32,372 I know a lot of people. Hmm? A lot of very... 1177 01:13:33,456 --> 01:13:34,457 ...very rich people. 1178 01:13:35,125 --> 01:13:37,377 That's still not saying nothing, my youth. 1179 01:13:38,795 --> 01:13:44,009 [clears throat] Cat, what I want is the obvious. Okay? 1180 01:13:45,302 --> 01:13:48,221 Rob them. Split the money. 1181 01:13:49,472 --> 01:13:51,057 If you can pull it off. 1182 01:13:51,558 --> 01:13:54,519 [chuckles] So let me understand. 1183 01:13:57,689 --> 01:14:00,442 You want me to rob your so-called rich friends? 1184 01:14:00,525 --> 01:14:01,902 And split the money. 1185 01:14:03,236 --> 01:14:04,696 If you can pull it off. 1186 01:14:04,779 --> 01:14:06,114 If the information is right, 1187 01:14:06,197 --> 01:14:08,742 we can pull off any bloodclaat thing. 1188 01:14:10,285 --> 01:14:13,914 So, Cat, if I get you the information you need... 1189 01:14:15,832 --> 01:14:17,208 ...what's my cut? 1190 01:14:20,503 --> 01:14:21,630 Equal share. 1191 01:14:23,006 --> 01:14:24,674 [laughs] 1192 01:14:26,968 --> 01:14:28,803 Good fucking answer! 1193 01:14:30,013 --> 01:14:31,389 Yo, that's it right there. 1194 01:14:37,145 --> 01:14:39,397 Fuck. We won't make it in time. 1195 01:14:40,148 --> 01:14:42,359 What the fuck are you talking about, nigga? 1196 01:14:43,610 --> 01:14:46,655 The bridge. We won't get across before the cops lock it down. 1197 01:14:46,738 --> 01:14:50,700 Man, fuck all that, nigga. All we need to be worrying about is juxing that bitch. 1198 01:14:51,201 --> 01:14:54,871 Man, juxing is the easy part. Getting away is the hard part. 1199 01:14:56,248 --> 01:14:57,415 Wait, let me see. 1200 01:14:59,251 --> 01:15:01,044 What are you looking for now, my nigga? 1201 01:15:01,127 --> 01:15:02,837 Let me Google something real quick. 1202 01:15:05,757 --> 01:15:07,676 What this nigga got going on? 1203 01:15:07,759 --> 01:15:10,804 Alright, we cool, we cool, there's a theater room on 46th St. 1204 01:15:10,887 --> 01:15:13,932 -We straight-- -Yo, what the fuck you talking about? 1205 01:15:14,015 --> 01:15:15,684 You want to go see a movie now? 1206 01:15:16,685 --> 01:15:17,769 Dumbass. 1207 01:15:19,896 --> 01:15:22,399 [upbeat music] 1208 01:15:22,482 --> 01:15:23,441 You ready? 1209 01:15:28,154 --> 01:15:30,240 -Everybody, get the fuck down! -[woman screams] 1210 01:15:30,323 --> 01:15:32,993 -Alright, get down! -Get the fucking cuffs! 1211 01:15:33,076 --> 01:15:34,578 -Line them up! -Bitch! 1212 01:15:34,661 --> 01:15:35,704 Line them up! 1213 01:15:36,663 --> 01:15:38,206 Shut the fuck up, bitch. 1214 01:15:38,290 --> 01:15:39,791 [woman] Please, no! 1215 01:15:39,874 --> 01:15:41,918 Shut the fuck up or I will blow your head off. 1216 01:15:42,961 --> 01:15:44,421 -I got these niggas. -Come on. 1217 01:15:44,504 --> 01:15:45,797 -Get up. -Shut the fuck up. 1218 01:15:48,508 --> 01:15:49,718 Open the fucking safe! 1219 01:15:50,677 --> 01:15:52,012 Here, fill it up. 1220 01:15:52,804 --> 01:15:55,265 Hurry up, and give me the fucking tape too. 1221 01:15:56,892 --> 01:15:58,226 -Fuck up. -Shut the fuck up. 1222 01:16:00,145 --> 01:16:00,979 Fill this. 1223 01:16:15,076 --> 01:16:16,870 [Wilkerson] Is there anything else you can think of? 1224 01:16:16,953 --> 01:16:18,455 It all happened so fast. 1225 01:16:19,539 --> 01:16:22,292 -Any tattoos, any scars? -They were wearing masks. 1226 01:16:24,336 --> 01:16:28,131 Uh, can we take a look around, maybe something else we can use. 1227 01:16:36,431 --> 01:16:39,267 [laughing] 1228 01:16:39,351 --> 01:16:42,562 Look at all this fucking money, nigga. I'm popping bottles. 1229 01:16:42,646 --> 01:16:45,148 I'm buying a bar round. I'm doing whatever, nigga. 1230 01:16:45,232 --> 01:16:46,483 -Whoo! Cannot wait. -Yo. 1231 01:16:46,566 --> 01:16:48,276 Don't go-- don't go running around 1232 01:16:48,360 --> 01:16:49,819 blowing money fast, man. 1233 01:16:49,903 --> 01:16:51,029 People are going to ask questions. 1234 01:16:51,112 --> 01:16:52,489 Man, fuck all that, nigga! 1235 01:16:52,572 --> 01:16:53,907 I'm gonna fucking blow this money, 1236 01:16:53,990 --> 01:16:56,743 catch another jux and blow that shit too, nigga. 1237 01:16:56,826 --> 01:17:00,080 That's my word, I am nigga. You don't see all this fucking money we just got? 1238 01:17:00,163 --> 01:17:01,706 You ain't hearing me, though. 1239 01:17:01,790 --> 01:17:04,292 Hell no, I'm not hearing you, nigga. 1240 01:17:04,376 --> 01:17:05,919 Nigga, I'm hearing this. 1241 01:17:06,002 --> 01:17:09,089 Chicken, nigga. This is what I'm hearing, nigga. 1242 01:17:09,172 --> 01:17:10,257 [laughing] 1243 01:17:16,179 --> 01:17:19,307 So fucking hype right now, my nigga, just caught that jux. 1244 01:17:20,267 --> 01:17:23,228 Shit, I can't wait to spend this chicken, my nigga, how much chicken we got? 1245 01:17:23,311 --> 01:17:26,773 Yo, for the last time, you're not going to be spending that bread like that. 1246 01:17:26,856 --> 01:17:29,943 I'm definitely spending this chicken, wait till that bitch see me in the club. 1247 01:17:30,026 --> 01:17:31,903 Nigga, start acting like you had paper before. 1248 01:17:31,987 --> 01:17:33,697 My nigga, I'm-- I'mma get more paper, 1249 01:17:33,780 --> 01:17:35,782 I'm a spend this chicken, I'm a get the biggest bottle... 1250 01:17:35,865 --> 01:17:38,535 -Nah, nigga-- -Can't wait till I get to the club, fuck. 1251 01:17:42,914 --> 01:17:44,624 -Shit! -Yo, what happened? 1252 01:17:44,708 --> 01:17:46,835 Yo, I left my phone in the cupholder, can you get that for me? 1253 01:17:46,918 --> 01:17:49,379 -Goddamn, nigga. Shit. -Fuck. 1254 01:17:58,555 --> 01:18:00,390 -Yo, I got the-- -[gunshot] 1255 01:18:06,271 --> 01:18:07,689 [Paul] You talk too much. 1256 01:18:17,866 --> 01:18:20,911 -Yo, how we looking? -Good money, good money. 1257 01:18:22,537 --> 01:18:24,331 That's what I'm talking about, nigga. 1258 01:18:24,414 --> 01:18:25,665 [knocking on door] 1259 01:18:25,749 --> 01:18:27,292 -Who the fuck is that? -Hold on. 1260 01:18:28,668 --> 01:18:29,836 [gun cocks] 1261 01:18:30,712 --> 01:18:31,671 Yo. 1262 01:18:33,924 --> 01:18:36,301 [chuckling] Oh, shit. It's Cat. 1263 01:18:36,384 --> 01:18:37,594 -What up, nigga? -[Cat] What's going on? 1264 01:18:37,677 --> 01:18:39,346 -Oh, shit! -How do you do? 1265 01:18:39,429 --> 01:18:40,472 What's going on? 1266 01:18:40,972 --> 01:18:42,933 Yo... How did you find me? 1267 01:18:43,016 --> 01:18:45,185 Simple, man, you at you're at your mother house. 1268 01:18:45,268 --> 01:18:47,020 -True, come in, nigga. -Word. 1269 01:18:47,103 --> 01:18:48,688 -What's going on? -Welcome back, B. 1270 01:18:48,772 --> 01:18:50,815 -Yo, yo. -What's up with you? 1271 01:18:50,899 --> 01:18:53,902 Let me tell you, boy, I didn't think I was going to see you again. 1272 01:18:53,985 --> 01:18:56,112 Yeah, I was going to run, but they… 1273 01:18:56,196 --> 01:18:57,864 -They locked up my mother. -What? 1274 01:18:57,948 --> 01:19:00,033 They said because her visa expired. 1275 01:19:00,116 --> 01:19:01,910 But it's because they want me to turn in myself. 1276 01:19:01,993 --> 01:19:03,286 So what are you going to do? 1277 01:19:03,370 --> 01:19:05,330 I don't know yet, but... 1278 01:19:05,413 --> 01:19:08,333 I have to find a lawyer. If he can't help then… 1279 01:19:08,416 --> 01:19:09,918 I'm going to have to make a decision. 1280 01:19:10,001 --> 01:19:11,628 Well, you better figure it out fast. 1281 01:19:11,711 --> 01:19:13,547 Or get up enough money to skip town. 1282 01:19:14,381 --> 01:19:15,966 Bloodclaat. 1283 01:19:16,800 --> 01:19:18,510 Yo, I have a few jux lined up. 1284 01:19:19,261 --> 01:19:21,346 Well, nigga, let's do it, I'm ready. 1285 01:19:21,429 --> 01:19:23,723 -What about you? -[gun cocks] 1286 01:19:23,807 --> 01:19:25,016 -Been ready. -Alright. 1287 01:19:25,100 --> 01:19:26,434 I tried to find Bandit and Cloud, 1288 01:19:26,518 --> 01:19:27,978 but can't find them. 1289 01:19:28,061 --> 01:19:29,646 -What? -Anyway. 1290 01:19:29,729 --> 01:19:32,357 We have to run now. The jux are lined up. 1291 01:19:32,440 --> 01:19:33,483 So let's do it. 1292 01:19:34,317 --> 01:19:36,152 -You ready? Alright. -Yeah. 1293 01:19:36,236 --> 01:19:39,239 [suspenseful music] 1294 01:20:36,213 --> 01:20:37,714 Alright, babe, alright. 1295 01:20:40,800 --> 01:20:43,011 Daddy, where you going? I want more of you. 1296 01:20:43,094 --> 01:20:44,638 I need you to shut up. 1297 01:20:44,721 --> 01:20:47,182 Oh, but I just want you to come back over here. 1298 01:20:47,265 --> 01:20:49,893 I said I need you to shut the fuck up! 1299 01:20:50,727 --> 01:20:53,563 Here, look, drink me out of my fucking house now I'm mad. 1300 01:20:53,647 --> 01:20:56,399 Come on. Let's go. Start working with each other. 1301 01:20:56,483 --> 01:20:59,653 -[chuckles] -That's fine for us. Your loss. 1302 01:21:00,695 --> 01:21:01,529 Mm. 1303 01:21:04,616 --> 01:21:06,284 [man] I'll get more champagne! 1304 01:21:11,748 --> 01:21:14,501 [Cat] Yo. Check that window up there. 1305 01:21:23,760 --> 01:21:27,222 [suspenseful music] 1306 01:21:28,848 --> 01:21:29,933 [gunshots] 1307 01:21:30,016 --> 01:21:31,142 Oh. 1308 01:21:32,185 --> 01:21:36,481 [gunshots] 1309 01:21:36,565 --> 01:21:38,066 Motherfucker almost killed me. 1310 01:21:38,149 --> 01:21:40,318 -He going to pay for that, watch. -ASAP! 1311 01:21:41,278 --> 01:21:43,405 -We're going to deal with him tomorrow. -What? 1312 01:21:43,488 --> 01:21:44,948 -I hope so! -After what just happened, 1313 01:21:45,031 --> 01:21:46,157 you think we're going to have another chance? 1314 01:21:46,241 --> 01:21:47,325 I have a plan, man. 1315 01:21:48,076 --> 01:21:49,327 [scoffs] 1316 01:21:49,411 --> 01:21:50,495 I hope it's a good one. 1317 01:21:51,162 --> 01:21:54,332 I just have to see if Gamble has the information we'll need. 1318 01:21:55,458 --> 01:21:57,419 Nigga almost blew my fucking head off. 1319 01:21:58,753 --> 01:22:01,381 We got to be careful. Don't worry about it, we take care of it. 1320 01:22:02,215 --> 01:22:03,425 I'm with you. 1321 01:22:07,053 --> 01:22:08,013 Yo. 1322 01:22:08,763 --> 01:22:11,600 You did bust your ass, though. [laughs] 1323 01:22:11,683 --> 01:22:13,685 -Shit ain't funny. -Yes, it was. 1324 01:22:13,768 --> 01:22:15,145 My fucking back hurting and shit. 1325 01:22:15,228 --> 01:22:17,355 Don't worry about it, man, he's going to feel. 1326 01:22:17,439 --> 01:22:18,565 Trust me. 1327 01:22:35,874 --> 01:22:40,045 -[upbeat music playing] -[girl chuckles] 1328 01:22:40,128 --> 01:22:41,922 What you have me into? Like-- 1329 01:22:42,005 --> 01:22:43,465 -What is this? -Are you serious-- 1330 01:22:43,548 --> 01:22:46,593 Hey! Hey! Hey, listen up. You want to get paid? 1331 01:22:46,676 --> 01:22:48,803 -Get naked and do this fucking right. -[girl] Come on! 1332 01:22:49,679 --> 01:22:53,391 [indistinct shouting] 1333 01:22:53,475 --> 01:22:55,393 [Cat] I said don't move, shut up. 1334 01:22:56,811 --> 01:22:58,146 Shut up, faggot! 1335 01:23:01,483 --> 01:23:03,652 [screaming] 1336 01:23:03,735 --> 01:23:05,028 Please don't shoot! 1337 01:23:05,111 --> 01:23:08,865 [whimpering] 1338 01:23:09,658 --> 01:23:14,079 You're a bloodclaat. You are the reason why Buju went to jail. Bloodclaat. 1339 01:23:14,829 --> 01:23:16,998 -Fuck! -Shut the fuck up. 1340 01:23:17,082 --> 01:23:18,959 One more word, say another word 1341 01:23:19,042 --> 01:23:20,252 and I'll put one in your fucking head, you hear? 1342 01:23:20,335 --> 01:23:21,545 I don't even know who the fuck you are. 1343 01:23:21,628 --> 01:23:22,462 What do you want? 1344 01:23:26,174 --> 01:23:28,218 [Cat] Tell me which part of your house your money is. 1345 01:23:28,301 --> 01:23:29,761 And don't bloodclaat lie. 1346 01:23:29,844 --> 01:23:32,222 Money, I don't keep any kind of money here, 1347 01:23:32,305 --> 01:23:33,473 it's all in the bank. 1348 01:23:33,557 --> 01:23:35,392 -[Cat] Smash a toe. -Got you. 1349 01:23:35,475 --> 01:23:37,519 [moans with pain] 1350 01:23:37,602 --> 01:23:40,564 -Shut the fuck up! -Oh, fuck. You cocksucker! 1351 01:23:40,647 --> 01:23:42,774 -Ah, fuck. -Smash their fucking skulls up in here. 1352 01:23:42,857 --> 01:23:44,526 -Smash another toe. -[smashes] 1353 01:23:44,609 --> 01:23:47,320 Ah, you cocksucker. You motherfucker! 1354 01:23:47,404 --> 01:23:49,739 -You ready to talk? -I'm going to fucking kill you! 1355 01:23:49,823 --> 01:23:51,408 -Smash another toe. -[smashes] 1356 01:23:51,491 --> 01:23:54,953 [groans] Alright, I'll talk. I'll talk... I'll talk. 1357 01:23:55,036 --> 01:23:56,204 Where is the money? 1358 01:23:56,288 --> 01:23:58,290 Alright, it's behind the fireplace. 1359 01:23:58,373 --> 01:24:00,000 No more, please no more. 1360 01:24:00,083 --> 01:24:00,917 Alright. 1361 01:24:01,001 --> 01:24:02,544 [phone ringing] 1362 01:24:02,627 --> 01:24:04,546 Detective Paul Staly speaking. 1363 01:24:04,629 --> 01:24:06,673 [Russo over phone] Good afternoon, this is Detective Russo 1364 01:24:06,756 --> 01:24:08,049 over at Suffolk County. 1365 01:24:08,133 --> 01:24:09,467 How may I help you, detective? 1366 01:24:10,427 --> 01:24:12,178 Well, we were investigating a robbery 1367 01:24:12,262 --> 01:24:14,139 and caught one of the perps on camera. 1368 01:24:14,222 --> 01:24:17,225 Paulo Acosta, he goes by the street name Gamble. 1369 01:24:17,309 --> 01:24:19,728 He may be connected to the crew you're looking for. 1370 01:24:19,811 --> 01:24:20,937 Okay, thank you. 1371 01:24:26,526 --> 01:24:28,570 [Bandit] Carol. Carol. 1372 01:24:29,696 --> 01:24:31,156 Carol. Shh! 1373 01:24:31,239 --> 01:24:33,533 -What the hell? -It's me, me, Bandit, Bandit. 1374 01:24:33,617 --> 01:24:34,826 -Yo, just go easy. -Bandit? 1375 01:24:34,910 --> 01:24:36,328 -Shh. -What're you doing, man? 1376 01:24:36,411 --> 01:24:38,038 Easy, man. Listen to what I have to say. 1377 01:24:38,121 --> 01:24:41,958 I have something important and I need you to tell Cat as soon as possible. 1378 01:24:42,042 --> 01:24:43,835 -Oh, God, what's happening? -Listen. 1379 01:24:43,919 --> 01:24:45,754 I want you to tell him the boy Cloud... 1380 01:24:47,047 --> 01:24:48,673 ...is a cop. 1381 01:24:48,757 --> 01:24:50,091 Police boy. 1382 01:24:54,471 --> 01:24:57,474 Well. So far it seems all the victims knows one another, 1383 01:24:57,557 --> 01:24:59,351 and party together on the weekends. 1384 01:24:59,434 --> 01:25:00,727 [scoffs] I think the party is 1385 01:25:00,810 --> 01:25:02,520 where they must be picking their victims. 1386 01:25:02,604 --> 01:25:05,023 -Then let's start there. -Exactly. 1387 01:25:05,106 --> 01:25:07,275 And here's our party host, guys. 1388 01:25:07,359 --> 01:25:08,902 Now, this guy is a character. 1389 01:25:10,070 --> 01:25:11,404 Did some time for arson. 1390 01:25:11,488 --> 01:25:13,573 Now he likes to build clubs. 1391 01:25:13,657 --> 01:25:15,283 But he also likes to burn them down 1392 01:25:15,367 --> 01:25:16,868 and collect that insurance money. 1393 01:25:16,952 --> 01:25:18,745 I guess we have a party to go to. 1394 01:25:18,828 --> 01:25:21,915 -Alright, detectives. See you later. -Talk to you later. 1395 01:25:24,209 --> 01:25:25,377 It's 560. 1396 01:25:25,460 --> 01:25:26,962 -Come on. -Yeah. 1397 01:25:27,045 --> 01:25:28,922 [phone ringing] 1398 01:25:29,005 --> 01:25:30,006 Yo, smell that. 1399 01:25:30,632 --> 01:25:31,925 Yo, banging. 1400 01:25:32,467 --> 01:25:34,469 -Yo, sis. -Strawberry flavor. 1401 01:25:35,220 --> 01:25:36,346 Bandit? 1402 01:25:39,307 --> 01:25:40,308 What? 1403 01:25:44,688 --> 01:25:45,689 Police. 1404 01:25:49,025 --> 01:25:50,402 You sure he told you that? 1405 01:25:51,778 --> 01:25:52,737 Thanks, sis. 1406 01:25:53,572 --> 01:25:54,489 Yo. 1407 01:25:55,824 --> 01:25:56,866 Cloud is a cop. 1408 01:25:57,909 --> 01:25:58,827 What? 1409 01:25:59,536 --> 01:26:00,745 Get the fuck outta of here. 1410 01:26:01,580 --> 01:26:03,039 That's crazy. 1411 01:26:03,123 --> 01:26:04,082 Fuck! 1412 01:26:05,667 --> 01:26:07,669 Yo, we have to be done with this and move right away. 1413 01:26:16,177 --> 01:26:18,096 -[knocking on door] -Yeah. 1414 01:26:20,348 --> 01:26:21,474 Is that the ballistic report? 1415 01:26:22,767 --> 01:26:23,727 Yeah. 1416 01:26:24,769 --> 01:26:25,604 What? 1417 01:26:27,439 --> 01:26:28,648 Why you shaking your head? 1418 01:26:29,858 --> 01:26:31,067 You're not going to like it. 1419 01:26:32,444 --> 01:26:33,737 Let me see that. 1420 01:26:46,249 --> 01:26:48,126 [sighs] Where is he? 1421 01:26:49,461 --> 01:26:50,837 He is supposed to come in tonight. 1422 01:26:52,255 --> 01:26:53,173 Fuck! 1423 01:26:55,175 --> 01:26:56,426 [sighs] 1424 01:27:02,057 --> 01:27:03,600 -[thudding] -[Bandit] Pussy. 1425 01:27:05,393 --> 01:27:09,981 [grunting] 1426 01:27:10,065 --> 01:27:12,859 [groans] 1427 01:27:13,485 --> 01:27:15,403 Dirty police boy. Get up. 1428 01:27:15,487 --> 01:27:17,113 Get up, pussy! 1429 01:27:17,197 --> 01:27:20,116 -Bumbaclaat. -I don't think so. 1430 01:27:20,200 --> 01:27:21,368 That's gotta hurt. 1431 01:27:21,451 --> 01:27:23,870 [groans] 1432 01:27:23,954 --> 01:27:25,538 You thought I was going to take you in? 1433 01:27:27,082 --> 01:27:29,084 After you made me commit fucking murder! 1434 01:27:29,167 --> 01:27:31,044 [groans] 1435 01:27:31,628 --> 01:27:34,923 -[groans] -I'm killing you, I'm killing Cat. 1436 01:27:35,006 --> 01:27:36,633 Every motherfucking body. 1437 01:27:37,384 --> 01:27:39,844 Oh, this feels good. Huh? 1438 01:27:39,928 --> 01:27:42,013 -Fuck you. -Fuck me? 1439 01:27:42,097 --> 01:27:43,890 No, fuck you! 1440 01:27:43,974 --> 01:27:45,517 -[gunshot] -[groans] 1441 01:27:46,518 --> 01:27:49,229 What do you think the front pages 1442 01:27:49,312 --> 01:27:51,940 of the newspaper is going to say tomorrow? Huh? 1443 01:27:52,691 --> 01:27:53,817 I'm thinking... 1444 01:27:53,900 --> 01:27:55,652 [panting] 1445 01:27:55,735 --> 01:27:56,861 "Super Cop 1446 01:27:57,487 --> 01:27:59,155 killed home invader." 1447 01:27:59,239 --> 01:28:00,073 I'll tell you what... 1448 01:28:01,157 --> 01:28:04,244 ...give Ozzie... my best. 1449 01:28:04,327 --> 01:28:05,996 -Freeze! -Freeze! 1450 01:28:06,746 --> 01:28:08,957 This motherfucker broke in my house. 1451 01:28:09,040 --> 01:28:10,709 Don't even think about it, Paul. 1452 01:28:14,588 --> 01:28:15,630 [grunts] 1453 01:28:16,882 --> 01:28:19,217 It's alright, Paul, just procedure. 1454 01:28:19,301 --> 01:28:21,511 -[Paul] Alright, what the fuck you doing? -[Anderson] Calm down. 1455 01:28:22,345 --> 01:28:24,681 [grunting] Okay. 1456 01:28:28,977 --> 01:28:31,563 [Bandit laughing] 1457 01:28:32,147 --> 01:28:33,690 -[spits] -Hey! 1458 01:28:33,773 --> 01:28:35,525 [laughing] 1459 01:28:36,109 --> 01:28:39,487 Goddamn psycho. Would somebody get these cuffs off me, please? 1460 01:28:39,571 --> 01:28:40,864 No, they stay on, Paul. 1461 01:28:42,324 --> 01:28:44,618 -Why, what's going on? -You're under arrest for murder. 1462 01:28:44,701 --> 01:28:46,077 What are you talking about? 1463 01:28:46,161 --> 01:28:47,996 Someone mailed a gun to the DA's office 1464 01:28:48,079 --> 01:28:49,539 that was involved in a murder-robbery. 1465 01:28:49,623 --> 01:28:52,208 -So what? -Had your prints on it. 1466 01:28:52,292 --> 01:28:54,669 No, no, no. Wait, wait, wait. Wait, let me explain. 1467 01:28:54,753 --> 01:28:57,297 He set me up. They set me up. He set me up! 1468 01:28:57,380 --> 01:28:58,924 Somebody get these cuffs off me! 1469 01:29:00,342 --> 01:29:02,802 [scoffs] You should get a lawyer, Paul. 1470 01:29:02,886 --> 01:29:04,638 What you talking about, "Get a lawyer"? 1471 01:29:04,721 --> 01:29:06,264 I didn't fucking kill nobody! 1472 01:29:06,348 --> 01:29:11,186 [laughing] 1473 01:29:14,189 --> 01:29:16,149 I need to talk to Mr. Rosenberg. 1474 01:29:19,611 --> 01:29:21,029 My name is Nigel Malone, 1475 01:29:21,112 --> 01:29:24,157 and I am calling in reference to my mother's immigration issues. 1476 01:29:28,036 --> 01:29:31,081 Mr. Rosenberg, this is Cat. 1477 01:29:31,164 --> 01:29:32,707 Gamble told me to call you. 1478 01:29:32,791 --> 01:29:34,668 He said you can help me with my mother. 1479 01:29:39,297 --> 01:29:42,926 [upbeat music] 1480 01:30:01,152 --> 01:30:03,113 Ah, there he goes. That's my man. 1481 01:30:03,196 --> 01:30:06,199 -Dino, how's everything? -Hey, Gamble baby, how do you do? 1482 01:30:07,242 --> 01:30:08,827 Aww, man, thank you, brother. 1483 01:30:08,910 --> 01:30:10,036 Alright, alright. 1484 01:30:10,579 --> 01:30:12,205 -Mm. -Hey, listen. 1485 01:30:12,289 --> 01:30:13,999 Honor to have you present in my home, man. 1486 01:30:14,082 --> 01:30:15,792 Well, you the man of the hour, brother. 1487 01:30:15,875 --> 01:30:18,044 -How's dad, how's the family? -Everybody's good, listen, man. 1488 01:30:18,128 --> 01:30:19,421 That's why I wanted to talk to you. 1489 01:30:19,504 --> 01:30:20,922 My father could really use someone like you 1490 01:30:21,006 --> 01:30:22,007 in his business, man. 1491 01:30:22,716 --> 01:30:25,302 I don't really have-- I don't have that Gamble swag, man. 1492 01:30:25,385 --> 01:30:26,720 -Really? -What do you think? 1493 01:30:26,803 --> 01:30:28,638 -Let's talk about it. -You wanna talk about it? 1494 01:30:28,722 --> 01:30:29,931 -Let's talk about it. -Alright. 1495 01:30:30,515 --> 01:30:32,225 -Mm. -Come this way. 1496 01:30:34,144 --> 01:30:36,688 [Gamble] You babysitting it though, man. Go on finish that drink, man. 1497 01:30:36,771 --> 01:30:39,232 -You want me to finish this shit, man? -Take it back, huh? 1498 01:30:39,316 --> 01:30:41,526 There you go, let me get you something else, right? 1499 01:30:41,610 --> 01:30:43,778 Hold on right there. Hold on right there. 1500 01:30:43,862 --> 01:30:46,072 Whoa, easy now, I got you. 1501 01:30:46,156 --> 01:30:48,658 -Come on, let me take you in the back. -In the back? 1502 01:30:48,742 --> 01:30:50,243 [Gamble] Take you in the back. 1503 01:30:50,327 --> 01:30:52,329 [knocking on door] 1504 01:30:57,000 --> 01:31:00,045 Officers, what is so important that you have to bother me at home? 1505 01:31:00,128 --> 01:31:02,255 -Good evening, Judge. -Judge, we have a warrant 1506 01:31:02,339 --> 01:31:03,924 that urgently needs your signature. 1507 01:31:06,509 --> 01:31:08,720 So you have enough evidence to support a warrant? 1508 01:31:08,803 --> 01:31:09,721 Yes, sir. 1509 01:31:10,889 --> 01:31:12,766 I'm curious, who's at this party? 1510 01:31:12,849 --> 01:31:14,726 We're investigating a robbery gang 1511 01:31:14,809 --> 01:31:16,561 that's been targeting high-profile citizens. 1512 01:31:16,645 --> 01:31:18,188 Now we have reason to believe that they're choosing 1513 01:31:18,271 --> 01:31:20,023 their victims at this party. 1514 01:31:20,106 --> 01:31:22,817 So, you want to raid the party? 1515 01:31:22,901 --> 01:31:25,487 Yes, sir. And hopefully, capture the suspects. 1516 01:31:25,570 --> 01:31:27,113 And what if you find nothing? 1517 01:31:27,822 --> 01:31:29,324 I have a hunch we will. 1518 01:31:29,407 --> 01:31:31,451 We've been working this case for a while now, Judge. 1519 01:31:31,534 --> 01:31:34,246 Now, you know I can't issue a warrant on a hunch. 1520 01:31:34,329 --> 01:31:35,580 Come on, Judge. 1521 01:31:35,664 --> 01:31:37,040 If this thing doesn't go right, 1522 01:31:37,123 --> 01:31:38,375 and a lawsuit drops, 1523 01:31:38,458 --> 01:31:40,043 I'm the one that's in the fire 1524 01:31:40,126 --> 01:31:42,587 as the judge that issued this warrant. 1525 01:31:42,671 --> 01:31:44,923 And I can't afford the heat, it's an election year. 1526 01:31:45,006 --> 01:31:47,592 Sir, I don't think things will go that far. 1527 01:31:48,593 --> 01:31:50,720 I don't think I will be able to help you out on this one. 1528 01:31:51,304 --> 01:31:54,474 -Judge, please. -Goodnight, gentlemen, goodnight. 1529 01:31:57,644 --> 01:31:58,603 Goodnight. 1530 01:31:59,354 --> 01:32:02,274 -Oh, yeah. -I feel dizzy, Gamble. 1531 01:32:04,568 --> 01:32:06,444 -I want to go outside. -Hold on, bitch. 1532 01:32:06,528 --> 01:32:11,283 [moaning] 1533 01:32:11,366 --> 01:32:12,534 Oh, fuck! 1534 01:32:14,661 --> 01:32:15,704 Fuck! 1535 01:32:19,874 --> 01:32:22,335 Damn, bitch, you heavy. Oh, fuck. 1536 01:32:22,419 --> 01:32:26,256 [upbeat music] 1537 01:32:26,339 --> 01:32:27,716 Wake the fuck up! 1538 01:32:28,300 --> 01:32:29,843 Wake the fuck up! 1539 01:32:29,926 --> 01:32:31,344 Wake up, bitch! 1540 01:32:31,428 --> 01:32:33,638 [laughing] 1541 01:32:33,722 --> 01:32:35,432 -Alright. -What the fuck is wrong with y'all? 1542 01:32:35,515 --> 01:32:37,934 [Cat] Now that I have everybody's attention. 1543 01:32:39,352 --> 01:32:41,438 Except for this man here. 1544 01:32:42,439 --> 01:32:44,357 Let me start by saying. 1545 01:32:45,233 --> 01:32:46,526 If you want to live, 1546 01:32:47,360 --> 01:32:49,946 you listen and do exactly what I tell you to do. 1547 01:32:50,030 --> 01:32:52,324 If you don't want to listen, 1548 01:32:52,407 --> 01:32:53,950 shake your head now. 1549 01:32:56,453 --> 01:32:59,164 Everybody. Give me your key. 1550 01:32:59,247 --> 01:33:02,042 Security code. And tell me exactly 1551 01:33:02,125 --> 01:33:06,004 which part of your house where your money or your jewelry is. 1552 01:33:06,087 --> 01:33:09,257 If the information you give me is right, you live. 1553 01:33:09,341 --> 01:33:12,177 If it's wrong, you're all going to die. 1554 01:33:12,844 --> 01:33:14,679 Before we go into your house. 1555 01:33:14,763 --> 01:33:17,641 We're gonna call our friend who is here keeping you company. 1556 01:33:18,308 --> 01:33:22,187 And we going to stay on the phone until we left your house. 1557 01:33:24,105 --> 01:33:25,899 Anything goes wrong. 1558 01:33:27,317 --> 01:33:28,818 Everybody dead. 1559 01:33:28,902 --> 01:33:31,905 [upbeat music] 1560 01:33:57,847 --> 01:33:59,724 I have a suspect in sight. 1561 01:33:59,808 --> 01:34:01,685 Entering a grey Honda. 1562 01:34:01,768 --> 01:34:04,521 Plate number RKZ-552. 1563 01:34:04,604 --> 01:34:06,606 Tail him, we'll follow you. 1564 01:34:27,002 --> 01:34:28,795 -[knocking on door] -Who the fuck is that? 1565 01:34:28,879 --> 01:34:30,046 Hold on, hold on. Hold on. 1566 01:34:33,842 --> 01:34:34,718 Gamble. 1567 01:34:39,264 --> 01:34:41,057 -What's up, Slime? -What's up? 1568 01:34:41,141 --> 01:34:42,559 Good fucking work, gentlemen, 1569 01:34:42,642 --> 01:34:44,102 -good fucking work. -See what I am dealing with. 1570 01:34:44,185 --> 01:34:45,395 I told you, this is no joke business. 1571 01:34:47,439 --> 01:34:49,024 [female police over radio] Why not raid the room now? 1572 01:34:49,107 --> 01:34:50,984 What if it's just a pit stop? 1573 01:34:51,067 --> 01:34:52,694 Or what if he is there with a woman? 1574 01:34:53,278 --> 01:34:54,195 No, we'll wait. 1575 01:34:58,491 --> 01:35:02,954 Oh, man. Yo, fellas, this is a motherfucking come up, man. [laughs] 1576 01:35:03,038 --> 01:35:06,207 -This is a lot of motherfucking cash. -You already know. 1577 01:35:06,291 --> 01:35:08,627 -Huh! -Yo, let's go, got to get up out of here. 1578 01:35:09,377 --> 01:35:10,879 Alright, hold on, I'm about to take a piss. 1579 01:35:10,962 --> 01:35:13,131 -Yo, hurry up, my youth. -Alright, alright. 1580 01:35:21,056 --> 01:35:24,601 [sirens wailing] 1581 01:35:24,684 --> 01:35:26,603 -[police] Freeze! -[gunshots] 1582 01:35:26,686 --> 01:35:31,066 [gunshots] 1583 01:35:34,027 --> 01:35:34,986 [woman screams] 1584 01:35:41,660 --> 01:35:42,869 Oh, shit. 1585 01:35:43,620 --> 01:35:46,331 [gunshots continue] 1586 01:35:55,549 --> 01:36:00,303 [automatic rifles firing] 1587 01:36:19,322 --> 01:36:20,490 [groans] 1588 01:36:21,533 --> 01:36:24,703 [automatic rifle firing] 1589 01:36:26,538 --> 01:36:27,497 Go, go, go! 1590 01:36:29,082 --> 01:36:30,000 [groans] 1591 01:36:30,083 --> 01:36:31,209 Oh, shit. 1592 01:36:34,963 --> 01:36:36,464 [groans] 1593 01:36:36,548 --> 01:36:39,175 [gunshots continue] 1594 01:37:08,163 --> 01:37:10,832 [automatic rifle firing] 1595 01:37:21,009 --> 01:37:22,510 Shit, fuck. 1596 01:37:25,597 --> 01:37:29,059 [machine gun firing] 1597 01:37:43,323 --> 01:37:44,574 [gunshots] 1598 01:38:02,050 --> 01:38:02,968 Prince. 1599 01:38:04,261 --> 01:38:05,136 Prince! 1600 01:38:06,137 --> 01:38:09,057 Prince! Prince! Prince, man! 1601 01:38:12,894 --> 01:38:15,897 [somber music] 1602 01:38:21,444 --> 01:38:22,404 Fuck! 1603 01:38:42,048 --> 01:38:43,717 [Cat] I grew up poor. 1604 01:38:43,800 --> 01:38:45,886 And growing up poor means that I had the same dream 1605 01:38:45,969 --> 01:38:50,015 as every poor man and woman in the ghettos around the world. 1606 01:38:50,098 --> 01:38:53,560 The dream of getting my family and myself out of the slums. 1607 01:38:53,643 --> 01:38:55,186 Somehow making it big. 1608 01:38:55,854 --> 01:38:59,649 All I needed was the opportunity to do it. A chance. 1609 01:38:59,733 --> 01:39:03,194 A shot at doing something good to free us from this hell hole. 1610 01:39:05,071 --> 01:39:08,158 For me, only the streets gave me a way of getting out. 1611 01:39:08,241 --> 01:39:09,701 So I chose it. 1612 01:39:09,784 --> 01:39:12,662 And for the most part, it did get me out. 1613 01:39:12,746 --> 01:39:17,375 With that the dream changed because I am out of the ghetto. 1614 01:39:18,251 --> 01:39:21,463 Now all I want to do is get out of the streets. 1615 01:39:21,546 --> 01:39:23,381 That’s the dream now. 1616 01:39:23,465 --> 01:39:26,176 Take all that the streets have given me and run. 1617 01:39:27,385 --> 01:39:29,512 But that’s easier said than done. 1618 01:39:29,596 --> 01:39:32,057 Now I have enemies lurking in the dark. 1619 01:39:32,933 --> 01:39:35,477 There are cops one step behind me. 1620 01:39:36,228 --> 01:39:39,105 And there’s a life sentence in prison waiting for me. 1621 01:39:40,357 --> 01:39:44,444 All because I took advantage of the opportunity available to me. 1622 01:39:44,527 --> 01:39:47,530 [dramatic music] 1623 01:40:21,773 --> 01:40:24,484 My chance to get myself out of poverty. 1624 01:40:24,568 --> 01:40:27,821 Accomplish what’s been preached to me all my life. 1625 01:40:29,364 --> 01:40:30,574 The Dream. 1626 01:40:31,741 --> 01:40:33,785 The American Dream. 1627 01:40:34,619 --> 01:40:37,372 [gunshots] 1628 01:40:46,089 --> 01:40:47,883 [gunshots] 1629 01:40:54,848 --> 01:40:57,851 [dramatic music continues] 1630 01:41:38,225 --> 01:41:41,228 ["What Do You Call It" by T-Rifik]