1
00:00:38,271 --> 00:00:40,811
Dawno, dawno temu...
2
00:00:45,512 --> 00:00:46,782
w dalekim kraju...
3
00:00:48,181 --> 00:00:50,481
„CEREMONIA DZIEDZICTWA:
HISTORIA DWÓCH HISTORII"
4
00:00:54,154 --> 00:00:58,764
Jestem Raven Queen, córka Złej Królowej.
5
00:00:59,125 --> 00:01:01,825
I ślubuję...
6
00:01:02,695 --> 00:01:05,195
- Ja...
- No, dalej, zrób to.
7
00:01:05,365 --> 00:01:06,795
Ja...
8
00:01:07,067 --> 00:01:11,297
Wszystkie oczy zwrócone były na Raven,
kiedy ta składała ważne oświadczenie...
9
00:01:11,471 --> 00:01:14,341
Naprawdę?
Chcesz zacząć od Ceremonii Dziedzictwa?
10
00:01:14,441 --> 00:01:16,681
Tu jest miejsce dla jednego narratora.
11
00:01:16,843 --> 00:01:20,153
Zacznij od początku,
kiedy Rebelsi skłócili się z Royalsami.
12
00:01:20,213 --> 00:01:21,313
No, dobrze.
13
00:01:21,481 --> 00:01:24,781
Usiądźcie wygodnie,
a my opowiemy wam pewną historię.
14
00:01:24,851 --> 00:01:27,151
Historię o Ever After High...
15
00:01:33,460 --> 00:01:36,460
szkole dla nastoletnich synów i córek
16
00:01:36,529 --> 00:01:40,169
najbardziej znanych bajkowych postaci.
17
00:01:42,101 --> 00:01:46,871
Ten rok był dla uczniów Ever After High
zupełnie wyjątkowy.
18
00:01:48,374 --> 00:01:51,814
„Historia Raven: Opowieść o Rebeliantce”.
19
00:01:53,646 --> 00:01:56,416
To był rok Ceremonii Dziedzictwa,
20
00:01:56,483 --> 00:02:00,793
wyjątkowego wydarzenia,
podczas którego uczniowie ślubują,
21
00:02:00,854 --> 00:02:04,794
że będą podążać ścieżką
wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców.
22
00:02:04,858 --> 00:02:06,658
I lepiej żeby to zrobili.
23
00:02:06,826 --> 00:02:09,826
Przepraszam, kto tu opowiada?
Jeśli się nie...
24
00:02:09,896 --> 00:02:13,296
Przestaniecie wreszcie się kłócić?
Pokój i kuchnia.
25
00:02:14,901 --> 00:02:17,371
- Z kim rozmawiasz?
- Jak to? Z narratorami.
26
00:02:17,537 --> 00:02:20,567
No tak, ty ich nie słyszysz, Raven.
Tylko ja to potrafię.
27
00:02:20,640 --> 00:02:21,910
OK.
28
00:02:23,176 --> 00:02:24,906
Czy mogę teraz coś powiedzieć?
29
00:02:25,278 --> 00:02:30,418
Mam tego dość. Wszyscy uważają,
że jestem „zła”, bo taka była moja mama.
30
00:02:30,583 --> 00:02:32,653
To nie fair!
31
00:02:34,587 --> 00:02:37,787
Nikt nie uważa cię za złą.
Pleciesz jak wariatka.
32
00:02:38,725 --> 00:02:43,195
Córka Szalonego Kapelusznika
nazywa mnie wariatką?
33
00:02:43,897 --> 00:02:45,727
Przestań się zadręczać.
34
00:02:45,899 --> 00:02:48,469
Wszyscy w szkole cię uwielbiają.
35
00:02:48,535 --> 00:02:53,165
- Idzie Raven Queen! W nogi!
- Ona jest zła!
36
00:02:53,606 --> 00:02:54,666
Uciekajcie!
37
00:02:57,877 --> 00:03:00,607
Widzisz? Kochają cię.
38
00:03:04,918 --> 00:03:06,388
Pora na herbatkę.
39
00:03:06,553 --> 00:03:09,623
Earl Grey. Bystra z ciebie myszka.
40
00:03:09,689 --> 00:03:12,589
Zgadza się. To nowa sukienka.
41
00:03:16,629 --> 00:03:20,929
Życie nie rozpieszczało Raven.
Czuła się nielubiana i samotna.
42
00:03:21,301 --> 00:03:24,341
Tak powinno być.
Los wyznaczył jej rolę złej.
43
00:03:24,504 --> 00:03:27,514
Nie potrafisz milczeć
nawet przez 20 sekund, prawda?
44
00:03:28,374 --> 00:03:31,544
Hej, Raven. Wyglądasz smętnie.
To znaczy świetnie.
45
00:03:31,611 --> 00:03:33,451
Nawet nie wiem, co znaczy smętnie.
46
00:03:33,613 --> 00:03:36,953
Zaprosiłabym cię do stolika,
ale jestem „zła”.
47
00:03:37,317 --> 00:03:39,587
Żeby ze mną usiąść, musiałbyś być jak...
48
00:03:39,752 --> 00:03:41,222
Daring.
49
00:03:41,387 --> 00:03:43,817
Och, Daring.
50
00:03:45,391 --> 00:03:50,801
Co? Nie, Raven, ja jestem Dex.
Dexter Charming. Daring to mój brat.
51
00:03:52,465 --> 00:03:55,435
- O rety.
- Raven, jak tam czary?
52
00:03:55,602 --> 00:03:58,272
Apple White. Miło cię widzieć.
Hej, Daring.
53
00:03:58,438 --> 00:04:00,968
Ostrożnie, nie patrzcie na zęby.
54
00:04:01,241 --> 00:04:02,811
Właśnie je wybieliłem.
55
00:04:05,912 --> 00:04:09,682
Już dzwonek.
Pora na zarządzanie królestwem.
56
00:04:09,749 --> 00:04:13,289
- Raven, jaką masz teraz lekcję?
- Historię złych zaklęć.
57
00:04:13,453 --> 00:04:17,263
W sam raz dla ciebie.
58
00:04:17,991 --> 00:04:20,261
Cześć, Cerise, co słychać?
59
00:04:23,830 --> 00:04:24,930
Przepraszam, mam grypę.
60
00:04:26,699 --> 00:04:27,899
Darmowe jedzenie.
61
00:04:30,637 --> 00:04:33,667
Wieczorem,
kiedy Raven wróciła do internatu,
62
00:04:33,740 --> 00:04:36,510
zastała niespodziankę.
63
00:04:36,576 --> 00:04:38,036
Hej, Maddie?
64
00:04:40,046 --> 00:04:42,416
Witaj w domu, współlokatorko.
65
00:04:43,483 --> 00:04:45,793
Dobre,
ale w tym roku dzielę pokój z Maddie.
66
00:04:45,952 --> 00:04:46,992
Już nie.
67
00:04:47,053 --> 00:04:50,393
Stanowisz istotny element
mojej historii...
68
00:04:50,556 --> 00:04:54,356
- Trujesz mnie, ja zasypiam...
- Książę budzi cię pocałunkiem.
69
00:04:55,561 --> 00:04:56,561
Wiem. I co z tego?
70
00:04:56,729 --> 00:05:01,069
To, że poprosiłam pana Grimma,
aby przydzielił nam wspólny pokój,
71
00:05:01,334 --> 00:05:02,974
a on się zgodził.
72
00:05:03,036 --> 00:05:05,506
- Czyż nie cudownie?
- Ale...
73
00:05:06,472 --> 00:05:08,882
Będziesz zachwycona moim towarzystwem.
74
00:05:08,941 --> 00:05:10,411
Jestem rozważna, piękna
75
00:05:10,576 --> 00:05:13,706
i śpiewam wspaniałe piosenki
o leśnych stworzeniach.
76
00:05:20,787 --> 00:05:24,557
Odlatujemy, tu nie ma nic do oglądania.
77
00:05:24,624 --> 00:05:28,334
I już urządziłam twoją część pokoju.
78
00:05:29,629 --> 00:05:33,569
Spójrz, zło wyziera z każdego kąta.
Wiedziałam, że ci się spodoba.
79
00:05:34,567 --> 00:05:38,397
Czeka mnie ciężki rok.
80
00:05:40,573 --> 00:05:44,413
A my przenosimy się na miejsce prób
do Ceremonii Dziedzictwa.
81
00:05:44,577 --> 00:05:46,107
Kiedy pojawi się magiczny klucz,
82
00:05:46,479 --> 00:05:49,049
musicie delikatnie umieścić go
w Księdze Legend,
83
00:05:49,415 --> 00:05:54,585
wyprostować się i ślubować wierność
swojemu przeznaczeniu przed całym światem.
84
00:05:54,654 --> 00:05:57,664
- Czy wyraziłem się jasno?
- Panie dyrektorze, a co jeśli...
85
00:05:57,824 --> 00:05:58,994
Nie ma pytań? Dobrze.
86
00:05:59,358 --> 00:06:00,828
Teraz przećwiczymy tę procedurę,
87
00:06:00,893 --> 00:06:05,103
używając tego niewielkiego zbioru zasad
obowiązujących w szkole.
88
00:06:09,936 --> 00:06:11,666
Kto pierwszy?
89
00:06:11,838 --> 00:06:13,768
Ja, Madeleine Hatter,
90
00:06:13,840 --> 00:06:16,780
ślubuję, że będę podążać ścieżką
wyznaczoną przez mojego ojca,
91
00:06:16,843 --> 00:06:19,453
Szalonego Kapelusznika z Krainy Czarów.
92
00:06:19,979 --> 00:06:21,579
- Kiedy herbatka?
- Następny.
93
00:06:21,748 --> 00:06:23,048
Jestem Hunter Huntsman
94
00:06:23,116 --> 00:06:26,846
i jako kolejny Huntsman
ślubuję wierność swojemu przeznaczeniu.
95
00:06:26,919 --> 00:06:29,719
Będę śmiało machał toporem i...
96
00:06:31,958 --> 00:06:36,498
- Serio, Pesky? Tak chcesz pogrywać?
- Następny.
97
00:06:36,662 --> 00:06:38,462
Jestem Cedar Wood
98
00:06:38,531 --> 00:06:41,871
i ślubuję wierność swemu przeznaczeniu.
Będę kolejnym Pinokio.
99
00:06:41,934 --> 00:06:44,644
Może nie Pinokio.
100
00:06:44,704 --> 00:06:47,674
To znaczy, w szkole muszę mówić prawdę,
101
00:06:47,740 --> 00:06:49,610
ale kiedyś, któregoś dnia skłamię.
102
00:06:49,675 --> 00:06:51,675
Tylko czy wtedy będę taka, jak tata,
103
00:06:51,744 --> 00:06:53,554
- czy nie taka...?
- Następny.
104
00:06:53,713 --> 00:06:55,923
Jestem Raven Queen
105
00:06:55,982 --> 00:06:59,522
i ślubuję podążać
ścieżką swojego przeznaczenia jako...
106
00:07:00,686 --> 00:07:03,916
- Mam pytanie.
- O co chodzi?
107
00:07:03,990 --> 00:07:09,100
Tak się zastanawiam...
A co, jeśli nie chcę złożyć ślubowania?
108
00:07:12,465 --> 00:07:14,525
No co? Tylko pytam.
109
00:07:14,700 --> 00:07:16,670
A ja odpowiadam.
110
00:07:16,736 --> 00:07:22,576
Jeśli nie złożysz ślubowania,
twoja historia przestanie istnieć.
111
00:07:22,742 --> 00:07:27,012
Przestanie istnieć?
A co się stanie ze mną?
112
00:07:27,180 --> 00:07:30,480
Ty też przestaniesz istnieć.
113
00:07:32,852 --> 00:07:36,562
- A teraz, Raven, kontynuuj.
- Ale, panie Grimm...
114
00:07:41,594 --> 00:07:42,904
Muszę iść.
115
00:07:47,667 --> 00:07:49,497
Uspokójcie się.
116
00:07:49,902 --> 00:07:53,712
Tymczasem w Skarbcu Zaginionych Opowieści,
znajdującym się pod murami szkoły,
117
00:07:53,773 --> 00:07:55,613
wszystkiego słuchał ktoś jeszcze.
118
00:07:55,775 --> 00:08:00,075
Był to Giles Grimm, brat dyrektora szkoły.
119
00:08:00,146 --> 00:08:03,516
Raven odleciała, a chmury śpiewają.
120
00:08:03,683 --> 00:08:07,693
Co się dzieje, gdy nagłe fale wzbierają?
121
00:08:09,956 --> 00:08:12,486
No właśnie, co się może stać?
122
00:08:14,227 --> 00:08:17,657
Skończyłeś?
Mogę powiedzieć, jak ja to widzę?
123
00:08:17,730 --> 00:08:20,600
Jeśli musisz. Proszę.
124
00:08:25,671 --> 00:08:29,581
W dalekim kraju
wszystkie oczy zwrócone były na Apple,
125
00:08:29,642 --> 00:08:33,782
kiedy ta składała ważne oświadczenie.
126
00:08:33,946 --> 00:08:37,776
Jestem Apple White, córka Królewny Śnieżki
127
00:08:37,950 --> 00:08:41,150
Jestem gotowa złożyć ślubowanie.
128
00:08:42,922 --> 00:08:45,892
Oczywiście musiałaś zacząć od Apple,
swojej ulubienicy.
129
00:08:46,058 --> 00:08:48,028
Opowiedz, jaki był początek
roku szkolnego.
130
00:08:48,160 --> 00:08:49,730
No, dobrze.
131
00:08:49,795 --> 00:08:52,895
Usiądźcie wygodnie,
a my opowiemy wam pewną historię.
132
00:08:53,900 --> 00:08:56,770
Historię o Ever After High...
133
00:08:56,836 --> 00:08:59,836
szkole dla nastoletnich synów i córek
134
00:08:59,906 --> 00:09:03,776
najbardziej znanych bajkowych postaci.
135
00:09:03,843 --> 00:09:07,953
Ten rok był dla uczniów Ever After High
zupełnie wyjątkowy.
136
00:09:08,014 --> 00:09:11,624
„Historia Apple: Opowieść o Royalce”.
137
00:09:13,119 --> 00:09:17,189
To był rok Ceremonii Dziedzictwa,
wyjątkowego wydarzenia,
138
00:09:17,557 --> 00:09:20,887
podczas którego uczniowie ślubują,
139
00:09:20,960 --> 00:09:26,000
że będą podążać ścieżką
wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców.
140
00:09:26,165 --> 00:09:27,325
Nie mogę uwierzyć,
141
00:09:27,600 --> 00:09:31,300
że Ceremonia Dziedzictwa jest w tym roku
i mamy tyle do zrobienia.
142
00:09:31,571 --> 00:09:32,911
Absolutnie.
143
00:09:32,972 --> 00:09:36,782
A impreza po ceremonii
to dopiero będzie odlot.
144
00:09:36,943 --> 00:09:38,813
Podobno DJ N-Chant szykuje...
145
00:09:38,878 --> 00:09:42,948
Briar, tu nie chodzi o imprezę,
ale o przeznaczenie.
146
00:09:43,115 --> 00:09:44,745
Jestem przyszłą królową.
147
00:09:44,817 --> 00:09:48,047
Na MyChapter nie mogą się pojawić
żadne kompromitujące nas fotki.
148
00:09:48,220 --> 00:09:49,990
Hej, jestem córką Śpiącej Królewny,
149
00:09:50,056 --> 00:09:52,626
jeśli przez następne sto lat mam spać,
150
00:09:52,692 --> 00:09:54,762
muszę sobie to teraz odbić.
151
00:09:54,827 --> 00:09:57,227
Poza tym
nikt nie wrzuci na twój temat nic złego.
152
00:09:57,597 --> 00:09:59,067
Wszyscy cię uwielbiają.
153
00:09:59,131 --> 00:10:00,901
To Apple White!
154
00:10:03,069 --> 00:10:03,939
Cudowna.
155
00:10:06,172 --> 00:10:07,612
Mogę zanieść ci książki?
156
00:10:07,773 --> 00:10:10,883
Olbrzymie, jesteś przeuroczy.
157
00:10:10,943 --> 00:10:13,313
- Dziękuję.
- Widzisz? Kochają cię.
158
00:10:13,379 --> 00:10:15,979
Nie chcę przegapić ani chwili
z pierwszego dnia.
159
00:10:16,048 --> 00:10:18,918
Cześć. Co słychać? Jak się macie?
160
00:10:20,286 --> 00:10:21,716
Hej, książę.
161
00:10:21,787 --> 00:10:23,857
Dlaczego zasłaniasz usta dłonią?
162
00:10:24,023 --> 00:10:26,293
Bo właśnie wybieliłem sobie zęby
163
00:10:26,359 --> 00:10:29,099
i dyrektor Grimm mówi,
że nie mogę ich pokazywać, bo...
164
00:10:29,261 --> 00:10:31,831
Ale masz tak uroczy uśmiech.
165
00:10:31,998 --> 00:10:33,028
No cóż...
166
00:10:33,966 --> 00:10:35,696
Moje oczy! Nic nie widzę!
167
00:10:36,969 --> 00:10:37,999
Nic mi nie jest.
168
00:10:38,771 --> 00:10:40,371
Apple. Daring.
169
00:10:41,374 --> 00:10:46,014
Opowiecie o jakichś pikantnych szczegółach
dotyczących waszego związku?
170
00:10:46,178 --> 00:10:47,778
Mów do lusterka.
171
00:10:47,947 --> 00:10:50,377
Blondie,
ja i Daring nie jesteśmy ze sobą.
172
00:10:50,650 --> 00:10:54,390
To dopiero liceum.
Przed nami całe długo i szczęśliwie.
173
00:10:54,654 --> 00:10:57,694
Ale tworzycie wprost idealną parę.
174
00:10:57,757 --> 00:11:01,387
Wszystko jest w sam raz.
175
00:11:01,661 --> 00:11:05,201
Chodź, Apple, zjemy lunch.
Ciebie oczaruję później.
176
00:11:09,101 --> 00:11:12,271
Tego samego wieczora,
w internacie szkoły Ever After,
177
00:11:12,338 --> 00:11:14,938
Apple miała niespodziankę
dla swojej współlokatorki.
178
00:11:15,007 --> 00:11:17,707
- Myślisz, że to spodoba się Raven?
- Oczywiście.
179
00:11:17,777 --> 00:11:20,777
Czy jakakolwiek Zła Królowa
nie doceniłaby złego tronu,
180
00:11:21,113 --> 00:11:23,953
złej korony i złego, zaklętego lustra?
181
00:11:24,116 --> 00:11:27,046
To prawda.
Ale dlaczego robisz to wszystko dla Raven?
182
00:11:27,219 --> 00:11:30,219
Bo jest ważnym elementem mojej historii.
183
00:11:30,289 --> 00:11:33,289
Kiedy podaje mi zatrute jabłko,
wszystko się zmienia.
184
00:11:33,359 --> 00:11:36,359
Zjawia się książę, który mnie budzi
i zostaję królową.
185
00:11:36,429 --> 00:11:38,429
Los zsyła mi moje długo i szczęśliwie.
186
00:11:38,798 --> 00:11:41,968
- Dlatego jej potrzebuję.
- Hej, Maddie?
187
00:11:42,034 --> 00:11:44,444
Szybko. Nie chcę, by Raven wiedziała,
że mi pomogłaś.
188
00:11:44,703 --> 00:11:47,013
Wyjdę przez okno.
Nigdy tego nie robiłam.
189
00:11:52,278 --> 00:11:54,478
Witaj w domu, współlokatorko.
190
00:11:55,381 --> 00:11:58,051
Dobre,
ale w tym roku dzielę pokój z Maddie.
191
00:11:58,217 --> 00:11:59,387
Już nie.
192
00:12:00,820 --> 00:12:04,060
Rety, ależ jestem przystojny.
193
00:12:04,957 --> 00:12:07,227
Daring. Skąd wiedziałeś, że tu będę?
194
00:12:07,293 --> 00:12:10,233
Łapanie dam w tarapatach
leży w mojej naturze.
195
00:12:10,296 --> 00:12:13,166
Ale czad.
196
00:12:13,232 --> 00:12:14,832
Poczekaj tu. Chcę to powtórzyć.
197
00:12:17,069 --> 00:12:19,869
- Masz ochotę na Hocus Latte?
- Brzmi magicznie.
198
00:12:19,939 --> 00:12:22,069
Ja lubię dodatek gałki muszkatołowej.
A ty?
199
00:12:22,141 --> 00:12:24,911
A ja mnóstwo śmietany.
200
00:12:27,513 --> 00:12:28,913
- Hej.
- Cześć, Ashlynn.
201
00:12:28,981 --> 00:12:30,951
Macie ochotę na wyprawę w plener?
202
00:12:31,016 --> 00:12:32,816
Od dawna nie byłam w lesie,
203
00:12:32,985 --> 00:12:36,455
a dobrze jest przypomnieć sobie,
co tak naprawdę jest ważne.
204
00:12:36,822 --> 00:12:40,132
Mam dostawę 300 par butów
dla Szklanego Pantofelka.
205
00:12:40,292 --> 00:12:42,292
Nowe buty?
206
00:12:43,395 --> 00:12:44,495
Gdzie?
207
00:12:53,806 --> 00:12:58,006
- No tak - buty.
- Widać, że jest córką Kopciuszka.
208
00:13:00,279 --> 00:13:02,209
Czas na próbę Ceremonii Dziedzictwa.
209
00:13:02,281 --> 00:13:07,421
Nie mogę się doczekać, aż wszyscy ujrzą
królową, którą kiedyś się stanę.
210
00:13:11,023 --> 00:13:15,233
Apple nie wiedziała,
że Raven Queen ma odmienne plany.
211
00:13:15,394 --> 00:13:17,964
Które zmienią świat na lepsze.
212
00:13:18,030 --> 00:13:20,430
- Lub gorsze.
- Kiedy pojawi się magiczny klucz,
213
00:13:20,799 --> 00:13:23,369
musicie delikatnie umieścić go
w Księdze Legend,
214
00:13:23,536 --> 00:13:25,436
wyprostować się
215
00:13:25,504 --> 00:13:29,514
i ślubować wierność swojemu przeznaczeniu.
Czy wyraziłem się jasno?
216
00:13:29,875 --> 00:13:31,535
- A co jeśli...?
- Nie ma pytań? Dobrze.
217
00:13:31,911 --> 00:13:34,481
- Kto pierwszy?
- Ja.
218
00:13:35,848 --> 00:13:38,848
Proszę tędy, przyszła królowo.
219
00:13:39,018 --> 00:13:41,348
Jestem Apple White
220
00:13:41,420 --> 00:13:45,320
i ślubuję wierność swojemu przeznaczeniu
jako kolejna Królewna Śnieżka.
221
00:13:45,491 --> 00:13:47,861
- Doskonale.
- Wiem.
222
00:13:48,027 --> 00:13:50,127
Jestem Briar Beauty
223
00:13:50,196 --> 00:13:53,326
i ślubuję podążać ścieżką mojej mamy,
224
00:13:53,399 --> 00:13:56,039
zasypiając na sto lat.
225
00:13:56,101 --> 00:14:00,141
Zanim to jednak nastąpi,
wykorzystam każdą minutę życia.
226
00:14:00,206 --> 00:14:03,276
Skoro o tym mowa,
w piątek wieczorem zapraszam na imprezę.
227
00:14:03,342 --> 00:14:05,542
- Rozniesiemy pokój na...
- Następny.
228
00:14:06,478 --> 00:14:09,848
Hej, jestem Charming. Daring Charming.
229
00:14:09,915 --> 00:14:14,415
Ślubuję, że będę jak mój tata,
King Charming.
230
00:14:14,486 --> 00:14:18,256
Odważny, przystojny, uprzejmy, przystojny,
231
00:14:18,324 --> 00:14:21,364
- rozważny i przystojny.
- Następny.
232
00:14:21,527 --> 00:14:23,597
Jestem Raven Queen
233
00:14:23,863 --> 00:14:27,333
i ślubuję podążać
ścieżką swojego przeznaczenia jako...
234
00:14:28,367 --> 00:14:31,597
- Mam pytanie.
- O co chodzi?
235
00:14:31,871 --> 00:14:37,081
Tak się zastanawiam...
A co, jeśli nie chcę złożyć ślubowania?
236
00:14:40,446 --> 00:14:41,506
Musi to zrobić.
237
00:14:41,580 --> 00:14:44,650
Jeśli mnie nie otruje, nie zasnę.
238
00:14:44,917 --> 00:14:47,647
Książę mnie nie pocałuje,
nie zostanę królową,
239
00:14:47,920 --> 00:14:50,990
a moje długo i szczęśliwie
nigdy się nie ziści.
240
00:14:52,091 --> 00:14:56,161
Raven,
zapomnij o tym niebezpiecznym pomyśle.
241
00:14:56,228 --> 00:14:57,258
Kontynuuj.
242
00:14:58,497 --> 00:14:59,997
Muszę iść.
243
00:15:01,033 --> 00:15:02,603
- Co?
- Co z jej przeznaczeniem?
244
00:15:02,968 --> 00:15:05,338
Zasady są... Zasady!
245
00:15:06,906 --> 00:15:10,906
Tamtego wieczora Apple uciekła do
Zaczarowanego Lasu.
246
00:15:10,976 --> 00:15:15,446
Rozmyślała, co się stanie z jej
przeznaczeniem, jeśli Raven odrzuci swoje.
247
00:15:17,016 --> 00:15:21,186
- Pan dyrektor Grimm?
- Przepraszam, że cię wystraszyłem.
248
00:15:21,353 --> 00:15:25,493
Chciałbym, żebyś miała oko
na swoją współlokatorkę, Raven.
249
00:15:25,658 --> 00:15:28,588
Musimy podążać wyznaczonymi nam ścieżkami.
250
00:15:28,661 --> 00:15:32,401
To jedyny sposób,
by zapewnić bezpieczeństwo naszemu światu.
251
00:15:32,464 --> 00:15:36,544
Proszę, pilnuj Raven i przekonaj ją.
252
00:15:36,702 --> 00:15:40,072
Wiem, że zrobisz wszystko, co możesz.
253
00:15:40,139 --> 00:15:41,269
Ja...
254
00:15:43,642 --> 00:15:48,982
I tak w obliczu zagrażającego
Ever After High niebezpieczeństwa...
255
00:15:49,048 --> 00:15:51,978
Czy zawsze musisz być taka dramatyczna?
256
00:15:52,051 --> 00:15:55,491
A ty zawsze musisz zepsuć
moje złowieszcze zakończenia? To znaczy...
257
00:15:55,554 --> 00:15:58,524
- Stale trzymasz stronę Royalsów.
- Słynę ze swoich zakończeń.
258
00:16:05,064 --> 00:16:07,734
I oto dzień Ceremonii Dziedzictwa.
259
00:16:09,201 --> 00:16:14,011
Dzień, w którym uczniowie Ever After High,
swoim podpisem w Księdze Legend,
260
00:16:14,073 --> 00:16:18,313
ślubują podążać ścieżką
wytyczoną przez swoich bajkowych rodziców.
261
00:16:18,377 --> 00:16:21,277
- Lub nie.
- Poważnie? To ja opowiadam.
262
00:16:23,282 --> 00:16:25,052
Maddie, musisz mi pomóc.
263
00:16:25,217 --> 00:16:28,217
Czuję, że nie mogę podpisać Księgi Legend,
264
00:16:28,287 --> 00:16:30,987
ale też nie chcę wszystkich zawieść.
265
00:16:31,156 --> 00:16:32,656
I nie zapominaj o całym:
266
00:16:32,725 --> 00:16:35,585
„Jeśli nie podpiszesz,
twoja historia zniknie,
267
00:16:35,661 --> 00:16:38,101
a ty rozpłyniesz się w nicości”.
268
00:16:38,163 --> 00:16:41,173
- W tym problem. To może boleć.
- Nie wiemy, czy to prawda.
269
00:16:41,233 --> 00:16:42,673
- A co, jeśli jest?
- A jeśli nie?
270
00:16:42,735 --> 00:16:44,565
- A co, jeśli jest?
- Nie pomagasz mi.
271
00:16:45,738 --> 00:16:48,438
Poczekaj, chyba wiem, kto może to zrobić.
272
00:16:50,776 --> 00:16:54,476
Zrozum, ja jestem lojalnym Royalsem.
273
00:16:54,546 --> 00:16:58,316
Raven! Tutaj jesteś. Musimy pogadać.
274
00:16:59,752 --> 00:17:02,492
- Wracaj.
- Apple, dokąd idziesz?
275
00:17:03,422 --> 00:17:05,792
Muszę namówić Raven do podpisania Księgi.
276
00:17:06,058 --> 00:17:08,058
Od tego zależy mój los.
277
00:17:22,274 --> 00:17:23,414
Raven?
278
00:17:24,777 --> 00:17:27,507
Jeśli jest ktoś,
kto zna prawdę o Księdze Legend,
279
00:17:27,679 --> 00:17:29,719
to jest nim Giles Grimm.
280
00:17:30,082 --> 00:17:32,652
Pierzaści i przyjaciele razem samotni.
281
00:17:32,818 --> 00:17:36,218
Mówi językiem zagadkowym.
Rzucono na niego paplającą klątwę.
282
00:17:36,288 --> 00:17:37,818
Dlatego wydaje się stuknięty.
283
00:17:38,190 --> 00:17:41,830
- Mówi, że miło mu nas tu gościć.
- Zapytaj go o Księgę.
284
00:17:42,194 --> 00:17:45,604
Czy jeśli nie podpiszę, naprawdę...
zniknę?
285
00:17:46,532 --> 00:17:48,572
Czy grające krzesło
zmieni swoje brzmienie,
286
00:17:48,634 --> 00:17:51,144
gdy na granicie napis utworzą kamienie?
287
00:17:52,204 --> 00:17:54,814
Król, który śpiewa z niebiańskich stronic,
288
00:17:55,174 --> 00:17:59,344
od kłamliwego brzasku woli stronić.
289
00:17:59,411 --> 00:18:01,511
Mówi, że z Księgą coś jest nie tak.
290
00:18:01,680 --> 00:18:04,780
I jeśli nie podpiszesz, twoja historia...
291
00:18:05,150 --> 00:18:06,390
Co? Co?!
292
00:18:09,121 --> 00:18:10,161
Przepraszam.
293
00:18:10,322 --> 00:18:12,792
Jeśli nie podpiszesz,
twa historia będzie trwała nadal.
294
00:18:13,158 --> 00:18:15,528
Naprawdę? To cudownie.
295
00:18:15,694 --> 00:18:18,264
- Tak sądzę.
- Tak sądzisz?
296
00:18:18,430 --> 00:18:21,430
Zagadkowy nie jest
zbyt precyzyjnym językiem.
297
00:18:23,168 --> 00:18:25,468
W końcu
nadszedł dzień Ceremonii Dziedzictwa.
298
00:18:25,637 --> 00:18:28,407
Następna jest Apple White.
299
00:18:33,445 --> 00:18:37,115
Jestem Apple White,
córka Królewny Snieżki.
300
00:18:37,282 --> 00:18:40,422
Jestem gotowa złożyć ślubowanie.
301
00:19:11,416 --> 00:19:13,716
Następna jest Raven Queen.
302
00:19:18,657 --> 00:19:23,427
Jestem Raven Queen, córka Złej Królowej
303
00:19:23,595 --> 00:19:26,225
i ślubuję...
304
00:19:27,366 --> 00:19:29,666
- Ja...
- No, dalej, zrób to.
305
00:20:04,903 --> 00:20:07,213
Jestem Raven Queen
306
00:20:07,372 --> 00:20:10,342
i sama zadecyduję o swoim losie.
307
00:20:10,509 --> 00:20:14,679
Moje długo i szczęśliwie
zaczyna się teraz.
308
00:20:20,552 --> 00:20:22,422
Raven się udało!
309
00:20:24,756 --> 00:20:28,286
Nadal tu jestem. Nie zniknęłam.
310
00:20:29,995 --> 00:20:33,395
Jak możesz być tak... tak samolubna?
311
00:20:35,901 --> 00:20:38,301
Wybacz, Apple, ale ja...
312
00:20:41,406 --> 00:20:43,936
Niech wszystko się zatrzyma!
313
00:20:49,681 --> 00:20:51,781
Nie wiedziałam, że mogę to zrobić.
314
00:20:57,923 --> 00:20:59,323
Wybacz, Apple,
315
00:20:59,491 --> 00:21:01,991
ale nie chcę, żeby ktokolwiek mi mówił,
kim mam być.
316
00:21:02,261 --> 00:21:06,331
Chcę sama to odkryć. Nie rozumiesz?
317
00:21:06,398 --> 00:21:10,468
Nie tylko ja
mogę zadecydować o swoim losie.
318
00:21:10,535 --> 00:21:13,305
Wszyscy możemy to zrobić. Nawet ty.
319
00:21:13,472 --> 00:21:18,412
Ale ja nie chcę zmieniać swojego
przeznaczenia. Ono mi się podobało.
320
00:21:18,577 --> 00:21:21,407
A przez ciebie może się nie spełnić.
321
00:21:21,480 --> 00:21:22,550
Ale może się spełni.
322
00:21:24,049 --> 00:21:27,719
Nie wiem. Sama już nie wiem.
323
00:21:34,693 --> 00:21:36,633
Nadal tu jesteś. Nie zniknęłaś.
324
00:21:39,064 --> 00:21:42,474
Wiem. To świetne uczucie.
325
00:21:42,534 --> 00:21:46,414
W Ever After High stosunki między
Rebelsami i Royalsami nie będą takie same
326
00:21:46,471 --> 00:21:48,741
po tym, co zrobiła Raven
broniąc swoich przekonań.
327
00:21:48,807 --> 00:21:50,337
Jej przekonania były błędne.
328
00:21:50,409 --> 00:21:52,839
Nie uszanowała swojego przeznaczenia,
kusiła los.
329
00:21:52,911 --> 00:21:57,081
Słuchajcie, narratorzy.
My tu świętujemy.
330
00:22:00,585 --> 00:22:03,455
Raven nie zdaje sobie sprawy,
jakie siły uwolniła.
331
00:22:03,622 --> 00:22:07,562
Trzeba nad tym zapanować, zanim ta
niebezpieczna myśl znajdzie naśladowników.
332
00:22:16,568 --> 00:22:18,398
KONIEC JEST ZALEDWIE POCZĄTKIEM
333
00:22:20,005 --> 00:22:21,465
CEREMONIA DZIEDZICTWA:
HISTORIA DWÓCH HISTORII