1 00:00:14,014 --> 00:00:16,016 - [indistinct chatter] - [traffic bustling] 2 00:00:22,981 --> 00:00:24,399 [train rumbling in distance] 3 00:00:28,778 --> 00:00:31,781 - [Colleen] Danny, where are we going? - [Danny] I need to show you. 4 00:00:33,033 --> 00:00:34,849 I was chasing a mugger down East Broadway. 5 00:00:34,890 --> 00:00:36,367 I lost him when he came down here. 6 00:00:36,911 --> 00:00:39,247 I figured he dodged into a maintenance doorway. 7 00:00:47,797 --> 00:00:49,841 I told myself it was a place to train... 8 00:00:51,426 --> 00:00:52,510 hone my skills. 9 00:00:53,678 --> 00:00:55,930 But in the end, it became much more than that. 10 00:00:58,183 --> 00:00:59,392 So you, what? 11 00:01:00,101 --> 00:01:02,979 Dragged all this stuff in here and punched the hell out of it? 12 00:01:03,063 --> 00:01:04,606 I was out almost every night. 13 00:01:06,274 --> 00:01:08,401 I told myself I was watching over the neighborhood. 14 00:01:08,985 --> 00:01:10,904 For the most part, that was true, but... 15 00:01:11,613 --> 00:01:14,824 deep down, all I really wanted was to use the Fist. 16 00:01:15,408 --> 00:01:19,370 It would give me a sense of clarity, a release... 17 00:01:20,872 --> 00:01:21,790 power. 18 00:01:21,873 --> 00:01:23,983 When I couldn't find an excuse to use it on the streets, 19 00:01:24,023 --> 00:01:25,099 I'd come here. 20 00:01:26,836 --> 00:01:29,005 I'd stay for hours and hours. 21 00:01:30,006 --> 00:01:32,884 Until I didn't know where I ended and it began. 22 00:01:34,219 --> 00:01:35,512 I knew there was something. 23 00:01:36,888 --> 00:01:41,017 You'd be gone so long, no activity on the crime scanner. 24 00:01:43,019 --> 00:01:45,230 I didn't know where you were, but I wondered. 25 00:01:45,313 --> 00:01:46,433 Why didn't you say anything? 26 00:01:47,065 --> 00:01:49,234 Maybe I didn't want to face the truth. 27 00:01:50,110 --> 00:01:51,194 But I tried. 28 00:01:51,778 --> 00:01:53,926 I told you that I thought you needed to slow down, 29 00:01:53,967 --> 00:01:56,114 more times than I can count. 30 00:01:56,157 --> 00:01:57,157 You're right. 31 00:01:57,267 --> 00:01:58,542 I didn't listen. 32 00:02:00,078 --> 00:02:02,455 But this is the reason why I need to step away. 33 00:02:02,539 --> 00:02:04,749 You're overreacting, Danny. 34 00:02:05,333 --> 00:02:07,377 You made mistakes. You can learn from them. 35 00:02:07,460 --> 00:02:08,586 And I intend to. 36 00:02:09,254 --> 00:02:11,339 But I can't do that if I'm holding the Fist. 37 00:02:40,243 --> 00:02:42,036 - The answer is no. - Colleen... 38 00:02:44,497 --> 00:02:46,249 I know you didn't ask for this. 39 00:02:46,332 --> 00:02:49,419 And the heart of the dragon is a huge responsibility. 40 00:02:49,502 --> 00:02:51,129 But I didn't ask for it, either. 41 00:02:51,671 --> 00:02:53,756 And, honestly, this has nothing to do with me. 42 00:02:53,840 --> 00:02:55,008 It isn't a burden. 43 00:02:57,260 --> 00:03:00,847 In K'un-Lun, the Iron Fist was the greatest honor that could be achieved. 44 00:03:00,930 --> 00:03:02,640 We're not in K'un-Lun. 45 00:03:03,308 --> 00:03:06,394 We're standing in the subway under Eldridge Street. [chuckles] 46 00:03:09,022 --> 00:03:12,317 Danny, you trained for years. 47 00:03:12,400 --> 00:03:15,320 You fought your friends. You fought a freaking mythical beast. 48 00:03:15,862 --> 00:03:18,448 You had problems controlling it, but who wouldn't? 49 00:03:18,531 --> 00:03:22,535 You can't just pawn it off on me because you don't want it anymore. 50 00:03:22,619 --> 00:03:24,287 You're not listening to me. 51 00:03:25,788 --> 00:03:26,915 I do want it. 52 00:03:28,791 --> 00:03:31,294 I want it back more than anything. 53 00:03:33,630 --> 00:03:36,591 But I know who I become when it's a part of me. 54 00:03:36,674 --> 00:03:38,141 Then I will help you. 55 00:03:39,080 --> 00:03:42,512 I'll support you. I'll train you. I'll do whatever it takes. 56 00:03:43,431 --> 00:03:44,766 But at the end of this, 57 00:03:45,433 --> 00:03:49,229 when we beat Davos, you have to take the power from him. 58 00:03:49,312 --> 00:03:52,607 Colleen... please, just consider it. 59 00:03:53,900 --> 00:03:55,276 There's nothing to consider. 60 00:03:57,737 --> 00:03:59,280 You are the Iron Fist. 61 00:04:03,201 --> 00:04:04,327 Let's go home. 62 00:04:14,629 --> 00:04:16,214 [cell phone vibrating] 63 00:04:21,219 --> 00:04:22,553 What do you want, man? 64 00:04:22,637 --> 00:04:23,972 [Crank] You really screwed us. 65 00:04:24,055 --> 00:04:25,763 Davos is putting it on his lady right now, 66 00:04:25,804 --> 00:04:27,432 but you know it's gonna blow back on us. 67 00:04:27,475 --> 00:04:28,476 Just leave. 68 00:04:29,018 --> 00:04:32,689 I want to. So does Squad. But where to? 69 00:04:32,772 --> 00:04:34,649 It ain't like any of us have a home to go to. 70 00:04:35,692 --> 00:04:37,151 What does Ryhno say about it? 71 00:04:37,235 --> 00:04:40,446 I didn't wanna tell you, 'cause I know you two are buds. 72 00:04:40,530 --> 00:04:42,240 Shit went south at Yip's. 73 00:04:42,949 --> 00:04:44,117 He's dead, BB. 74 00:04:46,035 --> 00:04:48,716 [stammers] Nah, that... that's messed up. 75 00:04:48,941 --> 00:04:50,288 How'd that even happen? 76 00:04:50,331 --> 00:04:53,751 Davos got pissed. Same way he is right now. 77 00:04:53,835 --> 00:04:55,169 It all went to shit. 78 00:04:56,462 --> 00:04:59,215 Okay, look. I'm somewhere safe. 79 00:04:59,299 --> 00:05:02,176 There are people here who want to take Davos down. 80 00:05:02,760 --> 00:05:03,760 Hard. 81 00:05:06,889 --> 00:05:08,308 Be honest with me. 82 00:05:10,435 --> 00:05:11,269 [sighs] 83 00:05:11,352 --> 00:05:13,187 I've done nothing wrong. 84 00:05:14,314 --> 00:05:17,650 He's gone. No sign he broke out of that room. 85 00:05:18,443 --> 00:05:19,986 Someone must have let him out. 86 00:05:21,571 --> 00:05:22,655 [scoffs] 87 00:05:25,825 --> 00:05:27,577 You were the only one here, Joy. 88 00:05:29,162 --> 00:05:30,747 So where did he take the bowl? 89 00:05:31,789 --> 00:05:34,375 I can't believe we're even having this conversation. 90 00:05:34,876 --> 00:05:37,295 I am the one that bought you the bowl. 91 00:05:38,212 --> 00:05:41,219 You think that I teamed up with a child to steal it from you? 92 00:05:41,260 --> 00:05:42,271 I mean... 93 00:05:43,676 --> 00:05:46,387 I have the power to crush you with my bare hands, Joy. 94 00:05:47,347 --> 00:05:48,347 To end you. 95 00:05:49,098 --> 00:05:51,476 If you don't tell me the truth, I swear... 96 00:05:52,352 --> 00:05:56,189 I swear I'll take my time until this floor is slick with disloyal blood. 97 00:05:59,859 --> 00:06:01,361 You wanna know where he is? 98 00:06:03,821 --> 00:06:05,323 I sent him to the FBI. 99 00:06:06,074 --> 00:06:08,201 He's telling them where to find the killer 100 00:06:08,284 --> 00:06:11,371 who's been murdering his way up and down Mulberry Street. 101 00:06:11,454 --> 00:06:12,497 Now, if you hurry... 102 00:06:13,373 --> 00:06:15,750 you might just make it out before they get here. 103 00:06:16,834 --> 00:06:17,835 Wait. 104 00:06:18,378 --> 00:06:21,839 What is that? Are those sirens? 105 00:06:21,923 --> 00:06:23,091 We should cut and run. 106 00:06:23,174 --> 00:06:25,968 Fill up gas cans, light a match, torch this place up. 107 00:06:26,052 --> 00:06:27,053 We're not leaving. 108 00:06:27,595 --> 00:06:29,807 You might not have heard of the federal law enforcement... 109 00:06:29,847 --> 00:06:31,516 I know what the FBI is. 110 00:06:33,893 --> 00:06:35,103 She's lying. 111 00:06:36,187 --> 00:06:38,481 She means to help Danny take the Fist from me. 112 00:06:38,564 --> 00:06:40,149 He put you up to this. 113 00:06:41,234 --> 00:06:43,611 He can't bear the weight of his failure. 114 00:06:43,694 --> 00:06:47,073 - Danny doesn't even know I'm here. - Don't debase yourself with more lies. 115 00:06:47,156 --> 00:06:50,076 No one knows that I'm here, Davos. I came of my own volition. 116 00:06:50,159 --> 00:06:51,244 And why would you do that? 117 00:06:51,327 --> 00:06:54,580 Because you're out of your mind and someone has to stop you. 118 00:06:55,373 --> 00:06:57,208 Denigrate Danny all you want... 119 00:06:58,709 --> 00:07:00,294 you stole the Fist from him. 120 00:07:00,378 --> 00:07:01,254 You stole it. 121 00:07:01,337 --> 00:07:04,924 Which means you're no better than the criminals you claim to despise. 122 00:07:06,342 --> 00:07:08,803 It makes sense that you hang out with a bunch of teenagers, 123 00:07:08,886 --> 00:07:12,890 because any adult, one-eyed sycophants excluded, 124 00:07:13,474 --> 00:07:15,977 would instantly see how full of shit you are. 125 00:07:16,894 --> 00:07:19,730 Wordplay and sarcasm are your shield, Joy. 126 00:07:20,398 --> 00:07:23,276 But it can't hide the fear beneath that flimsy armor. 127 00:07:25,236 --> 00:07:26,237 [Crank] Shifu. 128 00:07:28,614 --> 00:07:30,992 BB's at Bayard Community. I just spoke to him. 129 00:07:31,617 --> 00:07:36,205 Then we'll go and retrieve him... and bring back what he stole from me. 130 00:07:36,289 --> 00:07:39,709 We could, but there's a whole crew of Hatchets and Tigers there. 131 00:07:39,792 --> 00:07:42,044 Sounds like they're settin' up to take a run at you. 132 00:07:42,545 --> 00:07:44,130 Call it serendipity. 133 00:07:45,006 --> 00:07:49,177 It seems your friend has inadvertently shown us where our enemies congregate. 134 00:07:49,260 --> 00:07:52,263 I'll have to thank him before I separate his head from his neck. 135 00:07:52,346 --> 00:07:53,431 [neck cracks] 136 00:07:55,850 --> 00:07:56,934 What about her? 137 00:08:09,697 --> 00:08:11,449 You have a failure of vision, Joy. 138 00:08:14,535 --> 00:08:17,330 You know, it's not your fault, it's how you were raised. 139 00:08:18,831 --> 00:08:22,210 Maybe it was too much to hope that you'd chosen a path of righteousness. 140 00:08:23,252 --> 00:08:24,253 Davos... 141 00:08:26,255 --> 00:08:28,382 you have no one. 142 00:08:29,759 --> 00:08:34,138 Your family is gone. You brutalized your best friend. 143 00:08:34,931 --> 00:08:40,269 You live in squalor. I am the only one left who knows you. 144 00:08:42,313 --> 00:08:44,440 So before you do something that you are gonna regret, 145 00:08:44,524 --> 00:08:46,484 just ask yourself... 146 00:08:47,777 --> 00:08:48,777 [sighs] 147 00:08:50,279 --> 00:08:52,031 ...is this really what you want? 148 00:08:55,701 --> 00:08:57,578 I've never had greater clarity. 149 00:09:05,169 --> 00:09:07,171 [theme music playing] 150 00:10:57,448 --> 00:10:58,491 [knocking at door] 151 00:11:02,995 --> 00:11:04,080 - Hey. - [Misty] Hey. 152 00:11:04,622 --> 00:11:06,582 - What time is it? - Oh, it's late. 153 00:11:07,208 --> 00:11:11,295 I was wrapped up in red tape downtown. Got here as soon as I could. 154 00:11:11,379 --> 00:11:13,798 - Is Colleen around? - Tell me you have good news. 155 00:11:13,881 --> 00:11:18,052 Oh, I got a lot of it. First of all, I got us a task force. 156 00:11:18,135 --> 00:11:19,136 [chuckles] 157 00:11:20,054 --> 00:11:21,555 You got Pike to play ball? 158 00:11:21,639 --> 00:11:25,267 Oh, I went over Pike's head to Deputy Chief Ridley. 159 00:11:25,351 --> 00:11:28,020 Apparently, "pattern of discriminatory negligence" 160 00:11:28,104 --> 00:11:30,481 is a scary phrase when you got your eye on City Hall. 161 00:11:30,564 --> 00:11:31,774 Wow. 162 00:11:31,857 --> 00:11:34,777 That's great news. So, what now? 163 00:11:35,063 --> 00:11:37,420 I put in a rush request for a no-knock. 164 00:11:37,461 --> 00:11:39,572 Should have that in hand by the morning. 165 00:11:39,615 --> 00:11:41,534 ESU. We go in hard and fast. 166 00:11:41,617 --> 00:11:45,496 Get Davos, get the bowl, get your fancy little Fist back. 167 00:11:46,080 --> 00:11:49,500 - Right. We should talk about that. - You said there was more? 168 00:11:50,835 --> 00:11:53,295 Yeah, I figured while I was pissing off NYPD, 169 00:11:53,379 --> 00:11:55,631 I might as well hit up the US Marshals. 170 00:11:55,715 --> 00:11:59,135 I got someone downstairs that you might be interested in talking to. 171 00:11:59,719 --> 00:12:03,514 Furniture store owner by the name of Frank Choi. 172 00:12:03,597 --> 00:12:05,307 [Danny] Frank Choi is downstairs? 173 00:12:05,391 --> 00:12:07,059 [Misty] Yeah. You were right. 174 00:12:07,143 --> 00:12:10,438 Turns out he cut a deal to inform on the Golden Tigers. 175 00:12:10,521 --> 00:12:13,315 I convinced the feds to let you ask a few questions 176 00:12:13,399 --> 00:12:14,984 before he heads off to wit pro. 177 00:12:15,735 --> 00:12:19,780 - Hey, look, it's now or never. - [chuckles] Yeah. 178 00:12:19,864 --> 00:12:22,199 I sat on that for I don't even know how long. 179 00:12:23,117 --> 00:12:23,951 [sighs] 180 00:12:24,034 --> 00:12:26,120 And now you're saying it's worth something. 181 00:12:26,203 --> 00:12:29,039 I don't know that. I just want to ask you some questions. 182 00:12:32,918 --> 00:12:34,253 Answer her questions. 183 00:12:37,495 --> 00:12:39,260 Found this in your shop. 184 00:12:39,589 --> 00:12:42,589 It's a record of life debt payment plans. 185 00:12:42,895 --> 00:12:45,292 The Golden Tigers had a pipeline. 186 00:12:45,431 --> 00:12:48,559 They'd bring people over, I sold 'em papers. 187 00:12:50,186 --> 00:12:51,896 These characters are all flowers. 188 00:12:51,979 --> 00:12:54,607 My guess, it's some sort of replacement code. 189 00:12:54,690 --> 00:12:55,690 [scoffs] Good guess. 190 00:12:57,109 --> 00:12:58,109 Give me the key. 191 00:13:01,864 --> 00:13:03,532 Who gave you the box? 192 00:13:03,616 --> 00:13:05,117 [Frank] I don't ask for names. 193 00:13:05,659 --> 00:13:08,829 And I wouldn't recognize her if she was standing in front of me. 194 00:13:09,580 --> 00:13:11,582 But I'll never forget her bullshit. 195 00:13:12,833 --> 00:13:13,834 What's that mean? 196 00:13:13,918 --> 00:13:17,421 I do good work. It's not cheap. 197 00:13:17,505 --> 00:13:21,133 Sometimes, I let them pay me with property, you know? 198 00:13:21,217 --> 00:13:23,427 Jewelry, mostly. Art. 199 00:13:24,178 --> 00:13:28,098 This lady brings a box, says it's worth a fortune. 200 00:13:29,391 --> 00:13:31,560 It's just a brush and comb set. 201 00:13:31,644 --> 00:13:33,896 [Frank] I was skeptical, too. Believe me. 202 00:13:33,979 --> 00:13:36,638 She spun this whole yarn about a princess 203 00:13:36,920 --> 00:13:39,541 and this fisherman she falls in love with. 204 00:13:39,902 --> 00:13:42,504 He's in hot water with a pirate king, 205 00:13:42,548 --> 00:13:45,492 whatever that is, and is marked for death. 206 00:13:45,533 --> 00:13:47,701 She goes to save him. 207 00:13:47,785 --> 00:13:50,746 The princess ends up taking down the pirate 208 00:13:50,830 --> 00:13:52,540 and takes over his ship. 209 00:13:53,443 --> 00:13:57,211 [scoffs] And that was supposed to be made from the bow sprint. 210 00:13:57,294 --> 00:14:02,633 Legendary. Priceless. A bunch of grade-A crap on a stick. 211 00:14:02,716 --> 00:14:05,928 It's not crap, it's a... It's a story. 212 00:14:06,887 --> 00:14:08,973 "The Pirate Queen of Pinghai Bay." 213 00:14:09,056 --> 00:14:10,724 You've heard it before? 214 00:14:11,308 --> 00:14:12,601 Yeah, when I was a kid. 215 00:14:12,685 --> 00:14:16,188 It's a... It's a bedtime story. [chuckles] My mother made it... 216 00:14:20,693 --> 00:14:22,778 No one else could've told you that story. 217 00:14:23,404 --> 00:14:25,865 That means your mother was here in New York. 218 00:14:29,118 --> 00:14:30,202 Get him out of here. 219 00:14:51,181 --> 00:14:53,684 Where would your mom hear a story like that? 220 00:14:53,767 --> 00:14:55,769 Like I said, she made it up. 221 00:14:58,814 --> 00:15:00,649 Yeah, but what if she didn't? 222 00:15:02,109 --> 00:15:04,904 I don't know, Danny. What if she didn't? 223 00:15:04,987 --> 00:15:07,658 Do you remember any details about the princess? 224 00:15:07,699 --> 00:15:09,158 Like a name, a year? 225 00:15:09,199 --> 00:15:12,578 Does it look like I wanna talk about some make-believe princess? 226 00:15:13,287 --> 00:15:15,164 If my mom was alive and here... 227 00:15:15,247 --> 00:15:16,332 Then we can find her. 228 00:15:18,000 --> 00:15:19,209 We have the ledger. 229 00:15:20,502 --> 00:15:21,545 We have the code. 230 00:15:21,629 --> 00:15:24,423 I mean, maybe the Golden Tigers have some sort of record... 231 00:15:24,506 --> 00:15:26,425 I should have left this alone. [sighs] 232 00:15:27,384 --> 00:15:31,388 This is your family, Colleen. I know how much that means. 233 00:15:32,264 --> 00:15:33,641 I need a second. 234 00:15:37,102 --> 00:15:38,102 [door closes] 235 00:15:38,437 --> 00:15:39,647 Everything all right? 236 00:15:40,397 --> 00:15:41,523 I don't think so. 237 00:15:42,691 --> 00:15:44,860 I made a mistake bringing Choi here. 238 00:15:44,944 --> 00:15:46,236 No, it's not that. 239 00:15:47,279 --> 00:15:49,281 I mean, it partly is, but... 240 00:15:51,033 --> 00:15:52,159 it's complicated. 241 00:15:54,536 --> 00:15:55,537 [inhales deeply] 242 00:15:56,205 --> 00:15:58,290 [stammers] I told her that... 243 00:16:00,292 --> 00:16:03,379 when we get the Fist back from Davos, that she should hold it. 244 00:16:05,965 --> 00:16:09,843 But, Danny, that's your everything. 245 00:16:09,927 --> 00:16:10,928 It was. 246 00:16:13,138 --> 00:16:14,807 But you saw what it did to me. 247 00:16:15,975 --> 00:16:17,726 It consumed me. 248 00:16:21,522 --> 00:16:25,651 You said that she could hold it. Is that even possible? 249 00:16:26,276 --> 00:16:28,862 If we conduct the Ceremony of Transference, 250 00:16:29,738 --> 00:16:33,826 give her a Tebori tattoo inked with Davos' blood, 251 00:16:34,451 --> 00:16:36,818 and a piece of this brand from my chest, 252 00:16:36,929 --> 00:16:38,691 use it as a conduit, then... 253 00:16:38,789 --> 00:16:40,082 it should work. 254 00:16:42,793 --> 00:16:44,878 It's the same thing Davos did to me. 255 00:16:45,838 --> 00:16:49,717 I'm guessing she didn't respond positively to all of this. 256 00:16:52,636 --> 00:16:53,636 No. 257 00:16:59,768 --> 00:17:00,894 [door opens] 258 00:17:02,479 --> 00:17:04,648 - [door closes] - [footsteps approaching] 259 00:17:05,566 --> 00:17:08,444 - [siren wailing in distance] - [Colleen sighs] 260 00:17:10,612 --> 00:17:12,614 I probably should have called first. 261 00:17:14,825 --> 00:17:16,793 You were just trying to help. It's fine. 262 00:17:16,834 --> 00:17:18,715 Yeah, but still, I'm sorry. 263 00:17:19,288 --> 00:17:21,582 There was never going to be a happy ending to this. 264 00:17:22,291 --> 00:17:23,291 [scoffs] 265 00:17:23,584 --> 00:17:25,753 I knew it the minute I found that box. 266 00:17:27,379 --> 00:17:29,467 So much of my life turned out to be a lie. 267 00:17:29,508 --> 00:17:30,672 Why not her too, right? 268 00:17:32,509 --> 00:17:33,510 I don't even know you, 269 00:17:33,594 --> 00:17:36,805 and I think this is the closest thing I have to a healthy relationship. 270 00:17:37,639 --> 00:17:38,724 Same here. 271 00:17:41,268 --> 00:17:42,311 [Colleen chuckles] 272 00:17:43,937 --> 00:17:45,314 You and Danny. 273 00:17:46,607 --> 00:17:47,941 And even that's just... 274 00:17:48,025 --> 00:17:49,610 Yeah, he told me. 275 00:17:49,693 --> 00:17:51,445 He's out of his mind. 276 00:17:51,528 --> 00:17:55,032 Maybe. Nobody is born a hero. 277 00:17:55,699 --> 00:17:57,910 And it's a difficult thing to become. 278 00:17:57,993 --> 00:17:58,993 [Colleen sighs] 279 00:17:59,036 --> 00:18:03,624 Because most people are too weak, too stupid or too selfish. 280 00:18:03,707 --> 00:18:05,918 Usually all of the above. You're not. 281 00:18:06,543 --> 00:18:09,713 - Having power doesn't make you a hero. - I never said it did. 282 00:18:11,590 --> 00:18:12,466 I like Danny, 283 00:18:12,549 --> 00:18:16,678 and if he gets the Fist back, it'll be in good hands. Or... 284 00:18:16,762 --> 00:18:18,722 hand. Whatever. 285 00:18:20,724 --> 00:18:24,561 But if you had that thing, you would use it right. 286 00:18:25,437 --> 00:18:29,191 And you'd kick some serious ass. 287 00:18:31,777 --> 00:18:34,196 Either way, you two need to work this out, 288 00:18:34,279 --> 00:18:37,908 because my team and I move on Davos first thing tomorrow. 289 00:18:42,746 --> 00:18:43,746 [sighs] 290 00:18:48,502 --> 00:18:50,462 What you're looking for, it's in there? 291 00:18:50,546 --> 00:18:54,091 I had to cut a big check to a shady super PAC to get it, so... 292 00:18:56,009 --> 00:18:59,012 - By all means, take your time. - Did you read this? 293 00:18:59,096 --> 00:19:00,889 Figured it was none of my business. 294 00:19:01,431 --> 00:19:02,724 Smart move. 295 00:19:13,485 --> 00:19:16,280 - [echoes of men shouting] - [man 1] You don't have to do this! 296 00:19:20,576 --> 00:19:21,994 [shouting stops] 297 00:19:24,204 --> 00:19:26,748 Well, that was very melodramatic. 298 00:19:27,416 --> 00:19:30,627 Like a $500 fine waiting to happen. 299 00:19:30,711 --> 00:19:32,504 - Can we go get Joy now? - No. 300 00:19:33,964 --> 00:19:37,134 I know what I'm up against, and I'm not getting close to him again. 301 00:19:37,718 --> 00:19:39,136 Let me make a call. 302 00:19:39,678 --> 00:19:42,306 I know a guy who can get us the right ordnance. 303 00:19:54,776 --> 00:19:55,776 Ooh. 304 00:19:58,530 --> 00:20:00,282 [Ward] Keep your shoulders down. 305 00:20:04,536 --> 00:20:06,519 You made me slice the hell out of that. 306 00:20:06,560 --> 00:20:07,996 I'd say it was lousy form. 307 00:20:08,040 --> 00:20:09,875 You don't know what you talking about. 308 00:20:09,958 --> 00:20:11,960 We're not here for pro tips. Let's get on with it. 309 00:20:12,044 --> 00:20:14,671 You didn't say anything about showing up with a smart-ass suit. 310 00:20:14,755 --> 00:20:15,756 I'm not wearing a suit. 311 00:20:16,673 --> 00:20:17,966 Doesn't change a thing. 312 00:20:18,050 --> 00:20:20,385 He's fronting my costs. But if that's an issue for you, 313 00:20:20,469 --> 00:20:22,389 then we can leave you to practice your long game. 314 00:20:23,305 --> 00:20:24,598 [sighs and chuckles] 315 00:20:30,562 --> 00:20:31,688 Oh-ho! 316 00:20:33,899 --> 00:20:36,360 Here we have an M4. 317 00:20:36,944 --> 00:20:37,945 A1. 318 00:20:39,196 --> 00:20:41,907 I know you're not the type to really lay it down, so I figured... 319 00:20:41,990 --> 00:20:43,992 Having the option does not hurt. 320 00:20:44,952 --> 00:20:46,036 She clean? 321 00:20:46,119 --> 00:20:47,579 You'll be her first dance. 322 00:20:47,663 --> 00:20:49,623 Got any AP rounds? 323 00:20:49,782 --> 00:20:51,391 Come on, now. 324 00:20:51,432 --> 00:20:53,934 You come to Turk for a reason, don't you? 325 00:20:54,253 --> 00:20:56,004 - Bing! - [Walker chuckles] 326 00:20:57,089 --> 00:20:59,134 - How about you, Suit? - [Walker] He's not interested. 327 00:20:59,174 --> 00:21:00,592 I am interested. 328 00:21:00,676 --> 00:21:03,013 [Walker] You brought me to do a job, not take you on safari. 329 00:21:03,053 --> 00:21:04,513 I know how to handle a gun. 330 00:21:04,596 --> 00:21:06,516 Because you've been on the firing range one time? 331 00:21:06,598 --> 00:21:08,518 [Ward] I think the technical term is "patricide." 332 00:21:08,600 --> 00:21:11,561 Although, I'm not sure it applies to the repeatedly undead. 333 00:21:12,938 --> 00:21:14,523 "Necrocide" is more like it. 334 00:21:14,606 --> 00:21:16,733 And your sister let me call you a pussy. 335 00:21:17,818 --> 00:21:22,197 Well, go to town, Daddy killer. 336 00:21:27,786 --> 00:21:28,829 That one. 337 00:21:29,746 --> 00:21:31,164 A classic. 338 00:21:31,957 --> 00:21:33,625 What kind of rounds you thinking? 339 00:21:34,626 --> 00:21:35,794 Good ones. 340 00:21:39,798 --> 00:21:41,216 Good ones it is. 341 00:21:42,509 --> 00:21:46,430 Let's call it... 3K even. 342 00:21:46,513 --> 00:21:47,556 Pay the man. 343 00:21:52,561 --> 00:21:57,274 Shoulders down, keep your knees bent, think about sunsets. 344 00:21:58,317 --> 00:21:59,776 It'll do wonders. 345 00:22:06,366 --> 00:22:07,366 Huh. 346 00:22:08,535 --> 00:22:10,787 "Think about sunsets." 347 00:22:11,496 --> 00:22:12,496 [chuckles] 348 00:22:16,710 --> 00:22:17,710 [gasps] 349 00:22:19,963 --> 00:22:20,963 Oh! 350 00:22:23,425 --> 00:22:24,426 [groaning] 351 00:22:33,352 --> 00:22:34,353 [exclaiming in pain] 352 00:22:42,778 --> 00:22:43,778 [groaning] 353 00:23:00,462 --> 00:23:01,630 Come on. 354 00:23:04,591 --> 00:23:05,675 [Joy grunting] 355 00:23:10,889 --> 00:23:11,890 Get up. 356 00:23:13,058 --> 00:23:14,893 Glad the boss isn't a betting man. 357 00:23:15,894 --> 00:23:17,187 I'd have lost a bundle. 358 00:23:17,729 --> 00:23:21,274 I thought... there's no way you'd still be kickin'. 359 00:23:21,858 --> 00:23:24,152 If you're not gonna help me, then just do it already. 360 00:23:24,236 --> 00:23:27,614 Wish I could, but the boss isn't done with you yet. 361 00:23:28,407 --> 00:23:30,242 He's gonna bring your blond friend back here 362 00:23:30,325 --> 00:23:33,829 and either kill you in front of him or him in front of you. 363 00:23:33,912 --> 00:23:35,414 I can't remember which. 364 00:23:35,497 --> 00:23:39,167 How much... to let me go? 365 00:23:41,336 --> 00:23:42,754 How much? 366 00:23:43,505 --> 00:23:45,715 There was a time those would've been the magic words. 367 00:23:46,216 --> 00:23:47,426 [groaning] 368 00:23:52,639 --> 00:23:54,641 But I'm on a different path now. 369 00:23:54,724 --> 00:23:55,955 Money means nothing. 370 00:23:55,996 --> 00:23:57,350 It's a false prophet. 371 00:23:57,394 --> 00:23:58,437 You can't... 372 00:23:58,520 --> 00:23:59,521 [laughs] 373 00:24:02,190 --> 00:24:05,318 You can't have bought into Davos's bullshit. 374 00:24:05,402 --> 00:24:06,236 [chuckles] 375 00:24:06,319 --> 00:24:10,490 No lie. At first, I was driving him around to save my own ass. 376 00:24:12,284 --> 00:24:14,119 But the boss means what he says. 377 00:24:15,412 --> 00:24:17,080 He really wants to change things. 378 00:24:17,831 --> 00:24:22,794 And you think that you're on the black side of his moral ledger? 379 00:24:23,420 --> 00:24:24,420 [scoffs] 380 00:24:25,714 --> 00:24:30,552 I am a much better person than you, and look at me. 381 00:24:31,344 --> 00:24:32,512 [chuckles] 382 00:24:34,890 --> 00:24:36,016 I give you credit. 383 00:24:36,683 --> 00:24:38,226 Most people in your position, 384 00:24:39,269 --> 00:24:41,521 they'd be more the beg-for-your-life type. 385 00:24:41,980 --> 00:24:43,064 [chuckles] 386 00:24:47,235 --> 00:24:48,695 [whispers] The day is young. 387 00:24:48,778 --> 00:24:49,779 [chuckles] 388 00:25:07,839 --> 00:25:09,174 We came as quickly as we could. 389 00:25:09,257 --> 00:25:11,635 I told you letting Mrs. Yang lay low here was a bad idea. 390 00:25:11,718 --> 00:25:12,718 She still here? 391 00:25:13,178 --> 00:25:15,338 I overheard her say they're going to make a move today. 392 00:25:15,889 --> 00:25:18,089 - I said I was gonna call the police. - We'll handle it. 393 00:25:18,141 --> 00:25:20,936 She's downstairs. She's not gonna be happy I called you. 394 00:25:24,231 --> 00:25:27,108 - How many more men do we have? - Ten Hatchets. 395 00:25:27,984 --> 00:25:31,321 Not our finest, but loyal. Six, maybe seven Tigers. 396 00:25:31,404 --> 00:25:33,657 - I'd hoped for more. - We don't need any more. 397 00:25:34,491 --> 00:25:37,077 Prepare your soldiers. We move in two hours. 398 00:25:37,160 --> 00:25:40,747 That's not happening. Get your stuff. Get outta here. 399 00:25:40,830 --> 00:25:43,124 - It's not your call. - She's not alone in this. 400 00:25:43,208 --> 00:25:45,378 You understand the lines you're crossing here, Ms. Wing? 401 00:25:45,418 --> 00:25:48,171 There are children upstairs, Mrs... Sam, tell her. 402 00:25:48,255 --> 00:25:48,885 They... 403 00:25:48,926 --> 00:25:50,630 It's the Spring Fair planning committee. 404 00:25:50,674 --> 00:25:52,968 Those families are safer with us here. 405 00:25:53,051 --> 00:25:56,179 You say you have a plan to deal with the man who murdered my husband, 406 00:25:56,263 --> 00:25:58,974 but all I've seen is run-and-hide as people die. 407 00:25:59,057 --> 00:26:03,103 Just yesterday, Henry Yip, an innocent restaurant owner, was killed. 408 00:26:07,774 --> 00:26:11,444 Any minute now, an NYPD task force is gonna knock on Davos's door. 409 00:26:11,903 --> 00:26:13,573 You go there, you're not just fighting him. 410 00:26:13,613 --> 00:26:15,323 You're fighting a dozen well-armed police. 411 00:26:15,907 --> 00:26:17,742 What you've done here is amazing. 412 00:26:17,826 --> 00:26:20,537 Uniting Hatchets and Tigers under one baton. 413 00:26:20,620 --> 00:26:21,621 Out of necessity. 414 00:26:21,705 --> 00:26:23,164 It's still an opportunity. 415 00:26:23,248 --> 00:26:24,499 If you attack Davos, 416 00:26:24,583 --> 00:26:26,918 it ends with you and your men dead or arrested. 417 00:26:27,502 --> 00:26:29,045 Or you can take what you have here 418 00:26:29,129 --> 00:26:31,131 and do what no one else has been able to do. 419 00:26:31,840 --> 00:26:33,174 End the fighting. 420 00:26:34,384 --> 00:26:36,052 I know you don't trust us. 421 00:26:37,178 --> 00:26:38,722 I let you down at the parley. 422 00:26:39,848 --> 00:26:41,057 It won't happen again. 423 00:26:41,141 --> 00:26:44,102 We simply can't let this situation continue. 424 00:26:44,185 --> 00:26:48,648 Then let us end it. Not tomorrow, not the next day, but tonight. 425 00:26:48,732 --> 00:26:53,069 This community doesn't need more martyrs, it needs leaders. 426 00:26:53,153 --> 00:26:55,989 Hey, lady, nice speech. 427 00:26:56,072 --> 00:26:58,700 - I told him to stay out. - BB, just give us a minute, will ya? 428 00:26:58,783 --> 00:27:00,743 [BB] Your friend said you and Blondie needed this. 429 00:27:00,785 --> 00:27:02,704 I went by your spot, but you weren't there. 430 00:27:05,206 --> 00:27:06,583 Is that what I think it is? 431 00:27:12,213 --> 00:27:13,381 How did you get this? 432 00:27:14,132 --> 00:27:16,761 - Dude had it stashed. We found it. - What were you doing with Davos? 433 00:27:16,801 --> 00:27:20,055 He's been, like, I don't know, teaching us karate and shit. 434 00:27:20,138 --> 00:27:21,139 Kung fu. 435 00:27:22,140 --> 00:27:25,101 - Teaching who, exactly? - The whole squad. 436 00:27:25,185 --> 00:27:28,188 He came by the crib, said come hang at his, that he'd give us food and shit. 437 00:27:28,271 --> 00:27:31,191 I told you guys to come here and get that, and you told me to take a walk. 438 00:27:31,274 --> 00:27:32,651 Yeah, well, I'm here now, ain't I? 439 00:27:32,734 --> 00:27:34,611 You said a friend told you we wanted this? 440 00:27:34,694 --> 00:27:38,281 Yeah, this lady. Real uptown looking. Looks like she has mad cash. 441 00:27:38,365 --> 00:27:41,159 Joy? Joy Meachum? 442 00:27:41,242 --> 00:27:43,371 Thought she was done with Davos. What was she doing there? 443 00:27:43,411 --> 00:27:47,123 [sighs] Well, at first, I figured they were, like, you know, banging, 444 00:27:47,207 --> 00:27:49,376 but then she asked me to help her get this bowl out. 445 00:27:50,001 --> 00:27:53,713 Look, if he knows, that dude Davos is gonna mess her up really bad. 446 00:27:53,797 --> 00:27:55,215 It's only a matter of time. 447 00:27:55,298 --> 00:27:57,385 - We need to get her out of there. - Misty's on her way. 448 00:27:57,425 --> 00:27:58,551 [knocking at door] 449 00:27:58,635 --> 00:28:01,596 Guys, I think we've got a problem. They showed up a few minutes ago. 450 00:28:01,680 --> 00:28:03,391 I called 911, but I didn't know what to say. 451 00:28:03,431 --> 00:28:05,266 They're just standing there. 452 00:28:05,350 --> 00:28:07,227 [Colleen] BB, whose side are your friends on? 453 00:28:10,647 --> 00:28:12,649 I think I maybe made a mistake. 454 00:28:18,196 --> 00:28:19,823 We gotta get everyone out of here. 455 00:28:19,906 --> 00:28:21,950 That's my crew outside. Let me ask 'em what's up. 456 00:28:22,033 --> 00:28:24,285 - I doubt they're here to talk. - Is there another exit? 457 00:28:24,369 --> 00:28:25,787 Downstairs, at the loading dock. 458 00:28:25,870 --> 00:28:28,707 Now they want us to run from children with bike chains. 459 00:28:28,790 --> 00:28:31,626 - It's not them we're afraid of. - Davos. 460 00:28:31,710 --> 00:28:33,712 If he knows we have the bowl, he's coming in here. 461 00:28:33,795 --> 00:28:37,090 Let him. We have weapons. We have men. 462 00:28:37,173 --> 00:28:38,842 Any way you slice this, it's a bloodbath. 463 00:28:38,925 --> 00:28:41,636 - Not if we take him down first. - [Danny] You've seen the bodies. 464 00:28:41,720 --> 00:28:43,763 You know what he can do to trained soldiers. 465 00:28:43,847 --> 00:28:45,974 How do you think those families are gonna fare? 466 00:28:47,559 --> 00:28:49,729 We're going to escort the civilians out of the building. 467 00:28:49,769 --> 00:28:52,480 This isn't their battle. They shouldn't be touched by it. 468 00:28:53,022 --> 00:28:54,941 I'm taking a chance trusting you. 469 00:28:56,526 --> 00:28:59,571 My friends, please, can I have your attention? 470 00:28:59,654 --> 00:29:02,031 Nothing to worry about, but please gather around. 471 00:29:02,115 --> 00:29:03,908 We're going to evacuate the building. 472 00:29:03,992 --> 00:29:06,953 If I can cut through their line, maybe I can lead them away from Bayard. 473 00:29:07,036 --> 00:29:09,076 No. This is what we've been training for. 474 00:29:09,117 --> 00:29:10,330 We need to take a stand. 475 00:29:10,874 --> 00:29:12,834 We have the bowl. All we gotta do is grab Davos. 476 00:29:13,585 --> 00:29:16,671 We need a sedative to knock him out. Shit. 477 00:29:17,255 --> 00:29:19,007 You said sedative. What kind? 478 00:29:19,716 --> 00:29:21,926 When we do soup kitchen, we have a no drug policy. 479 00:29:22,010 --> 00:29:24,971 A lot of our homeless community uses, so there's always confiscations. 480 00:29:25,054 --> 00:29:29,100 We usually have Oxy, methadone... Special K, I think. 481 00:29:29,184 --> 00:29:30,769 We keep hard drugs on site? 482 00:29:30,852 --> 00:29:34,022 We don't keep it. PD comes by every month or so and picks it up. 483 00:29:35,315 --> 00:29:36,524 [sighs] 484 00:29:36,608 --> 00:29:37,984 All right. Show me. 485 00:29:43,323 --> 00:29:44,323 BB? 486 00:29:48,119 --> 00:29:49,037 What up? 487 00:29:49,120 --> 00:29:51,873 [Crank] You made a wrong move, blowin' out like you did. 488 00:29:52,457 --> 00:29:55,001 - What is up with you? - We're for-real players now. 489 00:29:55,084 --> 00:29:55,929 Are you? 490 00:29:55,970 --> 00:29:58,506 Because there's Hatchets and Tigers up there, and they're strapped. 491 00:29:58,546 --> 00:30:01,090 - You gonna take 'em out? - Shifu will take care of them. 492 00:30:01,758 --> 00:30:03,092 Hurry, now. Through there. 493 00:30:08,640 --> 00:30:10,809 Get everybody back upstairs. Now. 494 00:30:11,601 --> 00:30:12,601 Go. 495 00:30:37,961 --> 00:30:39,546 [both grunting] 496 00:30:47,762 --> 00:30:48,763 [breathing heavily] 497 00:31:04,863 --> 00:31:07,907 Now, I know Ryhno wasn't the sharpest dude, 498 00:31:07,991 --> 00:31:11,536 but he had our back when no one else did. 499 00:31:12,370 --> 00:31:13,621 And now he's dead. 500 00:31:14,664 --> 00:31:15,707 And for what? 501 00:31:17,208 --> 00:31:18,251 For what? 502 00:31:20,336 --> 00:31:21,629 Crank, man... 503 00:31:23,089 --> 00:31:26,134 whatever your Shifu says, this isn't our fight. 504 00:31:26,217 --> 00:31:29,971 We get out of this now, you still got choices. 505 00:31:30,054 --> 00:31:33,266 A future. We stay in... 506 00:31:36,185 --> 00:31:39,063 This neighborhood doesn't need martyrs, it needs leaders. 507 00:31:39,814 --> 00:31:41,274 When you're right, you're right. 508 00:31:42,358 --> 00:31:44,527 - Chinatown does need leaders. - For real, bro. 509 00:31:44,611 --> 00:31:45,945 - [knife plunging] - [grunts] 510 00:31:52,160 --> 00:31:56,748 This is for real. You ain't a leader. Shifu is. 511 00:31:56,831 --> 00:31:57,916 [grunting] 512 00:31:58,917 --> 00:31:59,751 BB. 513 00:31:59,834 --> 00:32:00,834 [groans] 514 00:32:05,882 --> 00:32:06,882 No! 515 00:32:33,076 --> 00:32:34,077 Brother. 516 00:32:34,160 --> 00:32:36,204 I think we're beyond that now, aren't we? 517 00:32:36,287 --> 00:32:37,997 You can't change your past. 518 00:32:38,581 --> 00:32:41,084 The other night when I saw you, I could hardly believe it. 519 00:32:41,167 --> 00:32:45,505 But here you are, standing. Walking, even. 520 00:32:46,589 --> 00:32:49,592 If only you could put that kind of resilience to better use. 521 00:32:50,885 --> 00:32:56,599 It's amazing what a dozen steel pins and a high-powered magnet can do. 522 00:32:58,601 --> 00:33:00,249 It gave me no pleasure to cripple you, 523 00:33:00,290 --> 00:33:02,436 but I will do worse without hesitation. 524 00:33:03,398 --> 00:33:05,566 Now, I'm here to retrieve the bowl. 525 00:33:06,275 --> 00:33:08,049 And eliminate those... 526 00:33:08,309 --> 00:33:10,162 who stand against me. 527 00:33:11,698 --> 00:33:14,033 It isn't just Triad members here, Davos. 528 00:33:15,868 --> 00:33:17,412 This is a community center. 529 00:33:17,495 --> 00:33:19,914 Guilty by association. Move. 530 00:33:21,124 --> 00:33:22,458 [shouts] Move! 531 00:33:25,962 --> 00:33:27,130 [all grunting] 532 00:33:41,269 --> 00:33:42,311 BB? 533 00:33:42,395 --> 00:33:44,272 [grunting] 534 00:33:45,273 --> 00:33:46,566 [Crank] Kill her! 535 00:34:25,688 --> 00:34:27,356 BB. No. 536 00:34:28,524 --> 00:34:30,401 Somebody call an ambulance! 537 00:34:30,485 --> 00:34:32,612 BB, come on. BB. 538 00:34:34,072 --> 00:34:35,073 No! 539 00:34:35,156 --> 00:34:38,701 You once asked me if I could go back and do it all differently, would I? 540 00:34:40,119 --> 00:34:42,205 Well, the answer is yes, I would. 541 00:34:42,288 --> 00:34:43,664 I abandoned our home. 542 00:34:44,874 --> 00:34:46,167 I abandoned our family. 543 00:34:46,876 --> 00:34:49,670 But worst of all, I abandoned you. I'm sorry. 544 00:34:51,005 --> 00:34:52,757 I'm sorry for everything. 545 00:34:54,383 --> 00:34:56,511 You should never have borne the Fist. 546 00:34:56,594 --> 00:34:57,678 [sighs] 547 00:34:57,762 --> 00:34:58,888 Maybe you're right. 548 00:35:05,394 --> 00:35:06,646 But neither should you. 549 00:35:07,814 --> 00:35:09,023 [grunts] 550 00:35:09,107 --> 00:35:10,149 Ask yourself, Davos... 551 00:35:13,319 --> 00:35:14,946 why did your father call the fight? 552 00:35:15,029 --> 00:35:20,076 What does it matter? [panting] They're dead. They're all dead! 553 00:35:40,596 --> 00:35:42,390 Was he trying to spare your pride? 554 00:35:44,142 --> 00:35:46,310 - Or did he know what you'd become? - [shouts] 555 00:35:57,947 --> 00:35:59,323 [panting] 556 00:36:00,700 --> 00:36:02,054 I tried to reach you. 557 00:36:02,657 --> 00:36:04,138 I tried to help you. 558 00:36:05,246 --> 00:36:06,873 But you give me no choice. 559 00:36:26,100 --> 00:36:28,436 [Davos grunting] 560 00:36:33,441 --> 00:36:35,860 [Davos grunting] 561 00:37:08,434 --> 00:37:10,019 [Colleen] We stopped him. 562 00:37:11,145 --> 00:37:13,189 Come on. Come on. 563 00:37:14,023 --> 00:37:15,483 Come on, we stopped him. 564 00:37:17,485 --> 00:37:19,028 BB got his. 565 00:37:20,655 --> 00:37:21,656 And you're next. 566 00:37:21,739 --> 00:37:22,739 [grunting] 567 00:37:34,293 --> 00:37:35,962 I know what it's like... 568 00:37:37,129 --> 00:37:40,216 to be lost and angry. 569 00:37:41,759 --> 00:37:43,678 But all you have is your family. 570 00:37:43,761 --> 00:37:45,471 [police sirens wailing] 571 00:37:45,554 --> 00:37:47,181 Turn on them, you have nothing. 572 00:37:47,265 --> 00:37:48,557 [tires screeching] 573 00:37:52,937 --> 00:37:53,938 Police! 574 00:37:54,021 --> 00:37:56,357 - [officer] Freeze! - Put your hands up! 575 00:37:57,108 --> 00:38:00,486 You so much as blink, and we will put you down! 576 00:38:00,569 --> 00:38:01,821 [indistinct chatter] 577 00:38:09,954 --> 00:38:10,955 He killed BB. 578 00:38:17,753 --> 00:38:20,548 Central, requesting EMS to Bayard Community Association. 579 00:38:20,631 --> 00:38:23,175 We have one victim, multiple stab wounds. 580 00:38:30,433 --> 00:38:32,310 I got here as soon as I could. 581 00:38:33,728 --> 00:38:36,439 I know what you're thinking. It is not your fault. 582 00:38:38,983 --> 00:38:42,236 Look, I'm gonna tell you something, and I know you're not gonna hear it, 583 00:38:42,320 --> 00:38:45,156 'cause it took me about a thousand times before I did. 584 00:38:46,449 --> 00:38:48,409 You can't save everyone. 585 00:38:49,618 --> 00:38:51,245 All you can do is try. 586 00:38:55,166 --> 00:38:58,419 - He didn't deserve this. - No, he did not. 587 00:38:59,754 --> 00:39:01,756 [sighs] Where's Danny? 588 00:39:02,465 --> 00:39:05,051 Oh, shit. Davos. 589 00:39:12,892 --> 00:39:14,977 [Misty] I got a call that Davos was here. 590 00:39:15,353 --> 00:39:19,106 Figured you could use the assist. What the hell did you hit him with? 591 00:39:19,190 --> 00:39:21,067 - Ketamine, I think. - [Misty] Okay. 592 00:39:21,984 --> 00:39:22,984 Hey, what happened? 593 00:39:27,865 --> 00:39:29,116 Her friend BB. 594 00:39:31,202 --> 00:39:32,286 [Danny] Oh, no. 595 00:39:35,247 --> 00:39:36,867 We need to get him back to the dojo. 596 00:39:36,908 --> 00:39:38,833 For what exactly? We don't have the bowl. 597 00:39:38,876 --> 00:39:40,461 We do. BB brought it. 598 00:39:40,544 --> 00:39:44,715 Shit. Joy's still at Davos's place. She's in danger. 599 00:39:44,799 --> 00:39:46,594 My guys still have to process the crime scene. 600 00:39:46,634 --> 00:39:48,394 I'll give you cover while you take Davos out, 601 00:39:48,469 --> 00:39:50,179 and then I'll head over and find Joy. 602 00:39:50,930 --> 00:39:52,640 Call the Crane Sisters. 603 00:39:52,681 --> 00:39:54,199 Tell 'em to get their kit... 604 00:39:54,798 --> 00:39:57,074 whatever else they need to get me ready. 605 00:39:58,521 --> 00:40:00,731 - You're gonna do it? - [Colleen sighs] 606 00:40:00,815 --> 00:40:01,941 What changed? 607 00:40:02,024 --> 00:40:05,528 I've been telling Mrs. Yang to step up, help this community. 608 00:40:06,445 --> 00:40:09,532 How can I expect her to listen if I won't take my own advice? 609 00:40:12,243 --> 00:40:15,287 What happened to BB is not my fault. 610 00:40:17,248 --> 00:40:18,457 But I can do more. 611 00:40:19,250 --> 00:40:20,334 Working here isn't enough. 612 00:40:20,418 --> 00:40:23,003 There are people, and they need help, and they're out there. 613 00:40:23,087 --> 00:40:25,005 Are you sure about this? 614 00:40:25,089 --> 00:40:26,799 [sighing] Sure as I'm gonna be. 615 00:40:28,426 --> 00:40:31,178 I was so afraid of what I'd do with a weapon in my hand. 616 00:40:32,179 --> 00:40:34,014 I'm not afraid anymore. 617 00:40:38,310 --> 00:40:40,481 We need to figure out a way to get him back to the dojo. 618 00:40:40,521 --> 00:40:43,816 There's a van outside. The one we use for field trips. 619 00:40:43,899 --> 00:40:46,652 - So, please, try not to wreck it. - Thanks, Sam. 620 00:40:50,948 --> 00:40:53,367 When you're finished with him, his ass is mine. 621 00:40:58,706 --> 00:41:00,987 I thought you were full of shit when you came to the shop. 622 00:41:01,041 --> 00:41:03,335 Turns out you want some ink after all, huh? 623 00:41:03,419 --> 00:41:05,087 What you thinkin'? 624 00:41:05,171 --> 00:41:07,673 - Unicorn? - Dice on fire? 625 00:41:07,756 --> 00:41:09,300 [Colleen sighs] Don't even. 626 00:41:10,885 --> 00:41:13,762 Something between that and that thing on his chest. 627 00:41:15,306 --> 00:41:17,850 Sure. We can do that. 628 00:41:20,269 --> 00:41:21,270 Okay. 629 00:41:42,082 --> 00:41:43,083 [Danny] Okay. 630 00:41:54,470 --> 00:41:55,470 [sighs] 631 00:42:16,575 --> 00:42:18,244 [breathing heavily] 632 00:43:11,130 --> 00:43:13,632 [dispatcher over radio] Detective Knight, what's your 20? 633 00:43:14,800 --> 00:43:16,385 Detective Knight, do you copy? 634 00:43:33,110 --> 00:43:34,111 Shit. 635 00:43:36,614 --> 00:43:37,656 Joy. 636 00:43:39,158 --> 00:43:40,159 Joy. 637 00:43:42,620 --> 00:43:43,620 Behind you. 638 00:43:49,126 --> 00:43:51,211 [both grunting] 639 00:44:17,404 --> 00:44:18,405 [gunshot] 640 00:44:22,785 --> 00:44:24,828 Damn it. I thought it was Davos. 641 00:44:26,914 --> 00:44:28,457 The hell are you doing here? 642 00:44:29,124 --> 00:44:30,918 We're here for Joy. 643 00:44:31,001 --> 00:44:32,044 [groans] 644 00:44:32,544 --> 00:44:34,546 Oh, my God. What the hell happened? 645 00:44:34,630 --> 00:44:35,464 Ward. 646 00:44:35,547 --> 00:44:38,634 Did Davos do this to you? I swear I'll kill him. 647 00:44:38,717 --> 00:44:42,388 Hey, you've done enough for tonight. Just get your sister outta here. 648 00:44:42,471 --> 00:44:45,474 I need you to get topside, call an ambulance. 649 00:44:45,557 --> 00:44:46,558 Let's go. 650 00:44:47,351 --> 00:44:49,186 [Misty] Hey, Meachum. 651 00:44:50,521 --> 00:44:51,605 Thank you. 652 00:44:51,689 --> 00:44:52,773 It's Ward. 653 00:44:52,856 --> 00:44:54,650 [Joy breathing heavily] 654 00:44:55,359 --> 00:44:57,111 Where did you get the gun? 655 00:44:57,194 --> 00:44:59,446 A van down by the river. 656 00:45:00,656 --> 00:45:02,700 - You're an idiot. - You're welcome. 657 00:45:03,409 --> 00:45:06,578 I think you caught an artery, but we're gonna get you some help. 658 00:45:07,162 --> 00:45:08,162 [gunshots] 659 00:45:08,831 --> 00:45:10,290 He wasn't gonna make it. 660 00:45:12,251 --> 00:45:14,628 It was better to put him out of his misery. 661 00:45:18,257 --> 00:45:19,341 Don't. 662 00:45:20,426 --> 00:45:21,552 [sighs] 663 00:45:21,635 --> 00:45:23,053 You're not a cop killer. 664 00:45:23,137 --> 00:45:25,305 No, I'm not. 665 00:45:27,266 --> 00:45:28,600 [Misty grunts] 666 00:45:28,684 --> 00:45:29,685 [coughs] 667 00:45:32,229 --> 00:45:33,230 [panting] 668 00:45:35,315 --> 00:45:38,068 - Is it done? - How do you feel? 669 00:45:40,362 --> 00:45:42,072 [Colleen breathing heavily] 670 00:45:57,921 --> 00:45:59,506 Let's finish this. 671 00:46:15,606 --> 00:46:17,357 Put your thumb to his third eye. 672 00:46:20,277 --> 00:46:22,821 Then wrap your fingers around like this. 673 00:46:23,989 --> 00:46:24,990 [softly] Okay. 674 00:46:25,073 --> 00:46:27,534 Then you draw the heart of the dragon into you. 675 00:46:30,496 --> 00:46:31,538 Will it hurt? 676 00:46:33,248 --> 00:46:34,333 Yes. 677 00:46:35,209 --> 00:46:36,960 But then it will be a part of you. 678 00:46:37,461 --> 00:46:38,462 [sighs] 679 00:47:02,402 --> 00:47:05,239 [both groaning] 680 00:47:10,452 --> 00:47:11,772 - Colleen, move! - [Davos screams] 681 00:47:16,625 --> 00:47:17,626 [panting] 682 00:47:19,461 --> 00:47:20,462 Colleen? 683 00:47:20,546 --> 00:47:22,714 [gasps and coughs] 684 00:47:23,924 --> 00:47:24,924 Ah. 685 00:47:26,385 --> 00:47:27,386 [breathing heavily] 686 00:47:32,099 --> 00:47:33,517 You failed, Danny. 687 00:47:43,318 --> 00:47:44,361 Come on, then. 688 00:47:46,780 --> 00:47:48,198 - Come on. - [Colleen groans] 689 00:47:49,283 --> 00:47:50,617 You all right? 690 00:47:50,701 --> 00:47:52,953 No. It's burning. 691 00:48:09,011 --> 00:48:11,013 [dramatic music playing]