1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,893 --> 00:00:20,020 [blues rock music playing] 4 00:00:25,693 --> 00:00:27,611 [crowd shouting] 5 00:00:30,156 --> 00:00:31,907 - [man] Come on, man! - [grunts] 6 00:00:33,993 --> 00:00:35,327 [crowd cheering] 7 00:00:49,133 --> 00:00:50,509 [woman] Hi, excuse me. 8 00:00:51,343 --> 00:00:54,013 Yeah, I'm looking for Carter Ford. 9 00:00:54,096 --> 00:00:55,639 Do you mind pointing him out to me? 10 00:01:03,939 --> 00:01:05,900 I hope he's not the bald one. 11 00:01:05,983 --> 00:01:07,193 Guy with the ink. 12 00:01:07,276 --> 00:01:08,402 He's takin' all comers. 13 00:01:09,695 --> 00:01:11,447 [rock music continues] 14 00:01:36,388 --> 00:01:38,390 [crowd shouting] 15 00:01:42,895 --> 00:01:45,189 [both grunting and straining] 16 00:01:52,196 --> 00:01:54,156 [crowd cheering] 17 00:02:06,168 --> 00:02:07,127 Come on! 18 00:02:09,171 --> 00:02:12,299 [announcer] A little back-of-the-envelope arithmetic says 19 00:02:12,466 --> 00:02:16,345 that's six in a row for the illustrious Carter Ford. 20 00:02:16,428 --> 00:02:19,431 Who wants to get in there, make it seven, huh? 21 00:02:19,515 --> 00:02:20,808 Who wants to do it? 22 00:02:20,975 --> 00:02:22,893 It's winner-take-all tonight, y'all. 23 00:02:22,977 --> 00:02:24,520 It's just a bunch of money in a bucket. 24 00:02:24,603 --> 00:02:27,273 Carter Ford's got six. Who's gonna get one? 25 00:02:27,481 --> 00:02:29,650 I'm gonna tape you. Arms flat. 26 00:02:30,359 --> 00:02:31,443 - [announcer] Someone step in. - No? 27 00:02:31,610 --> 00:02:34,780 Let's get this goin'! Now, who wants to see another fight? 28 00:02:34,864 --> 00:02:37,032 - Fucking guy. - [corner man] You ever done this before? 29 00:02:37,116 --> 00:02:39,618 - Who the fuck is this? - [corner man] All right, a superhero. 30 00:02:39,702 --> 00:02:41,245 Close it up! Come on. 31 00:02:41,453 --> 00:02:43,455 [crowd shouting] 32 00:02:53,674 --> 00:02:55,634 [crowd murmuring] 33 00:03:02,141 --> 00:03:04,476 Jesus, Carter. You know who that is? 34 00:03:11,942 --> 00:03:13,402 Nah. Nope. 35 00:03:13,861 --> 00:03:16,363 I'm not fightin' that fucking guy. No fuckin' way! 36 00:03:17,031 --> 00:03:18,616 No fuckin' way. There's no fuckin' way. 37 00:03:18,782 --> 00:03:19,700 Yeah, fuck you. 38 00:03:19,867 --> 00:03:20,826 I don't give a fuck. I'm not... 39 00:03:20,993 --> 00:03:22,411 - He's that fucking guy. - You ain't gonna fight for your money? 40 00:03:22,578 --> 00:03:23,662 Why would I fight that guy? 41 00:03:23,829 --> 00:03:24,788 - Keep your fuckin' money! - All right, get outta here. 42 00:03:24,955 --> 00:03:26,290 I don't want your fuckin' money. 43 00:03:26,457 --> 00:03:28,000 - You know who the fuck he is? - Let's go. 44 00:03:28,167 --> 00:03:30,920 I'll fight any fuckin' one of you. I'll fuckin' beat your ass. 45 00:03:31,086 --> 00:03:32,338 You fuckin' fight him! 46 00:03:32,504 --> 00:03:34,173 - [corner man] Get your ass back in there! - I'm not fightin' that fucking guy. 47 00:03:34,340 --> 00:03:36,675 You can all go fuck yourselves! Fuck you! 48 00:03:36,842 --> 00:03:37,718 [corner man] Come on. 49 00:03:37,885 --> 00:03:38,886 Fuck you! 50 00:03:39,178 --> 00:03:40,179 Fuck you too! 51 00:03:45,184 --> 00:03:47,353 - Fuck that shit! Bullshit! - Get out! Get out! 52 00:03:48,187 --> 00:03:49,980 There you go. Here's your money. 53 00:03:50,606 --> 00:03:52,900 - No! Come on. - I don't make the rules, honey. 54 00:04:03,285 --> 00:04:04,912 Hey! Dalton! 55 00:04:06,789 --> 00:04:07,873 Where you goin'? 56 00:04:10,042 --> 00:04:12,002 You just lost me 500 bucks, asshole. 57 00:04:12,086 --> 00:04:13,045 [grunts] 58 00:04:16,382 --> 00:04:18,384 You sure you thought this all the way through? 59 00:04:26,642 --> 00:04:28,018 Hey, where you goin'? 60 00:04:28,185 --> 00:04:30,020 You're not gonna take your knife? 61 00:04:37,736 --> 00:04:39,071 [Dalton] Shit. 62 00:04:53,293 --> 00:04:54,294 Excuse me. 63 00:04:58,340 --> 00:05:00,509 It's a nice little scam you got goin' on in there. 64 00:05:01,385 --> 00:05:03,637 All you need is for the opponent to know who you are... 65 00:05:04,013 --> 00:05:05,014 Where is it? 66 00:05:05,180 --> 00:05:07,391 [woman] Know your history, and then they'll be too afraid to fight. 67 00:05:07,516 --> 00:05:10,185 - [laughs] That's fuckin' brilliant, man. - [Dalton] Yeah. 68 00:05:10,352 --> 00:05:12,646 Yeah, well, beats workin'. 69 00:05:13,647 --> 00:05:16,442 [woman] You know, it actually took me a second to recognize you. 70 00:05:16,567 --> 00:05:18,485 Oh... Oh, God. 71 00:05:19,194 --> 00:05:21,822 Um, do you need a ambulance or something? 72 00:05:22,281 --> 00:05:23,115 Nope. 73 00:05:23,282 --> 00:05:24,742 [woman] You know you got a big-ass knife stickin' outta you? 74 00:05:24,908 --> 00:05:26,326 Can you hold this? 75 00:05:26,827 --> 00:05:27,828 Sure. 76 00:05:28,787 --> 00:05:30,330 It's gonna bleed when I take it out. 77 00:05:31,874 --> 00:05:33,000 [woman] Oh! 78 00:05:34,501 --> 00:05:35,627 Oh, shit! 79 00:05:35,794 --> 00:05:37,254 And voilà. 80 00:05:40,799 --> 00:05:42,468 It's gonna leave a nasty scar... 81 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 but it's easier this way. 82 00:05:45,929 --> 00:05:48,223 - Wow, it seems like you do this a lot. - Huh? 83 00:05:50,517 --> 00:05:51,560 Yeah. 84 00:05:51,727 --> 00:05:53,812 Patience and a keen interest in the result... 85 00:05:53,979 --> 00:05:55,689 that's all it takes. 86 00:05:57,691 --> 00:05:59,651 So listen, I own a roadhouse. 87 00:06:00,152 --> 00:06:01,195 Out in the Florida Keys. 88 00:06:01,361 --> 00:06:02,362 [Dalton] A roadhouse, huh? 89 00:06:02,529 --> 00:06:03,655 Hemingway used to drink there. 90 00:06:05,532 --> 00:06:07,451 You know... Ernest Hemingway? 91 00:06:08,368 --> 00:06:09,578 Good for you. 92 00:06:09,745 --> 00:06:10,954 [woman] It's always been a rowdy place. 93 00:06:11,121 --> 00:06:12,414 People come to blow off steam. 94 00:06:12,581 --> 00:06:15,125 But lately it's been attractin' the wrong clientele. 95 00:06:15,292 --> 00:06:17,544 Come in every night. They trash the place. 96 00:06:17,711 --> 00:06:19,004 The cops are no fuckin' help. 97 00:06:19,171 --> 00:06:21,090 All my fuckin' bouncers have ran off. 98 00:06:21,215 --> 00:06:22,341 Hand me that. 99 00:06:23,884 --> 00:06:26,178 Anyway, I finally decided I needed some outside help. 100 00:06:27,054 --> 00:06:30,140 A friend of mine suggested I come talk to some guy named Carter Ford. 101 00:06:30,307 --> 00:06:33,560 Yeah, well... Carter seems good with his hands. 102 00:06:33,894 --> 00:06:35,229 No, you'd be better. 103 00:06:35,395 --> 00:06:38,774 I can pay you good money. 5k a week... just for a month. 104 00:06:38,941 --> 00:06:40,192 And I can put you up. 105 00:06:41,944 --> 00:06:44,530 I'm all booked up. Sorry. 106 00:06:44,696 --> 00:06:47,074 [woman] 'Scuse me? I mean, it's 20 grand. 107 00:06:47,241 --> 00:06:49,409 And judging by your car, you need that shit. 108 00:06:49,576 --> 00:06:50,702 Well, I like my car. 109 00:06:50,869 --> 00:06:53,038 Okay, that's gotta be more than you're makin' for... 110 00:06:53,205 --> 00:06:54,414 whatever the hell you call this. 111 00:06:55,541 --> 00:06:56,875 Try Carter. 112 00:06:57,042 --> 00:06:58,252 Look, at least let me text you my number. 113 00:06:58,794 --> 00:07:00,420 I don't have a phone, so... 114 00:07:00,587 --> 00:07:01,505 Well, hold on. 115 00:07:01,672 --> 00:07:04,299 I'll write it down on a pen and paper, just like our ancestors did. 116 00:07:06,760 --> 00:07:07,803 I'm Frankie. 117 00:07:09,721 --> 00:07:10,722 Think about it. 118 00:07:13,225 --> 00:07:14,393 You have a good night, ma'am. 119 00:07:18,647 --> 00:07:19,690 [knocks on window] 120 00:07:21,233 --> 00:07:22,901 This ain't the Holiday Inn, pal. 121 00:07:23,026 --> 00:07:25,362 I'll move it. I'm movin'. 122 00:07:27,865 --> 00:07:29,032 [exhales] 123 00:07:35,664 --> 00:07:36,748 [commentator on radio] He's movin' and a shakin'. 124 00:07:36,915 --> 00:07:40,210 Benjamin gets blocked by Calvino with 30 seconds down. 125 00:07:40,377 --> 00:07:42,254 An overhand right landed by the challenger 126 00:07:42,421 --> 00:07:44,756 with a straight left-left-right combination. 127 00:07:44,923 --> 00:07:48,177 And Benjamin is lifting up the champion and pushing him away! 128 00:07:48,343 --> 00:07:49,803 There's 16 left to go in the round. 129 00:07:49,970 --> 00:07:52,598 And now here comes Calvino. He lands a right. 130 00:07:52,764 --> 00:07:54,808 Couple of shots landed by the challenger. 131 00:07:54,975 --> 00:07:58,145 Benjamin landing some lefts and rights. Calvino hits high. 132 00:07:58,312 --> 00:08:00,272 And a left on the challenger, bringin' the thunder. 133 00:08:00,439 --> 00:08:02,566 And a knee to the body by Cal... 134 00:08:07,029 --> 00:08:08,155 [brakes squeak] 135 00:08:08,238 --> 00:08:10,240 ...right hand, and then a knee to the body by... 136 00:08:10,657 --> 00:08:12,534 [train horn blaring] 137 00:08:19,541 --> 00:08:21,293 [horn continues blaring] 138 00:08:27,341 --> 00:08:28,425 Maybe not. 139 00:08:29,676 --> 00:08:31,386 [engine cranking] 140 00:08:31,511 --> 00:08:33,555 [train brakes screeching] 141 00:08:34,598 --> 00:08:36,516 [engine starts] 142 00:08:38,185 --> 00:08:39,269 [crashes] 143 00:08:59,206 --> 00:09:00,666 [funky music playing] 144 00:09:00,749 --> 00:09:03,377 [man on radio] WYBS 106.4 for the Florida Keys... 145 00:09:03,543 --> 00:09:06,380 parts of Havana, Cuba, and the vessels at sea... 146 00:09:06,546 --> 00:09:09,049 and 102.8 in Key West. 147 00:09:09,174 --> 00:09:11,176 [funky music continues] 148 00:09:39,371 --> 00:09:41,164 [woman] Did you see Fred on your way in? 149 00:09:41,665 --> 00:09:42,666 What's that? 150 00:09:42,749 --> 00:09:44,459 Fred, the tree on the bridge? 151 00:09:45,335 --> 00:09:47,754 Not the main bridge, but the old one beside it. 152 00:09:47,921 --> 00:09:50,882 The historic Seven Mile Bridge? 153 00:09:51,258 --> 00:09:53,552 He grows right in the middle of the road. 154 00:09:53,719 --> 00:09:54,553 Did you see him? 155 00:09:55,262 --> 00:09:57,931 I can't say that I did. 156 00:09:58,515 --> 00:10:01,226 You know, that whole bridge is closed. You can't get to it... 157 00:10:01,852 --> 00:10:04,313 but big old tree just kinda pops outta nowhere. 158 00:10:04,646 --> 00:10:06,356 Well, that's Fred the tree. 159 00:10:07,190 --> 00:10:08,317 And... 160 00:10:08,483 --> 00:10:10,819 got a book on him, if you're interested. 161 00:10:10,902 --> 00:10:13,905 It's full of local color and all. It's great for tourists. 162 00:10:16,074 --> 00:10:17,534 I'm Charlie, by the way. 163 00:10:23,081 --> 00:10:24,124 Hey, Charlie. 164 00:10:25,625 --> 00:10:27,878 You run this bookstore all on your own? 165 00:10:28,045 --> 00:10:29,087 No. 166 00:10:29,755 --> 00:10:31,381 I am one of the owners, though. 167 00:10:34,676 --> 00:10:36,219 What brings you to Glass Key? 168 00:10:37,262 --> 00:10:38,847 I'm here to work at a bar. 169 00:10:39,181 --> 00:10:40,682 - Bartending? - No. 170 00:10:40,849 --> 00:10:43,310 What other job is there at a bar? 171 00:10:43,477 --> 00:10:46,104 Well, the owner's havin' a little trouble, I guess, and I'm... 172 00:10:46,271 --> 00:10:47,856 just here to clean it up. 173 00:10:48,023 --> 00:10:49,983 That kinda sounds like the plot to a western. 174 00:10:51,068 --> 00:10:52,235 Like... 175 00:10:52,402 --> 00:10:55,447 "Local townsfolk send for a hero to help clean up the rowdy saloon." 176 00:10:56,281 --> 00:10:57,282 You know that crap? 177 00:10:57,449 --> 00:10:59,159 Charlie, leave this poor man alone. 178 00:11:00,202 --> 00:11:03,372 Yeah, I'm sorry. She gets excited about sellin' books and trees... 179 00:11:03,538 --> 00:11:05,290 and Fred and all that... Hi, I'm Stephen. 180 00:11:05,457 --> 00:11:06,458 - Dalton. - Mmm-hmm. 181 00:11:07,125 --> 00:11:09,503 [Charlie] Oh, he's here to work at the Road House. 182 00:11:11,838 --> 00:11:15,759 - Uh... Really? - See, the owner, uh, Frankie... 183 00:11:16,760 --> 00:11:19,471 she told me it was a roadhouse, but she never told me the name. 184 00:11:19,638 --> 00:11:21,306 It's just the Road House. 185 00:11:21,473 --> 00:11:23,141 Oh, so no name? 186 00:11:23,433 --> 00:11:25,519 Ah, well, no, well, yeah. 187 00:11:25,685 --> 00:11:28,063 Kinda. It's the Road House. 188 00:11:30,982 --> 00:11:33,693 It's just up the highway, past mile marker 77. 189 00:11:35,612 --> 00:11:37,197 Well, thank you for the book but... 190 00:11:37,364 --> 00:11:39,157 - I'm on a budget. - No, no. 191 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Keep it, please. 192 00:11:41,493 --> 00:11:42,452 It's on us. 193 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 Thank you. 194 00:11:45,872 --> 00:11:47,040 [chuckles] 195 00:11:48,542 --> 00:11:49,960 Welcome to Glass Key. 196 00:11:50,919 --> 00:11:51,920 Thanks, Stephen. 197 00:11:53,505 --> 00:11:55,507 [blues rock music playing] 198 00:12:24,369 --> 00:12:26,371 [blues rock music continues] 199 00:12:44,389 --> 00:12:46,516 [man 1] But just like five more minutes till they get here. 200 00:12:46,683 --> 00:12:48,185 [man 2] I can't wait! 201 00:12:49,269 --> 00:12:51,354 - [man 1] You guys wanna go now? - [man 2] Yeah, yeah, let's do it. 202 00:12:52,397 --> 00:12:55,358 [woman] No! Every single time. Every... 203 00:12:55,525 --> 00:12:57,319 - [man 3] He's bothering you? - [woman] Yeah, he wants free drinks again. 204 00:12:57,486 --> 00:12:58,612 [man 3] You're not gettin' free shit, Reed. 205 00:12:58,778 --> 00:13:00,405 You gotta fuckin' pay like everybody else, man. 206 00:13:00,572 --> 00:13:02,282 [woman] If you... Okay. This is the last one, I swear. 207 00:13:02,449 --> 00:13:03,408 - That's it. - [Reed] I appreciate you. 208 00:13:03,575 --> 00:13:04,409 - [woman] Last one, though. - [Reed] Last one. 209 00:13:04,576 --> 00:13:06,578 You're not gettin' any more for free, I swear to God. 210 00:13:08,371 --> 00:13:10,499 - Swear to God, this bum. - [man 3] 17. 211 00:13:10,665 --> 00:13:12,042 - [woman] Okay. - [Dalton] Hiya. 212 00:13:13,168 --> 00:13:14,628 I'll get a black coffee. 213 00:13:15,420 --> 00:13:18,298 Oh, uh... Yeah, we don't have that. Sorry. 214 00:13:21,218 --> 00:13:22,636 What're you drinkin'? 215 00:13:23,053 --> 00:13:24,387 It's, uh, Cuban coffee. 216 00:13:27,224 --> 00:13:28,391 Okay. 217 00:13:28,558 --> 00:13:29,893 It's... very different. 218 00:13:30,936 --> 00:13:32,187 - Yeah. - Can I have one of those? 219 00:13:33,939 --> 00:13:35,732 Sure. Okay. 220 00:13:35,941 --> 00:13:38,026 [band sound checking] 221 00:13:42,489 --> 00:13:43,490 [man 3] Hey. 222 00:13:45,700 --> 00:13:46,701 Hey. 223 00:13:47,869 --> 00:13:48,912 I know who you are. 224 00:13:50,539 --> 00:13:51,957 Elwood Dalton. 225 00:13:52,666 --> 00:13:53,667 Big fan, man. 226 00:13:54,918 --> 00:13:57,003 [band member 1] What you doin'? Just keep it cool, man. 227 00:13:57,796 --> 00:13:59,130 [band member 2] When am I not cool? 228 00:14:01,216 --> 00:14:02,926 [man 3] Hey, I'm a big fan. You didn't know who he is. 229 00:14:03,093 --> 00:14:04,302 [bartender] Here you go. 230 00:14:04,469 --> 00:14:05,470 Thank you, ma'am. 231 00:14:11,017 --> 00:14:12,018 Yikes. 232 00:14:12,811 --> 00:14:13,812 Yeah. 233 00:14:15,230 --> 00:14:18,233 - I really like that. - [bartender chuckles] Good. 234 00:14:19,526 --> 00:14:20,902 Yeah. [chuckles] 235 00:14:27,325 --> 00:14:28,660 Nice place you got here. 236 00:14:30,620 --> 00:14:31,454 Peaceful. 237 00:14:32,372 --> 00:14:34,207 [band playing blues rock] 238 00:14:34,749 --> 00:14:38,211 ♪ You don't have to be blind ♪ 239 00:14:39,254 --> 00:14:40,463 Fuck you, motherfucker! 240 00:14:40,630 --> 00:14:42,048 Fuck you, you piece of shit! 241 00:14:43,300 --> 00:14:45,677 ♪ I refuse to give up now ♪ 242 00:14:47,220 --> 00:14:50,098 ♪ See all the trials And tribulations through ♪ 243 00:14:51,600 --> 00:14:54,185 ♪ If you can do all these things ♪ 244 00:14:54,269 --> 00:14:56,438 [men grunting] 245 00:14:57,397 --> 00:14:58,398 Hey! 246 00:14:59,691 --> 00:15:02,277 ♪ You don't have to be a king ♪ 247 00:15:02,444 --> 00:15:03,278 Hey! 248 00:15:04,237 --> 00:15:05,989 Get out, man. Go. Get the fuck out. 249 00:15:06,156 --> 00:15:07,157 Get the fuck... 250 00:15:08,199 --> 00:15:09,659 - Hey! - Fuck you! 251 00:15:09,826 --> 00:15:11,620 You're fuckin' out, man. Get the fuck out. 252 00:15:12,787 --> 00:15:14,789 ♪ To know right from wrong ♪ 253 00:15:16,416 --> 00:15:18,251 [slow rock playing] 254 00:15:22,881 --> 00:15:24,507 ♪ One of these days ♪ 255 00:15:24,674 --> 00:15:27,052 ♪ When you hear a voice say, "Come" ♪ 256 00:15:27,218 --> 00:15:29,262 ♪ Where you gonna run to? ♪ 257 00:15:33,141 --> 00:15:35,769 ♪ You're gonna run To the rock for rescue ♪ 258 00:15:35,935 --> 00:15:37,479 ♪ There will be no rock ♪ 259 00:15:37,562 --> 00:15:39,564 [motorcycle engines rumbling] 260 00:15:57,540 --> 00:15:59,125 ♪ Walkin' down the road ♪ 261 00:15:59,292 --> 00:16:01,670 ♪ With your pistol in your waist ♪ 262 00:16:01,836 --> 00:16:03,213 Wow, it's like a morgue in here. 263 00:16:04,297 --> 00:16:06,132 [glasses shattering] 264 00:16:10,053 --> 00:16:11,221 [Dalton] Hey. 265 00:16:13,390 --> 00:16:15,308 Cleanup! Aisle four. 266 00:16:17,435 --> 00:16:18,812 [bouncer] Get the fuck outta here, bro. 267 00:16:19,938 --> 00:16:21,856 Hey, asshole. You've been playing long enough. 268 00:16:22,023 --> 00:16:23,441 Give me a turn. Give me a turn. 269 00:16:25,777 --> 00:16:27,612 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa. 270 00:16:27,779 --> 00:16:29,030 - Just let go. - Hey, get me a drink. 271 00:16:29,197 --> 00:16:30,073 - Let go! - I'm not holding you. 272 00:16:30,240 --> 00:16:31,282 Hey, hey, hey, come on! Chill out. 273 00:16:31,449 --> 00:16:32,617 Chill out! Chill out! 274 00:16:33,034 --> 00:16:35,078 Oh, Billy. [making kissing sounds] 275 00:16:35,745 --> 00:16:36,579 You're that stupid? 276 00:16:37,539 --> 00:16:38,957 - Stop. - You didn't learn, did you? 277 00:16:39,124 --> 00:16:40,083 We'll whoop your ass. 278 00:16:40,250 --> 00:16:42,460 You didn't learn? You want another black eye? 279 00:16:42,627 --> 00:16:44,963 - I'll give you another one right here. - No, I don't want another one. 280 00:16:45,130 --> 00:16:46,589 - It's Billy, right? - Yeah. 281 00:16:46,756 --> 00:16:48,049 There's some thirsty customers waitin' for you. 282 00:16:48,216 --> 00:16:50,260 - I can handle these gents. - Okay. 283 00:16:50,427 --> 00:16:52,512 Who the fuck are you, Mr. Smiley? 284 00:16:52,679 --> 00:16:54,347 - Mr. Smiley? - Yeah. 285 00:16:54,514 --> 00:16:56,725 You've had this idiot grin since I walked in. 286 00:16:57,809 --> 00:16:59,018 So, are you happy? 287 00:16:59,519 --> 00:17:00,520 Are you stupid? 288 00:17:00,687 --> 00:17:02,647 Or get punched in the face too many times? 289 00:17:03,273 --> 00:17:05,316 Honestly, it's probably the punching thing. 290 00:17:05,483 --> 00:17:08,069 Can I talk to you guys outside for a second? 291 00:17:08,236 --> 00:17:10,530 Nah. I got some work to do. 292 00:17:15,326 --> 00:17:16,327 Another one. 293 00:17:19,205 --> 00:17:21,416 Those are your bikes out there, right? 294 00:17:21,583 --> 00:17:23,334 Yeah. Mine's the red one on the right. 295 00:17:29,090 --> 00:17:30,341 Oh! 296 00:17:30,633 --> 00:17:32,635 - Wait, what the fuck? - Wait up. 297 00:17:35,180 --> 00:17:36,431 Hey, asshole! 298 00:17:36,598 --> 00:17:37,724 Stop right there. 299 00:17:41,811 --> 00:17:43,146 I just wanted to get you outside 300 00:17:43,313 --> 00:17:46,399 so I could ask you and your friends respectfully... 301 00:17:47,025 --> 00:17:48,151 to leave the premises. 302 00:17:48,318 --> 00:17:49,319 Oh, we'll leave. 303 00:17:49,486 --> 00:17:51,112 After I fucking kill you. 304 00:17:51,279 --> 00:17:52,572 [Dalton] Sure. 305 00:17:53,031 --> 00:17:54,616 Uh, before we start... 306 00:17:54,783 --> 00:17:56,242 do you have insurance? 307 00:17:56,326 --> 00:17:57,285 What? 308 00:17:57,452 --> 00:17:58,745 Like, you have medical insurance? 309 00:17:58,912 --> 00:18:00,705 Your coverage good? Like, you have dental? 310 00:18:00,830 --> 00:18:03,833 Oh, ha-ha! Yeah. I'm not the one that's gonna fuckin' need it. 311 00:18:04,000 --> 00:18:05,126 Okay. 312 00:18:05,710 --> 00:18:06,544 Sure. 313 00:18:06,711 --> 00:18:08,046 - Hey, Frankie? - Yeah? 314 00:18:08,171 --> 00:18:09,297 Is there a hospital nearby? 315 00:18:09,464 --> 00:18:10,298 Literally, who gives a shit? 316 00:18:10,465 --> 00:18:12,050 Shut the fuck up and fight, asshole! 317 00:18:12,217 --> 00:18:13,384 Is there a hospital nearby? 318 00:18:13,551 --> 00:18:15,094 - Is it like, too far? Is it close? - What? 319 00:18:15,261 --> 00:18:16,805 About, like, 25 minutes, I'd say. 320 00:18:16,971 --> 00:18:18,556 Like, depending on the traffic, what time of day and stuff. 321 00:18:18,723 --> 00:18:19,808 Moe? 322 00:18:19,974 --> 00:18:21,017 - Shut the fuck up! - Right. 323 00:18:21,184 --> 00:18:22,352 Hey, what's your name? 324 00:18:23,311 --> 00:18:24,854 - Dell. - Dell? 325 00:18:25,021 --> 00:18:27,315 You don't have to do this, man. I-- You don't-- 326 00:18:27,398 --> 00:18:29,275 You don't have to lose, you're gonna lose in front of all your friends. 327 00:18:29,567 --> 00:18:30,610 "In front of"? 328 00:18:30,777 --> 00:18:32,904 [thugs laughing] 329 00:18:32,987 --> 00:18:34,405 Oh, they're not here to just watch. 330 00:18:34,531 --> 00:18:36,783 Oh, well, that's hardly fair. 331 00:18:36,950 --> 00:18:38,910 Life's not fair. [grunts] 332 00:18:38,993 --> 00:18:40,912 - I just slapped you. Are you all right? - Shit. What? 333 00:18:41,037 --> 00:18:42,831 - What? - What the fuck? 334 00:18:46,709 --> 00:18:47,919 Damn! Damn! 335 00:18:48,086 --> 00:18:49,587 Fuck him up. Come on, do it again! 336 00:18:50,046 --> 00:18:51,005 Fuck him up! 337 00:18:51,172 --> 00:18:52,173 Oh, shit! 338 00:18:52,382 --> 00:18:54,676 - [grunts] - [exclaims] 339 00:18:56,177 --> 00:18:57,178 Let's call this a draw. 340 00:18:58,304 --> 00:18:59,389 What the fuck's a draw? 341 00:18:59,556 --> 00:19:00,890 It's kinda like a win, man. 342 00:19:01,057 --> 00:19:02,642 - Like, I win? - It's a tie, Dell. 343 00:19:02,809 --> 00:19:04,269 Yeah, like, we win together, you know? 344 00:19:05,353 --> 00:19:06,354 Fuck you! 345 00:19:09,524 --> 00:19:10,358 Fuck, man. 346 00:19:12,235 --> 00:19:13,403 I'm gonna kill you! 347 00:19:22,245 --> 00:19:23,288 [laughs] 348 00:19:25,164 --> 00:19:26,165 Holy fuck. 349 00:19:27,750 --> 00:19:29,210 [Dalton] Oh, come on. It's not that bad. 350 00:19:29,752 --> 00:19:30,920 I think you broke my arm. 351 00:19:31,087 --> 00:19:33,089 I definitely broke your arm. 352 00:19:33,256 --> 00:19:35,425 But the good news is the hospital's only 20 minutes away. 353 00:19:35,508 --> 00:19:37,427 Okay. I said 25. Okay? 354 00:19:37,594 --> 00:19:39,679 God, I don't think I can ride like this. Fuck! 355 00:19:39,846 --> 00:19:41,180 Hey, Frankie? 356 00:19:41,264 --> 00:19:43,099 - [Frankie] Yeah? - You got a car I could borrow? 357 00:19:43,182 --> 00:19:44,851 I do, yeah, but not for them. 358 00:19:44,934 --> 00:19:46,603 Come on. These guys need medical attention. 359 00:19:46,686 --> 00:19:49,147 [Frankie] Oh, yeah? I don't give a shit. 360 00:19:49,230 --> 00:19:50,440 [Dell] I'm gonna sue you. 361 00:19:51,482 --> 00:19:53,484 ["Kokomo" by The Beach Boys playing on radio] 362 00:19:57,947 --> 00:19:58,948 Bump. 363 00:19:59,032 --> 00:20:00,700 - [car bumps] - [thugs groaning] 364 00:20:02,410 --> 00:20:03,411 Shit. 365 00:20:03,828 --> 00:20:04,913 [Dalton] I think he's probably got a concussion... 366 00:20:05,079 --> 00:20:08,917 and then he's got knee damage, possibly a dislocation. 367 00:20:09,000 --> 00:20:11,169 And then the one, that one, I think needs... 368 00:20:11,336 --> 00:20:12,962 Thanks for the ride, man. 369 00:20:13,129 --> 00:20:14,964 Is that one a friend of yours? 370 00:20:15,131 --> 00:20:17,592 Uh, no, I just broke his arm. 371 00:20:30,063 --> 00:20:31,064 Hey. 372 00:20:32,607 --> 00:20:36,110 Before you go, I really wanted to say thank you for all the new patients. 373 00:20:38,529 --> 00:20:40,949 Um... you're welcome. 374 00:20:41,324 --> 00:20:44,535 I just love when my ER's packed full of irresponsible idiots. 375 00:20:44,702 --> 00:20:48,414 That way, the normal people with real emergencies have nowhere to go. 376 00:20:48,957 --> 00:20:50,458 But that's not something you'd care about... 377 00:20:50,625 --> 00:20:52,877 being a rage-filled dickhead who likes to hurt people for fun. 378 00:20:53,044 --> 00:20:54,504 [Dalton] "Dickhead"? 379 00:20:54,587 --> 00:20:56,673 Well, technically, I hurt people for money. 380 00:20:58,967 --> 00:21:00,468 And how is that better? 381 00:21:02,762 --> 00:21:04,889 I guess it's not. I'm just clarifying. 382 00:21:05,056 --> 00:21:07,976 You know I'm supposed to call the cops on guys like you, right? 383 00:21:08,142 --> 00:21:09,435 Well, you definitely should. 384 00:21:10,645 --> 00:21:13,731 Only, I don't think they really care about rage-filled dickheads around these parts. 385 00:21:16,985 --> 00:21:18,069 You're bleeding. 386 00:21:20,613 --> 00:21:21,614 Oh, shit. 387 00:21:22,198 --> 00:21:24,117 Oh, uh, no, that's just... It's fine. 388 00:21:24,283 --> 00:21:25,284 Let me see it. 389 00:21:30,873 --> 00:21:32,000 All right. 390 00:21:40,091 --> 00:21:41,634 So, you like to fight? 391 00:21:42,218 --> 00:21:43,094 [winces in pain] 392 00:21:44,053 --> 00:21:45,221 You ever win? 393 00:21:48,975 --> 00:21:50,518 No one ever wins a fight. 394 00:21:52,228 --> 00:21:53,855 Then, why do you do it? 395 00:21:59,652 --> 00:22:02,113 It's not infected, but I'll need to suture this. 396 00:22:02,196 --> 00:22:03,990 Oh, no, no, no. Thank you. 397 00:22:05,491 --> 00:22:06,325 Why not? 398 00:22:06,617 --> 00:22:08,494 It's my fault. I wanna pay for it. 399 00:22:09,579 --> 00:22:10,496 Fine. 400 00:22:17,545 --> 00:22:19,338 - Can I? - [laughs] 401 00:22:28,514 --> 00:22:31,225 [woman on PA] Someone left their car in the emergency area. 402 00:22:31,309 --> 00:22:33,227 Please move it. License plate... 403 00:22:33,394 --> 00:22:34,562 Cephalexin. 404 00:22:34,729 --> 00:22:36,105 Oh, no, I don't need anything for the pain. 405 00:22:36,272 --> 00:22:37,899 It's an antibiotic. 406 00:22:38,066 --> 00:22:39,233 Do the full cycle. 407 00:22:43,362 --> 00:22:44,572 Hey, doc, thank you. 408 00:22:44,739 --> 00:22:45,782 Sorry for all the trouble. 409 00:22:45,948 --> 00:22:48,743 Tell it to my staff. They're the ones with all the extra work tonight. 410 00:22:55,458 --> 00:22:56,876 Hey, what are you whittling? 411 00:22:57,460 --> 00:22:58,586 A stick. 412 00:22:58,753 --> 00:23:00,630 Yeah, but what's it gonna be? 413 00:23:01,672 --> 00:23:02,882 A smaller stick. 414 00:23:07,095 --> 00:23:08,179 Is that him? 415 00:23:08,346 --> 00:23:09,931 [Dalton] You have a good night, ma'am. 416 00:23:10,098 --> 00:23:11,641 Again, I'm sorry for the trouble. 417 00:23:12,141 --> 00:23:13,142 Thanks. 418 00:23:14,143 --> 00:23:16,020 Yeah, that's him. 419 00:23:16,979 --> 00:23:18,147 That's the guy. 420 00:23:20,316 --> 00:23:22,860 He threw in little bits of everything. What? The Krav Maga... 421 00:23:23,027 --> 00:23:25,488 judo, jujitsu, you know, like, the slap. 422 00:23:25,655 --> 00:23:27,448 What's that? Subak? Right? 423 00:23:28,574 --> 00:23:30,451 [Frankie] Hey, slugger. 424 00:23:33,246 --> 00:23:34,747 Here it is. One week's salary. 425 00:23:34,914 --> 00:23:36,582 In cash, as requested. 426 00:23:36,749 --> 00:23:38,501 - Thank you. - You're welcome. 427 00:23:38,668 --> 00:23:39,669 Thank you. 428 00:23:39,836 --> 00:23:42,046 Got a beautiful spot here, Frankie. 429 00:23:42,213 --> 00:23:43,965 You bet your ass it's beautiful. 430 00:23:44,132 --> 00:23:45,299 I mean, look at this. 431 00:23:45,967 --> 00:23:48,761 Imagine having a drink right there with somebody special, you know? 432 00:23:49,804 --> 00:23:51,514 Hell, you could even get married here. 433 00:23:51,681 --> 00:23:52,682 Divorced, too. 434 00:23:52,849 --> 00:23:54,559 Then you can come back and drown your sorrows. 435 00:23:54,725 --> 00:23:57,478 I mean, it's a whole "circle of life" thing. 436 00:23:57,603 --> 00:23:59,939 Oh. That's one hell of a sales pitch. 437 00:24:00,106 --> 00:24:01,065 Yeah. 438 00:24:01,232 --> 00:24:03,192 Look, I know the Glass Key ain't what it once was. 439 00:24:04,735 --> 00:24:05,736 But... 440 00:24:07,697 --> 00:24:10,158 I think this place could be something really special. 441 00:24:10,491 --> 00:24:12,243 Can I ask you a question? 442 00:24:12,410 --> 00:24:13,411 Sure. 443 00:24:17,331 --> 00:24:19,542 Why is it called the Road House? 444 00:24:19,709 --> 00:24:20,751 What do you mean? 445 00:24:20,918 --> 00:24:22,503 Isn't roadhouse one word? 446 00:24:22,670 --> 00:24:24,338 Yeah, that's the joke. 447 00:24:24,505 --> 00:24:25,923 It's a roadhouse. 448 00:24:26,090 --> 00:24:29,302 But it's called the Road House. Get it? 449 00:24:30,136 --> 00:24:31,387 Still unresolved. 450 00:24:31,512 --> 00:24:34,974 [laughs] Well, I don't know. My uncle had a unique sense of humor. 451 00:24:36,851 --> 00:24:39,353 Hey, so, there's this cute hotel in town. 452 00:24:39,520 --> 00:24:43,482 I mean, it's the only hotel in town but luckily, it's cute. 453 00:24:44,108 --> 00:24:47,862 Well, you know, I saw that there was a houseboat for sale at the marina... 454 00:24:48,029 --> 00:24:49,864 so I thought maybe I'd go check that out, but... 455 00:24:50,031 --> 00:24:51,407 That old tub? 456 00:24:51,574 --> 00:24:52,867 It barely floats. 457 00:24:53,034 --> 00:24:53,868 You know it? 458 00:24:54,035 --> 00:24:54,994 Yeah, I know it. 459 00:24:55,161 --> 00:24:56,746 It's mine. It came with the bar. 460 00:24:56,913 --> 00:24:58,539 Listen, you are more than welcome to stay there... 461 00:24:58,706 --> 00:25:00,249 but I highly advise you sleep with a snorkel. 462 00:25:00,416 --> 00:25:01,292 - Okay. - Also... 463 00:25:01,459 --> 00:25:02,668 watch out for the crocodile. 464 00:25:03,044 --> 00:25:04,295 - The what? - I shit you not, 465 00:25:04,462 --> 00:25:05,421 it killed Shantsie last year. 466 00:25:05,588 --> 00:25:06,422 Who? 467 00:25:06,756 --> 00:25:08,507 The dockmaster's Pomeranian. 468 00:25:09,133 --> 00:25:11,594 Oh, um... and heads up... 469 00:25:12,220 --> 00:25:13,846 My uncle named the boat, too. 470 00:25:33,908 --> 00:25:36,369 [man] You're the poor soul Frankie's got bunkin' on this frying pan? 471 00:25:36,619 --> 00:25:37,703 Uh, yeah, I am. 472 00:25:38,537 --> 00:25:39,914 Yeah, well... 473 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 you best watch out for that damn croc. 474 00:26:01,018 --> 00:26:02,979 [crowd cheering] 475 00:26:08,317 --> 00:26:12,029 [announcer] Welcome to the undisputed 476 00:26:12,113 --> 00:26:14,657 UFC middleweight 477 00:26:14,782 --> 00:26:19,328 championship of the world! 478 00:26:19,662 --> 00:26:23,082 Introducing first, the challenger... 479 00:26:23,165 --> 00:26:29,088 - Elwood Dalton! - [cheering continues] 480 00:26:29,171 --> 00:26:31,215 [woman] Dalton. Dalton! 481 00:26:32,591 --> 00:26:33,759 There's no doorbell. 482 00:26:34,719 --> 00:26:36,512 Probably 'cause it's a boat. 483 00:26:38,264 --> 00:26:39,849 I should put something on. 484 00:26:40,016 --> 00:26:41,100 Don't worry about it. 485 00:26:41,475 --> 00:26:42,476 I got brothers. 486 00:26:43,936 --> 00:26:46,480 I figured you wouldn't have a chance to get breakfast, so... 487 00:26:46,647 --> 00:26:47,857 I brought some food. 488 00:26:49,442 --> 00:26:50,776 Love what you've done with the place. 489 00:26:58,701 --> 00:26:59,952 Help you unpack? 490 00:27:01,620 --> 00:27:03,831 Uh, no, I just have this suitcase. 491 00:27:05,082 --> 00:27:06,208 Okay. 492 00:27:08,169 --> 00:27:11,380 Let's see, we got tostadas. 493 00:27:11,672 --> 00:27:13,090 Breakfast burrito. 494 00:27:15,134 --> 00:27:16,635 And empanadas. 495 00:27:21,974 --> 00:27:24,101 - Ah. Thank you, ma'am. - Yeah. 496 00:27:25,978 --> 00:27:27,980 Uh, look. So um... 497 00:27:28,147 --> 00:27:30,816 We've been through a lot of you guys. 498 00:27:30,983 --> 00:27:34,653 You know, there's Arthur. And then, Bennett, and... 499 00:27:34,820 --> 00:27:36,614 this guy, Chris, who, like, I thought... 500 00:27:36,781 --> 00:27:38,324 might last a little while... 501 00:27:38,491 --> 00:27:39,950 but he's ex-Marine, just, huge guy. 502 00:27:40,117 --> 00:27:41,660 But, um, total idiot. 503 00:27:42,370 --> 00:27:44,121 Lasted less than two days. 504 00:27:45,289 --> 00:27:46,832 I was gonna leave after that... 505 00:27:48,084 --> 00:27:49,168 but now you're here. 506 00:27:49,960 --> 00:27:51,504 I'm hoping you're different. 507 00:27:52,004 --> 00:27:53,297 Maybe it'll get better. 508 00:27:54,590 --> 00:27:55,883 Thank you for the food. 509 00:28:02,807 --> 00:28:03,849 Good morning, Dalton. 510 00:28:05,893 --> 00:28:06,769 Morning. 511 00:28:11,982 --> 00:28:12,817 [woman] Hey, Dalton. 512 00:28:15,319 --> 00:28:16,320 How you doin'? 513 00:28:21,158 --> 00:28:22,284 Hiya, Charlie. 514 00:28:22,451 --> 00:28:23,619 Hey. 515 00:28:23,744 --> 00:28:25,830 Um, what can I do for you, partner? 516 00:28:25,913 --> 00:28:28,999 Kinda wondering if maybe you had a computer around these parts I could use. 517 00:28:29,125 --> 00:28:30,459 Mmm-hmm! Over there. 518 00:28:31,585 --> 00:28:34,755 Not gonna lie, I was kinda worried you came here to return Fred the Tree. 519 00:28:34,922 --> 00:28:35,881 Why would I do that? 520 00:28:36,048 --> 00:28:39,552 How else am I supposed to learn about the Keys' famous six-toed cats? 521 00:28:39,718 --> 00:28:40,553 Good point. 522 00:28:41,137 --> 00:28:44,098 And I have some good news. 523 00:28:47,143 --> 00:28:49,103 I found your life story. 524 00:28:49,562 --> 00:28:51,147 I don't know if that's good news. 525 00:28:51,981 --> 00:28:55,151 Death at the Double X by Martin Holly. 526 00:28:55,317 --> 00:28:57,987 Paperback western from the 1950s. 527 00:28:58,154 --> 00:29:00,114 - Oh, right. A western. - Mmm-hmm. 528 00:29:00,281 --> 00:29:03,367 "The intrepid Wade Waco never met a scoundrel... 529 00:29:03,534 --> 00:29:05,327 "he couldn't bring to justice. 530 00:29:05,494 --> 00:29:06,370 "But then again... 531 00:29:06,537 --> 00:29:08,789 "Wade had never stepped foot in the Double X... 532 00:29:08,956 --> 00:29:11,208 "a saloon, red-hot with rustlin', 533 00:29:11,375 --> 00:29:15,212 "cheatin', robbin', and murder." 534 00:29:15,921 --> 00:29:17,047 You're intrepid, right? 535 00:29:17,214 --> 00:29:18,591 Honestly, I couldn't tell ya. 536 00:29:20,092 --> 00:29:21,594 It's four zeros. 537 00:29:21,760 --> 00:29:22,761 Okay. 538 00:29:26,432 --> 00:29:28,142 Yeah. That work? 539 00:29:28,309 --> 00:29:29,393 Yeah. 540 00:29:31,395 --> 00:29:33,063 - [man 1] Bring those back! - [man 2] Shut the fuck up! 541 00:29:33,230 --> 00:29:35,065 [man 1] God damn it! I'm sick of this! 542 00:29:35,232 --> 00:29:36,400 [man 2] Shut your ass up. 543 00:29:36,567 --> 00:29:38,360 - Bring those back or pay for them! - Get back in there! 544 00:29:38,527 --> 00:29:39,987 [indistinct shouting] 545 00:29:40,070 --> 00:29:41,280 [man 2] Whatcha gonna do, huh? 546 00:29:41,989 --> 00:29:43,157 Go back in there! 547 00:29:43,949 --> 00:29:45,701 Big talk. What a fuckin' loser. 548 00:29:46,160 --> 00:29:47,161 Hey! 549 00:29:48,496 --> 00:29:49,914 Get out of here, all of you! 550 00:29:52,708 --> 00:29:53,792 Why don't you go find your daddy? 551 00:29:53,959 --> 00:29:54,960 [Charlie] Now! 552 00:29:55,127 --> 00:29:56,003 [man] Yeah, okay. 553 00:29:56,170 --> 00:29:57,254 Go on. 554 00:29:57,755 --> 00:29:58,964 Go! 555 00:30:01,759 --> 00:30:02,760 Oh, shit. 556 00:30:05,721 --> 00:30:06,680 All right. Let's see it. 557 00:30:06,847 --> 00:30:08,057 Fuck you. 558 00:30:19,818 --> 00:30:21,237 What're you doing with that bat? 559 00:30:23,822 --> 00:30:25,449 I hate those a-holes. 560 00:30:30,329 --> 00:30:31,580 Where's your dad? 561 00:30:31,747 --> 00:30:33,165 He's just at his other job. 562 00:30:34,708 --> 00:30:37,378 It's kinda hard to make a living on selling books. 563 00:30:38,128 --> 00:30:39,088 Yeah. 564 00:30:40,214 --> 00:30:42,675 The bookstore was actually my mom's idea. 565 00:30:44,385 --> 00:30:45,386 And where's she? 566 00:30:45,803 --> 00:30:47,596 She died last year. 567 00:30:49,431 --> 00:30:50,516 I'm sorry to hear that. 568 00:30:51,725 --> 00:30:52,935 Shit happens. 569 00:30:53,811 --> 00:30:56,522 Only here, it always happens on a beautiful day. 570 00:31:01,819 --> 00:31:03,821 [blues guitar playing] 571 00:31:08,534 --> 00:31:09,868 [woman 1] Hey, you working tomorrow? 572 00:31:10,035 --> 00:31:11,036 All right. 573 00:31:11,453 --> 00:31:13,205 Yeah, a little bit more on the monitor. 574 00:31:13,372 --> 00:31:14,623 - [man 1] Yeah, no, it sounds good. - [woman 2] Make it work? 575 00:31:14,790 --> 00:31:15,791 [man 1] Yeah, no, I got you. 576 00:31:15,958 --> 00:31:17,835 [woman 1] Hey, can you cover me next Thursday? 577 00:31:18,002 --> 00:31:19,086 Thursday, that's... 578 00:31:19,587 --> 00:31:21,505 [Frankie] Hey, there he is. 579 00:31:22,631 --> 00:31:24,508 How was your first night at sea? 580 00:31:24,967 --> 00:31:26,844 [Dalton] I think I liked it. 581 00:31:27,011 --> 00:31:29,430 Yeah, but I did have some strange dreams. 582 00:31:29,597 --> 00:31:30,973 Boat dreams. 583 00:31:31,140 --> 00:31:32,641 It's the rockin' of the ocean. 584 00:31:32,808 --> 00:31:36,020 It'll mess all your sleep patterns and shit up, I swear to God. 585 00:31:36,186 --> 00:31:37,187 - It's fun, right? - [Dalton] Yeah. 586 00:31:37,354 --> 00:31:38,397 See you, Frankie. 587 00:31:39,773 --> 00:31:40,691 Hey, Dalton. 588 00:31:40,858 --> 00:31:41,859 [Frankie] Smell you later, Carl. 589 00:31:45,613 --> 00:31:47,114 - Uh, Frankie? - Yeah? 590 00:31:47,197 --> 00:31:48,324 [clears throat] 591 00:31:49,992 --> 00:31:52,328 Was there, like, a town meeting or something? 592 00:31:52,494 --> 00:31:55,664 - How does everybody know my name? - Yeah, uh... 593 00:31:55,748 --> 00:31:59,793 that's just how it is around here, man. I mean, it's a gossipy sort of island. 594 00:32:15,476 --> 00:32:17,019 [man] Mr. B. Sorry, we're late. 595 00:32:17,186 --> 00:32:19,938 Yeah, not at all. Glad you're here. 596 00:32:20,105 --> 00:32:23,275 Because if you're here, that means you're not somewhere else fucking shit up. 597 00:32:23,442 --> 00:32:25,736 You, let's finish this. I got half a fucking shave. 598 00:32:29,615 --> 00:32:32,201 Mr. B, maybe you should hold off on that shave till we get to shore. 599 00:32:32,368 --> 00:32:33,744 - It's pretty rough. - Relax. 600 00:32:33,911 --> 00:32:36,664 Captain assured me it's gonna be smooth sailing, right? 601 00:32:36,830 --> 00:32:38,165 - Smooth sailing? - Yes, boss! 602 00:32:38,999 --> 00:32:40,501 Smooth sailing. 603 00:32:40,668 --> 00:32:42,419 Also, what the fuck do you care? 604 00:32:43,128 --> 00:32:44,088 Right. 605 00:32:44,755 --> 00:32:47,174 Anyway, I don't know what you heard. 606 00:32:47,341 --> 00:32:49,802 What I heard is that you're all a bunch of fucking pussies. 607 00:32:49,885 --> 00:32:50,803 That's what I heard. 608 00:32:50,886 --> 00:32:52,846 Scared of some bouncer asshole. That's what I heard. 609 00:32:53,013 --> 00:32:55,307 Actually, sir, it was Dell. 610 00:32:55,391 --> 00:32:56,684 He wasn't sure how to handle it. 611 00:32:56,767 --> 00:33:00,187 Okay, let me talk to this genius, Dell, then. 612 00:33:00,354 --> 00:33:01,563 You can't. 613 00:33:01,730 --> 00:33:02,773 And why is that? 614 00:33:04,900 --> 00:33:06,235 He's still in the hospital. 615 00:33:06,819 --> 00:33:08,237 He's got a concussion. 616 00:33:08,487 --> 00:33:09,863 Son of a bitch! 617 00:33:10,030 --> 00:33:11,073 I'm sorry. 618 00:33:11,240 --> 00:33:13,158 It's fine. It's fine. Okay. Okay. 619 00:33:13,325 --> 00:33:15,494 Let's keep the wrist nice and loose, okay? 620 00:33:15,661 --> 00:33:17,204 - Sounds good? Perfect. - Okay. 621 00:33:17,371 --> 00:33:18,414 You can go ahead. 622 00:33:20,457 --> 00:33:22,626 Can someone just tell me or remind me 623 00:33:22,793 --> 00:33:26,922 whose idea was it to hire these dumb fucks in the first place? 624 00:33:27,464 --> 00:33:30,008 - Yours, boss. - Here's the fucking thing! 625 00:33:30,884 --> 00:33:33,929 You're all supposed to have this job done by now. 626 00:33:34,346 --> 00:33:36,849 I still think we could scare 'em off. 627 00:33:37,516 --> 00:33:39,184 Are you, I... What did I say? 628 00:33:39,351 --> 00:33:41,770 I said keep it loose, okay? Hands loose. 629 00:33:41,937 --> 00:33:44,523 I get it. It's a little bouncy, but keep it nice and loose. 630 00:33:44,690 --> 00:33:46,442 That's all you have to do, okay? Easy. 631 00:33:46,608 --> 00:33:47,609 Okay? 632 00:33:54,158 --> 00:33:55,993 You, tell me about this bouncer. 633 00:33:56,118 --> 00:33:57,786 Oh, uh... 634 00:33:57,870 --> 00:34:00,080 Yeah, uh, I don't know, man. He's um... 635 00:34:00,164 --> 00:34:01,707 He's kinda strange, you know? 636 00:34:01,874 --> 00:34:02,916 What do you mean, strange? 637 00:34:03,083 --> 00:34:05,502 [Moe] Yeah. I mean, you know, he's... 638 00:34:05,669 --> 00:34:08,213 He acts all nice and shit, like he's Mister Rogers or something. 639 00:34:08,380 --> 00:34:11,383 But then, man, he hauls off, he hauls off. 640 00:34:11,550 --> 00:34:13,260 He beats the living shit outta you. 641 00:34:13,427 --> 00:34:14,928 So, really interesting guy overall. 642 00:34:15,220 --> 00:34:16,805 That was a brilliant analysis. 643 00:34:16,972 --> 00:34:18,599 Sam, throw these dum-dums overboard. 644 00:34:18,766 --> 00:34:23,270 Well, maybe if you just told us why you want to tear down the Road House? 645 00:34:23,437 --> 00:34:24,938 Great idea! 646 00:34:25,105 --> 00:34:27,983 Let me bring you in on all my business dealings. 647 00:34:29,359 --> 00:34:30,527 Get the fuck outta here. 648 00:34:30,694 --> 00:34:32,863 Go to the house. Enjoy your fucking selves. 649 00:34:33,030 --> 00:34:34,156 I'll be in touch. 650 00:34:35,282 --> 00:34:37,618 Well, maybe it's time we get your old man involved. 651 00:34:42,080 --> 00:34:43,290 Oh! 652 00:34:45,417 --> 00:34:47,878 Captain! Let me talk to you for a second. 653 00:34:50,047 --> 00:34:51,173 [grunts] 654 00:34:52,925 --> 00:34:55,385 Hey, everybody. I know we're at a bar right now, 655 00:34:55,469 --> 00:34:57,221 but do y'all mind if I take y'all to church? 656 00:34:59,181 --> 00:35:03,268 ♪ Praise the Lord for southern women Hemi engines, crispy chicken ♪ 657 00:35:03,435 --> 00:35:05,813 - ♪ Praise the Lord for East Atlanta ♪ - Yo. 658 00:35:05,979 --> 00:35:07,606 Yo, what the fuck kinda music is this? 659 00:35:07,689 --> 00:35:09,942 ♪ Praise the Lord that I got everything ♪ 660 00:35:10,108 --> 00:35:11,443 Yo, play some fucking Stones or something. 661 00:35:11,610 --> 00:35:13,987 Get off the fucking stage! 662 00:35:14,154 --> 00:35:16,532 Yo! This ain't fuckin' high school garage band! 663 00:35:16,615 --> 00:35:18,116 Get off the fuckin' stage! 664 00:35:20,369 --> 00:35:21,662 The fuck is wrong with you, bro? 665 00:35:21,829 --> 00:35:23,622 Sit the fuck down, you drunk motherfucker. 666 00:35:23,705 --> 00:35:25,541 The fuck you're gonna do about it? Mind your fuckin' business! 667 00:35:25,707 --> 00:35:26,875 ♪ Praise the Lord ♪ 668 00:35:26,959 --> 00:35:28,043 This fuckin' music sucks! 669 00:35:28,210 --> 00:35:30,462 That guy's got a knife under his shirt. The one in red. 670 00:35:30,546 --> 00:35:31,713 I ain't fuckin' scared of you, motherfucker. 671 00:35:31,797 --> 00:35:33,090 - Sit the fuck down. - Sit your ass down. 672 00:35:33,257 --> 00:35:34,258 Do you wanna handle it? 673 00:35:34,424 --> 00:35:35,425 No, just sit your ass down. 674 00:35:35,592 --> 00:35:36,593 Me? 675 00:35:36,802 --> 00:35:38,595 I ain't fuckin' scared of you. 676 00:35:38,762 --> 00:35:39,888 - Back the fuck up. - Get the fuck out. 677 00:35:39,972 --> 00:35:42,140 Back the fuck up outta of my face, bitch! 678 00:35:44,977 --> 00:35:46,186 When he takes it out, 679 00:35:46,353 --> 00:35:48,564 you just take a big step back and pop him in the face. 680 00:35:49,314 --> 00:35:50,357 You can do it. 681 00:35:50,566 --> 00:35:52,901 Okay. Okay. 682 00:35:53,026 --> 00:35:55,070 ♪ Hemi engines, crispy chicken ♪ 683 00:35:55,237 --> 00:35:56,572 ♪ I said, "Hey!" ♪ 684 00:36:00,033 --> 00:36:02,202 Hey! All right, hey! 685 00:36:02,369 --> 00:36:03,537 - You're fucking out, man. - Get the fuck off! 686 00:36:03,704 --> 00:36:05,247 You're fuckin' out, man. 687 00:36:05,414 --> 00:36:07,165 Stay the fuck outta this! 688 00:36:07,332 --> 00:36:09,543 What now, bitch? What's up? 689 00:36:09,626 --> 00:36:12,379 ♪ He rockin' with me ♪ 690 00:36:12,546 --> 00:36:13,755 ♪ That's for sure ♪ 691 00:36:13,922 --> 00:36:14,923 ♪ Praise the Lord ♪ 692 00:36:15,090 --> 00:36:16,216 Motherfucker! 693 00:36:17,384 --> 00:36:19,636 Ahh! Fuck! 694 00:36:19,720 --> 00:36:20,804 - [bones snapping] - [screaming] 695 00:36:21,972 --> 00:36:23,515 Billy, chair. 696 00:36:23,682 --> 00:36:25,058 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 697 00:36:27,519 --> 00:36:29,605 ♪ He rockin' with me ♪ 698 00:36:29,771 --> 00:36:31,815 You brought a concealed knife in here and that is a no-no. 699 00:36:31,899 --> 00:36:34,526 - Billy. - Ow! Fuck, man! My arm! 700 00:36:35,027 --> 00:36:35,944 You got him. 701 00:36:36,111 --> 00:36:37,696 Chill. Chill, dude, chill. 702 00:36:37,863 --> 00:36:40,032 You fucking chill. Don't fucking ever do that again. 703 00:36:40,866 --> 00:36:43,076 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 704 00:36:43,452 --> 00:36:44,453 [man] Get off of me. 705 00:36:44,620 --> 00:36:46,455 Get the fuck outta here, man. 706 00:36:46,872 --> 00:36:48,248 Get the fuck outta here. 707 00:36:48,415 --> 00:36:50,000 - Jesus, what the fuck, man? - Get out. 708 00:36:50,167 --> 00:36:51,418 - I will fuck you up! - Oh, fuck! 709 00:36:52,586 --> 00:36:54,087 You know, I think I'm getting pretty good at this. 710 00:36:54,254 --> 00:36:56,924 You're a natural. Don't forget to lift with your knees. 711 00:36:57,090 --> 00:36:58,300 Lift with my knees. 712 00:36:58,717 --> 00:37:00,093 Pool table. Guy in green. 713 00:37:04,681 --> 00:37:06,850 [arguing] 714 00:37:06,934 --> 00:37:08,685 Hey, back up. Back the fuck up. 715 00:37:09,186 --> 00:37:11,188 It's a good thing he can do that. 716 00:37:11,355 --> 00:37:13,815 'Cause, you know, he's a pretty crap bartender. 717 00:37:14,232 --> 00:37:15,233 [Billy] It's cool. 718 00:37:15,776 --> 00:37:17,069 Everyone relax. 719 00:37:18,236 --> 00:37:19,404 Don't fucking do that. 720 00:37:19,488 --> 00:37:21,490 [blues rock music playing] 721 00:37:39,841 --> 00:37:41,718 - Hey, you're Reef, right? - Yeah. 722 00:37:42,344 --> 00:37:44,179 You were quick to back Billy up the other day. 723 00:37:44,972 --> 00:37:47,140 {\an8}Yeah, I mean, I don't like bullies, so... 724 00:37:49,810 --> 00:37:51,937 Those scars on your knuckles there? 725 00:37:52,896 --> 00:37:55,774 Old habit. Used to box some in college. 726 00:37:56,358 --> 00:37:57,359 Still hit the bag? 727 00:37:58,485 --> 00:38:00,362 Every now and then. Why? 728 00:38:01,488 --> 00:38:03,115 [upbeat rock playing] 729 00:38:10,872 --> 00:38:11,915 ♪ Last night ♪ 730 00:38:12,082 --> 00:38:15,043 - Get the fuck off me! - ♪ I got loaded ♪ 731 00:38:15,210 --> 00:38:17,295 ♪ On a bottle'a gin ♪ 732 00:38:17,462 --> 00:38:19,756 ♪ On a bottle'a gin ♪ 733 00:38:19,923 --> 00:38:21,299 ♪ Last night ♪ 734 00:38:22,592 --> 00:38:24,136 ♪ I got loaded ♪ 735 00:38:24,803 --> 00:38:26,388 ♪ On a bottle'a gin ♪ 736 00:38:26,555 --> 00:38:27,639 ♪ On a bottle'a gin ♪ 737 00:38:27,806 --> 00:38:29,433 Yo, ladies, get off the table. 738 00:38:29,766 --> 00:38:31,143 ♪ Well, I feel all right ♪ 739 00:38:32,310 --> 00:38:33,687 ♪ I feel all right ♪ 740 00:38:34,730 --> 00:38:38,483 ♪ I feel all right You know I feel all right ♪ 741 00:38:42,612 --> 00:38:43,613 Hey, man! 742 00:38:44,489 --> 00:38:45,991 What are you doing? 743 00:38:46,575 --> 00:38:48,869 ♪ On a bottle'a whiskey ♪ 744 00:38:49,036 --> 00:38:50,537 Get up! [grunts] 745 00:38:51,329 --> 00:38:53,165 ♪ Last night ♪ 746 00:38:53,957 --> 00:38:57,419 ♪ I got loaded on a bottle'a whiskey ♪ 747 00:38:57,586 --> 00:38:59,337 Back the fuck up, man! Hey! 748 00:38:59,463 --> 00:39:00,756 Back away! 749 00:39:01,089 --> 00:39:05,635 ♪ But I feel all right You know I feel all right ♪ 750 00:39:06,136 --> 00:39:08,305 ♪ I feel all right ♪ 751 00:39:08,472 --> 00:39:10,724 ♪ I feel all right ♪ 752 00:39:10,891 --> 00:39:12,267 ♪ I feel all right ♪ 753 00:39:12,476 --> 00:39:13,477 Julius! 754 00:39:14,519 --> 00:39:16,146 [saxophone soloing] 755 00:39:18,690 --> 00:39:20,692 [shouting and straining] 756 00:39:22,486 --> 00:39:24,946 Hey, you was right. That was mad therapeutic. 757 00:39:25,113 --> 00:39:27,574 Yeah, but remember, lift with your knees. 758 00:39:27,741 --> 00:39:29,242 - Always lift with your knees. - Sure. 759 00:39:30,077 --> 00:39:31,078 Hello? 760 00:39:32,245 --> 00:39:34,081 Hey! One for the road. 761 00:39:34,998 --> 00:39:37,084 Yeah, I think even the road is drunk at this point. 762 00:39:37,209 --> 00:39:38,502 - What? - I'll call you a cab. 763 00:39:38,585 --> 00:39:40,295 - No, no. Boo! - Yeah. 764 00:39:40,378 --> 00:39:41,630 Boo! 765 00:39:45,008 --> 00:39:46,009 Hey! No. 766 00:39:46,301 --> 00:39:47,928 - Fuck, no! - Just one. One! 767 00:39:48,095 --> 00:39:49,096 What? 768 00:39:51,139 --> 00:39:52,224 Hey, there, again. 769 00:39:54,810 --> 00:39:55,811 "Again"? 770 00:39:55,936 --> 00:39:57,395 Uh... Nope. 771 00:39:57,562 --> 00:39:59,439 We've, um, never met. 772 00:40:06,071 --> 00:40:07,405 All right. Watch your step. 773 00:40:09,366 --> 00:40:11,159 Pick these up in the morning, Jim. 774 00:40:20,919 --> 00:40:22,796 [motorcycle engines revving] 775 00:40:24,881 --> 00:40:26,341 [Dell] Later, Dalton. 776 00:40:27,467 --> 00:40:29,469 We'll be back. 777 00:40:39,521 --> 00:40:41,648 [announcer] First fighter to the scale. 778 00:40:41,815 --> 00:40:45,944 The challenger, Elwood Dalton! 779 00:40:49,447 --> 00:40:52,909 Man, this guy makes me laugh, 'cause he's a fucking joke! 780 00:40:54,244 --> 00:40:56,246 - [fighter] You fuck! - Just a little slap. 781 00:40:56,413 --> 00:40:57,789 You're fucking dead. 782 00:40:57,956 --> 00:40:59,791 - You're fucking dead. - Wow. 783 00:40:59,958 --> 00:41:01,501 - [growling] - [grunting] 784 00:41:03,253 --> 00:41:04,963 [straining] 785 00:41:21,396 --> 00:41:22,856 Fucking boat dreams. 786 00:41:24,524 --> 00:41:26,484 [upbeat music playing] 787 00:41:30,071 --> 00:41:31,406 Ahh! Hey! 788 00:41:51,051 --> 00:41:51,968 [Ellie] Thank you. 789 00:41:56,348 --> 00:41:57,682 You're here. 790 00:41:57,849 --> 00:42:00,310 I am. Best conch chowder in the Keys, so I've read. 791 00:42:00,477 --> 00:42:01,436 Conch. 792 00:42:02,312 --> 00:42:03,438 Sorry, what? 793 00:42:03,605 --> 00:42:04,731 It's conch, not con-ch. 794 00:42:05,065 --> 00:42:07,776 Nice haircut, Ellie. Really suits you. 795 00:42:07,859 --> 00:42:08,777 Oh, fuck you, Frank. 796 00:42:08,944 --> 00:42:10,737 I should've let that burst appendix kill you. 797 00:42:15,283 --> 00:42:16,910 My hairdresser. 798 00:42:17,661 --> 00:42:18,870 I cut my own hair now. 799 00:42:19,037 --> 00:42:21,873 People seem a little aggressive around here. 800 00:42:22,832 --> 00:42:24,292 Look, I should warn you. 801 00:42:25,377 --> 00:42:26,711 I grew up in Glass Key 802 00:42:26,878 --> 00:42:29,839 and people have a certain way of getting things done around here. 803 00:42:30,423 --> 00:42:32,509 Loyalties, family ties run deep. 804 00:42:33,218 --> 00:42:36,179 Even the cops aren't always as helpful as they should be. 805 00:42:36,346 --> 00:42:39,683 If you cause trouble to the wrong people, you could get hurt or worse. 806 00:42:42,227 --> 00:42:44,938 None of this is covered in my Fred the Tree book. 807 00:42:48,149 --> 00:42:49,609 You sure? 808 00:42:49,776 --> 00:42:51,152 You read the whole thing? 809 00:42:51,319 --> 00:42:53,238 You know that conchs produce pearls? 810 00:42:54,364 --> 00:42:55,365 Yes. 811 00:42:56,574 --> 00:42:57,909 And that they have ornate spiral-- 812 00:42:57,993 --> 00:42:59,661 Shells. Yes, everyone knows that. 813 00:42:59,828 --> 00:43:04,249 That one in every 15,000 produces a pink pearl. 814 00:43:04,749 --> 00:43:06,001 Sounds romantic. 815 00:43:07,294 --> 00:43:08,962 Unless you're a conch. 816 00:43:09,129 --> 00:43:10,964 Because what actually happens 817 00:43:11,131 --> 00:43:13,508 is the conch gets a bit of grit inside its shell, 818 00:43:13,675 --> 00:43:15,927 which causes extreme irritation. 819 00:43:16,094 --> 00:43:17,470 "Extreme irritation"... 820 00:43:18,722 --> 00:43:20,307 that leads to something beautiful. 821 00:43:21,266 --> 00:43:22,851 How is that not romantic? 822 00:43:27,731 --> 00:43:30,275 Enjoy your conch chowder. 823 00:43:32,569 --> 00:43:34,988 I like your hair. Did a nice job. 824 00:43:36,114 --> 00:43:37,490 Fuck Frank. 825 00:43:37,991 --> 00:43:39,743 [rock music playing] 826 00:43:46,833 --> 00:43:48,501 [humming] 827 00:43:51,880 --> 00:43:55,300 ♪ Yo, well, life is too short So love the one you got ♪ 828 00:43:55,383 --> 00:43:58,136 ♪ 'Cause you might get run over Or you might get shot ♪ 829 00:43:58,219 --> 00:44:00,680 ♪ Never start no static I just get it off my chest ♪ 830 00:44:00,847 --> 00:44:03,183 ♪ Never had to battle With no bullet-proof vest ♪ 831 00:44:03,350 --> 00:44:05,685 ♪ Take a small example Take a tip from me ♪ 832 00:44:05,852 --> 00:44:08,271 ♪ Take all your money And give it to charity ♪ 833 00:44:08,438 --> 00:44:10,482 ♪ Love is what I got It's within my reach ♪ 834 00:44:10,648 --> 00:44:12,942 ♪ And the jelly style Is straight from New Orleans ♪ 835 00:44:13,109 --> 00:44:15,945 ♪ It all comes back to you You're bound to get what you deserve ♪ 836 00:44:16,112 --> 00:44:18,531 ♪ Try and test that You're bound to get served ♪ 837 00:44:18,698 --> 00:44:20,992 ♪ Love is what I got, don't start a riot ♪ 838 00:44:21,159 --> 00:44:23,161 ♪ You'll feel it when the dance gets hot ♪ 839 00:44:23,370 --> 00:44:25,372 [music continues in background] 840 00:44:27,999 --> 00:44:29,167 [Frankie] That's my uncle. 841 00:44:31,795 --> 00:44:33,380 Just kidding. That's my uncle. 842 00:44:36,758 --> 00:44:37,634 Funny one, huh? 843 00:44:37,801 --> 00:44:39,386 Yeah. I mean, I didn't get the dude. 844 00:44:41,554 --> 00:44:43,139 I don't know. But now that I'm older, 845 00:44:43,306 --> 00:44:45,100 I think I'm startin' to appreciate him more. 846 00:44:46,226 --> 00:44:47,560 I mean, he was a tough bastard. 847 00:44:48,436 --> 00:44:49,437 You know? 848 00:44:50,063 --> 00:44:51,689 He had to be to do what he did. 849 00:44:52,649 --> 00:44:54,234 Build this place... 850 00:44:54,401 --> 00:44:56,319 in the '60s in the South? 851 00:44:58,738 --> 00:45:00,115 That dude didn't fuck around. 852 00:45:03,159 --> 00:45:04,536 I wanna be worthy of that. 853 00:45:12,544 --> 00:45:14,712 Hey, want a ride? 854 00:45:14,879 --> 00:45:15,922 No. You have a good night, Laura. 855 00:45:16,089 --> 00:45:17,298 - I'm gonna walk. - Okay. 856 00:45:33,273 --> 00:45:34,983 [engine revving] 857 00:45:36,734 --> 00:45:37,569 [grunts] 858 00:45:39,237 --> 00:45:40,447 [tires screeching] 859 00:45:51,583 --> 00:45:52,625 [woman] Damn it, Dell! 860 00:45:52,792 --> 00:45:55,378 - [Dell] Shut up. Just shut up! - [woman] My fucking truck! 861 00:45:55,545 --> 00:45:57,213 [Dell] Come on, get the fuck off this truck! 862 00:45:57,380 --> 00:45:59,591 It sucks! I can't drive this shit. Move! 863 00:46:00,258 --> 00:46:01,634 No, no! 864 00:46:06,848 --> 00:46:08,433 [Dell] Forget about the truck. We got him! 865 00:46:16,691 --> 00:46:18,193 [woman] You're really an asshole. 866 00:46:18,818 --> 00:46:20,487 [Dell] Yeah, I haven't heard that one before. 867 00:46:20,695 --> 00:46:22,197 Come on, let's get the fuck out of here. 868 00:46:32,165 --> 00:46:33,208 [groans] 869 00:46:34,083 --> 00:46:36,127 You're a real pain in my ass. 870 00:46:36,294 --> 00:46:37,295 Okay. 871 00:46:40,048 --> 00:46:41,132 [exhales] 872 00:46:42,050 --> 00:46:44,219 I was hoping tonight would look more like an accident. 873 00:46:45,011 --> 00:46:47,639 Drunk driver. Less questions that way. 874 00:46:47,722 --> 00:46:49,641 - [laughing softly] - But... 875 00:46:50,725 --> 00:46:52,101 I'mma just shoot you. 876 00:46:52,268 --> 00:46:53,686 Can I ask you a question? 877 00:46:55,063 --> 00:46:56,356 Why all the fuss? 878 00:46:58,358 --> 00:46:59,984 I mean, I'm just some guy. 879 00:47:00,777 --> 00:47:02,320 Oh, hell, it ain't you. It's the Road House! 880 00:47:02,695 --> 00:47:03,821 - [grunts] - [gun fires] 881 00:47:04,739 --> 00:47:06,533 [both straining] 882 00:47:06,616 --> 00:47:07,617 [gun fires] 883 00:47:09,160 --> 00:47:10,119 [Dell] Come on, man! 884 00:47:10,787 --> 00:47:11,746 [glass cracks] 885 00:47:13,248 --> 00:47:14,123 [glass shatters] 886 00:47:17,460 --> 00:47:19,170 [puffing] 887 00:47:24,968 --> 00:47:26,386 Fuck! Help. 888 00:47:27,220 --> 00:47:28,972 Fuck! [sputtering] 889 00:47:32,559 --> 00:47:33,768 So, you're gonna kill me now? 890 00:47:33,935 --> 00:47:35,019 Why would I kill you? 891 00:47:38,690 --> 00:47:41,776 Well, that was stupid. I'm just gonna go right back up. 892 00:47:41,901 --> 00:47:43,069 [water bubbling] 893 00:47:43,903 --> 00:47:44,904 Oh, shit! 894 00:47:45,905 --> 00:47:47,740 Help me! Fuck! 895 00:47:47,907 --> 00:47:48,825 [Dalton] Hang on! Hang on. 896 00:47:48,992 --> 00:47:52,537 Hang on, I got you! I got you. I got you! 897 00:47:52,704 --> 00:47:54,622 - Fuck you! - Hold on. Hold on. 898 00:47:54,706 --> 00:47:55,915 [Dell screaming] 899 00:48:10,847 --> 00:48:12,265 Won't find the body. 900 00:48:12,974 --> 00:48:14,475 Crocs hide their food. 901 00:48:14,767 --> 00:48:15,977 I didn't know that. 902 00:48:17,812 --> 00:48:19,981 That's why no one believed me about Shantsie. 903 00:48:23,526 --> 00:48:24,527 My dog. 904 00:48:26,863 --> 00:48:28,948 Damn croc got him, too. 905 00:48:31,826 --> 00:48:34,621 Hey. What'd that asshole want with you anyways? 906 00:48:37,290 --> 00:48:38,458 Hmm. 907 00:48:38,875 --> 00:48:40,668 Must've got in the way of his business. 908 00:48:41,210 --> 00:48:42,795 Oh, yeah? What's his business? 909 00:48:44,714 --> 00:48:45,882 [Dockmaster] Hell, I don't know. 910 00:48:47,008 --> 00:48:48,217 Drugs, probably. 911 00:48:50,011 --> 00:48:51,971 I mean, that's all we got around here. 912 00:48:53,139 --> 00:48:54,932 Why do you think they call it the Keys? 913 00:48:57,560 --> 00:48:59,687 Deliveries by boat to the back of the Road House. And... 914 00:48:59,854 --> 00:49:03,024 - No, it's... You're... No. - Can you... zoom? 915 00:49:03,691 --> 00:49:04,567 No, you... 916 00:49:04,734 --> 00:49:06,527 - I don't know how these things work. - No. You wanna zoom in? 917 00:49:06,694 --> 00:49:09,364 Okay, there. Zoomed. 918 00:49:09,530 --> 00:49:10,823 But Glass Key's here. 919 00:49:10,990 --> 00:49:12,367 Okay, just wait. 920 00:49:12,533 --> 00:49:15,411 That's-- Right there is the back deck, right? Of the Road House? 921 00:49:16,287 --> 00:49:18,373 So, if you wanted to get deliveries by boat... 922 00:49:18,539 --> 00:49:19,916 Then you'd be plumb out of luck. 923 00:49:20,083 --> 00:49:21,042 Why? 924 00:49:21,209 --> 00:49:22,585 Because of the reefs. 925 00:49:22,752 --> 00:49:25,421 You see, this area by the Road House, it's just not deep enough. 926 00:49:25,588 --> 00:49:26,798 Boats would run aground. 927 00:49:28,383 --> 00:49:30,718 All right. So, you can't get deliveries and... 928 00:49:30,885 --> 00:49:34,097 it's close to the highway, so there's no privacy. 929 00:49:36,516 --> 00:49:40,520 This is kind of sounding more like a mystery-western... 930 00:49:40,728 --> 00:49:43,481 instead of a straight-up shooting-western. Know what I mean? 931 00:49:43,606 --> 00:49:45,233 Yeah, it kinda is. 932 00:49:57,995 --> 00:49:58,830 Hey! 933 00:49:59,539 --> 00:50:00,748 Is that a good bookstore? 934 00:50:01,582 --> 00:50:02,417 Yeah, I like it. 935 00:50:02,583 --> 00:50:05,503 Yeah. Sure looked like you and that girl were having a grand time in there. 936 00:50:06,671 --> 00:50:07,588 Hey. 937 00:50:07,755 --> 00:50:08,589 Hey! 938 00:50:10,717 --> 00:50:13,010 Get in the car. Boss wants to have a word with you. 939 00:50:15,179 --> 00:50:16,180 Who's your boss? 940 00:50:16,347 --> 00:50:17,473 Brandt. 941 00:50:18,349 --> 00:50:19,308 Brandt? 942 00:50:19,475 --> 00:50:20,518 Yeah, Ben Brandt. 943 00:50:20,685 --> 00:50:22,979 And he's waiting. So, you're gonna get in the car or not? 944 00:50:25,398 --> 00:50:27,817 - I don't think so. - Hey, stop. Stop! 945 00:50:27,984 --> 00:50:29,902 You did see that I have a fucking gun, right? 946 00:50:30,069 --> 00:50:33,364 Yeah. You made a pretty big point of showin' it to me. 947 00:50:33,531 --> 00:50:35,491 Okay, so get in the fucking car! 948 00:50:37,577 --> 00:50:39,537 You don't understand how this works, do you? 949 00:50:39,704 --> 00:50:41,122 Yeah, I do. 950 00:50:41,289 --> 00:50:42,999 But you have a gun, tucked in your waistband. 951 00:50:43,166 --> 00:50:44,959 So, it's really not that intimidating, is it? 952 00:50:45,126 --> 00:50:46,294 What the fuck are you talkin' about? 953 00:50:46,461 --> 00:50:48,171 I mean, all I have to do is break your index and your middle finger 954 00:50:48,337 --> 00:50:50,006 and you wouldn't be able to hold that gun. 955 00:50:50,423 --> 00:50:52,967 Technically, you'd be able to hold it but you wouldn't be able to fire it. 956 00:50:53,134 --> 00:50:54,927 So it's really not that big of a threat, is it? 957 00:50:55,094 --> 00:50:56,095 Fuck this. 958 00:50:56,637 --> 00:50:58,973 - [bones snapping] - [screaming] 959 00:50:59,056 --> 00:51:00,558 Motherfucker! 960 00:51:00,725 --> 00:51:01,726 Fuck you! 961 00:51:01,893 --> 00:51:03,811 You cocksucker, motherfucker! 962 00:51:03,978 --> 00:51:05,646 You broke my fucking finger! 963 00:51:06,022 --> 00:51:08,191 [screams] 964 00:51:09,150 --> 00:51:10,818 You see what I mean? It's really painful. 965 00:51:11,444 --> 00:51:13,529 You're not like a piano player or anything, are you? 966 00:51:13,696 --> 00:51:14,697 Fuck you. 967 00:51:14,864 --> 00:51:16,532 You don't have a gun, too, do you? 968 00:51:17,575 --> 00:51:18,993 I think I left it in the car. 969 00:51:19,160 --> 00:51:20,745 Tell your boss, if he wants to talk to me, 970 00:51:20,912 --> 00:51:22,997 I work at the Road House, and I'm there every night. 971 00:51:23,164 --> 00:51:23,998 - Damn it! - Okay. 972 00:51:24,165 --> 00:51:26,959 And your friend is gonna need a doctor now. 973 00:51:27,126 --> 00:51:30,838 But the good news is, there is a hospital. It's only 25 minutes away. 974 00:51:37,929 --> 00:51:39,263 - Hi, guys. - Hey, Frankie. 975 00:51:43,726 --> 00:51:45,895 Holy shit. You scared the shit out of me. 976 00:51:46,062 --> 00:51:47,688 That was kind of my intention. 977 00:51:49,315 --> 00:51:50,483 I heard about Dell. 978 00:51:51,692 --> 00:51:52,527 Are you okay? 979 00:51:53,402 --> 00:51:56,197 I-- Yeah, I'm fine. 980 00:51:56,531 --> 00:51:58,491 Listen, Dell was a piece of shit. 981 00:51:58,866 --> 00:52:01,744 Okay? He and his friends terrorized us for months. 982 00:52:02,703 --> 00:52:04,121 And I know we shouldn't be happy that he's dead 983 00:52:04,288 --> 00:52:06,958 and the fact that I am happy is a huge problem. 984 00:52:07,124 --> 00:52:08,668 And it's something I'm gonna work on. 985 00:52:08,835 --> 00:52:09,836 But... 986 00:52:12,171 --> 00:52:13,172 I don't know. 987 00:52:15,383 --> 00:52:19,136 [Dalton] I just don't get why he was so focused on the Road House. 988 00:52:19,303 --> 00:52:20,429 What do you mean? 989 00:52:20,805 --> 00:52:24,058 I mean, you just said he terrorized this place for months. 990 00:52:28,104 --> 00:52:29,647 Shit, man. I don't know. 991 00:52:29,814 --> 00:52:32,024 I mean, some of these guys, they get real territorial. 992 00:52:32,191 --> 00:52:33,985 Who knows why these assholes do what they do? 993 00:52:35,570 --> 00:52:37,989 But if I were you, I wouldn't read too much into it. 994 00:52:38,739 --> 00:52:40,658 So, you think it's nothing? 995 00:52:40,741 --> 00:52:43,578 Put it this way. I hope you didn't lose any sleep over it. 996 00:52:46,664 --> 00:52:47,790 Well, I did. 997 00:52:47,874 --> 00:52:49,166 Uh, a little. 998 00:53:03,723 --> 00:53:04,807 [Brandt] What happened to your fingers? 999 00:53:05,224 --> 00:53:06,893 He broke them. The bouncer. 1000 00:53:07,059 --> 00:53:08,144 He broke your fingers? 1001 00:53:08,311 --> 00:53:09,729 Yeah, when he took my gun. 1002 00:53:10,563 --> 00:53:12,106 Okay. [chuckles] 1003 00:53:12,189 --> 00:53:13,941 That's great. Great work. 1004 00:53:14,317 --> 00:53:16,861 At least you didn't get eaten by a crocodile. 1005 00:53:16,944 --> 00:53:18,654 [both laughing] 1006 00:53:18,738 --> 00:53:20,031 You find that funny? 1007 00:53:20,197 --> 00:53:22,158 You find this fucking amusing? I'm not amused. 1008 00:53:22,325 --> 00:53:24,076 Put that fucking down! It's expensive. 1009 00:53:26,746 --> 00:53:29,332 This fuckin' bouncer... 1010 00:53:29,498 --> 00:53:31,792 is standing in the way of my fuckin' dreams. 1011 00:53:31,959 --> 00:53:33,669 He's fucking killin' me. 1012 00:53:33,836 --> 00:53:35,129 And you're here laughing 1013 00:53:35,212 --> 00:53:37,632 as everything I've been trying to build is going down the drain. 1014 00:53:37,715 --> 00:53:40,092 [phone ringing] 1015 00:53:44,555 --> 00:53:47,516 [automated voice] Hello. This is a prepaid call from... 1016 00:53:47,683 --> 00:53:49,727 [man] Say yes, shithead. 1017 00:53:49,894 --> 00:53:52,688 [automated voice] ...an inmate at Florida Correctional Institution. 1018 00:53:52,855 --> 00:53:55,024 This call is subject to recording and monitoring. 1019 00:53:55,107 --> 00:53:57,652 To accept charges, say yes. 1020 00:53:57,777 --> 00:53:59,111 [yells] 1021 00:54:09,872 --> 00:54:10,998 Go get my phone. 1022 00:54:13,042 --> 00:54:14,418 [upbeat music playing] 1023 00:54:14,502 --> 00:54:16,963 [man shouting in Italian] 1024 00:54:17,129 --> 00:54:19,340 [arguing in Italian] 1025 00:54:19,423 --> 00:54:21,425 {\an8}[upbeat music continues] 1026 00:54:24,053 --> 00:54:27,556 {\an8}- [woman in italian] My love! - [in Italian] Goodbye! 1027 00:54:28,474 --> 00:54:30,101 [woman pleading in Italian] 1028 00:54:34,563 --> 00:54:36,065 [phone ringing] 1029 00:54:43,197 --> 00:54:45,449 [automated voice] Hello. This is a prepaid call from 1030 00:54:45,533 --> 00:54:47,034 an inmate at Florida Correctional... 1031 00:54:47,118 --> 00:54:49,036 - Yes. - [man] Knox? It's Gerald Brandt. 1032 00:54:49,620 --> 00:54:50,621 Where are you? 1033 00:54:50,788 --> 00:54:52,665 Clothes shopping. 1034 00:54:52,748 --> 00:54:54,667 What the fuck do you care? 1035 00:54:54,750 --> 00:54:57,962 I got a serious fucking problem in Florida. 1036 00:54:58,462 --> 00:54:59,463 Hang on. 1037 00:55:04,802 --> 00:55:05,845 Mmm! 1038 00:55:05,970 --> 00:55:08,097 - Uh-- Ohh! - Mmm. 1039 00:55:08,264 --> 00:55:10,433 - [man speaking Italian] - Huh? 1040 00:55:12,518 --> 00:55:14,520 [rock music playing] 1041 00:55:14,645 --> 00:55:17,023 [Gerald] Knox! Hello? Knox! 1042 00:55:17,148 --> 00:55:18,482 - So, what do you need? - [Gerald] Knox... 1043 00:55:18,566 --> 00:55:20,443 - my idiot son is fucking things up. - Yes? 1044 00:55:20,609 --> 00:55:21,694 - Yeah. - [Gerald] I need your help. 1045 00:55:21,861 --> 00:55:22,987 I'll leave right away. 1046 00:55:23,112 --> 00:55:24,447 [man shouting in Italian] 1047 00:55:29,869 --> 00:55:31,037 [Ellie] Ahoy. 1048 00:55:31,203 --> 00:55:32,288 Nice boat. 1049 00:55:33,539 --> 00:55:34,749 Ex-boyfriend's. 1050 00:55:35,875 --> 00:55:38,044 But I know where he hides the spare key. 1051 00:55:39,462 --> 00:55:41,922 I'm kidding. He lets me use it. 1052 00:55:42,089 --> 00:55:43,507 He's a cop. 1053 00:55:43,674 --> 00:55:44,842 Feeling brave? 1054 00:55:48,763 --> 00:55:50,765 [gentle music playing] 1055 00:56:00,107 --> 00:56:01,233 Where are we going? 1056 00:56:14,914 --> 00:56:15,956 We're here. 1057 00:56:18,918 --> 00:56:19,960 Uh... 1058 00:56:21,629 --> 00:56:23,672 In the middle of the ocean? 1059 00:56:26,300 --> 00:56:27,635 Uh, you need any, uh... 1060 00:56:31,889 --> 00:56:32,890 [Ellie] Come on. 1061 00:56:34,433 --> 00:56:35,518 [Dalton] Wait, why are... 1062 00:56:37,394 --> 00:56:38,604 [Ellie] Come on, grab the cooler. 1063 00:56:42,316 --> 00:56:43,317 All right. 1064 00:56:48,906 --> 00:56:50,908 They're not gonna find that guy's body. 1065 00:56:51,075 --> 00:56:52,284 Crocs hide their food. 1066 00:56:54,120 --> 00:56:56,747 Do they teach that in kindergarten around here? 1067 00:56:57,414 --> 00:56:58,499 [chuckles] They do. 1068 00:57:09,635 --> 00:57:11,053 This is why I warned you. 1069 00:57:11,595 --> 00:57:13,639 You obviously stepped on someone's toes. 1070 00:57:14,640 --> 00:57:16,559 [Dalton] Some guy named Brandt. 1071 00:57:19,145 --> 00:57:20,312 [Ellie] Who told you that? 1072 00:57:22,773 --> 00:57:23,774 [Dalton] Why? 1073 00:57:24,859 --> 00:57:25,693 Do you know him? 1074 00:57:26,861 --> 00:57:29,280 He comes from one of those old Florida families. 1075 00:57:29,446 --> 00:57:31,031 They built most of Glass Key. 1076 00:57:32,783 --> 00:57:33,659 Ah. 1077 00:57:35,411 --> 00:57:37,371 So, where are you from? 1078 00:57:41,333 --> 00:57:42,751 Me? 1079 00:57:46,213 --> 00:57:47,214 Montana. 1080 00:57:47,882 --> 00:57:48,841 Hmm. 1081 00:57:51,010 --> 00:57:52,261 Where in Montana? 1082 00:57:54,096 --> 00:57:55,181 Missoula. 1083 00:57:59,935 --> 00:58:00,769 Is it a nice place? 1084 00:58:00,936 --> 00:58:02,479 Look, I think maybe we should head back. 1085 00:58:03,856 --> 00:58:04,690 We just got here. 1086 00:58:05,482 --> 00:58:06,567 Let's head back. 1087 00:58:07,443 --> 00:58:09,695 I was just asking simple questions. 1088 00:58:10,779 --> 00:58:14,283 I just didn't think this through. I didn't realize this was a date. 1089 00:58:14,450 --> 00:58:16,035 What's wrong with you? 1090 00:58:20,831 --> 00:58:23,042 You're a nice person. 1091 00:58:25,127 --> 00:58:26,503 You don't wanna know me. 1092 00:58:30,799 --> 00:58:32,468 Don't tell me what I want. 1093 00:58:38,933 --> 00:58:41,018 You think we don't have the Internet out here? 1094 00:58:42,102 --> 00:58:43,270 I know what happened. 1095 00:58:46,815 --> 00:58:48,776 And you know this is a date. 1096 00:58:53,572 --> 00:58:54,740 Uh... 1097 00:58:56,825 --> 00:58:57,743 [exhales] 1098 00:59:12,174 --> 00:59:14,176 - [engine revving] - [hip hop music blaring] 1099 00:59:25,562 --> 00:59:26,897 [engine revving] 1100 00:59:26,981 --> 00:59:28,274 - [tires screeching] - [objects crashing] 1101 00:59:35,114 --> 00:59:37,992 Who put those fuckin' bikes in me way? 1102 00:59:38,158 --> 00:59:39,368 Who the fuck are you? 1103 00:59:41,662 --> 00:59:42,496 Shh! 1104 00:59:44,373 --> 00:59:45,541 Thank you, God. 1105 00:59:47,626 --> 00:59:49,003 Sandwiches. 1106 00:59:49,169 --> 00:59:50,421 I'm fucking famished. 1107 00:59:51,297 --> 00:59:52,965 Jesus. He knocked all the fuckin' bikes over. 1108 00:59:54,300 --> 00:59:56,760 Now you got a big-ass problem, bucko. 1109 00:59:56,927 --> 00:59:57,845 No shit. 1110 00:59:58,262 --> 00:59:59,471 First off... 1111 00:59:59,638 --> 01:00:01,307 I'm gonna need more than three sandwiches. 1112 01:00:01,390 --> 01:00:02,641 I wasn't done talkin'. 1113 01:00:02,725 --> 01:00:05,102 Actually, that's where you're wrong, lad. 1114 01:00:05,853 --> 01:00:08,355 You gotta be fucking kidding me. 1115 01:00:08,439 --> 01:00:09,440 Pull up. 1116 01:00:10,941 --> 01:00:13,152 Are you fucking kidding me? 1117 01:00:20,826 --> 01:00:22,161 What the fuck are you doing? 1118 01:00:22,328 --> 01:00:24,288 Hey, Mr. Brandt. Just putting up a hammock. 1119 01:00:24,455 --> 01:00:26,957 It's my father's house. It's not a goddamn Airbnb. 1120 01:00:27,124 --> 01:00:28,417 Right, but you told us to enjoy ourselves. 1121 01:00:28,584 --> 01:00:29,585 - No, I didn't. - You did. On the boat. 1122 01:00:29,752 --> 01:00:31,712 And if I fucking did, I didn't mean it. 1123 01:00:31,879 --> 01:00:33,130 Okay. 1124 01:00:33,297 --> 01:00:34,673 Where are your idiot friends? 1125 01:00:34,840 --> 01:00:36,467 They went to make some food. 1126 01:00:36,633 --> 01:00:37,760 In case you're hungry. 1127 01:00:38,302 --> 01:00:40,262 Clean this shit up! Who are these people? 1128 01:00:40,346 --> 01:00:41,347 Get out of here! 1129 01:00:51,607 --> 01:00:52,983 I'm sorry, who the fuck are you? 1130 01:00:53,317 --> 01:00:54,276 Hey. 1131 01:00:54,693 --> 01:00:56,153 I got a message for you. 1132 01:00:57,154 --> 01:00:58,072 From your father. 1133 01:00:58,238 --> 01:01:00,532 A message? My father? And what... 1134 01:01:00,699 --> 01:01:02,159 What is this "message"? 1135 01:01:02,284 --> 01:01:03,160 [grunts] 1136 01:01:04,161 --> 01:01:07,873 You're Ben, right? Jerry's son? [chuckles] 1137 01:01:11,251 --> 01:01:12,795 This is where I'll store my stuff. 1138 01:01:13,587 --> 01:01:16,090 And that master bedroom up there is mine. 1139 01:01:17,424 --> 01:01:18,884 [Brandt] What are you talking about? 1140 01:01:21,053 --> 01:01:22,721 Who are you? 1141 01:01:23,639 --> 01:01:26,183 Your da says you've been fucking things up. 1142 01:01:26,642 --> 01:01:27,976 He asked me to lend a hand. 1143 01:01:28,852 --> 01:01:30,396 How would my father know? 1144 01:01:30,562 --> 01:01:32,439 He's in a prison, rotting in a cell. 1145 01:01:32,606 --> 01:01:35,526 Don't be silly. Your father has spies everywhere. 1146 01:01:37,236 --> 01:01:39,071 Well, you can tell my father... 1147 01:01:39,238 --> 01:01:40,823 I don't need your fuckin' help. 1148 01:01:40,989 --> 01:01:43,200 - I have it all under control. - No, you don't. 1149 01:01:43,367 --> 01:01:45,160 Yes, I have people out there right now... 1150 01:01:45,327 --> 01:01:47,162 cleaning up this final issue, and that's all... 1151 01:01:47,329 --> 01:01:48,539 Whatever you say. 1152 01:01:49,790 --> 01:01:51,667 - So, where's this bouncer asshole? - Okay. 1153 01:01:53,669 --> 01:01:54,962 Can we just take a minute? 1154 01:01:55,129 --> 01:01:59,133 You can't go and shoot this guy in the middle of town fucking square. 1155 01:01:59,299 --> 01:02:00,717 You understand that, right? 1156 01:02:00,884 --> 01:02:03,637 This is a delicate situation. 1157 01:02:04,638 --> 01:02:08,058 So, if we're gonna kill this guy... 1158 01:02:08,225 --> 01:02:11,687 [laughing] If? He's already dead. 1159 01:02:11,770 --> 01:02:14,982 Once Knox is on the job, it's over, baby. 1160 01:02:15,149 --> 01:02:16,608 It's just a matter of when. 1161 01:02:16,775 --> 01:02:18,777 [chuckling awkwardly] Yeah, you're right. I'm sure. 1162 01:02:18,944 --> 01:02:21,321 I'm sure you're amazing. Amazing. 1163 01:02:21,447 --> 01:02:26,452 Um, I'm gonna try to do this the easy way one more time. 1164 01:02:26,618 --> 01:02:28,328 - Is that okay? Yeah. Thank you. - You do your thing. You do your thing. 1165 01:02:28,495 --> 01:02:30,497 - After that, you can set it all on fire. - My man. My man. 1166 01:02:30,664 --> 01:02:32,207 - Wonderful. Yeah. - God bless, God bless. 1167 01:02:35,794 --> 01:02:37,087 Who the fuck is... 1168 01:02:43,635 --> 01:02:44,887 [Ellie] I'll be seeing you soon. 1169 01:02:46,221 --> 01:02:47,931 I know where you live. 1170 01:02:52,811 --> 01:02:53,854 Mr. Dalton. 1171 01:02:56,273 --> 01:02:57,107 Yeah? 1172 01:02:57,274 --> 01:02:59,026 We have a few questions about the other night. 1173 01:03:01,028 --> 01:03:02,279 Need you to come with us. 1174 01:03:06,158 --> 01:03:08,911 Sure. Why not? 1175 01:03:37,689 --> 01:03:38,690 [man 1] Is that him? 1176 01:03:38,857 --> 01:03:40,150 [man 2] Elwood P. Dalton. 1177 01:03:53,580 --> 01:03:55,290 Elwood? 1178 01:03:57,334 --> 01:03:59,378 Most people call me Dalton, sir. 1179 01:04:00,504 --> 01:04:02,756 Most people call me Big Dick. 1180 01:04:05,342 --> 01:04:06,426 Uh... 1181 01:04:06,510 --> 01:04:07,803 I'm not gonna do that. 1182 01:04:09,972 --> 01:04:14,309 Your name reminds me of that Johnny Cash song. 1183 01:04:14,393 --> 01:04:15,477 Yeah? Which one? 1184 01:04:15,811 --> 01:04:17,062 "A Boy Named Sue." 1185 01:04:17,688 --> 01:04:19,565 Dad gave his son a girl's name... 1186 01:04:20,774 --> 01:04:22,693 so he'd grow up tough. 1187 01:04:22,859 --> 01:04:24,236 Are you tough, son? 1188 01:04:27,447 --> 01:04:29,741 Your deputy says you had some questions for me. 1189 01:04:30,826 --> 01:04:32,119 Listen up, Elwood... 1190 01:04:33,161 --> 01:04:35,372 I'm the sheriff of all of Monroe County. 1191 01:04:35,831 --> 01:04:38,584 But Glass Key is special. Do you know why? 1192 01:04:40,836 --> 01:04:42,129 I'm stumped, sir. 1193 01:04:43,797 --> 01:04:45,716 My children were raised here. 1194 01:04:45,882 --> 01:04:50,012 All the people that live here now are like family, you understand? 1195 01:04:51,138 --> 01:04:52,806 Yeah. So, you like Glass Key? 1196 01:04:54,766 --> 01:04:57,311 I'd like you to leave here, my friend. 1197 01:04:58,562 --> 01:05:00,439 You don't want to be my friend. 1198 01:05:02,774 --> 01:05:04,610 Well, in that case... 1199 01:05:04,776 --> 01:05:06,403 there are a few ways this can go. 1200 01:05:06,570 --> 01:05:07,821 I can arrest you. 1201 01:05:08,697 --> 01:05:10,115 For what? 1202 01:05:10,282 --> 01:05:14,786 Doesn't matter. We'll lose the paperwork. We'll find you someday. 1203 01:05:14,953 --> 01:05:18,248 Likely, the very same day you get shanked in the yard. 1204 01:05:19,791 --> 01:05:22,002 That way, it will be ironic. 1205 01:05:22,169 --> 01:05:23,712 It will make a good song. 1206 01:05:24,129 --> 01:05:26,465 Elwood doesn't really rhyme with much, but... 1207 01:05:26,632 --> 01:05:28,258 I mean, if it's a catchy tune. 1208 01:05:31,386 --> 01:05:32,471 [chuckles] 1209 01:05:33,972 --> 01:05:35,349 Get him out of the car! 1210 01:05:39,353 --> 01:05:40,812 Get out of the fucking car! 1211 01:05:40,896 --> 01:05:42,856 - All right. All right. All right. - Get out! 1212 01:05:59,665 --> 01:06:00,791 You have a death wish, son? 1213 01:06:12,219 --> 01:06:13,887 What the fuck do you think you're doing? 1214 01:06:19,810 --> 01:06:21,144 Come on, Dalton. 1215 01:06:24,356 --> 01:06:26,149 He's my father. 1216 01:06:26,900 --> 01:06:29,528 My mom died and I moved away from the Keys... 1217 01:06:29,695 --> 01:06:32,072 changed my name, took her maiden name. 1218 01:06:33,490 --> 01:06:35,283 I don't know why I ever came back. 1219 01:06:35,951 --> 01:06:37,911 The man you talked about, Ben Brandt... 1220 01:06:38,870 --> 01:06:40,622 His father is Gerald Brandt. 1221 01:06:41,540 --> 01:06:43,375 My dad used to work for him. 1222 01:06:45,210 --> 01:06:47,671 He put a lot of money into Glass Key. 1223 01:06:47,838 --> 01:06:50,590 Owned a fleet of charter boats that ran tours. 1224 01:06:54,177 --> 01:06:55,262 And drugs. 1225 01:06:57,931 --> 01:06:59,099 Until he was gone. 1226 01:07:00,100 --> 01:07:01,309 He's in prison now. 1227 01:07:06,440 --> 01:07:09,693 And I guess, now my father works for his fucking son. 1228 01:07:13,572 --> 01:07:15,115 You have to leave Glass Key. 1229 01:07:20,954 --> 01:07:22,497 It's kinda sad, you know. 1230 01:07:23,123 --> 01:07:24,958 I bet this was a nice town once. 1231 01:07:25,125 --> 01:07:27,294 Nice towns are overrated. 1232 01:07:27,461 --> 01:07:30,172 And how much damage are we supposed to do here? 1233 01:07:31,047 --> 01:07:33,175 Enough to make sure he gets the message. 1234 01:07:46,354 --> 01:07:48,565 Charlie, out the back. Quick! 1235 01:07:52,527 --> 01:07:53,779 Out the back! 1236 01:08:00,285 --> 01:08:02,871 [blues rock music playing] 1237 01:08:08,168 --> 01:08:11,087 ♪ I'm gonna go downtown Gonna find me a bar ♪ 1238 01:08:11,254 --> 01:08:14,257 ♪ Drink and drink till the sun comes up tomorrow ♪ 1239 01:08:16,468 --> 01:08:17,552 ♪ Oh, baby ♪ 1240 01:08:19,137 --> 01:08:22,265 ♪ I'm gonna spend my money On jukebox songs ♪ 1241 01:08:22,933 --> 01:08:26,186 ♪ I'm gonna dance the night away, baby ♪ 1242 01:08:27,813 --> 01:08:29,523 ♪ Baby ♪ 1243 01:08:31,024 --> 01:08:33,860 ♪ You got me singin' whoo whoo whoo ♪ 1244 01:08:34,027 --> 01:08:37,405 ♪ I don't know what I'm gonna do, baby ♪ 1245 01:08:38,782 --> 01:08:39,783 ♪ My baby ♪ 1246 01:08:42,702 --> 01:08:44,830 - Hey, what's going on? - Hey. 1247 01:08:44,996 --> 01:08:46,206 Ellie called twice. 1248 01:08:46,373 --> 01:08:48,250 Said I needed to text her if you showed up. 1249 01:08:49,209 --> 01:08:50,877 Also, you're late, which... 1250 01:08:51,586 --> 01:08:52,420 is a first. 1251 01:08:52,587 --> 01:08:53,797 Had a little mix-up... 1252 01:08:54,798 --> 01:08:56,216 with the sheriff. 1253 01:08:57,008 --> 01:08:58,552 A mix-up? 1254 01:08:58,718 --> 01:08:59,886 What are we talkin' about? 1255 01:09:00,053 --> 01:09:00,887 Yeah, what are we talking about? 1256 01:09:01,054 --> 01:09:03,932 I'm curious, actually, to hear what you were gonna tell her. 1257 01:09:04,641 --> 01:09:05,934 Hey, Laura. 1258 01:09:06,101 --> 01:09:09,229 Can I have a vodka neat, please? 1259 01:09:09,396 --> 01:09:10,397 Yeah. 1260 01:09:14,276 --> 01:09:15,944 I'm Ben Brandt. 1261 01:09:19,698 --> 01:09:21,408 You... 1262 01:09:21,575 --> 01:09:23,618 you must be Dalton. 1263 01:09:27,622 --> 01:09:30,083 - Let me guess. It's your turn now. - My turn? 1264 01:09:30,250 --> 01:09:32,711 You know, to threaten me. Tell me to get out of town. 1265 01:09:33,086 --> 01:09:34,921 Like your buddy, Big Dick. 1266 01:09:35,380 --> 01:09:38,633 No. No, I get the impression that you can't be threatened. 1267 01:09:38,800 --> 01:09:40,427 I wish you could be, but... 1268 01:09:40,594 --> 01:09:42,804 I'd even bribe you, if I thought money would work. 1269 01:09:42,971 --> 01:09:44,389 Really? How much we talking? 1270 01:09:44,764 --> 01:09:46,641 [laughs] 1271 01:09:47,976 --> 01:09:49,269 You're funny. You're funny. 1272 01:09:51,563 --> 01:09:55,942 See, I can't help but wonder what an outsider like you... 1273 01:09:56,109 --> 01:09:58,320 thinks you're doing here. 1274 01:09:59,029 --> 01:10:00,238 I don't know, Ben. 1275 01:10:00,405 --> 01:10:02,991 What are any of us doing here anyway? 1276 01:10:03,408 --> 01:10:05,160 Well, I belong here, you know. 1277 01:10:05,327 --> 01:10:08,538 I helped build this town. My father helped it grow. 1278 01:10:08,705 --> 01:10:10,665 You know, created schools... 1279 01:10:12,000 --> 01:10:13,793 repaired parks, paved streets... 1280 01:10:13,960 --> 01:10:16,296 That was before he went to prison, I'm assuming. 1281 01:10:18,965 --> 01:10:21,885 It is a complicated story. 1282 01:10:22,052 --> 01:10:24,054 But I'm not here to talk about my family's history. 1283 01:10:24,220 --> 01:10:26,181 I actually have a question. 1284 01:10:27,057 --> 01:10:31,394 They keep taking this off YouTube, but I tracked it down. 1285 01:10:31,561 --> 01:10:34,189 You know, anyhow, it is the fucking Internet. 1286 01:10:35,148 --> 01:10:37,442 And I keep watching it over and over again. 1287 01:10:37,651 --> 01:10:40,028 And there's just one thing I don't get. 1288 01:10:40,195 --> 01:10:42,739 Here you are, fighting this guy. 1289 01:10:43,490 --> 01:10:45,283 He's your friend, right? 1290 01:10:45,825 --> 01:10:47,202 That's what I heard, that he was your friend. 1291 01:10:47,369 --> 01:10:48,995 And then this happens, right here. 1292 01:10:51,498 --> 01:10:52,499 Yeah, he's done. 1293 01:10:53,208 --> 01:10:55,001 Everybody can see. Thank you. 1294 01:10:55,919 --> 01:10:56,753 Right here. 1295 01:10:58,463 --> 01:10:59,881 Bam! 1296 01:11:00,048 --> 01:11:01,841 See that last hit? That's the one... 1297 01:11:02,008 --> 01:11:04,052 In my opinion, that's the one... 1298 01:11:04,803 --> 01:11:05,804 that did it. 1299 01:11:08,473 --> 01:11:10,308 That was definitely the one that did it. 1300 01:11:13,979 --> 01:11:15,605 It was. 1301 01:11:18,400 --> 01:11:20,318 So, I guess my question is... 1302 01:11:22,862 --> 01:11:23,863 Why? 1303 01:11:25,907 --> 01:11:28,910 Right? It can't be just some competitive thing, you... 1304 01:11:30,203 --> 01:11:31,413 you've won the fight. 1305 01:11:33,123 --> 01:11:34,416 You can back off now. 1306 01:11:36,584 --> 01:11:38,878 But you... you don't. 1307 01:11:42,048 --> 01:11:43,216 You just keep... 1308 01:11:44,467 --> 01:11:47,679 punching and punching and punching. 1309 01:11:49,764 --> 01:11:50,849 So, why? 1310 01:11:52,142 --> 01:11:53,685 Why don't you just stop? 1311 01:11:58,523 --> 01:12:02,944 ♪ I'm gonna go out dancing every night ♪ 1312 01:12:03,111 --> 01:12:07,407 ♪ I'm gonna see all the city lights ♪ 1313 01:12:07,574 --> 01:12:12,746 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1314 01:12:12,912 --> 01:12:16,291 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1315 01:12:16,458 --> 01:12:17,709 You have a good night. 1316 01:12:17,876 --> 01:12:22,672 ♪ I'm gonna take a trip All around the world ♪ 1317 01:12:22,839 --> 01:12:26,843 ♪ I'm gonna kiss all the pretty girls ♪ 1318 01:12:27,010 --> 01:12:32,140 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1319 01:12:32,307 --> 01:12:37,312 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1320 01:12:40,315 --> 01:12:42,650 Make it hurt as much as possible. 1321 01:12:42,901 --> 01:12:44,360 You can burn the place down. 1322 01:12:44,527 --> 01:12:46,112 Hey, nice suit. 1323 01:12:46,279 --> 01:12:47,739 You look like a shitty pimp on Easter. 1324 01:12:47,906 --> 01:12:49,240 Then again, you always had bad taste. 1325 01:12:49,407 --> 01:12:53,161 Thank you. It's Cleopini, Frankie. I went to Italy to get it fucking fitted. 1326 01:12:53,328 --> 01:12:55,330 It's a long way to go to still look like dog shit. 1327 01:12:55,497 --> 01:12:57,248 - God. - What are you doin' at my place? 1328 01:12:57,415 --> 01:12:58,416 None of your goddamn business. 1329 01:12:58,583 --> 01:13:00,043 What are you doin' at my place? 1330 01:13:00,210 --> 01:13:01,920 Anything I fucking want. 1331 01:13:02,087 --> 01:13:03,213 - That's the truth. - Oh, really? 1332 01:13:06,549 --> 01:13:08,176 All right, lads. Let's go. 1333 01:13:08,343 --> 01:13:10,762 - Get out of my goddamn window! - Fuck you! 1334 01:13:10,929 --> 01:13:12,722 It's been a while since I've been clubbin'. 1335 01:13:17,352 --> 01:13:18,645 ♪ Yeah, come on ♪ 1336 01:13:25,944 --> 01:13:27,195 ♪ Come on, boys ♪ 1337 01:13:32,784 --> 01:13:34,410 ♪ I love ya, I love ya ♪ 1338 01:13:36,162 --> 01:13:37,997 Just what I thought. 1339 01:13:38,123 --> 01:13:39,541 This roadhouse is mine. 1340 01:13:41,584 --> 01:13:44,629 ♪ One shot for my get on boy ♪ 1341 01:13:44,796 --> 01:13:46,714 ♪ Roll up the pork chop ♪ 1342 01:13:46,881 --> 01:13:48,800 Hey, fellas. 1343 01:13:48,967 --> 01:13:51,553 Looks like you're havin' a smashing night! 1344 01:13:54,848 --> 01:13:58,143 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1345 01:13:58,309 --> 01:14:00,228 ♪ Pork chop got sick ♪ 1346 01:14:01,396 --> 01:14:04,774 ♪ Yeah, two lick for my get on boy ♪ 1347 01:14:04,941 --> 01:14:06,109 Hey, beautiful. 1348 01:14:07,068 --> 01:14:08,069 - I'm Knox. - Howdy. 1349 01:14:08,236 --> 01:14:09,612 Let's dance. 1350 01:14:09,779 --> 01:14:11,739 Hey! That's my fucking girl, bro. What are you doin'? 1351 01:14:13,867 --> 01:14:14,868 Fuck, man! 1352 01:14:15,034 --> 01:14:17,078 I love this song, baby. Don't you? 1353 01:14:17,871 --> 01:14:18,705 I guess. 1354 01:14:18,872 --> 01:14:21,040 ♪ When you turn on your radio dial ♪ 1355 01:14:21,207 --> 01:14:23,168 ♪ It's just the drink in me ♪ 1356 01:14:24,752 --> 01:14:28,882 ♪ Bring back the 45 vinyl with the double-A flip side ♪ 1357 01:14:29,215 --> 01:14:31,509 ♪ One shot for my get on, boy ♪ 1358 01:14:32,635 --> 01:14:34,429 ♪ What's up with pork chop ♪ 1359 01:14:34,721 --> 01:14:36,264 I hate this song! 1360 01:14:41,936 --> 01:14:43,897 - Hello, band. - Back up. 1361 01:14:45,023 --> 01:14:47,025 Hey, calm the fuck down! 1362 01:14:47,901 --> 01:14:49,694 Hey. Hey, hey, hey. 1363 01:14:49,861 --> 01:14:50,945 Man, why don't we just take it outside... 1364 01:14:51,070 --> 01:14:52,405 [grunts] Fuck! 1365 01:14:52,488 --> 01:14:53,489 Hey, hey, don't do it! 1366 01:14:59,662 --> 01:15:02,332 [all grunting] 1367 01:15:07,670 --> 01:15:08,671 [people exclaiming] 1368 01:15:19,349 --> 01:15:20,350 Bar fight! 1369 01:15:21,517 --> 01:15:22,560 Bar fight! 1370 01:15:23,311 --> 01:15:26,272 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1371 01:15:26,773 --> 01:15:28,983 ♪ Pork chop got sick ♪ 1372 01:15:30,235 --> 01:15:32,528 ♪ Two lick for my get on boy ♪ 1373 01:15:32,695 --> 01:15:33,863 Oh, my God! 1374 01:15:38,243 --> 01:15:39,369 Motherfucker! 1375 01:15:52,340 --> 01:15:53,925 Dalton! 1376 01:15:55,843 --> 01:15:57,262 Dalton! 1377 01:16:00,306 --> 01:16:01,432 Dalton! 1378 01:16:04,936 --> 01:16:06,604 [Knox] Dalton! 1379 01:16:06,771 --> 01:16:07,772 All right. 1380 01:16:09,607 --> 01:16:11,025 Oh, hey, man. Good to see you. 1381 01:16:12,986 --> 01:16:14,779 Dalton! 1382 01:16:19,534 --> 01:16:21,202 Dalton! 1383 01:16:22,120 --> 01:16:22,954 What? 1384 01:16:24,706 --> 01:16:26,457 It's about fuckin' time. 1385 01:16:27,667 --> 01:16:28,710 That's what! 1386 01:16:30,044 --> 01:16:32,463 You know, I got sent here special. 1387 01:16:32,630 --> 01:16:33,798 Just for you. 1388 01:16:35,091 --> 01:16:37,176 But you brought all your friends with you? 1389 01:16:37,343 --> 01:16:40,013 I thought you might miss havin' an audience. 1390 01:16:40,722 --> 01:16:42,390 I was trying to be thoughtful. 1391 01:16:43,224 --> 01:16:45,143 Like on pay-per-view. 1392 01:16:45,310 --> 01:16:47,061 25 quid. 1393 01:16:47,228 --> 01:16:48,646 Watch me pulp your face! 1394 01:16:51,065 --> 01:16:52,817 Well, I guess I'm gonna lose, then. 1395 01:16:53,526 --> 01:16:55,028 Oh! 1396 01:16:55,194 --> 01:16:57,405 Don't be like that. 1397 01:16:57,572 --> 01:17:00,575 Here. I've got a tip for ya. 1398 01:17:00,742 --> 01:17:02,577 Don't let no one get this close. 1399 01:17:02,660 --> 01:17:03,745 [grunts] 1400 01:17:05,538 --> 01:17:07,040 [both grunting] 1401 01:17:09,542 --> 01:17:11,502 There he is. 1402 01:17:11,669 --> 01:17:15,256 The world's most notorious fighter, Dalton. 1403 01:17:15,840 --> 01:17:17,050 Put'er there. 1404 01:17:18,718 --> 01:17:19,802 [grunts] 1405 01:17:21,054 --> 01:17:24,015 - [yells] - [grunts] 1406 01:17:29,854 --> 01:17:31,439 [both grunting] 1407 01:17:53,169 --> 01:17:54,379 [creaking] 1408 01:17:54,462 --> 01:17:55,296 [people exclaiming] 1409 01:18:00,259 --> 01:18:01,511 I got it, I got it, I got it! 1410 01:18:01,594 --> 01:18:02,762 [crashes] 1411 01:18:06,974 --> 01:18:09,102 [yells, grunts] 1412 01:18:11,312 --> 01:18:14,440 [yelling and grunting continue] 1413 01:18:20,738 --> 01:18:21,739 [snarls] 1414 01:18:25,660 --> 01:18:26,994 [yells] 1415 01:18:34,001 --> 01:18:35,044 [yells] 1416 01:18:42,427 --> 01:18:43,386 [snarls] 1417 01:18:44,846 --> 01:18:45,680 [people exclaiming] 1418 01:19:00,695 --> 01:19:02,488 There's something wrong with you. 1419 01:19:05,575 --> 01:19:07,118 Me, too. 1420 01:19:10,955 --> 01:19:14,125 Dex, this is serious! Are you a cop or what? We need help! 1421 01:19:14,292 --> 01:19:17,336 I sent two cars already, El. It's the best I could do. 1422 01:19:24,218 --> 01:19:26,262 Dalton. Dalton. 1423 01:19:26,429 --> 01:19:27,930 Hey! Are you okay? 1424 01:19:31,267 --> 01:19:32,894 Ellie! Billy's really hurt. 1425 01:19:33,060 --> 01:19:34,061 Ellie! 1426 01:19:36,314 --> 01:19:37,648 - Come on, it's okay. Sit down. - Fuck! 1427 01:19:37,815 --> 01:19:39,108 He fucked him up really bad. 1428 01:19:39,275 --> 01:19:40,943 - I'm here. What happened? - Hit him with the golf club. 1429 01:19:41,110 --> 01:19:42,695 That Irish fuck broke my back. 1430 01:19:43,404 --> 01:19:44,405 Fuck. 1431 01:19:45,406 --> 01:19:47,408 [rock music continues] 1432 01:20:27,073 --> 01:20:29,784 Hey. What, are you leaving? 1433 01:20:31,410 --> 01:20:32,828 You're a funny one, Frankie. 1434 01:20:33,454 --> 01:20:35,248 Okay. I mean, yeah... 1435 01:20:35,331 --> 01:20:37,458 I know I wasn't totally honest with you, all right? 1436 01:20:37,625 --> 01:20:39,252 Brandt wants to take the Road House away from me. 1437 01:20:41,295 --> 01:20:43,172 You see that? All up and down the highway? 1438 01:20:43,339 --> 01:20:44,465 Brandt owns all of that. 1439 01:20:45,508 --> 01:20:47,009 And he wants to level it and... 1440 01:20:47,176 --> 01:20:49,554 build some bullshit resort for a bunch of rich assholes. 1441 01:20:49,720 --> 01:20:52,557 And he needs the Road House to do it. But I'm not gonna let that happen. 1442 01:20:52,890 --> 01:20:54,642 I'm the last holdout, man. 1443 01:20:54,809 --> 01:20:56,102 You should keep holdin' out. 1444 01:20:57,478 --> 01:20:59,730 Hey. Brandt's out of money. 1445 01:20:59,897 --> 01:21:01,566 And he's borrowing from shady guys. 1446 01:21:02,316 --> 01:21:03,484 And when he doesn't pay them back... 1447 01:21:03,693 --> 01:21:05,069 they're gonna fucking end him. 1448 01:21:05,236 --> 01:21:06,988 All right, well, fuck that guy. 1449 01:21:07,154 --> 01:21:08,364 So, what? You're leaving now? 1450 01:21:08,531 --> 01:21:10,700 Frankie, I told you from the jump... 1451 01:21:10,866 --> 01:21:12,535 you should've hired that other guy. 1452 01:21:15,288 --> 01:21:16,539 They scared you off? 1453 01:21:17,623 --> 01:21:18,666 Are you really that afraid? 1454 01:21:18,833 --> 01:21:20,209 Yes, I am afraid. 1455 01:21:21,586 --> 01:21:23,337 More than you could ever understand. 1456 01:21:28,509 --> 01:21:30,052 [lightning crashes] 1457 01:21:34,348 --> 01:21:37,310 Things didn't exactly go to plan, Mr. B. 1458 01:21:37,935 --> 01:21:40,146 Knox didn't kill the bouncer. 1459 01:21:41,772 --> 01:21:42,690 Mm-hmm. 1460 01:21:43,482 --> 01:21:45,109 Most of our guys are pretty banged up. 1461 01:21:46,152 --> 01:21:49,322 Also, the wrong cops showed at the Road House, so... 1462 01:21:50,323 --> 01:21:51,782 Big Dick can't help us there. 1463 01:21:57,204 --> 01:21:58,289 {\an8}What do you want me to do? 1464 01:22:01,042 --> 01:22:03,461 I want you to get me another bottle from the galley. 1465 01:22:44,585 --> 01:22:46,128 [man] Hey, it's not safe in there. 1466 01:22:46,295 --> 01:22:49,548 Where's the little girl? That little girl and her father. 1467 01:22:49,715 --> 01:22:51,217 Ambulance took 'em to the hospital. 1468 01:22:51,384 --> 01:22:52,510 Now get out of there! 1469 01:23:27,378 --> 01:23:29,046 [dance music playing indistinctly] 1470 01:23:29,964 --> 01:23:32,216 [indistinct chatter] 1471 01:23:40,349 --> 01:23:41,475 [whistle] 1472 01:23:44,228 --> 01:23:45,438 I didn't hear a car. 1473 01:23:46,021 --> 01:23:47,022 Yeah, well, I walked. 1474 01:23:47,189 --> 01:23:48,524 From the bookstore. 1475 01:23:49,483 --> 01:23:50,818 So, you got our little message? 1476 01:23:50,985 --> 01:23:52,069 I sure did. 1477 01:23:53,487 --> 01:23:54,822 Was that your idea? 1478 01:23:54,989 --> 01:23:56,782 Yeah, she's a cute girl. 1479 01:23:57,324 --> 01:23:58,451 She's kinda stubborn. 1480 01:23:59,410 --> 01:24:00,703 Bit like you. 1481 01:24:04,999 --> 01:24:06,000 You know... 1482 01:24:07,251 --> 01:24:08,794 the funny thing is... 1483 01:24:09,670 --> 01:24:10,921 I was already leaving. 1484 01:24:11,130 --> 01:24:13,132 We finally scared you off, huh? 1485 01:24:13,299 --> 01:24:14,800 Uh, not exactly. 1486 01:24:16,677 --> 01:24:17,928 Just as long as you're scared. 1487 01:24:21,098 --> 01:24:22,016 [gasping] 1488 01:24:22,600 --> 01:24:24,727 I just broke the hyoid bone in your throat. 1489 01:24:25,603 --> 01:24:27,688 Probably also collapsed your trachea. 1490 01:24:27,855 --> 01:24:29,982 Either way, you won't be able to breathe anymore. 1491 01:24:35,946 --> 01:24:39,241 You know, it's strange. Somebody else asked me if I was afraid today. 1492 01:24:40,618 --> 01:24:41,702 I am afraid. 1493 01:24:42,161 --> 01:24:46,207 I'm afraid of what happens when somebody pushes me too far. 1494 01:24:46,832 --> 01:24:48,292 Somebody just like you. 1495 01:24:51,504 --> 01:24:53,339 'Cause I know what happens next. 1496 01:25:00,304 --> 01:25:01,931 Oh, fuck. Okay. 1497 01:25:05,434 --> 01:25:06,852 Hey. Hey, man. 1498 01:25:07,019 --> 01:25:08,479 Wow, he looks heavy. 1499 01:25:08,646 --> 01:25:10,147 Good for you. Um... 1500 01:25:10,648 --> 01:25:12,608 Hey, man, I was just... I was just leaving... 1501 01:25:13,150 --> 01:25:14,568 you know, for good. [stammers] 1502 01:25:14,902 --> 01:25:16,403 Turns out these guys... 1503 01:25:16,570 --> 01:25:19,448 not as nice as I thought they were initially. 1504 01:25:20,157 --> 01:25:21,492 I just like riding motorcycles, man... 1505 01:25:21,659 --> 01:25:24,078 but it's really hard to do in South Florida without a group. 1506 01:25:25,454 --> 01:25:26,288 Hey, man. 1507 01:25:26,455 --> 01:25:28,332 You're not gonna kill me or anything, right? 1508 01:25:28,499 --> 01:25:29,500 Where's Brandt? 1509 01:25:31,377 --> 01:25:34,213 Okay, I'm gonna be honest with you, man. They don't tell me much. You know. 1510 01:25:34,296 --> 01:25:35,673 Kinda the last one to find out about everything... 1511 01:25:35,840 --> 01:25:37,591 which is kinda weird position to be in. 1512 01:25:37,758 --> 01:25:41,428 But I overheard some of Brandt's guys talking and... 1513 01:25:41,595 --> 01:25:43,180 I guess there's a meeting at Harvest Key. 1514 01:25:43,347 --> 01:25:45,474 Brandt's getting some of the money that he needs for something. 1515 01:25:45,641 --> 01:25:46,475 It's at 5:00 a.m. 1516 01:25:46,642 --> 01:25:49,228 Which I think is early for a meeting. Am I right? 1517 01:25:51,021 --> 01:25:52,022 Okay. 1518 01:25:53,148 --> 01:25:56,819 I'll see you. Thank you for no more violence. 1519 01:25:57,736 --> 01:25:59,363 Good luck with the guy. 1520 01:26:18,632 --> 01:26:20,301 - [snarls] - [crowd cheering] 1521 01:26:23,512 --> 01:26:25,514 [grunts] 1522 01:26:27,141 --> 01:26:27,975 Let him go. 1523 01:26:28,392 --> 01:26:29,768 - Fuck off! - Stop! 1524 01:26:35,608 --> 01:26:36,775 That's enough! Stop! 1525 01:27:17,024 --> 01:27:19,109 [helicopter whirring] 1526 01:27:30,120 --> 01:27:32,081 All right, all right, we're good. 1527 01:27:32,915 --> 01:27:34,249 You wanna count it? 1528 01:27:48,389 --> 01:27:49,390 - Hey! - [grunts] 1529 01:28:12,871 --> 01:28:13,998 Oh, hey, you're awake. 1530 01:28:17,376 --> 01:28:18,544 My boat. 1531 01:28:18,711 --> 01:28:22,172 Yeah. You're gonna be short one sheriff's boat. 1532 01:28:22,673 --> 01:28:23,674 Sorry. 1533 01:28:24,133 --> 01:28:26,427 - Jesus! Did you just kill him? - [gunshots] 1534 01:28:27,261 --> 01:28:28,262 Oh, no. 1535 01:28:28,971 --> 01:28:30,556 He's already dead. I killed him hours ago. 1536 01:28:30,723 --> 01:28:31,765 Is that my gun? 1537 01:28:31,932 --> 01:28:33,434 Yep, sure is. 1538 01:28:33,600 --> 01:28:35,436 Wait. You don't have to do this. 1539 01:28:35,894 --> 01:28:37,855 Oh. [sighs] 1540 01:28:37,938 --> 01:28:39,106 I wish I didn't. 1541 01:28:41,233 --> 01:28:42,484 But I'm angry. 1542 01:28:43,694 --> 01:28:46,488 It takes a lot to get me angry, but when I am... 1543 01:28:46,655 --> 01:28:49,283 I just can't let go. I wish I could... 1544 01:28:49,450 --> 01:28:51,910 but your boss and Brandt really pissed me off. 1545 01:28:53,912 --> 01:28:55,789 They'll know those bullets didn't kill him. 1546 01:28:56,749 --> 01:28:57,624 Meh. 1547 01:28:58,250 --> 01:28:59,585 It'll just confuse 'em. 1548 01:29:01,462 --> 01:29:03,589 I'll tell 'em it was you. 1549 01:29:03,964 --> 01:29:05,507 Oh, okay! 1550 01:29:07,676 --> 01:29:08,635 You know what though? 1551 01:29:08,802 --> 01:29:11,472 There's a real possibility you won't remember any of this anyway. 1552 01:29:11,638 --> 01:29:13,474 Wait, wait, what? 1553 01:29:15,434 --> 01:29:17,227 When you've been fighting as long as I have, 1554 01:29:17,311 --> 01:29:18,979 you know the power of a concussion. 1555 01:29:19,146 --> 01:29:20,731 - Wait. - A real whack can really knock... 1556 01:29:20,898 --> 01:29:22,691 the short-term memory out of ya. 1557 01:29:22,858 --> 01:29:24,234 Something about how it takes a memory... 1558 01:29:24,401 --> 01:29:26,236 a couple of minutes to get to the long-term part of your brain. 1559 01:29:26,403 --> 01:29:28,113 I don't know. Anyway, you and I have only been talking for about a minute and half. 1560 01:29:28,280 --> 01:29:29,406 I don't understand. 1561 01:29:29,573 --> 01:29:31,116 What's that over there? 1562 01:29:32,493 --> 01:29:34,536 [on phone] Hello, this is Coast Guard Chief Petty Officer Williams. 1563 01:29:34,620 --> 01:29:35,454 How can I help you? 1564 01:29:35,621 --> 01:29:37,414 Yes, hi. I just thought you should know that there's a dead body... 1565 01:29:37,581 --> 01:29:40,125 and a suspicious sheriff's deputy stranded on Harvest Key. 1566 01:29:40,334 --> 01:29:41,168 Excuse me? 1567 01:29:41,293 --> 01:29:43,712 Yeah, you'll need to get there quick 'cause I already called the local news. 1568 01:29:43,879 --> 01:29:45,964 Can I get a name and callback number just in case we get... 1569 01:29:52,554 --> 01:29:53,639 Sheriff. 1570 01:30:02,272 --> 01:30:03,524 I just wanna talk. 1571 01:30:04,483 --> 01:30:06,360 Are you here to arrest me again? 1572 01:30:06,443 --> 01:30:08,362 Dalton, listen. It's Ellie. 1573 01:30:08,529 --> 01:30:09,947 They have her. 1574 01:30:10,114 --> 01:30:11,115 Brandt's got her. 1575 01:30:11,281 --> 01:30:12,950 Wants his money. The money you took. 1576 01:30:14,451 --> 01:30:15,661 I didn't take any money. 1577 01:30:15,828 --> 01:30:17,412 My deputy told me. 1578 01:30:17,579 --> 01:30:20,082 You were talking some shit about short-term memory. 1579 01:30:20,207 --> 01:30:21,208 Oh! 1580 01:30:22,668 --> 01:30:23,669 Shit. 1581 01:30:24,169 --> 01:30:25,129 Yeah, I did take it. 1582 01:30:25,295 --> 01:30:26,922 You need to give it back to him. 1583 01:30:27,756 --> 01:30:30,676 Right, you told him I took it? 1584 01:30:31,051 --> 01:30:33,262 It doesn't matter. He blames me anyway. 1585 01:30:33,428 --> 01:30:34,638 He thinks I'm lying. 1586 01:30:34,805 --> 01:30:37,099 It was my deputy in charge of the goddamn money. 1587 01:30:37,266 --> 01:30:40,227 If my daughter means anything to you, you'll help me get her back. 1588 01:30:42,896 --> 01:30:44,314 Dalton, listen. 1589 01:30:45,065 --> 01:30:48,026 He wants the money by noon, or he says he'll kill her. 1590 01:30:48,193 --> 01:30:49,278 I believe him. 1591 01:30:50,654 --> 01:30:51,822 Please help me. 1592 01:31:00,956 --> 01:31:01,790 Okay. 1593 01:31:01,915 --> 01:31:03,709 Oh, thank God. Let's get the money... 1594 01:31:03,876 --> 01:31:04,960 It's not here. 1595 01:31:07,504 --> 01:31:08,797 How long will it take? 1596 01:31:08,964 --> 01:31:10,966 I don't know. I hid it. It's gonna take a while. 1597 01:31:11,675 --> 01:31:13,385 Where should I meet you? 1598 01:31:13,719 --> 01:31:15,012 I like polishing my boat. 1599 01:31:15,179 --> 01:31:18,223 Nothing makes me happier than to see it all shiny and... 1600 01:31:18,682 --> 01:31:20,726 Oh, hold on, I'll call you back. Shit. Hey! 1601 01:31:20,934 --> 01:31:21,977 Fuck you doing, man? 1602 01:31:22,102 --> 01:31:23,645 - That's my boat, buddy. Get off! - Great, you're here. 1603 01:31:23,770 --> 01:31:26,523 You must be the ex-boyfriend. I'm just looking for the key. 1604 01:31:27,399 --> 01:31:29,026 Ellie told me to come get the boat. 1605 01:31:29,193 --> 01:31:31,320 Here they are. Bingo! 1606 01:31:32,362 --> 01:31:33,739 You're that bouncer asshole, aren't you? 1607 01:31:33,906 --> 01:31:36,408 Yes, I am that "bouncer asshole." 1608 01:31:36,575 --> 01:31:38,827 You see this right here, pal? I'm a cop, you idiot. 1609 01:31:38,994 --> 01:31:40,454 Don't worry. I'll bring it right back. 1610 01:31:40,621 --> 01:31:42,122 No. Hey, you're not goin' anywhere, man. 1611 01:31:43,415 --> 01:31:44,249 Hey! 1612 01:31:45,459 --> 01:31:47,002 You're in trouble. Back it up. 1613 01:31:47,544 --> 01:31:50,172 It's fine. I'll be back in a couple hours, all right? 1614 01:31:50,339 --> 01:31:52,049 Nothing is fine about this. 1615 01:31:54,843 --> 01:31:56,637 Okay. Okay. You got two hours. 1616 01:31:56,803 --> 01:31:58,972 Bring that back without a scratch on her, you got it? 1617 01:31:59,139 --> 01:32:00,891 Not one scratch. 1618 01:32:01,016 --> 01:32:03,852 Come on, it's water. How am I gonna get a scratch on it? 1619 01:32:39,388 --> 01:32:42,391 All right. Let's see what this is about. 1620 01:32:46,603 --> 01:32:48,438 Where the fuck is everyone? 1621 01:33:19,970 --> 01:33:21,054 Thank you, sir. 1622 01:33:22,597 --> 01:33:23,557 Come here. 1623 01:33:23,724 --> 01:33:25,142 Money's not on the boat, if that's what you're looking for. 1624 01:33:25,309 --> 01:33:26,268 Oh, yeah? 1625 01:33:26,435 --> 01:33:28,687 Man, you were supposed to bring the money with you. 1626 01:33:28,854 --> 01:33:29,980 Brandt's gonna be disappointed. 1627 01:33:30,147 --> 01:33:31,940 That's okay. I'll just tell him you took it. 1628 01:33:32,107 --> 01:33:33,108 Oh, yeah? 1629 01:33:37,446 --> 01:33:38,613 Let's go. 1630 01:33:40,699 --> 01:33:41,950 Oh, this guy. 1631 01:33:53,503 --> 01:33:54,671 Nice boat. 1632 01:34:00,052 --> 01:34:01,678 - Looks expensive. - Yeah. 1633 01:34:02,346 --> 01:34:04,056 It used to be my old man's. 1634 01:34:04,222 --> 01:34:06,850 I got it when he went away. 1635 01:34:08,268 --> 01:34:10,562 Along with all his obligations... 1636 01:34:11,271 --> 01:34:12,564 all his debts. 1637 01:34:13,273 --> 01:34:14,566 So, yeah. 1638 01:34:14,649 --> 01:34:16,485 It's fuckin' expensive. 1639 01:34:17,027 --> 01:34:18,528 Speaking of which, 1640 01:34:18,904 --> 01:34:20,322 where's my goddamn money? 1641 01:34:20,405 --> 01:34:21,323 Oh, I gave it to him. 1642 01:34:21,990 --> 01:34:23,283 - You fucker! - Hey, calm down. 1643 01:34:24,201 --> 01:34:25,202 Sam. 1644 01:34:27,496 --> 01:34:29,164 Why do you keep wasting my time? 1645 01:34:30,123 --> 01:34:32,250 Honestly, you were told the girl's life depended on it. 1646 01:34:32,417 --> 01:34:34,336 So, where's my fucking money? 1647 01:34:38,173 --> 01:34:40,008 I don't see Ellie anywhere. 1648 01:34:40,175 --> 01:34:42,302 And this guy looks pretty comfortable for a guy 1649 01:34:42,469 --> 01:34:44,137 who just had his daughter kidnapped. 1650 01:34:45,555 --> 01:34:47,349 There's no kidnapping, dumbass. 1651 01:34:47,933 --> 01:34:49,476 Ohh! A double-cross. 1652 01:34:49,643 --> 01:34:51,895 You actually believed that Ben took my daughter? 1653 01:34:52,062 --> 01:34:54,022 We are partners, idiot. 1654 01:34:54,189 --> 01:34:57,109 Yeah, about that. I did kinda take her. 1655 01:34:57,275 --> 01:34:58,985 - What? - Another double-cross. 1656 01:34:59,152 --> 01:35:00,112 What the fuck, Ben? 1657 01:35:00,445 --> 01:35:01,446 I wouldn't do that. 1658 01:35:01,947 --> 01:35:03,657 Big Dick, sit down. 1659 01:35:04,533 --> 01:35:06,701 Sit the fuck down! 1660 01:35:07,536 --> 01:35:09,579 How was I supposed to know I could trust you, huh? 1661 01:35:10,163 --> 01:35:11,915 Once I get my money, you can have her. 1662 01:35:12,332 --> 01:35:13,208 Son of a bitch! 1663 01:35:13,375 --> 01:35:14,626 Boys, do you want me to give you a second? 1664 01:35:14,793 --> 01:35:15,794 - Hey... - Stop. 1665 01:35:16,086 --> 01:35:17,796 Just stop! 1666 01:35:21,383 --> 01:35:22,717 I'm trying to build somethin'. 1667 01:35:25,679 --> 01:35:28,098 You keep on pushin' me 1668 01:35:28,265 --> 01:35:30,350 and just pushin' me. 1669 01:35:30,517 --> 01:35:33,437 And I just... Fuck, it's funny. 1670 01:35:34,062 --> 01:35:36,440 It's like... I'm just like, "Fuck!" 1671 01:35:36,606 --> 01:35:38,066 - He's noisy. - Yes. 1672 01:35:38,233 --> 01:35:40,193 He is noisy. He is. 1673 01:35:47,784 --> 01:35:49,828 Now I'm gonna have to have Sam here hurt you. 1674 01:35:49,995 --> 01:35:51,663 - Oh, no. Please. - Oh, yes. 1675 01:35:51,830 --> 01:35:52,664 - Please, no. - Don't look at me like that. 1676 01:35:52,831 --> 01:35:54,749 Now, if that doesn't work, I'll have to get Ellie. 1677 01:35:54,916 --> 01:35:56,918 And shit will get real crazy, real fast. 1678 01:35:57,085 --> 01:35:58,628 - Hey, wait, goddammit. Wait! - Stop. Sit down. 1679 01:35:59,171 --> 01:36:00,338 [boat approaching] 1680 01:36:03,133 --> 01:36:05,635 Oh, my God, this fucking psycho again. 1681 01:36:08,346 --> 01:36:10,974 Do not let that maniac on the boat. 1682 01:36:11,850 --> 01:36:15,270 I do know one guy who's gonna be pretty pissed about this whole betrayal thing. 1683 01:36:15,437 --> 01:36:16,771 And who is that? 1684 01:36:18,190 --> 01:36:19,941 Oh, just some asshole cop. 1685 01:36:21,610 --> 01:36:23,195 - [clicks] - What the hell is he doing? 1686 01:36:23,361 --> 01:36:25,030 - Shit. - [clicks] 1687 01:36:25,614 --> 01:36:27,115 What the fuck is he doing? 1688 01:36:27,949 --> 01:36:29,493 - [beeps] - [explosion] 1689 01:36:32,662 --> 01:36:34,706 [sound ringing] 1690 01:36:42,464 --> 01:36:43,507 [distorted] Motherfucker! 1691 01:36:47,427 --> 01:36:49,221 Ellie? Ellie! 1692 01:36:54,351 --> 01:36:55,352 Fire! 1693 01:36:55,810 --> 01:36:56,645 Ellie! 1694 01:36:56,728 --> 01:36:57,938 Abandon ship! 1695 01:37:01,316 --> 01:37:02,567 Ellie! 1696 01:37:02,651 --> 01:37:03,652 Hey! 1697 01:37:06,571 --> 01:37:07,739 [grunts] 1698 01:37:11,868 --> 01:37:13,036 Ellie! 1699 01:37:19,000 --> 01:37:20,168 Ellie! 1700 01:37:21,962 --> 01:37:22,796 Ellie! 1701 01:37:22,879 --> 01:37:24,297 [grunting] 1702 01:37:26,466 --> 01:37:27,300 Ellie. 1703 01:37:28,802 --> 01:37:30,095 Hey, dickhead! 1704 01:37:30,220 --> 01:37:31,888 [glass shatters] 1705 01:37:42,357 --> 01:37:43,567 [gasps] 1706 01:37:45,443 --> 01:37:46,861 [man] Get off the boat! 1707 01:37:51,032 --> 01:37:52,576 - Hey, asshole! - Watch out! 1708 01:37:53,034 --> 01:37:54,202 You're gonna die! 1709 01:37:56,538 --> 01:37:59,249 Go, Ellie, go. I'll be right behind you. Go. 1710 01:38:09,217 --> 01:38:10,260 I'm gonna fucking... 1711 01:38:10,343 --> 01:38:11,553 [thuds] 1712 01:38:17,267 --> 01:38:18,143 Oh, fuck. 1713 01:38:20,604 --> 01:38:22,606 You got shit taste in boyfriends, El. 1714 01:38:23,773 --> 01:38:25,358 - Don't fucking move! - Fuck you! 1715 01:38:25,525 --> 01:38:27,527 I'll just destroy the fucking Road House myself. 1716 01:38:51,801 --> 01:38:52,886 There ya are. 1717 01:38:53,053 --> 01:38:54,220 Let me help you. 1718 01:39:02,312 --> 01:39:04,022 Lookie here. 1719 01:39:04,481 --> 01:39:07,317 - Our own little octagon. - What? 1720 01:39:07,525 --> 01:39:08,860 Who taught you shapes? 1721 01:39:10,612 --> 01:39:11,488 [yells] 1722 01:39:28,380 --> 01:39:30,215 Your fucking boyfriend! 1723 01:39:33,968 --> 01:39:35,095 Let's pick him up. 1724 01:39:51,403 --> 01:39:52,404 [Knox snarls] 1725 01:39:53,405 --> 01:39:54,280 You motherfucker! 1726 01:39:58,493 --> 01:39:59,619 [yells] 1727 01:40:00,829 --> 01:40:01,913 - [grunts] - Fuck! 1728 01:40:02,580 --> 01:40:03,790 [screams] 1729 01:40:05,917 --> 01:40:06,793 Jesus. 1730 01:40:06,960 --> 01:40:07,794 Dalton. 1731 01:40:12,090 --> 01:40:13,758 [Ellie] You trying to kill us? 1732 01:40:16,261 --> 01:40:17,303 No. Get off! 1733 01:40:20,098 --> 01:40:21,766 - Ellie! You always... - [grunts] 1734 01:40:23,309 --> 01:40:24,436 You're such an idiot! 1735 01:40:35,029 --> 01:40:36,239 Dalton, come on! 1736 01:40:38,032 --> 01:40:38,908 [yells] 1737 01:40:42,162 --> 01:40:43,246 [screams] 1738 01:40:46,541 --> 01:40:48,543 [panting] 1739 01:41:21,910 --> 01:41:24,412 [traffic passing] 1740 01:41:29,751 --> 01:41:30,877 [car honks] 1741 01:41:33,004 --> 01:41:34,714 [tires screech] 1742 01:41:37,926 --> 01:41:40,136 [moaning] 1743 01:41:44,516 --> 01:41:45,517 Wait here. 1744 01:41:48,520 --> 01:41:49,521 Oh, God. 1745 01:41:50,980 --> 01:41:51,898 Ow. 1746 01:42:24,180 --> 01:42:25,265 [speargun fires] 1747 01:42:29,185 --> 01:42:30,603 Fucking fishing spear? 1748 01:42:30,770 --> 01:42:31,771 I'm done! I'm done! 1749 01:42:32,480 --> 01:42:33,481 [grunts] 1750 01:42:36,985 --> 01:42:37,986 Let's stop. 1751 01:42:38,111 --> 01:42:39,529 Oh, come on. 1752 01:42:40,238 --> 01:42:41,239 I'm done. 1753 01:42:43,950 --> 01:42:44,951 Shit. 1754 01:42:45,451 --> 01:42:46,995 [struggling] 1755 01:42:47,787 --> 01:42:50,582 You broke my fuckin' nose. 1756 01:42:52,834 --> 01:42:54,669 Everything I fuckin' worked for... 1757 01:42:55,670 --> 01:42:57,881 all gone because of a fucking bouncer! 1758 01:42:57,964 --> 01:42:59,048 [grunts] 1759 01:43:00,466 --> 01:43:01,634 [crashes] 1760 01:43:12,395 --> 01:43:13,646 Shit. 1761 01:43:14,147 --> 01:43:15,940 [rock music playing from car radio] 1762 01:43:20,320 --> 01:43:23,239 [both grunting] 1763 01:43:29,287 --> 01:43:31,456 Looks like I fucked up your leg. 1764 01:43:31,539 --> 01:43:32,624 You're a shit driver. 1765 01:43:32,957 --> 01:43:34,083 Wrong side of the road. 1766 01:43:35,168 --> 01:43:37,754 [both grunting] 1767 01:44:32,183 --> 01:44:33,142 [groans] 1768 01:44:51,703 --> 01:44:52,829 Be nice. 1769 01:44:53,329 --> 01:44:54,288 [yells] 1770 01:44:55,999 --> 01:44:57,125 [drumset clatters] 1771 01:45:04,841 --> 01:45:06,050 [yells] 1772 01:45:09,012 --> 01:45:12,932 [piano slamming] 1773 01:45:13,558 --> 01:45:14,976 This piano is out of tune. 1774 01:45:15,143 --> 01:45:16,394 Sounds pretty good to me. 1775 01:45:17,311 --> 01:45:19,355 [both grunting] 1776 01:45:48,134 --> 01:45:49,635 You gonna kill me now? 1777 01:45:50,178 --> 01:45:52,096 I thought we had to be friends first. 1778 01:46:07,779 --> 01:46:08,738 [groans] 1779 01:46:24,337 --> 01:46:25,630 [straining] 1780 01:46:28,508 --> 01:46:29,801 [grunts] 1781 01:46:44,065 --> 01:46:45,066 Kill him! 1782 01:46:47,193 --> 01:46:48,611 Fucking joke. 1783 01:46:52,115 --> 01:46:53,116 Do it! 1784 01:46:54,951 --> 01:46:56,828 Do your fucking job! 1785 01:47:03,000 --> 01:47:04,752 What does it take to shut you up? 1786 01:47:04,836 --> 01:47:05,711 [neck snaps] 1787 01:47:24,313 --> 01:47:25,982 [both straining] 1788 01:47:34,866 --> 01:47:35,950 [grunts] 1789 01:47:40,329 --> 01:47:41,205 [yells] 1790 01:47:42,206 --> 01:47:44,959 [both grunting] 1791 01:48:31,839 --> 01:48:32,882 I'm sorry. 1792 01:48:49,815 --> 01:48:51,484 It's time for you to go, Dalton. 1793 01:48:51,901 --> 01:48:53,319 You were never here. 1794 01:48:53,611 --> 01:48:55,154 I got you covered. 1795 01:49:03,079 --> 01:49:04,121 Go. 1796 01:49:06,666 --> 01:49:07,792 You have to go. 1797 01:49:46,038 --> 01:49:47,039 Okay. 1798 01:49:48,457 --> 01:49:49,667 It's not so bad. 1799 01:49:50,459 --> 01:49:51,669 Yeah, no, it's fixable. 1800 01:49:53,421 --> 01:49:54,839 - Definitely. - Yep. 1801 01:49:54,922 --> 01:49:56,382 It's fixable. This is... 1802 01:49:56,966 --> 01:49:58,050 -"Fixable"? - Yep. 1803 01:49:58,217 --> 01:49:59,510 There's a truck in the bar. 1804 01:49:59,677 --> 01:50:00,636 That is correct. 1805 01:50:00,803 --> 01:50:03,139 But as soon as this is clear and we... 1806 01:50:03,306 --> 01:50:04,265 Little elbow grease. 1807 01:50:04,432 --> 01:50:05,599 It's gonna be good as new. 1808 01:50:05,766 --> 01:50:07,601 Watch out for the pufferfish, please. 1809 01:50:07,768 --> 01:50:10,146 - Come on, move it. - Hey. 1810 01:50:10,479 --> 01:50:12,231 - Yeah? - Are you guys open today? 1811 01:50:15,776 --> 01:50:18,112 Yeah. We're always open. 1812 01:50:19,405 --> 01:50:20,406 Let's go. 1813 01:50:21,324 --> 01:50:22,533 Swing around. 1814 01:50:22,700 --> 01:50:23,701 Let me get this. 1815 01:50:42,928 --> 01:50:43,929 [Charlie] Hey. 1816 01:50:47,475 --> 01:50:49,852 So, this is it? You're just gonna... 1817 01:50:50,019 --> 01:50:51,937 You're just gonna ride off into the sunset? 1818 01:50:54,231 --> 01:50:56,359 That's always how the story ends, right? 1819 01:51:00,529 --> 01:51:01,906 [Carlie] No, not always. 1820 01:51:02,907 --> 01:51:05,284 Sometimes the hero stays and... 1821 01:51:05,451 --> 01:51:07,036 makes his own little homestead. 1822 01:51:07,203 --> 01:51:10,206 I don't think I'm the hero in this particular story, Charlie. 1823 01:51:14,418 --> 01:51:16,712 So, maybe you're not the hero. 1824 01:51:18,422 --> 01:51:20,383 I got news for you. 1825 01:51:21,175 --> 01:51:22,718 You ain't the villain either. 1826 01:51:31,352 --> 01:51:32,353 Charlie! 1827 01:51:55,584 --> 01:51:57,086 - You good? - Yeah, I'm good. 1828 01:51:57,253 --> 01:51:59,255 - Shut up, man. - You better stay on your toes. 1829 01:51:59,422 --> 01:52:01,132 - Don't matter if he gone. - Shut up. 1830 01:52:01,215 --> 01:52:03,217 [upbeat music playing] 1831 01:53:40,564 --> 01:53:41,607 Come on, you pussy! 1832 01:54:10,469 --> 01:54:12,930 [nurses and doctors shouting indistinctly] 1833 01:54:21,647 --> 01:54:22,690 Stop that man! 1834 01:54:37,580 --> 01:54:40,499 [blues rock music playing]