1 00:00:00,000 --> 00:00:27,000 !!!Greetings!!! Encoded By nItRo And Uploaded By XpoZ https://xpoztorrent.wordpress.com 2 00:00:33,742 --> 00:00:34,993 Danny. 3 00:00:37,412 --> 00:00:38,914 [panting] 4 00:00:41,249 --> 00:00:42,250 [grunts] 5 00:00:49,091 --> 00:00:52,094 [grunting and breathing heavily] 6 00:00:54,137 --> 00:00:57,307 - Davos? - You did it, Danny. 7 00:00:58,642 --> 00:01:00,018 The trial of Shou-Lao. 8 00:01:01,854 --> 00:01:03,355 You survived. 9 00:01:10,112 --> 00:01:11,697 You're the Iron Fist. 10 00:01:13,156 --> 00:01:14,700 [shuddering] 11 00:01:30,674 --> 00:01:33,093 [Davos] The people need to meet the Immortal Weapon. 12 00:01:33,176 --> 00:01:35,846 - [Danny grunting] - I'll be your second. 13 00:01:37,097 --> 00:01:38,974 Standing beside you on the pass. 14 00:01:39,557 --> 00:01:41,143 Protectors of K'un-Lun. 15 00:01:44,647 --> 00:01:46,857 [Danny grunts and pants] 16 00:01:53,113 --> 00:01:55,783 It's not what I thought. [panting] 17 00:01:59,452 --> 00:02:00,996 It's not what any of us thought. 18 00:02:02,330 --> 00:02:03,874 But you have a duty now. 19 00:02:05,751 --> 00:02:07,711 And we'll face it together. 20 00:02:14,384 --> 00:02:15,510 [sighs] 21 00:02:49,211 --> 00:02:50,212 [yells] 22 00:02:55,425 --> 00:02:56,969 [yells] 23 00:02:57,052 --> 00:02:58,762 [breathing heavily] 24 00:03:13,360 --> 00:03:15,362 [theme music playing] 25 00:04:25,223 --> 00:04:28,476 There's no sign of whoever was following us. I think we're clear. 26 00:04:28,560 --> 00:04:30,187 We need to leave this place as quickly as possible 27 00:04:30,270 --> 00:04:31,646 and return to K'un-Lun. 28 00:04:32,773 --> 00:04:34,900 Father can re-balance your chi and restore the Fist. 29 00:04:34,983 --> 00:04:36,026 [Danny grunts] 30 00:04:36,944 --> 00:04:38,736 [sighs] How is Lei Kung? 31 00:04:41,281 --> 00:04:43,909 - Is he pissed off? - He's troubled. 32 00:04:44,534 --> 00:04:46,954 He's confused as to why you would abandon your post 33 00:04:47,037 --> 00:04:48,121 and leave us unprotected. 34 00:04:48,205 --> 00:04:49,206 And, yeah... 35 00:04:50,123 --> 00:04:51,624 he's also very pissed. 36 00:04:52,625 --> 00:04:55,087 How did you even find me, Davos? 37 00:04:55,712 --> 00:04:57,798 I saw you taken by those men outside that dojo. 38 00:04:57,881 --> 00:05:03,303 - I followed you to the compound. - No. I meant here. New York. 39 00:05:05,973 --> 00:05:07,182 [Davos grunts] 40 00:05:08,683 --> 00:05:09,893 Here. 41 00:05:11,103 --> 00:05:12,604 You were right about the Internet. 42 00:05:14,022 --> 00:05:15,190 It's very useful. 43 00:05:17,943 --> 00:05:19,027 [groans] 44 00:05:19,111 --> 00:05:20,570 [Danny] I saw some equipment in Bakuto's office. 45 00:05:21,321 --> 00:05:22,990 I think he can track cell phones. 46 00:05:24,324 --> 00:05:25,868 I left mine back at the compound. 47 00:05:25,951 --> 00:05:28,578 Another reason to leave this city as quickly as possible. 48 00:05:28,661 --> 00:05:30,747 We're not going anywhere. Not yet. 49 00:05:30,831 --> 00:05:33,291 [sighs] Danny, the path will not remain open forever. 50 00:05:33,375 --> 00:05:35,710 If we miss it, it will be years before we can return. 51 00:05:35,793 --> 00:05:37,462 They killed my parents, Davos! 52 00:05:38,505 --> 00:05:40,257 - What? - The Hand. 53 00:05:40,340 --> 00:05:43,635 They poisoned the pilots. They... they crashed my plane. 54 00:05:43,718 --> 00:05:45,762 They're the reason for all of this. 55 00:05:47,264 --> 00:05:49,516 But you wanted to be the Iron Fist, Danny. 56 00:05:49,599 --> 00:05:51,518 I am the Iron Fist. 57 00:05:51,601 --> 00:05:52,727 You knew what your duties would be 58 00:05:52,810 --> 00:05:54,187 and you don't get to decide what that means. 59 00:05:54,271 --> 00:05:56,356 - The hell it doesn't. - You don't belong here! 60 00:05:56,439 --> 00:05:59,192 If I'm supposed to be the destroyer of the Hand, 61 00:05:59,276 --> 00:06:02,779 then I should be here, destroying them where they are. 62 00:06:04,864 --> 00:06:07,450 You're a warrior, like me. 63 00:06:07,534 --> 00:06:09,995 Trained to be the Iron Fist. 64 00:06:10,078 --> 00:06:11,704 But I'm not the Iron Fist. 65 00:06:13,373 --> 00:06:16,334 [shuddering breath] I wasn't chosen. You were. 66 00:06:16,418 --> 00:06:18,128 And you took it and ran. 67 00:06:19,879 --> 00:06:22,007 - I didn't run. - You were gone, Danny. 68 00:06:22,925 --> 00:06:24,759 There one moment, then nothing. 69 00:06:25,969 --> 00:06:27,429 You failed us. 70 00:06:28,513 --> 00:06:29,597 And for what? 71 00:06:30,890 --> 00:06:32,434 For what? 72 00:06:32,517 --> 00:06:34,144 What do you have to show for abandoning us? 73 00:06:34,227 --> 00:06:37,730 I have the truth about what happened to my parents. 74 00:06:39,732 --> 00:06:41,109 [sighs] 75 00:06:42,819 --> 00:06:45,155 And you want to take them all on? 76 00:06:45,238 --> 00:06:46,573 Without the Fist? 77 00:06:47,407 --> 00:06:48,992 Please, Davos. 78 00:06:51,786 --> 00:06:53,330 I need your help. 79 00:07:00,128 --> 00:07:03,423 And once we do this, we go back? 80 00:07:06,134 --> 00:07:07,677 Once the Hand is done... 81 00:07:09,262 --> 00:07:11,348 there'll be nothing left for me here. 82 00:07:17,604 --> 00:07:19,731 Now, I need to get this wound taken care of. 83 00:07:20,315 --> 00:07:22,734 I know someone who can help. Someone I trust. 84 00:07:24,069 --> 00:07:27,655 That woman who helped you escape the compound, who is she? 85 00:07:27,739 --> 00:07:28,865 No one important. 86 00:07:48,885 --> 00:07:50,220 [Bakuto] Colleen? 87 00:07:52,139 --> 00:07:54,057 Where did you go? 88 00:08:00,063 --> 00:08:01,273 You know where I went. 89 00:08:02,857 --> 00:08:04,817 I was looking for Danny after you attacked him. 90 00:08:06,194 --> 00:08:07,279 He's hurt. 91 00:08:07,862 --> 00:08:09,364 He could be bleeding out somewhere. 92 00:08:09,447 --> 00:08:12,450 He attacked us. We had no choice but to defend ourselves. 93 00:08:13,493 --> 00:08:16,538 He's been told lies about the Hand his entire life. 94 00:08:17,455 --> 00:08:19,457 He's been programmed to kill us. 95 00:08:19,541 --> 00:08:23,170 - That's not who he is. - I wish things could have been different. 96 00:08:23,253 --> 00:08:27,049 I wanted him to overcome his prejudices. I wanted him to join us. 97 00:08:28,008 --> 00:08:32,970 You wanted me to lie to him. To spy on him. He had no one he can trust. 98 00:08:33,055 --> 00:08:34,931 And when he found out that I was deceiving him, 99 00:08:35,015 --> 00:08:37,600 that I'd been keeping the truth from him, what did you think was gonna... 100 00:08:37,684 --> 00:08:39,269 Respect your sensei! 101 00:08:49,446 --> 00:08:53,283 Kevin Michener was orphaned during the incident. 102 00:08:54,326 --> 00:08:57,495 Becca Yoo's family kicked her out of the house when she was 15. 103 00:08:57,579 --> 00:09:01,166 They had nowhere to go. No one to care for them. 104 00:09:02,375 --> 00:09:06,296 This corrupt society was willing to let them rot on the streets. 105 00:09:06,379 --> 00:09:09,591 They were lost, just like you once were. 106 00:09:09,674 --> 00:09:13,845 But you found them. Trained them. You brought them into the Hand. 107 00:09:13,928 --> 00:09:16,056 Now Kevin's interning in the mayor's office 108 00:09:16,139 --> 00:09:17,932 and Becca's in medical school. 109 00:09:19,726 --> 00:09:22,270 We gave them a purpose. 110 00:09:23,355 --> 00:09:24,606 A family. 111 00:09:25,607 --> 00:09:26,983 I can save Danny, too. 112 00:09:27,609 --> 00:09:29,236 He doesn't understand the good we're doing. 113 00:09:29,319 --> 00:09:33,156 - I can make him see. - The time for understanding is over. 114 00:09:33,240 --> 00:09:38,453 He sees you as one of us and that is all he will ever see. 115 00:09:39,496 --> 00:09:43,958 The Iron Fist must be controlled. The Hand needs him. 116 00:09:45,001 --> 00:09:47,754 When you find him, you will tell me where he is. 117 00:09:47,837 --> 00:09:49,422 Do you understand? 118 00:09:59,015 --> 00:10:00,267 [sighs] 119 00:10:15,115 --> 00:10:16,658 [knocking on door] 120 00:10:25,458 --> 00:10:27,210 [knocking continues] 121 00:10:35,343 --> 00:10:36,344 Hey. 122 00:10:36,428 --> 00:10:38,971 Hey, Danny. I've been looking everywhere for you. 123 00:10:40,182 --> 00:10:41,808 - Who are you? - Davos. 124 00:10:41,891 --> 00:10:43,476 - He's a friend. - Are you the healer? 125 00:10:44,352 --> 00:10:45,812 I... What? 126 00:10:45,895 --> 00:10:48,064 - We need your help. - [grunts and pants] 127 00:10:49,274 --> 00:10:50,942 - [Claire] Oh, my God. - [groans] 128 00:10:51,025 --> 00:10:52,902 - Come on. - [panting] 129 00:10:57,157 --> 00:10:59,242 [groaning and panting] 130 00:11:00,660 --> 00:11:02,537 [Claire] There's something in there. 131 00:11:03,705 --> 00:11:05,081 [Claire grunts] 132 00:11:07,750 --> 00:11:10,127 - [Claire] Try not to move. - Okay. 133 00:11:11,254 --> 00:11:12,547 - [Danny grunts] - Got it. 134 00:11:15,633 --> 00:11:16,634 [Danny exhales] 135 00:11:16,718 --> 00:11:17,969 Okay. 136 00:11:22,014 --> 00:11:25,101 - Can you stitch me up? - [Claire] You're losing too much blood. 137 00:11:26,102 --> 00:11:29,063 - What about healing yourself? - What? 138 00:11:29,146 --> 00:11:31,483 Like you did with Colleen, when you burned the poison out? 139 00:11:31,566 --> 00:11:35,278 - Just make your hand glow or whatever. - She knows about the Iron Fist? 140 00:11:36,654 --> 00:11:39,449 I, um... I can't. 141 00:11:40,950 --> 00:11:41,993 Not right now. 142 00:11:43,370 --> 00:11:45,413 Okay, uh... hand. 143 00:11:47,039 --> 00:11:48,583 Hold tightly here. 144 00:11:52,420 --> 00:11:53,963 You might not like this. 145 00:11:54,046 --> 00:11:56,716 - Oh, God. - [Davos] What is that? 146 00:11:58,968 --> 00:12:00,387 Are you sure about this? 147 00:12:00,470 --> 00:12:03,055 I'm sure you're gonna bleed to death if I don't do this. 148 00:12:03,931 --> 00:12:05,892 [screams] Shit! 149 00:12:05,975 --> 00:12:07,977 - Just a few more. - [Danny grunting] 150 00:12:08,645 --> 00:12:12,899 - I'll just do them one at a time, okay? - [groaning] Oh, it really hurts. 151 00:12:12,982 --> 00:12:15,109 Why don't you do something to take your mind off of it? 152 00:12:15,192 --> 00:12:17,487 Like, explain to me where the hell you and Colleen went 153 00:12:17,570 --> 00:12:20,448 after I saw you get taken away at the dojo by some mystery man. 154 00:12:21,198 --> 00:12:23,200 And why you just showed up at my door, bleeding, 155 00:12:23,285 --> 00:12:25,787 - with a completely different mystery man. - Davos. 156 00:12:25,870 --> 00:12:28,415 - You mentioned that. - He's from K'un-Lun. 157 00:12:29,291 --> 00:12:31,876 The monastery? Seriously? 158 00:12:31,959 --> 00:12:34,421 Hey, can we go over this a little later, please? 159 00:12:35,422 --> 00:12:38,966 [screaming] Come on! That was two! 160 00:12:39,050 --> 00:12:40,510 - Mmm. - [Danny exhaling] 161 00:12:40,593 --> 00:12:43,054 You seem to be a very gifted healer. 162 00:12:43,137 --> 00:12:46,599 - Thanks. - It was Bakuto. [breathes heavily] 163 00:12:46,683 --> 00:12:48,310 The guy who saved us in the dojo. 164 00:12:48,393 --> 00:12:50,228 He's the one who stabbed me. 165 00:12:51,187 --> 00:12:53,481 What about Colleen? Is she okay? 166 00:12:54,816 --> 00:12:56,067 She's fine. 167 00:12:56,734 --> 00:12:58,235 Where is she? 168 00:13:02,532 --> 00:13:04,116 Hey, uh, Davos. 169 00:13:04,200 --> 00:13:07,412 Can you check the perimeter? In case we're being followed. 170 00:13:07,495 --> 00:13:09,622 Uh, I've... I've already checked. Twice. 171 00:13:09,706 --> 00:13:12,500 - Just do it again. - I'm... I'm not going to leave you. 172 00:13:12,584 --> 00:13:13,626 It's okay. 173 00:13:14,544 --> 00:13:17,630 We need to make sure we're safe. The Hand have been here before. 174 00:13:19,256 --> 00:13:23,010 - [stapler clicks] - [screams] God damn! 175 00:13:24,261 --> 00:13:25,597 [sighs] 176 00:13:36,816 --> 00:13:38,317 Colleen is in the Hand? 177 00:13:43,030 --> 00:13:45,367 - No way. Not possible. - It's true. 178 00:13:46,283 --> 00:13:47,660 She's been a part of them from the beginning. 179 00:13:47,744 --> 00:13:49,662 She helped us to fight Gao. 180 00:13:50,622 --> 00:13:52,374 Bakuto and Gao seem to hate each other. 181 00:13:53,375 --> 00:13:57,044 Maybe Colleen was helping Bakuto get rid of Gao for whatever he's planning. 182 00:13:58,087 --> 00:13:59,547 How do you mean? 183 00:14:01,048 --> 00:14:04,969 He's building an army of Hand soldiers here, in New York, Claire. 184 00:14:08,473 --> 00:14:11,768 This doesn't make sense. Colleen is a teacher. 185 00:14:11,851 --> 00:14:13,185 She helps kids get off the streets. 186 00:14:13,269 --> 00:14:15,730 Yeah, by sending them straight to the Hand. 187 00:14:16,731 --> 00:14:18,483 She was trying to do the same thing to me. 188 00:14:18,566 --> 00:14:21,528 [sighs] There's got to be more going on here. 189 00:14:21,611 --> 00:14:24,489 - [Danny scoffs] - You said it was like a cult compound? 190 00:14:25,197 --> 00:14:28,493 I mean, maybe she's been brainwashed. 191 00:14:28,576 --> 00:14:30,703 - [slams table] - [grunts] She lied. 192 00:14:31,621 --> 00:14:34,457 She's been lying to me from the beginning. Everything she said. 193 00:14:34,541 --> 00:14:36,208 - Just... just using me! - Danny... 194 00:14:37,126 --> 00:14:41,255 - [breathing heavily] - Danny. Calm the eff down. 195 00:14:50,515 --> 00:14:52,600 What just happened? You went nuclear. 196 00:14:53,601 --> 00:14:56,771 It's nothing, okay? I'm fine. 197 00:14:59,441 --> 00:15:01,484 - You're wrong about Colleen. - I'm not. 198 00:15:01,568 --> 00:15:04,654 I'm gonna defeat the Hand, Claire. Whatever it takes. 199 00:15:04,737 --> 00:15:07,824 It's what the Order of the Crane Mother has trained me for. 200 00:15:07,907 --> 00:15:11,077 And did those monks teach you how to deal with a broken heart? 201 00:15:12,369 --> 00:15:14,330 The way you two feel about each other? 202 00:15:15,832 --> 00:15:16,958 That's real. 203 00:15:20,712 --> 00:15:21,879 Are we done? 204 00:15:25,967 --> 00:15:28,177 I don't think there's any internal bleeding. 205 00:15:28,260 --> 00:15:31,639 But that wound could easily get infected. You need antibiotics. 206 00:15:31,723 --> 00:15:33,975 - You have any? - [chuckles] No. 207 00:15:34,058 --> 00:15:37,144 Too many aggro would-be crime fighters keep showing up hurt 208 00:15:37,228 --> 00:15:38,938 and cleaning out my supplies. 209 00:15:40,690 --> 00:15:42,024 [sighs] 210 00:15:44,235 --> 00:15:45,236 Here. 211 00:15:46,237 --> 00:15:47,238 It's clean. 212 00:15:48,155 --> 00:15:49,156 Or cleaner. 213 00:15:51,951 --> 00:15:53,327 A friend of mine left it here. 214 00:15:56,706 --> 00:15:57,749 Is your friend okay? 215 00:15:58,708 --> 00:16:00,084 Probably doing better than you are. 216 00:16:03,295 --> 00:16:04,464 Anything else you need? 217 00:16:05,798 --> 00:16:07,675 I just need to restore my chi. 218 00:16:08,510 --> 00:16:11,846 [clicks tongue] Well, you're on your own with that. 219 00:16:13,890 --> 00:16:15,099 [grunts] 220 00:16:15,182 --> 00:16:16,851 [exhaling sharply] 221 00:16:35,787 --> 00:16:37,204 [typing] 222 00:16:38,748 --> 00:16:40,500 Hey, you look like you need a... 223 00:16:40,583 --> 00:16:42,627 A refill. [chuckles] Thanks. 224 00:16:42,710 --> 00:16:45,212 No, I was gonna say some sleep. 225 00:16:45,296 --> 00:16:47,632 - [chuckles] - You were up all night. 226 00:16:49,216 --> 00:16:53,429 After these past few weeks, constantly feeling like I'm drowning, 227 00:16:53,513 --> 00:16:58,100 it's like I know what I'm doing again. I'm back in control. 228 00:16:58,184 --> 00:17:00,603 [chuckles] We're gonna get you free, Dad. 229 00:17:00,687 --> 00:17:03,439 The files you copied off that tablet are exactly what we need to do it. 230 00:17:03,523 --> 00:17:05,858 No, that was just about the drug business. 231 00:17:05,942 --> 00:17:08,653 Oh, no. There's a lot more to it than that. 232 00:17:08,736 --> 00:17:12,740 This is fraud on a scale that would make the SEC have a heart attack. 233 00:17:14,033 --> 00:17:17,328 See, they've been hiding accounts all over through Rand holdings. 234 00:17:17,411 --> 00:17:19,163 Massive amounts of cash. 235 00:17:19,246 --> 00:17:22,499 And it was just sitting there... until a few hours ago. 236 00:17:22,584 --> 00:17:23,918 Oh? What happened? 237 00:17:24,001 --> 00:17:26,754 Well, it started moving to a collection of offshore holdings 238 00:17:26,838 --> 00:17:28,172 based in South America. 239 00:17:28,255 --> 00:17:31,175 That's Bakuto. Bakuto, that's what he wants. 240 00:17:31,258 --> 00:17:33,886 He's stealing every cent in Gao's piggy bank. 241 00:17:33,970 --> 00:17:36,388 No. These are Rand accounts. 242 00:17:37,765 --> 00:17:39,976 - It's our bank. - This is it. 243 00:17:40,059 --> 00:17:43,395 This is the silver bullet I've been looking for, Joy! 244 00:17:43,479 --> 00:17:44,981 - Joy. - Mmm. [chuckles] 245 00:17:45,064 --> 00:17:48,525 - I am so proud of you. - [chuckles] 246 00:17:48,610 --> 00:17:49,819 - Hey, you. - [chuckles] 247 00:17:51,571 --> 00:17:54,741 The Hand has taken away so many years from us. 248 00:17:54,824 --> 00:17:57,284 And we're gonna to make 'em pay for it. 249 00:17:58,327 --> 00:18:01,831 Pay with everything they have. 250 00:18:11,883 --> 00:18:15,720 Hey, how about a juice? Something fresh. Keep your energy up. 251 00:18:15,803 --> 00:18:17,972 Yeah, um... [clears throat] 252 00:18:18,806 --> 00:18:21,225 - I could use a stretch. [chuckles] - Yeah. 253 00:18:24,854 --> 00:18:28,482 Hey, we heard anything from Danny? We, uh, need him here. 254 00:18:28,565 --> 00:18:31,778 His phone is dead. I am starting to worry about Ward. 255 00:18:31,861 --> 00:18:34,030 Oh, I wouldn't worry about your brother. 256 00:18:35,031 --> 00:18:36,699 He'll come back. 257 00:18:38,325 --> 00:18:40,077 He always does. 258 00:18:43,665 --> 00:18:44,666 [Claire chuckles softly] 259 00:18:48,711 --> 00:18:49,796 Where's Danny? 260 00:18:49,879 --> 00:18:52,506 He went up to your roof for his meditations. 261 00:18:52,589 --> 00:18:55,051 He needs to restore his chi so he can summon the Iron Fist 262 00:18:55,134 --> 00:18:56,636 for our battle with the Hand. 263 00:18:57,594 --> 00:18:58,721 He told me to watch over you. 264 00:18:59,639 --> 00:19:01,390 Yeah, I bet he did. 265 00:19:05,853 --> 00:19:09,857 Well, as long as you're watching, are you hungry? 266 00:19:09,941 --> 00:19:11,233 I ordered pizza. 267 00:19:12,068 --> 00:19:15,655 What passes for food in this world is poison for both the body and soul. 268 00:19:17,114 --> 00:19:18,240 Okay. 269 00:19:20,159 --> 00:19:24,747 I guess you guys don't order a lot of delivery in K'un-Lun. 270 00:19:25,497 --> 00:19:29,126 - How much has Danny told you of K'un-Lun? - Not much. 271 00:19:29,210 --> 00:19:35,341 Just, uh, that it's a remote monastery up in the Himalayas, full of karate hunks. 272 00:19:35,424 --> 00:19:37,509 Kung fu, not karate. 273 00:19:45,685 --> 00:19:46,894 These books. 274 00:19:48,020 --> 00:19:49,313 Why are you studying Reiki? 275 00:19:50,397 --> 00:19:53,359 I'm trying to understand how it is that Danny does what he does. 276 00:19:54,485 --> 00:19:56,237 Healing through chi. 277 00:19:57,571 --> 00:19:59,699 Reiki is thought of as a pseudoscience, 278 00:19:59,782 --> 00:20:04,787 but there are stories of it healing tumors and curing disease. 279 00:20:04,871 --> 00:20:07,456 So, maybe it's more real than I thought. 280 00:20:08,833 --> 00:20:11,668 You know, chi is the breath of life. 281 00:20:13,004 --> 00:20:14,671 It's what powers the Iron Fist. 282 00:20:16,632 --> 00:20:20,344 Where does that come from? The Fist? 283 00:20:20,427 --> 00:20:22,471 It's a force that lives in the heart of Shou-Lao 284 00:20:22,554 --> 00:20:24,640 until a warrior from the monastery can claim it. 285 00:20:25,767 --> 00:20:28,770 What, or, uh, who is Shou-Lao? 286 00:20:29,520 --> 00:20:30,521 A dragon. 287 00:20:32,481 --> 00:20:35,985 [chuckles] Okay. Wow. 288 00:20:36,068 --> 00:20:37,820 Dragons aren't real. 289 00:20:40,239 --> 00:20:41,824 Why would you think that? 290 00:20:43,659 --> 00:20:47,204 Okay, you mean, like... [clears throat] a small thing, 291 00:20:47,288 --> 00:20:48,414 like a komodo dragon? 292 00:20:49,999 --> 00:20:51,709 Or like Pete's Dragon? 293 00:20:53,710 --> 00:20:55,504 I don't... I don't know who Pete is. 294 00:20:58,257 --> 00:20:59,591 But think infinite. 295 00:21:03,888 --> 00:21:05,306 So do you have to kill it? 296 00:21:06,766 --> 00:21:08,559 Shou-Lao is undying. 297 00:21:12,104 --> 00:21:13,105 Do you have it? 298 00:21:14,565 --> 00:21:16,025 The Iron Fist? 299 00:21:25,451 --> 00:21:26,577 No. 300 00:21:27,578 --> 00:21:28,830 There's only one. 301 00:21:29,956 --> 00:21:31,791 I trained for it, same as Danny. 302 00:21:31,874 --> 00:21:34,126 But ultimately, Lei Kung and the elder monks 303 00:21:34,210 --> 00:21:37,088 decided it was Danny who should enter the cave. 304 00:21:39,381 --> 00:21:40,424 Hmm. 305 00:21:40,507 --> 00:21:44,720 He was the first... outsider to be chosen. 306 00:21:45,679 --> 00:21:46,722 Why him? 307 00:21:50,517 --> 00:21:51,853 I don't know. 308 00:21:53,520 --> 00:21:56,315 [scoffs] But I think Lei Kung made the wrong choice. 309 00:21:59,485 --> 00:22:02,822 Danny's... trying to do good. 310 00:22:03,739 --> 00:22:06,826 [stutters] Make the world a better place. 311 00:22:06,909 --> 00:22:09,036 No, no, no, no. This... this is not his world. 312 00:22:09,912 --> 00:22:11,247 Well, I think it is. 313 00:22:12,456 --> 00:22:14,083 I think it always has been. 314 00:22:15,251 --> 00:22:16,919 He abandoned K'un-Lun. 315 00:22:17,003 --> 00:22:18,670 [slurps] 316 00:22:18,754 --> 00:22:22,174 The people who took him in. Cared for him. 317 00:22:23,342 --> 00:22:27,013 I treated him like a brother... and he stole the Fist from K'un-Lun. 318 00:22:27,096 --> 00:22:29,515 He stole from us! The Fist was sup... 319 00:22:38,065 --> 00:22:39,691 [inhales deeply] 320 00:22:43,529 --> 00:22:45,364 I apologize. I shouldn't have raised my voice. 321 00:22:47,950 --> 00:22:51,287 - What did you do just there? - I centered myself. 322 00:22:52,371 --> 00:22:53,915 Calmed the storm inside me. 323 00:22:56,292 --> 00:22:59,586 - I've seen Danny do that. - It's how we were trained. 324 00:23:00,963 --> 00:23:03,174 You don't let emotions cloud your actions. 325 00:23:03,257 --> 00:23:09,180 So you just... lock it all away. Pretend your emotions aren't there. 326 00:23:10,514 --> 00:23:12,266 A weapon doesn't know feelings. 327 00:23:20,441 --> 00:23:22,193 You know, Danny should be back by now. 328 00:23:22,985 --> 00:23:25,279 Perhaps his chi is more damaged than we thought. 329 00:23:26,738 --> 00:23:30,034 But Master Lei Kung will be able to fix it once Danny returns to K'un-Lun. 330 00:23:30,952 --> 00:23:32,619 Wait, you think he's going back? 331 00:23:33,579 --> 00:23:35,957 I'll make him. If I have to. 332 00:23:38,125 --> 00:23:39,460 [doorbell buzzes] 333 00:23:40,377 --> 00:23:42,921 Uh, it's... [sighs] just the pizza. 334 00:23:48,885 --> 00:23:49,971 You know what? 335 00:23:50,887 --> 00:23:53,099 [inhales] I'll be right back. 336 00:23:53,182 --> 00:23:55,101 I should go with you. 337 00:23:56,018 --> 00:23:59,021 Uh... You know, it's hard enough being a delivery guy 338 00:23:59,105 --> 00:24:02,608 without a warrior monk accidently kicking the crap out of you. 339 00:24:04,401 --> 00:24:07,571 So just... wait here. 340 00:24:12,951 --> 00:24:13,952 [door opens] 341 00:24:14,953 --> 00:24:15,954 [door closes] 342 00:24:29,718 --> 00:24:31,470 Already paid for it. 343 00:24:37,809 --> 00:24:40,396 - Danny told you. - So it's true? 344 00:24:41,980 --> 00:24:43,774 You're in the Hand. 345 00:24:46,402 --> 00:24:47,694 I need to talk to him. 346 00:24:47,778 --> 00:24:49,280 I don't know that he wants to talk to you. 347 00:24:50,822 --> 00:24:53,325 - I don't know that I do, either. - Claire, please. 348 00:24:53,409 --> 00:24:56,287 They killed friends of mine and you knew that. 349 00:24:56,370 --> 00:25:00,124 And that is why I couldn't tell you. Either of you. 350 00:25:00,207 --> 00:25:02,709 You let me think that I was actually doing something to stop them. 351 00:25:02,793 --> 00:25:03,835 We were. 352 00:25:03,919 --> 00:25:05,504 There are different groups within the Hand, okay? 353 00:25:05,587 --> 00:25:07,881 I'm part of one that is trying to help people. 354 00:25:07,964 --> 00:25:11,260 Then did you think about trying a different name for the group? 355 00:25:11,343 --> 00:25:14,388 Like the Ear? Or the Arm? 356 00:25:16,223 --> 00:25:17,724 I didn't want to hurt you. 357 00:25:19,060 --> 00:25:20,477 You lied, Colleen. 358 00:25:21,728 --> 00:25:23,314 To the both of us. 359 00:25:24,606 --> 00:25:26,525 What did you think was gonna happen? 360 00:25:31,072 --> 00:25:32,239 Right. 361 00:25:33,865 --> 00:25:35,326 This was a mistake. 362 00:25:37,953 --> 00:25:39,037 [Claire] Wait. 363 00:25:42,374 --> 00:25:46,087 [sighs] Look, I don't wanna attack you just because my feelings are hurt. 364 00:25:46,170 --> 00:25:49,173 I just spent the last hour defending you to Danny. 365 00:25:57,889 --> 00:26:01,393 I told him that I thought you were a good person, no matter what. 366 00:26:04,646 --> 00:26:06,232 So if I let you in... 367 00:26:08,484 --> 00:26:10,152 what are you gonna tell him? 368 00:26:14,448 --> 00:26:15,574 [sighs] 369 00:26:18,202 --> 00:26:20,162 [breathing deeply] 370 00:26:42,268 --> 00:26:43,602 [groans] 371 00:27:12,339 --> 00:27:13,924 [wind whooshing] 372 00:27:22,849 --> 00:27:23,975 [sighs] 373 00:27:30,274 --> 00:27:31,650 [Davos] See anything? 374 00:27:32,609 --> 00:27:35,070 Rocks. Clouds. 375 00:27:37,948 --> 00:27:39,115 Same as yesterday. 376 00:27:40,742 --> 00:27:42,786 Guarding the pass. 377 00:27:43,745 --> 00:27:46,540 You know what the whole rest of your life is gonna be. 378 00:28:00,637 --> 00:28:04,266 - Guarding the pass. - Guarding K'un-Lun. 379 00:28:10,981 --> 00:28:12,023 [Colleen] Danny? 380 00:28:15,110 --> 00:28:17,779 [sighs] I didn't know where else you would go. 381 00:28:19,323 --> 00:28:20,449 Is Bakuto with you? 382 00:28:21,867 --> 00:28:23,076 No. 383 00:28:25,161 --> 00:28:26,162 Are you okay? 384 00:28:29,458 --> 00:28:31,877 I'm fine. Claire stitched me up. 385 00:28:32,794 --> 00:28:34,045 You don't look fine. 386 00:28:34,129 --> 00:28:36,423 She's just running a little low on antibiotics. 387 00:28:36,507 --> 00:28:38,967 You need to go to the hospital, Danny. 388 00:28:39,050 --> 00:28:41,637 Yeah. That's because your sensei stabbed me. 389 00:28:43,555 --> 00:28:47,226 - He says you attacked him first. - That's not what happened. 390 00:28:48,727 --> 00:28:50,604 [sighs] Okay, then what did happen? 391 00:28:50,687 --> 00:28:52,606 He's not a good guy, Colleen. 392 00:28:52,689 --> 00:28:54,816 He's building an army in there. How can you not see that? 393 00:28:54,900 --> 00:28:57,068 - [sighs] He is empowering those kids. - To do what? 394 00:28:57,152 --> 00:29:01,323 To become the kind of people who help make the world a better place. 395 00:29:01,407 --> 00:29:04,576 He's getting them jobs in hospitals [stutters] and businesses. 396 00:29:04,660 --> 00:29:06,995 - He's using them for his own means. - [sighs] 397 00:29:07,078 --> 00:29:08,747 It's the same thing he's doing to you. 398 00:29:08,830 --> 00:29:12,125 Are you gonna believe everything they taught you in K'un-Lun? 399 00:29:12,208 --> 00:29:14,670 The world is more complicated than what a bunch of monks think. 400 00:29:14,753 --> 00:29:17,589 - The Hand is evil. - [sighs] You're wrong! 401 00:29:18,382 --> 00:29:20,050 Why are you even here, Colleen? 402 00:29:21,051 --> 00:29:22,636 Because... 403 00:29:25,347 --> 00:29:27,015 because I care about you. 404 00:29:29,518 --> 00:29:31,144 And the way things are going... 405 00:29:33,439 --> 00:29:35,148 I wanted to say I tried... 406 00:29:36,775 --> 00:29:38,277 to make things right between us. 407 00:29:40,404 --> 00:29:42,238 Did Bakuto tell you to say that, too? 408 00:29:42,323 --> 00:29:45,534 [sighs] Just stop. I'm telling you the truth. 409 00:29:50,246 --> 00:29:52,207 How can I ever trust you again? 410 00:30:00,299 --> 00:30:01,967 [breathing heavily] 411 00:30:06,805 --> 00:30:08,098 I am the Iron Fist. 412 00:30:09,015 --> 00:30:10,559 Protector of K'un-Lun. 413 00:30:12,102 --> 00:30:13,729 Sworn enemy of the Hand. 414 00:30:18,024 --> 00:30:19,610 And I am Colleen Wing. 415 00:30:20,777 --> 00:30:22,946 And I took an oath to serve the Hand. 416 00:30:24,155 --> 00:30:25,156 [Danny grunts] 417 00:30:29,828 --> 00:30:31,663 Look, I know you won't believe me... 418 00:30:32,664 --> 00:30:34,082 but I am sorry... 419 00:30:36,543 --> 00:30:37,711 for everything. 420 00:30:58,690 --> 00:31:00,025 It's not... it's not horrible. 421 00:31:00,108 --> 00:31:02,193 That's your reaction to Joe's? 422 00:31:03,529 --> 00:31:06,740 The best slice in New York. 423 00:31:13,830 --> 00:31:15,791 - It's... it's chewy. - [door opens] 424 00:31:18,502 --> 00:31:20,045 [sighs] 425 00:31:21,505 --> 00:31:22,548 We have to go. 426 00:31:22,631 --> 00:31:24,299 - Where? - [Claire sighs] 427 00:31:25,216 --> 00:31:27,177 Do you still have the tablet I took to China? 428 00:31:27,260 --> 00:31:28,429 Yeah. 429 00:31:28,512 --> 00:31:30,263 I need to get it to my father's old business partner. 430 00:31:31,181 --> 00:31:32,265 He can help us out. 431 00:31:33,392 --> 00:31:36,687 Okay, Danny, think this through. 432 00:31:38,146 --> 00:31:42,108 You can't just keep charging into this. The Hand wants something from you. 433 00:31:42,192 --> 00:31:44,986 - [sighs] - Rushing in blindly could be it. 434 00:31:46,196 --> 00:31:50,492 I only want one thing... and that's to see the Hand destroyed. 435 00:31:52,911 --> 00:31:55,456 And then you go back to K'un-Lun? 436 00:32:01,670 --> 00:32:03,880 Davos, could you give us a minute? 437 00:32:06,382 --> 00:32:08,927 I'll be outside... keeping guard. 438 00:32:15,434 --> 00:32:16,560 [door opens] 439 00:32:16,643 --> 00:32:18,562 Danny, I don't like what's happening to you. 440 00:32:18,645 --> 00:32:19,646 [door closes] 441 00:32:21,857 --> 00:32:23,274 Look, I'm fine. 442 00:32:24,359 --> 00:32:26,528 I finally know what my purpose is. 443 00:32:26,612 --> 00:32:29,615 - To destroy... - Destroy the Hand. Yeah, I get it. 444 00:32:30,532 --> 00:32:34,410 But you can do a lot more than destroy, Danny. 445 00:32:35,120 --> 00:32:38,248 Look, I don't know why you left K'un-Lun... 446 00:32:39,541 --> 00:32:41,417 but whatever it is that you're looking for, 447 00:32:41,502 --> 00:32:43,754 you're not going to find it back there. 448 00:32:45,464 --> 00:32:47,549 You had a traumatic experience as a kid. 449 00:32:47,633 --> 00:32:52,345 And I think that all that rage and anger that you've been burying 450 00:32:52,428 --> 00:32:56,099 since you were ten years old is still there. 451 00:32:56,182 --> 00:32:57,893 And if you are not careful... 452 00:32:59,144 --> 00:33:01,730 if you do not figure out a way to deal with it... 453 00:33:02,523 --> 00:33:05,942 then destroying is going to be all that you are good for. 454 00:33:10,739 --> 00:33:11,948 Thank you, Claire... 455 00:33:13,199 --> 00:33:14,493 for everything. 456 00:33:18,622 --> 00:33:20,624 Look, I... I just need one last thing. 457 00:33:22,918 --> 00:33:24,252 Name it. 458 00:33:28,006 --> 00:33:29,340 Can I borrow your car? 459 00:33:31,760 --> 00:33:34,012 [chuckles and clicks tongue] 460 00:33:35,681 --> 00:33:38,725 - Yeah. [chuckles softly] - Thanks. 461 00:33:44,230 --> 00:33:45,941 [indistinct chatter] 462 00:33:51,822 --> 00:33:55,742 - Becca? - Sensei Wing. [chuckles] 463 00:33:56,660 --> 00:33:59,746 - Heard you were working here. - I know, can you believe it? 464 00:33:59,830 --> 00:34:02,541 When you met me, I was pickpocketing on the L Train. 465 00:34:02,624 --> 00:34:04,334 Now I'm going to be a doctor. 466 00:34:05,711 --> 00:34:09,715 - [sighs] Can we talk somewhere private? - Yeah. 467 00:34:15,053 --> 00:34:18,514 I need antibiotics for a wound that might have gotten infected. 468 00:34:18,599 --> 00:34:20,308 It's not for me. 469 00:34:20,391 --> 00:34:22,686 The infirmary at the compound should be stocked if that's... 470 00:34:22,769 --> 00:34:26,815 Yeah, I can't really go to the compound. Not now. That's why I came to you. 471 00:34:26,898 --> 00:34:29,317 I could get in trouble. 472 00:34:31,319 --> 00:34:33,113 Am I your sensei or not? 473 00:34:34,948 --> 00:34:35,949 No, of course. 474 00:34:36,867 --> 00:34:39,828 Whatever you need. The Hand always comes first. 475 00:34:49,588 --> 00:34:51,923 Mmm... It's good to have you back, Danny. 476 00:35:00,140 --> 00:35:01,808 He told me everything. 477 00:35:03,685 --> 00:35:05,228 We were just trying to protect you. 478 00:35:06,229 --> 00:35:07,397 By lying to me? 479 00:35:07,480 --> 00:35:09,983 Oh, Joy. He was just respecting my wishes. 480 00:35:10,066 --> 00:35:11,985 He was trying to keep you safe. 481 00:35:12,068 --> 00:35:15,030 - Well, look what that got us. - Oh, that was in the past. 482 00:35:15,113 --> 00:35:17,741 Now we're ready to take the fight to the Hand. 483 00:35:17,824 --> 00:35:19,200 As a family. 484 00:35:20,786 --> 00:35:22,663 Hey, who's your friend lurking in the elevator? 485 00:35:23,622 --> 00:35:24,998 This is Davos. 486 00:35:29,628 --> 00:35:32,714 - He's from K'un-Lun. - Oh, does he have the Iron Fist, too? 487 00:35:35,884 --> 00:35:37,886 No. I do not. 488 00:35:39,345 --> 00:35:43,558 But he's as skilled a warrior as I am... and he's ready to fight, as well. 489 00:35:43,642 --> 00:35:44,810 Please. 490 00:35:46,102 --> 00:35:50,398 Bakuto's compound's a fortress. He has too many men for us to go in alone. 491 00:35:50,481 --> 00:35:53,735 - We'd be swarmed before we got to him. - [Harold] Well, you're not going in. 492 00:35:53,819 --> 00:35:55,821 We're gonna draw him out. 493 00:35:57,488 --> 00:35:58,489 How? 494 00:35:59,115 --> 00:36:01,534 I copied the data from the tablet before you left. 495 00:36:01,617 --> 00:36:02,744 Joy's been going through it. 496 00:36:03,995 --> 00:36:06,539 Bakuto has been transferring the money 497 00:36:06,622 --> 00:36:10,168 that Gao was hiding in Rand to his own account. 498 00:36:10,251 --> 00:36:12,628 And now that we've been reinstated in the company, 499 00:36:12,713 --> 00:36:16,174 I have access to the same accounts Bakuto's been draining. 500 00:36:16,257 --> 00:36:18,802 - And I can close them. - [Danny] And when that happens... 501 00:36:19,594 --> 00:36:21,972 - you think Bakuto will come here? - Well, hell, I would. 502 00:36:22,055 --> 00:36:26,059 You know, they may claim to have loftier ideals, 503 00:36:26,142 --> 00:36:29,395 but the Hand are just common criminals with good marketing skills. 504 00:36:29,479 --> 00:36:31,314 You take their money and they'll come running. 505 00:36:32,398 --> 00:36:35,443 You two stake out the compound. 506 00:36:35,526 --> 00:36:38,404 Once we close off the accounts, he'll come out into the open. 507 00:36:38,488 --> 00:36:40,448 That's when you can strike. 508 00:36:41,532 --> 00:36:45,245 Even if we take Bakuto off-guard, and he's away from his soldiers, 509 00:36:45,328 --> 00:36:46,705 he's still a skilled fighter. 510 00:36:46,788 --> 00:36:50,541 Yeah, but he'll be no match for the two of K'un-Lun's finest warriors. 511 00:36:50,625 --> 00:36:54,045 Especially when one of them has the Iron Fist. 512 00:36:55,130 --> 00:36:58,133 [Joy] I just want to make sure we're all on the same page here. 513 00:36:58,216 --> 00:37:01,803 We are talking about having Bakuto arrested, right? 514 00:37:01,887 --> 00:37:06,349 No. No more traps. No more interrogations. 515 00:37:07,558 --> 00:37:10,103 This has to be done the way it should have been from the start. 516 00:37:11,396 --> 00:37:13,023 You're talking about murder. 517 00:37:14,440 --> 00:37:17,778 We cut off the head and the snake will die. 518 00:37:24,409 --> 00:37:25,952 [indistinct chatter] 519 00:37:29,622 --> 00:37:31,207 [breathing heavily] 520 00:37:32,625 --> 00:37:34,252 Hey. Did you get it? 521 00:37:34,335 --> 00:37:36,046 - It's right here. - Thank you. 522 00:37:36,129 --> 00:37:38,924 I did my job. That's how the Hand functions. 523 00:37:39,007 --> 00:37:40,716 Everyone does their job. 524 00:37:46,056 --> 00:37:48,558 Your job was to tell Bakuto if you found Danny. 525 00:37:51,937 --> 00:37:53,939 [Colleen] Brian, Mary. 526 00:37:54,022 --> 00:37:56,316 You guys been keeping up with your training? 527 00:37:56,399 --> 00:37:59,069 - You need to come with us. - Bakuto wants to talk to you. 528 00:38:00,195 --> 00:38:02,238 Tell him to meet me at my dojo. 529 00:38:02,322 --> 00:38:04,032 That's not gonna happen. 530 00:38:09,162 --> 00:38:11,372 Sensei. Please. 531 00:38:16,044 --> 00:38:17,838 Guess we better not keep him waiting. 532 00:38:26,054 --> 00:38:28,849 No one inside you don't know, understood? 533 00:38:31,476 --> 00:38:34,770 - You vouch for him? - That's Gary. 534 00:38:36,272 --> 00:38:38,566 He helped us with the Miami thing. 535 00:38:39,818 --> 00:38:45,156 Oh, well... let's hope tonight's a little less messy than that. 536 00:38:49,327 --> 00:38:50,954 How long has Singleton known? 537 00:38:52,247 --> 00:38:54,958 Well, I had to keep a few cards close to my chest. 538 00:38:55,041 --> 00:38:56,835 No, they're just here as a precaution. 539 00:38:57,836 --> 00:38:59,004 [Joy] And the other guy? 540 00:38:59,087 --> 00:39:03,383 I mean, is it really a good idea for anyone else to know you're alive? 541 00:39:03,466 --> 00:39:05,176 Well, if things go well tonight, 542 00:39:05,260 --> 00:39:09,139 I don't think my, uh... my demise will be an issue much longer. 543 00:39:10,056 --> 00:39:13,309 Is that your plan? Just come back from the dead? 544 00:39:13,393 --> 00:39:16,271 [chuckles] If Danny can do it, why can't I? 545 00:39:17,647 --> 00:39:20,816 Even if we have to murder people to do it? 546 00:39:20,901 --> 00:39:22,818 Whatever it takes, Joy. 547 00:39:23,904 --> 00:39:25,613 Whatever it takes. 548 00:39:26,865 --> 00:39:28,116 So... 549 00:39:29,242 --> 00:39:31,953 are we ready to turn off the Hand's accounts? 550 00:39:32,037 --> 00:39:33,914 Dad, I just got you back. 551 00:39:35,040 --> 00:39:36,416 I mean, if we do this... 552 00:39:37,375 --> 00:39:41,546 the Hand's not gonna take it lightly. This could make everything worse. 553 00:39:41,629 --> 00:39:47,385 Hey... I've wasted too much time imprisoned by these monsters. 554 00:39:47,468 --> 00:39:49,429 I don't want to lose another day. 555 00:39:49,512 --> 00:39:52,098 - But what you're asking Danny to do... - Enough! 556 00:39:53,183 --> 00:39:56,061 I thought you were stronger than this, eh? 557 00:39:56,144 --> 00:39:58,813 Did I back the right child in this war or not? 558 00:39:58,897 --> 00:40:00,440 [cell phone chimes] 559 00:40:02,692 --> 00:40:04,610 It's Danny. He's at the compound. 560 00:40:06,612 --> 00:40:08,698 Come on. Shut down the accounts. 561 00:40:10,241 --> 00:40:11,367 Now. 562 00:40:16,915 --> 00:40:18,416 [typing] 563 00:40:23,046 --> 00:40:24,339 Atta girl. 564 00:40:36,559 --> 00:40:40,188 [grunts] Seriously? [blows] 565 00:40:43,358 --> 00:40:45,235 Where's Bakuto? 566 00:40:47,988 --> 00:40:49,864 Are we still in the compound? 567 00:40:51,282 --> 00:40:52,867 Is this detention? 568 00:40:53,784 --> 00:40:54,785 Huh? 569 00:40:55,453 --> 00:40:57,372 Why won't you answer me? 570 00:40:57,455 --> 00:41:00,333 [Bakuto] Because I've ordered them not to. 571 00:41:00,416 --> 00:41:04,379 And you taught your students how to respect the chain of command. 572 00:41:04,462 --> 00:41:08,341 - Something you seem to have forgotten. - Bakuto, what the hell is this? 573 00:41:09,467 --> 00:41:12,720 You were supposed to tell me when you found Danny. 574 00:41:17,517 --> 00:41:18,809 [sighs] 575 00:41:20,603 --> 00:41:22,855 I blame myself for this. 576 00:41:23,814 --> 00:41:25,691 Bakuto, I believe in the Hand! 577 00:41:27,235 --> 00:41:30,655 But I don't know... if I believe in you. 578 00:41:32,657 --> 00:41:33,866 Not anymore. 579 00:41:34,909 --> 00:41:38,913 You've let Danny infect you with doubt about our cause. 580 00:41:40,040 --> 00:41:42,083 And there's no cure for that. 581 00:41:43,793 --> 00:41:45,503 What are you gonna do? 582 00:41:48,548 --> 00:41:49,924 [inaudible] 583 00:41:51,551 --> 00:41:53,803 Bakuto? [breath trembling] 584 00:41:56,639 --> 00:41:57,723 [sighs] 585 00:41:59,767 --> 00:42:00,976 [whimpering] 586 00:42:02,353 --> 00:42:05,815 After all that we've been through, 587 00:42:05,898 --> 00:42:10,028 at least we can take some comfort 588 00:42:10,111 --> 00:42:12,488 knowing that in your final moments... 589 00:42:14,407 --> 00:42:16,492 you'll still be giving to the Hand. 590 00:42:17,493 --> 00:42:19,412 [breath trembling] 591 00:42:20,038 --> 00:42:21,414 - [Bakuto sighs] - [Colleen] Wait. 592 00:42:22,040 --> 00:42:23,749 What do you mean, "giving to the Hand"? 593 00:42:24,875 --> 00:42:26,586 Bakuto! 594 00:42:30,173 --> 00:42:32,007 [breathing heavily] 595 00:42:57,242 --> 00:42:58,826 [inhales deeply] 596 00:43:00,786 --> 00:43:02,955 After everything you have taught us... 597 00:43:03,664 --> 00:43:05,833 how could you betray the Hand? 598 00:43:08,253 --> 00:43:09,420 Nothing? 599 00:43:11,005 --> 00:43:13,674 You're not gonna give me one of your little sanctimonious speeches 600 00:43:13,758 --> 00:43:16,677 about the code, teamwork and all that? 601 00:43:18,179 --> 00:43:19,264 [breath trembling] 602 00:43:20,556 --> 00:43:22,808 What was it you used to say, sensei? 603 00:43:23,893 --> 00:43:27,355 A single arrow is easily broken. 604 00:43:29,440 --> 00:43:32,277 Because right now, you look pretty broken to me. 605 00:43:33,653 --> 00:43:34,987 - [Colleen grunts] - [Mary screams] 606 00:43:35,070 --> 00:43:37,615 - [Mary groans] - Shit! 607 00:43:39,117 --> 00:43:40,826 She broke my damn nose. 608 00:43:48,626 --> 00:43:51,003 [all grunting] 609 00:43:51,629 --> 00:43:52,838 - [bone snaps] - [groans] 610 00:43:57,552 --> 00:44:00,305 - [screams] - [both grunting] 611 00:44:09,730 --> 00:44:10,648 Ah! 612 00:44:21,951 --> 00:44:22,785 [both shout] 613 00:44:24,620 --> 00:44:26,247 [thunder rumbling] 614 00:44:36,799 --> 00:44:38,301 [Davos] I still don't understand. 615 00:44:38,384 --> 00:44:41,762 [Danny] I didn't let you drive because it's not my car. 616 00:44:41,846 --> 00:44:44,515 And besides, you don't even have a license. 617 00:44:44,599 --> 00:44:48,478 - Do you have a license? - No, but it's different. I'm rich. 618 00:44:49,270 --> 00:44:52,732 Well, last time I drove with you, you wrecked Brother Kuo's cart, remember? 619 00:44:53,316 --> 00:44:56,694 You wanted to take the unpaved road around the lake because [clicks tongue] 620 00:44:56,777 --> 00:44:58,738 you thought you'd see the girls from the village bathing. 621 00:44:58,821 --> 00:45:01,031 [chuckles] Yeah. 622 00:45:01,115 --> 00:45:04,201 And all we saw was your dad doing his private meditations. 623 00:45:05,202 --> 00:45:09,624 - In the nude. - Yeah, I know, okay? I remember. 624 00:45:10,500 --> 00:45:11,917 [Danny sighs] 625 00:45:17,089 --> 00:45:20,050 Do you ever think that maybe the Thunderer was wrong? 626 00:45:21,218 --> 00:45:22,762 About certain things? 627 00:45:24,847 --> 00:45:27,224 Everyone meditates in their own private way. 628 00:45:27,308 --> 00:45:29,059 That's not what I meant. 629 00:45:31,145 --> 00:45:32,855 Sometimes I get these... 630 00:45:34,148 --> 00:45:35,733 these flashes. 631 00:45:36,901 --> 00:45:38,152 Anger. 632 00:45:39,445 --> 00:45:42,948 It's like a... a fire burning inside of me. 633 00:45:44,825 --> 00:45:48,037 Every time it happens, it... [sighs] 634 00:45:48,120 --> 00:45:50,205 it gets harder and harder to control. 635 00:45:53,125 --> 00:45:55,378 Did you ever think that maybe this turmoil you're in 636 00:45:55,461 --> 00:45:58,088 is because you questioned Lei Kung's teachings? 637 00:45:58,172 --> 00:46:00,300 If you'd just followed the path he laid out for you, 638 00:46:00,383 --> 00:46:02,760 - none of this would be happening. - [sighs] 639 00:46:10,100 --> 00:46:12,728 Sometimes my anger gets the better of me as well. 640 00:46:15,815 --> 00:46:17,024 Why? 641 00:46:24,281 --> 00:46:26,826 I thought the Iron Fist was my birthright. 642 00:46:26,909 --> 00:46:28,744 You wanted to be chosen? 643 00:46:30,705 --> 00:46:32,332 It's all I ever wanted. 644 00:46:34,291 --> 00:46:37,127 To be the protector. To guard the pass. 645 00:46:39,254 --> 00:46:40,965 And you took it from me. 646 00:46:42,299 --> 00:46:43,968 I accepted that. 647 00:46:44,969 --> 00:46:46,596 You were still my brother. 648 00:46:47,680 --> 00:46:51,266 But then you ran, like a thief in the night. 649 00:46:53,394 --> 00:46:55,563 - That's not what happened. - Then explain it to me. 650 00:46:55,646 --> 00:46:57,898 I want to know why you abandoned us. 651 00:46:59,024 --> 00:47:00,901 Why you abandoned me. 652 00:47:03,988 --> 00:47:05,865 Ever since I got to K'un-Lun... 653 00:47:07,074 --> 00:47:08,868 ever since the crash, I... 654 00:47:10,620 --> 00:47:12,287 I've always felt empty. 655 00:47:17,668 --> 00:47:21,171 I thought maybe the... the Iron Fist would fix me. 656 00:47:25,175 --> 00:47:26,427 But it didn't. 657 00:47:28,345 --> 00:47:32,016 At first, I thought maybe it was a mistake. 658 00:47:34,810 --> 00:47:37,104 That I wasn't supposed to be the Iron Fist. 659 00:47:39,857 --> 00:47:41,692 I was looking for a sign. 660 00:47:42,860 --> 00:47:45,821 - [hawk squawking] - Then I saw this hawk. 661 00:47:46,697 --> 00:47:49,575 And I watched it fly further and further down the mountain, 662 00:47:49,659 --> 00:47:51,661 and that's when I knew. 663 00:47:51,744 --> 00:47:55,665 The way to K'un-Lun was open. I could leave. 664 00:47:58,709 --> 00:48:00,461 I was looking for a sign... 665 00:48:02,004 --> 00:48:05,049 and instead, it showed me a path. 666 00:48:06,383 --> 00:48:08,052 Maybe it is a sign. 667 00:48:10,095 --> 00:48:13,098 A sign telling you, Danny, that the path is open. 668 00:48:14,684 --> 00:48:16,894 That K'un-Lun needs protection. 669 00:48:18,646 --> 00:48:19,980 It's where you belong. 670 00:48:21,273 --> 00:48:24,985 - And look what a mess you've made here. - [sighs] 671 00:48:25,069 --> 00:48:28,197 I've seen this world. I'm... [sighs] 672 00:48:28,280 --> 00:48:30,240 I'm not sure it's worth fighting for. 673 00:48:32,827 --> 00:48:34,161 Come home. 674 00:48:36,789 --> 00:48:38,248 [rain falling] 675 00:48:39,374 --> 00:48:41,210 Danny, what is keeping you here? 676 00:48:42,127 --> 00:48:43,588 [rattling] 677 00:48:43,671 --> 00:48:44,964 [thunder cracking] 678 00:48:45,047 --> 00:48:47,216 - [Colleen grunts] - [Danny gasps] 679 00:48:47,299 --> 00:48:49,510 [grunting] 680 00:48:49,594 --> 00:48:51,345 Wait, we have to wait for Bakuto. 681 00:48:57,602 --> 00:48:59,812 [panting] 682 00:49:06,736 --> 00:49:07,987 [thunder cracking] 683 00:49:16,328 --> 00:49:17,747 - [Danny] Whoa! - [Colleen grunts] 684 00:49:17,830 --> 00:49:18,998 Hey! Whoa! Colleen, wait! 685 00:49:19,081 --> 00:49:20,958 - [grunts loudly] - Hey, hey! 686 00:49:21,041 --> 00:49:23,127 - [Danny] I'm not here to hurt you. - [Colleen] Why not? 687 00:49:24,128 --> 00:49:27,715 You're the destroyer of the Hand! I'm the Hand! 688 00:49:27,798 --> 00:49:31,677 [grunts] So light up your damn fist and destroy me! 689 00:49:31,761 --> 00:49:33,804 [both grunting] 690 00:49:34,930 --> 00:49:36,431 Colleen, please. 691 00:49:37,307 --> 00:49:38,726 [both panting] 692 00:49:39,935 --> 00:49:43,939 - It's not what I thought it was. - [both panting] 693 00:49:45,566 --> 00:49:47,484 Look, I know what it's like. 694 00:49:47,568 --> 00:49:51,113 To spend your whole life believing in something and have it pulled away. 695 00:49:52,031 --> 00:49:53,783 But we have to stop fighting. 696 00:49:55,075 --> 00:49:57,036 We have to stop running. 697 00:49:59,789 --> 00:50:02,082 - [Colleen panting] - [Danny grunts] 698 00:50:13,093 --> 00:50:15,220 We have to stop destroying everything. 699 00:50:24,521 --> 00:50:26,356 [thunder rumbling] 700 00:50:45,876 --> 00:50:47,878 [dramatic music playing] 701 00:50:47,962 --> 00:50:52,962 Encoded By nItRo And Uploaded By XpoZ https://xpoztorrent.wordpress.com