1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:55,137 --> 00:00:59,274 I get strong! You get strong! We get strong! 4 00:01:00,543 --> 00:01:02,111 Again! 5 00:01:02,277 --> 00:01:06,048 I get strong! You get strong! We get strong! 6 00:01:12,622 --> 00:01:16,626 I get strong! You get strong! We get strong! 7 00:01:19,928 --> 00:01:24,133 I get strong! You get strong! We get strong! 8 00:01:25,033 --> 00:01:29,071 I get strong! You get strong! We get strong! 9 00:01:42,585 --> 00:01:45,187 Salt. Brine. 10 00:01:47,490 --> 00:01:50,058 Can you smell it? 11 00:01:50,225 --> 00:01:52,595 Can you taste it? 12 00:01:55,030 --> 00:01:57,032 That's the sea. 13 00:02:04,674 --> 00:02:06,443 And that's where I belong. 14 00:02:10,680 --> 00:02:13,215 Well, right now you belong to me. 15 00:02:13,383 --> 00:02:15,518 And you've still got three more miles. 16 00:02:17,620 --> 00:02:20,490 "Belong to you"? 17 00:02:23,560 --> 00:02:26,128 Man, what kind of shit is that to say to a Black man? 18 00:02:29,666 --> 00:02:31,233 "Belong to you". 19 00:02:32,669 --> 00:02:34,102 What? 20 00:02:35,438 --> 00:02:37,239 That's some slave shit there, man. 21 00:02:40,142 --> 00:02:42,211 You're kidding, right? 22 00:02:45,548 --> 00:02:46,716 Wha-- 23 00:02:49,218 --> 00:02:51,754 Yo, Coop, are you fuckin' with me? 24 00:02:55,023 --> 00:02:57,125 This ain't-- Dude, seriously, this ain't funny if you-- 25 00:02:57,292 --> 00:02:59,259 You are fuckin' with me! Fuck you. 26 00:02:59,261 --> 00:03:00,363 I knew it. 27 00:03:00,530 --> 00:03:01,698 Oh, that's so low. 28 00:03:02,064 --> 00:03:03,598 -You put the hands up. -That's so low. 29 00:03:03,600 --> 00:03:05,368 I'm sorry. Your face was worth it, though. 30 00:03:05,535 --> 00:03:06,534 That is so unfair. 31 00:03:06,536 --> 00:03:08,471 -You know how unfair that is? -Your face! 32 00:03:08,638 --> 00:03:10,573 Come on, baby! Last year was your best year. 33 00:03:10,740 --> 00:03:14,009 16 solo tackles, two sacks! Let's go, baby! 34 00:03:14,176 --> 00:03:17,747 That's it, that's it. Get one, get one, get one. Yeah! 35 00:03:18,113 --> 00:03:20,115 And then, looky loo, here come the Oakland Raiders! 36 00:03:20,282 --> 00:03:22,251 -Let's go, one more, come on! -Dig, baby, dig! 37 00:03:22,418 --> 00:03:24,152 -Eat! Eat! -That's it, that's it. 38 00:03:24,320 --> 00:03:26,389 One more. I need one more out of you. One more, come on now. 39 00:03:26,556 --> 00:03:28,054 -Who's watching? Who's watching? -Come on. 40 00:03:28,056 --> 00:03:29,592 Who's watching? Who's watching? 41 00:03:29,759 --> 00:03:31,191 -Who's watching? -Come on. 42 00:03:31,193 --> 00:03:33,128 I get strong! You get strong! 43 00:03:33,295 --> 00:03:35,498 -Shut up! We get strong! -We get strong! Ahh! 44 00:03:35,665 --> 00:03:37,433 Come on, big-time. 45 00:03:37,600 --> 00:03:38,533 -Come on! -Come on, big-time. 46 00:03:38,535 --> 00:03:40,370 Sometimes you gotta throw some weight! 47 00:03:40,537 --> 00:03:42,438 All right, all right! Thanks for warming it up, baby! 48 00:03:42,605 --> 00:03:44,070 Come on. Come on. 49 00:03:44,072 --> 00:03:45,542 Who wants another ring? You want another ring? 50 00:03:45,708 --> 00:03:47,107 I want another ring. 51 00:03:47,109 --> 00:03:49,312 Damn right you want another ring. Just like JLo does. 52 00:03:49,479 --> 00:03:50,611 Put some ice on that right now. 53 00:03:50,613 --> 00:03:53,213 -Jenny from the block, baby. -Here we go, come on. 54 00:03:53,215 --> 00:03:54,784 -Let's go. -Something like five assists. 55 00:03:55,150 --> 00:03:57,185 - Something like three sacks. - Yeah, that's the word. 56 00:03:57,353 --> 00:03:59,455 It don't come easy, Corey. It comes with more reps. 57 00:03:59,622 --> 00:04:00,788 It comes with more work. 58 00:04:00,790 --> 00:04:02,657 One more. Dig deep. 59 00:04:02,659 --> 00:04:04,059 Come on, now. I get strong! 60 00:04:04,226 --> 00:04:06,161 You get strong! We get strong! 61 00:04:06,329 --> 00:04:07,797 Come on now. Come on, come on. 62 00:04:08,163 --> 00:04:09,532 There we go. That's it. 63 00:04:09,699 --> 00:04:11,434 -That's it. -Come on, Coach, your turn. 64 00:04:11,601 --> 00:04:13,803 Hell no. I told you guys this morning I'm not working out. 65 00:04:14,169 --> 00:04:16,539 I already worked out before y'all got here. I'm good. 66 00:04:16,706 --> 00:04:18,641 -Do it for the Blacks. -What-- Do it for the Blacks? 67 00:04:18,808 --> 00:04:20,208 - Obama. - Do it for Obama? 68 00:04:20,376 --> 00:04:21,411 -Yeah, "Yes, we can". -Yeah. 69 00:04:21,578 --> 00:04:22,745 No, I can't. 70 00:04:23,111 --> 00:04:25,080 No, I can't. 71 00:04:29,485 --> 00:04:30,653 All right... 72 00:04:36,191 --> 00:04:37,225 I did not jump. 73 00:04:37,393 --> 00:04:38,761 Baby, you didn't not jump. 74 00:04:39,127 --> 00:04:40,195 -Okay... -Ah, yes... 75 00:04:40,363 --> 00:04:42,365 That's what I'm talkin' about, baby. 76 00:04:42,532 --> 00:04:44,699 We have an entire table of a massive feast, 77 00:04:44,701 --> 00:04:45,933 and you're still making food. 78 00:04:45,935 --> 00:04:48,605 That looks so good, Marquis. Baby, did you reel that in? 79 00:04:48,771 --> 00:04:50,607 -Did I reel that in? -Yeah. 80 00:04:50,773 --> 00:04:52,707 Hey, don't worry, Paula. We're gonna take him back out. 81 00:04:52,709 --> 00:04:54,444 I'll make an angler out of you yet. 82 00:04:54,611 --> 00:04:56,379 Oh, thank you, Captain. I cannot wait. 83 00:04:56,546 --> 00:04:57,714 Hey, guys. Sorry I'm late. 84 00:04:57,880 --> 00:04:59,716 Hey, Willy Will! What's up, baby? 85 00:04:59,882 --> 00:05:01,618 Yo, Will. Beer's in the cooler, man. 86 00:05:01,784 --> 00:05:03,285 -Hey, bud. -Hi. 87 00:05:03,453 --> 00:05:04,587 -Hi. -Hi. 88 00:05:04,754 --> 00:05:06,389 Um, you got anything stronger? 89 00:05:06,556 --> 00:05:09,390 Like tequila or... battery acid maybe? 90 00:05:09,392 --> 00:05:11,626 -Damn. -You okay, bud? What's wrong? 91 00:05:11,628 --> 00:05:14,864 Well, my days with Smith Barney are finito. 92 00:05:15,230 --> 00:05:16,397 Pink-slipped. 93 00:05:16,399 --> 00:05:18,401 They let you go? Fuck! 94 00:05:18,568 --> 00:05:20,268 -Sorry, man. -Yeah. Yep. 95 00:05:20,436 --> 00:05:22,505 Closing the entire office. It's, uh... 96 00:05:22,672 --> 00:05:24,739 Recession's killing everything. 97 00:05:24,741 --> 00:05:26,476 I'm sorry. Sorry to hear that. 98 00:05:26,643 --> 00:05:28,311 Yeah, that's terrible, Will. I'm sorry. 99 00:05:28,478 --> 00:05:32,147 You know what? It's probably for the best. Right? 100 00:05:32,315 --> 00:05:35,183 Losing your job in financing during a recession? It's better. 101 00:05:35,351 --> 00:05:36,417 -I mean... -It's better. 102 00:05:36,419 --> 00:05:38,186 -It is better. Like, for real. -Could be worse. 103 00:05:38,354 --> 00:05:39,856 Things like that happen for a reason. You know? 104 00:05:40,222 --> 00:05:42,323 It really is. Three teams, six years. 105 00:05:42,325 --> 00:05:44,560 Yeah, man, I was eight teams in four. 106 00:05:44,727 --> 00:05:46,663 You'll be all right. Don't trip, you'll land on your feet. 107 00:05:46,829 --> 00:05:48,498 I'm on no... I'm on no teams. 108 00:05:48,665 --> 00:05:50,867 Hey, Coop, if your other man doesn't show up this weekend, 109 00:05:51,233 --> 00:05:53,168 can we bring Willy Boy here with us? 110 00:05:53,336 --> 00:05:54,568 Yeah, maybe. 111 00:05:54,570 --> 00:05:57,740 Crack of dawn Saturday? You down for some deep-sea fishing? 112 00:05:57,907 --> 00:05:59,642 Come on, let's go, baby! 113 00:05:59,809 --> 00:06:02,208 Let's go, baby! Let's go, baby! 114 00:06:02,210 --> 00:06:04,179 That sounds like a lot of fun. Yes, thank you. 115 00:06:05,548 --> 00:06:06,814 It's legit spiritual, man, I swear. 116 00:06:06,816 --> 00:06:09,419 I don't know what Corey's doing, but I swear it's spiritual. 117 00:06:09,786 --> 00:06:11,421 - Daddy! - Whoa, whoa! 118 00:06:11,587 --> 00:06:12,687 Dad. 119 00:06:12,689 --> 00:06:14,256 Vuda! 120 00:06:14,757 --> 00:06:17,591 You gotta keep your eyes on your surroundings, okay? 121 00:06:17,593 --> 00:06:20,563 I can't have that beautiful face getting burned up on the grill. 122 00:06:22,699 --> 00:06:25,702 Daddy, do fish cry when they die? 123 00:06:26,469 --> 00:06:27,635 Oh... 124 00:06:27,637 --> 00:06:29,937 - Do fish cry? - No. What? No, of course not. 125 00:06:29,939 --> 00:06:31,706 Baby, they don't feel anything. 126 00:06:31,708 --> 00:06:33,776 -They don't feel that? -They don't. No, they don't. 127 00:06:33,943 --> 00:06:35,476 Just... 128 00:06:35,478 --> 00:06:38,246 You gotta, like, shake it to make sure. 129 00:06:38,414 --> 00:06:41,451 All right, straight from Cooper's Hole... 130 00:06:41,617 --> 00:06:43,484 No, no, no. Can we not call it that, please? 131 00:06:43,486 --> 00:06:46,689 Huh? I mean, it's a fishing hole and I discovered it, so... 132 00:06:46,856 --> 00:06:48,791 Cooper's Hole! 133 00:06:48,958 --> 00:06:50,893 It's not like you don't know what you're doing 134 00:06:51,259 --> 00:06:52,560 with this little play on words, guys. 135 00:06:52,562 --> 00:06:54,630 I dunno what you mean. Corey, do you have a problem with it? 136 00:06:54,797 --> 00:06:55,796 - Cooper's Hole! - No? 137 00:06:55,798 --> 00:06:57,800 Why are you saying it like that? 138 00:06:57,967 --> 00:06:59,133 Will, how about you? 139 00:06:59,135 --> 00:07:00,703 Straight from the bottom of Cooper's Hole? 140 00:07:00,870 --> 00:07:02,405 Ooh, baby, that looks delish. 141 00:07:02,572 --> 00:07:04,807 I'd love some of that... meat from that hole. 142 00:07:04,974 --> 00:07:06,576 No. I am on the record. 143 00:07:06,743 --> 00:07:08,274 I am not putting anything in my mouth 144 00:07:08,276 --> 00:07:09,746 that came from a hole with your name on it. 145 00:07:18,821 --> 00:07:21,856 AWakey-wakey, eggs and bakey! 146 00:07:23,526 --> 00:07:25,659 Oh, you guys look hot. 147 00:07:25,661 --> 00:07:26,927 -Oh, wait... -Get outta here! 148 00:07:26,929 --> 00:07:28,996 -No, no. Keep looking at me. -Get outta here, you pervert. 149 00:07:28,998 --> 00:07:30,664 Oh, yeah. Keep talking shit to me. 150 00:07:30,666 --> 00:07:33,002 Sick fuck. Get out. Out. Stop. 151 00:07:33,369 --> 00:07:34,769 -Will! Why? -Open the door! 152 00:07:34,771 --> 00:07:36,005 Why?! 153 00:07:36,773 --> 00:07:39,408 Okay, food for a few days. Water for a week. 154 00:07:39,575 --> 00:07:41,511 Beer for a month. 155 00:07:41,677 --> 00:07:43,613 Hey, how many beers per person before you're an alcoholic? 156 00:07:43,780 --> 00:07:45,312 How many sandwiches is that? 157 00:07:45,314 --> 00:07:46,949 That's 40. That's 40 sandwiches. 158 00:07:47,316 --> 00:07:49,450 That's 40 fucking sandwiches? 159 00:07:49,452 --> 00:07:51,988 Yeah, I got 20 fuckin' PB&J and 20 fuckin' turkey and cheese. 160 00:07:53,923 --> 00:07:55,858 How did you make 40 sandwiches so fast? 161 00:07:56,025 --> 00:07:57,693 I have explosive speed. 162 00:07:57,860 --> 00:07:59,962 Yeah. That's why you're in the NFL right now. 163 00:08:00,329 --> 00:08:01,430 A girl can dream. 164 00:08:01,597 --> 00:08:02,799 Nope. No, she can't. 165 00:08:02,965 --> 00:08:04,700 'Cause you bullhorns won't let her sleep. 166 00:08:04,867 --> 00:08:06,402 -Mama. -You. Why are you here? 167 00:08:06,569 --> 00:08:07,470 I love you. 168 00:08:09,438 --> 00:08:11,040 Holy shit! 169 00:08:11,407 --> 00:08:12,907 What hobo did you roll for that? 170 00:08:12,909 --> 00:08:15,578 Uh, my mom bought me this, okay? 171 00:08:15,745 --> 00:08:17,980 LL Bean. Full price. Because she cares. 172 00:08:18,347 --> 00:08:21,350 Sorry, sir, I can't hear you over that jacket - it's so loud. 173 00:08:21,517 --> 00:08:22,985 -Please. -Okay, do you guys want coffee? 174 00:08:23,352 --> 00:08:24,518 Nah, we're good, thanks, babe. 175 00:08:24,520 --> 00:08:26,921 - Do you want breakfast? - Ah, no. I mean, I wish. 176 00:08:26,923 --> 00:08:29,425 But we promised Cooper we'd be there by 5:00, so... 177 00:08:29,592 --> 00:08:31,058 Did you take Dramamine? 178 00:08:31,060 --> 00:08:33,494 Oh, er, the thing about that, Paula, is, uh... 179 00:08:33,496 --> 00:08:35,062 Dramamine is for pussies. 180 00:08:35,064 --> 00:08:36,831 Here, take Dramamine. If I can find it. 181 00:08:36,833 --> 00:08:38,801 -I was fine last week, babe. -Babe... 182 00:08:38,968 --> 00:08:40,937 Babe, you don't get less ill from motion sickness. 183 00:08:41,103 --> 00:08:43,504 -It just gets worse. -I'm gonna be just fine. 184 00:08:43,506 --> 00:08:45,041 Well, what time are you heading back? 185 00:08:45,408 --> 00:08:47,076 I don't know. Probably very late. 186 00:08:47,443 --> 00:08:49,076 Well, the weather's not supposed to be great. 187 00:08:49,078 --> 00:08:51,848 We're gonna be all right. We're four big, strong men. 188 00:08:52,014 --> 00:08:53,516 Well, you can't bench-press the ocean. 189 00:08:54,083 --> 00:08:56,085 -The safest. -Mm-hm. 190 00:08:57,019 --> 00:08:59,021 Get out. Go. 191 00:08:59,388 --> 00:09:00,590 -I love you. -Cool jacket. 192 00:09:10,933 --> 00:09:12,967 That's the boat? 193 00:09:12,969 --> 00:09:15,102 - Hey, yo! Morning, boys! - It's tiny. 194 00:09:15,104 --> 00:09:17,104 Y'all ready? Deep sea awaits! 195 00:09:17,106 --> 00:09:18,708 We all gonna fit? 196 00:09:18,875 --> 00:09:20,610 It's supposed to hold 11 people. 197 00:09:20,776 --> 00:09:22,778 Dwarf or normal adult-sized? 198 00:09:22,945 --> 00:09:24,847 Come on, let's get it, baby! Wake your ass up! 199 00:09:25,014 --> 00:09:27,049 -All right. Get the coolers. -You've combed your hair, Nick. 200 00:09:27,416 --> 00:09:28,482 You still look sleepy. 201 00:09:28,484 --> 00:09:30,887 Good mornin', Bassmaster. About ready to roll? 202 00:09:31,053 --> 00:09:33,489 Yeah, just give me a minute. 203 00:09:33,656 --> 00:09:35,990 Uh... what the fuck is that? 204 00:09:35,992 --> 00:09:37,793 Uh, this is a gift from my mom. 205 00:09:38,861 --> 00:09:40,997 My bad. It's nice. 206 00:09:41,163 --> 00:09:43,733 Shut the fuck up. 207 00:09:43,900 --> 00:09:45,768 I didn't realize you guys were packed already. 208 00:09:46,535 --> 00:09:48,437 Yeah. 209 00:09:48,604 --> 00:09:50,806 Yeah, the moving company's coming tomorrow. 210 00:09:50,973 --> 00:09:52,074 It's such a pain in the ass 211 00:09:52,441 --> 00:09:54,010 dealing with this shit every year. 212 00:09:54,176 --> 00:09:56,879 Bro, I would straight-up trade with you right now. 213 00:09:57,046 --> 00:09:59,015 My life for yours. 214 00:09:59,181 --> 00:10:00,917 What, you wanna move to Oakland? 215 00:10:01,083 --> 00:10:03,886 I would move to the moon if it meant I got to play pro ball. 216 00:10:04,053 --> 00:10:05,922 Yeah... There's no water there. 217 00:10:06,088 --> 00:10:07,590 No water on the moon? 218 00:10:08,758 --> 00:10:10,760 In Oakland. 219 00:10:11,527 --> 00:10:14,664 Er, yeah, except for that, uh, San Francisco Bay thing 220 00:10:14,830 --> 00:10:16,132 they got out there. 221 00:10:16,999 --> 00:10:19,035 I meant fishing water. 222 00:10:19,201 --> 00:10:20,567 They got an estuary there, 223 00:10:20,569 --> 00:10:23,470 but that's that pure fishing, standing-still bullshit. 224 00:10:23,472 --> 00:10:25,141 What's wrong with that? 225 00:10:25,508 --> 00:10:27,109 I need the waves, man. 226 00:10:27,476 --> 00:10:30,112 I need the movement, the open air, the ocean. 227 00:10:31,847 --> 00:10:33,683 I used to, uh... 228 00:10:33,849 --> 00:10:36,052 As a kid, I used to wander down to the Sonoran Desert, 229 00:10:36,218 --> 00:10:37,486 outside of Gilbert. 230 00:10:37,653 --> 00:10:40,690 And shit was terrifying, man. 231 00:10:40,856 --> 00:10:43,492 Just nothin'. But nothin' everywhere I looked. 232 00:10:44,160 --> 00:10:48,864 And I just... felt it out there. 233 00:10:49,031 --> 00:10:50,967 -You know? -Felt what? 234 00:10:51,133 --> 00:10:52,967 All of it. You know, whatever "it" is. 235 00:10:52,969 --> 00:10:54,804 It's just... 236 00:10:54,971 --> 00:10:56,270 Just felt it. 237 00:10:56,272 --> 00:10:58,708 And I get that same exact shit whenever I'm out on the water. 238 00:10:58,874 --> 00:11:00,207 Are you talking about being alive, 239 00:11:00,209 --> 00:11:01,844 or God, the universe, what? 240 00:11:02,011 --> 00:11:04,814 I mean, I dunno if it's all that. It's just like... 241 00:11:06,983 --> 00:11:08,718 Honestly, it's... 242 00:11:08,884 --> 00:11:10,853 Shit, honestly, I really don't even think about it that much. 243 00:11:11,020 --> 00:11:12,186 You know? 'Cause I feel like 244 00:11:12,188 --> 00:11:14,890 I might fuck it up if I pay too much attention or... 245 00:11:15,725 --> 00:11:18,060 ..study it, you know, I'm gonna lose it. 246 00:11:18,227 --> 00:11:20,863 I just know it. You know, when I feel it, it's there. 247 00:11:21,030 --> 00:11:22,064 It's like... 248 00:11:24,667 --> 00:11:26,769 It feels like I'm at peace. 249 00:11:26,936 --> 00:11:29,005 You know, it feels like home. 250 00:11:36,178 --> 00:11:37,546 All right. 251 00:11:37,713 --> 00:11:39,682 Let's go. 252 00:11:39,849 --> 00:11:41,984 You get up there, I'll pass you up some shit. 253 00:11:42,151 --> 00:11:44,018 Oh, shit. 254 00:11:44,020 --> 00:11:46,088 - Are you okay? - Yep. 255 00:11:46,255 --> 00:11:48,090 Oh, you ain't gonna make it through this one. 256 00:11:48,257 --> 00:11:50,226 Hey, Willy Boy... Cooper's Hole! 257 00:11:50,593 --> 00:11:51,925 Can we stop calling it that? 258 00:11:53,629 --> 00:11:55,029 Somebody woke up early to see Daddy off. 259 00:11:55,031 --> 00:11:56,130 Cooper's Hole! 260 00:11:56,132 --> 00:11:58,134 Vuda... Vuda... 261 00:11:58,300 --> 00:12:00,202 Come up here. Oh! 262 00:12:00,569 --> 00:12:01,871 Now, what are you doing awake? 263 00:12:02,038 --> 00:12:03,704 Where are you going, Daddy? 264 00:12:03,706 --> 00:12:05,541 - Ah... - Do not say "you know what". 265 00:12:05,708 --> 00:12:07,777 Or I'll get questions all day about fish D-Y-I-N-G. 266 00:12:07,943 --> 00:12:09,211 Um... 267 00:12:09,578 --> 00:12:11,580 I am going on a, uh... 268 00:12:11,747 --> 00:12:13,580 A play date. 269 00:12:13,582 --> 00:12:15,918 But I promise I'll be back later, okay, Vuda? 270 00:12:16,085 --> 00:12:18,054 Okay, Daddy. 271 00:12:19,121 --> 00:12:22,024 It'll probably be late, though. Um, last night with the guys. 272 00:12:22,191 --> 00:12:24,693 Okay. Just remember the movers are coming early. 273 00:12:24,860 --> 00:12:26,060 All right. 274 00:12:26,062 --> 00:12:27,930 All right. 275 00:12:28,097 --> 00:12:30,666 Okay, now, you better be good for Mama, okay? 276 00:12:30,833 --> 00:12:32,066 Okay, Daddy. 277 00:12:32,068 --> 00:12:34,136 I don't wanna hear about you causing any trouble. Mm-hm? 278 00:12:34,304 --> 00:12:36,072 I love you. 279 00:12:36,238 --> 00:12:37,840 Don't forget Mama. 280 00:12:38,007 --> 00:12:39,742 Don't forget Mama. 281 00:12:39,909 --> 00:12:41,043 Mm-mm. 282 00:12:41,210 --> 00:12:43,245 Love you, Mama. 283 00:12:43,612 --> 00:12:44,613 Love you. 284 00:12:44,780 --> 00:12:45,979 Love you too. 285 00:12:45,981 --> 00:12:47,950 Breakfast time, stink? 286 00:12:54,623 --> 00:12:56,926 Oh, the back seat is too small for me. 287 00:12:59,195 --> 00:13:01,862 You all right? 288 00:13:01,864 --> 00:13:04,332 Yeah, my leg fell asleep back there. 289 00:13:04,334 --> 00:13:06,168 I want shotgun next time, Corey. 290 00:13:06,336 --> 00:13:07,837 Oh, yeah... 291 00:13:09,605 --> 00:13:12,106 Oh, Marquis, it's freezin', dawg! 292 00:13:12,108 --> 00:13:14,844 It'll warm up when the sun comes up, man. 293 00:13:15,010 --> 00:13:16,212 You reckon we'll hit a lot of chop? 294 00:13:16,379 --> 00:13:17,711 Uh, probably. 295 00:13:17,713 --> 00:13:19,316 I want to get out there before this front rolls in. 296 00:13:20,749 --> 00:13:21,951 What, weather? 297 00:13:22,118 --> 00:13:25,087 Ah... a storm. 298 00:13:25,254 --> 00:13:28,356 But it's cool. We'll be done by 3:00 or 4:00, back by dusk. 299 00:13:28,358 --> 00:13:30,360 Figured that weather doesn't come until late. 300 00:13:32,194 --> 00:13:33,896 -What's this for? -Cellphones. 301 00:13:34,063 --> 00:13:35,662 Seasalt can fry your phone. 302 00:13:35,664 --> 00:13:36,999 Plus, we ain't gonna have any service 303 00:13:37,166 --> 00:13:38,734 once we get a few miles out. 304 00:13:38,901 --> 00:13:40,033 Cool. Okay. 305 00:13:40,035 --> 00:13:42,104 That's... a good idea. 306 00:13:42,271 --> 00:13:43,806 Hey, you got some room in your bag, too? 307 00:13:43,973 --> 00:13:46,039 Oh, yeah, yeah, yeah. There's some in the front. 308 00:13:46,041 --> 00:13:47,776 Stick 'em all at the front. 309 00:13:50,112 --> 00:13:52,882 Hey, um... you got a radio, right? 310 00:13:53,916 --> 00:13:55,885 Oh, damn, a radio. 311 00:13:56,386 --> 00:13:58,220 Nah, but I think we got two tin cans, 312 00:13:58,388 --> 00:13:59,822 a long-ass piece of string. 313 00:13:59,989 --> 00:14:01,922 That should work, though, right? 314 00:14:01,924 --> 00:14:04,059 Will's a little worried about the boat. 315 00:14:04,226 --> 00:14:05,995 Come on, man. Yeah, I got a radio, Will. 316 00:14:06,162 --> 00:14:07,261 All right, sorry. 317 00:14:08,931 --> 00:14:10,232 You nervous? 318 00:14:10,400 --> 00:14:12,166 You worried about my boat? 319 00:14:12,168 --> 00:14:15,070 My small, tiny boat, where you can feel every small bump? 320 00:14:15,237 --> 00:14:17,340 - All right, yep. Got it, thanks. - Little waves? 321 00:14:17,706 --> 00:14:19,241 -A school of fish swimming by? -All right. 322 00:14:19,409 --> 00:14:20,910 You got three big men to keep you safe. 323 00:14:21,076 --> 00:14:22,845 Yep. 324 00:14:23,012 --> 00:14:24,847 We're gonna have a good time, Will, I promise you. 325 00:14:41,864 --> 00:14:44,099 ..with a very powerful cold front 326 00:14:44,266 --> 00:14:45,768 moving in, moving down the east, 327 00:14:45,935 --> 00:14:48,170 what we meteorologists refer to in fancy terms 328 00:14:48,338 --> 00:14:50,305 as an "upper air disturbance", 329 00:14:50,307 --> 00:14:52,875 is coming to the Gulf and that's going to bring a major storm-- 330 00:14:53,042 --> 00:14:55,209 Hey, it's Nick, leave a m-- 331 00:14:55,211 --> 00:14:57,447 Nicholas. Uh, it's Mom. 332 00:14:57,813 --> 00:14:59,715 I know you went out fishing this morning. 333 00:14:59,882 --> 00:15:02,749 I just wanted to make sure that you had seen the weather report 334 00:15:02,751 --> 00:15:05,955 about this big storm that's supposed to hit. 335 00:15:06,121 --> 00:15:08,325 Call me when you get this, will you, sweetie? 336 00:15:08,491 --> 00:15:10,092 Love you, hon. Bye. 337 00:15:13,996 --> 00:15:15,297 Thank you. 338 00:15:21,036 --> 00:15:23,237 -Hello? -Stuart, it's me. 339 00:15:23,239 --> 00:15:24,974 Have you heard anything from Nick? 340 00:15:25,140 --> 00:15:26,474 No. Why? 341 00:15:26,476 --> 00:15:29,078 Well, I know he went out fishing this morning with the guys, 342 00:15:29,245 --> 00:15:31,080 and there's this big storm 343 00:15:31,247 --> 00:15:33,082 that's supposed to be hitting us later. 344 00:15:33,249 --> 00:15:35,084 I called him, but it went right to voicemail. 345 00:15:35,751 --> 00:15:39,322 Um... just call me if you hear from him, okay? 346 00:15:39,489 --> 00:15:41,257 Yeah. I'll give him a call now. 347 00:15:51,434 --> 00:15:53,802 Oh! Look at this haul. 348 00:15:53,969 --> 00:15:56,339 Every time. Key, why are we leaving this spot? 349 00:15:56,506 --> 00:15:59,108 Bruh, you know the fish at Cooper's Hole, man. 350 00:15:59,275 --> 00:16:01,043 Will, I'm telling you - beautiful fish. 351 00:16:01,210 --> 00:16:03,245 Really beautiful, but a horrible name. 352 00:16:03,413 --> 00:16:06,280 Dude. Was that with the Bucs? 353 00:16:06,282 --> 00:16:08,183 2002. 354 00:16:08,351 --> 00:16:10,919 You won the big one with Brad Johnson as your QB? 355 00:16:11,086 --> 00:16:12,219 And Chucky as a coach 356 00:16:12,221 --> 00:16:15,289 and the baddest defense on the motherfuckin' planet. 357 00:16:15,291 --> 00:16:17,293 -Better than the Ravens? -Man, fuck B-more. 358 00:16:19,329 --> 00:16:20,796 Okay. 359 00:16:21,263 --> 00:16:23,065 You didn't want to let him, uh, propose first? 360 00:16:28,505 --> 00:16:30,405 Hey, who's this? 361 00:16:30,407 --> 00:16:32,309 It's gotta be a cushion cut, 362 00:16:32,475 --> 00:16:34,544 three-and-a-half carat pink diamond! 363 00:16:34,910 --> 00:16:36,945 I think it's kinda sad that you still remember that. 364 00:16:37,112 --> 00:16:38,481 It was traumatic. 365 00:16:38,847 --> 00:16:40,981 Uh... that was my ex. 366 00:16:40,983 --> 00:16:43,285 I'm like less than a year into dating her 367 00:16:43,453 --> 00:16:45,488 and she's asking me for a $75,000 ring. 368 00:16:45,854 --> 00:16:47,189 Yeah, and that's why she's your ex. 369 00:16:47,357 --> 00:16:48,589 And, oh, by the way, 370 00:16:48,591 --> 00:16:50,560 what signals was I sending about wanting to get married? 371 00:16:50,926 --> 00:16:52,961 Ah. Women don't need signals, just hints. 372 00:16:53,128 --> 00:16:55,197 - The smallest of little things. - Which makes it my fault. 373 00:16:55,365 --> 00:16:56,566 Oh, man, it's always your fault. 374 00:16:58,133 --> 00:17:00,570 Sooner you figure that out, the better off you'll be. 375 00:17:00,936 --> 00:17:03,440 Yeah, honestly, you should just take the blame. 376 00:17:03,606 --> 00:17:05,238 Every time. From the jump. 377 00:17:05,240 --> 00:17:07,344 Is that what you guys do? 378 00:17:07,510 --> 00:17:09,178 - Nah. - Nah, nah, not me. 379 00:17:09,346 --> 00:17:11,013 No. 380 00:17:12,014 --> 00:17:13,982 - ♪ I'm so fly ♪ - ♪ So fly ♪ 381 00:17:14,149 --> 00:17:15,350 -♪ So cool ♪ -♪ So cool ♪ 382 00:17:15,352 --> 00:17:16,484 -♪ So fresh ♪ -♪ So fresh ♪ 383 00:17:16,486 --> 00:17:18,355 -♪ I'm so smooth ♪ -♪ So smooth ♪ 384 00:17:21,491 --> 00:17:23,258 Hey, just think of all those times you made us puke 385 00:17:23,426 --> 00:17:24,993 during hard workouts, Nick. 386 00:17:25,160 --> 00:17:26,862 Not now. 387 00:17:28,130 --> 00:17:31,133 Tried to tell you - motion sickness only gets worse. 388 00:17:31,300 --> 00:17:33,468 Why can't we just stop and drop lines here? 389 00:17:33,470 --> 00:17:35,372 Man up, Nick. 390 00:17:35,538 --> 00:17:37,039 Cooper's Hole awaits! 391 00:17:37,206 --> 00:17:39,208 Whoo! 392 00:17:39,376 --> 00:17:41,544 ♪ You know that I'm a cheap ho man, but I groove ♪ 393 00:17:41,910 --> 00:17:44,213 ♪ Drop-damn fresh from the grill to the shoe ♪ 394 00:17:44,381 --> 00:17:45,912 ♪ My pocket full of nuts ♪ 395 00:17:45,914 --> 00:17:47,550 ♪ And my neck full of juice... ♪ 396 00:17:47,916 --> 00:17:49,484 Let's drop. 397 00:17:49,486 --> 00:17:51,354 - Corey, you get the anchor, man? - Yeah. 398 00:17:51,521 --> 00:17:53,255 Keep the tripline tight, let it out easy. 399 00:17:53,423 --> 00:17:55,055 I'm not losing another anchor like last weekend. 400 00:17:55,057 --> 00:17:56,223 I got you. 401 00:17:56,225 --> 00:17:58,227 Nick, you need to lie down. You look like shit. 402 00:17:58,395 --> 00:18:00,162 I'm sorry I said Dramamine's for pussies. 403 00:18:31,193 --> 00:18:33,093 Oh, got it. 404 00:18:33,095 --> 00:18:35,164 Are you all right, man? 405 00:18:35,331 --> 00:18:36,965 - Got it! - Feeling a little better? 406 00:18:37,132 --> 00:18:38,533 Oh, shit. 407 00:18:41,203 --> 00:18:42,537 Jeez, dude, you just put your line in. 408 00:18:42,539 --> 00:18:43,638 - Woo-hoo! - Nice. 409 00:18:43,640 --> 00:18:45,608 Will, that's how you get a fish. You see that, boy? 410 00:18:45,974 --> 00:18:47,444 - Yeah. No, I know. - Yeah. 411 00:18:47,610 --> 00:18:49,343 How are you feeling? 412 00:18:49,345 --> 00:18:51,079 How's your... how's your "it"? 413 00:18:51,246 --> 00:18:52,615 I'm big Corey, that's little Corey. 414 00:18:52,981 --> 00:18:54,350 Hey, don't put my shit in air quotes, man. 415 00:18:54,517 --> 00:18:56,519 It's your shit, now, is it? 416 00:18:57,219 --> 00:18:59,456 My zen, motherfucker. 417 00:18:59,622 --> 00:19:01,290 Or whatever you wanna call it. 418 00:19:03,359 --> 00:19:05,194 Man, I shouldn't even have told you about that shit. 419 00:19:05,361 --> 00:19:06,461 Mm. 420 00:19:06,463 --> 00:19:09,131 Oh. I got... I got one too. 421 00:19:09,298 --> 00:19:11,466 -Oh, it's a big one. -Nah, I think that's the boat. 422 00:19:11,468 --> 00:19:13,133 I dunno. It's movin'. 423 00:19:13,135 --> 00:19:15,137 You're literally connected to the boat. 424 00:19:15,705 --> 00:19:17,540 -Yeah, that's the boat. -Yeah, loosen it up. 425 00:19:17,707 --> 00:19:19,342 All right. 426 00:19:22,378 --> 00:19:24,112 I gotta do better. 427 00:19:26,316 --> 00:19:28,651 -Better how? -I don't know. 428 00:19:30,252 --> 00:19:32,254 Ah. 429 00:19:33,656 --> 00:19:35,592 Yeah, it gets you thinking out here, doesn't it? 430 00:19:36,258 --> 00:19:38,495 -Yeah, it does. -Yeah, it does. 431 00:19:43,566 --> 00:19:47,169 Shit, okay, all right. So, wait, back to "better how". 432 00:19:48,738 --> 00:19:51,173 I mean, I just... I think... 433 00:19:53,743 --> 00:19:57,179 ..a lot of my life I've been selfish, you know? 434 00:19:57,347 --> 00:20:00,416 And... distant. 435 00:20:03,051 --> 00:20:04,587 All right. Um... 436 00:20:06,154 --> 00:20:07,490 So what? 437 00:20:08,758 --> 00:20:10,758 You know, so have I. 438 00:20:10,760 --> 00:20:13,628 You know, it's fuckin' do-or-die 439 00:20:13,630 --> 00:20:15,598 every year for motherfuckers like me and Corey, man. 440 00:20:15,765 --> 00:20:18,033 And every time we're out there, survival mode. 441 00:20:18,200 --> 00:20:20,537 Gotta think about surviving, surviving... It's-it's... 442 00:20:22,405 --> 00:20:24,639 You know, it's fuckin' selfish. 443 00:20:24,641 --> 00:20:26,641 'Cause I don't care about nobody else out there. 444 00:20:26,643 --> 00:20:30,279 I don't give a shit about any of the other players. It's just me. 445 00:20:30,446 --> 00:20:33,079 There's 53 spots on the team - I need to get one. 446 00:20:33,081 --> 00:20:36,553 I need to make one, whatever I gotta do. You know? 447 00:20:36,719 --> 00:20:38,218 Run fast, make plays, 448 00:20:38,220 --> 00:20:40,088 hit motherfuckers, knock somebody out. 449 00:20:40,255 --> 00:20:41,422 You know, fly down as a gunner. 450 00:20:41,424 --> 00:20:44,224 Whatever the fuck I gotta do, I gotta make the team, 451 00:20:44,226 --> 00:20:46,161 keep the playbook. 452 00:20:47,664 --> 00:20:49,632 And it sounds fucked up, but... 453 00:20:49,799 --> 00:20:51,467 -That's not fucked up. -..but it's true. 454 00:20:51,634 --> 00:20:53,469 It's not fucked up. That makes perfect sense. 455 00:20:53,636 --> 00:20:55,738 To me it does, anyway. 456 00:20:58,808 --> 00:21:00,575 I can't think about anything else 457 00:21:00,577 --> 00:21:02,745 but what's directly in fucking front of my view. 458 00:21:03,111 --> 00:21:04,812 You know, that man across from you, beating him out, 459 00:21:04,814 --> 00:21:07,450 because if I do, if I... if I... 460 00:21:08,685 --> 00:21:10,685 I don't know, if I take my mind on something else, 461 00:21:10,687 --> 00:21:13,119 it takes my mind off of surviving. 462 00:21:13,121 --> 00:21:15,223 Distance? 463 00:21:15,391 --> 00:21:17,825 Selfish? No. 464 00:21:17,827 --> 00:21:19,495 Gotta focus on me. 465 00:21:21,229 --> 00:21:22,565 Survive. 466 00:21:25,368 --> 00:21:27,437 And that's it. 467 00:21:31,874 --> 00:21:34,508 Hey, man, this weather is not looking good. 468 00:21:34,510 --> 00:21:37,143 -Yeah, yeah, nah, you're right. -Like, real not good. 469 00:21:37,145 --> 00:21:39,482 Hey, uh... hey, we gotta wrap it up soon. 470 00:21:39,649 --> 00:21:41,384 Shit, we gotta wrap it up now. 471 00:21:41,551 --> 00:21:42,516 That's easy for me. 472 00:21:42,518 --> 00:21:44,354 Hey, Corey, you get that anchor up, man? 473 00:21:44,520 --> 00:21:45,853 -Yeah, I got you. -Appreciate you. 474 00:21:45,855 --> 00:21:47,490 -Shit, my fault. -You got it. 475 00:21:47,657 --> 00:21:48,791 Yep. 476 00:21:49,157 --> 00:21:50,725 Punch me that end, man. 477 00:21:50,727 --> 00:21:52,595 - This goes underneath? - Yeah, yeah. 478 00:22:08,544 --> 00:22:09,879 What the fuck? 479 00:22:10,647 --> 00:22:11,779 The anchor's stuck. 480 00:22:11,781 --> 00:22:13,716 Well, come on, big man, put smoke on it. 481 00:22:13,883 --> 00:22:15,551 Hey, what the fuck you think I'm doing? 482 00:22:26,462 --> 00:22:28,731 All right, hold it. I can't lose another anchor. 483 00:22:28,898 --> 00:22:31,899 Hold on. Hey, Will. Will, help us up here. 484 00:22:31,901 --> 00:22:34,335 I got you. Wait. Just keep that slack in the line. 485 00:22:34,337 --> 00:22:35,505 - All right. - Get in here. 486 00:22:35,672 --> 00:22:37,205 Hey, Schuyler. 487 00:22:38,574 --> 00:22:40,343 - All right. - All right. 488 00:22:40,510 --> 00:22:42,445 Hey, uh, maybe some of that motivational shit, Schuyler? 489 00:22:42,612 --> 00:22:44,212 All right! Here we go! 490 00:22:44,380 --> 00:22:45,648 I get strong! 491 00:22:45,815 --> 00:22:48,183 You get strong! We get strong! 492 00:22:52,455 --> 00:22:53,756 I get strong! 493 00:22:53,923 --> 00:22:56,791 You get strong! We get strong! 494 00:23:00,363 --> 00:23:01,931 - Okay, okay. - Ah, fuck, fuck. 495 00:23:02,297 --> 00:23:04,333 Okay, okay, all right. 496 00:23:04,500 --> 00:23:06,467 I don't think we have much daylight left. I'm just saying. 497 00:23:06,469 --> 00:23:08,538 All right, all right, I'm gonna try something. Corey. 498 00:23:08,705 --> 00:23:10,473 Corey, tie it up right there. Port side cleat. 499 00:23:10,640 --> 00:23:12,207 Right, everybody hold on to something. 500 00:23:12,375 --> 00:23:14,677 This is my best idea but it's worth a shot. 501 00:23:14,844 --> 00:23:16,646 All right. 502 00:23:22,785 --> 00:23:24,487 Okay, let's see if this works. 503 00:23:24,654 --> 00:23:27,924 I'm not cutting it. 504 00:23:28,290 --> 00:23:29,892 All right, all right, just hang on. 505 00:23:30,258 --> 00:23:32,395 - This might buck and roll a bit. - Got it, got it, got it. 506 00:23:32,562 --> 00:23:33,828 All right, take it easy, take it easy. 507 00:23:33,830 --> 00:23:36,262 Easy, easy, easy! 508 00:23:36,264 --> 00:23:38,634 - Whoa, whoa, whoa! Easy! - Hold on. 509 00:23:40,470 --> 00:23:41,635 A little more, Coop. A little more. 510 00:23:41,637 --> 00:23:42,970 Yeah. 511 00:23:46,843 --> 00:23:48,711 I think it's working! Hey, it's working! 512 00:23:55,485 --> 00:23:57,487 Is it working? Marquis, should we cut it? 513 00:23:59,555 --> 00:24:00,923 Hit that shit, Coop. Hit that shit. 514 00:24:02,759 --> 00:24:04,259 Whoa, whoa! 515 00:24:04,427 --> 00:24:05,995 Coop! It's not budging, stop! 516 00:24:08,431 --> 00:24:10,431 Whoa, man, whoa! 517 00:24:10,433 --> 00:24:11,834 - I got full. - Go again. 518 00:24:12,001 --> 00:24:13,100 Go, go, go! 519 00:24:13,102 --> 00:24:14,435 Full throttle! Full throttle! 520 00:24:14,437 --> 00:24:16,873 -Oh, shit! -Stop, Coop, stop! 521 00:24:17,039 --> 00:24:20,543 -Stop, man, stop! -Get to the top! Get to the top! 522 00:24:54,577 --> 00:24:56,345 What happened? 523 00:24:57,980 --> 00:25:00,550 Coop! 524 00:25:02,051 --> 00:25:05,021 Get on the boat! Get back to the boat! 525 00:25:06,722 --> 00:25:08,357 Get to the boat, get to the boat. 526 00:25:09,692 --> 00:25:10,927 Get back to the boat. 527 00:25:11,093 --> 00:25:12,059 Get back... 528 00:25:12,061 --> 00:25:13,729 Damn. 529 00:25:13,896 --> 00:25:16,432 Go, go, go, go! 530 00:25:24,841 --> 00:25:27,376 What happened? What the fuck happened? 531 00:25:28,611 --> 00:25:30,611 You guys okay? 532 00:25:33,516 --> 00:25:36,352 Okay, okay. We got it, we got it. Everybody on. 533 00:25:41,824 --> 00:25:44,393 -Come on, Coops! -Yeah, yeah, yeah. 534 00:25:45,394 --> 00:25:46,963 Let's think for a second. 535 00:25:47,930 --> 00:25:49,765 You push up, we'll push down. 536 00:25:57,573 --> 00:25:58,873 Come on! 537 00:25:58,875 --> 00:26:01,844 Wait, wait, wait. Wait, let's rock it. 538 00:26:02,011 --> 00:26:04,714 We gotta get some kind of rhythm. Like a teeter-totter. 539 00:26:04,881 --> 00:26:06,616 Okay. Get on the other side. 540 00:26:06,782 --> 00:26:08,048 Get on the other side of the boat. 541 00:26:08,050 --> 00:26:11,420 We'll push it now. We'll flip it. We'll flip. Yeah, yeah. 542 00:26:13,389 --> 00:26:15,391 All right. Stay together. 543 00:26:15,558 --> 00:26:16,790 All together. 544 00:26:16,792 --> 00:26:18,659 I get strong! 545 00:26:18,661 --> 00:26:21,564 You get strong! We get strong! 546 00:26:25,501 --> 00:26:27,536 It's not working! It's not working! 547 00:26:31,974 --> 00:26:35,142 We're wasting muscle power! Forget about it. 548 00:26:35,144 --> 00:26:36,779 Wait. 549 00:26:39,015 --> 00:26:41,448 Wait. The line! 550 00:26:41,450 --> 00:26:43,586 -Will... -Hey, cut the anchor line! 551 00:26:43,753 --> 00:26:45,688 The anchor's holding us down! 552 00:26:45,855 --> 00:26:47,588 We cut the line and it'll flip. 553 00:26:47,590 --> 00:26:50,626 -I'll get the line. -With what? Our teeth? 554 00:27:04,573 --> 00:27:06,442 I got it! 555 00:27:07,910 --> 00:27:09,045 Got it! 556 00:27:16,852 --> 00:27:18,621 I'll cut it on the boat. 557 00:27:18,788 --> 00:27:20,189 I'll cut it on the propeller. 558 00:27:22,792 --> 00:27:24,694 Oh, Will. Hold on. 559 00:27:50,753 --> 00:27:52,755 - Got it? - Ah, shit... 560 00:27:54,223 --> 00:27:56,659 Yeah! 561 00:27:56,826 --> 00:27:57,893 Yes, baby! 562 00:28:05,534 --> 00:28:06,635 We'll take this line... 563 00:28:06,802 --> 00:28:09,105 and we'll tie it... 564 00:28:09,271 --> 00:28:10,904 to the side. 565 00:28:10,906 --> 00:28:13,743 And pull... pull this motherfucker and flip... 566 00:28:13,909 --> 00:28:15,644 flip the boat. 567 00:28:19,615 --> 00:28:21,751 ..making landfall a little after midnight, 568 00:28:21,917 --> 00:28:23,250 moving through Sarasota 569 00:28:23,252 --> 00:28:25,554 and slipping over to St Petersburg, 570 00:28:25,721 --> 00:28:27,990 before hitting the Tampa area. 571 00:28:28,157 --> 00:28:30,026 We're expecting Category 2 winds 572 00:28:30,192 --> 00:28:34,561 in what is currently classified as a tropical cyclone... 573 00:28:34,563 --> 00:28:36,697 Hey, it's Nick. Leave a message. 574 00:28:36,699 --> 00:28:38,534 Babe, it's me. 575 00:28:38,701 --> 00:28:40,236 Call me when you're back in range. 576 00:28:40,603 --> 00:28:42,004 This storm looks pretty serious. 577 00:28:42,171 --> 00:28:44,240 I hope you guys are on your way back in. 578 00:28:44,607 --> 00:28:46,108 I love you. Talk soon. 579 00:28:46,275 --> 00:28:47,877 ..storms like these are unpredictable-- 580 00:28:53,682 --> 00:28:55,885 We're never gonna flip this fuckin' boat. 581 00:28:56,052 --> 00:28:57,920 All right, fuck that. I'm persistent, all right? 582 00:28:58,087 --> 00:29:00,689 -But that shit ain't happening. -Yeah, yeah, fuck that shit. 583 00:29:00,856 --> 00:29:02,691 What do we have on the boat? We have coolers. 584 00:29:02,858 --> 00:29:04,091 We have food and water in the coolers. 585 00:29:04,093 --> 00:29:06,228 Yeah, they still should be bungee'd down there. 586 00:29:06,595 --> 00:29:07,661 Where are the lifejackets? 587 00:29:07,663 --> 00:29:10,132 Yeah, yeah, the... left... left of the console. 588 00:29:10,299 --> 00:29:12,168 Okay. Hang tight. 589 00:29:12,335 --> 00:29:13,969 Wait, wait. 590 00:29:14,136 --> 00:29:17,039 If you open the hatch... Oh, it's freezing. 591 00:29:17,206 --> 00:29:19,675 It could flood the compartment, sink the boat even more. 592 00:29:19,842 --> 00:29:21,311 This is so fucked! 593 00:29:21,677 --> 00:29:24,580 The boat can sink anyway, no matter what. 594 00:29:24,747 --> 00:29:27,083 Look, we can go awhile without food, 595 00:29:27,249 --> 00:29:29,616 but we need those vests now. 596 00:29:29,618 --> 00:29:31,754 All right. On it, Corey. 597 00:29:34,190 --> 00:29:36,625 Fuck. 598 00:29:49,339 --> 00:29:51,874 Now what the hell are you doing? 599 00:29:52,041 --> 00:29:53,709 - I can't fuckin' swim. - What? 600 00:29:53,876 --> 00:29:55,345 - No, he's right. - No, no, no, no. 601 00:29:55,711 --> 00:29:57,847 That's a bad idea, Will. Guys, this is a really bad idea. 602 00:29:58,013 --> 00:30:00,216 I need to fuckin' swim. This shit just takes on water. 603 00:30:00,383 --> 00:30:01,648 Y'all crazy. 604 00:30:01,650 --> 00:30:03,018 Yeah, you need to stay warm too! 605 00:30:03,185 --> 00:30:05,020 We need those vests, Nick. 606 00:30:21,270 --> 00:30:22,403 Now what? 607 00:30:22,405 --> 00:30:24,206 -Close it, close it. -No, no, no, close it, close it! 608 00:30:24,374 --> 00:30:26,675 No, no, no, no! No, no! Close it, close it! 609 00:30:26,842 --> 00:30:28,376 No, no, no, close it, close it! 610 00:30:28,378 --> 00:30:30,313 Come on, baby! Come on! No, no... 611 00:30:31,981 --> 00:30:33,249 It stopped. It stopped. 612 00:30:38,821 --> 00:30:40,656 He got them! 613 00:30:40,823 --> 00:30:42,057 -Here. -Good job, man. 614 00:30:42,791 --> 00:30:44,691 Okay. Okay. 615 00:30:44,693 --> 00:30:45,895 Okay. 616 00:30:47,229 --> 00:30:48,764 There's more down there. 617 00:30:48,931 --> 00:30:50,166 -Just give me a second. -I got it. 618 00:30:59,241 --> 00:31:00,943 You okay? 619 00:31:07,783 --> 00:31:09,185 - Bro, is this it? - All right. 620 00:31:09,352 --> 00:31:10,353 What else we got down there? 621 00:31:10,719 --> 00:31:12,254 Ah... flares. 622 00:31:12,422 --> 00:31:14,023 I got flares down there. 623 00:31:15,024 --> 00:31:16,190 Okay. 624 00:31:16,192 --> 00:31:17,726 -I'll go get 'em. -Where? 625 00:31:17,893 --> 00:31:19,094 I'll get 'em. 626 00:31:29,104 --> 00:31:30,307 Yes! Fuck yes! 627 00:31:30,473 --> 00:31:32,206 -Come on! -Yes! 628 00:31:32,208 --> 00:31:34,311 Take 'em, take 'em. 629 00:31:34,477 --> 00:31:35,945 I got 'em, I got 'em, I got 'em. 630 00:31:36,111 --> 00:31:37,980 All right, now... 631 00:31:38,147 --> 00:31:40,216 just... food and water. 632 00:31:41,318 --> 00:31:43,819 -Food and water. -What about the coolers? 633 00:31:43,986 --> 00:31:45,322 They're down there. 634 00:31:45,488 --> 00:31:46,789 I'll go, I'll go. 635 00:31:47,890 --> 00:31:49,326 All right, they're on the port side. 636 00:31:57,334 --> 00:31:59,235 Oh, hell no! I can't see nothing! 637 00:31:59,402 --> 00:32:00,970 It's too cold, it's too cold. 638 00:32:01,136 --> 00:32:02,903 No, I ain't going back. Somebody else gotta do it. 639 00:32:24,427 --> 00:32:26,929 - Are you doing it right?! - I'm trying! 640 00:32:29,499 --> 00:32:31,867 Help! 641 00:32:34,236 --> 00:32:36,772 Hey! Over here! 642 00:32:59,295 --> 00:33:00,963 They saw us. They're coming back. 643 00:33:01,964 --> 00:33:04,133 Turn around! 644 00:33:04,300 --> 00:33:06,268 - You think they saw us? - They're coming back. 645 00:33:06,436 --> 00:33:08,137 They're coming back, though. They're coming back. 646 00:33:08,305 --> 00:33:09,136 They saw us, right? 647 00:33:09,138 --> 00:33:11,204 They saw us. They saw us. 648 00:33:11,206 --> 00:33:13,543 Jesus Christ... 649 00:33:14,209 --> 00:33:15,842 Now we're fucked. 650 00:33:15,844 --> 00:33:17,279 They had to have seen the light. 651 00:33:19,915 --> 00:33:21,984 They saw us, right? 652 00:33:23,052 --> 00:33:24,153 They saw us. 653 00:33:24,321 --> 00:33:25,988 We gotta get to the coolers. 654 00:33:27,189 --> 00:33:28,991 Assuming they haven't flooded yet. 655 00:33:30,327 --> 00:33:32,327 My backpack. 656 00:33:32,329 --> 00:33:34,163 The cellphones! The cellphones! 657 00:33:34,331 --> 00:33:35,964 They're in the backpack. 658 00:33:36,399 --> 00:33:38,999 It's in the centre console, right by the steering wheel. 659 00:33:39,001 --> 00:33:42,337 Yeah, they should... they still should be there. 660 00:33:42,339 --> 00:33:44,104 Just take a minute... 661 00:33:44,106 --> 00:33:46,574 Take a minute to get my breath. 662 00:33:46,576 --> 00:33:49,009 Just warm up a little bit. 663 00:33:49,011 --> 00:33:51,448 Then I'm gonna go. 664 00:33:54,517 --> 00:33:56,116 Hey, Corey. 665 00:33:56,118 --> 00:33:57,953 What's worse? 666 00:33:58,887 --> 00:34:00,989 This? 667 00:34:01,156 --> 00:34:03,358 Or going oh and 16 in Detroit last year? 668 00:34:06,895 --> 00:34:09,599 This is probably the one and only time 669 00:34:09,965 --> 00:34:12,032 that I'd like to say 670 00:34:12,034 --> 00:34:13,902 I'd rather be in Detroit right now. 671 00:34:17,139 --> 00:34:20,242 No. I do love Detroit. I do. 672 00:34:27,282 --> 00:34:28,351 That's very advanced. 673 00:34:28,518 --> 00:34:30,050 -Yeah. -Great. 674 00:34:30,052 --> 00:34:31,588 And they were doing other things, 675 00:34:31,954 --> 00:34:33,889 of course, being, you know, sisters. 676 00:34:34,056 --> 00:34:36,992 Doing both... I'd say call it. And they'd put head-to-head. 677 00:34:37,159 --> 00:34:39,061 And they'd push on each other's head, back and forth. 678 00:34:39,228 --> 00:34:41,263 Oh, that's hilarious. 679 00:34:41,431 --> 00:34:43,165 You're drawing green hearts, aren't you? 680 00:34:43,333 --> 00:34:44,365 And what are you drawing? 681 00:34:44,367 --> 00:34:47,069 - A cat? - Let me see that cat. 682 00:34:50,005 --> 00:34:53,041 Oh, cute. Cute! 683 00:34:54,411 --> 00:34:55,645 Oh! 684 00:34:58,013 --> 00:34:59,179 Hello? 685 00:34:59,181 --> 00:35:00,415 Hey, Marcia. It's me. 686 00:35:00,417 --> 00:35:02,385 Hi, sweetheart. How are you? 687 00:35:02,552 --> 00:35:05,653 I'm fine. I'm just, um... 688 00:35:05,655 --> 00:35:08,090 a little worried about Nick and the guys. 689 00:35:09,492 --> 00:35:11,193 Wait, they're not back yet? 690 00:35:11,361 --> 00:35:13,396 No. And this storm is-- 691 00:35:13,563 --> 00:35:15,432 Have you heard anything from Nicky today? 692 00:35:15,598 --> 00:35:18,965 No, I haven't. And I've called him quite a few times. 693 00:35:18,967 --> 00:35:21,404 Okay. I don't like this. 694 00:35:21,571 --> 00:35:22,837 Um... 695 00:35:22,839 --> 00:35:26,340 I tried to call him this morning right after they'd gone out, 696 00:35:26,342 --> 00:35:28,545 but it went right to his voicemail. 697 00:35:28,711 --> 00:35:30,210 Me too. 698 00:35:30,212 --> 00:35:32,214 -Just now? -Yeah. 699 00:35:32,382 --> 00:35:34,283 I have felt weird all day. 700 00:35:34,451 --> 00:35:38,218 I've just had this sensation that something was off. 701 00:35:38,220 --> 00:35:40,989 Stuart hasn't heard from him either, I don't think. 702 00:35:41,156 --> 00:35:43,091 I think we should call someone. 703 00:36:01,578 --> 00:36:04,547 Yes, Nick! Oh, you got it. 704 00:36:05,582 --> 00:36:08,485 I got the... 705 00:36:09,218 --> 00:36:11,019 Come on. 706 00:36:16,693 --> 00:36:19,161 How are we gonna keep these dry? 707 00:36:19,329 --> 00:36:20,996 Really fucking carefully. 708 00:36:21,163 --> 00:36:24,099 Dude. Make sure you keep 'em in the bags. 709 00:36:27,403 --> 00:36:29,171 -Thank you. -Yeah. 710 00:36:30,707 --> 00:36:32,675 Whose is this? 711 00:36:33,041 --> 00:36:34,142 That's mine. 712 00:36:35,478 --> 00:36:37,614 Whose is this? Whose is this? 713 00:36:37,780 --> 00:36:38,746 That's mine. 714 00:36:38,748 --> 00:36:40,383 -That you? -Yeah. 715 00:36:40,550 --> 00:36:41,584 Yeah, yeah. 716 00:36:41,751 --> 00:36:43,386 Turn on, you piece of shit. 717 00:36:47,390 --> 00:36:49,526 -I got nothing. -Yeah. 718 00:36:49,692 --> 00:36:52,160 -I got nothing yet. -Yeah. 719 00:36:52,328 --> 00:36:54,062 I got nothing. 720 00:36:54,229 --> 00:36:56,196 Me neither. 721 00:36:56,198 --> 00:36:57,331 Come on! 722 00:36:57,333 --> 00:37:00,537 I thought 911 was supposed to be, like, everywhere! 723 00:37:00,703 --> 00:37:02,639 Isn't there like a satellite thing? Or what the fuck?! 724 00:37:02,805 --> 00:37:06,543 I got Sprint. Signal's usually pretty strong. 725 00:37:08,645 --> 00:37:11,179 Except for now 'cause 4 is fucked. Okay. 726 00:37:12,448 --> 00:37:14,315 Bro, that storm's gonna be right over us 727 00:37:14,317 --> 00:37:15,618 in half an hour. 728 00:37:15,785 --> 00:37:17,754 All right, shut 'em down, pack 'em up. 729 00:37:18,120 --> 00:37:20,321 If none of us has service, we're gonna be burning our batteries. 730 00:37:32,234 --> 00:37:36,204 Central Dispatch, this is unit 3-13, come in. 731 00:37:37,440 --> 00:37:39,107 Go ahead, 3-13. 732 00:37:40,410 --> 00:37:43,178 That call in on those overdue boaters, 733 00:37:43,346 --> 00:37:47,182 I've got an abandoned Dodge Ram pickup truck out here 734 00:37:47,350 --> 00:37:49,686 with an empty boat trailer. 735 00:37:49,852 --> 00:37:55,491 License plate - one, one, Alpha, seven, two, Echo, Charlie. 736 00:37:56,826 --> 00:37:58,494 Copy, 3-13. 737 00:37:58,661 --> 00:38:01,362 One, one, Alpha, seven, two, Echo, Charlie. 738 00:38:01,364 --> 00:38:04,132 Running that registration now. Standby. 739 00:38:04,299 --> 00:38:06,234 All right, look... 740 00:38:06,402 --> 00:38:09,472 We might have some men out on the open water. 741 00:38:09,639 --> 00:38:11,474 Let's alert the Coast Guard. 742 00:38:11,641 --> 00:38:12,775 Copy that, 3-13. 743 00:38:17,747 --> 00:38:20,115 Coop! Coop! 744 00:38:20,282 --> 00:38:21,618 Get back the boat. 745 00:38:21,784 --> 00:38:23,486 Fuckin' storm! 746 00:38:29,826 --> 00:38:31,861 - Coop! - Come on. 747 00:38:35,798 --> 00:38:37,165 Coop! 748 00:38:40,168 --> 00:38:41,704 Marquis! 749 00:38:41,871 --> 00:38:44,407 -Nick, here. Nick. -Give me your hand. 750 00:38:44,574 --> 00:38:46,409 Take the phones. 751 00:38:46,576 --> 00:38:48,611 - I got the phones. - Come on. 752 00:38:55,652 --> 00:38:58,286 Hey, let's go. 753 00:38:58,454 --> 00:39:00,523 Let's go, let's go, let's go! 754 00:39:00,690 --> 00:39:02,392 So fucking cold. 755 00:39:02,558 --> 00:39:04,159 That's a good sign. 756 00:39:04,327 --> 00:39:06,396 It means your core temperature's still up. 757 00:39:13,235 --> 00:39:15,538 Listen, no one's going anywhere, okay? 758 00:39:18,708 --> 00:39:20,341 I get strong, you get strong, we what? 759 00:39:20,343 --> 00:39:21,678 - We get strong. - We get strong. 760 00:39:21,844 --> 00:39:23,446 You're goddamn right we do. 761 00:39:24,747 --> 00:39:27,550 We're right here. I got you. 762 00:39:33,690 --> 00:39:35,223 Ah. 763 00:39:36,793 --> 00:39:39,696 Ah. Ah. 764 00:39:40,763 --> 00:39:42,532 Yeah... 765 00:39:42,699 --> 00:39:44,434 Raining's stopped, yeah? 766 00:39:44,600 --> 00:39:46,301 -Yeah! -Yeah, fuck that storm. 767 00:39:46,469 --> 00:39:47,802 Oh. 768 00:39:47,804 --> 00:39:50,238 Oh, thank Christ. 769 00:39:50,406 --> 00:39:51,439 Good. 770 00:39:51,441 --> 00:39:53,710 What the hell is that? 771 00:39:53,876 --> 00:39:55,476 You hear that? What is that? 772 00:39:55,478 --> 00:39:56,879 What... what is that? 773 00:40:31,848 --> 00:40:34,648 Here! Over here! 774 00:40:34,650 --> 00:40:36,953 Corey! Where the fuck are you? 775 00:40:37,320 --> 00:40:38,988 Where's the boat? 776 00:40:41,424 --> 00:40:43,760 Where's the boat? Where's the boat? 777 00:40:47,663 --> 00:40:48,998 I can't see anything. 778 00:40:52,001 --> 00:40:53,669 I see the hull! 779 00:41:15,458 --> 00:41:17,960 Here! I got the boat! 780 00:41:20,429 --> 00:41:22,698 I got the boat! Here! 781 00:41:27,770 --> 00:41:31,705 - Come on, come on! - Oh, my leg! I'm cut! 782 00:41:31,707 --> 00:41:34,475 I'm cut. I'm bleeding. 783 00:41:52,895 --> 00:41:56,363 Coast Guardians, what's goin' on out there? 784 00:41:56,365 --> 00:41:58,933 Sir, just got a report of a trailered vehicle 785 00:41:58,935 --> 00:42:01,068 at the Seminole Boat Ramp in Clearwater. 786 00:42:01,070 --> 00:42:03,070 The only one left in the lot. 787 00:42:03,072 --> 00:42:05,341 Pinellas County Sheriff just called it in. 788 00:42:05,508 --> 00:42:07,343 Any distress signals tonight? Maydays? 789 00:42:07,510 --> 00:42:08,578 No, sir. 790 00:42:08,744 --> 00:42:10,945 No? AIS beacons? EPIRBs? 791 00:42:10,947 --> 00:42:12,381 No, nothing. 792 00:42:13,382 --> 00:42:15,751 That storm... 793 00:42:15,918 --> 00:42:17,520 has been moving inland since this afternoon. 794 00:42:17,687 --> 00:42:18,786 What's the temperature like out there? 795 00:42:18,788 --> 00:42:20,723 Probably in the low 60s on the water. 796 00:42:20,890 --> 00:42:21,789 In the water? 797 00:42:21,791 --> 00:42:23,492 52 degrees at the moment. 798 00:42:25,595 --> 00:42:28,497 This cold front's like a snowplow. 799 00:42:28,664 --> 00:42:30,399 Slices right through the warm air 800 00:42:30,566 --> 00:42:32,735 and pushes it up and out, 801 00:42:32,902 --> 00:42:34,837 which makes the storm seas that much worse. 802 00:42:35,004 --> 00:42:36,973 All right, everybody stay up. 803 00:42:37,139 --> 00:42:38,407 Let's go on Alert. 804 00:42:38,574 --> 00:42:40,509 Let's monitor the AIS frequencies 805 00:42:40,676 --> 00:42:41,742 and the emergency beacons. 806 00:42:41,744 --> 00:42:44,080 Get on Channel 16 and start making call-outs, 807 00:42:44,447 --> 00:42:45,648 see if anybody responds. 808 00:43:06,636 --> 00:43:08,905 This is about to get real fucked, 809 00:43:09,071 --> 00:43:11,007 real fast. 810 00:43:26,088 --> 00:43:27,890 Come on, Nick, come on. 811 00:43:52,581 --> 00:43:53,616 Yo! 812 00:43:55,618 --> 00:43:58,487 This is gutcheck time now! Hey! 813 00:43:58,654 --> 00:44:00,856 All right? And this is where it's all goin' down! 814 00:44:02,191 --> 00:44:03,592 All right? 815 00:44:03,759 --> 00:44:05,861 All we gotta do is kill the clock. 816 00:44:06,028 --> 00:44:09,196 We ain't gotta score big, we ain't gotta make no big stop. 817 00:44:09,198 --> 00:44:11,065 All we gotta do is grind this shit out. 818 00:44:11,067 --> 00:44:12,835 All right?! 819 00:44:13,002 --> 00:44:14,503 Dude! Key! 820 00:44:14,670 --> 00:44:16,472 Get your head in the fucking game, baby! 821 00:44:16,639 --> 00:44:17,873 Come on, we got this! 822 00:44:18,040 --> 00:44:19,642 Marquis! 823 00:44:21,744 --> 00:44:22,979 You hear him? 824 00:44:23,145 --> 00:44:24,747 Fuckin' hear him? 825 00:44:27,984 --> 00:44:29,516 Listen, man... 826 00:44:29,518 --> 00:44:31,854 Listen. Listen. 827 00:44:32,021 --> 00:44:34,056 There's something... 828 00:44:34,223 --> 00:44:36,058 happening to me. 829 00:44:38,828 --> 00:44:41,764 This slide inside. 830 00:44:43,899 --> 00:44:45,868 I can feel it. 831 00:44:46,035 --> 00:44:47,603 I don't want to hear this. Dude. 832 00:44:47,770 --> 00:44:49,739 I don't want to fucking hear those words, Marquis. 833 00:44:49,905 --> 00:44:51,073 Come on. 834 00:44:51,240 --> 00:44:52,539 If it goes down here, 835 00:44:52,541 --> 00:44:54,977 this is where it's supposed to happen, you know. 836 00:44:55,144 --> 00:44:57,246 Salt. Brine. 837 00:44:58,214 --> 00:45:00,249 The sea. 838 00:45:03,519 --> 00:45:05,686 Distance... Selfishness... 839 00:45:07,790 --> 00:45:09,258 It's survival. 840 00:45:12,795 --> 00:45:14,030 Survival. 841 00:45:15,264 --> 00:45:16,632 Survival. 842 00:45:16,799 --> 00:45:18,034 No. 843 00:45:21,103 --> 00:45:23,706 I don't want to hear that shit, okay? 844 00:45:23,873 --> 00:45:26,942 You're making it through. We're all making it through. 845 00:45:27,109 --> 00:45:29,045 Vuda can see you, bro. 846 00:45:29,211 --> 00:45:30,579 - Vuda... - She's not here. 847 00:45:30,746 --> 00:45:33,580 She's not here, man. No, stop! Stop! 848 00:45:33,582 --> 00:45:36,950 Coop! No, no, no, no! 849 00:45:36,952 --> 00:45:39,153 - Dude, they ain't here! - Not here! 850 00:45:39,155 --> 00:45:42,124 It's okay! It's okay, she's not here. 851 00:45:42,291 --> 00:45:43,692 Ah! You're okay. 852 00:45:43,859 --> 00:45:44,958 We're okay. 853 00:45:44,960 --> 00:45:46,162 We're okay. 854 00:45:52,735 --> 00:45:54,270 What's happening to him? 855 00:45:56,672 --> 00:45:58,308 Hypothermia. 856 00:46:01,577 --> 00:46:03,077 He needs body heat. 857 00:46:03,079 --> 00:46:05,147 He needs heat. We gotta... We gotta get around him. 858 00:46:05,315 --> 00:46:06,982 And we'll pop this last flare, fuck it. 859 00:46:07,149 --> 00:46:08,751 Come on, man. Come on. 860 00:46:09,952 --> 00:46:11,620 Watch his head, watch his head. 861 00:46:11,787 --> 00:46:13,055 Come on, watch his head. 862 00:46:13,222 --> 00:46:14,757 Oh, it's... Come on, brother. 863 00:46:19,995 --> 00:46:22,631 Hey. It's me again. 864 00:46:23,199 --> 00:46:25,734 I'm getting worried, I'm not gonna lie. 865 00:46:26,869 --> 00:46:28,204 The sheriff said Marquis's truck 866 00:46:28,371 --> 00:46:30,204 was the only one left in the parking lot. 867 00:46:30,206 --> 00:46:33,107 I really hope you guys are getting drunk somewhere. 868 00:46:33,109 --> 00:46:34,844 Please just call me. 869 00:46:36,011 --> 00:46:37,646 Your mom's worried too. 870 00:46:40,116 --> 00:46:41,650 Anything? 871 00:46:42,651 --> 00:46:44,354 No. I just left him another message. 872 00:46:49,658 --> 00:46:51,127 Hey, Paula. It's Rebekah Cooper. 873 00:46:52,895 --> 00:46:55,097 Hey, Rebekah. Have you heard from Marquis? 874 00:46:55,798 --> 00:46:57,030 Um... no. 875 00:46:57,032 --> 00:46:59,101 And his truck is still there at the Seminole boat launch. 876 00:46:59,268 --> 00:47:00,370 I heard. 877 00:47:01,971 --> 00:47:04,307 Have you heard from him at all today? 878 00:47:04,673 --> 00:47:06,374 No. I mean, they're staying out because we're leaving. 879 00:47:06,376 --> 00:47:08,043 He told me it might go late. 880 00:47:09,044 --> 00:47:11,013 It's just, uh... 881 00:47:11,180 --> 00:47:13,383 It's just weird that his phone wouldn't be on, you know? 882 00:47:14,116 --> 00:47:16,353 Yeah, I haven't heard from Nick either. 883 00:47:18,754 --> 00:47:21,657 Okay. Well, um... four big, strong guys. 884 00:47:21,824 --> 00:47:23,826 No need to panic, I'm sure everything's fine. 885 00:47:24,327 --> 00:47:27,062 Um... I'm gonna call the Coast Guard all the same. 886 00:47:29,265 --> 00:47:31,265 Okay, well, um... stay positive. 887 00:47:31,267 --> 00:47:33,403 If I hear from Marquis, I'll give you a call. 888 00:47:33,769 --> 00:47:35,237 You do the same if Nick calls you, okay? 889 00:47:35,405 --> 00:47:36,937 You bet. 890 00:47:36,939 --> 00:47:38,040 Thanks. 891 00:47:46,949 --> 00:47:49,018 -She know anything? -No, nothing. 892 00:47:51,421 --> 00:47:54,056 I know. 893 00:48:00,095 --> 00:48:01,697 -It's okay. -Right? 894 00:48:01,864 --> 00:48:03,197 Yeah. Just waiting. 895 00:48:03,199 --> 00:48:04,434 -Waiting. -Yeah. 896 00:48:16,413 --> 00:48:18,881 Hey, Coop. Come on, man. 897 00:48:19,048 --> 00:48:20,716 You okay? 898 00:48:20,883 --> 00:48:22,851 Let's look alive, bro. 899 00:48:24,220 --> 00:48:26,389 Come on. Let's get you up here. 900 00:48:29,758 --> 00:48:31,328 Calm down! Calm down, Coop! 901 00:48:31,494 --> 00:48:33,829 What are you doing?! You're losing it, man! 902 00:48:33,996 --> 00:48:35,128 Will, you all right? 903 00:48:35,130 --> 00:48:38,000 Stop saying shit like that. It's in the past. 904 00:48:38,167 --> 00:48:39,402 Come on. It's in the past. 905 00:48:41,371 --> 00:48:43,473 - That was a shock. - You all right? 906 00:48:43,839 --> 00:48:45,774 Yeah. He got me good. 907 00:48:45,941 --> 00:48:48,877 Let me go... Let me go. 908 00:48:49,044 --> 00:48:50,143 Let me go. 909 00:48:52,014 --> 00:48:53,749 Will, get his legs! 910 00:48:56,785 --> 00:48:57,920 Coop! 911 00:49:02,258 --> 00:49:04,024 Chief, a Rebekah Cooper called. 912 00:49:04,026 --> 00:49:05,761 She said her husband Marquis and his friends 913 00:49:05,928 --> 00:49:06,893 went into the water earlier. 914 00:49:06,895 --> 00:49:08,498 She hasn't heard anything from them since. 915 00:49:08,864 --> 00:49:10,030 Who were the other men? 916 00:49:10,032 --> 00:49:14,504 Um... William Bleakley, Nick Schuyler and Corey Smith. 917 00:49:14,870 --> 00:49:17,273 Marquis Cooper's truck was found out at the Seminole Boat Ramp. 918 00:49:17,440 --> 00:49:19,041 Cooper and Smith? 919 00:49:20,175 --> 00:49:22,175 They were Bucs. 920 00:49:22,177 --> 00:49:23,812 Former football players. 921 00:49:24,780 --> 00:49:26,280 How big was their vessel? 922 00:49:26,282 --> 00:49:28,050 A 21-foot Everglade. 923 00:49:29,519 --> 00:49:33,155 So we've got four men, above average in size, 924 00:49:33,323 --> 00:49:36,459 in a smaller boat, in the middle of a giant fucking storm. 925 00:49:38,193 --> 00:49:40,062 How far out of the Gulf did they go? 926 00:49:40,229 --> 00:49:42,062 The woman said their fishing spot's 927 00:49:42,064 --> 00:49:43,799 about 70 miles off the coast. 928 00:49:43,966 --> 00:49:45,267 Jesus Christ. 929 00:49:47,404 --> 00:49:48,969 When was sundown? 930 00:49:48,971 --> 00:49:50,837 It was a little after 6pm, 931 00:49:50,839 --> 00:49:52,808 but we have no EPIRB beacons triggered 932 00:49:52,975 --> 00:49:54,477 or any distress calls. 933 00:49:54,843 --> 00:49:55,545 Anything on 16? 934 00:49:55,911 --> 00:49:57,279 No, nothing. 935 00:50:03,819 --> 00:50:05,854 You know, there's probably nothing worse... 936 00:50:06,989 --> 00:50:08,857 ..than dying of hypothermia. 937 00:50:11,561 --> 00:50:14,227 Drowning, by comparison, is peaceful. 938 00:50:14,229 --> 00:50:16,096 A few moments of panic and... 939 00:50:16,098 --> 00:50:18,300 poof, you're pretty much gone, but... 940 00:50:19,336 --> 00:50:22,871 ..hypothermia, that's a whole different kind of shitshow. 941 00:50:25,240 --> 00:50:28,443 And for people who are in fantastic shape, 942 00:50:28,445 --> 00:50:31,548 with very little body fat, like professional football players, 943 00:50:31,914 --> 00:50:33,316 it's even worse. 944 00:50:33,483 --> 00:50:36,116 Once that body temperature goes below 95 degrees, 945 00:50:36,118 --> 00:50:37,986 which is only three degrees below normal, 946 00:50:38,153 --> 00:50:39,589 your veins start to constrict 947 00:50:39,955 --> 00:50:42,091 in order to supply your heart with blood, 948 00:50:42,257 --> 00:50:44,124 which, by the way, is already completely poisoned 949 00:50:44,126 --> 00:50:45,258 by the sea water. 950 00:50:45,260 --> 00:50:47,262 Motor functions fail. 951 00:50:48,531 --> 00:50:50,999 Your speech starts to slur. 952 00:50:51,166 --> 00:50:53,235 And your lungs begin shutting down. 953 00:50:53,403 --> 00:50:55,572 And that lack of oxygen 954 00:50:55,938 --> 00:51:00,543 causes hallucinations, dementia, rage. 955 00:51:02,479 --> 00:51:06,146 And eventually, it breaks your mind in half. 956 00:51:11,354 --> 00:51:13,922 What do you want to do, sir? 957 00:51:14,089 --> 00:51:16,624 Let's upgrade their status from Alert to Distress. 958 00:51:16,626 --> 00:51:19,059 And if anybody bitches, you tell them to call me directly. 959 00:51:19,061 --> 00:51:22,064 Let's get the HC-144 and the Jayhawk rotoring up. 960 00:51:22,231 --> 00:51:24,499 We need to get 'em in the air immediately 961 00:51:24,501 --> 00:51:26,501 because the weather's turning ugly fast. 962 00:51:26,503 --> 00:51:29,639 And call Mrs Cooper, see if she's got some kind of a GPS, 963 00:51:30,005 --> 00:51:32,141 maybe a written record of her husband's favorite fishing spot. 964 00:51:32,308 --> 00:51:34,042 -Roger that, sir. -All right, go. Let's go. 965 00:52:06,676 --> 00:52:08,208 Coop! Hey! 966 00:52:08,210 --> 00:52:10,547 Come here. Come here. 967 00:52:10,713 --> 00:52:12,547 Open your mouth. Drink the rain. 968 00:52:12,549 --> 00:52:14,451 Coop, open your mouth and drink the rain. 969 00:52:16,319 --> 00:52:18,120 Hey, his heart's beating out of his chest. 970 00:52:20,122 --> 00:52:21,558 Mine too. 971 00:52:23,626 --> 00:52:25,359 What does that mean? 972 00:52:25,361 --> 00:52:26,663 Are we dying? 973 00:52:27,029 --> 00:52:28,563 -I dunno. -No, no one's dying. 974 00:52:28,565 --> 00:52:29,664 No one's dying. 975 00:52:29,666 --> 00:52:31,634 Can't go on like this, man. Can't go on. 976 00:52:32,000 --> 00:52:33,369 Can't go on like this, man. 977 00:52:33,536 --> 00:52:35,237 Here, drink the water, here, here, here. Here. 978 00:52:35,405 --> 00:52:37,105 All right. Okay. 979 00:52:37,272 --> 00:52:39,676 -We got this. -We good. We good. We good. 980 00:52:51,488 --> 00:52:54,223 I've got almost zero visibility. 981 00:52:54,390 --> 00:52:55,725 We're gonna have to fly instruments only. 982 00:52:56,091 --> 00:52:59,393 I can't even see the water. 0-9-0, any visibility? 983 00:52:59,395 --> 00:53:03,731 Negative, 6-5-0-5. Recommend we lower our flight ceiling. 984 00:53:03,733 --> 00:53:06,032 Roger that, 0-9-0. Let's get some light down there. 985 00:53:06,034 --> 00:53:08,671 Just watch your NVG's, lower the flight ceiling to 1500 feet. 986 00:53:09,271 --> 00:53:11,508 Alright. Go. 987 00:53:17,179 --> 00:53:19,014 No, no, Rebekah, I'm on the way. 988 00:53:19,181 --> 00:53:20,416 I'm on my way. I'll be there soon. 989 00:53:29,759 --> 00:53:32,495 Hey. What's going on? 990 00:53:32,662 --> 00:53:34,196 The Coast Guard called me back. 991 00:53:34,364 --> 00:53:35,732 They changed their status to Distressed. 992 00:53:36,098 --> 00:53:37,634 This is now a fucking rescue mission, Paula. 993 00:53:37,800 --> 00:53:39,634 Oh, my God. What are we looking for? 994 00:53:39,636 --> 00:53:42,405 Um... uh, Marquis's old GPS. 995 00:53:42,572 --> 00:53:45,341 It'll have the coordinates to that, um... fishing spot. 996 00:53:48,444 --> 00:53:50,210 Goddammit! Where is it?! 997 00:53:50,212 --> 00:53:51,748 It's okay. I'm gonna help you look. 998 00:53:54,450 --> 00:53:55,752 I just hate this feeling. 999 00:53:56,118 --> 00:53:57,385 I know. I do too. 1000 00:53:57,387 --> 00:54:00,088 But I'm gonna remember what you said and I'm gonna remind you. 1001 00:54:00,255 --> 00:54:03,058 Four strong guys, no panicking, stay positive. 1002 00:54:03,225 --> 00:54:04,627 -Okay? -Okay, I'm trying. 1003 00:54:04,794 --> 00:54:06,462 I know you are. 1004 00:54:07,229 --> 00:54:09,064 Okay, what does it... what does it look like? 1005 00:54:09,632 --> 00:54:11,401 - Anything on the cells? - Nothin'. 1006 00:54:11,568 --> 00:54:12,667 And it's unlikely they're in range 1007 00:54:12,669 --> 00:54:13,935 with the water the way it is. 1008 00:54:13,937 --> 00:54:16,204 The wind is blowing due west, which is farther out to sea. 1009 00:54:16,372 --> 00:54:18,641 -What's the weather doing? -The storm has made landfall 1010 00:54:18,808 --> 00:54:20,273 and the temperature is staying in the 50s. 1011 00:54:20,275 --> 00:54:22,476 -Anything from our aircraft? -They're saying no visibility 1012 00:54:22,478 --> 00:54:24,212 and they're spooked about this weather. 1013 00:54:24,380 --> 00:54:26,214 They fly into fucking funnel clouds, get 'em on the horn. 1014 00:54:28,216 --> 00:54:31,219 This is ASRT Jumbo. Anybody got a visual? 1015 00:54:34,189 --> 00:54:36,258 Negative, Jumbo. Nothing here. 1016 00:54:36,426 --> 00:54:38,361 ASRT Dagger, ASRT Dagger. 1017 00:54:38,528 --> 00:54:40,228 This is Command. Come in, over. 1018 00:54:40,396 --> 00:54:42,565 Command, this is ASRT Dagger, I read you. 1019 00:54:42,732 --> 00:54:44,567 Copy that, Dagger. This is Captain Close. 1020 00:54:44,734 --> 00:54:45,802 What have you got eyes on? 1021 00:54:46,168 --> 00:54:47,670 A whole lotta nothing, Captain. 1022 00:54:49,271 --> 00:54:51,271 Wind shear's clocking in at 80 miles per hour 1023 00:54:51,273 --> 00:54:54,209 and everyone's ass is starting to pucker up here. 1024 00:54:54,377 --> 00:54:57,245 Radar is completely useless. The swells are too big. 1025 00:54:57,413 --> 00:54:58,746 The storm's knocked out our radar 1026 00:54:58,748 --> 00:55:01,517 and infrared systems too and it's shaking the shit out of us. 1027 00:55:01,684 --> 00:55:03,118 Okay, what's your honest assessment? 1028 00:55:03,285 --> 00:55:04,587 We need a target to hit, sir, 1029 00:55:04,754 --> 00:55:06,456 or this is a needle in a needle stack. 1030 00:55:06,623 --> 00:55:08,524 Be lucky to cover half the search span 1031 00:55:08,691 --> 00:55:10,593 and we're gonna have to ground if this weather doesn't abate. 1032 00:55:10,760 --> 00:55:12,194 Copy that. 1033 00:55:15,263 --> 00:55:16,532 Anything? 1034 00:55:16,699 --> 00:55:18,501 No. No. 1035 00:55:18,668 --> 00:55:20,403 Is that a phone? Is that your phone? 1036 00:55:23,306 --> 00:55:25,808 Hello? Hello, yeah, I can hear you. Go ahead. 1037 00:55:26,174 --> 00:55:27,541 Have you been able to locate anything 1038 00:55:27,543 --> 00:55:29,277 that might tell us where your husband was fishing? 1039 00:55:29,445 --> 00:55:30,678 No, not yet. Um... 1040 00:55:30,680 --> 00:55:32,749 Nick Schuyler's fiancee Paula is here, helping me look. 1041 00:55:32,915 --> 00:55:34,749 Okay, listen, my aircraft aren't going to be able 1042 00:55:34,751 --> 00:55:36,884 to stay up in this weather much longer, Mrs Cooper. 1043 00:55:36,886 --> 00:55:39,422 But I do want to give you as much time as possible 1044 00:55:39,589 --> 00:55:40,755 to get me something, okay, 1045 00:55:40,757 --> 00:55:42,290 before I bring these guys back in. 1046 00:55:42,458 --> 00:55:43,559 I understand. 1047 00:55:44,327 --> 00:55:45,559 Rebekah! 1048 00:55:45,561 --> 00:55:47,195 It says... it says Garmin. Is this it? 1049 00:55:47,363 --> 00:55:48,596 Wait, wait, wait. 1050 00:55:48,598 --> 00:55:50,533 Captain Close, we got it, we got it. Hang on! Power plug. 1051 00:55:50,700 --> 00:55:51,567 Power plug is there. 1052 00:55:52,435 --> 00:55:53,803 -Oh. Okay. -Hang on. 1053 00:55:54,169 --> 00:55:56,570 Just gimme a sec. It's the GPS. I need to power it up. 1054 00:55:56,572 --> 00:55:58,339 Almost there. 1055 00:55:58,341 --> 00:55:59,842 Okay, I'm not going anywhere. 1056 00:56:00,208 --> 00:56:01,344 Ah... Hold on. 1057 00:56:04,781 --> 00:56:05,882 Okay. 1058 00:56:08,918 --> 00:56:09,952 What have you got? 1059 00:56:10,887 --> 00:56:12,687 -Cooper's Hole. -Yeah, that's it. 1060 00:56:12,689 --> 00:56:13,923 -Um... -Got it? 1061 00:56:14,289 --> 00:56:15,525 Okay, um... 1062 00:56:15,692 --> 00:56:17,692 All right, here we go, here we go. 1063 00:56:17,694 --> 00:56:20,928 27 degrees, 27 minutes, 8 seconds north. 1064 00:56:20,930 --> 00:56:23,933 83 degrees, 37 minutes, 52 seconds west. 1065 00:56:25,768 --> 00:56:27,034 Okay, hold on one second. 1066 00:56:27,036 --> 00:56:31,774 All right, we got 27 degrees, 27 minutes, 8 seconds north. 1067 00:56:31,941 --> 00:56:35,678 83 degrees, 37 minutes, 52 seconds west. 1068 00:56:35,845 --> 00:56:36,946 Got it. 1069 00:56:40,717 --> 00:56:42,250 Got it. 1070 00:56:42,418 --> 00:56:43,818 There's a shipwreck reported over there. 1071 00:56:43,820 --> 00:56:45,555 Rebekah, did your husband ever mention 1072 00:56:45,722 --> 00:56:47,457 anything about a shipwreck where he was fishing? 1073 00:56:47,623 --> 00:56:49,826 -Yes, yes! That's it! Yes! -Okay, all right. 1074 00:56:49,992 --> 00:56:52,395 Let's route those coordinates to our aircraft. All right? 1075 00:56:52,562 --> 00:56:53,527 Okay, thank you so much, Rebekah. 1076 00:56:53,529 --> 00:56:55,263 We'll get back to you as soon as we can. 1077 00:56:55,431 --> 00:56:57,333 -Okay. -Oh, my God. 1078 00:56:57,500 --> 00:56:59,001 Oh, my God. 1079 00:57:00,570 --> 00:57:04,407 Okay, we've got their position. En route now, ETA five minutes. 1080 00:57:18,020 --> 00:57:19,388 Marquis! 1081 00:57:19,555 --> 00:57:20,623 Coop! 1082 00:57:21,858 --> 00:57:24,660 Corey Smith. Talk to me, brother. 1083 00:57:24,827 --> 00:57:26,362 I'm hot. Why am I so hot? 1084 00:57:26,529 --> 00:57:28,631 You're not hot. It's your mind messing with you. 1085 00:57:28,798 --> 00:57:29,932 Look at me. 1086 00:57:30,298 --> 00:57:32,267 Look at me. Breathe. I'm right here. 1087 00:57:33,636 --> 00:57:35,270 We're gonna start getting our asses kicked 1088 00:57:35,438 --> 00:57:36,773 out here pretty soon. 1089 00:57:36,939 --> 00:57:38,674 I can't see a fucking thing. 1090 00:57:39,542 --> 00:57:41,410 Descending 500 feet. 1091 00:57:41,844 --> 00:57:44,680 This is an absolute shitshow. I can't see anything. 1092 00:57:45,314 --> 00:57:47,314 I'm right here. I'm right here. 1093 00:57:47,316 --> 00:57:49,452 Look at me. Breathe. I'm right here. 1094 00:57:49,619 --> 00:57:50,987 Breathe. Focus. 1095 00:57:54,690 --> 00:57:56,893 Wake up! Wake up! Hey! 1096 00:58:10,406 --> 00:58:12,575 -He's slipping! -Hold on! 1097 00:58:14,410 --> 00:58:15,912 Marquis! No! 1098 00:58:16,078 --> 00:58:17,647 No! 1099 00:58:23,553 --> 00:58:24,987 No! 1100 00:58:37,567 --> 00:58:39,569 Corey, stop. 1101 00:58:39,735 --> 00:58:41,470 I got you. I got you. 1102 00:58:41,637 --> 00:58:42,738 I got you. 1103 00:58:47,510 --> 00:58:48,611 Corey! 1104 00:58:49,612 --> 00:58:52,481 Corey! 1105 00:59:30,486 --> 00:59:33,055 No one's afraid! I'm not afraid! 1106 00:59:33,422 --> 00:59:35,122 I'm not afraid! I'm not afraid! 1107 00:59:35,124 --> 00:59:36,790 I'm not afraid! 1108 00:59:45,401 --> 00:59:47,536 Passing over those coordinates now. 1109 00:59:47,703 --> 00:59:50,640 It's a total blackout. I can't even see the white caps. 1110 01:00:00,983 --> 01:00:03,150 We're going home, Nick! Hey! 1111 01:00:03,152 --> 01:00:05,588 Hold on! 1112 01:00:09,393 --> 01:00:11,825 -Help us! -Help us! 1113 01:00:13,963 --> 01:00:15,698 Heyyy! 1114 01:00:16,899 --> 01:00:19,468 ASRT Jumbo, what's your status? 1115 01:00:19,902 --> 01:00:23,606 ASRT Jumbo, presently over the coordinates. No visual. 1116 01:00:23,773 --> 01:00:25,606 We're gonna have to pop smoke soon. 1117 01:00:25,608 --> 01:00:27,708 Weather getting worse. 1118 01:00:27,710 --> 01:00:29,712 All right, Jumbo. 1119 01:00:32,715 --> 01:00:33,783 Let's call it. 1120 01:00:33,950 --> 01:00:35,482 Heyyy! 1121 01:00:35,484 --> 01:00:37,186 Here! 1122 01:00:37,820 --> 01:00:39,188 Seen us?! 1123 01:00:47,463 --> 01:00:49,065 ASRT Jumbo, 1124 01:00:49,231 --> 01:00:51,167 I think I just caught something out of the corner of my eye, 1125 01:00:51,534 --> 01:00:53,703 a light of some kind - can anyone confirm? 1126 01:01:05,481 --> 01:01:06,716 Come on. 1127 01:01:06,882 --> 01:01:08,584 Come on, come on, come on. 1128 01:01:11,654 --> 01:01:12,822 Negative, Jumbo. 1129 01:01:12,989 --> 01:01:14,188 Goddammit. 1130 01:01:14,190 --> 01:01:15,990 I think the lightning is refracting off the water. 1131 01:01:15,992 --> 01:01:17,960 We're gonna have to climb out of this now. 1132 01:01:18,127 --> 01:01:21,662 It's getting too hairy. Command, we're returning home. 1133 01:01:21,664 --> 01:01:23,199 All right, Jumbo, bring it on home. 1134 01:01:26,235 --> 01:01:29,605 - Corey! Look! Look! - Hey! 1135 01:01:29,772 --> 01:01:32,006 Hey! Hey! 1136 01:01:34,010 --> 01:01:35,678 No. No. 1137 01:01:36,846 --> 01:01:38,547 Hey! 1138 01:01:50,126 --> 01:01:51,260 Okay. 1139 01:01:53,129 --> 01:01:54,630 Thank you. 1140 01:01:57,266 --> 01:01:59,802 They had to call off the search due to the weather. 1141 01:02:02,705 --> 01:02:04,707 They'll send the planes back out once the storm clears. 1142 01:02:04,874 --> 01:02:06,142 Okay. 1143 01:02:07,877 --> 01:02:10,246 We have to believe everything's gonna be okay. 1144 01:02:11,147 --> 01:02:13,716 They probably ran out of gas, they're drunk somewhere. 1145 01:02:13,883 --> 01:02:15,885 You know, they're being stupid. 1146 01:02:16,052 --> 01:02:18,054 God, I hope so. 1147 01:02:18,220 --> 01:02:20,056 - Yeah. - I really do. 1148 01:02:24,160 --> 01:02:26,695 I mean, it's almost morning, so... 1149 01:02:26,862 --> 01:02:28,128 you know, whatever's going on 1150 01:02:28,130 --> 01:02:30,032 is gonna be a lot easier to figure out in the light of day. 1151 01:02:31,567 --> 01:02:32,968 Yeah. You're right. 1152 01:02:34,737 --> 01:02:37,039 But I have this bad feeling that I just can't shake. 1153 01:03:10,706 --> 01:03:11,841 Lieutenant. 1154 01:03:13,343 --> 01:03:15,008 Yes, sir. 1155 01:03:15,010 --> 01:03:17,947 Let's make sure to give the families a heads-up. 1156 01:03:18,114 --> 01:03:20,216 The media's more than likely monitoring our air 1157 01:03:20,383 --> 01:03:23,117 and the story is probably taking shape. 1158 01:03:23,119 --> 01:03:25,119 And I don't want them reading some random news report 1159 01:03:25,121 --> 01:03:26,856 and fearing the worst. 1160 01:03:28,757 --> 01:03:30,327 Sir, are we amending the mission 1161 01:03:30,693 --> 01:03:31,961 to search and recovery? 1162 01:03:33,762 --> 01:03:34,997 No. 1163 01:03:36,298 --> 01:03:38,665 No, not yet. 1164 01:03:38,667 --> 01:03:40,903 We're gonna have daylight on our side soon enough. 1165 01:03:43,672 --> 01:03:45,641 In fact, I want to turn this thing up. 1166 01:03:47,377 --> 01:03:49,778 I'm gonna put a big fucking boat on it. 1167 01:03:50,813 --> 01:03:52,214 Where's the Tornado? 1168 01:04:07,663 --> 01:04:09,265 Psst! 1169 01:04:09,432 --> 01:04:11,233 You asleep yet? 1170 01:04:11,401 --> 01:04:12,699 Yeah, deep REM, 1171 01:04:12,701 --> 01:04:15,372 and right now I'm banging Megan Fox, so shut up. 1172 01:04:20,377 --> 01:04:22,111 That's for your shitty joke. 1173 01:04:25,181 --> 01:04:28,250 Okay, listen up. We have a situation. 1174 01:04:28,418 --> 01:04:29,950 We are being diverted to St Pete 1175 01:04:29,952 --> 01:04:31,854 to search for a small boat. 1176 01:04:32,021 --> 01:04:35,189 Four-man crew, lost at sea, possibly capsized. 1177 01:04:35,191 --> 01:04:37,394 Now, I want everyone's eyes on the water. 1178 01:04:37,760 --> 01:04:39,161 Electronics in weather this severe 1179 01:04:39,329 --> 01:04:41,197 are often faulty and unreliable 1180 01:04:41,364 --> 01:04:44,097 and nothing beats the eye of a United States sailor! 1181 01:04:44,099 --> 01:04:47,036 All right, sailors, let's do our jobs today and save some lives. 1182 01:04:57,213 --> 01:04:58,814 Corey! 1183 01:05:00,317 --> 01:05:01,884 Corey! 1184 01:05:04,454 --> 01:05:07,823 Corey! 1185 01:05:10,460 --> 01:05:12,429 Corey! 1186 01:05:12,895 --> 01:05:14,129 Corey! 1187 01:05:14,997 --> 01:05:16,899 Corey! 1188 01:05:17,066 --> 01:05:19,469 If you can hear us, come to our voices! 1189 01:05:23,406 --> 01:05:24,474 Fuck. 1190 01:05:30,012 --> 01:05:31,747 They're gone, Nick. 1191 01:05:35,485 --> 01:05:36,885 How... 1192 01:05:39,422 --> 01:05:40,923 How? 1193 01:05:48,230 --> 01:05:50,467 They were... they were bigger than us. 1194 01:05:52,801 --> 01:05:54,236 Stronger than us. 1195 01:05:58,040 --> 01:06:00,276 Better than us. 1196 01:06:03,380 --> 01:06:05,047 And this thing still beat them. 1197 01:06:10,819 --> 01:06:12,955 We're not gonna make it much longer, are we? 1198 01:06:15,458 --> 01:06:17,293 They had no body fat, Will. 1199 01:06:18,060 --> 01:06:19,895 It hurt 'em. 1200 01:06:20,296 --> 01:06:22,131 Look, I'm wearing this big, stupid jacket 1201 01:06:22,298 --> 01:06:24,501 and these trackpants, and it's soaked through, 1202 01:06:24,867 --> 01:06:25,832 but because they're on my skin 1203 01:06:25,834 --> 01:06:27,537 it's giving me at least a little warmth. 1204 01:06:27,903 --> 01:06:29,970 What we gotta do, we gotta get you wrapped up, man. 1205 01:06:29,972 --> 01:06:32,207 We gotta get a coat or something, anything in the boat. 1206 01:06:32,375 --> 01:06:34,207 There's gotta be something still in the boat. 1207 01:06:34,209 --> 01:06:35,242 I'm not diving again. 1208 01:06:35,244 --> 01:06:37,077 Then take my coat. You can wear my coat then. 1209 01:06:37,079 --> 01:06:38,313 I'm not taking your fucking coat. 1210 01:06:38,315 --> 01:06:41,081 Do something, man. I don't wanna watch you freeze to death. 1211 01:06:41,083 --> 01:06:42,317 We'll fucking both freeze to death 1212 01:06:42,319 --> 01:06:43,952 if I take your fucking coat. 1213 01:06:44,853 --> 01:06:46,955 -Shark! Shark! Fuck! -Fuck! 1214 01:06:47,122 --> 01:06:48,425 -Up! Up! Quick! Up! -Oh! 1215 01:06:48,591 --> 01:06:50,225 Go, go! Get up! Agh! 1216 01:06:53,829 --> 01:06:56,098 -Okay. -Okay. 1217 01:06:59,168 --> 01:07:01,170 The bait locker's down there... the cooler. 1218 01:07:01,338 --> 01:07:02,869 The bait locker. They're just looking around. 1219 01:07:02,871 --> 01:07:04,307 We're bleeding like stuck pigs. 1220 01:07:04,873 --> 01:07:06,239 We'll be okay. 1221 01:07:06,241 --> 01:07:08,343 Can they swim under this thing? 1222 01:07:08,345 --> 01:07:11,080 No. No. They're just trying to score fish, man. 1223 01:07:12,214 --> 01:07:13,448 Oh! 1224 01:07:13,450 --> 01:07:15,117 -Fuck! -Will... 1225 01:07:15,284 --> 01:07:16,419 My sandwiches! 1226 01:07:16,586 --> 01:07:17,953 No, stop! 1227 01:07:19,356 --> 01:07:21,190 I can get it, I can get it. 1228 01:07:21,358 --> 01:07:22,858 Look out! 1229 01:07:24,259 --> 01:07:25,127 Oh, shit! 1230 01:07:25,294 --> 01:07:26,429 Fuck! 1231 01:07:28,130 --> 01:07:30,032 No. No. 1232 01:08:09,572 --> 01:08:11,408 The dumbest shit keeps cycling through my mind, 1233 01:08:11,574 --> 01:08:12,941 and I don't know why. 1234 01:08:15,277 --> 01:08:16,511 Distract me. 1235 01:08:16,513 --> 01:08:19,315 I don't want to think about these damn sharks right now. 1236 01:08:20,282 --> 01:08:21,917 My brother... 1237 01:08:23,285 --> 01:08:26,021 ..told me once... 1238 01:08:29,091 --> 01:08:31,927 "..How do we know that the last few seconds of our lives... 1239 01:08:33,430 --> 01:08:34,963 "..that last... 1240 01:08:36,666 --> 01:08:39,402 "..that last time our brain fires... 1241 01:08:41,103 --> 01:08:42,605 "..doesn't just... 1242 01:08:44,607 --> 01:08:48,344 "..stretch out endlessly? 1243 01:08:51,414 --> 01:08:54,651 "And that's our eternity." 1244 01:09:00,189 --> 01:09:02,659 In reality, it's all over in a few seconds. 1245 01:09:07,464 --> 01:09:09,231 Jesus Christ, man. 1246 01:09:10,232 --> 01:09:12,000 We'd better hope so. 1247 01:09:17,340 --> 01:09:19,342 When's the last time you went to church? 1248 01:09:23,379 --> 01:09:24,714 I don't remember. 1249 01:09:26,449 --> 01:09:28,485 You an atheist now? 1250 01:09:31,588 --> 01:09:33,690 No, Will. I'm a fuckin' realist. 1251 01:09:36,024 --> 01:09:38,258 Why in the fuck would I pray to a God that started all this shit 1252 01:09:38,260 --> 01:09:40,330 and then killed our friends in the process? 1253 01:09:41,364 --> 01:09:43,700 Who would want that kind of help? Huh? 1254 01:09:50,573 --> 01:09:52,272 You're mad? 1255 01:09:52,274 --> 01:09:54,243 You're goddamn right I'm mad! 1256 01:09:56,513 --> 01:09:58,180 And I'm gonna stay mad. 1257 01:09:59,382 --> 01:10:00,750 It's warm. 1258 01:10:03,486 --> 01:10:06,154 Just don't give up on God, man. 1259 01:10:06,322 --> 01:10:07,522 Don't do that. 1260 01:10:07,524 --> 01:10:09,124 Fuck! 1261 01:10:18,735 --> 01:10:21,203 I'm not giving up on anything. 1262 01:10:29,746 --> 01:10:31,514 I get strong. 1263 01:10:31,681 --> 01:10:34,283 You get strong. We get strong. 1264 01:10:34,784 --> 01:10:38,788 I get strong. You get strong. We get strong. 1265 01:10:39,789 --> 01:10:41,724 -I get-- -That's right. 1266 01:10:42,090 --> 01:10:43,459 -You-- -Right. 1267 01:10:43,626 --> 01:10:44,661 We get-- 1268 01:10:46,194 --> 01:10:47,463 I get-- 1269 01:10:47,630 --> 01:10:48,796 You get-- 1270 01:10:53,068 --> 01:10:55,803 ..four fishermen, including two NFL players, 1271 01:10:55,805 --> 01:10:59,239 have been reported missing after failing to return home 1272 01:10:59,241 --> 01:11:02,110 from a boating trip late last night. 1273 01:11:02,277 --> 01:11:04,814 Family members reported they went some 70 miles 1274 01:11:05,180 --> 01:11:07,082 -out into the Gulf. -Oh, shit. It's out. 1275 01:11:07,249 --> 01:11:08,751 And Coast Guard officials found their vehicle-- 1276 01:11:15,491 --> 01:11:18,193 The Coast Guard has suspended the search for now. 1277 01:11:18,361 --> 01:11:19,362 Oh! 1278 01:11:19,529 --> 01:11:20,661 My God. 1279 01:11:20,663 --> 01:11:22,665 They're gonna go back out when the weather clears. 1280 01:11:23,466 --> 01:11:26,134 Oh, fuck that! 1281 01:11:26,469 --> 01:11:28,134 Marcia, where are you going? 1282 01:11:28,136 --> 01:11:29,772 We are finding our son 1283 01:11:30,138 --> 01:11:33,275 if I have to get on a goddamn boat and do it myself. 1284 01:11:40,817 --> 01:11:43,218 I can't see shit, man. 1285 01:11:43,386 --> 01:11:45,220 Not a fuckin' thing. 1286 01:11:47,624 --> 01:11:50,258 Same. Too dark. 1287 01:11:51,594 --> 01:11:53,796 Let me tell you something, Best. 1288 01:11:54,162 --> 01:11:57,299 If this storm can bat a boat this fucking big around... 1289 01:11:58,300 --> 01:12:00,803 ..just imagine what those poor fuckers are going through. 1290 01:12:02,305 --> 01:12:04,172 That's if they're still alive, man. 1291 01:12:05,708 --> 01:12:08,511 I just feel like Mother Nature might be making a statement 1292 01:12:08,678 --> 01:12:10,313 to all mortal men right now. 1293 01:12:11,246 --> 01:12:13,416 Yeah? What's that? 1294 01:12:14,384 --> 01:12:16,319 "Fuck off." 1295 01:12:49,585 --> 01:12:50,920 My fucking fingers. 1296 01:13:12,375 --> 01:13:13,808 You good? You good? 1297 01:13:13,810 --> 01:13:15,378 You good? 1298 01:13:23,553 --> 01:13:25,922 Are we done for one second?! 1299 01:13:48,411 --> 01:13:50,413 You okay? 1300 01:13:54,517 --> 01:13:56,251 What are you doing? 1301 01:14:15,838 --> 01:14:18,305 - Take that. - Why? 1302 01:14:18,307 --> 01:14:19,675 Tie yourself to the boat. 1303 01:14:20,977 --> 01:14:23,513 We have to stay connected to the boat. 1304 01:14:23,679 --> 01:14:27,016 If we lose the boat in the storm, we will die. 1305 01:14:27,383 --> 01:14:29,550 -That's a terrible idea. -It's the only idea I got! 1306 01:14:29,552 --> 01:14:30,686 We'll drown. 1307 01:14:31,888 --> 01:14:33,689 We're gonna drown either way. 1308 01:14:54,577 --> 01:14:56,913 Okay. Okay. 1309 01:15:07,423 --> 01:15:09,492 Motherfucker! 1310 01:15:17,800 --> 01:15:20,067 Don't tell me to calm down. 1311 01:15:20,069 --> 01:15:22,505 -My son is out there! -Ma'am, you can't be-- 1312 01:15:22,672 --> 01:15:24,373 Is there anybody here who's in charge 1313 01:15:24,540 --> 01:15:26,909 who can say something meaningful to me right now 1314 01:15:27,076 --> 01:15:28,678 and... and cut all this shit?! 1315 01:15:28,845 --> 01:15:30,110 You must be Mrs Schuyler? 1316 01:15:30,112 --> 01:15:32,682 -Are you the man in charge? -Yes. I'm Captain Timothy Close. 1317 01:15:32,849 --> 01:15:34,849 The news said that you have changed the search effort 1318 01:15:34,851 --> 01:15:36,517 to a recovery mission. 1319 01:15:36,519 --> 01:15:38,085 That was a reporting error, I'm sorry. 1320 01:15:38,087 --> 01:15:39,689 Then why is there nobody out there 1321 01:15:39,856 --> 01:15:41,490 looking for my son and his friends? 1322 01:15:41,657 --> 01:15:43,090 Ma'am, we have over 200 personnel 1323 01:15:43,092 --> 01:15:45,394 actively looking for your son and those guys, 1324 01:15:45,561 --> 01:15:47,396 including a Coast Guard cutter. 1325 01:15:47,563 --> 01:15:48,965 But I cannot, in good conscience, 1326 01:15:49,131 --> 01:15:50,833 put my pilots back up in the air. 1327 01:15:51,000 --> 01:15:52,633 -But-- -Not with this bad weather. 1328 01:15:52,635 --> 01:15:55,705 I would knowingly be putting their lives at risk. 1329 01:15:55,972 --> 01:15:58,708 And then what would I tell their mothers? 1330 01:15:58,875 --> 01:16:01,510 How long is... how long is this crap supposed to go on? 1331 01:16:01,677 --> 01:16:02,776 Another hour or so. 1332 01:16:02,778 --> 01:16:04,881 And then we're gonna get right back at it. Okay? 1333 01:16:06,082 --> 01:16:07,750 Captain... 1334 01:16:09,719 --> 01:16:12,021 Is my son dead? 1335 01:16:15,124 --> 01:16:18,728 If he is, I want to know. Okay? 1336 01:16:18,895 --> 01:16:21,564 Right now. And start dealing with it. 1337 01:16:25,801 --> 01:16:27,436 Is... 1338 01:16:28,537 --> 01:16:30,139 Is my boy dead? 1339 01:16:35,144 --> 01:16:36,812 Do you believe that? 1340 01:16:37,880 --> 01:16:39,916 You're his mother. 1341 01:16:41,150 --> 01:16:43,853 Do you honestly believe that? 1342 01:16:46,923 --> 01:16:50,760 My bones... say he's still alive. 1343 01:16:50,927 --> 01:16:52,662 Well, then that's what he is. 1344 01:16:52,828 --> 01:16:54,163 And I want you to hold that thought 1345 01:16:54,530 --> 01:16:55,798 and I want you to strengthen it. 1346 01:16:56,933 --> 01:16:59,101 And I'm gonna do everything in my power 1347 01:16:59,468 --> 01:17:00,935 to prove that to you. 1348 01:17:00,937 --> 01:17:02,138 Okay? 1349 01:17:03,172 --> 01:17:04,473 Okay. 1350 01:17:46,649 --> 01:17:49,051 Hey! Hey! Hey! 1351 01:17:49,218 --> 01:17:51,085 Hey! Hey! 1352 01:17:51,087 --> 01:17:52,955 -Over here! -Ahh! 1353 01:17:53,122 --> 01:17:54,121 Hey! 1354 01:17:54,123 --> 01:17:57,059 They have to see us, right? It's daylight. 1355 01:17:58,894 --> 01:18:00,761 How can they not see us? You're fucking orange! 1356 01:18:00,763 --> 01:18:02,965 Heyyy! 1357 01:18:04,667 --> 01:18:07,001 How the fuck are you not seeing us?! 1358 01:18:07,003 --> 01:18:09,071 Hey! 1359 01:18:12,908 --> 01:18:14,610 Help! 1360 01:18:14,777 --> 01:18:16,545 Help us! 1361 01:18:20,016 --> 01:18:21,617 Come back! 1362 01:18:23,619 --> 01:18:24,920 Come back! 1363 01:18:45,041 --> 01:18:47,143 Fuck! Fuck you! 1364 01:18:49,578 --> 01:18:51,213 Just give me a fuckin' break! 1365 01:19:31,854 --> 01:19:33,622 We've been in the water... 1366 01:19:34,957 --> 01:19:36,759 ..24 hours. 1367 01:19:43,333 --> 01:19:45,868 How much longer are they gonna keep looking for us? 1368 01:19:49,839 --> 01:19:51,874 I don't know, man. 1369 01:20:02,352 --> 01:20:04,653 If we're gonna dive for food... 1370 01:20:06,889 --> 01:20:09,959 ..we should do it now while it's still daylight. 1371 01:20:11,227 --> 01:20:12,362 Okay. 1372 01:20:13,330 --> 01:20:14,964 All right. 1373 01:20:27,743 --> 01:20:29,245 -Hang on. -No. 1374 01:20:29,912 --> 01:20:31,180 I can do it. 1375 01:20:32,982 --> 01:20:35,217 You'll never stay down there with that shit on. 1376 01:20:35,385 --> 01:20:37,653 I'll take this stuff off, then. 1377 01:20:51,033 --> 01:20:52,168 Ah... 1378 01:20:58,140 --> 01:20:59,909 That looks really tasty. 1379 01:21:01,677 --> 01:21:02,845 Fibre. 1380 01:21:35,345 --> 01:21:36,745 Oh, my God! 1381 01:21:36,912 --> 01:21:38,847 Oh, my God! Will! 1382 01:21:39,014 --> 01:21:40,182 Will! 1383 01:21:40,350 --> 01:21:41,750 Will! 1384 01:21:42,985 --> 01:21:44,753 Will, you're a goddamn legend. 1385 01:21:47,289 --> 01:21:49,758 Are you kidding me right now? 1386 01:21:53,128 --> 01:21:54,897 Drink up. 1387 01:21:55,898 --> 01:21:59,301 Fuckin'... mustard-flavored pretzels. 1388 01:22:01,770 --> 01:22:03,306 I hate those. 1389 01:22:05,342 --> 01:22:07,243 I don't give a fuck if these are ass-flavored pretzels 1390 01:22:07,410 --> 01:22:08,777 right now, bro. 1391 01:22:09,912 --> 01:22:11,013 You kiddin' me? 1392 01:22:12,781 --> 01:22:14,351 Oh, they're fucking so good... 1393 01:22:15,150 --> 01:22:17,786 Oh, fuck. Why have they gotta be so fuckin' salty? 1394 01:22:19,154 --> 01:22:21,790 What kinda sick fuckin' joke? 1395 01:22:22,891 --> 01:22:23,993 Agh. 1396 01:22:36,105 --> 01:22:37,507 Wait. 1397 01:22:43,178 --> 01:22:44,880 Is that land? 1398 01:22:53,356 --> 01:22:54,923 What the fuck is that? 1399 01:22:55,291 --> 01:22:57,059 What the fuck is that? 1400 01:23:15,545 --> 01:23:17,846 -Is that mine? -No, it's mine. 1401 01:23:18,013 --> 01:23:19,516 But my fingers are fucked. 1402 01:23:38,000 --> 01:23:39,569 No fuckin' signal. 1403 01:23:55,452 --> 01:23:57,454 Fuck. 1404 01:24:10,132 --> 01:24:11,501 Fuck. 1405 01:24:12,234 --> 01:24:15,137 How do we know we're not just hallucinating right now? 1406 01:24:17,873 --> 01:24:20,008 Since when do people hallucinate the same thing? 1407 01:24:28,016 --> 01:24:31,120 It's been hours since we've seen planes, man. 1408 01:24:33,922 --> 01:24:35,392 It's now or never. 1409 01:24:36,626 --> 01:24:38,495 We're not gonna make it another night. 1410 01:25:21,103 --> 01:25:22,405 Nick! 1411 01:25:23,339 --> 01:25:24,674 Somebody help! 1412 01:25:33,516 --> 01:25:35,083 Oh... 1413 01:25:36,051 --> 01:25:37,986 Will, where is it? 1414 01:25:41,990 --> 01:25:43,526 Where did it go? 1415 01:25:51,701 --> 01:25:53,336 -Nick! -Will! 1416 01:25:58,575 --> 01:26:00,008 Where's the boat? 1417 01:26:01,344 --> 01:26:03,480 Where's the fuckin' boat? Will! 1418 01:26:04,481 --> 01:26:05,582 Nick! 1419 01:26:06,982 --> 01:26:08,250 Will! 1420 01:26:08,418 --> 01:26:10,386 Will, get back to the boat! 1421 01:26:40,416 --> 01:26:43,051 Come on! Come on, motherfucker! 1422 01:27:01,638 --> 01:27:03,740 I knew it wasn't fucking real! 1423 01:27:04,641 --> 01:27:05,742 Will! 1424 01:27:07,209 --> 01:27:08,444 Will. 1425 01:27:22,559 --> 01:27:23,726 You okay? 1426 01:27:25,227 --> 01:27:27,530 Hey. Hey. 1427 01:27:32,402 --> 01:27:35,572 ASRT Jumbo, this is Command. What are you seeing? 1428 01:27:35,738 --> 01:27:38,308 Roger, Command. Still no visual to report. 1429 01:27:38,474 --> 01:27:40,677 But FLIR and RADAR have been restored to functionality. 1430 01:27:40,843 --> 01:27:42,244 All right, copy that, Jumbo. 1431 01:27:42,412 --> 01:27:43,444 Get me Tornado. 1432 01:27:43,446 --> 01:27:45,479 Tornado, this is Command on Channel 1-4. Copy? 1433 01:27:45,481 --> 01:27:46,683 Roger that. 1434 01:27:47,784 --> 01:27:49,817 This is Command to USS Tornado. 1435 01:27:49,819 --> 01:27:52,355 How are you faring in this fight? 1436 01:27:55,425 --> 01:27:58,226 USS Tornado to Command. We've got nothing yet. 1437 01:27:58,394 --> 01:28:00,095 Into our 66th nautical search mile. 1438 01:28:00,262 --> 01:28:01,564 We're gonna stay out till we lose the light. 1439 01:28:04,132 --> 01:28:05,768 All right, copy that, Tornado. 1440 01:28:26,254 --> 01:28:28,123 You're awfully quiet. 1441 01:28:31,494 --> 01:28:32,729 Hey, Will. 1442 01:28:34,162 --> 01:28:35,732 Hey, you all right? 1443 01:28:45,308 --> 01:28:48,444 Just... just thinkin'. 1444 01:28:51,547 --> 01:28:52,882 Thinking about? 1445 01:29:03,726 --> 01:29:05,328 Why this... 1446 01:29:06,663 --> 01:29:09,432 ..boat hasn't sunk all the way yet. 1447 01:29:12,435 --> 01:29:14,302 And what they... 1448 01:29:16,572 --> 01:29:18,541 And what they'll say at my funeral. 1449 01:29:27,784 --> 01:29:29,886 I wonder if I'll even be there. 1450 01:29:32,755 --> 01:29:34,457 Don't say shit like that, Will. 1451 01:29:37,460 --> 01:29:39,862 Don't even think shit like that. 1452 01:29:40,228 --> 01:29:42,463 We've made it this far, haven't we? 1453 01:29:42,465 --> 01:29:44,199 We can make it the fucking rest of the way. 1454 01:29:54,377 --> 01:29:56,244 Shoulda married that girl, man. 1455 01:29:59,247 --> 01:30:00,783 Put a ring on her. 1456 01:30:05,388 --> 01:30:07,222 Cushion-cut... 1457 01:30:08,491 --> 01:30:11,461 ..three-and-a-half carat pink diamond... 1458 01:30:26,909 --> 01:30:28,644 I married her. 1459 01:30:30,346 --> 01:30:33,850 She gets mad about this trip... 1460 01:30:36,419 --> 01:30:38,354 ..and makes me stay back. 1461 01:30:41,424 --> 01:30:43,593 And I'm not in this mess. 1462 01:30:46,662 --> 01:30:48,765 I'm at home. 1463 01:30:50,298 --> 01:30:51,768 With her. 1464 01:30:56,539 --> 01:30:58,307 Making babies. 1465 01:31:01,778 --> 01:31:03,446 Fuck yeah, man. 1466 01:31:05,014 --> 01:31:06,783 That's right. 1467 01:31:06,949 --> 01:31:09,552 That's right. You think about that. 1468 01:31:10,319 --> 01:31:13,020 We can make that work. You just gotta work with me, okay? 1469 01:31:13,022 --> 01:31:14,457 Okay? 1470 01:31:16,291 --> 01:31:18,293 You gotta hold on just a little bit longer. 1471 01:31:31,574 --> 01:31:33,042 Can you... 1472 01:31:35,344 --> 01:31:36,679 Can you... 1473 01:31:37,914 --> 01:31:39,916 Can you... 1474 01:31:40,082 --> 01:31:41,417 What? 1475 01:31:43,820 --> 01:31:45,486 -What? -Can you... 1476 01:31:45,488 --> 01:31:46,821 Can you just... 1477 01:31:46,823 --> 01:31:48,891 Can you tell my parents... 1478 01:31:55,565 --> 01:31:56,999 I'm not telling your parents shit, Will. 1479 01:31:57,366 --> 01:31:58,601 You're gonna tell 'em yourself. 1480 01:32:00,603 --> 01:32:02,603 Tell... tell my mom... 1481 01:32:02,605 --> 01:32:04,440 Tell my mom... 1482 01:32:04,607 --> 01:32:06,442 Tell my mom... 1483 01:32:06,609 --> 01:32:08,509 Tell my mom... 1484 01:32:08,511 --> 01:32:10,379 What the fuck are you saying? 1485 01:32:11,614 --> 01:32:13,848 Tell my mom... 1486 01:32:13,850 --> 01:32:15,484 Tell her I'm... 1487 01:32:24,827 --> 01:32:26,330 Hot. 1488 01:32:27,363 --> 01:32:28,731 Hey. 1489 01:32:28,898 --> 01:32:30,766 Will, hey... 1490 01:32:33,469 --> 01:32:35,071 Warm... 1491 01:32:35,438 --> 01:32:37,104 -Just getting warm. -Stop it. 1492 01:32:37,106 --> 01:32:38,608 Will... 1493 01:32:38,774 --> 01:32:39,942 Will, stop it. 1494 01:32:40,109 --> 01:32:41,744 -Just getting warm. -Will. No. 1495 01:32:41,911 --> 01:32:42,977 No. 1496 01:32:47,116 --> 01:32:48,551 Son of a bitch! 1497 01:32:51,787 --> 01:32:53,723 You're not gonna fuckin' do this! Not right now! 1498 01:32:53,890 --> 01:32:55,524 Not right now! The storm's getting worse. 1499 01:32:55,691 --> 01:32:57,660 Get the fuck up here. Go. Dammit. 1500 01:32:57,827 --> 01:32:59,729 Stop taking this shit off. 1501 01:32:59,896 --> 01:33:01,061 I love you! 1502 01:33:01,063 --> 01:33:03,898 Do you understand? We're fucking brothers. Do not die! 1503 01:33:08,804 --> 01:33:11,007 Fuck! Will! 1504 01:33:12,408 --> 01:33:14,443 Fuck! Will! 1505 01:33:15,444 --> 01:33:17,413 Fuck! Will! 1506 01:33:20,149 --> 01:33:22,018 Fuck! Will! 1507 01:33:29,892 --> 01:33:33,694 Come on, Will! I need you to work. 1508 01:33:33,696 --> 01:33:35,164 I need you to fucking work! 1509 01:33:43,940 --> 01:33:45,441 Will! 1510 01:33:45,775 --> 01:33:47,143 Will! 1511 01:33:47,510 --> 01:33:48,811 Will! 1512 01:33:49,845 --> 01:33:51,447 Will! 1513 01:33:51,614 --> 01:33:54,016 You have to lift your legs up! Please! 1514 01:33:54,183 --> 01:33:56,183 Please! 1515 01:34:01,190 --> 01:34:02,625 Will! 1516 01:34:04,193 --> 01:34:06,162 Will! 1517 01:34:06,529 --> 01:34:07,964 Will! 1518 01:34:44,233 --> 01:34:46,602 Fuck! 1519 01:35:05,021 --> 01:35:08,791 Sir, both aircraft are heading back. 1520 01:35:16,866 --> 01:35:18,667 Hey, I want to thank you all for your hard work 1521 01:35:18,834 --> 01:35:20,102 these last couple of days. 1522 01:35:21,804 --> 01:35:23,939 And I know how you're all feeling right now. 1523 01:35:25,141 --> 01:35:27,243 But we are not out of this yet. 1524 01:35:28,711 --> 01:35:31,213 Hope is the strongest thing that we have. 1525 01:35:31,580 --> 01:35:33,282 It is the only thing that we have. 1526 01:35:34,150 --> 01:35:36,050 Now, I want you to put your faith in the Good Lord 1527 01:35:36,052 --> 01:35:39,155 and pray that these boys get found... 1528 01:35:40,056 --> 01:35:42,892 ..and that we can bring 'em home, safe and sound. 1529 01:35:48,831 --> 01:35:51,167 All right, boys. They're calling it. 1530 01:35:51,334 --> 01:35:53,302 -Oh. -We did what we could. 1531 01:35:53,669 --> 01:35:54,835 -Okay? -Yes, sir. 1532 01:35:54,837 --> 01:35:56,172 That's it. Dismissed. 1533 01:35:56,339 --> 01:35:58,007 Sir. 1534 01:36:01,077 --> 01:36:02,976 Give it a few more minutes? 1535 01:36:02,978 --> 01:36:04,613 -I'm down, brother. -Let's do it. 1536 01:36:04,780 --> 01:36:05,848 Let's do it. 1537 01:36:20,830 --> 01:36:22,863 Hey, it's Nick. Leave a message. 1538 01:36:24,166 --> 01:36:26,302 Hey, it's me, calling again. 1539 01:36:28,737 --> 01:36:31,339 You're really late. Keeping us in suspense here, huh? 1540 01:36:37,780 --> 01:36:39,349 I really hope you guys are okay... 1541 01:36:40,649 --> 01:36:43,285 ..and you're just out of range. 1542 01:36:49,992 --> 01:36:52,027 But I'm starting to think that... 1543 01:36:54,096 --> 01:36:55,965 ..I might never see you again. 1544 01:36:58,000 --> 01:37:00,002 That hurts. 1545 01:37:00,169 --> 01:37:01,670 That fuckin' hurts. 1546 01:37:03,672 --> 01:37:05,040 But... 1547 01:37:06,909 --> 01:37:10,779 You know, if you're out there and it's just too hard 1548 01:37:10,946 --> 01:37:14,216 or you're... you're... in too much pain... 1549 01:37:16,152 --> 01:37:18,053 ..I understand. 1550 01:37:18,220 --> 01:37:19,920 And I'm gonna be okay. 1551 01:37:22,758 --> 01:37:24,059 I'm gonna be okay. 1552 01:37:25,761 --> 01:37:26,994 I mean it. 1553 01:37:26,996 --> 01:37:30,833 It'll take a second, but... I'll eventually get there. 1554 01:37:37,039 --> 01:37:39,041 I had such a good time with you, babe. 1555 01:37:41,810 --> 01:37:43,846 We laughed a bunch. 1556 01:37:44,013 --> 01:37:45,181 And, um... 1557 01:37:50,152 --> 01:37:51,287 God... 1558 01:37:52,688 --> 01:37:54,190 Thank you for that. 1559 01:37:56,959 --> 01:37:58,694 Thank you for your heart. 1560 01:38:00,729 --> 01:38:02,698 Absolutely gave you mine. 1561 01:38:33,295 --> 01:38:34,431 Come here. 1562 01:38:39,134 --> 01:38:41,737 I know... 1563 01:38:43,072 --> 01:38:45,007 ..that he is still alive. 1564 01:38:46,875 --> 01:38:48,311 I can feel it. 1565 01:38:50,112 --> 01:38:53,182 I know that he's still out there. 1566 01:38:56,252 --> 01:39:00,990 I've just been... out here talking to him... 1567 01:39:02,425 --> 01:39:05,362 ..and hoping that he can hear me, wherever he is. 1568 01:39:11,334 --> 01:39:12,502 So... 1569 01:39:14,337 --> 01:39:16,506 ..let's talk to him together, okay? 1570 01:39:18,040 --> 01:39:19,275 Okay. 1571 01:40:05,287 --> 01:40:08,325 Hey! 1572 01:43:09,171 --> 01:43:11,039 Oh... 1573 01:45:27,877 --> 01:45:29,612 Yeah, that's definitely someone. 1574 01:45:29,779 --> 01:45:31,648 -Holy shit. -I think we got him, brother. 1575 01:45:32,749 --> 01:45:33,816 I got him, sir. 1576 01:45:34,182 --> 01:45:35,618 Let's go, let's go! 1577 01:45:44,894 --> 01:45:47,662 Sir, the Tornado's reporting a possible sighting! 1578 01:45:47,664 --> 01:45:49,499 Let's get 'em on the horn. 1579 01:45:49,666 --> 01:45:51,768 Get our aircraft to those coordinates right now. 1580 01:45:51,934 --> 01:45:53,536 Right now! Let's go! 1581 01:45:53,703 --> 01:45:55,405 Been waiting two days for this, people. 1582 01:46:18,361 --> 01:46:19,896 Visual on the subject. 1583 01:46:20,262 --> 01:46:21,464 One adult male. Standby. 1584 01:46:42,485 --> 01:46:44,687 Is he alive? 1585 01:46:44,854 --> 01:46:46,622 Is he in the boat? Is he out of the boat? 1586 01:46:46,789 --> 01:46:47,824 Come on, tell me something. 1587 01:46:47,990 --> 01:46:49,592 We got him? 1588 01:46:49,759 --> 01:46:51,058 Have we got him? 1589 01:46:51,060 --> 01:46:52,962 Standby, Lieutenant. Getting that confirmation now. 1590 01:47:09,912 --> 01:47:12,715 Confirming, one adult male on a capsized-- 1591 01:47:12,882 --> 01:47:14,584 All right, well, where are the other three? 1592 01:47:14,751 --> 01:47:16,853 We do not give up on those other three. 1593 01:47:45,882 --> 01:47:47,014 Subject acquired. 1594 01:47:47,016 --> 01:47:48,451 Yes! 1595 01:47:48,618 --> 01:47:50,317 -We got him, man. -Let's go! We got him! 1596 01:47:50,319 --> 01:47:51,754 -Whoo! -Yeah! 1597 01:47:51,921 --> 01:47:54,023 We didn't quit, brother! We didn't quit! 1598 01:47:55,024 --> 01:47:56,893 All right. 1599 01:47:57,059 --> 01:47:58,692 All right. 1600 01:47:58,694 --> 01:47:59,894 Hey, nice work. 1601 01:47:59,896 --> 01:48:01,028 Nice work. 1602 01:48:01,030 --> 01:48:02,431 Good job, man. 1603 01:48:02,598 --> 01:48:03,866 Hey, good job. Keep looking. 1604 01:48:13,009 --> 01:48:15,344 ..severely dehydrated... 1605 01:48:17,947 --> 01:48:19,582 All right, keep looking. We're not done yet. 1606 01:48:19,749 --> 01:48:22,018 We are not done yet. Give me a name. 1607 01:48:22,385 --> 01:48:23,918 Have we got an ID on the subject? 1608 01:48:23,920 --> 01:48:25,922 What's your name, pal? 1609 01:48:26,088 --> 01:48:28,589 Can you hear me? What is your name? 1610 01:48:28,591 --> 01:48:30,993 My name is Nick. 1611 01:48:31,360 --> 01:48:34,330 His name is Nick. Repeat - subject's name is Nick. 1612 01:49:09,866 --> 01:49:11,467 Yes? 1613 01:49:16,505 --> 01:49:17,974 Oh, my God! 1614 01:49:18,140 --> 01:49:19,640 Oh, my God! 1615 01:49:19,642 --> 01:49:21,844 Oh! Oh! 1616 01:49:22,011 --> 01:49:23,880 Paula! He's alive! 1617 01:49:24,046 --> 01:49:26,649 He's alive, he's alive! 1618 01:49:54,143 --> 01:49:57,444 We're gonna get you home, Nick. It's okay. 1619 01:49:57,446 --> 01:49:59,680 You're gonna be all right, Nick. 1620 01:49:59,682 --> 01:50:01,817 We're gonna get you back to your family, buddy. 1621 01:50:01,984 --> 01:50:03,519 We're gonna get you home. 1622 01:50:03,686 --> 01:50:05,187 Thank you. 1623 01:50:08,457 --> 01:50:10,693 Thank you for finding me. 1624 01:50:13,596 --> 01:50:15,598 Thank you for finding me. 1625 01:51:35,678 --> 01:51:37,213 Corey!